Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:23,276 --> 00:02:25,387
Good morning, Emmett.
2
00:02:25,411 --> 00:02:26,655
Mr. Wilson.
3
00:02:26,679 --> 00:02:27,923
Don't tell me about painters.
4
00:02:27,947 --> 00:02:31,660
I guess I've hired
me a few painters...
5
00:02:31,684 --> 00:02:33,963
Excuse me.
6
00:02:33,987 --> 00:02:36,732
Emma“?
7
00:02:36,756 --> 00:02:38,334
Bittercreek.
8
00:02:38,358 --> 00:02:40,769
Emmett, well how ya doing boy?
9
00:02:40,793 --> 00:02:42,438
What's it been, 40 years?
10
00:02:42,462 --> 00:02:45,705
Well you're
looking real good I...
11
00:02:47,667 --> 00:02:49,545
What, are you crazy?
12
00:02:51,504 --> 00:02:52,815
You want me?
13
00:02:54,040 --> 00:02:55,284
I'm right here.
14
00:02:55,308 --> 00:02:56,652
Come on.
15
00:02:56,676 --> 00:02:58,954
Make your move,
16
00:02:58,978 --> 00:03:00,456
come on
17
00:03:00,480 --> 00:03:03,125
Hold it right there.
18
00:03:03,149 --> 00:03:04,493
What's the big idea?
19
00:03:04,517 --> 00:03:05,995
Put those things away.
20
00:03:06,019 --> 00:03:08,397
Are the two a ya's
out of your mind?
21
00:03:08,421 --> 00:03:11,267
Give me those things.
22
00:03:11,291 --> 00:03:12,501
You want this piece sonny?
23
00:03:12,525 --> 00:03:13,869
Yes.
24
00:03:13,893 --> 00:03:17,139
Come on.
25
00:03:17,163 --> 00:03:18,707
Listen, I don't wanna
have any trouble
26
00:03:18,731 --> 00:03:20,242
with the two of you.
27
00:03:20,266 --> 00:03:21,877
Now let me have a word with you.
28
00:03:21,901 --> 00:03:23,812
Why don't you guys just put
those things down, okay,
29
00:03:23,836 --> 00:03:25,648
and I think I can
straighten this out.
30
00:03:25,672 --> 00:03:28,551
Just come on.
31
00:03:36,649 --> 00:03:38,394
All I can say is
you guys are lucky
32
00:03:38,418 --> 00:03:40,129
that I've got
friends on the force.
33
00:03:40,153 --> 00:03:41,864
I mean people don't go around
34
00:03:41,888 --> 00:03:43,399
pulling guns on each other
35
00:03:43,423 --> 00:03:45,034
in downtown Hollywood.
36
00:03:45,058 --> 00:03:46,938
Roy, could you bring a
bottle over to the table?
37
00:04:03,943 --> 00:04:08,224
Well, I still don't understand.
38
00:04:08,248 --> 00:04:12,127
What was you doing out there?
39
00:04:12,151 --> 00:04:17,433
I don't know.
40
00:04:17,457 --> 00:04:22,605
I guess I didn't even
wanna admit it to myself.
41
00:04:22,629 --> 00:04:24,473
Just seemed like Bittercreek ...
42
00:04:24,497 --> 00:04:26,475
I mean you and
Billy and the boys,
43
00:04:26,499 --> 00:04:28,110
if you would a been there
44
00:04:28,134 --> 00:04:29,545
I mean we could of
shot our way out.
45
00:04:29,569 --> 00:04:31,013
We was going and
46
00:04:31,037 --> 00:04:32,481
Grat was on his way out west.
47
00:04:32,505 --> 00:04:34,016
What are you talking about?
48
00:04:34,040 --> 00:04:36,051
What we're talking
about is Coffeyville.
49
00:04:36,075 --> 00:04:38,287
Tell me you ain't never heard
a Coffeyville, Kansas.
50
00:04:38,311 --> 00:04:40,322
Yeah, Coffeyville sure.
51
00:04:40,346 --> 00:04:42,124
Isn't that where
Jesse James was...
52
00:04:42,148 --> 00:04:43,993
Jesse James?
53
00:04:44,017 --> 00:04:45,661
No, you lamebrain.
54
00:04:45,685 --> 00:04:47,162
That's where Emmett Dalton here
55
00:04:47,186 --> 00:04:48,530
and his fool brothers...
56
00:04:48,554 --> 00:04:50,099
Now wait a minute.
57
00:04:50,123 --> 00:04:51,600
You just stay out of
Grat and Bobs business.
58
00:04:51,624 --> 00:04:53,335
You know better than that.
59
00:04:53,359 --> 00:04:54,937
I still say it was
a damn fool stunt
60
00:04:54,961 --> 00:04:57,072
to try and rob two
banks on the same day.
61
00:04:57,096 --> 00:04:59,599
Coffeyville, when?
62
00:05:03,569 --> 00:05:06,982
Ninety-two,
63
00:05:07,006 --> 00:05:09,852
Why?
64
00:05:09,876 --> 00:05:12,288
'Cause it'll make a
great story that's why.
65
00:05:12,312 --> 00:05:14,523
The last gasp of the
wild and wooly west
66
00:05:14,547 --> 00:05:18,060
drawn on the streets of
Hollywood in 1934.
67
00:05:18,084 --> 00:05:22,555
Gentlemen, my paper would
be honored to publish it.
68
00:05:24,590 --> 00:05:26,135
Honored?
69
00:05:26,159 --> 00:05:27,836
Now wait a minute.
70
00:05:27,860 --> 00:05:29,471
Are you telling me
you wanna write it up?
71
00:05:30,963 --> 00:05:33,309
Yeah.
72
00:05:33,333 --> 00:05:36,645
Well what do you
think, Bittercreek?
73
00:05:36,669 --> 00:05:41,283
Well looks like we're
provisioned here for a while.
74
00:05:41,307 --> 00:05:45,421
Guess it can't hurt.
75
00:05:45,445 --> 00:05:48,483
Guess not.
76
00:05:54,854 --> 00:05:58,167
Well I guess it all began
77
00:05:58,191 --> 00:06:01,804
right back there in Coffeyville
78
00:06:01,828 --> 00:06:06,575
Same place it all ended.
79
00:06:06,599 --> 00:06:10,411
On that little farm
where we was raised.
80
00:06:44,137 --> 00:06:47,311
Pa, Pa,
81
00:07:14,100 --> 00:07:18,547
come on Grat hurry up.
82
00:07:18,571 --> 00:07:22,348
Right there.
83
00:07:31,451 --> 00:07:33,095
Girls come here.
84
00:07:33,119 --> 00:07:36,465
Mary, Nora.
85
00:07:36,489 --> 00:07:39,959
BOYS, you boys stay
PU! Ya hear me?
86
00:07:46,799 --> 00:07:49,011
We gotta be on our way soon
87
00:07:49,035 --> 00:07:51,547
might get us some water,
88
00:07:51,571 --> 00:07:53,382
take a little bit of rest here.
89
00:07:53,406 --> 00:07:55,317
And your family?
90
00:07:55,341 --> 00:07:59,855
There all fine.
91
00:07:59,879 --> 00:08:02,624
What's your name boy?
92
00:08:02,648 --> 00:08:04,760
Bob Dalton.
93
00:08:04,784 --> 00:08:06,995
And what are you
staring at Bob Dalton?
94
00:08:07,019 --> 00:08:08,730
That's some big six-shooter
95
00:08:08,754 --> 00:08:11,400
you got there mister.
96
00:08:11,424 --> 00:08:13,836
It is?
97
00:08:17,497 --> 00:08:19,208
You like that?
98
00:08:19,232 --> 00:08:20,709
Yeah.
99
00:08:20,733 --> 00:08:22,277
What's your name?
100
00:08:22,301 --> 00:08:23,812
Emmett Dalton.
101
00:08:23,836 --> 00:08:25,614
This is my brother Grat.
102
00:08:25,638 --> 00:08:27,216
You wanna try your
hand at that, Emmett?
103
00:08:27,240 --> 00:08:29,918
Careful now.
104
00:08:29,942 --> 00:08:33,589
Yeah, you got a feel for it.
105
00:08:33,613 --> 00:08:37,527
Look who's coming up the road.
106
00:08:41,254 --> 00:08:44,463
You better let me have
that back now, son.
107
00:08:51,130 --> 00:08:53,375
Hello, Pa.
108
00:08:53,399 --> 00:08:55,844
Hello, son.
109
00:08:55,868 --> 00:08:58,146
You ain't been trailing
us, have you Frank.
110
00:08:58,170 --> 00:08:59,815
Nope,
111
00:08:59,839 --> 00:09:01,884
but you and the boys
better be moving on fast
112
00:09:01,908 --> 00:09:03,552
before fore I figure
113
00:09:03,576 --> 00:09:05,220
I have to do something.
114
00:09:05,244 --> 00:09:08,090
Well I wouldn't expect anything
different from ya Frank,
115
00:09:08,114 --> 00:09:12,461
kin or no kin.
116
00:09:12,485 --> 00:09:15,097
So long, Horace.
117
00:09:15,121 --> 00:09:19,234
So long.
118
00:09:19,258 --> 00:09:21,069
Where ya heading?
119
00:09:21,093 --> 00:09:23,939
I'm gonna get outta
Franks way, head up north.
120
00:09:23,963 --> 00:09:26,008
North?
121
00:09:26,032 --> 00:09:27,676
Yeah, Minnesota.
122
00:09:27,700 --> 00:09:29,745
A place called Northfield.
123
00:09:29,769 --> 00:09:34,116
Now you give my regards
to Adeline, will ya?
124
00:09:34,140 --> 00:09:36,848
So long, Frank.
125
00:09:48,220 --> 00:09:50,198
Who were those men, Pa?
126
00:09:50,222 --> 00:09:52,034
Who were they?
127
00:09:52,058 --> 00:09:54,403
Well I'll tell
you who they were.
128
00:09:54,427 --> 00:09:57,573
Those are your cousins
that's who they are,
129
00:09:57,597 --> 00:10:00,509
that's Jesse James
130
00:10:00,533 --> 00:10:02,477
and his brother Frank,
131
00:10:02,501 --> 00:10:05,013
and the third one,
132
00:10:05,037 --> 00:10:08,550
that's Cole Younger.
133
00:10:11,644 --> 00:10:13,522
Needless to say,
134
00:10:13,546 --> 00:10:15,424
it was strong medicine
for boys our age
135
00:10:15,448 --> 00:10:20,362
to learn we was blood
kin to an outlaw legend.
136
00:10:20,386 --> 00:10:22,864
You see, for better
of for worse,
137
00:10:22,888 --> 00:10:25,334
it gave a sense of pride.
138
00:10:25,358 --> 00:10:27,703
Us boys needed all
the pride we could get
139
00:10:27,727 --> 00:10:31,334
'cause the Daltons never stood
too tall in Coffeyville.
140
00:10:31,964 --> 00:10:33,976
Nesters, poor white trash,
141
00:10:34,000 --> 00:10:36,445
that's what we were.
142
00:10:36,469 --> 00:10:39,548
Of course, the
company we was keeping
143
00:10:39,572 --> 00:10:42,684
might a had something
to do with that, too.
