Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,050 --> 00:00:08,697
♪ Look into the future ♪
2
00:00:08,697 --> 00:00:12,368
♪ What do you see ♪
3
00:00:12,368 --> 00:00:14,072
♪ I really need to know now ♪
4
00:00:14,072 --> 00:00:17,074
♪ Is there a place for me ♪
5
00:00:17,074 --> 00:00:20,067
♪ If we're gonna survive ♪
6
00:00:20,067 --> 00:00:23,567
♪ The dream I say of life ♪
7
00:00:24,941 --> 00:00:27,941
- Throughout the evacuation process.
8
00:00:33,123 --> 00:00:36,000
- Salene, if you don't want
to do this, here let me.
9
00:00:36,000 --> 00:00:37,650
- That's what I've always wanted.
10
00:00:38,560 --> 00:00:40,000
- Whoa Salene, no.
11
00:00:40,965 --> 00:00:41,857
No!
12
00:00:41,857 --> 00:00:43,800
- Yes Bray yes!
13
00:00:43,800 --> 00:00:45,400
- Come on Salene, please.
14
00:00:45,400 --> 00:00:47,256
- Bray you know how many nights
15
00:00:47,256 --> 00:00:48,599
I've wished I was here with you?
16
00:00:48,599 --> 00:00:49,432
- Salene, stop it!
17
00:00:49,432 --> 00:00:50,560
- No, I won't.
18
00:00:50,560 --> 00:00:52,133
I've already had it for too long.
19
00:00:58,476 --> 00:00:59,976
Don't you want me?
20
00:01:01,270 --> 00:01:04,750
- I find you very attractive
21
00:01:04,750 --> 00:01:06,000
but I just can't do this.
22
00:01:08,930 --> 00:01:11,823
You just said it's what we both want.
23
00:01:13,290 --> 00:01:15,140
- I could very easily sleep with you.
24
00:01:16,461 --> 00:01:17,650
- I want that.
25
00:01:17,650 --> 00:01:19,659
I want you to make love to me.
26
00:01:19,659 --> 00:01:20,825
- No no no.
27
00:01:20,825 --> 00:01:22,540
- It won't be making love.
28
00:01:22,540 --> 00:01:24,640
Look I'm really sorry Salene
29
00:01:24,640 --> 00:01:26,463
and I don't want to hurt you.
30
00:01:26,463 --> 00:01:27,880
- Don't touch me.
31
00:01:29,000 --> 00:01:30,613
Don't ever touch me again.
32
00:01:44,780 --> 00:01:46,240
- I'm here on my own.
33
00:01:46,240 --> 00:01:48,030
- Wow, it doesn't look like you've come
34
00:01:48,030 --> 00:01:49,430
around for a cozy chat.
35
00:01:49,430 --> 00:01:50,490
- Too right.
36
00:01:50,490 --> 00:01:51,830
I'm on to you Ebony.
37
00:01:51,830 --> 00:01:53,690
- And what exactly is it I'm supposed
38
00:01:53,690 --> 00:01:54,680
to have done this time?
39
00:01:55,940 --> 00:01:56,870
Okay.
40
00:01:56,870 --> 00:01:59,900
Black vans, kidnapping, scare mongering
41
00:01:59,900 --> 00:02:02,010
and when we're all too
terrified to go out there
42
00:02:02,010 --> 00:02:04,150
guess who comes along and saves the day?
43
00:02:04,150 --> 00:02:07,070
- Wow, terrific plan.
44
00:02:07,070 --> 00:02:07,980
I wish I had thought of it.
45
00:02:07,980 --> 00:02:09,460
- So the meeting with the tribe leaders
46
00:02:09,460 --> 00:02:11,570
wasn't your idea either?
47
00:02:13,110 --> 00:02:14,340
Jack?
48
00:02:14,340 --> 00:02:15,940
- That's irrelevant.
49
00:02:15,940 --> 00:02:17,710
What matters is what you're up to.
50
00:02:17,710 --> 00:02:21,220
- What matters is that Bray
and I were once lovers.
51
00:02:21,220 --> 00:02:22,800
It haunts you,
52
00:02:22,800 --> 00:02:25,580
so you haunt me.
53
00:02:25,580 --> 00:02:27,910
- This has got nothing to do with Bray.
54
00:02:27,910 --> 00:02:30,040
This is about betrayal, Ebony.
55
00:02:30,040 --> 00:02:31,140
Why the secret talks?
