All language subtitles for The.Last.Man.on.the.Moon.2014.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,380 --> 00:00:48,020 A wild new cowboy on the move. 2 00:00:48,257 --> 00:00:52,591 He placed last night, second. Going for first. 3 00:00:54,472 --> 00:00:56,178 How many y'all wanna see that replay? 4 00:00:58,476 --> 00:01:01,809 Following cowboy in hot water. 5 00:01:06,108 --> 00:01:07,814 Come on big Jake, show 'em how. 6 00:01:08,110 --> 00:01:10,396 Yeah. 7 00:02:29,692 --> 00:02:32,684 Mission sequence start. 8 00:02:32,987 --> 00:02:35,023 Engines on five, four... 9 00:02:35,322 --> 00:02:37,028 Three, two... 10 00:03:27,750 --> 00:03:30,332 I'm the luckiest human being in the world. 11 00:03:30,628 --> 00:03:33,870 There... fire going. 12 00:03:34,173 --> 00:03:35,959 I don't go around living in the past, 13 00:03:36,258 --> 00:03:39,546 for the most part. 14 00:03:39,845 --> 00:03:41,301 But ever once in while 15 00:03:41,597 --> 00:03:44,088 you let yourself go back in time. 16 00:03:47,770 --> 00:03:50,352 I'll look up there... 17 00:03:50,648 --> 00:03:51,979 And I might just reflect 18 00:03:52,274 --> 00:03:55,266 for a half a minute or so. 19 00:03:56,987 --> 00:03:59,148 I can take myself there at the speed of thought. 20 00:04:07,164 --> 00:04:09,997 Okay, stand by for pitchover. 21 00:04:10,292 --> 00:04:13,784 Oh, are we coming in? 22 00:04:14,088 --> 00:04:15,088 Pitchover. 23 00:04:15,297 --> 00:04:16,577 There it is. Proceeded. 24 00:04:16,674 --> 00:04:17,954 And there it is Houston. 25 00:04:18,092 --> 00:04:19,832 There's Camelot. Right on target. 26 00:04:20,135 --> 00:04:21,250 I see it. 27 00:04:21,553 --> 00:04:23,168 We got 'em all. 28 00:04:25,015 --> 00:04:26,801 25 feet per second through 400. 29 00:04:27,101 --> 00:04:27,806 That's a little high, geno. 30 00:04:28,102 --> 00:04:29,102 Okay. 31 00:04:31,230 --> 00:04:34,814 Very little dust. 32 00:04:35,109 --> 00:04:37,020 40 feet. Going down at three. 33 00:04:40,030 --> 00:04:41,299 Stand by for touchdown. 34 00:04:41,323 --> 00:04:42,813 Stand by. 35 00:04:45,619 --> 00:04:46,825 20 feet. 36 00:04:49,623 --> 00:04:51,830 Going down at two. 37 00:04:54,044 --> 00:04:55,204 10 feet. 38 00:04:55,504 --> 00:04:56,835 And contact. 39 00:05:00,050 --> 00:05:02,211 Stop, push. Engine stop. 40 00:05:02,511 --> 00:05:07,050 Engine arm, proceed. Command override, off. 41 00:05:07,349 --> 00:05:08,909 As soon as you hit the surface, 42 00:05:09,143 --> 00:05:13,227 the dust is gone, engine is shut down. 43 00:05:13,522 --> 00:05:15,854 There's no noise. 44 00:05:16,150 --> 00:05:18,857 You are magically in another world. 45 00:05:21,071 --> 00:05:23,858 It was the ultimate 46 00:05:24,158 --> 00:05:27,241 quiet moment in my life. 47 00:05:28,871 --> 00:05:31,453 Pure silence. 48 00:05:34,877 --> 00:05:36,868 Absolutely incredible. 49 00:05:53,312 --> 00:05:54,893 I spent a lot of time growing up 50 00:05:55,189 --> 00:05:58,898 on my grandparents' farm in Wisconsin. 51 00:05:59,193 --> 00:06:00,193 No electricity. 52 00:06:00,486 --> 00:06:03,899 No tractors, just horses. 53 00:06:04,198 --> 00:06:06,280 So my desire in life was 54 00:06:06,575 --> 00:06:09,282 to sometime have a ranch. 55 00:06:17,711 --> 00:06:21,124 It's where I can just be who I am. 56 00:06:32,351 --> 00:06:35,969 I keep thinking, "my dad always would have loved this." 57 00:06:36,271 --> 00:06:38,136 He was a Jack of all trades, 58 00:06:38,440 --> 00:06:41,273 he could fix... rewire your house or build you a garage, 59 00:06:41,568 --> 00:06:43,308 or fix the plumbing in your bathroom, 60 00:06:43,612 --> 00:06:45,853 and that's why I learned to do all those things with him. 61 00:06:49,159 --> 00:06:51,221 He said, "I don't care whether you're in a classroom, 62 00:06:51,245 --> 00:06:54,157 on a football field, or whatever you do..." 63 00:06:54,456 --> 00:06:55,456 Barron? 64 00:06:55,624 --> 00:06:58,161 "Just do your best. 65 00:06:59,962 --> 00:07:02,544 And someday, I promise you. 66 00:07:02,840 --> 00:07:04,546 You're gonna surprise yourself." 67 00:07:07,761 --> 00:07:10,343 It's like coming down the l.E.M. 68 00:07:10,639 --> 00:07:14,552 Only if I fall here, I break my butt. 69 00:07:18,689 --> 00:07:21,351 1170 kcbq, the legendary gene cernan is with us. 70 00:07:21,650 --> 00:07:23,450 Now about the Navy, talk a little bit about... 71 00:07:23,735 --> 00:07:25,004 Because this is a big Navy town, as you know, 72 00:07:25,028 --> 00:07:26,028 and you spent time here. 73 00:07:26,280 --> 00:07:27,736 I tell ya, San Diego is... 74 00:07:28,031 --> 00:07:29,191 Is like another home. 75 00:07:29,491 --> 00:07:31,356 I spent my best years coming out of pensacola 76 00:07:31,660 --> 00:07:32,991 here in San Diego. 77 00:07:54,433 --> 00:07:56,765 From the time I was 22 78 00:07:57,060 --> 00:08:00,348 until I was 27, this was my life. 79 00:08:03,025 --> 00:08:05,107 In and out of San Diego, 80 00:08:05,402 --> 00:08:07,233 flying off aircraft carriers. 81 00:08:09,615 --> 00:08:12,402 This is where it all started for me. 82 00:08:28,467 --> 00:08:30,924 At that point, 22, 25, 83 00:08:31,219 --> 00:08:34,882 you're invincible and you're bulletproof 84 00:08:39,478 --> 00:08:42,265 there isn't anything you can't do, 85 00:08:42,564 --> 00:08:44,850 you know, risk be damned. 86 00:08:55,077 --> 00:08:56,283 The fact of life is, 87 00:08:56,578 --> 00:09:00,662 naval aviation is a risky process. 88 00:09:03,502 --> 00:09:06,460 You don't have much room for error. 89 00:09:06,755 --> 00:09:08,916 If you get sloppy, you're gonna kill yourself 90 00:09:21,895 --> 00:09:23,681 You live within that environment, 91 00:09:23,981 --> 00:09:26,472 you live within that culture, 92 00:09:26,775 --> 00:09:28,891 but you love it, and you keep doing it, 93 00:09:29,194 --> 00:09:30,479 and it doesn't discourage you, 94 00:09:30,779 --> 00:09:32,895 'cause it's not gonna happen to me. 95 00:09:33,198 --> 00:09:34,563 You know, it isn't gonna happen... 96 00:09:34,866 --> 00:09:36,506 It's always gonna happen to the other guy. 97 00:09:36,618 --> 00:09:38,734 He screwed up. I'm not gonna screw up. 98 00:09:39,037 --> 00:09:40,698 That was the attitude you had to have. 99 00:09:44,334 --> 00:09:46,120 - Is that you? - Course it is. 100 00:09:46,420 --> 00:09:49,162 That is you. _ red hot naval aviator. 101 00:09:49,464 --> 00:09:51,125 Invincible, invisible, and bulletproof 102 00:09:51,425 --> 00:09:53,711 - remember? - That's a stretch. 103 00:09:55,679 --> 00:09:57,920 There we are. That's it. 104 00:09:58,223 --> 00:10:00,339 The stingers. Here we go, up over the top. 105 00:10:00,642 --> 00:10:02,223 The diamond roll there it is. 106 00:10:02,519 --> 00:10:05,352 - God, that was fun, baldy. - Yeah, we were flying. 107 00:10:05,647 --> 00:10:07,083 I made my first cruise with gene 108 00:10:07,107 --> 00:10:09,519 on the old u.S.S. Shangri-la. 109 00:10:09,818 --> 00:10:12,935 It was constant competition. 110 00:10:13,238 --> 00:10:15,149 Who could land better on the carrier. 111 00:10:15,449 --> 00:10:17,360 Who could bomb better on the carrier. 112 00:10:17,659 --> 00:10:19,365 We used to grab airplanes 113 00:10:19,661 --> 00:10:24,200 and go up and tail chase around the clouds. 114 00:10:24,499 --> 00:10:27,161 We were... we were pretty impressed with ourselves. 115 00:10:27,461 --> 00:10:29,167 We have big egos. 116 00:10:29,463 --> 00:10:33,172 But I think you have to have a big ego 117 00:10:33,467 --> 00:10:36,379 to be able to do the intense type of flying 118 00:10:36,678 --> 00:10:39,511 that we were trained to do. 119 00:10:39,806 --> 00:10:42,764 When you land a plane on a carrier 120 00:10:43,060 --> 00:10:44,971 in the daytime is tricky enough. 121 00:10:45,270 --> 00:10:46,976 But when you do it at night, 122 00:10:47,272 --> 00:10:48,978 you're not thinking about your girlfriend. 123 00:10:49,274 --> 00:10:51,185 Well, gene might have been, but I wasn't. 124 00:10:51,485 --> 00:10:53,771 I was... I was dead serious. 125 00:10:54,071 --> 00:10:56,187 Now, cernan, who knows? 126 00:10:56,490 --> 00:10:58,981 Uh, he's kinda loose sometimes that way. 127 00:11:05,624 --> 00:11:07,990 Jesus. Now we got a fire. 128 00:11:10,420 --> 00:11:11,785 If you think back 129 00:11:12,089 --> 00:11:14,922 when you and I were in 113 together, okay? 130 00:11:15,217 --> 00:11:17,003 We flew together all the time, 131 00:11:17,302 --> 00:11:19,418 but were we competitive with each other? 132 00:11:19,721 --> 00:11:21,401 I was a hell of a lot better left wing man, 133 00:11:21,473 --> 00:11:23,213 than you were right wing man. 134 00:11:23,517 --> 00:11:25,957 No. No, but I was a hell of a lot better bomber than you were. 135 00:11:26,103 --> 00:11:27,943 You were lucky if you even hit the damn ground. 136 00:11:30,440 --> 00:11:34,228 Why were you so weak in bombing, gene? 137 00:11:34,528 --> 00:11:37,235 You were the weapons training officer. 138 00:11:37,531 --> 00:11:39,988 Baldy, it's 240,000 miles away. 139 00:11:40,283 --> 00:11:41,283 Anybody could hit that. 140 00:11:41,535 --> 00:11:44,026 And my c.E.P. Was 50 miles. 141 00:11:44,329 --> 00:11:46,615 You were average in bombing. 142 00:11:46,915 --> 00:11:49,247 You were pretty good at getting aboard the boat. 143 00:11:49,543 --> 00:11:52,250 I knew you had a little fear at night. 144 00:11:52,546 --> 00:11:54,502 Do I have to listen to this crap? 145 00:11:54,798 --> 00:11:58,040 Do... if I have to listen to this... 146 00:12:13,942 --> 00:12:16,058 I'm gonna make a circle over the field. 147 00:12:16,361 --> 00:12:19,068 But I'll come in behind you. 148 00:12:19,364 --> 00:12:21,320 Flying is a big part of my life. 149 00:12:23,952 --> 00:12:25,863 You got to have a passion, 150 00:12:26,163 --> 00:12:29,075 a love for what you're doing, 151 00:12:29,374 --> 00:12:30,864 or you shouldn't be doing it. 152 00:12:44,139 --> 00:12:46,300 I was an airline stewardess 153 00:12:46,600 --> 00:12:48,578 for continental airlines and I lived in Los Angeles. 154 00:12:48,602 --> 00:12:52,094 And I was in the airport and he was in the line. 155 00:12:52,397 --> 00:12:53,557 I did not remember him, 156 00:12:53,857 --> 00:12:55,097 but he said I smiled at him 157 00:12:55,400 --> 00:12:57,311 and he just thought that I was great. 158 00:12:57,611 --> 00:12:58,691 And I thought later... 159 00:12:58,987 --> 00:13:00,173 I thought what he doesn't know, 160 00:13:00,197 --> 00:13:01,299 I have to smile at everybody 161 00:13:01,323 --> 00:13:02,984 because that was part of my job. 162 00:13:06,536 --> 00:13:08,697 The first time he came to my house. 163 00:13:08,997 --> 00:13:11,909 He had a... I think it was, like, a '56 Chevrolet 164 00:13:12,209 --> 00:13:15,121 and it had kind of loud mufflers on it. 165 00:13:15,420 --> 00:13:16,535 I thought, "oh, my lord, 166 00:13:16,838 --> 00:13:18,123 he's a hot rod of some sort." 167 00:13:21,468 --> 00:13:23,333 She says she heard that 168 00:13:23,637 --> 00:13:25,127 when I pulled into the driveway. 