144
00:10:42,708 --> 00:10:45,554
First there was ole
Bittercreek Newcombe there.
145
00:10:45,578 --> 00:10:47,689
His real name was George
146
00:10:47,713 --> 00:10:50,058
although he don'! Much
like to be called that.
147
00:10:50,082 --> 00:10:52,060
It's a time he was wanted
148
00:10:52,084 --> 00:10:53,895
for killing a horse
trainer down in Waco,
149
00:10:53,919 --> 00:10:56,932
but we kept him around anyway
150
00:10:56,956 --> 00:10:59,234
'cause he's so
musically inclined.
151
00:10:59,258 --> 00:11:01,303
And then there was Billy Doolin,
152
00:11:01,327 --> 00:11:03,538
son of an Arkansas sharecropper,
153
00:11:03,562 --> 00:11:05,741
and one of the steadiest
guns of the bunch.
154
00:11:05,765 --> 00:11:08,477
He always had ambitions of
leading the gang himself,
155
00:11:08,501 --> 00:11:10,612
but as long as
brother Bob was around,
156
00:11:10,636 --> 00:11:14,516
well old Billy just kinda
had to accept the fact
157
00:11:14,540 --> 00:11:17,619
that he'd have to
take a backseat.
158
00:11:17,643 --> 00:11:20,756
And then there was ole
blackface Charlie Bride.
159
00:11:20,780 --> 00:11:23,125
Got his nickname
after his shotgun
160
00:11:23,149 --> 00:11:25,927
blew up in his face
when he was a boy.
161
00:11:25,951 --> 00:11:29,965
I guess that's what
made him so mean,
162
00:11:29,989 --> 00:11:32,367
and Texas Jack Broadwell
163
00:11:32,391 --> 00:11:34,336
and his partner, Willy Powers.
164
00:11:34,360 --> 00:11:36,271
Couldn't say them two
had much in common
165
00:11:36,295 --> 00:11:39,374
except taste for
liquor and a good fight,
166
00:11:39,398 --> 00:11:43,045
but we couldn't separate
them with dynamite.
167
00:11:43,069 --> 00:11:44,880
Last but not least,
168
00:11:44,904 --> 00:11:47,015
there was Hugh McElennie
169
00:11:47,039 --> 00:11:49,384
Texas boy who could
shave a man's eyebrows
170
00:11:49,408 --> 00:11:53,622
with one swipe of that big
knife he always carried.
171
00:11:53,646 --> 00:11:56,024
I guess maybe it
wasn't just coincidence
172
00:11:56,048 --> 00:11:59,361
the way trouble always
seemed to follow us around,
173
00:11:59,385 --> 00:12:02,831
and top of everything else,
174
00:12:02,855 --> 00:12:04,900
Pa wasn't doing much himself
175
00:12:04,924 --> 00:12:08,030
to elevate the family name.
176
00:12:20,306 --> 00:12:25,420
Quit the racket and
buy yourself a drink.
177
00:12:25,444 --> 00:12:29,017
Well thank you, friend.
178
00:12:32,051 --> 00:12:35,363
I forgot to mention, old man.
179
00:12:35,387 --> 00:12:40,268
You've got to say, please.
180
00:12:42,394 --> 00:12:44,601
Please.
181
00:12:52,638 --> 00:12:55,951
You just put it down, Pa.
182
00:12:55,975 --> 00:13:00,088
Put it down
183
00:13:00,112 --> 00:13:02,324
'cause this fella here,
184
00:13:02,348 --> 00:13:04,392
he's gonna pick that quarter up
185
00:13:04,416 --> 00:13:07,596
and hand it to ya himself.
186
00:13:07,620 --> 00:13:10,632
Make me, big man.
187
00:13:10,656 --> 00:13:13,068
Well I'd be real
happy to mister.
188
00:13:13,092 --> 00:13:17,305
No, no, big fella.
189
00:13:17,329 --> 00:13:19,969
This way.
190
00:13:26,405 --> 00:13:30,452
Excuse me,
191
00:13:30,476 --> 00:13:32,988
this here ain't a fair fight.
192
00:13:33,012 --> 00:13:34,723
I mean Grat there is just
193
00:13:34,747 --> 00:13:36,792
a big ole healthy country boy.
194
00:13:36,816 --> 00:13:39,060
He ain't no gunfighter.
195
00:13:39,084 --> 00:13:42,430
Of course, now
196
00:13:42,454 --> 00:13:47,135
I ain't either but
197
00:13:47,159 --> 00:13:53,108
I would be more than
happy to oblige ya.
198
00:13:53,132 --> 00:13:55,110
You guys crazy or what?
199
00:13:55,134 --> 00:13:57,546
Like he said, it ain't fair.
200
00:13:57,570 --> 00:14:00,482
Now what were you saying, son?
201
00:14:00,506 --> 00:14:02,317
What, are you deaf?
202
00:14:02,341 --> 00:14:04,252
I said it ain't fair.
203
00:14:04,276 --> 00:14:08,356
You know, the boy's got a point.
204
00:14:08,380 --> 00:14:10,525
It ain't fair.
205
00:14:10,549 --> 00:14:14,229
Just look how much bigger,
a target he is than you.
206
00:14:14,253 --> 00:14:15,997
You got any ideas Clay?
207
00:14:16,021 --> 00:14:20,202
Yeah, I got an idea.
208
00:14:20,226 --> 00:14:22,172
This is what we'll do.
209
00:14:24,997 --> 00:14:27,509
There,
210
00:14:27,533 --> 00:14:32,346
now anything outside them
chalk marks don't count.
211
00:14:36,442 --> 00:14:39,387
Okay, let's go.
212
00:14:39,411 --> 00:14:41,923
You boys better
put your guns down.
213
00:14:41,947 --> 00:14:46,728
Well Bob I thought
you'd never get here.
214
00:14:46,752 --> 00:14:48,930
Well big brother,
215
00:14:48,954 --> 00:14:51,166
you gonna introduce me
to your friend here?
216
00:14:51,190 --> 00:14:53,501
He ain't no friend, Bob.
217
00:14:53,525 --> 00:14:56,301
He was funning Pa.
218
00:15:00,032 --> 00:15:01,743
Let me take him Bob.
219
00:15:01,767 --> 00:15:06,081
Emma“, he's mine.
220
00:15:06,105 --> 00:15:08,683
Why do you wanna kill
my brother, mister?
221
00:15:08,707 --> 00:15:12,020
Most folks like him.
222
00:15:12,044 --> 00:15:13,488
Come on Bob, I can take him.
223
00:15:13,512 --> 00:15:15,190
I know you can, Grat.
224
00:15:15,214 --> 00:15:18,827
I know you can.
225
00:15:18,851 --> 00:15:22,230
It's like the man
said, it ain't fair.
226
00:15:22,254 --> 00:15:25,565
Look at how much bigger
you are than he is.
227
00:15:27,693 --> 00:15:30,272
Tell ya what I'm gonna do.
228
00:15:30,296 --> 00:15:32,040
I'm gonna give you
and your friends
229
00:15:32,064 --> 00:15:34,242
a chance to walk out.
230
00:15:34,266 --> 00:15:36,411
Or?
231
00:15:36,435 --> 00:15:41,578
Or, try me.
232
00:15:52,584 --> 00:15:56,361
Make your move.
233
00:16:25,451 --> 00:16:27,462
All right, everybody
234
00:16:27,486 --> 00:16:29,965
you can go home now.
235
00:16:29,989 --> 00:16:31,866
All right, Clint,
what happened here?
236
00:16:31,890 --> 00:16:35,103
Bob got himself into a
gunfight, killed a man.
237
00:16:35,127 --> 00:16:36,638
Don't get me wrong now.
238
00:16:36,662 --> 00:16:38,139
It was a fair fight.
239
00:16:38,163 --> 00:16:40,041
The other fella had it coming.
240
00:16:40,065 --> 00:16:41,710
That ain't the point, Frank.
241
00:16:41,734 --> 00:16:43,378
Something like this happens
242
00:16:43,402 --> 00:16:45,046
every time them
brothers of yours
243
00:16:45,070 --> 00:16:46,881
come into town wearing guns.
244
00:16:46,905 --> 00:16:48,316
You want me to lock 'em up?
245
00:16:48,340 --> 00:16:49,818
Not this time.
246
00:16:49,842 --> 00:16:51,353
I'm warning you, Frank.
247
00:16:51,377 --> 00:16:53,154
The town's getting mighty
fed up with those three.
248
00:16:53,178 --> 00:16:56,091
Yeah.
249
00:16:56,115 --> 00:16:58,560
Howdy, Frank.
250
00:16:58,584 --> 00:17:00,228
All right, boys,
let's do some talking.
251
00:17:00,252 --> 00:17:01,663
Come on, Frank.
252
00:17:01,687 --> 00:17:03,031
The guy was a gunfighter.
253
00:17:03,055 --> 00:17:04,532
He was fixing to draw on Grat.
254
00:17:04,556 --> 00:17:05,734
I don't care.
255
00:17:05,758 --> 00:17:07,135
It was wrong.
256
00:17:07,159 --> 00:17:08,636
I don't care.
257
00:17:08,660 --> 00:17:10,171
You've been told to
keep those guns at home.
258
00:17:10,195 --> 00:17:11,906
And if you had, it
wouldn't a happened.
259
00:17:11,930 --> 00:17:13,575
Now you're starting
to get a reputation.
260
00:17:13,599 --> 00:17:15,243
And if Judge Parker
gets wind of it then...
261
00:17:15,267 --> 00:17:16,811
I don't care if he does.
262
00:17:16,835 --> 00:17:18,380
Well I do.
263
00:17:18,404 --> 00:17:22,617
Frank, it is true
264
00:17:22,641 --> 00:17:25,053
Grat, he was just
standing up for me.
265
00:17:25,077 --> 00:17:26,187
It's okay, Pa.
266
00:17:26,211 --> 00:17:28,423
I understand.
267
00:17:28,447 --> 00:17:32,394
Now look, Ma expects
you, Emmett, and Grat
268
00:17:32,418 --> 00:17:33,995
to follow in my footsteps,
269
00:17:34,019 --> 00:17:36,231
and I don't intend to
see her disappointed
270
00:17:36,255 --> 00:17:39,634
so from now on stay
out of the saloons.
271
00:17:39,658 --> 00:17:41,403
And you're gonna stay away
272
00:17:41,427 --> 00:17:43,271
from these thieving
bunch a no good drunks
273
00:17:43,295 --> 00:17:44,539
you call your friends.
274
00:17:44,563 --> 00:17:45,907
Now hold up there, Frank.
275
00:17:45,931 --> 00:17:47,342
Hey wait a second.
276
00:17:47,366 --> 00:17:48,910
Shut up, Willy.
277
00:17:48,934 --> 00:17:50,478
He didn't mean it, Frank.
278
00:17:50,502 --> 00:17:52,313
Alright now take Pop
home, and get him to bed.
279
00:17:52,337 --> 00:17:53,782
I was just taking
up for him, Frank.
280
00:17:53,806 --> 00:17:55,116
It's all right.
281
00:17:55,140 --> 00:17:58,053
Get Dad home okay.
282
00:17:58,077 --> 00:17:59,888
Are you coming home
with us, Frank?
283
00:17:59,912 --> 00:18:01,222
Nope.