56
00:02:31,140 --> 00:02:33,410
- Look, I'm not gonna
be turned into the enemy
57
00:02:33,410 --> 00:02:34,913
by some jealous girlie.
58
00:02:35,920 --> 00:02:39,130
- You want him and I've got him.
59
00:02:39,130 --> 00:02:42,213
Now tell me, why would I be jealous Ebony?
60
00:02:45,042 --> 00:02:49,390
- Because I've still got
a part of Bray sweetheart
61
00:02:50,750 --> 00:02:51,613
and you know it.
62
00:03:24,210 --> 00:03:25,043
- Hi.
63
00:03:26,690 --> 00:03:27,653
That getting cold?
64
00:03:30,150 --> 00:03:31,560
- Not hungry.
65
00:03:35,550 --> 00:03:36,660
- Lex.
66
00:03:36,660 --> 00:03:38,720
Here, have my seat.
67
00:03:38,720 --> 00:03:40,380
I have to go.
68
00:03:42,300 --> 00:03:44,503
- To realign my karmic energies.
69
00:03:45,630 --> 00:03:47,623
A sort of spiritual spring clean.
70
00:03:48,840 --> 00:03:49,673
- I'm actually gonna go too.
71
00:03:49,673 --> 00:03:52,173
- Whatever it is I'm sure it can wait.
72
00:03:53,100 --> 00:03:56,393
You two must have a lot to catch up on.
73
00:04:03,856 --> 00:04:06,610
- I wish I knew what
was going on with her.
74
00:04:06,610 --> 00:04:07,443
- Yeah.
75
00:04:08,730 --> 00:04:12,320
Um Alice.
76
00:04:12,320 --> 00:04:13,850
- So typical of her though.
77
00:04:13,850 --> 00:04:15,050
So sweet.
78
00:04:15,883 --> 00:04:16,716
- Leaving us alone.
79
00:04:18,060 --> 00:04:18,950
What?
80
00:04:18,950 --> 00:04:20,020
- What.
81
00:04:20,020 --> 00:04:22,043
You were gonna say something.
82
00:04:23,155 --> 00:04:24,253
Yeah.
83
00:04:28,390 --> 00:04:29,343
Have you seen Ryan?
84
00:04:30,250 --> 00:04:33,003
- Forget Ryan, I've hardly seen you.
85
00:04:34,278 --> 00:04:36,120
Where have you been hiding?
86
00:04:36,120 --> 00:04:38,693
- I haven't been, I've just been busy.
87
00:04:40,000 --> 00:04:42,680
Okay it wasn't my fault
that Ryan had it, got Bray.
88
00:04:42,680 --> 00:04:44,330
He just to got the wrong end of the stick,
89
00:04:44,330 --> 00:04:46,120
like he usually does.
90
00:04:46,120 --> 00:04:48,510
- Relax no one's blaming you.
91
00:04:48,510 --> 00:04:51,110
You were just having animate,
being mister good guy.
92
00:04:53,410 --> 00:04:54,690
- Sure.
93
00:04:54,690 --> 00:04:58,060
Look I don't fall for
those big bad legs act.
94
00:04:58,060 --> 00:04:59,560
I know you're a much more decent person
95
00:04:59,560 --> 00:05:00,763
than you pretend to be.
96
00:05:08,477 --> 00:05:09,990
- Shh.
97
00:05:11,760 --> 00:05:13,870
- He's been out all
night checking security
98
00:05:13,870 --> 00:05:15,800
at Ebony's hotel.
99
00:05:15,800 --> 00:05:17,800
Poor guy I wish they'd give him a break.
100
00:05:19,130 --> 00:05:20,870
- I see you haven't hidden it.
101
00:05:20,870 --> 00:05:22,610
It's lovely.
102
00:05:24,926 --> 00:05:25,759
- Shh.
103
00:05:26,900 --> 00:05:27,950
I had to.
104
00:05:29,960 --> 00:05:32,590
- Dal, please go, you're
gonna wake him up.
105
00:05:35,440 --> 00:05:37,690
You two are mates aren't you?
106
00:05:37,690 --> 00:05:39,800
- Right, of course.
107
00:05:39,800 --> 00:05:41,530
- And he gets so jealous.
108
00:05:41,530 --> 00:05:42,640
Crazy isn't it?
109
00:05:42,640 --> 00:05:44,600
Jealous about a friend?
110
00:05:44,600 --> 00:05:46,433
- Yeah crazy.