169 00:13:25,430 --> 00:13:27,716 And she said, "oh, my god, what have I gotten into?" 170 00:13:29,434 --> 00:13:30,970 Well... 171 00:13:49,162 --> 00:13:51,323 We were very much in love. 172 00:13:51,623 --> 00:13:53,955 He was everything I could have asked for. 173 00:14:04,177 --> 00:14:05,963 And so we bought a home, 174 00:14:06,263 --> 00:14:07,378 and I started working. 175 00:14:07,681 --> 00:14:08,881 And I worked and then I worked 176 00:14:09,057 --> 00:14:10,388 up until I had Tracy, 177 00:14:10,684 --> 00:14:12,970 and that was two years after we were married. 178 00:14:15,605 --> 00:14:16,970 He was great with her. 179 00:14:17,274 --> 00:14:18,434 He was really... he was good, 180 00:14:18,692 --> 00:14:19,397 and crazy about her. 181 00:14:19,693 --> 00:14:21,024 He still is. 182 00:14:21,319 --> 00:14:23,401 That's his "punk." 183 00:14:23,697 --> 00:14:25,187 He calls her "punk." 184 00:14:32,205 --> 00:14:34,617 Man had his first great success in space, 185 00:14:34,916 --> 00:14:37,202 when the Russians pushed a man across the threshold. 186 00:14:37,502 --> 00:14:38,617 He was Yuri gagarin, 187 00:14:38,920 --> 00:14:40,626 the astronaut the Russians lionized 188 00:14:40,922 --> 00:14:42,628 as the first to orbit the earth. 189 00:14:42,924 --> 00:14:45,210 It was the propaganda coup of the year. 190 00:14:47,804 --> 00:14:50,637 After the Russian flight, U.S. plans were accelerated. 191 00:14:50,932 --> 00:14:52,217 Commander Alan b. Shepard 192 00:14:52,517 --> 00:14:53,786 was sent into suborbital flight. 193 00:14:53,810 --> 00:14:55,425 Unlike the Russian venture, 194 00:14:55,729 --> 00:14:57,219 this took place in the white hot glare 195 00:14:57,522 --> 00:14:59,012 of World-Wide publicity. 196 00:14:59,316 --> 00:15:00,516 It was period of time 197 00:15:00,734 --> 00:15:02,254 when America needed a hero desperately, 198 00:15:02,527 --> 00:15:05,439 and Alan became that hero of the astronauts. 199 00:15:05,739 --> 00:15:08,651 The Mercury seven were the real pathfinders 200 00:15:08,950 --> 00:15:10,350 of what was to happen in the future, 201 00:15:10,535 --> 00:15:13,652 which none of us really fully anticipated, 202 00:15:13,955 --> 00:15:15,866 especially me. 203 00:15:18,335 --> 00:15:19,666 Many years ago, 204 00:15:19,961 --> 00:15:22,452 the great British explorer George Mallory, 205 00:15:22,756 --> 00:15:25,463 who was to die on mount Everest, 206 00:15:25,759 --> 00:15:28,045 was asked why did he want to climb it. 207 00:15:28,345 --> 00:15:30,051 He said, "because it is there." 208 00:15:30,347 --> 00:15:31,347 Well, space is there. 209 00:15:31,556 --> 00:15:32,762 And we're going to climb it. 210 00:15:33,058 --> 00:15:35,470 And the moon and the planets are there. 211 00:15:35,769 --> 00:15:38,476 And new hopes for knowledge and peace are there. 212 00:15:38,772 --> 00:15:40,854 And therefore, as we set sail, 213 00:15:41,149 --> 00:15:42,855 we ask god's blessing 214 00:15:43,151 --> 00:15:45,483 on the most hazardous, and dangerous, 215 00:15:45,779 --> 00:15:46,859 and greatest adventure 216 00:15:47,155 --> 00:15:48,691 on which man has ever embarked. 217 00:15:48,990 --> 00:15:50,070 Thank you. 218 00:16:20,939 --> 00:16:23,021 I had two reactions. 219 00:16:23,316 --> 00:16:24,726 The man just placed 220 00:16:25,026 --> 00:16:26,516 a hell of a responsibility 221 00:16:26,820 --> 00:16:28,606 on wein the space program, 222 00:16:28,905 --> 00:16:31,112 but I was pleased to hear that... 223 00:16:31,408 --> 00:16:33,114 Very pleased to hear that. 224 00:16:33,410 --> 00:16:34,900 On the other hand, 225 00:16:35,203 --> 00:16:38,741 if I looked at what had to be done to get there, 226 00:16:39,040 --> 00:16:41,326 I thought he was crazy. 227 00:16:41,626 --> 00:16:43,332 We had a total of 20 minutes 228 00:16:43,628 --> 00:16:45,334 manned spaceflight experience. 229 00:16:45,630 --> 00:16:46,745 We had never been to orbit, 230 00:16:47,048 --> 00:16:49,630 and when were challenged to go to the moon. 231 00:16:49,926 --> 00:16:52,338 And our president had the confidence 232 00:16:52,637 --> 00:16:53,922 to issue this challenge 233 00:16:54,222 --> 00:16:56,022 and he had the confidence that we would do it. 234 00:17:25,003 --> 00:17:27,790 I remember he was so enthralled with that, 235 00:17:28,089 --> 00:17:30,796 and I said to him, "would you like to do something like that?" 236 00:17:31,092 --> 00:17:32,332 And he said, "oh, I'd love it." 237 00:17:32,594 --> 00:17:34,380 I'd love to do it. Just give me the chance. 238 00:17:34,679 --> 00:17:36,385 But by the time I get good enough, 239 00:17:36,681 --> 00:17:38,171 by the time I get qualified, 240 00:17:38,475 --> 00:17:40,077 by the time I meet all of their requirements, 241 00:17:40,101 --> 00:17:42,808 there won't be anything left to do. 242 00:17:43,104 --> 00:17:45,390 All the pioneering will be over. 243 00:17:45,690 --> 00:17:46,975 Don't ever shortchange yourself, 244 00:17:47,275 --> 00:17:50,233 you never ever know what fate has in store. 245 00:17:53,281 --> 00:17:54,987 I got a call out of the blue 246 00:17:55,283 --> 00:17:58,195 that NASA was looking for new astronauts 247 00:17:58,495 --> 00:18:00,907 and was I interested in applying? 248 00:18:01,206 --> 00:18:03,993 You bet I was. 249 00:18:04,292 --> 00:18:06,408 I was invited to Houston, 250 00:18:06,711 --> 00:18:09,623 but cautioned not to speak to anybody. 251 00:18:12,425 --> 00:18:15,633 I jumped into a cab, drove downtown. 252 00:18:15,929 --> 00:18:21,219 Checked into the old rice hotel under a fake name. 253 00:18:21,518 --> 00:18:23,008 It was like I just stepped 254 00:18:23,311 --> 00:18:26,428 into some crazy spy movie. 255 00:18:26,731 --> 00:18:28,642 And who did I meet in the hotel bar, 256 00:18:28,942 --> 00:18:30,227 but a whole bunch 257 00:18:30,527 --> 00:18:32,438 of the greatest test pilots in the country 258 00:18:32,737 --> 00:18:35,649 all checked in under the same name... 259 00:18:35,949 --> 00:18:38,235 Max peck. 260 00:18:38,535 --> 00:18:41,868 For the next few days, they threw mountains of paperwork at us, 261 00:18:42,163 --> 00:18:45,030 and asked us questions I knew nothing about. 262 00:18:47,877 --> 00:18:52,871 The next step was a physical at San Antonio. 263 00:18:53,174 --> 00:18:55,460 I've never been subject to anything like that 264 00:18:55,760 --> 00:18:56,875 in my entire life. 265 00:18:59,472 --> 00:19:01,178 Every cavity in your body 266 00:19:01,474 --> 00:19:02,884 had something stuck into it. 267 00:19:05,562 --> 00:19:07,268 They put cold water in our ears 268 00:19:07,564 --> 00:19:10,271 and spun us around like a top. 269 00:19:10,567 --> 00:19:12,683 I was dizzier than a grasshopper. 270 00:19:15,488 --> 00:19:17,695 Then they put us in this idiot box 271 00:19:17,991 --> 00:19:21,279 to see how we could react to the unknown. 272 00:19:21,578 --> 00:19:23,284 Up was no longer ur, it was down. 273 00:19:23,580 --> 00:19:25,070 Red was green, green was red. 274 00:19:25,373 --> 00:19:27,284 Left was right. 275 00:19:27,584 --> 00:19:30,701 They did everything possible to confuse us. 276 00:19:33,506 --> 00:19:34,712 And at the end of it all, 277 00:19:35,008 --> 00:19:37,920 all we were told to do was go home. 278 00:19:38,219 --> 00:19:41,211 "Don't call us. We'll call you." 279 00:19:43,224 --> 00:19:45,089 When the phone rang, it was my future boss, 280 00:19:45,393 --> 00:19:46,929 deke slayton. 281 00:19:47,228 --> 00:19:49,935 He said, "geno, we've got a job for you 282 00:19:50,231 --> 00:19:52,847 in Houston if you still want it." 283 00:19:53,151 --> 00:19:57,520 And of course from that point on, 284 00:19:57,822 --> 00:20:01,110 my life was changed forever. 285 00:20:01,409 --> 00:20:04,947 I just was selected for the space program. 286 00:20:05,246 --> 00:20:06,326 Wow. 287 00:20:10,752 --> 00:20:13,334 J zoom a little zoom in a rocket ship 2 288 00:20:13,630 --> 00:20:16,121 joffwegoonatripz 289 00:20:16,424 --> 00:20:19,006 j heading for the moon at a rocket clip & 290 00:20:19,302 --> 00:20:20,917 j we're gonna zoom zoom 2 291 00:20:21,220 --> 00:20:22,220 j rocket 2» 292 00:20:22,263 --> 00:20:23,263 jzooma little zoom 2» 293 00:20:23,473 --> 00:20:25,134 j now we're almost free 2 294 00:20:25,433 --> 00:20:27,970 j from the earth's gravity 2» 295 00:20:28,269 --> 00:20:31,352 j zooming to the moon at terrific speed... 2; 296 00:20:31,648 --> 00:20:34,230 we did all the general training going in 297 00:20:34,525 --> 00:20:37,107 before we ever got assigned to a flight. 298 00:20:37,403 --> 00:20:39,018 We had desert survival. 299 00:20:39,322 --> 00:20:40,562 We did a little water survival. 300 00:20:40,865 --> 00:20:43,356 We did jungle survival. 301 00:20:45,203 --> 00:20:47,239 They gave us a fishhook and a machete 302 00:20:47,538 --> 00:20:49,244 and dropped us in a helicopter 303 00:20:49,540 --> 00:20:51,101 somewhere out in the middle of the jungle 304 00:20:51,125 --> 00:20:53,081 in Panama. 305 00:20:53,378 --> 00:20:54,993 All that survival training, 306 00:20:55,296 --> 00:20:58,788 it teaches you something about yourself. 307 00:20:59,092 --> 00:21:01,674 Most of us had technical engineering backgrounds 308 00:21:01,969 --> 00:21:03,209 of one kind or another, 309 00:21:03,513 --> 00:21:05,674 but we were starting school all over again. 310 00:21:05,973 --> 00:21:09,841 Orbital mechanics, which I knew absolutely nothing about. 311 00:21:10,144 --> 00:21:13,978 Geology, which I really knew little or nothing about. 312 00:21:16,109 --> 00:21:21,149 We were doing something somewhere all the time. 313 00:21:21,447 --> 00:21:22,841 They'd go to work in the mornings 314 00:21:22,865 --> 00:21:24,401 and come home late. 315 00:21:24,701 --> 00:21:26,136 And this was before they were training for a mission. 316 00:21:26,160 --> 00:21:27,741 They were just getting their feet wet 317 00:21:28,037 --> 00:21:30,744 at that particular time. 318 00:21:31,040 --> 00:21:32,746 And we were bombarded 319 00:21:33,042 --> 00:21:35,909 with photographers and press, 320 00:21:36,212 --> 00:21:40,046 and, you know, it was like a whirlwind. 321 00:21:40,341 --> 00:21:41,672 It was fame. 322 00:21:41,968 --> 00:21:46,177 Wasn't necessarily fortune, but it was fame, 323 00:21:46,472 --> 00:21:50,135 and you had to learn how to deal with it. 324 00:21:50,435 --> 00:21:52,175 I mean, you walked around with... 325 00:21:52,478 --> 00:21:54,264 With a halo over your head. 326 00:21:54,564 --> 00:21:55,599 You were special. 