284
00:18:01,246 --> 00:18:02,966
Charlie Montgomery is
running a whiskey camp
285
00:18:02,981 --> 00:18:04,559
down in the Arkansas,
286
00:18:04,583 --> 00:18:07,829
and the Judge has got him
measured for a pine box.
287
00:18:07,853 --> 00:18:10,629
Now you boys
remember what I said.
288
00:18:13,826 --> 00:18:15,965
Good luck to ya, Frank.
289
00:18:20,999 --> 00:18:22,477
But things didn't turn out
290
00:18:22,501 --> 00:18:25,948
quite the way Frank expected.
291
00:18:27,406 --> 00:18:29,217
It's a sad duty we
perform this morning
292
00:18:29,241 --> 00:18:30,985
as we gather to
commit to the earth
293
00:18:31,009 --> 00:18:33,788
the last mortal
remains of Frank Dalton.
294
00:18:33,812 --> 00:18:37,258
A sadder duty yet
because Frank Dalton
295
00:18:37,282 --> 00:18:40,295
cut down untimely
at the age of 42.
296
00:18:40,319 --> 00:18:42,764
With many good
years yet to be lived,
297
00:18:42,788 --> 00:18:44,899
wore a badge,
298
00:18:44,923 --> 00:18:46,901
a lawman who had
earned the respect
299
00:18:46,925 --> 00:18:49,204
of every member
of the community.
300
00:18:49,228 --> 00:18:50,772
A stouthearted friend,
301
00:18:50,796 --> 00:18:52,707
loyal and true,
302
00:18:52,731 --> 00:18:55,143
but he was more than a lawman.
303
00:18:55,167 --> 00:18:58,746
He was a Christian who
remembered his people.
304
00:18:58,770 --> 00:19:01,449
Just this morning
Adeline Dalton told me
305
00:19:01,473 --> 00:19:03,751
that Frank would
never let a month go by
306
00:19:03,775 --> 00:19:05,587
without sending a few dollars
307
00:19:05,611 --> 00:19:07,689
to help see the family through.
308
00:19:07,713 --> 00:19:09,991
A family less blessed
with material goods
309
00:19:10,015 --> 00:19:12,994
than many member of our
prosperous community.
310
00:19:13,018 --> 00:19:15,697
A family who at Christmas
and at Thanksgiving
311
00:19:15,721 --> 00:19:21,137
was able to receive with
thanks the wages of...
312
00:19:31,503 --> 00:19:34,582
Hey, it's the judge.
313
00:19:34,606 --> 00:19:39,578
A family who at Christmas
and at Thanksgiving...
314
00:19:59,064 --> 00:20:02,043
Ms. Dalton, I'll ask you
to forgive my tardiness
315
00:20:02,067 --> 00:20:03,945
on such a sad occasion
316
00:20:03,969 --> 00:20:05,780
I'd like also to tell ya
317
00:20:05,804 --> 00:20:07,549
that Frank was the
closest thing to a son
318
00:20:07,573 --> 00:20:09,517
I'll ever have.
319
00:20:09,541 --> 00:20:11,119
Thank you, Judge Parker.
320
00:20:11,143 --> 00:20:13,121
Carry right on and
excuse my imprudence.
321
00:20:13,145 --> 00:20:14,789
Thank you, Judge Parker.
322
00:20:14,813 --> 00:20:16,691
It's an honor to
have you here, sir.
323
00:20:16,715 --> 00:20:20,495
Frank Dalton was a man
who knew the fear of God.
324
00:20:20,519 --> 00:20:22,397
He set an example
for this community
325
00:20:22,421 --> 00:20:26,233
that many within the circle of
his own family might follow.
326
00:20:29,928 --> 00:20:31,940
It's your late
brothers repeated wish
327
00:20:31,964 --> 00:20:33,841
that I accept you three boys
328
00:20:33,865 --> 00:20:36,110
into the court at Ft Smith
329
00:20:36,134 --> 00:20:38,246
so that you might follow
330
00:20:38,270 --> 00:20:40,882
in his proud footsteps.
331
00:20:40,906 --> 00:20:42,784
However,
332
00:20:42,808 --> 00:20:44,786
I've hesitated until now
333
00:20:44,810 --> 00:20:47,021
because of the persistent rumor
334
00:20:47,045 --> 00:20:49,457
of your rowdy behavior,
335
00:20:49,481 --> 00:20:52,060
of your gambling,
336
00:20:52,084 --> 00:20:53,428
your drinking,
337
00:20:53,452 --> 00:20:55,163
your womanizing,
338
00:20:55,187 --> 00:20:57,799
and your raising
hell in general.
339
00:20:57,823 --> 00:21:01,002
However in respect
to Frank's memory,
340
00:21:01,026 --> 00:21:03,638
I've decided to give you
boys that opportunity.
341
00:21:03,662 --> 00:21:05,206
Well?
342
00:21:05,230 --> 00:21:06,441
Much obliged, Judge.
343
00:21:06,465 --> 00:21:08,376
Thank you.
344
00:21:08,400 --> 00:21:11,079
Now raise your right hands.
345
00:21:11,103 --> 00:21:13,281
You swear to uphold the
laws of this territory
346
00:21:13,305 --> 00:21:14,882
and the Constitution
of the United States
347
00:21:14,906 --> 00:21:16,251
so help you God?
348
00:21:16,275 --> 00:21:17,352
Sure do.
349
00:21:17,376 --> 00:21:19,787
Well for better or worse
you're now Parker men,
350
00:21:19,811 --> 00:21:21,389
which means that you'll receive
351
00:21:21,413 --> 00:21:23,191
$25.00 a month salary
352
00:21:23,215 --> 00:21:25,360
minus whatever
funeral expenses you have
353
00:21:25,384 --> 00:21:27,095
for any man that you might kill
354
00:21:27,119 --> 00:21:28,429
in the line of duty.
355
00:21:28,453 --> 00:21:30,098
That's to discourage
356
00:21:30,122 --> 00:21:32,166
the indiscriminate
shooting of citizens.
357
00:21:32,190 --> 00:21:34,168
The wearing of that badge
means a good deal more
358
00:21:34,192 --> 00:21:36,671
than just a generous wage.
359
00:21:36,695 --> 00:21:38,695
It means that you're now
a part of the cutting edge
360
00:21:38,697 --> 00:21:40,742
of the awesome sword of the law.
361
00:21:40,766 --> 00:21:42,310
Stand up tall,
362
00:21:42,334 --> 00:21:44,078
hold your heads proud,
363
00:21:44,102 --> 00:21:45,613
and keep your weapons prime.
364
00:21:45,637 --> 00:21:47,148
Watch your back trail.
365
00:21:47,172 --> 00:21:49,717
Good day.
366
00:21:49,741 --> 00:21:51,452
And so the three of us
367
00:21:51,476 --> 00:21:53,421
were baptized into a calling.
368
00:21:53,445 --> 00:21:55,123
Deputies to the court
369
00:21:55,147 --> 00:21:58,459
of hanging Judge Isaac Parker,
370
00:21:58,483 --> 00:22:00,295
and the first thing we vowed
371
00:22:00,319 --> 00:22:02,196
was to run down our
brother Frank's killer
372
00:22:02,220 --> 00:22:04,359
and blow him to kingdom come.
373
00:22:58,844 --> 00:23:00,254
Yeah.
374
00:23:00,278 --> 00:23:06,794
Mr. Montgomery?
375
00:23:06,818 --> 00:23:09,964
Mr. Montgomery, I got
a dozen roses for ya.
376
00:23:09,988 --> 00:23:12,025
Slip 'em under the door.
377
00:23:19,865 --> 00:23:21,902
Sorry, lady.
378
00:23:26,638 --> 00:23:30,085
Come on get down on the street.
379
00:23:43,221 --> 00:23:44,932
Get outta here, boy.
380
00:23:44,956 --> 00:23:46,867
I'm taking your horse.
381
00:23:52,964 --> 00:23:57,712
Mr. Montgomery.
382
00:23:57,736 --> 00:24:00,307
Come sir you are under arrest.
383
00:24:14,352 --> 00:24:16,964
Fine shooting, Mr. Smith.
384
00:24:16,988 --> 00:24:20,094
Fine shooting indeed.
385
00:24:28,333 --> 00:24:29,944
Hey,
386
00:24:29,968 --> 00:24:32,814
who are ya anyway'?
387
00:24:32,838 --> 00:24:34,248
Name's Smith,
388
00:24:34,272 --> 00:24:36,317
Will Smith, Chief of Detectives,
389
00:24:36,341 --> 00:24:37,985
California Pacific Railroad
390
00:24:38,009 --> 00:24:41,022
operating under personal
authority and direction
391
00:24:41,046 --> 00:24:43,157
of Mr. Leland Sanford.
392
00:24:43,181 --> 00:24:45,960
Now the question is,
393
00:24:45,984 --> 00:24:48,830
who are you?
394
00:24:48,854 --> 00:24:50,665
Deputy Marshall, Bob Dalton.
395
00:24:50,689 --> 00:24:52,867
Judge Parkers court Ft Smith.
396
00:24:52,891 --> 00:24:55,670
Now why did you shoot that man?
397
00:24:55,694 --> 00:24:57,572
Well, Deputy, I shot
the man primarily
398
00:24:57,596 --> 00:24:59,740
because he was shooting at me.
399
00:24:59,764 --> 00:25:01,409
Yeah, what are you doing here
400
00:25:01,433 --> 00:25:03,244
if you work for
the California line?
401
00:25:03,268 --> 00:25:05,880
That, if I'm not mistaken,
402
00:25:05,904 --> 00:25:08,583
in life went by the name
of Charles Montgomery.
403
00:25:08,607 --> 00:25:10,084
Yeah.
404
00:25:10,108 --> 00:25:13,254
And this is a warrant
for his arrest.
405
00:25:13,278 --> 00:25:14,755
Train robbery.
406
00:25:14,779 --> 00:25:16,557
Train robbery?
407
00:25:16,581 --> 00:25:18,326
Correct gentlemen,
408
00:25:18,350 --> 00:25:19,994
so you may deliver the remains
409
00:25:20,018 --> 00:25:22,296
to your Judge Parker,
compliments of the
410
00:25:22,320 --> 00:25:25,733
California Pacific Railroad.
411
00:25:25,757 --> 00:25:28,102
Come along, Sims.
412
00:25:28,126 --> 00:25:30,571
Bears repeating, Mr. Smith.
413
00:25:30,595 --> 00:25:33,075
Mighty fine shooting.
414
00:25:34,966 --> 00:25:36,944
Well I guess some folks
would call it destiny
415
00:25:36,968 --> 00:25:38,813
the way Will Smith was
416
00:25:38,837 --> 00:25:41,048
to keep crossing our
trail from then on,
417
00:25:41,072 --> 00:25:45,786
but me, I always just
laid on damn poor luck.
418
00:25:45,810 --> 00:25:49,824
That man was nothing
better than a bad penny.
419
00:25:49,848 --> 00:25:51,659
We oughta do
something about him.
420
00:25:51,683 --> 00:25:54,295
Oughta pick him up or something.
421
00:25:54,319 --> 00:25:57,357
Just can't let him lay
here in the street.
422
00:26:08,099 --> 00:26:10,945
Hey, Bob, do you
know what I wanna do?