111
00:05:58,940 --> 00:06:00,980
Did you miss me?
112
00:06:00,980 --> 00:06:03,340
- Yes as a matter of fact I did.
113
00:06:08,980 --> 00:06:12,070
- Oh, Ebony, how nice you to visit.
114
00:06:12,070 --> 00:06:14,170
- Filling him in on your
paranoid accusations?
115
00:06:16,790 --> 00:06:18,700
You're not quiet joined at the hip then.
116
00:06:20,070 --> 00:06:21,720
- I just told her we knew what she was up.
117
00:06:21,720 --> 00:06:24,020
I don't remember
agreeing to anything.
118
00:06:24,020 --> 00:06:26,920
- Oh dear, we're not gonna
have a fallout are we?
119
00:06:26,920 --> 00:06:27,753
- Bray.
120
00:06:27,753 --> 00:06:29,560
- Okay Ebony, look, it's
time you leveled with us
121
00:06:29,560 --> 00:06:31,110
about your tribal meetings.
122
00:06:31,110 --> 00:06:32,330
- All right.
123
00:06:32,330 --> 00:06:34,800
Well look, I don't buy that
the chosen have finished.
124
00:06:34,800 --> 00:06:36,978
The other tribe leaders were just helping
125
00:06:36,978 --> 00:06:38,060
to gather info about them.
126
00:06:38,060 --> 00:06:39,429
You satisfied?
127
00:06:39,429 --> 00:06:40,262
- Not quite.
128
00:06:40,262 --> 00:06:41,290
Why the secrecy?
129
00:06:41,290 --> 00:06:43,710
- Well in a thing like
this, the fewer people
130
00:06:43,710 --> 00:06:44,710
who know the better.
131
00:06:45,600 --> 00:06:47,360
So do we have trust here or not?
132
00:06:48,370 --> 00:06:49,430
I wouldn't have thought that's part
133
00:06:49,430 --> 00:06:50,993
of your vocabulary Ebony.
134
00:06:53,153 --> 00:06:54,210
- No one.
135
00:06:54,210 --> 00:06:56,093
I'm looking after my family.
136
00:06:57,366 --> 00:06:59,993
She betrayed me to the chosen.
137
00:07:01,991 --> 00:07:03,350
- She made me believe I
was getting Brady back
138
00:07:03,350 --> 00:07:05,570
then led me straight into a trap.
139
00:07:05,570 --> 00:07:07,350
- Another one of her wilder fantasies.
140
00:07:09,810 --> 00:07:11,063
- Why- why didn't you tell us before
141
00:07:11,063 --> 00:07:13,170
when you came back?
142
00:07:13,170 --> 00:07:16,000
- Foolishly I thought she'd changed.
143
00:07:16,000 --> 00:07:18,040
I wanted to give her a second chance
144
00:07:18,040 --> 00:07:19,940
but now I can see it's pointless.
145
00:07:19,940 --> 00:07:22,803
- Look if- if you'd rather
buy her screwball story,
146
00:07:23,680 --> 00:07:25,193
that is fine by me.
147
00:07:35,491 --> 00:07:37,433
- I didn't tell her.
148
00:07:38,760 --> 00:07:41,420
Um I didn't get a chance.
149
00:07:41,420 --> 00:07:43,460
- Lex, you had every chance.
150
00:07:43,460 --> 00:07:45,670
The cafe was quiet, there
was just two of you.
151
00:07:45,670 --> 00:07:48,020
- No, the second you left,
152
00:07:48,020 --> 00:07:50,740
the kids came in and then Trudy--
153
00:07:50,740 --> 00:07:53,340
- I know this is hard but--
154
00:07:53,340 --> 00:07:55,540
- I'd rather have my
fingernails pulled out.
155
00:07:57,500 --> 00:08:00,733
- Sometimes we need pain
to force us to take action.
156
00:08:04,180 --> 00:08:07,683
- How did I ever fall in
for a crazy chick like you?
157
00:08:08,710 --> 00:08:11,770
- Well I don't think it
was menu-age principles
158
00:08:13,000 --> 00:08:15,490
but you've got to tell her Lex.
159
00:08:15,490 --> 00:08:17,250
- Ah, it's all this emotional stuff.
160
00:08:17,250 --> 00:08:18,923
I can't take it.
161
00:08:19,920 --> 00:08:21,933
- Okay some coaching called for.
162
00:08:23,270 --> 00:08:24,463
How will you start?