327 00:22:33,478 --> 00:22:37,096 One day, they say very confidentially, 328 00:22:37,398 --> 00:22:40,014 we're gonna set up an appointment for you to get fitted 329 00:22:40,318 --> 00:22:41,808 for a suit... 330 00:22:42,111 --> 00:22:43,976 For a space suit. 331 00:22:44,280 --> 00:22:45,280 I mean, all of a sudden. 332 00:22:45,448 --> 00:22:47,109 Wow. 333 00:22:49,410 --> 00:22:51,130 You don't know what that's going to lead to, 334 00:22:51,329 --> 00:22:52,694 but you know what it means. 335 00:22:57,168 --> 00:22:59,124 In the fall of 1965, 336 00:22:59,420 --> 00:23:02,082 the gemini 9 crew was announced. 337 00:23:02,381 --> 00:23:06,374 Charlie bassett was going to be the prime pilot 338 00:23:06,677 --> 00:23:08,213 with Elliot see, 339 00:23:08,513 --> 00:23:11,095 and Tom Stafford and I were gonna be the backup crew. 340 00:23:13,518 --> 00:23:16,100 And Charlie and I were doing the same thing. 341 00:23:16,395 --> 00:23:18,761 We flew together. We went places together. 342 00:23:19,065 --> 00:23:20,430 We trained together. 343 00:23:20,733 --> 00:23:22,644 We did everything together 344 00:23:22,944 --> 00:23:26,732 that our side of the spacecraft had to do. 345 00:23:27,031 --> 00:23:28,862 So we got to be pretty good friends. 346 00:23:35,456 --> 00:23:40,701 And then in February of '66 347 00:23:41,003 --> 00:23:43,540 the totally unexpected happened. 348 00:23:54,517 --> 00:23:56,257 I heard this big crash. 349 00:23:56,561 --> 00:23:58,677 And then a few seconds later, this big explosion, 350 00:23:58,980 --> 00:24:01,096 a big black cloud mushroomed up 351 00:24:01,399 --> 00:24:03,606 and parts from the airplane just flew everywhere. 352 00:24:03,901 --> 00:24:05,501 No chance to do anything for the two men? 353 00:24:05,528 --> 00:24:06,893 No. None. Not at all. 354 00:24:09,782 --> 00:24:10,968 Minutes after the crash, 355 00:24:10,992 --> 00:24:12,072 the gemini 9 backup crew 356 00:24:12,368 --> 00:24:14,324 of Eugene cernan and Thomas Stafford 357 00:24:14,620 --> 00:24:15,700 came in safely from Houston 358 00:24:15,830 --> 00:24:16,830 in a similar jet. 359 00:24:17,081 --> 00:24:18,121 And tonight NASA announces 360 00:24:18,249 --> 00:24:19,864 they now become the prime crew 361 00:24:20,167 --> 00:24:21,247 for the gemini 9 flight. 362 00:24:26,215 --> 00:24:29,082 That was just a devastating time. 363 00:24:29,385 --> 00:24:32,673 It was just horrible. 364 00:24:32,972 --> 00:24:34,172 You just realized then I guess 365 00:24:34,348 --> 00:24:35,838 how close it can be. 366 00:24:39,979 --> 00:24:42,095 Aim. 367 00:24:42,398 --> 00:24:43,103 Aim. 368 00:24:43,399 --> 00:24:44,434 Aim. 369 00:24:49,280 --> 00:24:51,271 It was very traumatic at the time. 370 00:24:51,574 --> 00:24:53,906 But then we had a job to do, 371 00:24:54,201 --> 00:24:57,113 to go on and fly the mission. 372 00:24:57,413 --> 00:24:59,904 And we had a short period of time to do it. 373 00:25:00,207 --> 00:25:02,072 I'd had a lot of experience in gemini. 374 00:25:02,376 --> 00:25:05,413 Gene had no experience in gemini. 375 00:25:05,713 --> 00:25:06,713 So we had to concentrate 376 00:25:06,839 --> 00:25:08,204 on getting him up to speed 377 00:25:08,507 --> 00:25:10,498 on all the procedures and techniques 378 00:25:10,801 --> 00:25:12,257 and the duties he had. 379 00:25:18,935 --> 00:25:23,474 Suddenly, after this accident, 380 00:25:23,773 --> 00:25:26,264 I found myself on my very first flight. 381 00:25:28,945 --> 00:25:32,358 This is gemini launch control. 382 00:25:32,657 --> 00:25:33,737 T-minus ten... 383 00:25:34,033 --> 00:25:35,614 Nine... eight... 384 00:25:35,910 --> 00:25:37,446 Seven... six... 385 00:25:37,745 --> 00:25:39,281 Five... four... 386 00:25:39,580 --> 00:25:41,116 Three... 387 00:25:41,415 --> 00:25:43,497 One... zero. 388 00:25:43,793 --> 00:25:45,158 We have ignition. 389 00:26:33,884 --> 00:26:36,967 The real world's got a lot of surprises 390 00:26:37,263 --> 00:26:40,972 and we found a great many of them on gemini 9. 391 00:26:50,359 --> 00:26:53,066 When I stepped out of that spacecraft, 392 00:26:53,362 --> 00:26:55,728 we were really headed out into the unknown. 393 00:26:59,785 --> 00:27:02,948 The umbilical was about 25 feet long 394 00:27:03,247 --> 00:27:05,238 and it was... It was like a snake. 395 00:27:07,418 --> 00:27:09,204 If it brought me back to the spacecraft, 396 00:27:09,503 --> 00:27:11,710 I'd hit it with my foot or my arm 397 00:27:12,006 --> 00:27:14,167 or my helmet or whatever, 398 00:27:14,467 --> 00:27:17,004 and I'd go tumbling back out. 399 00:27:17,303 --> 00:27:19,168 I mean, I was upside down, sideways... 400 00:27:19,472 --> 00:27:20,882 The earth might have been up here, 401 00:27:21,182 --> 00:27:22,902 it might have been down there. I don't know. 402 00:27:23,100 --> 00:27:26,012 I was just helpless. 403 00:27:41,577 --> 00:27:44,489 I'm trying to figure out what I'm doing 404 00:27:44,789 --> 00:27:47,906 and it isn't working. 405 00:27:48,209 --> 00:27:50,200 And it isn't going to go away unless something... 406 00:27:50,503 --> 00:27:52,084 I do something about it, 407 00:27:52,379 --> 00:27:55,212 and I wasn't sure what the next step was going to be. 408 00:28:06,936 --> 00:28:08,722 Once I got behind the spacecraft, 409 00:28:09,021 --> 00:28:12,605 the umbilical was not my problem. 410 00:28:12,900 --> 00:28:16,518 My task was to basically assemble the jetpack. 411 00:28:18,447 --> 00:28:20,483 I had to turn oxygen valves on 412 00:28:20,783 --> 00:28:22,739 and fuel valves. 413 00:28:23,035 --> 00:28:26,823 And every time I turned them, 414 00:28:27,123 --> 00:28:29,330 off would go back into space. 415 00:28:34,421 --> 00:28:36,582 We had no proper handholds. 416 00:28:36,882 --> 00:28:38,873 The foot restraints, 417 00:28:39,176 --> 00:28:40,461 tethers... any of that. 418 00:28:43,013 --> 00:28:45,049 I was working pretty hard. 419 00:28:45,349 --> 00:28:48,557 My heart rate was 160, 170. 420 00:28:50,062 --> 00:28:52,178 I knew it. The ground knew it. 421 00:28:52,481 --> 00:28:55,894 I knew I was driving the doctors bananas down there 422 00:28:56,193 --> 00:28:59,151 because they've never confronted this type of thing before. 423 00:29:01,907 --> 00:29:04,694 Don't forget, the spacecraft is going around the world 424 00:29:04,994 --> 00:29:06,029 once every 90 minutes. 425 00:29:09,290 --> 00:29:11,201 And the moment the sun went down, 426 00:29:11,500 --> 00:29:13,206 he fogged over, 427 00:29:13,502 --> 00:29:14,867 so he could not see. 428 00:29:25,389 --> 00:29:29,473 It was very frustrating here on the ground, 429 00:29:29,768 --> 00:29:32,635 listening to gene and knowing he was in trouble, 430 00:29:32,938 --> 00:29:36,101 but there was nothing I could do about it. 431 00:29:36,400 --> 00:29:38,766 His body temperature was increasing. 432 00:29:39,069 --> 00:29:41,606 Deep core temperature was increasing. 433 00:29:54,710 --> 00:29:56,120 Okay, we have that. Roger. 434 00:29:56,420 --> 00:29:59,787 We concur on the no-go. 435 00:30:00,090 --> 00:30:03,958 It was the process of really coming to grips 436 00:30:04,261 --> 00:30:06,092 for the first time 437 00:30:06,388 --> 00:30:07,423 that there was something 438 00:30:07,723 --> 00:30:10,681 about this element of space flight 439 00:30:10,976 --> 00:30:14,764 that we did not have a good handle on yet. 440 00:30:15,064 --> 00:30:18,147 We had many lessons to learn along the way. 441 00:30:27,743 --> 00:30:32,203 I was really disappointed, 442 00:30:32,498 --> 00:30:36,616 because I was sent up to do a job 443 00:30:36,919 --> 00:30:39,581 and I didn't get it done. 444 00:30:44,551 --> 00:30:45,991 Tom Stafford did a great job. 445 00:30:46,136 --> 00:30:49,094 Cernan himself did a great job, 446 00:30:49,390 --> 00:30:51,847 but they did have some tough moments, 447 00:30:52,142 --> 00:30:53,598 and we learned a lot from that. 448 00:30:56,105 --> 00:30:58,596 It was cernan's failures 449 00:30:58,899 --> 00:31:01,481 that caused us to eventually do it right. 450 00:31:44,862 --> 00:31:46,102 We moved in this house 451 00:31:46,322 --> 00:31:49,814 when Tracy was nine months old... 452 00:31:50,117 --> 00:31:53,951 In 1964. 453 00:31:54,246 --> 00:31:56,362 House is almost 454 00:31:56,665 --> 00:31:58,656 this neighborhooqod's almost 50 years old. 455 00:31:58,959 --> 00:32:02,247 There wasn't much here. 456 00:32:02,546 --> 00:32:04,582 On the corner was Mike Collins. 457 00:32:04,882 --> 00:32:08,374 Charlie bassett, al bean lived down the street. 458 00:32:08,677 --> 00:32:12,010 Rusty schweickart lived here. 459 00:32:12,306 --> 00:32:14,342 That little house right there 460 00:32:14,641 --> 00:32:15,961 has a lot of history in the walls, 461 00:32:16,143 --> 00:32:17,258 if they could only talk. 462 00:32:30,657 --> 00:32:32,818 J here we are again j 463 00:32:33,118 --> 00:32:35,700 j happy as can be » 464 00:32:35,996 --> 00:32:37,076 j all good pals j 465 00:32:37,373 --> 00:32:39,284 j and jolly good company 2» 466 00:32:39,583 --> 00:32:40,993 we were all pretty close, 467 00:32:41,293 --> 00:32:43,705 but I think I was probably closer to Martha chaffee. 468 00:32:44,004 --> 00:32:45,044 She lived next door to me, 469 00:32:45,172 --> 00:32:46,372 and she and I were very close. 470 00:32:46,465 --> 00:32:48,547 Oh, we were always back and forth, 471 00:32:48,842 --> 00:32:51,504 I mean, between our houses. 472 00:32:51,804 --> 00:32:53,715 And we did go to the same hairdresser, 473 00:32:54,014 --> 00:32:55,049 and we'd have lunch, 474 00:32:55,349 --> 00:32:58,341 and the normal things that women do. 475 00:32:58,644 --> 00:32:59,929 We were like sisters. 476 00:33:00,229 --> 00:33:02,641 J whoops we go again 2 477 00:33:02,940 --> 00:33:03,940 j la-di-da-di-da j 478 00:33:04,149 --> 00:33:06,640 we were already close, I think. 479 00:33:06,944 --> 00:33:08,775 We're all vying to be first guy 480 00:33:09,071 --> 00:33:10,936 to land on the moon, obviously. 481 00:33:11,240 --> 00:33:14,107 But we were very close in our social activities, 482 00:33:14,410 --> 00:33:16,321 our training activities, 483 00:33:16,620 --> 00:33:20,329 and so it was a small band of brothers. 484 00:33:20,624 --> 00:33:21,989 J jolly good company 2» 485 00:33:24,503 --> 00:33:27,415 we'd have a drink together occasionally. 486 00:33:27,714 --> 00:33:30,205 I won't go into any more details. 487 00:33:30,509 --> 00:33:32,465 J such good company 2 488 00:33:32,761 --> 00:33:34,467 j la-di-da-di-da j 489 00:33:34,763 --> 00:33:38,176 j hey, la-di-da-di-Dee 7 490 00:33:38,475 --> 00:33:41,308 I don't want to sound like they were wild, 491 00:33:41,603 --> 00:33:43,594 but they were a little crazy. 