All language subtitles for Accused.2023.S02E05.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,530 --> 00:00:03,206 Look, we have to make a decision. 2 00:00:03,230 --> 00:00:04,646 Her arraignment's in ten minutes. 3 00:00:04,670 --> 00:00:05,617 We're running out of time. 4 00:00:05,641 --> 00:00:07,486 What if I petition the court? What if I say 5 00:00:07,510 --> 00:00:10,780 that she's not competent to aid in her own defense? 6 00:00:11,120 --> 00:00:12,366 Mom, what do you want me to do? 7 00:00:12,390 --> 00:00:14,036 I'm not letting you go to prison. 8 00:00:14,060 --> 00:00:15,566 I don't need a lecture. 9 00:00:15,590 --> 00:00:17,176 Well, then tell the truth! 10 00:00:17,200 --> 00:00:19,916 I did it. I'm guilty. 11 00:00:19,940 --> 00:00:21,146 I'm pleading guilty. 12 00:00:21,170 --> 00:00:23,016 This is a load of crap and you know it. 13 00:00:23,040 --> 00:00:24,656 - There's no way... - Margot, we know 14 00:00:24,680 --> 00:00:26,326 that you're a victim in this, 15 00:00:26,350 --> 00:00:28,126 but we can't help you if you keep insisting 16 00:00:28,150 --> 00:00:30,266 I am not a victim. And I don't owe you 17 00:00:30,290 --> 00:00:33,366 or anyone an explanation. It's my life. 18 00:00:33,390 --> 00:00:37,070 Actions have consequences. I won't be bullied. 19 00:00:48,360 --> 00:00:50,336 No, I cannot just "squeeze you in." 20 00:00:50,360 --> 00:00:53,346 Your appointment was at 1. It's 1:43. 21 00:00:53,370 --> 00:00:54,546 Dr. Brustein's office, please hold? 22 00:00:54,570 --> 00:00:57,216 But I called! There was an accident on the highway. 23 00:00:57,240 --> 00:00:59,256 And I hope nobody was hurt, 24 00:00:59,280 --> 00:01:02,196 but Dr. Brustein has a 15-minute grace period, 25 00:01:02,220 --> 00:01:04,196 and if I let you see him now, 26 00:01:04,220 --> 00:01:05,606 he'll be running 40 minutes behind 27 00:01:05,630 --> 00:01:07,536 for the rest of the day, and that wouldn't be fair 28 00:01:07,560 --> 00:01:09,476 to all the other patients who managed 29 00:01:09,500 --> 00:01:11,076 to get here on time, now would it? 30 00:01:11,100 --> 00:01:12,446 My god. It's a cleaning. 31 00:01:12,470 --> 00:01:14,816 Hey! Is that Bella domont? 32 00:01:14,840 --> 00:01:17,396 I just played 9 holes with your father on Sunday. 33 00:01:17,420 --> 00:01:18,866 He's got a hell of a swing. 34 00:01:18,890 --> 00:01:20,366 She's saying I have to reschedule. 35 00:01:20,390 --> 00:01:21,766 After I sat in traffic for an hour. 36 00:01:21,790 --> 00:01:24,606 Okay, okay. Why don't you come on back? 37 00:01:24,630 --> 00:01:29,116 - Doctor, we have a policy. - Her appointment was at 1. 38 00:01:29,140 --> 00:01:31,810 Well, I think we can manage. 39 00:01:36,920 --> 00:01:40,506 I call every patient 48 hours before their appointment 40 00:01:40,530 --> 00:01:42,476 to confirm and to make sure they know 41 00:01:42,500 --> 00:01:44,176 about the 15-minute grace period. 42 00:01:44,200 --> 00:01:46,486 I drew. Margot, it's you. 43 00:01:46,510 --> 00:01:49,556 I mean, why have rules if you're not gonna enforce them? 44 00:01:49,580 --> 00:01:52,266 - Honey, you gotta let it go. - The stress is gonna kill you. 45 00:01:52,290 --> 00:01:54,596 Please, she lives for this kinda thing. 46 00:01:54,620 --> 00:01:56,906 - It revs her engine. - That's not true. 47 00:01:56,930 --> 00:02:00,716 I'm sorry that we can't all be full-time ladies of leisure. 48 00:02:00,740 --> 00:02:01,786 Boy, here we go. 49 00:02:01,810 --> 00:02:04,456 I'm serious. I wouldn't retire even if I could. 50 00:02:04,480 --> 00:02:07,196 You know? Boredom is lethal. You can Google it. 51 00:02:07,220 --> 00:02:08,466 Nobody's asking you to go home 52 00:02:08,490 --> 00:02:10,196 and sit there and molder all day. 53 00:02:10,220 --> 00:02:11,436 What do you want me to do? 54 00:02:11,460 --> 00:02:13,306 Take ballroom dance with you two? 55 00:02:13,330 --> 00:02:16,176 No. Don't do that. Find your own hobby! 56 00:02:16,200 --> 00:02:18,546 I gotta say, we went again last week. It was a hoot. 57 00:02:18,570 --> 00:02:21,686 - Did I tell you this? - Alexei, took me aside last week 58 00:02:21,710 --> 00:02:24,196 and said... Alexei is this great teacher. 59 00:02:24,220 --> 00:02:27,396 He said I should really try an amateur competition. 60 00:02:27,420 --> 00:02:29,066 Well, if alexei says so. 61 00:02:29,090 --> 00:02:31,576 Excuse me! He is a two-time 62 00:02:31,600 --> 00:02:35,516 national Latvian ballroom dancing champion! 63 00:02:35,540 --> 00:02:38,186 And his hips don't lie, lemme tell you. 64 00:02:38,210 --> 00:02:39,856 And that is gin. 65 00:02:39,880 --> 00:02:41,296 - Man! - Of course it is. 66 00:02:41,320 --> 00:02:42,496 Wanna go one more? 67 00:02:42,520 --> 00:02:44,496 I can't. I have to get back to bill. 68 00:02:44,520 --> 00:02:46,606 He's down for the count with acid reflux. 69 00:02:46,630 --> 00:02:48,946 Well, in that case, run, don't walk. 70 00:02:48,970 --> 00:02:52,186 And besides, Deb has a hot date tonight. 71 00:02:52,210 --> 00:02:53,516 This one is from tinder. 72 00:02:53,540 --> 00:02:55,386 - Wanna see? - How old's this one? 73 00:02:55,410 --> 00:02:57,926 If Gil can be shtupping someone half his age 74 00:02:57,950 --> 00:03:00,966 during the last ten years of our marriage, why can't I? 75 00:03:00,990 --> 00:03:02,706 Really, Margot, you should try the apps. 76 00:03:02,730 --> 00:03:03,876 They're a lot of fun. 77 00:03:03,900 --> 00:03:07,976 - I have plenty of fun. - Just without the chlamydia. 78 00:03:08,000 --> 00:03:09,646 - Please. - What's one more pill? 79 00:03:09,670 --> 00:03:12,356 Yeah, but, Debra, you should be very careful. 80 00:03:12,380 --> 00:03:14,456 I was watching this Netflix documentary 81 00:03:14,480 --> 00:03:17,336 a couple of night ago about serial cat fishing. 82 00:03:17,360 --> 00:03:20,336 My god, you don't wanna wind up 83 00:03:20,360 --> 00:03:22,806 in the back of some trunk hacked to pieces. 84 00:03:22,830 --> 00:03:24,900 I'd like to see 'em try. 85 00:03:26,640 --> 00:03:29,826 Good god! Do you carry that thing around with you? 86 00:03:29,850 --> 00:03:31,666 You're out of your mind. 87 00:03:31,690 --> 00:03:33,520 Safety first. 88 00:03:36,290 --> 00:03:37,930 Be safe. 89 00:03:48,750 --> 00:03:49,866 Hi, sweetheart. 90 00:03:49,890 --> 00:03:51,366 Hi, mom. How ya doin'? 91 00:03:51,390 --> 00:03:53,406 - I'm okay. - How's Brady's fever? 92 00:03:53,430 --> 00:03:56,746 - Better. - He's finally sleeping. 93 00:03:56,770 --> 00:03:58,176 That's good. 94 00:03:58,200 --> 00:03:59,686 I'm sorry about this weekend. 95 00:03:59,710 --> 00:04:02,786 As soon as Tom finds a new job, I promise we'll come visit. 96 00:04:02,810 --> 00:04:06,466 - Don't worry about it. - I understand. 97 00:04:06,490 --> 00:04:07,966 I know, I just hate the thought of you spending 98 00:04:07,990 --> 00:04:10,436 the anniversary alone. I can almost hear dad saying, 99 00:04:10,460 --> 00:04:12,306 "what's the big deal? It's just money!" 100 00:04:12,330 --> 00:04:14,816 Yeah, god love him. 101 00:04:14,840 --> 00:04:18,116 But maybe let's not take his financial advice 102 00:04:18,140 --> 00:04:19,250 from beyond the grave? 103 00:04:19,380 --> 00:04:22,696 Anyway, I won't be alone. Connie's taking me to lunch. 