163
00:08:28,517 --> 00:08:29,517
- Ah, Alice,
164
00:08:33,110 --> 00:08:34,530
I really like you
165
00:08:35,670 --> 00:08:37,610
but I've got the hots--
166
00:08:40,633 --> 00:08:41,466
- No.
167
00:08:43,060 --> 00:08:43,893
- Okay.
168
00:08:46,630 --> 00:08:49,240
I have really strong feelings for--
169
00:08:49,240 --> 00:08:50,403
- Strong.
170
00:08:52,220 --> 00:08:53,593
How strong?
171
00:08:57,780 --> 00:08:58,743
- Well Alice,
172
00:09:00,730 --> 00:09:02,080
if you really want to know.
173
00:09:06,340 --> 00:09:07,590
I'm in love with Tai-San.
174
00:09:16,030 --> 00:09:17,900
Trudy or Ebony?
175
00:09:17,900 --> 00:09:20,830
- Trudy, Ebony's been
spinning a pack of lies.
176
00:09:22,200 --> 00:09:24,407
- What if the chosen
weren't finished after all
177
00:09:24,407 --> 00:09:26,457
and this could be a smokescreen for them.
178
00:09:27,360 --> 00:09:29,160
- I haven't even chosen.
179
00:09:29,160 --> 00:09:30,810
That doesn't bear thinking about.
180
00:09:31,921 --> 00:09:32,754
- Together they could destroy us.
181
00:09:32,754 --> 00:09:34,290
Everything we fought for.
182
00:09:34,290 --> 00:09:35,240
We've got to find out the truth,
183
00:09:35,240 --> 00:09:36,730
we got to get Jack back in there.
184
00:09:36,730 --> 00:09:38,980
- Not even Ebony would
sink that low would she?
185
00:09:38,980 --> 00:09:41,060
- Come on, you were the
one who went screaming off
186
00:09:41,060 --> 00:09:41,933
to accuse her.
187
00:09:43,700 --> 00:09:45,150
- I just wanted to make sure.
188
00:09:49,060 --> 00:09:50,910
- That I wasn't being the jealous girlie
189
00:09:50,910 --> 00:09:52,534
she says I was.
190
00:09:53,367 --> 00:09:55,840
She wasn't the only one that
was thinking that was she?
191
00:09:59,420 --> 00:10:00,253
- No.
192
00:10:01,590 --> 00:10:02,423
This is.
193
00:10:14,470 --> 00:10:16,060
Love doing veggies.
194
00:10:16,060 --> 00:10:17,710
Makes me feel close to the earth.
195
00:10:18,600 --> 00:10:20,030
- This must be desperate.
196
00:10:20,950 --> 00:10:23,750
- You say you like peeling
spuds to have a talk with me.
197
00:10:24,670 --> 00:10:25,620
- It's about Ellie.
198
00:10:26,621 --> 00:10:28,090
- Hm.
199
00:10:28,090 --> 00:10:29,260
That is desperate.
200
00:10:29,260 --> 00:10:31,260
- We've been friends for ages
201
00:10:31,260 --> 00:10:33,710
then it sort of grew, for me.
202
00:10:36,200 --> 00:10:37,703
Not that that's a crime.
203
00:10:38,970 --> 00:10:41,400
- Well no but it's just as bad.
204
00:10:41,400 --> 00:10:43,480
I'm on permanent guilt trip around Jack
205
00:10:43,480 --> 00:10:45,080
and I still want to tell her how I feel.
206
00:10:45,080 --> 00:10:47,660
- No, no don't do that Dal.
207
00:10:48,760 --> 00:10:50,810
I think of my parents.
208
00:10:50,810 --> 00:10:53,050
You must always do the
honorable thing Dal.
209
00:10:53,050 --> 00:10:55,130
- Well that's exactly it chicken.
210
00:10:55,130 --> 00:10:56,980
You haven't done anything
211
00:10:56,980 --> 00:10:58,540
and it has to stay that way.
212
00:10:58,540 --> 00:11:00,548
Anything else would be betrayal
213
00:11:00,548 --> 00:11:02,410
and you must never betray friends.
214
00:11:04,580 --> 00:11:05,580
- Not even for love.
215
00:11:11,720 --> 00:11:14,300
- Yeah, I look very grown up.
216
00:11:14,300 --> 00:11:15,410
What am I?
217
00:11:18,890 --> 00:11:20,630
- A queen.