492 00:33:47,359 --> 00:33:50,021 Oh, I don't know about "the wild bunch" or not, 493 00:33:50,320 --> 00:33:51,355 but I'd like to think 494 00:33:51,655 --> 00:33:53,145 we worked hard and we played hard. 495 00:33:53,449 --> 00:33:55,314 J jolly good company, hey j 496 00:33:55,617 --> 00:33:57,858 j jolly good company 2» 497 00:33:58,162 --> 00:34:00,448 j jolly good company 2» 498 00:34:00,747 --> 00:34:02,829 j jolly good company, hey j 499 00:34:03,125 --> 00:34:04,615 j jolly good company 2» 500 00:34:07,087 --> 00:34:09,078 we all got along well. 501 00:34:09,381 --> 00:34:11,087 We liked some people better than others, 502 00:34:11,383 --> 00:34:12,714 just like any group. 503 00:34:13,010 --> 00:34:15,171 We were all trying to do the same thing. 504 00:34:15,471 --> 00:34:17,803 We were willing to make sacrifices 505 00:34:18,098 --> 00:34:21,090 to achieve the dream of getting to the moon. 506 00:34:21,393 --> 00:34:23,258 But we knew going in 507 00:34:23,562 --> 00:34:25,268 that some people weren't gonna make it. 508 00:34:35,282 --> 00:34:37,443 We do everything we possibly can 509 00:34:37,743 --> 00:34:39,074 to make sure that it is as safe 510 00:34:39,369 --> 00:34:40,859 as we can possibly make it. 511 00:34:41,163 --> 00:34:42,699 But one of these days, 512 00:34:42,998 --> 00:34:44,784 there are going to be some mistakes made, 513 00:34:45,083 --> 00:34:48,416 either in the systems design or we on the ground, 514 00:34:48,712 --> 00:34:50,418 which result in an accident 515 00:34:50,714 --> 00:34:52,420 and maybe a fatal one. 516 00:35:00,432 --> 00:35:01,872 We interrupt this program 517 00:35:02,142 --> 00:35:04,724 to bring you a special report from abc news. 518 00:35:05,020 --> 00:35:08,854 There's been a fire on the pad. 519 00:35:09,149 --> 00:35:11,231 What happened? They're dead. 520 00:35:15,989 --> 00:35:17,149 Top space agency officials 521 00:35:17,449 --> 00:35:19,110 are flying to cape Kennedy tonight 522 00:35:19,409 --> 00:35:20,769 to begin the official investigation 523 00:35:20,994 --> 00:35:22,609 into what caused the flash fire 524 00:35:22,913 --> 00:35:25,033 that killed the nation's first three Apollo astronauts 525 00:35:25,123 --> 00:35:26,123 earlier tonight. 526 00:35:26,333 --> 00:35:29,166 Lieutenant colonel Gus Grissom, 42; 527 00:35:29,461 --> 00:35:31,326 lieutenant colonel ed white, 36; 528 00:35:31,630 --> 00:35:34,042 and lieutenant commander Roger chaffee, 31; 529 00:35:34,341 --> 00:35:35,831 all died in moments, 530 00:35:36,134 --> 00:35:38,466 helplessly trapped inside their spacecraft. 531 00:35:44,726 --> 00:35:49,265 I was sitting at that console right there 532 00:35:49,565 --> 00:35:53,683 when Grissom, chaffee, and white were killed. 533 00:35:53,986 --> 00:35:56,022 I listened to them die. 534 00:36:04,538 --> 00:36:08,281 That evening, January 27th, a Friday, 535 00:36:08,584 --> 00:36:13,044 I was giving my kids hot dogs... 536 00:36:13,338 --> 00:36:16,080 And then somebody said there'd been an accident. 537 00:36:18,510 --> 00:36:22,378 So when Mike Collins finally came... 538 00:36:22,681 --> 00:36:26,799 To the door and I saw him, I knew. 539 00:36:27,102 --> 00:36:28,102 I knew already. 540 00:36:28,228 --> 00:36:33,063 I said, "I know, Mike, but... 541 00:36:33,358 --> 00:36:34,473 You've got to tell me." 542 00:36:36,361 --> 00:36:37,942 And he did. 543 00:36:38,238 --> 00:36:41,605 And I took my children into the... 544 00:36:44,703 --> 00:36:46,318 I'm sorry. 545 00:36:48,498 --> 00:36:51,035 I took my children into the bedroom, 546 00:36:51,335 --> 00:36:53,200 and trying to tell... 547 00:36:56,006 --> 00:36:58,873 An eight-year-old and a five-year-old 548 00:36:59,176 --> 00:37:01,292 that they're dad wasn't coming home, 549 00:37:01,595 --> 00:37:03,051 it's hard. 550 00:37:07,351 --> 00:37:09,763 And I went home and... 551 00:37:10,062 --> 00:37:11,097 Pulled in my driveway, 552 00:37:11,396 --> 00:37:12,396 still in the flight suit. 553 00:37:12,564 --> 00:37:13,895 Cars all over the street. 554 00:37:17,194 --> 00:37:19,901 NASA security around. 555 00:37:20,197 --> 00:37:22,279 Walked right across the lawn 556 00:37:22,574 --> 00:37:23,905 to Martha's house. 557 00:37:27,663 --> 00:37:30,575 I dreaded... 558 00:37:30,874 --> 00:37:32,910 I dreaded the moment. 559 00:37:52,396 --> 00:37:53,602 Arlington. 560 00:37:53,897 --> 00:37:58,266 Cold January day. 561 00:37:58,568 --> 00:38:01,560 I wasn't sure whether we were burying three of our colleagues 562 00:38:01,863 --> 00:38:05,276 or whether we were burying the entire Apollo program. 563 00:38:13,625 --> 00:38:15,991 Because we knew the chaffees so well, 564 00:38:16,294 --> 00:38:21,004 I was asked to stay with Martha. 565 00:38:21,299 --> 00:38:24,132 And I did. 566 00:38:24,428 --> 00:38:27,841 Sat next to her at the cemetery. 567 00:38:28,140 --> 00:38:30,722 How she held her composure, 568 00:38:31,017 --> 00:38:32,223 I don't know. 569 00:38:53,290 --> 00:38:54,905 Good-bye, my friend. 570 00:39:11,767 --> 00:39:14,258 The Apollo 1 fire changed us forever... 571 00:39:15,854 --> 00:39:18,971 And we've never forgotten it. 572 00:39:19,274 --> 00:39:21,811 In our business of space flight, 573 00:39:22,110 --> 00:39:24,476 risk is the price of progress. 574 00:40:02,692 --> 00:40:04,353 J and the sign said j 575 00:40:04,653 --> 00:40:06,439 j long-haired freaky people 2 576 00:40:06,738 --> 00:40:09,104 j need not apply... 2 577 00:40:09,407 --> 00:40:10,943 the world was in a mess, 578 00:40:11,243 --> 00:40:13,985 the country was in a mess, 579 00:40:14,287 --> 00:40:18,326 but this was going on out there somewhere. 580 00:40:18,625 --> 00:40:20,161 Maybe we were a little cocoon 581 00:40:20,460 --> 00:40:22,020 in the middle of this big world of ours. 582 00:40:22,254 --> 00:40:25,587 J so I took off my hat and said imagine that... > 583 00:40:25,882 --> 00:40:28,874 you know, we had a mission to do... 584 00:40:29,177 --> 00:40:30,917 Astronauts, engineers, 585 00:40:31,221 --> 00:40:33,587 all sorts of people working for NASA, 586 00:40:33,890 --> 00:40:35,881 all working towards the same goal. 587 00:40:36,184 --> 00:40:41,554 J can't you read the sign j 588 00:40:46,653 --> 00:40:49,486 Man, I was working my butt off 589 00:40:49,781 --> 00:40:52,022 and I never really appreciated 590 00:40:52,325 --> 00:40:54,941 what was going on at home. 591 00:40:55,245 --> 00:40:58,157 I think the wives played an important part 592 00:40:58,456 --> 00:41:00,993 because we did everything when they weren't there, 593 00:41:01,293 --> 00:41:03,534 which they weren't there most of the time. 594 00:41:03,837 --> 00:41:05,273 I think he'd be the first to tell you 595 00:41:05,297 --> 00:41:07,128 that I pulled my share of the load. 596 00:41:09,301 --> 00:41:11,337 They'd been home taking care of the kids. 597 00:41:11,636 --> 00:41:12,671 Paying the bills, 598 00:41:12,971 --> 00:41:14,302 seeing the kids get to school 599 00:41:14,598 --> 00:41:16,964 and do their homework. 600 00:41:17,267 --> 00:41:21,351 We were unfair. We were selfish. 601 00:41:21,646 --> 00:41:23,932 We were not very good husbands. 602 00:41:24,232 --> 00:41:26,723 We weren't very good fathers either. 603 00:41:27,027 --> 00:41:29,268 And sometimes you can't balance things 604 00:41:29,571 --> 00:41:31,061 like work and family. 605 00:41:31,364 --> 00:41:34,481 Like, we had... This is how the work is 606 00:41:34,784 --> 00:41:36,649 and the family is way down here. 607 00:41:36,953 --> 00:41:38,193 If you didn't do this, 608 00:41:38,496 --> 00:41:40,782 you weren't gonna stay as an astronaut. 609 00:41:41,082 --> 00:41:42,197 That's simple. 610 00:41:42,500 --> 00:41:44,081 We weren't interested in this. 611 00:41:44,377 --> 00:41:46,163 We were interested in this. 612 00:42:21,039 --> 00:42:22,475 We're gonna be the second flight 613 00:42:22,499 --> 00:42:25,366 to ever go to the moon... 614 00:42:25,669 --> 00:42:28,035 Stafford, young, and myself. 615 00:42:28,338 --> 00:42:32,251 We're gonna get on a big ol' saturn v. 616 00:42:32,550 --> 00:42:34,757 It was a big chunk to swallow. 617 00:42:36,888 --> 00:42:38,199 You're sitting on the top 618 00:42:38,223 --> 00:42:41,715 of 2,740 tons of equivalent tnt. 619 00:42:42,018 --> 00:42:45,010 Do you know fear or apprehension? 620 00:42:45,313 --> 00:42:48,476 I didn't before you told me it was that much tnt. 621 00:43:10,422 --> 00:43:12,253 The last couple of days before launch 622 00:43:12,549 --> 00:43:14,710 get pretty intense. 623 00:43:18,054 --> 00:43:19,885 It is a very personal time, 624 00:43:20,181 --> 00:43:22,923 and it was a very loving time. 625 00:43:23,226 --> 00:43:25,638 You realize that unless god's willing, 626 00:43:25,937 --> 00:43:27,598 I might not ever see you again, 627 00:43:27,897 --> 00:43:31,310 or he might not see us again. 628 00:43:31,609 --> 00:43:33,145 What if doesn't come back? 629 00:43:39,325 --> 00:43:40,656 The night before I flew, 630 00:43:40,952 --> 00:43:44,490 I wrote a letter to Tracy just in case. 631 00:43:50,128 --> 00:43:54,292 "To my dar... Darling daughter, Tracy. 632 00:43:54,591 --> 00:43:59,381 Trace, you're almost too young to understand 633 00:43:59,679 --> 00:44:04,139 what it means to have your daddy go to the moon. 634 00:44:04,434 --> 00:44:05,890 But someday, 635 00:44:06,186 --> 00:44:09,269 you'll have the feeling of excitement and pride 636 00:44:09,564 --> 00:44:11,555 that mommy and daddy do. 637 00:44:11,858 --> 00:44:15,601 Punk, we have lots of camping 638 00:44:15,904 --> 00:44:20,523 and horseback riding to do when I get back. 639 00:44:20,825 --> 00:44:22,861 I want you to look at the moon, 640 00:44:23,161 --> 00:44:25,493 because when you are reading this, 641 00:44:25,789 --> 00:44:30,078 daddy is almost there. 642 00:44:30,376 --> 00:44:31,991 I love you Tracy. 643 00:44:32,295 --> 00:44:35,162 My wonderful... 644 00:44:35,465 --> 00:44:37,751 And beautiful daughter. 645 00:44:38,051 --> 00:44:39,166 All my love." 646 00:44:55,610 --> 00:44:56,725 You don't sleep that well, 647 00:44:57,028 --> 00:44:59,690 you get up fairly early in the morning. 648 00:44:59,989 --> 00:45:01,900 You have your traditional breakfast. 649 00:45:09,249 --> 00:45:10,659 Then you go down and get suited up. 650 00:45:13,795 --> 00:45:16,332 You've been suited up a thousand times before 651 00:45:16,631 --> 00:45:20,340 for all kinds of tests and what have you. 652 00:45:20,635 --> 00:45:22,216 This is for real. 653 00:45:33,273 --> 00:45:36,481 The worst part of it all is just waiting. 654 00:45:45,368 --> 00:45:48,576 And then at last it's... It's time to go. 655 00:45:52,917 --> 00:45:54,748 Your adrenaline is pumping pretty strong 656 00:45:55,044 --> 00:45:56,454 at that point in time. 657 00:46:00,258 --> 00:46:03,671 You know, you can hear yourself breathe inside that suit. 658 00:46:18,318 --> 00:46:21,230 T-minus 33 minutes and 30 seconds. 659 00:46:21,529 --> 00:46:25,192 33 minutes until the scheduled liftoff of Apollo 10. 