104 00:04:22,720 --> 00:04:24,796 Great. Where? 105 00:04:24,820 --> 00:04:26,976 Some little Italian place downtown 106 00:04:27,000 --> 00:04:30,916 by the dance studio where she's taking salsa lessons. 107 00:04:30,940 --> 00:04:34,416 - Connie's taking salsa? - I thought it was tai chi. 108 00:04:34,440 --> 00:04:37,426 That was last month. You know Connie. 109 00:04:37,450 --> 00:04:38,357 Shoot. 110 00:04:38,381 --> 00:04:39,936 Mum, he's up. I gotta go. 111 00:04:39,960 --> 00:04:41,266 - Go, go, go. - I love you. 112 00:04:41,290 --> 00:04:42,760 Love you too. 113 00:04:58,690 --> 00:05:00,436 There you are. What's going on? 114 00:05:00,460 --> 00:05:01,746 Did you get my text? 115 00:05:01,770 --> 00:05:03,816 - How come you haven't changed? - I tried to call you. 116 00:05:03,840 --> 00:05:05,886 - What? When? - I screwed up. I'm so sorry. 117 00:05:05,910 --> 00:05:08,826 He teaches at 11 on Fridays, and 12 on the weekends. 118 00:05:08,850 --> 00:05:10,696 - For god's sake... - Class is about to start 119 00:05:10,720 --> 00:05:14,396 right now. Please, can you wait? Please, please. I already paid. 120 00:05:14,420 --> 00:05:15,936 We have a reservation. 121 00:05:15,960 --> 00:05:17,336 They always have tables. 122 00:05:17,360 --> 00:05:19,376 Come on. Come on in and watch. 123 00:05:19,400 --> 00:05:21,686 You'll enjoy it. Look, if I skip now, 124 00:05:21,710 --> 00:05:25,286 I don't get my money back. So... 125 00:05:25,310 --> 00:05:26,980 Afterwards, lunch is on me. 126 00:05:27,450 --> 00:05:29,426 Lunch was already on you, Connie. 127 00:05:29,450 --> 00:05:31,366 Then get the fillet mignon, baby, 128 00:05:31,390 --> 00:05:33,660 and don't feel bad. Come on. 129 00:05:34,100 --> 00:05:36,476 One more time, I show you from the top. Here we go. 130 00:05:36,500 --> 00:05:42,150 One, two, three. And... Bah, bah, bah. 131 00:05:42,450 --> 00:05:43,726 Two, three. And! 132 00:05:43,750 --> 00:05:45,726 This one. Beautiful. Travel back like this. 133 00:05:45,750 --> 00:05:48,236 One, two, three. Then we can start again. 134 00:05:48,260 --> 00:05:50,736 One, two, three. Keep going. 135 00:05:50,760 --> 00:05:52,430 Let me see it. 136 00:05:53,400 --> 00:05:54,786 Like this, yes. Beautiful. 137 00:05:54,810 --> 00:05:57,386 I'm lovin' this. I am loving this! 138 00:05:57,410 --> 00:05:58,656 No, and I am loving it too, 139 00:05:58,680 --> 00:06:00,726 more than you, but the other foot. 140 00:06:00,750 --> 00:06:02,866 - Yeah. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 141 00:06:02,890 --> 00:06:06,136 The other... Nope, the other foot. 142 00:06:06,160 --> 00:06:07,976 - This one. This other one. - Yes. 143 00:06:08,000 --> 00:06:09,406 - Okay. - This one. 144 00:06:09,430 --> 00:06:10,916 Shh, shh, shh, shh. Shh-shh. 145 00:06:10,940 --> 00:06:12,886 - Here. - Why don't I show you? 146 00:06:12,910 --> 00:06:14,886 - Yeah. Please, please. - Do you mind if I touch? 147 00:06:14,910 --> 00:06:17,656 - You may touch. Yes! - Okay. We go left. 148 00:06:17,680 --> 00:06:20,496 - We go left. - We go left. 149 00:06:20,520 --> 00:06:21,666 - Little step. - Okay, now. 150 00:06:21,690 --> 00:06:24,506 One more time. We go left. We go right. 151 00:06:24,530 --> 00:06:26,246 We go left. 152 00:06:26,270 --> 00:06:28,146 That's the... the other foot. You see? 153 00:06:28,170 --> 00:06:29,646 - You distracted me! - All right. 154 00:06:29,670 --> 00:06:31,316 We will do it one more time, everybody. 155 00:06:31,340 --> 00:06:32,426 - Okay. - Okay? 156 00:06:32,450 --> 00:06:35,550 - Una mas. - Two, three, and. 157 00:06:39,700 --> 00:06:41,846 Connie, it's the other foot. The left foot. 158 00:06:41,870 --> 00:06:44,876 Right. We have another expert in the building. 159 00:06:44,900 --> 00:06:46,816 No, it's just that you're not paying attention. 160 00:06:46,840 --> 00:06:48,926 Just pay attention to what he's saying. 161 00:06:48,950 --> 00:06:51,020 He showed you himself. 162 00:06:54,790 --> 00:06:55,790 Okay. 163 00:06:55,860 --> 00:06:58,570 Well... I almost had it. 164 00:06:59,700 --> 00:07:01,970 Alexei! 165 00:07:02,870 --> 00:07:05,486 Sadly, that is all we have time for today. 166 00:07:05,510 --> 00:07:07,356 Okay. You're so beautiful. 167 00:07:07,380 --> 00:07:09,536 Thank you. Thank you. Thank you. 168 00:07:09,560 --> 00:07:12,030 Good work. Good work. 169 00:07:16,430 --> 00:07:18,686 Here. Let me give you this. 170 00:07:18,710 --> 00:07:20,986 Maybe next time, you can join in the fun? 171 00:07:21,010 --> 00:07:21,987 That's all right. 172 00:07:22,011 --> 00:07:25,666 I teach on Tuesdays and Fridays at 11 and 3. 173 00:07:25,690 --> 00:07:27,336 She works all day. 174 00:07:27,360 --> 00:07:28,836 What do you do? 175 00:07:28,860 --> 00:07:31,506 I just, I run a dentist's office. 176 00:07:31,530 --> 00:07:33,916 Actually, I'm due a cleaning. 177 00:07:33,940 --> 00:07:35,986 Maybe I could stop by? 178 00:07:36,010 --> 00:07:38,910 Just don't ask her to squeeze you in. 179 00:07:40,020 --> 00:07:43,490 Alexei! Janine's got the room at one. 180 00:07:44,520 --> 00:07:48,670 - See you soon, I hope? - Yeah. Right. 181 00:07:57,750 --> 00:08:00,166 Truth is, we get a dozen complaints a week. 182 00:08:00,190 --> 00:08:01,966 Patients are going elsewhere. I'm telling you, 183 00:08:01,990 --> 00:08:04,006 - she's a liability. - I hear you, okay. 184 00:08:04,030 --> 00:08:05,876 And I'll talk to her. What else can I do? 185 00:08:05,900 --> 00:08:08,016 - It's not gonna help. - This is just who she is. 186 00:08:08,040 --> 00:08:09,886 I-I don't know what you want me to say, okay? 187 00:08:09,910 --> 00:08:11,086 Her husband left me the practice. 188 00:08:11,110 --> 00:08:13,926 - I can't exactly fire her. - Well, she's never gonna leave. 189 00:08:13,950 --> 00:08:15,696 Honestly, she's got nothing else. 190 00:08:15,720 --> 00:08:17,596 It's not like she can get another job. 191 00:08:17,620 --> 00:08:20,606 - I mean, who's gonna hire her? - Look, if we can just... 192 00:08:20,630 --> 00:08:22,600 Margot! 193 00:08:25,010 --> 00:08:26,910 Aren't you off today? 194 00:08:28,780 --> 00:08:30,726 I thought I'd come in and catch up 195 00:08:30,750 --> 00:08:33,426 with last week's invoices. 196 00:08:33,450 --> 00:08:37,060 But god forbid I should be in anyone's way. 197 00:08:37,530 --> 00:08:40,546 No, no, Margot. 198 00:08:40,570 --> 00:08:42,086 Yeah. Believe it or not, 199 00:08:42,110 --> 00:08:47,150 I have better things to do with my time. 200 00:08:47,780 --> 00:08:49,366 Could, just... Could you just wait a second? 201 00:08:49,390 --> 00:08:51,866 - Margot. Look... - Please, look at me. 202 00:08:51,890 --> 00:08:55,136 Whatever you think you're doing, it's not worth it. 203 00:08:55,160 --> 00:08:56,746 You don't want to explain? Fine. 204 00:08:56,770 --> 00:08:58,586 Then keep your mouth shut. 205 00:08:58,610 --> 00:09:00,980 But let him try to defend you. 206 00:09:01,480 --> 00:09:03,596 For my sake. 207 00:09:03,620 --> 00:09:05,496 For your grandkids. 208 00:09:05,520 --> 00:09:07,120 All rise. 209 00:09:07,860 --> 00:09:10,676 Docket number 24-cr-7653. 210 00:09:10,700 --> 00:09:13,176 United States of America vs. Margot holloway. 