218
00:11:20,630 --> 00:11:22,330
- Yeah, right.
219
00:11:22,330 --> 00:11:23,530
Patsy?
220
00:11:23,530 --> 00:11:24,940
I can just imagine what all
221
00:11:24,940 --> 00:11:27,630
the other kids will say, especially Casey.
222
00:11:31,840 --> 00:11:33,060
We all live together.
223
00:11:33,060 --> 00:11:36,670
- Yes but some of us make the rules
224
00:11:36,670 --> 00:11:38,620
and others obey them.
225
00:11:38,620 --> 00:11:41,100
If you're one of the
ones calling the shots
226
00:11:41,100 --> 00:11:42,693
you can do whatever you like.
227
00:11:45,512 --> 00:11:50,040
Like hey guys I'm Queen
Patsy, so when I say goes.
228
00:11:50,040 --> 00:11:51,420
- Right.
229
00:11:51,420 --> 00:11:53,623
It's a choice we can all make Patsy.
230
00:11:55,090 --> 00:11:57,530
- They say that's what
the chosen want to do,
231
00:11:57,530 --> 00:12:00,060
make the rest of us their slaves.
232
00:12:00,060 --> 00:12:03,070
- Well I wouldn't believe
everything you hear sweetheart.
233
00:12:03,070 --> 00:12:04,930
People who do things in different ways
234
00:12:04,930 --> 00:12:08,163
aren't necessarily wrong or bad.
235
00:12:12,290 --> 00:12:13,123
- No.
236
00:12:14,000 --> 00:12:16,433
They treated me like a queen.
237
00:12:19,300 --> 00:12:23,193
- 45, 46, 47, 48, 49.
238
00:12:28,804 --> 00:12:29,637
- 50.
239
00:12:31,150 --> 00:12:33,280
Oh don't stop, I was enjoying that.
240
00:12:36,160 --> 00:12:39,433
- Long enough to see
you're in great shape.
241
00:12:48,450 --> 00:12:49,633
- What I want to say.
242
00:12:51,720 --> 00:12:52,630
The thing is...
243
00:12:55,141 --> 00:12:56,720
Oh man, I'm useless with this stuff.
244
00:12:58,680 --> 00:13:00,140
It's not exactly like I'm a whiz
245
00:13:00,140 --> 00:13:01,543
with fancy words myself.
246
00:13:02,960 --> 00:13:06,030
- Okay, um, it's really funny how
247
00:13:06,030 --> 00:13:07,570
you can suddenly have feelings for someone
248
00:13:07,570 --> 00:13:09,940
that you've known for a long time.
249
00:13:09,940 --> 00:13:11,720
That one day that you don't even rate them
250
00:13:11,720 --> 00:13:14,860
and the next day it's like wow!
251
00:13:14,860 --> 00:13:15,693
Yeah, there this--
252
00:13:15,693 --> 00:13:17,339
- Thunderbolt.
253
00:13:17,339 --> 00:13:19,290
- Yeah, well straight out of the blue
254
00:13:19,290 --> 00:13:21,250
and everything changes.
255
00:13:21,250 --> 00:13:23,210
- I know exactly what you mean.
256
00:13:23,210 --> 00:13:25,623
Lex I've been dancing
around this for weeks now.
257
00:13:27,553 --> 00:13:29,300
- That you're in love.
258
00:13:29,300 --> 00:13:30,763
I read the sign sweetheart.
259
00:13:31,970 --> 00:13:32,803
- Great.
260
00:13:33,660 --> 00:13:35,790
Here's me beating myself up.
261
00:13:35,790 --> 00:13:37,700
- What a stupid pair we are.
262
00:13:37,700 --> 00:13:39,470
Too afraid to say.
263
00:13:39,470 --> 00:13:40,610
Well now we have--
264
00:13:40,610 --> 00:13:41,443
- Yeah.
265
00:13:42,788 --> 00:13:43,633
You know we have.
266
00:13:45,000 --> 00:13:46,623
And we'll still be mates right?
267
00:13:48,800 --> 00:13:49,633
- Mates.
268
00:13:51,000 --> 00:13:54,170
- You're a very special
girl Alice, very special.
269
00:13:54,170 --> 00:13:55,170
There's none better.
270
00:13:57,880 --> 00:13:59,133
- I thought you just,
271
00:14:00,460 --> 00:14:02,170
you just said you'd fallen
in love with someone
272
00:14:02,170 --> 00:14:04,270
you'd known for a long time.