660 00:46:25,491 --> 00:46:26,651 This saturn v, by the way, 661 00:46:26,951 --> 00:46:29,363 is the most powerful saturn v ever to fly, 662 00:46:29,662 --> 00:46:33,996 with 7,700,000 pounds of first stage power... 663 00:46:34,292 --> 00:46:35,394 Two minutes and counting. 664 00:46:35,418 --> 00:46:36,908 Our status board indicates 665 00:46:37,212 --> 00:46:39,123 here in the control room... 666 00:46:42,800 --> 00:46:45,758 It's no longer something you're gonna do. 667 00:46:46,054 --> 00:46:49,137 It's something that's happening. 668 00:46:49,432 --> 00:46:55,143 It's happening right now to you. 669 00:47:28,888 --> 00:47:31,675 Everything intensifies. 670 00:47:33,935 --> 00:47:35,596 Lseconds and counting. 671 00:47:35,895 --> 00:47:38,932 We are go for our mission to the moon at this time... 672 00:47:40,984 --> 00:47:42,975 But the clock keeps going. 673 00:47:45,280 --> 00:47:47,191 All systems are performing satisfactorily. 674 00:47:47,490 --> 00:47:52,200 All the last minute countdown checks are proceeding okay. 675 00:47:55,206 --> 00:47:57,413 This is it. This is for real. 676 00:48:00,211 --> 00:48:01,691 That thing's gonna light off under you 677 00:48:01,921 --> 00:48:03,786 and you're gonna head on out to the moon. 678 00:48:08,344 --> 00:48:10,756 13... 12... 11... 679 00:48:11,055 --> 00:48:12,420 Ten... nine... 680 00:48:12,724 --> 00:48:15,807 We have ignition sequence start. 681 00:48:16,102 --> 00:48:17,763 And five... four... 682 00:48:18,062 --> 00:48:19,768 Three... two... 683 00:48:20,064 --> 00:48:22,271 All engines running. 684 00:48:22,567 --> 00:48:24,307 Launch, commence liftoff. 685 00:48:24,610 --> 00:48:28,023 We have liftoff, 49 minutes past the hour. 686 00:48:46,132 --> 00:48:47,443 You're go staging 10. 687 00:48:47,467 --> 00:48:49,628 Roger. 10 is go. 688 00:48:49,927 --> 00:48:51,258 Inboard shutdown. 689 00:49:07,945 --> 00:49:11,062 What a ride. What a ride. 690 00:49:11,366 --> 00:49:14,324 That's gene cernan reporting, "what a ride." 691 00:49:41,229 --> 00:49:43,040 It was America that was going to the moon, 692 00:49:43,064 --> 00:49:46,556 but the fact of life, it was 20th century humanity 693 00:49:46,859 --> 00:49:47,939 that was going to the moon. 694 00:49:48,027 --> 00:49:49,733 The entire world was on board 695 00:49:50,029 --> 00:49:51,360 that spacecraft with us. 696 00:49:53,783 --> 00:49:58,072 Roger. 697 00:49:58,371 --> 00:50:00,202 Looking good intermediate zone. 698 00:50:12,009 --> 00:50:15,672 Apollo 10, Houston, do you read? 699 00:50:15,972 --> 00:50:18,839 Roger. 700 00:50:19,142 --> 00:50:21,633 10, you're go for pyro arm and go for sep. 701 00:50:21,936 --> 00:50:24,177 Roger. 702 00:50:26,732 --> 00:50:27,938 We have sep 703 00:50:31,446 --> 00:50:33,732 the world is incredible. 704 00:50:34,031 --> 00:50:36,363 I sure hope we can show it to you, I really do. 705 00:50:40,204 --> 00:50:44,322 You're part of this big thing that's going on, 706 00:50:44,625 --> 00:50:46,365 and yet you don't realize 707 00:50:46,669 --> 00:50:48,330 how big a thing it is, quite frankly. 708 00:50:50,590 --> 00:50:53,127 You don't fully comprehend it all. 709 00:51:14,739 --> 00:51:18,448 29 looks good to us. 710 00:51:18,743 --> 00:51:21,610 I gotta check the thrusters here now. 711 00:51:31,255 --> 00:51:33,997 You look out the window, 712 00:51:34,300 --> 00:51:36,837 your whole window is filled up with the earth. 713 00:51:39,180 --> 00:51:40,920 How's that for the front porch? 714 00:51:41,224 --> 00:51:42,624 Oh, boy, that's beautiful. 715 00:51:50,566 --> 00:51:51,931 10, it's looking real stable to us. 716 00:51:52,235 --> 00:51:53,850 We show you closing slightly. 717 00:51:57,156 --> 00:52:01,149 Charlie, we can't be more than about 5, 10 feet away. 718 00:52:01,452 --> 00:52:02,783 Roger. 719 00:52:10,002 --> 00:52:11,522 Snap, snap, and we're there. 720 00:52:11,546 --> 00:52:14,208 - Got two grays. - Roger. 721 00:52:25,643 --> 00:52:28,555 You capture that lunar module 722 00:52:28,854 --> 00:52:30,640 and we're on our way. 723 00:52:35,778 --> 00:52:41,114 You now regain consciousness as to where you are 724 00:52:41,409 --> 00:52:42,899 and where you're going. 725 00:52:49,625 --> 00:52:52,788 Abc news presents the flight of Apollo 10, 726 00:52:53,087 --> 00:52:54,748 brought to you by tang, 727 00:52:55,047 --> 00:52:56,087 the energy breakfast drink 728 00:52:56,299 --> 00:52:59,006 for astronauts in outer space. 729 00:52:59,302 --> 00:53:02,044 Good morning or good evening, 730 00:53:02,346 --> 00:53:04,428 depending on where you are in the country. 731 00:53:04,724 --> 00:53:07,306 From abc space headquarters in New York... 732 00:53:07,602 --> 00:53:08,870 I guess, after one mission 733 00:53:08,894 --> 00:53:11,101 you feel a little bit more confident, 734 00:53:11,397 --> 00:53:12,557 because you think, "oh, well, 735 00:53:12,607 --> 00:53:13,938 I've been there, done that. 736 00:53:14,233 --> 00:53:15,553 So maybe I'll be better this time. 737 00:53:15,610 --> 00:53:17,250 I'll do... I know kind of what to expect." 738 00:53:17,486 --> 00:53:19,522 You had all these people in your home. 739 00:53:19,822 --> 00:53:22,734 You had all these press out there. 740 00:53:23,034 --> 00:53:24,774 It's trying, believe me. 741 00:53:25,077 --> 00:53:27,614 It's very, very trying. 742 00:53:27,913 --> 00:53:29,949 You do sweat it out till they're home. 743 00:53:32,543 --> 00:53:34,534 Apollo 10 is reported to be maneuvering 744 00:53:34,837 --> 00:53:37,419 to burn attitude at this time. 745 00:53:37,715 --> 00:53:42,755 Its distance from the moon is 681 nautical miles. 746 00:53:43,054 --> 00:53:46,512 Apollo 10, Houston. Two minutes to l.O.S. 747 00:53:46,807 --> 00:53:50,550 Everybody here says godspeed. 748 00:53:50,853 --> 00:53:52,039 Okay, we'll see them 749 00:53:52,063 --> 00:53:53,473 right on the other side in orbit. 750 00:53:56,233 --> 00:53:58,393 We wouldn't see the moon until we got there. 751 00:53:59,570 --> 00:54:00,610 And finally, we got close. 752 00:54:00,655 --> 00:54:01,655 We could finally see 753 00:54:01,947 --> 00:54:04,154 a little scimitar of the moon, 754 00:54:04,450 --> 00:54:05,565 that was all. 755 00:54:07,620 --> 00:54:11,829 And then the sun went and disappeared. 756 00:54:15,961 --> 00:54:18,748 The moon is between you and the sun, 757 00:54:19,048 --> 00:54:22,211 and it blocks out that light. 758 00:54:22,510 --> 00:54:26,799 You are now immersed, yourself, in this blackness. 759 00:54:29,350 --> 00:54:32,092 And then all of a sudden... 760 00:54:32,395 --> 00:54:34,807 Boom... 761 00:54:35,106 --> 00:54:37,722 Someone turns on the lights. 762 00:54:38,025 --> 00:54:40,186 There's the moon. 763 00:54:41,737 --> 00:54:43,944 Roger, Houston, Apollo 10. 764 00:54:44,240 --> 00:54:46,822 You can tell the world that we have arrived. 765 00:54:49,870 --> 00:54:52,361 As you come out, you're still in sunlight. 766 00:54:52,665 --> 00:54:56,032 You come around the horizon of the moon, 767 00:54:56,335 --> 00:54:57,791 and here comes the earth. 768 00:55:00,131 --> 00:55:01,996 Earth rise. 769 00:55:04,427 --> 00:55:05,947 Charlie, it might sound corny, 770 00:55:06,011 --> 00:55:07,751 but the view is really out of this world. 771 00:55:14,979 --> 00:55:17,290 Charlie brown and snoorpy. You're going over the hill. 772 00:55:17,314 --> 00:55:18,394 All the systems are go. 773 00:55:18,691 --> 00:55:20,101 We're all go here on the ground. 774 00:55:20,401 --> 00:55:22,483 It's looking great. Over. 775 00:55:26,615 --> 00:55:30,654 Roger. 56, 22, 55. Snoopy going. 776 00:55:33,247 --> 00:55:36,330 We is go, and we is down among them, Charlie. 777 00:55:36,625 --> 00:55:38,770 Roger. I hear you weaving your way up the freeway. 778 00:55:38,794 --> 00:55:41,001 Can you give me a post-burn report? Over. 779 00:55:44,133 --> 00:55:46,545 Yeah, as soon as I get my breath. 780 00:55:54,727 --> 00:55:56,433 As we circled the moon 781 00:55:56,729 --> 00:55:58,469 in a lunar lander... snoopy... 782 00:56:01,192 --> 00:56:02,932 We knew we were vulnerable 783 00:56:03,235 --> 00:56:05,191 to a whole host of unknown problems. 784 00:56:08,449 --> 00:56:12,943 And our goal was to identify and then solve those problems 785 00:56:13,245 --> 00:56:14,906 so that Neil and his crew would have 786 00:56:15,206 --> 00:56:17,367 just that much less to worry about. 787 00:56:19,752 --> 00:56:22,414 And one of the problems we encountered 788 00:56:22,713 --> 00:56:25,455 was pilot induced. 789 00:56:29,845 --> 00:56:33,633 We were going to simulate from 47,000 feet, 790 00:56:33,933 --> 00:56:35,298 as if we were on the moon, 791 00:56:35,601 --> 00:56:37,717 lift off from the assent stage, 792 00:56:38,020 --> 00:56:41,512 and then go up into a rendezvous mode with the mothership. 793 00:56:43,108 --> 00:56:44,939 But in preparing to do so, 794 00:56:45,236 --> 00:56:47,943 Tom and I misplaced a switch, 795 00:56:49,615 --> 00:56:52,698 we have you go for staging. Over. 796 00:56:52,993 --> 00:56:54,153 Okay, Tom. 797 00:56:57,748 --> 00:56:59,079 What's that? 798 00:56:59,375 --> 00:57:00,706 Okay, let's... 799 00:57:01,001 --> 00:57:04,164 God damn. 800 00:57:04,463 --> 00:57:05,919 Son of a bitch. 801 00:57:06,215 --> 00:57:08,376 We're in trouble. 802 00:57:08,676 --> 00:57:11,463 I saw that lunar horizon go by my window 803 00:57:11,762 --> 00:57:14,344 eight times in some 15 seconds. 804 00:57:16,767 --> 00:57:17,828 Snoop, Houston... 805 00:57:23,315 --> 00:57:25,897 The thing spun around at Max rate 806 00:57:26,193 --> 00:57:27,683 to this new attitude. 807 00:57:27,987 --> 00:57:30,353 That got our attention in mission control. 808 00:57:30,656 --> 00:57:33,489 And we got... Certainly got his attention 809 00:57:33,784 --> 00:57:37,117 as he relayed it over the... Over the comm. 810 00:57:39,290 --> 00:57:43,829 Tom got this rotation stopped. 811 00:57:44,128 --> 00:57:45,368 How we did it, 812 00:57:45,671 --> 00:57:47,536 I don't know. 813 00:57:47,840 --> 00:57:50,422 Yeah, okay. Something went wild there on that staging. 814 00:57:50,718 --> 00:57:52,049 We're all set. We didn't lock it. 815 00:57:52,344 --> 00:57:54,130 We're going ahead to the auto maneuver. 816 00:57:58,517 --> 00:58:00,036 It was frightening when they did have 817 00:58:00,060 --> 00:58:01,345 that one mishap. 818 00:58:03,606 --> 00:58:07,144 If you think going to the moon is hard, 819 00:58:07,443 --> 00:58:09,229 you ought to try staying home. 820 00:58:17,036 --> 00:58:21,029 Apollo 10 really came home in a Blaze of glory. 821 00:58:21,332 --> 00:58:24,290 Rolling, twisting, turning... 822 00:58:24,585 --> 00:58:30,296 These flecks of fire were just snapping at us. 823 00:58:30,591 --> 00:58:32,110 We're on our backs coming in backwards. 