211 00:09:13,200 --> 00:09:15,716 Defendant is charged with one count fraud, 212 00:09:15,740 --> 00:09:17,156 one count conspiracy to commit fraud, 213 00:09:17,180 --> 00:09:19,850 and one count assaulting a federal officer. 214 00:09:20,180 --> 00:09:22,690 How does the defendant plead? 215 00:09:26,230 --> 00:09:28,060 Not guilty, your honor. 216 00:09:59,090 --> 00:10:01,806 Okay, you are set. Thank you. 217 00:10:01,830 --> 00:10:02,976 I don't know, he's cute, 218 00:10:03,000 --> 00:10:05,616 but he was dull as freakin' dishwater. 219 00:10:05,640 --> 00:10:06,786 Welcome in, ladies. 220 00:10:06,810 --> 00:10:08,656 Remind me, this was the musician? 221 00:10:08,680 --> 00:10:09,886 No, that's Bradley. 222 00:10:09,910 --> 00:10:11,666 This one works in the air force. 223 00:10:11,690 --> 00:10:14,696 Wooo! She's a very skillful juggler. 224 00:10:14,720 --> 00:10:16,806 Breaking all the hearts, are we? 225 00:10:16,830 --> 00:10:18,746 There's a line, alexei. 226 00:10:18,770 --> 00:10:20,946 Look what the cat dragged in! 227 00:10:20,970 --> 00:10:23,186 - What are you doing here? - I thought you were supposed 228 00:10:23,210 --> 00:10:25,156 - to be at work. - Well, believe it or not, 229 00:10:25,180 --> 00:10:27,926 I took the day off. I thought, what the heck? 230 00:10:27,950 --> 00:10:30,596 Emily's been bugging me about getting more exercise. 231 00:10:30,620 --> 00:10:31,836 Well this is terrific! 232 00:10:31,860 --> 00:10:33,166 Hey, add her to my card, would ya? 233 00:10:33,190 --> 00:10:35,946 - I'll do it. - He'll take who's next! 234 00:10:35,970 --> 00:10:38,076 - Connie's a popular lady. - Bringing all her beautiful 235 00:10:38,100 --> 00:10:40,186 - friends? - What can I say? 236 00:10:40,210 --> 00:10:43,310 I live to spread joy. 237 00:10:52,270 --> 00:10:55,340 Right turn. Under I go. 238 00:11:00,180 --> 00:11:01,566 There we go. 239 00:11:01,590 --> 00:11:03,466 Look at you. Beautiful! 240 00:11:03,490 --> 00:11:04,820 That's good. 241 00:11:05,760 --> 00:11:07,760 Move those hips. That's right. 242 00:11:10,340 --> 00:11:12,586 Look at you! Beautiful! 243 00:11:12,610 --> 00:11:14,140 There we go. 244 00:11:14,710 --> 00:11:16,610 There we go. I go under. 245 00:11:19,650 --> 00:11:21,236 Beautiful! Okay. 246 00:11:21,260 --> 00:11:24,576 Round of applause. 247 00:11:24,600 --> 00:11:25,676 - Let's go! - No, no. 248 00:11:25,700 --> 00:11:27,016 - Let's go. - No. I don't want to. 249 00:11:27,040 --> 00:11:29,516 Come this way. Here we go. 250 00:11:29,540 --> 00:11:31,486 We do this step. 251 00:11:31,510 --> 00:11:32,950 That's right. 252 00:11:33,450 --> 00:11:35,920 This way. 253 00:11:41,930 --> 00:11:43,900 Look! The other way! 254 00:11:49,850 --> 00:11:51,226 You just have fun! 255 00:11:51,250 --> 00:11:53,496 Because life is about fun and dancing! 256 00:11:53,520 --> 00:11:54,566 Yes! 257 00:11:54,590 --> 00:11:55,730 Beautiful. 258 00:11:58,200 --> 00:12:00,376 Well, that was quite a workout. 259 00:12:00,400 --> 00:12:03,146 Right? I haven't shvitzed like this since menopause. 260 00:12:03,170 --> 00:12:05,556 It's Margot, yes? 261 00:12:05,580 --> 00:12:06,756 Yeah. 262 00:12:06,780 --> 00:12:09,196 So, you have dance background? 263 00:12:09,220 --> 00:12:12,006 - No, not at all. - I don't believe you. 264 00:12:12,030 --> 00:12:14,336 You know, just maybe a little ballet, 265 00:12:14,360 --> 00:12:15,776 but that was a lifetime ago. 266 00:12:15,800 --> 00:12:17,016 I never knew that. 267 00:12:17,040 --> 00:12:19,346 Okay, ladies, ladies of the dance, 268 00:12:19,370 --> 00:12:20,716 let's leave the poor man alone. 269 00:12:20,740 --> 00:12:22,886 - He's got another class to teach. - No, it's fine. 270 00:12:22,910 --> 00:12:24,926 Honey, I'm so glad you came! 271 00:12:24,950 --> 00:12:27,236 - Connie, I'll see you Sunday. - See you Sunday. 272 00:12:27,260 --> 00:12:29,636 - Thanks again, alexei. - Beautiful work. 273 00:12:29,660 --> 00:12:30,906 This is for you. 274 00:12:30,930 --> 00:12:34,800 We have a lot to discuss. But not here. 275 00:12:42,350 --> 00:12:43,996 What was that about? 276 00:12:44,020 --> 00:12:45,966 With the check. 277 00:12:45,990 --> 00:12:48,336 I thought we pay at the desk. 278 00:12:48,360 --> 00:12:50,276 Okay, I'll tell you, 279 00:12:50,300 --> 00:12:53,046 but you can not breathe a word of this to anyone. 280 00:12:53,070 --> 00:12:54,886 You've seen how Wendy treats alexei. 281 00:12:54,910 --> 00:12:56,656 She's on him, all the time. 282 00:12:56,680 --> 00:12:59,166 She plays favorites with the schedule, 283 00:12:59,190 --> 00:13:00,496 and I don't know if you know this, 284 00:13:00,520 --> 00:13:03,576 but she takes over half of what he makes per class. 285 00:13:03,600 --> 00:13:05,846 He's gotta do ubereats twice a week 286 00:13:05,870 --> 00:13:08,046 - just to make ends meet. - Yeah, so? 287 00:13:08,070 --> 00:13:12,226 So, he wants to open up his own private little studio. 288 00:13:12,250 --> 00:13:15,056 And he found this gorgeous place over on car roll street. 289 00:13:15,080 --> 00:13:19,766 It's still under construction, but the space is perfect. 290 00:13:19,790 --> 00:13:21,376 So what? You're investing? 291 00:13:21,400 --> 00:13:23,046 You betcha! Yeah. 292 00:13:23,070 --> 00:13:25,116 He needs about 100 grand to get things off the ground 293 00:13:25,140 --> 00:13:28,656 and secure the lease. So, I am putting in 20, 294 00:13:28,680 --> 00:13:31,156 and Deb's putting in five. 295 00:13:31,180 --> 00:13:33,126 Look, you've seen what he can do. 296 00:13:33,150 --> 00:13:35,036 His classes are always packed. 297 00:13:35,060 --> 00:13:36,506 That man has charisma. 298 00:13:36,530 --> 00:13:39,600 I think this could really explode. Really! 299 00:13:40,640 --> 00:13:41,910 Don't you? 300 00:13:42,670 --> 00:13:44,916 Please state your full name for the record. 301 00:13:44,940 --> 00:13:46,526 Constance Lydia baker. 302 00:13:46,550 --> 00:13:49,150 And what is your relationship with the defendant? 303 00:13:49,520 --> 00:13:52,736 I've known Margot for almost 30 years. 304 00:13:52,760 --> 00:13:54,776 She was my best friend. 305 00:13:54,800 --> 00:13:56,670 At least that's what I thought. 306 00:13:57,140 --> 00:13:59,516 And you first introduced the defendant to alexei? 307 00:13:59,540 --> 00:14:03,186 Yeah. Yeah. I, I invited her to audit the class. 308 00:14:03,210 --> 00:14:06,266 But I never actually thought she was gonna enroll, 309 00:14:06,290 --> 00:14:10,166 because she's very skeptical about frivolous things, 310 00:14:10,190 --> 00:14:11,976 and I would have thought that dance classes 311 00:14:12,000 --> 00:14:15,140 would have fit into that category for her. 312 00:14:15,570 --> 00:14:17,286 But people will surprise you. 313 00:14:17,310 --> 00:14:21,880 And Margot was full of surprises. 314 00:14:22,450 --> 00:14:24,066 Quick, quick, slow. 315 00:14:24,090 --> 00:14:25,806 Quick, to the side. 316 00:14:25,830 --> 00:14:27,660 Quick, quick, slow. 317 00:14:28,200 --> 00:14:31,540 Look at it. It's perfect. 