273
00:14:04,270 --> 00:14:05,103
I thought...
274
00:14:10,191 --> 00:14:11,093
Oh look, I'm sorry.
275
00:14:16,610 --> 00:14:18,160
- I can't say.
276
00:14:19,670 --> 00:14:20,503
- Alice please.
277
00:14:22,238 --> 00:14:23,190
Don't make this worse for yourself.
278
00:14:24,670 --> 00:14:26,603
How could this possibly be any worse?
279
00:14:40,860 --> 00:14:42,590
- If you've come about Bray.
280
00:14:42,590 --> 00:14:47,183
- No, I'm to see you, to say goodbye.
281
00:14:53,260 --> 00:14:54,810
- You might not realize it yet,
282
00:14:55,955 --> 00:14:57,540
you've had a lucky escape.
283
00:14:57,540 --> 00:14:58,840
- I don't see it that way.
284
00:15:00,691 --> 00:15:03,090
What if I feel I've lost
the only girl I ever loved,
285
00:15:03,090 --> 00:15:04,453
that I thought loved me?
286
00:15:05,577 --> 00:15:07,690
- I'm not worthy of your love Ryan.
287
00:15:07,690 --> 00:15:09,380
- Save it, you don't have
to make me feel better.
288
00:15:09,380 --> 00:15:12,073
- But it's true, I'm not.
289
00:15:13,250 --> 00:15:15,273
I showed you what you wanted to see.
290
00:15:16,470 --> 00:15:18,490
You don't know how weak I really am.
291
00:15:19,860 --> 00:15:22,290
- The real Salene, the one
who throws herself at guys
292
00:15:22,290 --> 00:15:24,199
'cause she's so pathetic.
293
00:15:24,199 --> 00:15:25,032
- Salene.
294
00:15:25,032 --> 00:15:27,700
- The one who lies and
pretends and cheats.
295
00:15:27,700 --> 00:15:29,290
- Stop it Salene.
296
00:15:29,290 --> 00:15:30,230
This isn't you.
297
00:15:30,230 --> 00:15:33,973
- But it is me Ryan, that's
what I'm trying to tell you.
298
00:15:36,140 --> 00:15:38,253
You're far better off without me.
299
00:15:56,680 --> 00:15:58,303
Tell who to get knotted?
300
00:15:59,500 --> 00:16:01,750
- I did this for kids,
driving me nuts trying
301
00:16:03,247 --> 00:16:04,780
to play computer games.
302
00:16:04,780 --> 00:16:05,930
- Right.
303
00:16:05,930 --> 00:16:06,763
- I'm off.
304
00:16:08,070 --> 00:16:09,260
- You don't have to go.
305
00:16:09,260 --> 00:16:10,123
- Yes I do.
306
00:16:16,960 --> 00:16:19,260
- They asked me to go back to the hotel.
307
00:16:19,260 --> 00:16:21,750
- Serves you right for
being such a brain box.
308
00:16:21,750 --> 00:16:22,910
- Yeah.
309
00:16:22,910 --> 00:16:24,363
Only the brainy die young.
310
00:16:26,090 --> 00:16:30,730
- No, no, I just hate being
bossed around as I do this,
311
00:16:30,730 --> 00:16:33,140
do that, jump when I say jump.
312
00:16:33,140 --> 00:16:35,403
Alright, let's get tanked off it.
313
00:16:36,490 --> 00:16:38,640
- Well it's okay to be scared Jack.
314
00:16:38,640 --> 00:16:40,750
I'm scared for you every
minute you're there.
315
00:16:40,750 --> 00:16:43,420
- Yeah well that makes two of us then.
316
00:16:43,420 --> 00:16:45,610
- And I'm proud of you,
317
00:16:45,610 --> 00:16:48,834
but I'd be just as proud
if you called it quits.
318
00:16:50,060 --> 00:16:50,923
- Honest.
319
00:16:52,824 --> 00:16:55,030
- Would you would you still
say that if Ebony isn't
320
00:16:55,030 --> 00:16:59,090
with the chosen and I blew
our one chance to find out?
321
00:16:59,090 --> 00:17:00,963
- It's you that's important to me.
322
00:17:01,990 --> 00:17:02,823
- Thanks.
323
00:17:05,040 --> 00:17:08,260
I can't live with it.
324
00:17:12,750 --> 00:17:14,020
- You bet.