824 00:58:32,134 --> 00:58:33,340 The heat shield's behind us. 825 00:58:33,636 --> 00:58:35,922 It would just come over the top of my window, 826 00:58:36,221 --> 00:58:37,256 and just come over there 827 00:58:37,556 --> 00:58:40,423 right in front of my eyes and snap 828 00:58:40,726 --> 00:58:44,514 a sheet of fire completely immerses you and surrounds you. 829 00:58:51,278 --> 00:58:55,021 I know what it's like to be that comet. 830 00:58:55,324 --> 00:58:57,610 The shooting star. 831 00:58:57,910 --> 00:59:01,494 It is a spectacular fireworks show. 832 00:59:01,789 --> 00:59:03,871 It... 833 00:59:04,166 --> 00:59:06,452 I wish it had happened on fourth of July. 834 00:59:37,116 --> 00:59:39,448 We had just been to the moon. 835 00:59:39,743 --> 00:59:43,986 So you can imagine how it felt to come home. 836 00:59:45,332 --> 00:59:46,913 Home. Your real home. 837 00:59:47,209 --> 00:59:48,353 Not just your home away from... 838 00:59:48,377 --> 00:59:51,289 This home. Your family. 839 00:59:51,588 --> 00:59:54,000 And the response of people 840 00:59:54,299 --> 00:59:56,881 you have known a lifetime 841 00:59:57,177 --> 00:59:59,338 was so overwhelming. 842 00:59:59,638 --> 01:00:02,425 You could tell it meant something to them. 843 01:00:04,059 --> 01:00:05,390 Nothing but pride. 844 01:00:05,686 --> 01:00:07,642 Nothing but pride. 845 01:00:07,938 --> 01:00:09,678 And so proud of him, 846 01:00:09,982 --> 01:00:11,643 so proud of him that he could go out 847 01:00:11,942 --> 01:00:14,024 and do something like that. 848 01:00:16,280 --> 01:00:17,486 And proud of the country. 849 01:00:35,382 --> 01:00:39,125 Not many people remember Apollo 10, 850 01:00:39,428 --> 01:00:40,793 but I do. 851 01:00:41,096 --> 01:00:43,016 And I'll tell you someone else who remembered it, 852 01:00:43,098 --> 01:00:44,178 and that's Neil Armstrong. 853 01:00:44,475 --> 01:00:46,591 Okay, Neil, 854 01:00:46,894 --> 01:00:50,478 we can see you coming down the ladder now. 855 01:00:50,773 --> 01:00:52,764 I'm gonna step off the lander now. 856 01:00:57,154 --> 01:01:00,521 That's one small step for man, 857 01:01:00,824 --> 01:01:03,987 one giant leap for mankind. 858 01:01:08,123 --> 01:01:12,207 Would I have liked to been at a first landing? 859 01:01:12,503 --> 01:01:13,663 You bet your life I would've. 860 01:01:16,090 --> 01:01:17,421 But as it turned out, 861 01:01:17,716 --> 01:01:20,332 I think fate shined down upon us, 862 01:01:20,636 --> 01:01:22,592 and got the right people 863 01:01:22,888 --> 01:01:24,328 in the right place at the right time. 864 01:01:39,530 --> 01:01:41,691 How does one, 865 01:01:41,990 --> 01:01:46,700 adequately express his feelings 866 01:01:46,995 --> 01:01:50,203 about a special friend 867 01:01:50,499 --> 01:01:55,744 when that friend is also a world icon 868 01:01:56,046 --> 01:01:59,630 whose name will live in history long after 869 01:01:59,925 --> 01:02:03,543 all here today have been forgotten. 870 01:02:05,347 --> 01:02:09,465 Neil, you can now finally 871 01:02:09,768 --> 01:02:11,929 put out your hands 872 01:02:12,229 --> 01:02:15,847 and touch the face of god. 873 01:02:17,067 --> 01:02:19,649 Farewell, my friend. 874 01:02:19,945 --> 01:02:23,654 You have left us far too soon. 875 01:02:25,492 --> 01:02:26,857 God bless you, Neil. 876 01:03:16,168 --> 01:03:18,124 Oh! 877 01:03:18,420 --> 01:03:20,581 Hey, daddy. 878 01:03:20,881 --> 01:03:22,417 How are you? 879 01:03:40,567 --> 01:03:43,274 - Okay, here. - Come here, baby. 880 01:03:43,570 --> 01:03:45,330 - Remember when I came back from... - Mm-hmm. 881 01:03:45,614 --> 01:03:47,650 Apollo 10 and I tried to impress you? 882 01:03:47,950 --> 01:03:50,111 - Yeah. - You know, daddy's been to the moon. 883 01:03:50,410 --> 01:03:52,651 - Been here, done this. - He flew snoopy closer, 884 01:03:52,955 --> 01:03:55,492 and was way out in the... 885 01:03:55,791 --> 01:03:57,452 In... in the heavens where god lives. 886 01:03:57,751 --> 01:03:59,912 And I never will forget it, 887 01:04:00,212 --> 01:04:02,248 you just stood, and listened to me. 888 01:04:02,547 --> 01:04:03,733 I brought you back down to earth. 889 01:04:03,757 --> 01:04:05,839 All the sudden, it got quiet 890 01:04:06,134 --> 01:04:07,334 and I had nothing else to say, 891 01:04:07,469 --> 01:04:09,551 and you looked upr, and said, 892 01:04:09,846 --> 01:04:13,009 "daddy, now that you've been to the moon and back, 893 01:04:13,308 --> 01:04:15,594 - when you gonna take me camping... - Camping. 894 01:04:15,894 --> 01:04:17,622 - We used to go camping. - Like you promised me." 895 01:04:17,646 --> 01:04:18,646 That's right. 896 01:04:18,939 --> 01:04:20,804 And you know what that brought home? 897 01:04:21,108 --> 01:04:23,440 All the times, 898 01:04:23,735 --> 01:04:26,192 during that period of our lives together 899 01:04:26,488 --> 01:04:27,944 that I couldn't take you camping, 900 01:04:28,240 --> 01:04:28,945 that I was gone. 901 01:04:29,241 --> 01:04:30,321 I was gone somewhere. 902 01:04:30,617 --> 01:04:33,609 I was gone and gone, and gone and gone. 903 01:04:33,912 --> 01:04:38,372 It was a very selfish life on my part, 904 01:04:38,667 --> 01:04:40,999 and on the part of all the guys. 905 01:05:06,653 --> 01:05:08,609 The rim on this little crater 906 01:05:08,905 --> 01:05:10,111 seems to be all white. 907 01:05:13,660 --> 01:05:16,993 This is gonna be some kind of different ride. 908 01:05:41,104 --> 01:05:46,474 Dick Gordon had a crew with Jack Schmitt. 909 01:05:46,777 --> 01:05:49,314 Jack Schmitt was a lunar geologist. 910 01:05:49,613 --> 01:05:51,274 It made sense, at least to me, 911 01:05:51,573 --> 01:05:53,093 and I was afraid it made a lot of sense 912 01:05:53,158 --> 01:05:54,694 to too many other people, 913 01:05:54,993 --> 01:05:57,109 that they should keep that crew together. 914 01:05:57,412 --> 01:05:59,903 Well, the national academy of sciences 915 01:06:00,207 --> 01:06:02,072 wanted a geologist to fly to the moon. 916 01:06:02,376 --> 01:06:03,536 They've always wanted that. 917 01:06:03,835 --> 01:06:06,292 So here's their last opportunity 918 01:06:06,588 --> 01:06:10,957 to put a ph.D. Geologist on a flight crew. 919 01:06:11,259 --> 01:06:12,739 And so it was gonna come down 920 01:06:12,803 --> 01:06:15,886 to dick's crew or my crew, 921 01:06:16,181 --> 01:06:17,301 and he had an Ace in a hole. 922 01:06:17,557 --> 01:06:20,765 He had Jack Schmitt. 923 01:06:21,061 --> 01:06:24,269 I knew if I had any chance at all, 924 01:06:24,564 --> 01:06:27,431 I'd better not do something stupid. 925 01:06:31,238 --> 01:06:32,978 We do a lot of training in simulators, 926 01:06:33,281 --> 01:06:36,193 and we had this lunar landing training vehicle. 927 01:06:38,328 --> 01:06:40,740 We also used the helicopter. 928 01:06:45,627 --> 01:06:47,663 I had an urge to fly low 929 01:06:47,963 --> 01:06:49,828 over the Indian river, 930 01:06:50,132 --> 01:06:54,216 and the little skid that you land on with this helicopter 931 01:06:54,511 --> 01:06:55,546 touched the water. 932 01:07:04,104 --> 01:07:07,437 This is the helmet that I was wearing 933 01:07:07,732 --> 01:07:09,052 when I was flying that helicopter, 934 01:07:09,276 --> 01:07:11,642 and when I unstrapped it, 935 01:07:11,945 --> 01:07:13,230 it floated to the surface, 936 01:07:13,530 --> 01:07:17,398 and it picked an equilibrium position. 937 01:07:17,701 --> 01:07:20,067 Probably floated, I guess about like that, 938 01:07:20,370 --> 01:07:25,205 and everything above the surface is charcoal. 939 01:07:25,500 --> 01:07:29,709 I thought he'd, as the saying goes in the Navy, 940 01:07:30,005 --> 01:07:31,870 that he'd screwed the pooch. 941 01:07:32,174 --> 01:07:34,335 I thought he'd done it to himself, 942 01:07:34,634 --> 01:07:35,999 because, you know, hell, 943 01:07:36,303 --> 01:07:38,669 nobody flies a damn helicopter into the water 944 01:07:38,972 --> 01:07:41,714 unless there's a couple bikinis there you're looking at. 945 01:07:43,602 --> 01:07:46,765 How can anyone do something 946 01:07:47,063 --> 01:07:50,100 so dumb as I just did 947 01:07:50,400 --> 01:07:52,607 and be given the responsibility 948 01:07:52,903 --> 01:07:57,943 of flying a jillion-dollar spacecraft to the moon... 949 01:07:58,241 --> 01:08:00,072 Being responsible for the crew, 950 01:08:00,368 --> 01:08:02,950 the safety, the success of the mission? 951 01:08:03,246 --> 01:08:05,328 And I knew, absolutely, 952 01:08:05,624 --> 01:08:09,116 when the time came, it would not be me. 953 01:08:09,419 --> 01:08:10,579 Scene four, take one. 954 01:08:10,879 --> 01:08:14,371 Sound for Apollo 17 astronaut cernan. 955 01:08:16,635 --> 01:08:18,842 Gene cernan, Harrison Schmitt, and Ronald Evans 956 01:08:19,137 --> 01:08:22,049 have been named for the finish Apollo flight, Apollo 17. 957 01:08:22,349 --> 01:08:24,681 Schmitt is a first among flying astronauts. 958 01:08:24,976 --> 01:08:27,388 He's primarily a geologist rather than a pilot. 959 01:08:30,232 --> 01:08:32,564 When we made the final selection of the crew 960 01:08:32,859 --> 01:08:35,566 for Apollo 17, 961 01:08:35,862 --> 01:08:38,729 that was done in concert with deke slayton, 962 01:08:39,032 --> 01:08:40,272 who was head of the flight crew 963 01:08:40,325 --> 01:08:41,531 operations at the time. 964 01:08:41,826 --> 01:08:44,283 And I was never too pleased with the process 965 01:08:44,579 --> 01:08:46,285 that was followed there, 966 01:08:46,581 --> 01:08:48,037 because I thought it was too much 967 01:08:48,333 --> 01:08:50,915 in the hands of Mr. slayton. 968 01:08:52,796 --> 01:08:54,536 Jack was taken off of my crew 969 01:08:54,839 --> 01:08:58,377 and assigned to Apollo 17. 970 01:09:00,470 --> 01:09:03,382 I didn't think that was very fair. 971 01:09:03,682 --> 01:09:06,424 And I said, "they can't take Jack Schmitt off my crew 972 01:09:06,726 --> 01:09:09,183 and give him to somebody else." 973 01:09:09,479 --> 01:09:11,640 He may have had a right to be somewhat bitter 974 01:09:11,940 --> 01:09:14,147 I got the flight and he didn't. 975 01:09:14,442 --> 01:09:16,148 And, uh, you know, he said... 976 01:09:16,444 --> 01:09:17,684 Tells me that today, 977 01:09:17,988 --> 01:09:21,697 because he said, "you took my flight." 978 01:09:21,992 --> 01:09:23,323 And I may have. 979 01:09:53,690 --> 01:09:55,931 You know, sitting on a pad 980 01:09:56,234 --> 01:09:57,940 waiting for launch, 981 01:09:58,236 --> 01:10:01,148 it's a long time to... To contemplate 982 01:10:01,448 --> 01:10:03,063 where you've come from, 983 01:10:03,366 --> 01:10:04,526 where you're going. 984 01:10:07,037 --> 01:10:09,744 It's one of those real moments 985 01:10:10,040 --> 01:10:12,747 that you take an introspective look 986 01:10:13,043 --> 01:10:16,160 at what is now in front of you. 987 01:10:18,548 --> 01:10:20,288 This is what I asked for. 988 01:10:20,592 --> 01:10:25,382 This was my personal moment of reckoning. 