423
00:26:10,969 --> 00:26:12,947
Yeah, I know what you wanna do.
424
00:26:12,971 --> 00:26:14,615
You wanna get drunk.
425
00:26:14,639 --> 00:26:16,350
That's all you ever wanna do.
426
00:26:16,374 --> 00:26:18,586
Well we can't 'cause
we ain't got any money.
427
00:26:18,610 --> 00:26:20,721
Yeah, that's 'cause we
ain't had any wages
428
00:26:20,745 --> 00:26:22,725
in three months.
429
00:26:29,888 --> 00:26:32,700
With Charlie
Montgomery disposed of,
430
00:26:32,724 --> 00:26:34,602
me and Bob
431
00:26:34,626 --> 00:26:37,505
we had to get down to
some serious lawin'.
432
00:26:37,529 --> 00:26:39,974
It wasn't long before
we came up with a case
433
00:26:39,998 --> 00:26:42,710
of bonafide wrongdoing
434
00:26:42,734 --> 00:26:45,271
or so we thought.
435
00:26:56,781 --> 00:26:59,126
Listen, here's what
I want you to do,
436
00:26:59,150 --> 00:27:03,764
I want you and Grat to go...
437
00:27:03,788 --> 00:27:05,533
Where's Grat?
438
00:27:05,557 --> 00:27:07,764
Grat?
439
00:27:21,006 --> 00:27:24,485
Alright boys,
you're all under arrest.
440
00:27:24,509 --> 00:27:26,287
Now drop the gun belts.
441
00:27:26,311 --> 00:27:28,814
I'm serious drop 'em.
442
00:27:35,253 --> 00:27:38,599
Mack, put the knife back.
443
00:27:38,623 --> 00:27:43,771
Blackface, don't
even think about it.
444
00:27:43,795 --> 00:27:47,108
Grat, will you get over here?
445
00:27:47,132 --> 00:27:49,908
Sorry, Billy.
446
00:27:52,203 --> 00:27:53,814
Bittercreek, that means you too.
447
00:27:53,838 --> 00:27:55,049
Drop it.
448
00:27:55,073 --> 00:27:56,450
I won't.
449
00:27:56,474 --> 00:27:59,153
What'd you say?
450
00:27:59,177 --> 00:28:01,155
I said I won't.
451
00:28:01,179 --> 00:28:02,823
You want this Colt?
452
00:28:02,847 --> 00:28:04,392
Come on ahead and take it.
453
00:28:04,416 --> 00:28:05,693
Come on.
454
00:28:05,717 --> 00:28:07,328
Come on, George.
455
00:28:07,352 --> 00:28:08,796
Don't call me George.
456
00:28:08,820 --> 00:28:10,464
I told you before, Bob.
457
00:28:10,488 --> 00:28:12,667
My name is Bittercreek.
458
00:28:12,691 --> 00:28:14,502
All right Bittercreek, now look.
459
00:28:14,526 --> 00:28:16,070
I sot my gun out.
460
00:28:16,094 --> 00:28:19,507
Why you wanna make
me go and shoot ya?
461
00:28:19,531 --> 00:28:21,809
Principle!
462
00:28:21,833 --> 00:28:23,411
Now I'm telling you,
463
00:28:23,435 --> 00:28:24,912
if friendship don't
mean anything to you,
464
00:28:24,936 --> 00:28:26,681
go on ahead and
put a hole in me.
465
00:28:26,705 --> 00:28:28,215
Now wait a minute.
466
00:28:28,239 --> 00:28:35,289
Wait a minute here.
467
00:28:35,313 --> 00:28:37,191
Bob, when we heard that
468
00:28:37,215 --> 00:28:39,126
you was working
for Judge Parker,
469
00:28:39,150 --> 00:28:41,028
we all thought it was a joke,
470
00:28:41,052 --> 00:28:43,030
ain't this carrying
it a might too far
471
00:28:43,054 --> 00:28:44,765
after all it is Christmas.
472
00:28:44,789 --> 00:28:46,367
No, it don't make any difference
473
00:28:46,391 --> 00:28:48,035
whether it's Christmas or not.
474
00:28:48,059 --> 00:28:49,470
You're horse thieves.
475
00:28:49,494 --> 00:28:50,871
Horse thieves.
476
00:28:50,895 --> 00:28:52,406
Ain't stealing no horses.
477
00:28:52,430 --> 00:28:53,974
Well what makes you say that?
478
00:28:53,998 --> 00:28:55,543
Nothing, Billy.
479
00:28:55,567 --> 00:28:57,144
Nothing at all.
480
00:28:57,168 --> 00:28:58,579
Just that bunch
a horses out back
481
00:28:58,603 --> 00:29:00,314
you and Bittercreek
and the boys here
482
00:29:00,338 --> 00:29:01,949
stole off ole
clubfoot, Sam Whipple.
483
00:29:01,973 --> 00:29:03,651
Hey now, those
aren't our horses.
484
00:29:03,675 --> 00:29:05,186
I don't know whose...
485
00:29:05,210 --> 00:29:06,854
All right, all right,
486
00:29:06,878 --> 00:29:09,557
I'll admit we stole 'em,
487
00:29:09,581 --> 00:29:11,859
but do you know where
Sam got 'em from?
488
00:29:11,883 --> 00:29:13,561
Billy, it doesn't
make any difference
489
00:29:13,585 --> 00:29:17,064
where Sam got 'em from.
490
00:29:17,088 --> 00:29:20,701
All right, well I'll tell
ya what we're gonna do.
491
00:29:20,725 --> 00:29:22,937
We'll just get
rid of them horses
492
00:29:22,961 --> 00:29:25,506
and forget about it,
and no hard feelings.
493
00:29:25,530 --> 00:29:27,174
Get rid of the horses?
494
00:29:27,198 --> 00:29:28,809
That's right.
495
00:29:28,833 --> 00:29:30,578
We'll just take 'em
on back to Springs
496
00:29:30,602 --> 00:29:33,547
like we planned on and sell 'em,
497
00:29:33,571 --> 00:29:35,750
and we'll just
divide up the proceeds.
498
00:29:35,774 --> 00:29:38,552
You gonna cut us
in on it, Billy?
499
00:29:38,576 --> 00:29:40,554
That's right, Em.
500
00:29:40,578 --> 00:29:43,958
Now let's see, $25.00 a
head and 8 goes into...
501
00:29:43,982 --> 00:29:45,960
Yeah, that's
$60.00, $60.00, Bob.
502
00:29:45,984 --> 00:29:47,695
That's right, Em.
503
00:29:47,719 --> 00:29:52,066
$60.00.
504
00:29:52,090 --> 00:29:57,238
Well what do you say, Bob?
505
00:29:57,262 --> 00:29:59,435
You buying?
506
00:30:52,183 --> 00:30:53,494
Good morning, ladies.
507
00:30:53,518 --> 00:30:56,021
How are ya?
508
00:31:03,828 --> 00:31:06,207
What can I do for ya?
509
00:31:06,231 --> 00:31:10,344
Well, ma'am,
we just thought we might
510
00:31:10,368 --> 00:31:12,746
be able do a mighta
business with ya.
511
00:31:12,770 --> 00:31:14,882
15 dollars a head Mr. Doolin.
512
00:31:14,906 --> 00:31:16,617
Take it or move it along.
513
00:31:16,641 --> 00:31:18,452
My time is valuable
if yours isn't.
514
00:31:18,476 --> 00:31:20,588
15 dollars, 15 dollars?
515
00:31:22,146 --> 00:31:23,691
Well, Ms. Flo.
516
00:31:23,715 --> 00:31:25,459
Virginia Wade was
her Christian name,
517
00:31:25,483 --> 00:31:27,228
and she started off
as a schoolteacher.
518
00:31:27,252 --> 00:31:29,663
But by the time we
came across her,
519
00:31:29,687 --> 00:31:31,565
she was calling
herself Flo Quick
520
00:31:31,589 --> 00:31:33,500
and was operating one
of the fanciest houses
521
00:31:33,524 --> 00:31:35,536
west of the Mississippi,
522
00:31:35,560 --> 00:31:39,240
and branching out
into the horse market.
523
00:31:39,264 --> 00:31:41,609
Boys, let me handle
the little lady.
524
00:31:41,633 --> 00:31:44,545
I thought you didn't want
no part of this, Bob.
525
00:31:44,569 --> 00:31:47,114
Well I don't want to Billy
526
00:31:47,138 --> 00:31:53,287
guess I can't stand to see
things mishandled so bad.
527
00:31:53,311 --> 00:31:54,788
Can't shut me down.
528
00:31:54,812 --> 00:31:56,290
That's blackmail.
529
00:31:56,314 --> 00:31:57,725
No, ma'am.
530
00:31:57,749 --> 00:31:59,493
As Judge Parker would
say, that's the law.
531
00:31:59,517 --> 00:32:01,595
Now this establishment
you're running here
532
00:32:01,619 --> 00:32:05,599
is a shameful outrage
of public morals.
533
00:32:05,623 --> 00:32:08,068
No offense, girls.
534
00:32:08,092 --> 00:32:14,174
All my friend wants is a
fair price for his animals.
535
00:32:14,198 --> 00:32:16,210
Gotcha $25.00 Mr. Dalton,
536
00:32:16,234 --> 00:32:17,778
and they'll take care
of ya downstairs.
537
00:32:17,802 --> 00:32:19,146
Thank ya, ma'am.
538
00:32:19,170 --> 00:32:20,414
And don't call me, ma'am.
539
00:32:20,438 --> 00:32:21,682
I'm not a schoolteacher.
540
00:32:21,706 --> 00:32:22,883
My name is Flo.
541
00:32:22,907 --> 00:32:24,218
Flo it is then.
542
00:32:24,242 --> 00:32:28,055
Thank you, Ms. Flo, thank ya.
543
00:32:28,079 --> 00:32:29,456
Excuse me, ladies.
544
00:32:29,480 --> 00:32:31,358
Marshall Dalton,
545
00:32:31,382 --> 00:32:33,460
I wanna talk to ya
about something.
546
00:32:33,484 --> 00:32:35,262
Why don't you come back in here
547
00:32:35,286 --> 00:32:38,399
and close that door?
548
00:32:38,423 --> 00:32:42,303
I'll meet ya down
there in the bar.
549
00:32:47,732 --> 00:32:50,010
What if I told you
that between us
550
00:32:50,034 --> 00:32:52,012
we could make a lot of money?
551
00:32:52,036 --> 00:32:53,814
How's that?
552
00:32:53,838 --> 00:32:56,216
I can market every horse
you bring back here.
553
00:32:56,240 --> 00:32:58,352
Now that's $200.00 a month
554
00:32:58,376 --> 00:33:00,020
if you get out and
really work at it.
555
00:33:00,044 --> 00:33:01,455
Wait a minute.
556
00:33:01,479 --> 00:33:03,123
See that thing on your chest?
557
00:33:03,147 --> 00:33:04,725
That gives you the right
558
00:33:04,749 --> 00:33:06,460
to go any place
in this territory
559
00:33:06,484 --> 00:33:08,295
without anybody
asking any questions.
560
00:33:08,319 --> 00:33:10,464
We split the profits
right down the middle.