325
00:17:14,020 --> 00:17:15,370
I was just being a wimp and
326
00:17:17,120 --> 00:17:18,946
what good loves the wimp?
327
00:17:27,593 --> 00:17:28,426
- I do Jack.
328
00:17:34,980 --> 00:17:35,873
- Bye Brady.
329
00:17:37,420 --> 00:17:39,093
I'm gonna miss you so much.
330
00:17:45,120 --> 00:17:46,423
You've changed little one.
331
00:17:48,845 --> 00:17:50,590
I hardly recognize you.
332
00:17:50,590 --> 00:17:54,340
- Can't I trust anyone for
two minutes around here?
333
00:17:54,340 --> 00:17:56,260
- I just came to see Brady.
334
00:17:56,260 --> 00:17:57,223
Is it so bad?
335
00:17:58,310 --> 00:18:00,533
- No, no of course not.
336
00:18:01,550 --> 00:18:04,160
I'm just still very
nervous around her since...
337
00:18:07,810 --> 00:18:10,470
- I'm amazed at how much she's changed.
338
00:18:10,470 --> 00:18:11,720
- Don't be stupid Salene.
339
00:18:12,650 --> 00:18:14,223
All babies change.
340
00:18:15,190 --> 00:18:16,240
- I was just saying--
341
00:18:16,240 --> 00:18:17,423
- Well don't.
342
00:18:19,030 --> 00:18:21,030
- Chloe was right.
343
00:18:21,030 --> 00:18:22,980
Whatever those weirdos did changed you
344
00:18:23,850 --> 00:18:25,587
and definitely not for the better!
345
00:18:45,810 --> 00:18:46,860
- Whoa slow down.
346
00:18:46,860 --> 00:18:49,090
- I can't, I've got to find Tyson.
347
00:18:50,470 --> 00:18:51,903
- It's just the work rotor,
348
00:18:53,114 --> 00:18:54,490
I can't seem to pin Lex down.
349
00:18:58,980 --> 00:19:01,320
Okay, you haven't seen him hanging around
350
00:19:01,320 --> 00:19:03,730
with anyone special lately have you?
351
00:19:03,730 --> 00:19:05,650
- No I don't think so.
352
00:19:05,650 --> 00:19:06,920
What's really going on?
353
00:19:06,920 --> 00:19:08,470
- I told you it's just work.
354
00:19:08,470 --> 00:19:09,570
- Don't buy it.
355
00:19:09,570 --> 00:19:12,123
I've lived with you long enough
to know when you're lying.
356
00:19:18,474 --> 00:19:20,930
- He told me he's in love.
357
00:19:21,890 --> 00:19:23,270
In love?
358
00:19:23,270 --> 00:19:24,453
- With someone else.
359
00:19:25,560 --> 00:19:27,520
- Alice.
360
00:19:27,520 --> 00:19:28,830
- I'm can't tell you how hard this for me
361
00:19:28,830 --> 00:19:29,663
to even say it.
362
00:19:30,570 --> 00:19:32,465
I can't believe I was stupid enough
363
00:19:32,465 --> 00:19:34,115
to think he'd be in love with me.
364
00:19:51,729 --> 00:19:53,040
- A tiara, Trudy gave it to me.
365
00:19:53,040 --> 00:19:53,990
- Might have known.
366
00:19:55,713 --> 00:19:57,140
- No.
367
00:19:57,140 --> 00:20:02,140
I- I was talking to Casey
and I told him he was fun
368
00:20:02,330 --> 00:20:03,630
but he's not a girl.
369
00:20:03,630 --> 00:20:05,630
- I bet he was glad you noticed.
370
00:20:05,630 --> 00:20:06,760
- How I missed you.
371
00:20:07,630 --> 00:20:08,570
- Yeah.
372
00:20:08,570 --> 00:20:10,472
I miss telling you stuff
373
00:20:10,472 --> 00:20:14,193
like how I freaked out about the chosen.
374
00:20:15,400 --> 00:20:16,233
- Chloe...
375
00:20:21,460 --> 00:20:23,650
People who do things in different ways
376
00:20:23,650 --> 00:20:26,570
aren't necessarily wrong or bad.
377
00:20:26,570 --> 00:20:29,080
- Petty, they're kidnapping people.
378
00:20:29,080 --> 00:20:30,910
- It's pointless discussing this.
379
00:20:30,910 --> 00:20:33,040
We've obviously got different opinions.