989 01:10:55,585 --> 01:10:57,075 When it lifted off, 990 01:10:57,379 --> 01:11:01,588 it was just... I mean, I'll never, ever, forget 991 01:11:01,883 --> 01:11:05,796 how that was because the whole ground rumbled underneath your feet 992 01:11:06,096 --> 01:11:09,930 and all the fish jumped out of the lake. 993 01:11:15,772 --> 01:11:20,015 The entire sky just totally lit up 994 01:11:23,405 --> 01:11:26,192 it was just beautiful. 995 01:12:04,028 --> 01:12:05,859 Oh, my golly! 996 01:12:06,156 --> 01:12:08,272 Unbelievable. 997 01:12:08,575 --> 01:12:09,575 Unbelievable, 998 01:12:09,659 --> 01:12:10,779 but it is bright in the sun. 999 01:12:13,371 --> 01:12:16,454 It was the most proud moment 1000 01:12:16,750 --> 01:12:18,866 of my entire life. 1001 01:12:21,713 --> 01:12:26,628 I had proved to myself that I was capable 1002 01:12:26,926 --> 01:12:28,132 of coming this far. 1003 01:12:32,474 --> 01:12:35,841 I couldn't get out of my mind... 1004 01:12:36,144 --> 01:12:40,183 This almost science fiction world 1005 01:12:40,482 --> 01:12:41,938 I was living in. 1006 01:12:44,360 --> 01:12:47,727 Now we had a little more than three days 1007 01:12:48,031 --> 01:12:50,568 to make use of the time we had on the moon, 1008 01:12:50,867 --> 01:12:54,280 and that's when the work really began. 1009 01:13:02,003 --> 01:13:04,995 So we set experiments out there, 1010 01:13:05,298 --> 01:13:06,298 seismic experiments, 1011 01:13:06,549 --> 01:13:09,211 experiments of all kinds. 1012 01:13:11,346 --> 01:13:15,134 The next thing we did was unload the lunar rover. 1013 01:13:19,145 --> 01:13:21,887 We had the rover to facilitate our ability to move around, 1014 01:13:22,190 --> 01:13:25,398 and try to explore this entire valley. 1015 01:13:25,693 --> 01:13:28,025 We never would have been able to do that on foot. 1016 01:13:29,364 --> 01:13:30,729 It didn't go very fast, 1017 01:13:31,032 --> 01:13:35,275 but it went fast enough on the moon in 1/6 gravity. 1018 01:13:35,578 --> 01:13:36,722 Okay, and gene, you might get the... 1019 01:13:36,746 --> 01:13:38,031 Okay, now shove it. 1020 01:13:38,331 --> 01:13:39,741 That's too much. Wait a minute. 1021 01:13:42,001 --> 01:13:47,041 But our major objective was to try and establish 1022 01:13:47,340 --> 01:13:48,420 the history of that valley. 1023 01:13:48,633 --> 01:13:52,967 - Oh, hey! Wait a minute. - What? 1024 01:13:53,263 --> 01:13:55,675 There is orange soil! 1025 01:13:55,974 --> 01:13:57,384 Well, don't move it until I see it. 1026 01:13:58,977 --> 01:14:00,808 It's all over. 1027 01:14:01,104 --> 01:14:02,139 Orange! 1028 01:14:02,438 --> 01:14:03,644 Don't move it until I see it. 1029 01:14:03,940 --> 01:14:07,182 I've stirred it up with my feet. 1030 01:14:07,485 --> 01:14:09,085 How can there be orange soil on the moon? 1031 01:14:10,280 --> 01:14:11,816 Look at it. 1032 01:14:13,366 --> 01:14:14,776 I'll be a son of a... 1033 01:14:15,076 --> 01:14:17,692 That's the volcanic... 1034 01:14:20,999 --> 01:14:22,785 They're up against a constraint anyways, 1035 01:14:23,084 --> 01:14:25,996 so they gotta leave at a certain time regardless of what we got. 1036 01:14:26,296 --> 01:14:28,496 I'm willing to give up all the light mantle stuff, 1037 01:14:28,673 --> 01:14:29,913 and stay up another... 1038 01:14:30,216 --> 01:14:31,735 That's the priority right up there, huh? 1039 01:14:31,759 --> 01:14:33,169 There it is. Look at that. 1040 01:14:34,888 --> 01:14:37,800 That change at all? 1041 01:14:38,099 --> 01:14:40,511 Oh, thank you, geno. It looks much better. 1042 01:14:43,855 --> 01:14:46,437 When you get out there and look back... 1043 01:14:48,818 --> 01:14:52,060 As small as it is compared to the earth, 1044 01:14:52,363 --> 01:14:54,103 when you're the only two guys out there, 1045 01:14:54,407 --> 01:14:57,490 it can be pretty lonely at times. 1046 01:15:02,081 --> 01:15:05,289 Once we got in, we took our suits off 1047 01:15:05,585 --> 01:15:08,748 and we had to dry them out. 1048 01:15:09,047 --> 01:15:10,878 We had to eat. 1049 01:15:11,174 --> 01:15:12,254 We had to rest. 1050 01:15:13,885 --> 01:15:17,298 I remember specifically pulling up the shade 1051 01:15:17,597 --> 01:15:19,713 before we tried to get some rest 1052 01:15:20,016 --> 01:15:23,304 and looking out at the earth. 1053 01:15:25,229 --> 01:15:28,062 Maybe I just had to make sure it was still there. 1054 01:15:35,990 --> 01:15:38,697 Oh, that ought to be a beautiful shot 1055 01:15:38,993 --> 01:15:40,654 if 1 can see what my settings are. 1056 01:15:52,131 --> 01:15:56,295 That whole period of time, that's the time I call 1057 01:15:56,594 --> 01:15:58,835 sitting on god's front porch. 1058 01:16:05,436 --> 01:16:09,475 I was out there somewhere with the opportunity 1059 01:16:09,774 --> 01:16:12,311 to see something and be somewhere 1060 01:16:12,610 --> 01:16:17,070 and do something that only 12 human beings 1061 01:16:17,365 --> 01:16:20,277 in the history of mankind 1062 01:16:20,576 --> 01:16:22,316 have been able to do, or be, or see. 1063 01:16:30,128 --> 01:16:32,790 Tracy, did he promise to bring you anything back? 1064 01:16:33,089 --> 01:16:36,206 Well, I asked him to bring a rock back from the moon. 1065 01:16:36,509 --> 01:16:37,965 But he said if he could, 1066 01:16:38,261 --> 01:16:39,751 he'd bring me one back. 1067 01:16:40,054 --> 01:16:42,591 And he said if he could, he'd bring me a moonbeam. 1068 01:16:42,890 --> 01:16:44,551 - A what? - A moonbeam. 1069 01:16:44,851 --> 01:16:46,716 A moonbeam? 1070 01:16:48,312 --> 01:16:49,373 He's either pulling your leg 1071 01:16:49,397 --> 01:16:50,682 or you're pulling mine. 1072 01:16:50,982 --> 01:16:52,188 That's what he said. 1073 01:17:07,123 --> 01:17:08,738 I parked the rover 1074 01:17:09,042 --> 01:17:12,375 about 3/4 of a mile behind the l.E.M. 1075 01:17:12,670 --> 01:17:14,398 So that they could operate the television camera 1076 01:17:14,422 --> 01:17:16,287 and watch our liftoff. 1077 01:17:18,176 --> 01:17:19,896 And I don't know what possessed me to do it, 1078 01:17:20,053 --> 01:17:25,389 I just scratched Tracy's initials in the lunar surface. 1079 01:17:26,934 --> 01:17:28,219 I put "t.D.C." 1080 01:17:30,521 --> 01:17:33,433 And someday, sometime, 1081 01:17:33,733 --> 01:17:34,973 I can only believe... 1082 01:17:35,276 --> 01:17:36,561 Not just hope, but believe... 1083 01:17:36,861 --> 01:17:38,567 That someone will go back, 1084 01:17:38,863 --> 01:17:40,194 and that's what they'll find. 1085 01:17:46,037 --> 01:17:48,323 I guess you appreciate things the older you get. 1086 01:17:48,623 --> 01:17:50,454 Always. 1087 01:17:50,750 --> 01:17:52,830 You understand them better, you appreciate them more. 1088 01:17:53,086 --> 01:17:54,917 And you know, the older I get, 1089 01:18:00,301 --> 01:18:02,541 I'm gonna roll it downhill so we can work on it, 1090 01:18:02,720 --> 01:18:04,585 well, I'll document it first. 1091 01:18:07,016 --> 01:18:09,007 Walking up the ladder, 1092 01:18:09,310 --> 01:18:11,430 was probably one of the most memorable moments for me, 1093 01:18:11,729 --> 01:18:15,062 because I looked down at my footprints 1094 01:18:15,358 --> 01:18:18,816 and I knew I wasn't coming this way again. 1095 01:18:19,112 --> 01:18:21,945 Why we were here? What did it mean? 1096 01:18:22,240 --> 01:18:25,027 I looked over my shoulder, and there's the earth, 1097 01:18:25,326 --> 01:18:27,567 there's reality. There's home. 1098 01:18:30,832 --> 01:18:34,916 I wanted to press the freeze button. 1099 01:18:35,211 --> 01:18:37,748 I wanted to stop time. 1100 01:18:38,047 --> 01:18:40,538 I really wanted to reach out, 1101 01:18:40,842 --> 01:18:44,005 put it in my hand, stick it in my spacesuit, 1102 01:18:44,303 --> 01:18:47,136 and bring it home and show it to everybody. 1103 01:18:49,725 --> 01:18:52,683 This is what it feels like. This is what it looks like. 1104 01:18:59,944 --> 01:19:04,734 This is Apollo control and 187 hours, 31 minutes. 1105 01:19:05,032 --> 01:19:09,696 Now approaching 30 minutes until time for lunar liftoff 1106 01:19:09,996 --> 01:19:13,204 the countdown toward liftoff going very smoothly. 1107 01:19:13,499 --> 01:19:16,866 Control, telmu, g.N.C, eecomm, 1108 01:19:17,170 --> 01:19:19,252 surgeon, inco. 1109 01:19:19,547 --> 01:19:21,503 I was the flight director on this console 1110 01:19:21,799 --> 01:19:25,383 for gene cernan's liftoff from the moon. 1111 01:19:25,678 --> 01:19:28,385 Rog. We're go for liftoff here, capcom. 1112 01:19:28,681 --> 01:19:30,262 So that when it came time, 1113 01:19:30,558 --> 01:19:33,721 we recognized the triumph of the work that we had done, 1114 01:19:34,020 --> 01:19:37,012 but we also lost some very good friends. 1115 01:19:37,315 --> 01:19:40,807 So it was a celebratory mood, 1116 01:19:41,110 --> 01:19:44,602 but it was also one that we looked very somberly at our past. 1117 01:19:44,906 --> 01:19:49,115 And we hoped that somewhere, somehow, someday, 1118 01:19:49,410 --> 01:19:52,072 we would be able to carry the work that we had been doing 1119 01:19:52,371 --> 01:19:53,577 into the future. 1120 01:19:53,873 --> 01:19:57,536 Three, two, one, ignition. 1121 01:19:57,835 --> 01:19:59,917 Burn away, Houston. 1122 01:20:50,972 --> 01:20:56,342 Could I have imagined that it would come to this? 1123 01:21:08,239 --> 01:21:09,979 I don't want to remember it this way. 1124 01:21:10,283 --> 01:21:11,489 I'm just disappointed. 1125 01:21:11,784 --> 01:21:13,991 I almost wish I didn't come here today. 1126 01:21:31,762 --> 01:21:35,300 You go to the moon and you're everybody's hero. 1127 01:21:37,226 --> 01:21:39,467 You're sort of caught up in it yourself 1128 01:21:44,567 --> 01:21:47,479 People everywhere of every color, of every religion, 1129 01:21:47,778 --> 01:21:50,440 every ethnic background were overwhelmed. 1130 01:21:50,740 --> 01:21:52,446 "Let me touch you. Let me talk to you." 1131 01:21:54,035 --> 01:21:57,619 And you live that kind of activity 1132 01:21:57,913 --> 01:21:59,494 for four or five years, 1133 01:21:59,790 --> 01:22:01,070 that's a big change in your life. 1134 01:22:05,588 --> 01:22:08,455 Our life did change a lot. 1135 01:22:08,758 --> 01:22:11,841 He was so engrossed in all of this notoriety, 1136 01:22:12,136 --> 01:22:15,674 and traveling, and speaking, 1137 01:22:15,973 --> 01:22:18,885 and I got so tired of it. 1138 01:22:19,185 --> 01:22:21,267 And I thought, "1 just want a normal life. 1139 01:22:21,562 --> 01:22:23,848 I want to be a normal housewife." 