561
00:33:10,488 --> 00:33:13,196
Now how does that sound to you?
562
00:33:19,897 --> 00:33:22,443
Well, Bob,
563
00:33:22,467 --> 00:33:25,379
I'd like you to
explain something to me.
564
00:33:25,403 --> 00:33:28,082
Why does it have to be
called the Dalton Gang?
565
00:33:28,106 --> 00:33:30,217
Would you explain
that to me, please?
566
00:33:30,241 --> 00:33:31,919
It's simple, Billy.
567
00:33:31,943 --> 00:33:34,455
Gangs is always
called after the leader
568
00:33:34,479 --> 00:33:38,859
like the Jesse and the Youngers.
569
00:33:38,883 --> 00:33:41,962
Well now I don't
see no reason why.
570
00:33:41,986 --> 00:33:44,531
Well I can be the leader.
571
00:33:44,555 --> 00:33:46,200
Billy in the first place
572
00:33:46,224 --> 00:33:48,002
you don't have any
leadership qualities,
573
00:33:48,026 --> 00:33:49,370
which I do,
574
00:33:49,394 --> 00:33:50,838
and in the second place
575
00:33:50,862 --> 00:33:53,874
the Doolin Gang
sounds kinda dumb.
576
00:33:53,898 --> 00:33:56,176
I mean what kinda
name is Doolin?
577
00:33:56,200 --> 00:33:58,112
I'll tell ya what.
578
00:33:58,136 --> 00:34:00,147
I think we oughta do
this thing democratic,
579
00:34:00,171 --> 00:34:01,382
take a vote.
580
00:34:01,406 --> 00:34:03,717
That's right.
581
00:34:03,741 --> 00:34:04,918
Now wait a minute.
582
00:34:04,942 --> 00:34:06,120
Who wants to take a vote?
583
00:34:06,144 --> 00:34:07,454
Let's take a vote.
584
00:34:07,478 --> 00:34:08,922
Grat, I want you to anybody
585
00:34:08,946 --> 00:34:10,491
that votes for Billy.
586
00:34:10,515 --> 00:34:11,992
Hell fire!
587
00:34:12,016 --> 00:34:13,494
That ain't democratic.
588
00:34:13,518 --> 00:34:15,662
No, Billy, that's
just the way it is.
589
00:34:15,686 --> 00:34:18,599
Which is how the Dalton
Gang came into being
590
00:34:18,623 --> 00:34:21,135
and Bob was sitting where
he naturally belonged,
591
00:34:21,159 --> 00:34:25,266
right up front
leading the parade.
592
00:34:38,476 --> 00:34:41,722
We had some high times
that winter in the nations
593
00:34:41,746 --> 00:34:45,392
running wild as
a pack of coyotes.
594
00:34:45,416 --> 00:34:47,628
Hell, we were all young bloods
595
00:34:47,652 --> 00:34:49,563
boiling for excitement,
596
00:34:49,587 --> 00:34:51,231
and bullet zinging by
597
00:34:51,255 --> 00:34:54,668
just added spice to it all.
598
00:35:00,465 --> 00:35:02,676
Flo Quick was as
good as her word.
599
00:35:02,700 --> 00:35:04,812
As many head as we brought in,
600
00:35:04,836 --> 00:35:06,480
she sure marketed.
601
00:35:06,504 --> 00:35:10,384
Lord knows where all that
horseflesh finally ended up
602
00:35:10,408 --> 00:35:13,120
and best of all,
603
00:35:13,144 --> 00:35:15,656
after a hard days work,
604
00:35:15,680 --> 00:35:18,718
man it was some place to relax.
605
00:35:44,008 --> 00:35:46,887
Nobody paid much
attention to Bob and Flo,
606
00:35:46,911 --> 00:35:50,557
but I guess if anybody
stopped and noticed,
607
00:35:50,581 --> 00:35:57,556
they'd a realized she sure found
what she was looking for.
608
00:36:00,324 --> 00:36:02,827
Leona.
609
00:36:11,869 --> 00:36:15,149
Yep, those were the
good times all right,
610
00:36:15,173 --> 00:36:17,918
and I guess we were all
fool enough to figure
611
00:36:17,942 --> 00:36:20,154
they'd go on forever.
612
00:36:20,178 --> 00:36:23,290
But what we didn't count on
613
00:36:23,314 --> 00:36:26,761
was a fellow by the
name of Archuletta.
614
00:36:33,324 --> 00:36:35,469
Now Archuletta ran
a gambling house
615
00:36:35,493 --> 00:36:38,338
not too far from Flo's place.
616
00:36:38,362 --> 00:36:40,174
Kind of a hang out for
617
00:36:40,198 --> 00:36:42,142
a lot of important
folks in the area.
618
00:36:42,166 --> 00:36:44,344
Folks like State Senators
619
00:36:44,368 --> 00:36:46,547
and rich cattlemen
620
00:36:46,571 --> 00:36:48,448
and old Flo, she warned us
621
00:36:48,472 --> 00:36:50,450
that the place was off limits.
622
00:36:50,474 --> 00:36:52,486
You see the way she figured it,
623
00:36:52,510 --> 00:36:54,321
it looked suspicious
for a bunch of
624
00:36:54,345 --> 00:36:57,591
$25 a month Deputy
Marshals and cowboys
625
00:36:57,615 --> 00:37:01,762
to be in there throwing
their money around.
626
00:37:01,786 --> 00:37:03,630
Yeah, Flo knew Archuletta 's
627
00:37:03,654 --> 00:37:06,767
would be big trouble for us.
628
00:37:06,791 --> 00:37:11,069
As usual, she was right.
629
00:37:26,277 --> 00:37:28,255
All right, where you boys been?
630
00:37:28,279 --> 00:37:32,726
Well why don't ya tell 'em
where we've been, Em?
631
00:37:32,750 --> 00:37:34,361
Been over at Archuletta's
632
00:37:34,385 --> 00:37:35,796
doing a little gambling.
633
00:37:35,820 --> 00:37:37,397
A little gambling.
634
00:37:37,421 --> 00:37:39,466
We're so broke we
can't pay attention.
635
00:37:39,490 --> 00:37:40,734
You went where?
636
00:37:40,758 --> 00:37:42,169
Ms. Flo.
637
00:37:42,193 --> 00:37:43,754
You mean to say you
were at Archuletta's
638
00:37:43,761 --> 00:37:45,172
after I specifically told you
639
00:37:45,196 --> 00:37:46,673
to stay away from that place?
640
00:37:46,697 --> 00:37:48,508
That's right, we did,
641
00:37:48,532 --> 00:37:50,344
and we're about ready
to go back there again
642
00:37:50,368 --> 00:37:52,012
and get our money back.
643
00:37:52,036 --> 00:37:53,947
Ain't that right boys?
644
00:37:53,971 --> 00:37:55,749
No you're not.
645
00:37:55,773 --> 00:37:57,818
If you did what I told
ya in the first place,
646
00:37:57,842 --> 00:38:00,053
you wouldn't have
lost your money.
647
00:38:00,077 --> 00:38:01,989
Now you're never
to go back there.
648
00:38:02,013 --> 00:38:04,091
Do I make myself clear?
649
00:38:04,115 --> 00:38:07,461
No arguments.
650
00:38:07,485 --> 00:38:09,363
Now you listen here, sugar.
651
00:38:09,387 --> 00:38:11,198
The boys may be a little wrong,
652
00:38:11,222 --> 00:38:13,367
but that's no call to get nasty.
653
00:38:13,391 --> 00:38:15,002
Well I'm going to bed.
654
00:38:15,026 --> 00:38:17,529
Are you coming?
655
00:38:27,438 --> 00:38:29,883
Well I hate to bring this up,
656
00:38:29,907 --> 00:38:34,121
but this here's supposed
to be the Dalton Gang,
657
00:38:34,145 --> 00:38:36,455
ain't it?
658
00:38:42,019 --> 00:38:43,964
Damn right it's the Dalton Gang.
659
00:38:43,988 --> 00:38:45,399
Yeah.
660
00:38:45,423 --> 00:38:48,199
That's right.
661
00:38:50,561 --> 00:38:52,272
Come on lookin for that number,
662
00:38:52,296 --> 00:38:54,007
let's go come back.
663
00:38:54,031 --> 00:38:56,375
Come on.
664
00:39:17,321 --> 00:39:19,700
Come on let's go, come on now
665
00:39:19,724 --> 00:39:21,201
lookin for a six,
666
00:39:21,225 --> 00:39:22,669
come on six.
667
00:39:22,693 --> 00:39:25,772
Come on back six let's go.
668
00:39:25,796 --> 00:39:27,507
All right, amigo,
669
00:39:27,531 --> 00:39:30,844
just wanna see what
ya got in your hand.
670
00:39:30,868 --> 00:39:32,446
Come now I'll just tell you
671
00:39:32,470 --> 00:39:34,781
what he's got in his hand.
672
00:39:34,805 --> 00:39:37,217
Four dice is what
he's got in his hand.
673
00:39:37,241 --> 00:39:38,452
Alright everybody get em up,
674
00:39:38,476 --> 00:39:39,978
get em up now.
675
00:39:46,517 --> 00:39:48,528
All we want is our money
676
00:39:48,552 --> 00:39:50,297
and maybe something
a little extra
677
00:39:50,321 --> 00:39:51,765
for our trouble.
678
00:39:51,789 --> 00:39:53,400
Yeah, like everything
in the house.
679
00:39:53,424 --> 00:39:55,001
Cut it up, come on.
680
00:39:55,025 --> 00:39:59,873
Okay, boys, let's go to work.
681
00:39:59,897 --> 00:40:01,308
Let's go.
682
00:40:01,332 --> 00:40:02,902
Move it, Anda le.
683
00:40:08,472 --> 00:40:11,251
Señiors, if you
would be good enough
684
00:40:11,275 --> 00:40:13,053
to put down your guns,
685
00:40:13,077 --> 00:40:14,681
I will not kill you.
686
00:40:31,362 --> 00:40:33,907
Hey, anything you
say, Archuletta.
687
00:40:33,931 --> 00:40:37,577
I mean there's no reason
to get out the hardware.
688
00:40:37,601 --> 00:40:40,847
Hell, we hate to think you folks
689
00:40:40,871 --> 00:40:43,715
couldn't take a little joke.
690
00:41:06,096 --> 00:41:08,235
Get out of here!
691
00:41:38,596 --> 00:41:41,304
The horses are out front.
692
00:41:59,617 --> 00:42:01,790
Hold on Bob, Em's been hit.
693
00:42:06,056 --> 00:42:08,195
Close that door.
694
00:42:20,604 --> 00:42:22,182
That's all right,
little brother.
695
00:42:22,206 --> 00:42:23,450
It's just a scratch.
696
00:42:23,474 --> 00:42:26,386
You're gonna be fine.
697
00:42:26,410 --> 00:42:28,622
Hey
698
00:42:28,646 --> 00:42:31,658
the shooting stopped.
699
00:42:31,682 --> 00:42:34,094
Something's funny.
700
00:42:40,157 --> 00:42:42,000
Bittercreek?
701
00:42:45,896 --> 00:42:48,341
Well they're still out
there, ain't they?
702
00:42:48,365 --> 00:42:49,976
Yeah they're out there.