318 00:14:31,810 --> 00:14:34,116 - And turn... - see, that's where I get mixed up. 319 00:14:34,140 --> 00:14:36,756 That's because you are overthinking it. 320 00:14:36,780 --> 00:14:38,666 Close your eyes, forget the feet. 321 00:14:38,690 --> 00:14:40,496 Okay. 322 00:14:40,520 --> 00:14:41,866 You can still see me, yes? 323 00:14:41,890 --> 00:14:44,236 That's because your eyes still open. 324 00:14:44,260 --> 00:14:48,670 - Okay... - Good. Now, picture with me. 325 00:14:50,470 --> 00:14:52,186 We're by the sea, the sun is setting. 326 00:14:52,210 --> 00:14:53,956 Brother. 327 00:14:53,980 --> 00:14:55,526 But you know why you're laughing, 328 00:14:55,550 --> 00:14:56,936 because it's scary at first, 329 00:14:56,960 --> 00:14:58,766 but you, you just have to trust it. 330 00:14:58,790 --> 00:15:01,506 Okay. All right. 331 00:15:01,530 --> 00:15:02,307 Okay? 332 00:15:02,331 --> 00:15:04,570 Listen. I bet you will hear it. 333 00:15:07,380 --> 00:15:10,596 Quick, quick, slow. Quick, quick, slow. 334 00:15:10,620 --> 00:15:13,420 That's it. It's easy, right? 335 00:15:13,860 --> 00:15:17,006 Again. That's it. 336 00:15:17,030 --> 00:15:20,540 Quick, quick, slow. Quick, quick, slow. 337 00:15:21,510 --> 00:15:23,116 See? Easy. 338 00:15:23,140 --> 00:15:28,256 Yes. Dance... Is just this moment. 339 00:15:28,280 --> 00:15:31,236 That's what makes it so precious. 340 00:15:31,260 --> 00:15:34,436 It's just you, me, here now. 341 00:15:34,460 --> 00:15:38,116 We are the waves crashing, and then? 342 00:15:38,140 --> 00:15:40,740 We're gone. Poof. 343 00:15:42,110 --> 00:15:43,087 It's perfect. Look. 344 00:15:43,111 --> 00:15:46,150 Easy. See? Then we can go. 345 00:15:46,790 --> 00:15:48,460 Easy. 346 00:15:55,840 --> 00:15:57,116 Stereo locked? 347 00:15:57,140 --> 00:15:58,356 Yup, like always. 348 00:15:58,380 --> 00:16:00,256 - My iPad's in there. - Someone could swipe it. 349 00:16:00,280 --> 00:16:02,196 - I double-checked. - Also, 350 00:16:02,220 --> 00:16:03,566 I, looked at the spring schedule, 351 00:16:03,590 --> 00:16:06,236 there isn't gonna be room for a Wednesday samba. 352 00:16:06,260 --> 00:16:08,876 Janine's doing her vinyasa intensive. 353 00:16:08,900 --> 00:16:10,176 90 minutes. 354 00:16:10,200 --> 00:16:13,416 Janine's class is like half the size of mine. 355 00:16:13,440 --> 00:16:17,156 And she's been with us five years, so she has priority. 356 00:16:17,180 --> 00:16:18,426 You don't want to make money? 357 00:16:18,450 --> 00:16:21,560 I know how to run my business, alexei. 358 00:16:28,240 --> 00:16:29,716 Sorry you had to see that. 359 00:16:29,740 --> 00:16:31,850 She's a piece of work. 360 00:16:32,250 --> 00:16:36,066 She doesn't appreciate you. That's not right. 361 00:16:36,090 --> 00:16:37,296 You busy now? 362 00:16:37,320 --> 00:16:39,366 Or you have to go back to the dentist? 363 00:16:39,390 --> 00:16:42,246 There's a little café close by. Very good dumplings. 364 00:16:42,270 --> 00:16:45,616 No, I have to get home. You must be tired. 365 00:16:45,640 --> 00:16:48,610 You're not hungry after all that dancing? 366 00:16:49,450 --> 00:16:51,080 Yes? 367 00:16:52,350 --> 00:16:55,906 I begged my mother, but dance wasn't something 368 00:16:55,930 --> 00:16:57,536 she thought had any use. 369 00:16:57,560 --> 00:16:59,376 Practically speaking. 370 00:16:59,400 --> 00:17:02,446 And ballet classes were expensive. 371 00:17:02,470 --> 00:17:05,810 My proportions weren't quite right anyway. 372 00:17:06,580 --> 00:17:08,766 Well, then when I met my husband, he took me 373 00:17:08,790 --> 00:17:13,060 swing dancing a few times, cause he knew I enjoyed it. 374 00:17:13,700 --> 00:17:16,046 He was terrible. 375 00:17:16,070 --> 00:17:17,676 But he tried. 376 00:17:17,700 --> 00:17:20,610 What was he like? 377 00:17:21,680 --> 00:17:26,326 Gosh... Spirited, I guess you could say. 378 00:17:26,350 --> 00:17:28,606 You know, he'd start up a conversation 379 00:17:28,630 --> 00:17:30,136 with just about anyone. 380 00:17:30,160 --> 00:17:31,876 Everybody's best friend. 381 00:17:31,900 --> 00:17:33,846 Drove me crazy sometimes. 382 00:17:33,870 --> 00:17:35,316 How long since...? 383 00:17:35,340 --> 00:17:38,810 Eight years. Heart attack. 384 00:17:39,980 --> 00:17:41,250 Sorry. 385 00:17:42,390 --> 00:17:45,190 What about you? No family? 386 00:17:46,160 --> 00:17:47,936 I married young. 387 00:17:47,960 --> 00:17:49,676 Before I came to the U.S. 388 00:17:49,700 --> 00:17:51,476 I wasn't a very good husband. 389 00:17:51,500 --> 00:17:54,880 So, we divorced, which was definitely for the best. 390 00:17:55,340 --> 00:17:58,426 My mom, she's still back in Latvia, Riga. 391 00:17:58,450 --> 00:18:00,066 I try to visit once a year, but it's getting 392 00:18:00,090 --> 00:18:04,260 so expensive so, you know, I send money when I can. 393 00:18:04,730 --> 00:18:06,670 That must be hard. 394 00:18:08,270 --> 00:18:09,247 Well, speaking of money, 395 00:18:09,271 --> 00:18:12,780 Connie said you're trying to open your own place? 396 00:18:13,450 --> 00:18:15,566 No, don't worry. I'm not gonna tell anyone. 397 00:18:15,590 --> 00:18:18,760 I think it's terrific. You're so gifted. 398 00:18:19,560 --> 00:18:21,800 Maybe. 399 00:18:23,330 --> 00:18:26,540 Is it around here? Could I see it? 400 00:18:37,530 --> 00:18:39,146 Was she in love with him? 401 00:18:39,170 --> 00:18:43,346 Well, alexei was a flirt. Everybody knew that. 402 00:18:43,370 --> 00:18:45,756 I mean, most of the gals in his classes 403 00:18:45,780 --> 00:18:47,256 had crushes on him. 404 00:18:47,280 --> 00:18:49,426 Including Margot? 405 00:18:49,450 --> 00:18:51,266 Yeah. 406 00:18:51,290 --> 00:18:54,476 The truth is, Margot fell hard. 407 00:18:54,500 --> 00:18:57,376 She... She was a goner. 408 00:18:57,400 --> 00:19:01,140 She was absolutely enamored of him. 409 00:19:01,610 --> 00:19:05,696 She was lonely, you know? I knew that. 410 00:19:05,720 --> 00:19:10,630 And loneliness breeds strange bedfellows. 411 00:19:11,870 --> 00:19:14,076 So, the front desk could go there. 412 00:19:14,100 --> 00:19:15,916 And behind that, there's these two big rooms. 413 00:19:15,940 --> 00:19:19,056 You could knock down the wall, make one giant dance space. 414 00:19:19,080 --> 00:19:22,226 It's carpet, but definitely wood underneath, 415 00:19:22,250 --> 00:19:24,066 so you could rip out and Polish. 416 00:19:24,090 --> 00:19:26,290 Yeah, it's the perfect space for dance. 417 00:19:27,130 --> 00:19:28,476 So, what's the problem? 418 00:19:28,500 --> 00:19:30,946 You know, owner not sure about dance business. 419 00:19:30,970 --> 00:19:33,916 He probably wants it to be some chipotle or something. 420 00:19:33,940 --> 00:19:37,980 And he wants a whole year up front. Like, who can do that? 421 00:19:39,390 --> 00:19:41,496 How much more do you need? 422 00:19:41,520 --> 00:19:43,166 Too much. 423 00:19:43,190 --> 00:19:45,646 I've tried my best, but it goes on the market 424 00:19:45,670 --> 00:19:47,370 next month. 425 00:19:49,410 --> 00:19:51,680 Still, fun to dream, at least. 426 00:19:53,050 --> 00:19:55,396 I might be able to help you. 427 00:19:55,420 --> 00:19:57,636 I can't invest like Deb or Connie, 428 00:19:57,660 --> 00:20:00,706 but I helped my husband build his whole practice, 429 00:20:00,730 --> 00:20:03,976 so I can make some calls and spread the word. 430 00:20:04,000 --> 00:20:06,386 Well, you don't have time for this. 431 00:20:06,410 --> 00:20:08,410 Actually, I do. 432 00:20:09,310 --> 00:20:11,866 I quit my job not so long ago. 433 00:20:11,890 --> 00:20:13,426 I haven't told anyone yet. 434 00:20:13,450 --> 00:20:16,430 But I have plenty of time. 435 00:20:17,900 --> 00:20:20,330 Don't give up just yet, yeah? 436 00:20:24,340 --> 00:20:27,920 Were they, romantically involved? 