380
00:20:33,040 --> 00:20:35,210
- And that's okay, I don't mind.
381
00:20:35,210 --> 00:20:37,720
In fact, I've even settled arguments.
382
00:20:37,720 --> 00:20:39,150
- That's sad.
383
00:20:39,150 --> 00:20:40,223
- I think so too.
384
00:20:41,300 --> 00:20:43,110
Can't we be friends again?
385
00:20:43,110 --> 00:20:45,810
- No I mean that's sad because
386
00:20:45,810 --> 00:20:47,270
I don't miss him at all.
387
00:20:47,270 --> 00:20:49,133
Things are just great the way they are.
388
00:21:09,890 --> 00:21:11,790
Go on if it makes you feel any better.
389
00:21:14,420 --> 00:21:18,000
Has Lex told you if he's met anyone?
390
00:21:18,000 --> 00:21:19,260
- No.
391
00:21:19,260 --> 00:21:21,460
- But he must've, you're his best friend.
392
00:21:21,460 --> 00:21:23,000
- Sorry, not a word.
393
00:21:23,000 --> 00:21:25,210
- You haven't seen him hanging
out with anyone special?
394
00:21:25,210 --> 00:21:26,043
- If you really want to know,
395
00:21:26,043 --> 00:21:27,670
why don't you ask the man himself?
396
00:21:40,330 --> 00:21:42,920
- Patsy I have to go out
for a couple of hours.
397
00:21:42,920 --> 00:21:44,530
Would you be up for babysitting?
398
00:21:44,530 --> 00:21:45,363
- Cool.
399
00:21:48,100 --> 00:21:49,810
- And one more thing,
400
00:21:49,810 --> 00:21:52,270
this is our little secret okay?
401
00:21:52,270 --> 00:21:53,930
- You bet.
402
00:21:53,930 --> 00:21:55,690
I saw Chloe earlier.
403
00:21:55,690 --> 00:21:57,533
Well she came to see me.
404
00:21:59,840 --> 00:22:02,050
- She was going on about
the chosen being scary
405
00:22:02,050 --> 00:22:02,883
and all that.
406
00:22:05,220 --> 00:22:07,000
- I told her she was narrow-minded,
407
00:22:07,000 --> 00:22:09,290
didn't accept anyone
else's way of doing things
408
00:22:09,290 --> 00:22:11,780
and that she should get her act together.
409
00:22:12,820 --> 00:22:15,040
- Well something like that.
410
00:22:35,078 --> 00:22:35,911
- No!
411
00:22:36,880 --> 00:22:37,713
Go away!
412
00:22:42,861 --> 00:22:43,694
No!
413
00:22:47,828 --> 00:22:48,661
No.
414
00:22:55,640 --> 00:22:58,113
- Disintegration, indoctrination.
415
00:22:59,060 --> 00:23:00,710
Everything just as we've planned.
416
00:23:01,770 --> 00:23:02,603
- Good work.
417
00:23:14,150 --> 00:23:16,633
- Safe, well now Queen.
418
00:23:17,600 --> 00:23:20,510
- Oh Brady darling, I missed you so much.
419
00:23:21,767 --> 00:23:23,730
I can't wait to have
you back with me again.
420
00:23:23,730 --> 00:23:24,563
- Patience.
421
00:23:25,952 --> 00:23:26,977
It won't be long now.
422
00:23:30,912 --> 00:23:35,783
♪ Liberty this is our destiny ♪
423
00:23:35,783 --> 00:23:40,783
♪ We can all build a new history ♪
424
00:23:41,100 --> 00:23:46,073
♪ Feeling like something has set me free ♪
425
00:23:46,073 --> 00:23:51,073
♪ Knowing I belong in the tribe ♪
426
00:23:51,596 --> 00:23:55,963
♪ I believe you and I ♪
427
00:23:55,963 --> 00:24:00,963
♪ That together we're the guiding light ♪
428
00:24:03,023 --> 00:24:07,984
♪ Abe Messiah eeya ♪
429
00:24:07,984 --> 00:24:12,272
♪ I'll be here for you night and day ♪
430
00:24:12,272 --> 00:24:17,272
♪ Abe Messiah eeya ♪
431
00:24:17,557 --> 00:24:22,557
♪ Ooh just look this way ♪
432
00:24:22,733 --> 00:24:26,150
♪ Ooh just look this way ♪
433
00:24:49,240 --> 00:24:52,157
♪ Abe Messiah eeya ♪
29285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.