703
00:42:50,000 --> 00:42:51,645
There must be a hundred of 'em.
704
00:42:51,669 --> 00:42:57,083
Hombres,
705
00:42:57,107 --> 00:42:59,419
listen to me.
706
00:42:59,443 --> 00:43:02,022
I do not wish to kill you.
707
00:43:02,046 --> 00:43:05,559
All I want is the money back.
708
00:43:05,583 --> 00:43:07,127
Money'?
709
00:43:07,151 --> 00:43:08,562
What money is he talking ...
710
00:43:08,586 --> 00:43:10,130
we left the money in there.
711
00:43:10,154 --> 00:43:12,198
Hey, I damn sure wanna kill him.
712
00:43:12,222 --> 00:43:14,067
Therefore, I will give you
713
00:43:14,091 --> 00:43:16,136
a chance to surrender.
714
00:43:16,160 --> 00:43:18,371
I will count to ten.
715
00:43:18,395 --> 00:43:20,106
Throw out your guns
716
00:43:20,130 --> 00:43:21,942
and come out with your hands up.
717
00:43:21,966 --> 00:43:23,977
I will not harm you.
718
00:43:24,001 --> 00:43:26,012
I wonder what he's up to.
719
00:43:26,036 --> 00:43:27,714
Hey, Bob,
720
00:43:27,738 --> 00:43:29,382
maybe this here has
something to do with it.
721
00:43:29,406 --> 00:43:31,184
Come here and look at this.
722
00:43:31,208 --> 00:43:33,086
I'm starting to count.
723
00:43:33,110 --> 00:43:35,589
One,
724
00:43:35,613 --> 00:43:37,724
two.
725
00:43:37,748 --> 00:43:39,392
So this is why they
stopped shootin.
726
00:43:39,416 --> 00:43:40,827
Three.
727
00:43:40,851 --> 00:43:42,228
That's a lotta hot sauce.
728
00:43:42,252 --> 00:43:43,330
Hey boys, give us a hand.
729
00:43:43,354 --> 00:43:45,398
Four,
730
00:43:45,422 --> 00:43:47,133
five,
731
00:43:47,157 --> 00:43:49,302
six,
732
00:43:49,326 --> 00:43:51,271
seven,
733
00:43:51,295 --> 00:43:53,373
eight,
734
00:43:53,397 --> 00:43:56,610
nine,
735
00:43:56,634 --> 00:44:01,014
ten.
736
00:44:01,038 --> 00:44:02,782
All right, Archuletta.
737
00:44:02,806 --> 00:44:04,351
You win.
738
00:44:04,375 --> 00:44:07,049
We're coming out.
739
00:44:13,684 --> 00:44:16,763
Once they are in the clear,
740
00:44:16,787 --> 00:44:19,825
cut 'em down.
741
00:44:22,526 --> 00:44:24,972
Madre mos
742
00:45:17,181 --> 00:45:18,558
To say the least,
743
00:45:18,582 --> 00:45:19,993
our visit to Archuletta's
744
00:45:20,017 --> 00:45:21,961
had not gone too well.
745
00:45:21,985 --> 00:45:23,396
Early that morning,
746
00:45:23,420 --> 00:45:26,132
after Bob patched me up
747
00:45:26,156 --> 00:45:27,801
and we all slipped into bed,
748
00:45:27,825 --> 00:45:29,964
we didn't know the half of it.
749
00:45:54,351 --> 00:45:56,830
Robert Dalton,
750
00:45:56,854 --> 00:45:58,465
you and your
disreputable brothers
751
00:45:58,489 --> 00:46:01,026
come out here now.
752
00:47:07,391 --> 00:47:10,370
Dalton, would you
mind telling me
753
00:47:10,394 --> 00:47:13,106
whatever possessed you
to try to hold up and rob
754
00:47:13,130 --> 00:47:15,475
a no good scoundrel
like Archuletta
755
00:47:15,499 --> 00:47:17,243
when he's holding markers
756
00:47:17,267 --> 00:47:19,212
on half of the important
men in this territory?
757
00:47:19,236 --> 00:47:21,047
I gotta admit, Judge,
758
00:47:21,071 --> 00:47:22,949
it was kind of a mistake.
759
00:47:22,973 --> 00:47:25,318
Yeah, but because of that
760
00:47:25,342 --> 00:47:27,187
kind of a mistake
as you call it,
761
00:47:27,211 --> 00:47:29,055
I've found out about
your little operation.
762
00:47:29,079 --> 00:47:30,423
We're ready to leave, Judge.
763
00:47:30,447 --> 00:47:31,624
All right.
764
00:47:31,648 --> 00:47:33,359
Leave?
765
00:47:33,383 --> 00:47:34,727
What do you mean Judge,
766
00:47:34,751 --> 00:47:36,129
you're gonna let us go?
767
00:47:36,153 --> 00:47:38,531
If any of those bureaucratic
nincompoops in Washington
768
00:47:38,555 --> 00:47:41,301
found out that 3 of the men
that I hired as deputies
769
00:47:41,325 --> 00:47:43,536
had to be hung as horse thieves,
770
00:47:43,560 --> 00:47:45,438
armed robbery,
771
00:47:45,462 --> 00:47:48,241
consorting with
women of low repute.
772
00:47:48,265 --> 00:47:50,143
So I'm gonna let you go.
773
00:47:50,167 --> 00:47:52,111
Well I just wanna
tell you, Judge,
774
00:47:52,135 --> 00:47:54,013
that I think that's mighty nice.
775
00:47:54,037 --> 00:47:57,250
Shut up, you
unpardonable imbecile.
776
00:47:57,274 --> 00:47:59,419
I'm gonna repeat it.
777
00:47:59,443 --> 00:48:00,987
I'm gonna let you go,
778
00:48:01,011 --> 00:48:04,123
all of ya, but with a warning.
779
00:48:04,147 --> 00:48:05,692
You get out of this territory
780
00:48:05,716 --> 00:48:07,393
by sundown tonight.
781
00:48:07,417 --> 00:48:08,895
And if I ever catch you
782
00:48:08,919 --> 00:48:10,463
or any one of your
worthless friends
783
00:48:10,487 --> 00:48:12,165
in my jurisdiction again,
784
00:48:12,189 --> 00:48:13,867
then I personally
am gonna select
785
00:48:13,891 --> 00:48:15,635
the tallest cottonwood tree
in the state of Arkansas
786
00:48:15,659 --> 00:48:18,504
and on it I'm gonna hang you
787
00:48:18,528 --> 00:48:20,173
at the first light of dawn
788
00:48:20,197 --> 00:48:21,774
till the next full moon.
789
00:48:21,798 --> 00:48:24,745
Do you understand that?
790
00:48:27,771 --> 00:48:31,309
Let's move 'em out.
791
00:48:46,690 --> 00:48:48,334
You mean you went
to Archuletta's
792
00:48:48,358 --> 00:48:50,770
after everything I said?
793
00:48:50,794 --> 00:48:52,705
Now you take it easy, sugar.
794
00:48:52,729 --> 00:48:54,340
All right,
795
00:48:54,364 --> 00:48:56,009
girls let's go.
796
00:48:56,033 --> 00:48:57,143
What you talking about?
797
00:48:57,167 --> 00:48:58,745
You gonna walk out
just like that?
798
00:48:58,769 --> 00:48:59,946
Just like that.
799
00:48:59,970 --> 00:49:02,248
And where you gonna go?
800
00:49:02,272 --> 00:49:03,917
Oklahoma City.
801
00:49:03,941 --> 00:49:10,456
Oklahoma City?
802
00:49:10,480 --> 00:49:12,759
Why?
803
00:49:12,783 --> 00:49:16,729
You got any better ideas?
804
00:49:16,753 --> 00:49:18,965
Well this whole thing
805
00:49:18,989 --> 00:49:20,967
did take me kinda sudden.
806
00:49:20,991 --> 00:49:24,070
That's what I thought.
807
00:49:24,094 --> 00:49:25,738
All right, go on then.
808
00:49:25,762 --> 00:49:29,976
Who needs ya anyway?
809
00:49:30,000 --> 00:49:33,538
You're welcome to
come along if you want.
810
00:49:38,542 --> 00:49:40,753
Well I don't.
811
00:49:40,777 --> 00:49:43,417
Good!
812
00:50:00,897 --> 00:50:02,642
Well with Flo leaving
813
00:50:02,666 --> 00:50:06,346
and the Judge's
unfriendly attitude,
814
00:50:06,370 --> 00:50:08,008
we were all sort of
put at loose ends,
815
00:50:09,639 --> 00:50:11,000
but it didn't take
long for old Bob
816
00:50:12,042 --> 00:50:14,721
to come up with
one of his ideas.
817
00:50:14,745 --> 00:50:16,723
California,
818
00:50:16,747 --> 00:50:18,658
yeah, you see us Daltons
819
00:50:18,682 --> 00:50:20,927
had important
connections out here,
820
00:50:20,951 --> 00:50:22,695
and the way Bob figured it,
821
00:50:22,719 --> 00:50:24,597
we might as well take
advantage of 'em,
822
00:50:24,621 --> 00:50:27,734
at least until
things cooled off.
823
00:50:27,758 --> 00:50:29,469
We ain't going to California.
824
00:50:29,493 --> 00:50:33,139
(Hey, hey, he)'-
825
00:50:33,163 --> 00:50:37,410
Alright you boys, you mount up.
826
00:50:37,434 --> 00:50:40,146
But Billy and the boys
didn't exactly go for it
827
00:50:40,170 --> 00:50:42,148
that close brush
with the gallows,
828
00:50:42,172 --> 00:50:43,983
it kinda soured them
829
00:50:44,007 --> 00:50:46,285
on Bob's leadership qualities.
830
00:50:46,309 --> 00:50:48,888
Anyway, they had heard there
was big money to be made
831
00:50:48,912 --> 00:50:51,924
in the silver mines
down in New Mexico
832
00:50:51,948 --> 00:50:54,927
and that's where
they were going.
833
00:50:54,951 --> 00:50:57,864
So there we were
834
00:50:57,888 --> 00:51:00,033
just Bob, Grat, and me,
835
00:51:00,057 --> 00:51:01,834
the three of us on our own,
836
00:51:01,858 --> 00:51:04,930
setting out for California.
837
00:51:56,446 --> 00:51:57,857
Thank you, maestro.
838
00:51:57,881 --> 00:52:00,159
Well rendered indeed.
839
00:52:00,183 --> 00:52:03,129
Ladies and gentlemen
840
00:52:03,153 --> 00:52:05,331
and fellow populists,
841
00:52:05,355 --> 00:52:07,500
without further ado
842
00:52:07,524 --> 00:52:09,469
let me bring on the man
843
00:52:09,493 --> 00:52:11,771
y'all come out today to hear.
844
00:52:11,795 --> 00:52:14,107
The next Governor of this State,
845
00:52:14,131 --> 00:52:19,131
the honorable,
William Marion Dalton.
846
00:52:24,241 --> 00:52:27,253
Pa, sure'd be proud.
847
00:52:27,277 --> 00:52:28,688
Hey, come on, son.
848
00:52:28,712 --> 00:52:30,423
Clap!
849
00:52:30,447 --> 00:52:31,858
That's my brother up there.