437 00:20:28,620 --> 00:20:32,036 She never said so, explicitly. 438 00:20:32,060 --> 00:20:33,630 She was... 439 00:20:34,130 --> 00:20:37,206 More like his cheerleader, you know? 440 00:20:37,230 --> 00:20:40,016 She was kind of a mascot for him. 441 00:20:40,040 --> 00:20:41,040 - Mascot? - Yeah. 442 00:20:41,140 --> 00:20:43,696 She reached out to friends, to acquaintances. 443 00:20:43,720 --> 00:20:46,996 She gotta hold of Dr. Brustein's patient roster, 444 00:20:47,020 --> 00:20:48,906 reached out to them. She helped him 445 00:20:48,930 --> 00:20:51,576 write a business plan to show to investors. 446 00:20:51,600 --> 00:20:55,486 She, she posted videos from alexei's Instagram account. 447 00:20:55,510 --> 00:21:00,580 I mean, she is ferocious when she's got a goal. 448 00:21:08,770 --> 00:21:11,216 - This is outstanding! - Yeah? 449 00:21:11,240 --> 00:21:13,246 We were just gonna make it for investors, 450 00:21:13,270 --> 00:21:15,116 then I thought, what the heck? I'll post it, right? 451 00:21:15,140 --> 00:21:16,686 Look, do you see the comments? 452 00:21:16,710 --> 00:21:18,426 - Where? What? - They're at the bottom. See? 453 00:21:18,450 --> 00:21:19,926 Okay, here we go. 454 00:21:19,950 --> 00:21:21,496 "Mamma is slaying!" 455 00:21:21,520 --> 00:21:23,876 - "Yassss queen!" - Lord. 456 00:21:23,900 --> 00:21:26,506 "Just goes to show you it's never too late 457 00:21:26,530 --> 00:21:28,346 to find your groove!" 458 00:21:28,370 --> 00:21:29,646 Who wrote that one? 459 00:21:29,670 --> 00:21:33,526 Cococarebear37. Total stranger. 460 00:21:33,550 --> 00:21:36,990 - Okay. - Are we playing or are we not? 461 00:21:38,730 --> 00:21:40,906 What's the matter? 462 00:21:40,930 --> 00:21:42,276 Nothing. I'm just asking. 463 00:21:42,300 --> 00:21:44,116 If you don't wanna play, we don't have to play. 464 00:21:44,140 --> 00:21:45,646 You don't need to be jealous, honey. 465 00:21:45,670 --> 00:21:48,586 That you don't have to worry about. Believe me. 466 00:21:48,610 --> 00:21:50,726 Wait, what's that supposed to mean? 467 00:21:50,750 --> 00:21:54,196 Nothing. Nothing. It means I'm delighted for you. 468 00:21:54,220 --> 00:21:56,266 So why the tone? 469 00:21:56,290 --> 00:21:57,736 I don't know. 470 00:21:57,760 --> 00:22:01,146 It just feels a little patronizing to me. 471 00:22:01,170 --> 00:22:02,786 But you know, that's probably just me. 472 00:22:02,810 --> 00:22:04,616 What are you talking about, patronizing? 473 00:22:04,640 --> 00:22:05,956 I am talking about the comments. 474 00:22:05,980 --> 00:22:07,426 "Isn't that adorable. 475 00:22:07,450 --> 00:22:09,696 My gosh, at her age", you know? 476 00:22:09,720 --> 00:22:12,506 But look, if it doesn't bug you, Margot, 477 00:22:12,530 --> 00:22:14,600 that's all that matters. 478 00:22:16,630 --> 00:22:19,716 Yeah, I don't think I feel like playing cards. 479 00:22:19,740 --> 00:22:21,156 What? 480 00:22:21,180 --> 00:22:22,656 I'm, I'm just telling you the truth. 481 00:22:22,680 --> 00:22:23,896 I'm telling you as a friend. 482 00:22:23,920 --> 00:22:25,896 Why do you always have to poison everything? 483 00:22:25,920 --> 00:22:26,966 What am I poisoning? 484 00:22:26,990 --> 00:22:28,836 Anything that doesn't have to do with you. 485 00:22:28,860 --> 00:22:30,536 - Come on, hold on. - No, if it's not 486 00:22:30,560 --> 00:22:32,446 the Connie show 24/7. 487 00:22:32,470 --> 00:22:34,516 The Connie show? Really? 488 00:22:34,540 --> 00:22:35,986 You're the one who's waltzing around 489 00:22:36,010 --> 00:22:39,756 - like Beyoncé on the Internet. - I'm building his brand! 490 00:22:39,780 --> 00:22:41,726 That's what you're doing. 491 00:22:41,750 --> 00:22:44,566 Building his brand. It's a lovely thing to do. 492 00:22:44,590 --> 00:22:47,466 I think it'd be nicer if you put in some of your own money. 493 00:22:47,490 --> 00:22:50,816 - All right, let's just... - no, you know what, Connie? 494 00:22:50,840 --> 00:22:54,386 I can't help it if you have two left feet and no rhythm. 495 00:22:54,410 --> 00:22:55,756 Maybe dance isn't for you. 496 00:22:55,780 --> 00:22:57,696 But you know what the good news is? 497 00:22:57,720 --> 00:23:01,220 There's so many other ways for you to avoid your husband. 498 00:23:03,430 --> 00:23:05,570 Come on. 499 00:23:16,720 --> 00:23:18,506 How would you characterize Margot's friendship 500 00:23:18,530 --> 00:23:20,630 with Connie baker? 501 00:23:20,900 --> 00:23:22,530 Loving... 502 00:23:23,500 --> 00:23:25,100 Mostly. 503 00:23:26,010 --> 00:23:29,126 They're like sisters, and sometimes sisters fight. 504 00:23:29,150 --> 00:23:32,620 Was money ever a source of conflict between them? 505 00:23:33,190 --> 00:23:34,520 Ever? 506 00:23:35,730 --> 00:23:39,170 I don't know. I mean, maybe. 507 00:23:40,070 --> 00:23:42,970 Does any particular incident come to mind? 508 00:23:45,480 --> 00:23:48,480 I'll remind you, you're under oath, Ms. Kaplan. 509 00:23:53,030 --> 00:23:55,160 About ten years ago, 510 00:23:55,700 --> 00:23:57,746 Connie's husband, bill, 511 00:23:57,770 --> 00:23:59,586 he's a lifelong entrepreneur, 512 00:23:59,610 --> 00:24:04,426 he does very well for himself, he had a nephew 513 00:24:04,450 --> 00:24:07,466 that was trying to get a startup off the ground. 514 00:24:07,490 --> 00:24:10,676 Artisanal granola, gluten free, 515 00:24:10,700 --> 00:24:13,646 sugar-free, all that kinda nonsense. 516 00:24:13,670 --> 00:24:15,916 He was a lead investor, 517 00:24:15,940 --> 00:24:19,556 so he was going around asking all of his friends, 518 00:24:19,580 --> 00:24:23,150 including Margot and her husband, Jerry. 519 00:24:23,860 --> 00:24:25,906 Margot was against the idea. 520 00:24:25,930 --> 00:24:28,860 She was always very prudent with her money. 521 00:24:29,300 --> 00:24:31,970 But bill was able to convince Jerry. 522 00:24:32,340 --> 00:24:36,126 He said it was a sure thing. It was a golden opportunity. 523 00:24:36,150 --> 00:24:39,796 Think how stupid you'd feel if you didn't get in on it. 524 00:24:39,820 --> 00:24:42,936 So eventually, they went in. 525 00:24:42,960 --> 00:24:44,176 And what happened? 526 00:24:44,200 --> 00:24:47,300 It went bust within a year. 527 00:24:48,070 --> 00:24:51,156 And, of course, the bakers lost money, but... 528 00:24:51,180 --> 00:24:55,726 - For Margot and Jerry... - How much did they lose? 529 00:24:55,750 --> 00:24:58,560 I don't know. I never asked them. 530 00:24:58,760 --> 00:25:02,330 But it was enough to cause damage. 531 00:25:03,300 --> 00:25:06,686 And Jerry, he, he passed away a year later? 532 00:25:06,710 --> 00:25:09,126 Yeah. Something like that. 533 00:25:09,150 --> 00:25:12,596 And how did that impact Margot's financial situation? 534 00:25:12,620 --> 00:25:14,690 It turns out... 535 00:25:15,220 --> 00:25:18,876 He'd put in twice the money that he'd told her. 536 00:25:18,900 --> 00:25:22,810 And he had a lot of other debts too. 537 00:25:23,210 --> 00:25:26,450 Debts that she never knew about. 