1140 01:22:28,903 --> 01:22:33,067 And I remember when gene and I were on a private jet, 1141 01:22:33,366 --> 01:22:34,481 I was sitting in one aisle, 1142 01:22:34,784 --> 01:22:36,344 he was sitting across the aisle from me. 1143 01:22:36,577 --> 01:22:38,283 And I looked at him, and I thought, 1144 01:22:38,579 --> 01:22:42,288 "you know, cernan, this is your life, this is what you want. 1145 01:22:42,583 --> 01:22:44,073 But I don't want it." 1146 01:22:47,922 --> 01:22:49,708 I guess a couple years after that 1147 01:22:50,007 --> 01:22:52,293 we ended up separating, 1148 01:22:52,593 --> 01:22:55,255 and going our different ways. 1149 01:23:02,019 --> 01:23:05,728 Some 60% of us got divorced, 1150 01:23:06,023 --> 01:23:07,763 and I'm not proud of it. 1151 01:23:08,067 --> 01:23:09,107 We were so tunnel-visioned 1152 01:23:09,276 --> 01:23:10,516 when we were going to the moon, 1153 01:23:10,611 --> 01:23:12,101 that we never had time to get off 1154 01:23:12,405 --> 01:23:15,112 that big white horse we were riding 1155 01:23:15,408 --> 01:23:16,864 until it was too late. 1156 01:23:20,162 --> 01:23:22,824 I lived a single life for, I don't know, 1157 01:23:23,124 --> 01:23:24,910 seven or eight years. 1158 01:23:25,209 --> 01:23:26,489 And that sounds like a lot of fun 1159 01:23:26,627 --> 01:23:29,118 when you're 40, 1160 01:23:31,757 --> 01:23:35,796 but sooner or later, you've gotta come to grips with who you are 1161 01:23:36,095 --> 01:23:37,926 and what's important in life. 1162 01:23:43,686 --> 01:23:45,551 I was invited to a friend's home 1163 01:23:45,855 --> 01:23:47,766 for a cocktail party, 1164 01:23:48,065 --> 01:23:51,933 and gene happened to be there. 1165 01:23:52,236 --> 01:23:54,156 And I just happened to see the best looking chick 1166 01:23:54,447 --> 01:23:55,778 at the party, and it was her, 1167 01:23:56,073 --> 01:23:57,426 and someone said, "would you take her home?" 1168 01:23:57,450 --> 01:23:59,156 And I said, "well, I'd be glad to." 1169 01:23:59,452 --> 01:24:00,942 But after taking her home, 1170 01:24:01,245 --> 01:24:02,965 I'm not sure I was ever gonna see her again. 1171 01:24:03,247 --> 01:24:06,080 That's true. 1172 01:24:06,375 --> 01:24:07,956 I just liked gene's... 1173 01:24:08,252 --> 01:24:10,288 I thought he was more down to earth 1174 01:24:10,588 --> 01:24:12,169 than a lot of the other ones. 1175 01:24:12,465 --> 01:24:14,171 Mm-hmm. 1176 01:24:14,467 --> 01:24:16,627 And at that time, I didn't think he had such a big ego. 1177 01:24:16,886 --> 01:24:20,595 - Give me a break. - But I have since... 1178 01:24:20,890 --> 01:24:22,972 I'm learning more about me. 1179 01:24:24,310 --> 01:24:27,017 Give me a break. 1180 01:24:27,313 --> 01:24:29,804 You know we're gonna be married 25 years? 1181 01:24:30,107 --> 01:24:32,598 - 24. - Five. 1182 01:24:32,902 --> 01:24:33,902 It's five. 1183 01:24:41,827 --> 01:24:45,615 Jan became something very special in my life. 1184 01:24:45,915 --> 01:24:46,995 And from that relationship, 1185 01:24:47,291 --> 01:24:51,830 came a family again, and grandkids. 1186 01:24:53,964 --> 01:24:55,500 Kids. 1187 01:24:55,799 --> 01:24:58,006 - Give me a break. - Take a seat. Come on. 1188 01:24:58,302 --> 01:24:59,417 This is a beautiful... 1189 01:24:59,720 --> 01:25:01,005 Someone take a picture. 1190 01:25:01,305 --> 01:25:04,217 We are! Sit down, come on. 1191 01:25:04,517 --> 01:25:05,552 - Okay. - Fix your hair. 1192 01:25:05,851 --> 01:25:07,887 - Ow. - You're about to sit on me? 1193 01:25:08,187 --> 01:25:09,893 Ow. That's... You put me in the middle. 1194 01:25:10,189 --> 01:25:11,208 Wait. You're sitting on me. 1195 01:25:11,232 --> 01:25:12,438 Ow, my shirt. 1196 01:25:12,733 --> 01:25:14,018 - Okay, am I all right? - Yes. 1197 01:25:14,318 --> 01:25:15,318 Okay. 1198 01:25:21,534 --> 01:25:24,367 7.6 billion dollars. 1199 01:25:24,662 --> 01:25:27,119 I'm here for a couple days and I'm going to San Diego, 1200 01:25:27,414 --> 01:25:29,245 so I could do something... 1201 01:25:29,542 --> 01:25:31,658 Oh, brother. 1202 01:25:31,961 --> 01:25:33,872 It's a very high energy level. 1203 01:25:34,171 --> 01:25:37,038 He... you know, he just doesn't stop. 1204 01:25:37,341 --> 01:25:40,674 He doesn't take a moment to catch his breath. 1205 01:25:40,970 --> 01:25:44,883 He's got a million things on his mind at one time. 1206 01:25:45,182 --> 01:25:49,221 I don't know that retirement is really in his vocabulary. 1207 01:25:49,520 --> 01:25:51,681 And there are people here that are listening today 1208 01:25:51,981 --> 01:25:54,597 who will see humans walk on Mars. 1209 01:25:54,900 --> 01:25:56,060 I won't, but they will. 1210 01:25:59,113 --> 01:26:01,900 While we're still here, 1211 01:26:02,199 --> 01:26:03,905 and there's an opportunity to share 1212 01:26:04,201 --> 01:26:06,066 what the space program has meant, 1213 01:26:06,370 --> 01:26:07,906 particularly in this day and age 1214 01:26:08,205 --> 01:26:10,116 when we're talking to a generation 1215 01:26:10,416 --> 01:26:12,623 who weren't even around when we went to the moon, 1216 01:26:12,918 --> 01:26:15,375 we have an obligation to do that. 1217 01:26:15,671 --> 01:26:17,707 Okay. We get it? 1218 01:26:19,466 --> 01:26:20,746 You came all the way from France? 1219 01:26:20,801 --> 01:26:21,801 Yes. 1220 01:26:23,304 --> 01:26:24,919 Oh, boy. 1221 01:26:25,222 --> 01:26:27,087 Oh, yeah. That's a good one. 1222 01:26:28,309 --> 01:26:29,309 Thank you. Thank you. 1223 01:26:29,560 --> 01:26:30,560 Take care. 1224 01:26:31,770 --> 01:26:33,351 Whew! 1225 01:26:33,647 --> 01:26:35,808 All of the fame, and the speeches, 1226 01:26:36,108 --> 01:26:38,724 - and the traveling... - What's your name? 1227 01:26:39,028 --> 01:26:43,317 I'm on him a lot now. "Gene, shut it down." 1228 01:26:43,616 --> 01:26:45,106 Shut down your schedule. 1229 01:26:47,036 --> 01:26:48,321 This is October. 1230 01:26:48,621 --> 01:26:52,955 Here was September. Here was August. 1231 01:26:53,250 --> 01:26:56,538 Throttle back, you know? Slow down, baby. 1232 01:26:56,837 --> 01:26:59,328 You gotta smell the roses a little bit. 1233 01:26:59,632 --> 01:27:00,872 But he drives himself. 1234 01:27:11,977 --> 01:27:14,343 The bad part about it is, 1235 01:27:14,647 --> 01:27:15,762 I'm realizing that, 1236 01:27:16,065 --> 01:27:17,771 like when we were in the space program, 1237 01:27:18,067 --> 01:27:20,149 when we're going full bar, eight days a week, 1238 01:27:20,444 --> 01:27:22,355 I ignored my family. 1239 01:27:22,655 --> 01:27:25,567 We... we all did. 1240 01:27:25,866 --> 01:27:28,573 But I'm finding I'm getting innuendos from my family, 1241 01:27:28,869 --> 01:27:31,360 from the grandkids, from my wife, 1242 01:27:31,664 --> 01:27:34,155 that I'm doing the same thing now. 1243 01:27:34,458 --> 01:27:38,576 And maybe... 1244 01:27:38,879 --> 01:27:42,792 Maybe I'm finally coming to a realization 1245 01:27:43,092 --> 01:27:44,582 that I gotta think of somebody else. 1246 01:27:44,885 --> 01:27:46,796 I do. I... I don't think I'm selfish. 1247 01:27:47,096 --> 01:27:48,586 I think I do think of somebody else. 1248 01:27:48,889 --> 01:27:51,175 I think of those people who want a piece of you, 1249 01:27:51,475 --> 01:27:53,807 who you somehow owe a piece to, 1250 01:27:54,103 --> 01:27:55,388 but there is a limit. 1251 01:27:55,688 --> 01:27:58,020 Now I think maybe I owe a piece of me to my family. 1252 01:28:08,617 --> 01:28:11,029 - You got... okay. - Here you go. 1253 01:28:13,914 --> 01:28:15,199 You know, this is a lot of work 1254 01:28:15,499 --> 01:28:17,205 - for old guys like us. - Tell me about it. 1255 01:28:26,844 --> 01:28:30,052 These two horses together can go like the wind. 1256 01:28:30,347 --> 01:28:33,054 We ain't gonna do that today. 1257 01:28:33,350 --> 01:28:35,056 I know damn well I'm not. 1258 01:28:39,231 --> 01:28:41,222 You fly right wing, I'll fly left wing. 1259 01:28:41,525 --> 01:28:42,525 Okay. 1260 01:29:01,086 --> 01:29:02,576 We're gonna go across 1261 01:29:02,880 --> 01:29:04,245 and go back in through that gate. 1262 01:29:04,548 --> 01:29:06,268 - Okay. - Unless you want to run the barrel? 1263 01:29:06,550 --> 01:29:11,089 No. I don't want to run any barrels. 1264 01:29:11,388 --> 01:29:13,470 Hey, baldy, are you ready to admit 1265 01:29:13,766 --> 01:29:15,256 we ain't got what we used to got? 1266 01:29:16,894 --> 01:29:18,600 Yeah. 1267 01:29:25,527 --> 01:29:29,691 Easy, now. Let's not have a wreck here. 1268 01:29:29,990 --> 01:29:31,275 I got it. I'll get it. 1269 01:29:31,575 --> 01:29:34,692 If 1 can get my leg over this saddle, anyway. 1270 01:29:34,995 --> 01:29:35,995 There. 1271 01:29:36,205 --> 01:29:37,445 All right, I think we survived. 1272 01:29:37,581 --> 01:29:40,288 Come on. Oh, shit. 1273 01:29:44,129 --> 01:29:46,711 Oh, baldy! I can't walk! 1274 01:29:47,007 --> 01:29:48,122 I can't either. 1275 01:29:52,721 --> 01:29:55,212 We're still here. 1276 01:29:55,516 --> 01:29:56,996 - That's right. - How many more years? 1277 01:29:57,226 --> 01:29:59,137 We got a pact to make it to 85 1278 01:29:59,436 --> 01:30:01,142 and then we'll reevaluate. 1279 01:30:01,438 --> 01:30:03,929 I gotta pact... I gotta pact with my dog. 1280 01:30:04,233 --> 01:30:06,519 You know what? When we got him, I said, 1281 01:30:06,819 --> 01:30:08,309 "if you go ten, I'll go ten." 1282 01:30:08,612 --> 01:30:09,727 That was barron, 1283 01:30:10,030 --> 01:30:11,430 and I've gotta renegotiate with him. 1284 01:30:11,615 --> 01:30:13,731 We only got three and a half of those ten years left. 1285 01:30:14,034 --> 01:30:16,946 - I'm not ready! - Well, bless. 1286 01:30:17,246 --> 01:30:19,157 - I love you, babe. - I love you, too, man. 1287 01:30:49,987 --> 01:30:52,979 Just standing here, 1288 01:30:53,282 --> 01:30:54,362 getting a little nostalgic. 1289 01:30:54,491 --> 01:30:56,197 Sort of gives me a chance 1290 01:30:56,493 --> 01:30:59,781 to wonder whether this all happened in my life. 1291 01:31:00,080 --> 01:31:01,080 Whether it was a reality 1292 01:31:01,290 --> 01:31:06,785 or whether it was a dream. 1293 01:31:07,087 --> 01:31:12,207 Is that dummy in there with my name on really me? 1294 01:31:15,304 --> 01:31:17,920 And I also stand here and I'm wondering 1295 01:31:18,223 --> 01:31:20,214 what people are gonna think, 1296 01:31:20,517 --> 01:31:23,224 not in another 40 years, but maybe another 100 years. 1297 01:31:23,520 --> 01:31:26,011 Who knows? Maybe another 1,000 years. 1298 01:31:52,215 --> 01:31:53,421 I often tell young kids, 1299 01:31:53,717 --> 01:31:58,051 and particularly my grandkids, 1300 01:31:58,347 --> 01:32:00,838 don't ever count yourself out. 1301 01:32:01,141 --> 01:32:04,053 You'll never know how good you are unless you try. 1302 01:32:06,730 --> 01:32:07,845 Dream the impossible, 1303 01:32:08,148 --> 01:32:11,060 and go out and make it happen. 1304 01:32:13,487 --> 01:32:15,068 I walked on the moon. 1305 01:32:17,282 --> 01:32:19,273 What can't you do? 88635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.