850
00:52:37,420 --> 00:52:39,532
I almost didn't get down here
851
00:52:39,556 --> 00:52:42,502
to talk to you good folks today.
852
00:52:42,526 --> 00:52:46,305
You see, I got on one
of Mr. Langdon Sanford's
853
00:52:46,329 --> 00:52:50,143
California Pacific
Trains this morning
854
00:52:50,167 --> 00:52:54,213
and the conductor,
he recognized me.
855
00:52:54,237 --> 00:52:56,816
It shows ya how alert...
856
00:52:56,840 --> 00:52:58,584
I do not understand
that man's appeal.
857
00:52:58,608 --> 00:53:00,553
I simply do not.
858
00:53:00,577 --> 00:53:05,258
Just being anti-rail road
can't explain everything.
859
00:53:05,282 --> 00:53:08,127
Plain folks just seem
to like him, Mr. Smith.
860
00:53:08,151 --> 00:53:10,363
Not much one can do about it.
861
00:53:10,387 --> 00:53:11,797
Yes.
862
00:53:11,821 --> 00:53:13,533
Well that multitude
of plain folks
863
00:53:13,557 --> 00:53:15,134
as you so quaintly
put it, Mr. Sims,
864
00:53:15,158 --> 00:53:16,802
unfortunately does not include Mr.
Langdon Sanford,
865
00:53:16,826 --> 00:53:18,738
and for that
reason we had better
866
00:53:18,762 --> 00:53:21,572
damn well think of
something to do about it.
867
00:53:29,673 --> 00:53:32,153
Hey, Billy.
868
00:53:39,216 --> 00:53:41,427
Why did you have to
pick now to show up?
869
00:53:41,451 --> 00:53:43,095
I got a chance to
pull this thing off.
870
00:53:43,119 --> 00:53:46,933
I got a chance to be next
Governor of this state
871
00:53:46,957 --> 00:53:48,534
Well pardon us.
872
00:53:48,558 --> 00:53:50,102
We thought you'd
be glad to see us
873
00:53:50,126 --> 00:53:52,038
seeing as how we're
your brothers and all.
874
00:53:52,062 --> 00:53:55,374
Look, I am glad
to see ya, honest
875
00:53:55,398 --> 00:53:58,411
preferred I didn't
see them guns.
876
00:53:58,435 --> 00:54:00,479
Mr. Meyers, Mrs. Meyers,
877
00:54:00,503 --> 00:54:02,248
nice of you to come.
878
00:54:02,272 --> 00:54:04,283
Thank you.
879
00:54:04,307 --> 00:54:05,751
Would you tell me
what you're doing
880
00:54:05,775 --> 00:54:08,221
standing there, talking
to me, wearing guns?
881
00:54:08,245 --> 00:54:10,189
Tell me, William,
882
00:54:10,213 --> 00:54:12,925
who are your friends?
883
00:54:12,949 --> 00:54:17,163
Reverend, I'd like to
introduce my brothers.
884
00:54:17,187 --> 00:54:18,898
This is Robert,
885
00:54:18,922 --> 00:54:20,566
Grat,
886
00:54:20,590 --> 00:54:22,101
Emmett,
887
00:54:22,125 --> 00:54:23,736
Reverend Williams,
888
00:54:23,760 --> 00:54:25,404
and his lovely daughter, Julia.
889
00:54:25,428 --> 00:54:26,872
You're brothers?
890
00:54:26,896 --> 00:54:28,341
If I'm not mistaken,
891
00:54:28,365 --> 00:54:30,009
I believe you told me
892
00:54:30,033 --> 00:54:31,477
your family was in commerce.
893
00:54:31,501 --> 00:54:33,212
And did I say that?
894
00:54:33,236 --> 00:54:35,114
If these are
indeed your brothers,
895
00:54:35,138 --> 00:54:36,782
you have the responsibility
896
00:54:36,806 --> 00:54:39,318
to make them aware of
our weapons ordinance.
897
00:54:39,342 --> 00:54:41,487
Well, Reverend,
as a matter of fact,
898
00:54:41,511 --> 00:54:44,056
I was just doing
that very thing.
899
00:54:44,080 --> 00:54:48,094
Besides they're
just passing through.
900
00:54:48,118 --> 00:54:51,130
Your campaign is off to
a good start, William.
901
00:54:51,154 --> 00:54:53,833
I hope nothing happens to it.
902
00:54:53,857 --> 00:54:56,269
Come on, Julia.
903
00:55:00,897 --> 00:55:02,675
Now you see what I mean?
904
00:55:02,699 --> 00:55:05,378
Now that is a very
influential man
905
00:55:05,402 --> 00:55:07,079
and you know what he's
thinking right now?
906
00:55:07,103 --> 00:55:08,681
He's thinking my brothers
907
00:55:08,705 --> 00:55:10,383
are a bunch of roughnecks
and troublemakers.
908
00:55:10,407 --> 00:55:11,751
Us?
909
00:55:11,775 --> 00:55:13,719
No.
910
00:55:13,743 --> 00:55:16,522
And you, you keep your
hands off that girl.
911
00:55:16,546 --> 00:55:18,057
Now that'd fix everything.
912
00:55:18,081 --> 00:55:19,458
Who me?
913
00:55:19,482 --> 00:55:21,994
What are you talking
about, Bill?
914
00:55:22,018 --> 00:55:23,429
Those men down there
915
00:55:23,453 --> 00:55:25,031
were just talking
with Dalton, Mr. Sims,
916
00:55:25,055 --> 00:55:27,400
the ones wearing side arms.
917
00:55:27,424 --> 00:55:30,136
They are familiar.
918
00:55:30,160 --> 00:55:32,204
You're right, Mr. Smith.
919
00:55:32,228 --> 00:55:33,939
It was Coffeyville, Kansas.
920
00:55:33,963 --> 00:55:35,608
Remember the lawmen?
921
00:55:37,067 --> 00:55:38,577
If I'm not mistaken,
922
00:55:38,601 --> 00:55:40,212
their names were Dalton too.
923
00:55:42,005 --> 00:55:43,582
I'll catch up with
you boys later.
924
00:55:43,606 --> 00:55:46,819
Just get rid of the guns
and stay out of trouble.
925
00:55:46,843 --> 00:55:48,254
You bet, Bill.
926
00:55:48,278 --> 00:55:49,689
Don't worry about us.
927
00:55:49,713 --> 00:55:51,223
I know you will.
928
00:55:51,247 --> 00:55:52,491
Enjoy your meeting, Bill.
929
00:55:52,515 --> 00:55:53,759
See ya, Bill.
930
00:55:53,783 --> 00:55:58,198
Hey Bill, you know
a good saloon?
931
00:56:01,758 --> 00:56:07,540
Hey, them guys up there,
932
00:56:07,564 --> 00:56:10,576
we seen them somewhere before?
933
00:56:10,600 --> 00:56:12,411
Yeah, that fancy looking fella,
934
00:56:12,435 --> 00:56:14,013
he's the one that shot
Charlie Montgomery,
935
00:56:14,037 --> 00:56:15,345
remember?
936
00:56:21,778 --> 00:56:24,757
What's he doing here?
937
00:56:24,781 --> 00:56:27,660
Probably some friend of Bill's.
938
00:56:59,315 --> 00:57:00,826
Give me another load.
939
00:57:00,850 --> 00:57:02,228
I'll try it again.
940
00:57:02,252 --> 00:57:05,831
There you are, friend.
941
00:57:05,855 --> 00:57:07,433
Save your money, Grat.
942
00:57:07,457 --> 00:57:08,868
The sights on the
rifle are rigged.
943
00:57:08,892 --> 00:57:10,770
You ain't never
gonna hit anything.
944
00:57:10,794 --> 00:57:12,138
I resent that friend,
945
00:57:12,162 --> 00:57:14,673
them sights is as
true as mothers love.
946
00:57:14,697 --> 00:57:18,077
It's just your brother ain't
much of a shot that's all.
947
00:57:18,101 --> 00:57:19,812
Hey friend,
948
00:57:19,836 --> 00:57:21,414
are you saying
that I can't shoot,
949
00:57:22,705 --> 00:57:23,983
Is that what you're saying,
950
00:57:25,275 --> 00:57:27,118
I'll show ya some shooting.
951
00:57:31,347 --> 00:57:33,726
That's 5 ducks?
952
00:57:33,750 --> 00:57:37,897
Take them prizes.
953
00:57:37,921 --> 00:57:39,565
Take the dollies.
954
00:57:39,589 --> 00:57:41,066
Lets go.
955
00:57:41,090 --> 00:57:42,968
California, yep,
956
00:57:42,992 --> 00:57:45,671
me and Grat were
finding it to our liking.
957
00:57:45,695 --> 00:57:48,841
Weather was good and
folks were friendly,
958
00:57:48,865 --> 00:57:51,811
and of course, there was
the preacher-'s daughter.
959
00:57:51,835 --> 00:57:54,980
That little bright-eyed
Julie Williams,
960
00:57:55,004 --> 00:57:59,385
but Bob, he wasn't
having too good a time.
961
00:57:59,409 --> 00:58:00,953
Well come on.
962
00:58:00,977 --> 00:58:02,855
We're all gonna
go on a boat ride.
963
00:58:02,879 --> 00:58:06,692
Don't you wanna go on
a boat ride with us?
964
00:58:06,716 --> 00:58:09,562
Yeah, sure.
965
00:58:09,586 --> 00:58:11,564
Anytime Bob wasn't interested
966
00:58:11,588 --> 00:58:13,466
in the pretty little girl,
967
00:58:13,490 --> 00:58:15,835
well there had to
be something wrong,
968
00:58:15,859 --> 00:58:19,605
and it didn't take a
genius to figure out what.
969
00:58:19,629 --> 00:58:22,608
No, he was missing Flo Quick,
970
00:58:22,632 --> 00:58:26,278
but he wouldn't
admit it to anyone.
971
00:58:26,302 --> 00:58:29,806
Not even to himself.
972
00:58:37,744 --> 00:58:40,422
Hey, Bob.
973
00:58:40,446 --> 00:58:42,458
Hear what they're
saying about Bill
974
00:58:42,482 --> 00:58:44,660
up in San Francisco?
975
00:58:44,684 --> 00:58:47,896
Langdon Sanford's calling
him all kinds of names.
976
00:58:47,920 --> 00:58:49,598
Says he's an agitator,
977
00:58:49,622 --> 00:58:51,200
a rabble rouser,
978
00:58:51,224 --> 00:58:53,335
carpetbagger 'cause he
comes from Oklahoma.
979
00:58:53,359 --> 00:58:54,737
What's that,
980
00:58:54,761 --> 00:58:57,373
that rabble rouser?
981
00:58:57,397 --> 00:58:58,807
Come on, Bob.
982
00:58:58,831 --> 00:59:00,175
You know that's just politics.
983
00:59:00,199 --> 00:59:02,211
What are you taking
it so serious for?
984
00:59:02,235 --> 00:59:03,879
'Cause they're talking
about our brother
985
00:59:03,903 --> 00:59:06,110
that's why.
986
00:59:09,208 --> 00:59:11,887
Still ain't raining?
987
00:59:11,911 --> 00:59:13,722
Nope.
988
00:59:13,746 --> 00:59:15,324
That's the trouble
with California,
989
00:59:15,348 --> 00:59:17,760
it never rains.