538 00:25:27,080 --> 00:25:30,820 The creditors were coming after her. It was a nightmare. 539 00:25:42,650 --> 00:25:44,756 Hi, can I talk to you tomorrow? 540 00:25:44,780 --> 00:25:47,066 One sec, mom. This is important. 541 00:25:47,090 --> 00:25:49,036 Well, I'm running late. What's the matter? 542 00:25:49,060 --> 00:25:50,576 I just got a notification from the bank. 543 00:25:50,600 --> 00:25:53,176 It said that you made a withdrawal from your ira? 544 00:25:53,200 --> 00:25:54,646 Why did you do that? 545 00:25:54,670 --> 00:25:57,916 Why are they notifying you? I didn't authorize them 546 00:25:57,940 --> 00:25:59,556 mom, you can't be dipping into these funds 547 00:25:59,580 --> 00:26:01,156 - to cover your expenses. - No, I 548 00:26:01,180 --> 00:26:03,096 listen, if you need money until you find a new job, 549 00:26:03,120 --> 00:26:04,966 Tom and I can help, okay? We'll figure it out. 550 00:26:04,990 --> 00:26:07,676 Emily, I'm not a child. And my finances 551 00:26:07,700 --> 00:26:09,176 are really not your business. 552 00:26:09,200 --> 00:26:10,147 That's not exactly true. 553 00:26:10,171 --> 00:26:12,116 If you're in trouble, you need to tell me. 554 00:26:12,140 --> 00:26:14,816 I'm not in trouble, all right? I feel fine. 555 00:26:14,840 --> 00:26:16,626 In fact, I've never felt better. 556 00:26:16,650 --> 00:26:17,896 And as I said, I'm going out, 557 00:26:17,920 --> 00:26:20,396 I'm late and I'll talk to you tomorrow. 558 00:26:20,420 --> 00:26:21,960 Mom, will you just... 559 00:26:44,400 --> 00:26:45,646 Go! 560 00:26:45,670 --> 00:26:47,516 Here we go. 561 00:26:47,540 --> 00:26:49,650 Three and four. 562 00:26:53,590 --> 00:26:56,290 Hey! Ho! 563 00:27:04,840 --> 00:27:07,256 - Sequence everywhere. - No! 564 00:27:07,280 --> 00:27:09,566 Yes. And my, my partner, yulia, is looking at me, 565 00:27:09,590 --> 00:27:10,466 like I did it on purpose. 566 00:27:10,490 --> 00:27:12,236 Like, how could I do it on purpose? 567 00:27:12,260 --> 00:27:13,266 So, what happened? 568 00:27:13,290 --> 00:27:15,036 - Well, I kept going. - You have to keep going. 569 00:27:15,060 --> 00:27:17,206 You know, I did, like, keep my legs tight like this. 570 00:27:17,230 --> 00:27:18,916 Right? 571 00:27:18,940 --> 00:27:20,586 We came fourth. Not so bad. 572 00:27:20,610 --> 00:27:23,426 Here. Let me... Everything okay? 573 00:27:23,450 --> 00:27:25,456 Yeah. I just... It's a blister. 574 00:27:25,480 --> 00:27:28,190 - War wounds. - Collateral damage. 575 00:27:29,860 --> 00:27:33,130 Let me see about my car. 576 00:27:37,610 --> 00:27:39,080 What? 577 00:27:39,250 --> 00:27:40,680 You are so beautiful. 578 00:27:40,920 --> 00:27:43,626 - Stop. - You know. 579 00:27:43,650 --> 00:27:45,290 I think you know. 580 00:27:48,030 --> 00:27:51,100 I wanna give you something before I go. 581 00:27:55,210 --> 00:27:56,710 What is this? 582 00:27:58,320 --> 00:28:01,420 We're so close. This will cover the rest. 583 00:28:01,920 --> 00:28:03,036 - No. - It's... I just 584 00:28:03,060 --> 00:28:04,960 don't want you to lose the space. 585 00:28:05,400 --> 00:28:08,016 It's, it's too much. I can't, I can't accept it. 586 00:28:08,040 --> 00:28:10,286 Yes, you can. Just get everything up and running. 587 00:28:10,310 --> 00:28:13,086 Make it perfect. We'll have a big grand opening. 588 00:28:13,110 --> 00:28:15,156 And I can work at the front desk. 589 00:28:15,180 --> 00:28:18,136 I could take classes for free whenever I want. 590 00:28:18,160 --> 00:28:20,036 - Margot, it's, it's not right. - No. 591 00:28:20,060 --> 00:28:22,206 - I can't. - Some things are worth 592 00:28:22,230 --> 00:28:24,370 the risk, come on. 593 00:28:26,940 --> 00:28:28,616 Thank you for tonight. 594 00:28:28,640 --> 00:28:30,950 Margot? 595 00:28:45,980 --> 00:28:48,296 Honestly, it's getting ridiculous. 596 00:28:48,320 --> 00:28:52,106 I'm sick of being in the middle of you two. 597 00:28:52,130 --> 00:28:54,106 Somebody's gotta pick up the damn phone. 598 00:28:54,130 --> 00:28:58,176 I'm not ready to kiss and make up. I may be done. 599 00:28:58,200 --> 00:28:59,446 Come on. 600 00:28:59,470 --> 00:29:00,886 Look, you said it yourself, 601 00:29:00,910 --> 00:29:03,056 when you left Gil, it was painful, 602 00:29:03,080 --> 00:29:04,826 but it was like a weight had been lifted. 603 00:29:04,850 --> 00:29:06,396 Yeah, but that's different. 604 00:29:06,420 --> 00:29:09,036 Why? People grow apart. 605 00:29:09,060 --> 00:29:10,936 If she's willing to own her behavior 606 00:29:10,960 --> 00:29:12,276 and apologize to me, 607 00:29:12,300 --> 00:29:14,116 then maybe I'd be willing to listen. 608 00:29:14,140 --> 00:29:16,846 But you and I both know that isn't who Connie is. 609 00:29:16,870 --> 00:29:20,186 It's never gonna happen. 610 00:29:20,210 --> 00:29:22,826 Margot! Open up! 611 00:29:22,850 --> 00:29:25,220 See? That's called manifesting. 612 00:29:27,160 --> 00:29:29,770 - Margot! - For goodness sake. 613 00:29:31,000 --> 00:29:33,410 Well, it's about time, I was just... 614 00:29:33,910 --> 00:29:37,086 - How could you do this? - Where the hell is our money? 615 00:29:37,110 --> 00:29:38,796 - What? - No, no. Don't do that. 616 00:29:38,820 --> 00:29:41,396 Don't you play dumb with me. You knew. All along. 617 00:29:41,420 --> 00:29:42,966 Connie, what on earth are you talking about? 618 00:29:42,990 --> 00:29:44,376 I'm talking about how our best friend 619 00:29:44,400 --> 00:29:46,446 stabbed us in the back, Deborah! 620 00:29:46,470 --> 00:29:48,116 - What? - You know, I found out 621 00:29:48,140 --> 00:29:50,286 two months ago that you lost your job. 622 00:29:50,310 --> 00:29:51,486 And I did think it was a bit strange 623 00:29:51,510 --> 00:29:54,256 that you never said anything to me about it, but, hey, 624 00:29:54,280 --> 00:29:56,466 I thought, she's probably just embarrassed. 625 00:29:56,490 --> 00:29:58,866 - Wait. You lost your job? - But then this morning, 626 00:29:58,890 --> 00:30:01,036 I had breakfast with Silvia landers. 627 00:30:01,060 --> 00:30:03,006 And just as we were leaving Mortimer's, 628 00:30:03,030 --> 00:30:05,216 we ran into her best friend susie, 629 00:30:05,240 --> 00:30:07,756 and susie's husband, Bob. Bob Dillinger. 630 00:30:07,780 --> 00:30:09,026 - Wait, who? - Dillinger. 631 00:30:09,050 --> 00:30:10,356 Dillinger properties. 632 00:30:10,380 --> 00:30:13,126 They manage all the commercial spaces 633 00:30:13,150 --> 00:30:15,066 on car roll street. And I said, 634 00:30:15,090 --> 00:30:17,906 "wow, what a tremendous coincidence, 635 00:30:17,930 --> 00:30:20,006 my friend alexei volkov 636 00:30:20,030 --> 00:30:22,716 is trying to open a studio at number 466. 637 00:30:22,740 --> 00:30:25,386 "You must know him." But guess what? 638 00:30:25,410 --> 00:30:29,080 He's never met him. He's never even heard of him. 639 00:30:29,690 --> 00:30:30,996 Well, how big is the company? 640 00:30:31,020 --> 00:30:32,936 He looks at every application. 641 00:30:32,960 --> 00:30:35,806 He interviews every applicant himself. 642 00:30:35,830 --> 00:30:36,976 He has never heard of him! 643 00:30:37,000 --> 00:30:40,586 - Wait. You're saying... - I am saying it's a scam, Deb! 644 00:30:40,610 --> 00:30:42,426 - No. - The whole thing is a lie! 645 00:30:42,450 --> 00:30:44,656 - How could that be? - I mean, naturally, 646 00:30:44,680 --> 00:30:46,496 - I called the police. - The police? 647 00:30:46,520 --> 00:30:47,566 - Yeah! - Maybe there's 648 00:30:47,590 --> 00:30:49,206 - a misunderstanding! - No! 649 00:30:49,230 --> 00:30:51,306 Because then, a federal agent called me back 650 00:30:51,330 --> 00:30:54,216 20 minutes later and he sent me a picture of alexei, 651 00:30:54,240 --> 00:30:57,956 only they know him by the name Victor kakitis. 652 00:30:57,980 --> 00:30:59,286 - Good god... - Yeah. 653 00:30:59,310 --> 00:31:01,496 He's got outstanding warrants for his arrest 654 00:31:01,520 --> 00:31:04,866 in three states. Turns out, he's done this before. 655 00:31:04,890 --> 00:31:06,666 In Madison and St. Paul. 656 00:31:06,690 --> 00:31:09,046 Only this time, he had an accomplice! 657 00:31:09,070 --> 00:31:10,646 No. Even if this is true, 658 00:31:10,670 --> 00:31:13,046 there's no way that Margot could have known about it. 659 00:31:13,070 --> 00:31:15,356 - I'm gonna be sick. - Come on. Wake up, Deb! 660 00:31:15,380 --> 00:31:19,796 She's in love with him. She needs money desperately, 661 00:31:19,820 --> 00:31:21,960 and she used us! 662 00:31:23,160 --> 00:31:26,246 My god! Where did she go? 663 00:31:26,270 --> 00:31:27,007 Margot! 664 00:31:27,031 --> 00:31:29,300 Damn it! She's on the run. 665 00:31:29,510 --> 00:31:30,640 Margot! 666 00:31:40,330 --> 00:31:41,936 Margot. 667 00:31:41,960 --> 00:31:43,930 You don't have class today. 668 00:31:45,000 --> 00:31:46,570 What's going on? 669 00:31:48,280 --> 00:31:49,856 Something wrong? 670 00:31:49,880 --> 00:31:51,620 - Shut up. - What? 671 00:31:52,620 --> 00:31:54,396 W-What are you doing? 672 00:31:54,420 --> 00:31:57,206 Connie spoke to two federal agents 673 00:31:57,230 --> 00:31:59,476 who had a lot to say about you. 674 00:31:59,500 --> 00:32:02,610 So, is it true? 675 00:32:04,880 --> 00:32:06,626 Is that what you do? 676 00:32:06,650 --> 00:32:10,226 You prey on lonely women? 677 00:32:10,250 --> 00:32:13,236 You raise a bunch of money for some bogus venture, 678 00:32:13,260 --> 00:32:15,306 and then you, what? Skip town 679 00:32:15,330 --> 00:32:17,276 like you're the freakin' music man? 680 00:32:17,300 --> 00:32:20,886 I mean, Connie loves drama, but we both know 681 00:32:20,910 --> 00:32:23,086 she's not that creative. No. 682 00:32:23,110 --> 00:32:25,126 You must think I'm so stupid. 683 00:32:25,150 --> 00:32:26,496 - No. No. - And maybe I am. 684 00:32:26,520 --> 00:32:29,236 I'm pathetically stupid, but I won't be a victim! 685 00:32:29,260 --> 00:32:31,406 - Not this time. - Margot, please, 686 00:32:31,430 --> 00:32:33,006 - just listen to me. - No. I'm finished 687 00:32:33,030 --> 00:32:36,046 listening to you. I want my money back. 688 00:32:36,070 --> 00:32:37,816 - All of it. All of it. - I can't 689 00:32:37,840 --> 00:32:39,286 - right now! - I can't give it back. 690 00:32:39,310 --> 00:32:42,750 - Why not? - Because I never took it. 691 00:32:56,280 --> 00:32:58,650 You don't believe me, call the bank. 692 00:33:02,830 --> 00:33:05,536 It's true, okay? 693 00:33:05,560 --> 00:33:07,500 Everything you said. 694 00:33:09,210 --> 00:33:14,110 I'm a criminal, a coward, and a liar. 695 00:33:15,550 --> 00:33:17,220 But not with you. 696 00:33:19,390 --> 00:33:21,030 The others, yes. 697 00:33:21,960 --> 00:33:23,376 I played games. 698 00:33:23,400 --> 00:33:26,740 Believe me, I never meant this for my life, okay? 699 00:33:27,580 --> 00:33:29,926 You start small. You take a little bit 700 00:33:29,950 --> 00:33:31,396 from someone who has too much. 701 00:33:31,420 --> 00:33:33,226 Maybe someone who won't miss it. 702 00:33:33,250 --> 00:33:35,536 And that's easy. So, you do it again. 703 00:33:35,560 --> 00:33:37,800 And then again... 704 00:33:39,570 --> 00:33:41,600 This is good, you know. 705 00:33:42,540 --> 00:33:46,356 I'm tired of all the running and hiding. 706 00:33:46,380 --> 00:33:49,920 And you can hate me. I deserve it. 707 00:33:50,590 --> 00:33:53,606 But you, you have to believe me. If all I wanted was your money, 708 00:33:53,630 --> 00:33:55,830 I would've taken it. 709 00:33:56,900 --> 00:33:59,170 With you... 710 00:33:59,870 --> 00:34:01,640 It was different. 711 00:34:03,610 --> 00:34:08,690 With you, I just... Wanted to dance. 712 00:34:23,050 --> 00:34:25,860 Listen to me, carefully. 713 00:34:32,670 --> 00:34:33,786 Suspect is inside now. 714 00:34:33,810 --> 00:34:36,386 - More backup is on the way. - How long you wanna wait? 715 00:34:36,410 --> 00:34:38,656 Suspects got no history of violence or firearms. 716 00:34:38,680 --> 00:34:40,250 No reason to believe he's armed. 717 00:34:47,570 --> 00:34:50,040 Get down on the ground! I mean it! 718 00:34:55,380 --> 00:34:57,466 So, just to summarize. 719 00:34:57,490 --> 00:35:00,690 The defendant stole your firearm out of your purse. 720 00:35:01,160 --> 00:35:02,136 She borrowed it. 721 00:35:02,160 --> 00:35:04,206 Right. After which, she drove immediately 722 00:35:04,230 --> 00:35:05,886 to the studio to warn her accomplice 723 00:35:05,910 --> 00:35:07,316 that he was under investigation. 724 00:35:07,340 --> 00:35:08,756 He was not her accomplice. 725 00:35:08,780 --> 00:35:11,826 Then she held two federal agents at gunpoint, 726 00:35:11,850 --> 00:35:14,026 gunpoint, for almost 17 minutes, 727 00:35:14,050 --> 00:35:17,536 allowing alexei volkov, aka Victor kakitis, 728 00:35:17,560 --> 00:35:19,746 ample opportunity to flee the scene 729 00:35:19,770 --> 00:35:21,346 and evade detention. 730 00:35:21,370 --> 00:35:23,340 Have I got all that right? 731 00:35:25,280 --> 00:35:27,350 Well, it wasn't loaded. 732 00:35:28,150 --> 00:35:30,720 I'm not insane. 733 00:35:33,490 --> 00:35:35,700 Nothing further, your honor. 734 00:35:40,980 --> 00:35:43,310 Any redirect, Mr. Wexler? 735 00:35:50,530 --> 00:35:53,776 Just one question, Ms. Kaplan. 736 00:35:53,800 --> 00:35:55,376 Do you blame the defendant 737 00:35:55,400 --> 00:35:59,210 for your losses in Mr. Kakitis's scheme? 738 00:35:59,650 --> 00:36:01,196 No. 739 00:36:01,220 --> 00:36:03,190 You don't? 740 00:36:03,620 --> 00:36:04,537 No. 741 00:36:04,561 --> 00:36:07,266 I know she told police that she was in on it, 742 00:36:07,290 --> 00:36:08,960 but I don't believe her. 743 00:36:10,170 --> 00:36:11,516 Why not? 744 00:36:11,540 --> 00:36:14,310 Because I know she's proud. 745 00:36:14,540 --> 00:36:18,650 And I think she'd rather be a criminal than a fool. 746 00:36:19,380 --> 00:36:22,020 But you're not a fool, honey. 747 00:36:22,320 --> 00:36:23,636 And this is not you! 748 00:36:23,660 --> 00:36:25,976 - Objection, your honor. - I think everybody 749 00:36:26,000 --> 00:36:28,746 knows it's true. Heck, I even think Connie knows it's true. 750 00:36:28,770 --> 00:36:30,486 - Objection! - All right, Ms. Kaplan. 751 00:36:30,510 --> 00:36:32,526 It's just that you're both so damn stubborn! 752 00:36:32,550 --> 00:36:34,850 That's enough, Ms. Kaplan. 753 00:36:36,620 --> 00:36:38,760 Anymore questions, Mr. Wexler? 754 00:36:39,060 --> 00:36:40,230 No, your honor. 755 00:36:40,760 --> 00:36:42,800 The witness may step down. 756 00:36:43,570 --> 00:36:45,316 Does the defense have any more witnesses? 757 00:36:45,340 --> 00:36:47,016 No, your honor. 758 00:36:47,040 --> 00:36:49,686 - All right. In that case... - I 759 00:36:49,710 --> 00:36:50,850 I would like to testify. 760 00:36:50,980 --> 00:36:53,196 Your honor, if we could maybe take a brief recess? 761 00:36:53,220 --> 00:36:56,930 I, I don't need a recess. I'm ready now. 762 00:36:57,660 --> 00:36:59,006 All right, yeah. 763 00:36:59,030 --> 00:37:02,770 The defense calls Margot holloway. 764 00:37:34,130 --> 00:37:35,576 The truth is 765 00:37:35,600 --> 00:37:39,586 I didn't go there to warn alexei. 766 00:37:39,610 --> 00:37:42,320 I went there to confront him. 767 00:37:43,990 --> 00:37:46,066 Look, I had no idea 768 00:37:46,090 --> 00:37:50,570 this whole thing was a scam until Connie told us. 769 00:37:51,800 --> 00:37:53,586 You didn't? 770 00:37:53,610 --> 00:37:54,740 No. 771 00:37:55,380 --> 00:37:58,796 When she showed up, telling me what she had learned, 772 00:37:58,820 --> 00:38:00,990 I-I panicked. 773 00:38:01,820 --> 00:38:03,866 I felt so stupid. 774 00:38:03,890 --> 00:38:06,500 I was so angry. 775 00:38:07,000 --> 00:38:08,770 What she didn't know... 776 00:38:09,270 --> 00:38:12,316 Is that I had given alexei money of my own. 777 00:38:12,340 --> 00:38:14,596 You, you, you had? 778 00:38:14,620 --> 00:38:16,950 Just a few days before. 779 00:38:18,790 --> 00:38:23,330 Why didn't you tell the police that you yourself were a victim? 780 00:38:23,770 --> 00:38:27,346 Well, as it turns out, I wasn't. 781 00:38:27,370 --> 00:38:29,386 He ripped up my check. 782 00:38:29,410 --> 00:38:31,956 I'm not making excuses for what he did, 783 00:38:31,980 --> 00:38:33,866 what I enabled him to do. 784 00:38:33,890 --> 00:38:36,236 I know how wrong it was. 785 00:38:36,260 --> 00:38:40,830 But the fact is, he did care about me. 786 00:38:42,300 --> 00:38:46,026 Margot, why did you help him escape? 787 00:38:46,050 --> 00:38:48,350 Why did you pull the gun? 788 00:38:51,390 --> 00:38:52,590 I've... 789 00:38:53,590 --> 00:38:56,706 Spent so many years feeling powerless. 790 00:38:56,730 --> 00:38:59,840 Yes, always the one gettin' the raw deal. 791 00:39:00,610 --> 00:39:03,756 You just reach a certain point, 792 00:39:03,780 --> 00:39:07,226 and life just seems 793 00:39:07,250 --> 00:39:09,906 like this endless series of losses, you know? 794 00:39:09,930 --> 00:39:13,930 Just watching one thing after another get taken away. 795 00:39:15,100 --> 00:39:17,446 So, you hold on to what you have. 796 00:39:17,470 --> 00:39:19,886 You hold on as tight as you can. 797 00:39:19,910 --> 00:39:23,090 And you stop taking risks. 798 00:39:24,220 --> 00:39:27,106 With alexei, I felt alive. 799 00:39:27,130 --> 00:39:29,906 You know? I felt really invigorated. 800 00:39:29,930 --> 00:39:32,416 What a miracle, right? 801 00:39:32,440 --> 00:39:35,940 To discover that you could still surprise yourself. 802 00:39:36,580 --> 00:39:42,166 So, when he turned out to be just another disappointment, 803 00:39:42,190 --> 00:39:43,530 I 804 00:39:43,960 --> 00:39:46,470 I don't know. I, I. 805 00:39:48,800 --> 00:39:53,150 I just couldn't go back to being the same old Margot. 806 00:39:53,850 --> 00:39:57,720 For once, I wanted to be the one doing the taking. 807 00:40:00,160 --> 00:40:01,636 So, I held him at gunpoint, 808 00:40:01,660 --> 00:40:03,346 and I made him turn over all the money. 809 00:40:03,370 --> 00:40:06,286 It's in three different offshore accounts, 810 00:40:06,310 --> 00:40:08,956 some of it's been converted to Bitcoin. 811 00:40:08,980 --> 00:40:12,456 I'll give it all back. I have all the account numbers. 812 00:40:12,480 --> 00:40:13,766 I know it was wrong. 813 00:40:13,790 --> 00:40:18,230 It was petty and vindictive and crazy. 814 00:40:18,760 --> 00:40:22,000 And I'm sorry, I'm so sorry. 815 00:40:23,170 --> 00:40:25,386 I'll make it right, I will. 816 00:40:25,410 --> 00:40:28,496 I'll take whatever sentence they give me. 817 00:40:28,520 --> 00:40:31,436 I just hope my friends can find it in their hearts 818 00:40:31,460 --> 00:40:33,530 to forgive me. 819 00:40:38,400 --> 00:40:40,246 Has the jury reached a verdict? 820 00:40:40,270 --> 00:40:42,316 We have, your honor. 821 00:40:42,340 --> 00:40:43,950 What say you? 822 00:40:44,980 --> 00:40:47,126 On count 1, on the charge of fraud, 823 00:40:47,150 --> 00:40:51,776 we find the defendant, Margot holloway, not guilty. 824 00:40:51,800 --> 00:40:54,206 On count 2, conspiracy to commit fraud, 825 00:40:54,230 --> 00:40:57,940 we find the defendant, Margot holloway, not guilty. 826 00:40:59,810 --> 00:41:03,326 On count 3, on the charge of assaulting a federal officer, 827 00:41:03,350 --> 00:41:08,060 we find the defendant, Margot holloway... Guilty. 828 00:41:11,700 --> 00:41:12,916 Ladies and gentlemen of the jury, 829 00:41:12,940 --> 00:41:15,216 you are now dismissed with the court's thanks. 830 00:41:15,240 --> 00:41:19,566 The defendant will be remanded to custody pending sentencing. 831 00:41:19,590 --> 00:41:21,990 We are adjourned. 832 00:41:23,330 --> 00:41:25,100 All rise. 833 00:41:27,900 --> 00:41:30,010 Ma'am, I'm sorry. 834 00:41:30,710 --> 00:41:32,856 I can petition for leniency. 835 00:41:32,880 --> 00:41:34,410 Because she's a first-time offender. 836 00:41:34,520 --> 00:41:35,996 The gun wasn't loaded. It's possible she can 837 00:41:36,020 --> 00:41:37,966 serve part of her sentence under supervised release. 838 00:41:37,990 --> 00:41:41,090 - It's all right, honey. - It's, it's the right thing. 839 00:42:00,670 --> 00:42:04,586 We have roast Turkey and glazed ham. 840 00:42:04,610 --> 00:42:06,526 Running low on potatoes. 841 00:42:06,550 --> 00:42:08,696 How much longer on the mash? 842 00:42:08,720 --> 00:42:10,666 Who's in charge of the music around here? 843 00:42:10,690 --> 00:42:12,290 Let's liven it up a bit. 844 00:42:14,290 --> 00:42:16,906 Connie, use the oven mitts. 845 00:42:16,930 --> 00:42:18,816 We have protocol for a reason. 846 00:42:18,840 --> 00:42:21,756 Please don't micromanage right now. 847 00:42:21,780 --> 00:42:23,826 Well, I take my work seriously! 848 00:42:23,850 --> 00:42:25,526 I'm not just a volunteer here. 849 00:42:25,550 --> 00:42:26,796 No, you're a convicted felon. 850 00:42:26,820 --> 00:42:30,336 And only you would find a way to lord that over your friends. 851 00:42:30,360 --> 00:42:32,206 Here we go! 852 00:42:32,230 --> 00:42:34,946 - What are you doing? - She is trying to trigger us, 853 00:42:34,970 --> 00:42:37,656 - that's what she's doing. - Come on! Let's have a party! 854 00:42:37,680 --> 00:42:40,586 I have work to do. I have to set up for dessert. 855 00:42:40,610 --> 00:42:41,956 There's hardly anyone in line. 856 00:42:41,980 --> 00:42:43,966 Well, what if my parole officer 857 00:42:43,990 --> 00:42:45,636 - shows up unannounced? - Ha! 858 00:42:45,660 --> 00:42:47,236 Now she fears the consequences. 859 00:42:47,260 --> 00:42:49,730 Come on, dance with me. 860 00:43:07,700 --> 00:43:11,010 Difuze 62632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.