990
00:59:21,320 --> 00:59:22,320
Come on, Bob.
991
00:59:22,321 --> 00:59:23,799
Why don't you just ask
Flo to come on out here.
992
00:59:23,823 --> 00:59:25,734
You know that's
what's bothering ya.
993
00:59:25,758 --> 00:59:29,304
Nothing's bothering me.
994
00:59:29,328 --> 00:59:32,107
Anyway, who needs her?
995
00:59:32,131 --> 00:59:34,243
I wouldn't take her
back if she asked.
996
00:59:34,267 --> 00:59:35,744
All right,
997
00:59:35,768 --> 00:59:37,546
I guess in that case
998
00:59:37,570 --> 00:59:41,817
you won't be interested in this.
999
00:59:41,841 --> 00:59:42,985
What's that?
1000
00:59:43,009 --> 00:59:44,119
This?
1001
00:59:44,143 --> 00:59:47,056
Just a telegram.
1002
00:59:47,080 --> 00:59:50,692
Ain't you ever seen
a telegram before?
1003
00:59:50,716 --> 00:59:52,061
Oklahoma City.
1004
00:59:52,085 --> 00:59:53,195
Give me that.
1005
00:59:53,219 --> 00:59:56,492
Telegram!
1006
01:00:04,997 --> 01:00:06,708
Hot dog, she's coming.
1007
01:00:06,732 --> 01:00:08,477
She's coming next week.
1008
01:00:08,501 --> 01:00:11,246
Well I hope she ain't
coming to visit you,
1009
01:00:11,270 --> 01:00:12,548
seeing you ain't about to
1010
01:00:12,572 --> 01:00:15,851
take her back and all I mean.
1011
01:00:15,875 --> 01:00:19,354
I ain't.
1012
01:00:19,378 --> 01:00:21,449
I can say hello though, can't I?
1013
01:00:51,244 --> 01:00:53,850
Hey look, there she is.
1014
01:00:58,651 --> 01:01:01,130
When you told me she
was a school teacher,
1015
01:01:01,154 --> 01:01:04,431
I didn't think she was
going to be so pretty.
1016
01:01:10,897 --> 01:01:14,276
Fresno, this stop Fresno.
1017
01:01:19,505 --> 01:01:22,584
My, don't you look grand.
1018
01:01:22,608 --> 01:01:25,088
Not looking to bad yourself.
1019
01:01:33,786 --> 01:01:36,995
Sure you didn't
forget anything there.
1020
01:01:39,592 --> 01:01:41,697
It's good to see you, Bob.
1021
01:01:45,231 --> 01:01:52,681
Flo, about what
happened back there I...
1022
01:01:52,705 --> 01:01:55,751
Bob, You don't
have to apologize.
1023
01:01:55,775 --> 01:01:57,920
Well I thought that...
1024
01:01:57,944 --> 01:02:00,422
Well don't.
1025
01:02:00,446 --> 01:02:03,256
We were both wrong.
1026
01:02:07,820 --> 01:02:11,495
Welcome to California, sugar.
1027
01:02:58,137 --> 01:03:00,481
What's wrong?
1028
01:03:18,024 --> 01:03:20,334
You okay, sugar?
1029
01:03:22,228 --> 01:03:23,935
Say something.
1030
01:03:27,233 --> 01:03:30,479
Sorry, Flo.
1031
01:03:30,503 --> 01:03:33,115
I thought you'd like it.
1032
01:03:33,139 --> 01:03:35,017
Like it?
1033
01:03:35,041 --> 01:03:36,885
I love it Bob Dalton
1034
01:03:36,909 --> 01:03:39,549
I love it.
1035
01:04:05,071 --> 01:04:08,575
Come on, Bob.
1036
01:04:12,878 --> 01:04:15,257
Well Flo was home.
1037
01:04:15,281 --> 01:04:16,992
That little house seemed
1038
01:04:17,016 --> 01:04:18,827
to bring out womanly
instincts in her
1039
01:04:18,851 --> 01:04:21,797
most of us never
even suspected she had.
1040
01:04:21,821 --> 01:04:23,932
Particularly when
she found herself
1041
01:04:23,956 --> 01:04:26,535
around Bill's kids.
1042
01:04:26,559 --> 01:04:29,104
Yeah, it was about then
she started getting
1043
01:04:29,128 --> 01:04:32,240
that funny little
look in her eyes
1044
01:04:32,264 --> 01:04:33,909
and from then on,
1045
01:04:33,933 --> 01:04:35,644
wherever we rambled
1046
01:04:35,668 --> 01:04:37,713
and even when things
looked blackest,
1047
01:04:37,737 --> 01:04:41,316
Flo would somehow try
to recreate the magic,
1048
01:04:41,340 --> 01:04:45,220
of that special
time in California.
1049
01:04:47,813 --> 01:04:50,225
And as the long summer
days slipped by,
1050
01:04:50,249 --> 01:04:51,960
it began to took like
1051
01:04:51,984 --> 01:04:55,263
things might really be
going good for us Daltons.
1052
01:04:55,287 --> 01:04:58,767
Yeah, for the first
time in our lives.
1053
01:04:58,791 --> 01:05:01,370
It even got so that
Reverend Williams
1054
01:05:01,394 --> 01:05:03,305
didn't go for his shotgun
1055
01:05:03,329 --> 01:05:06,341
whenever I showed my
face on his doorstep.
1056
01:05:06,365 --> 01:05:09,678
So with election day
right around the corner
1057
01:05:09,702 --> 01:05:11,413
and brother Bill
1058
01:05:11,437 --> 01:05:13,648
looking more and
more like a shoe-in,
1059
01:05:13,672 --> 01:05:15,650
we began thinking we might be
1060
01:05:15,674 --> 01:05:18,387
giving up outlawing for good.
1061
01:05:18,411 --> 01:05:20,288
Unfortunately all our plans
1062
01:05:20,312 --> 01:05:23,953
didn't take into
account Mr. Will Smith.
1063
01:05:25,518 --> 01:05:29,131
It seems they were caught
holding up a gambling casino
1064
01:05:29,155 --> 01:05:32,734
and stealing several horses,
1065
01:05:32,758 --> 01:05:37,572
at least according
to my information.
1066
01:05:37,596 --> 01:05:39,307
Then they're wanted.
1067
01:05:39,331 --> 01:05:40,509
Well not exactly.
1068
01:05:41,700 --> 01:05:44,212
There seems to be some
ambiguity about that.
1069
01:05:44,236 --> 01:05:45,614
There were never any warrants
1070
01:05:45,638 --> 01:05:47,481
issued for their arrest.
1071
01:05:49,141 --> 01:05:50,919
Mr. Sims,
1072
01:05:50,943 --> 01:05:53,455
is it not true that,
1073
01:05:53,479 --> 01:05:55,557
men who lack gainful employment
1074
01:05:55,581 --> 01:05:57,626
have been known
to turn to crime?
1075
01:05:57,650 --> 01:06:00,729
Particularly men with
shady backgrounds
1076
01:06:00,753 --> 01:06:02,764
such as the Daltons.
1077
01:06:02,788 --> 01:06:06,067
I don't understand, Mr. Smith.
1078
01:06:06,091 --> 01:06:07,269
Fortunately for us,
1079
01:06:07,293 --> 01:06:09,704
you don't have to, Mr. Sims.
1080
01:06:09,728 --> 01:06:11,740
Shall I charge it to
Mr. Sanford's account
1081
01:06:11,764 --> 01:06:14,209
as usual, Mr. Smith?
1082
01:06:14,233 --> 01:06:16,611
Yes, of course Mr. Orbinder.
1083
01:06:16,635 --> 01:06:18,780
Why on earth would
you have to ask?
1084
01:06:18,804 --> 01:06:21,842
Come on, Mr. Sims.
1085
01:06:50,970 --> 01:06:52,714
Well?
1086
01:06:52,738 --> 01:06:56,685
30 laps in 21 minutes and
30 seconds, Mr. Sanford.
1087
01:06:56,709 --> 01:06:58,086
Most satisfactory.
1088
01:06:58,110 --> 01:07:00,188
By whose standards Lothar.
1089
01:07:00,212 --> 01:07:03,989
Belly's still got
to much fat on it.
1090
01:07:07,887 --> 01:07:10,232
Well, Mr. Smith,
1091
01:07:10,256 --> 01:07:12,300
I see you've been
back to Orbinder.
1092
01:07:12,324 --> 01:07:14,703
It's my one vanity, Mr. Sanford.
1093
01:07:14,727 --> 01:07:17,138
Hell, I could
operate another rail road
1094
01:07:17,162 --> 01:07:19,407
on what that one vanity cost me.
1095
01:07:19,431 --> 01:07:21,142
Wouldn't you say so Kermit?
1096
01:07:21,166 --> 01:07:24,312
I believe that's a fair
statement, Mr. Sanford.
1097
01:07:24,336 --> 01:07:25,547
Well now, Smith,
1098
01:07:25,571 --> 01:07:28,717
what about that damn
populist Dalton?
1099
01:07:28,741 --> 01:07:31,253
Perhaps you could find
another place to talk.
1100
01:07:31,277 --> 01:07:32,454
The humidity here.
1101
01:07:32,478 --> 01:07:33,922
All right, Smith,
1102
01:07:33,946 --> 01:07:35,590
but whatever you've,
got it better be good.
1103
01:07:35,614 --> 01:07:37,158
I shouldn't have to remind you
1104
01:07:37,182 --> 01:07:38,927
the election's only
two weeks away.
1105
01:07:38,951 --> 01:07:41,727
Lothar my robe.
1106
01:07:44,256 --> 01:07:47,569
At Alila, you say.
1107
01:07:47,593 --> 01:07:49,938
Yes sir.
1108
01:07:49,962 --> 01:07:51,940
You realize of course
1109
01:07:51,964 --> 01:07:54,476
how embarrassing it
would be to me personally
1110
01:07:54,500 --> 01:07:56,878
if something went wrong.
1111
01:07:56,902 --> 01:07:59,981
I never said there were
no risks, Mr. Sanford,
1112
01:08:00,005 --> 01:08:03,718
but I would judge
them to be minimal.
1113
01:08:03,742 --> 01:08:06,021
Do I have your
permission to proceed?
1114
01:08:06,045 --> 01:08:07,856
Certainly not.
1115
01:08:07,880 --> 01:08:09,558
I intend to remain
1116
01:08:09,582 --> 01:08:12,160
totally ignorant of
the whole business.
1117
01:08:12,184 --> 01:08:15,096
I see.
1118
01:08:15,120 --> 01:08:20,135
I have always admired your
high principle, Mr. Sanford.
1119
01:08:20,159 --> 01:08:22,070
And I've always worried
1120
01:08:22,094 --> 01:08:25,106
about your total
lack of it, Mr. Smith.
1121
01:08:25,130 --> 01:08:27,142
I have a nagging feeling
1122
01:08:27,166 --> 01:08:29,077
it's gonna cost me
a good deal of grief
1123
01:08:29,101 --> 01:08:31,103
one of these days.
1124
01:08:33,973 --> 01:08:35,350
I'm doing everything I can
1125
01:08:35,374 --> 01:08:37,185
to prevent it from happening.
1126
01:08:37,209 --> 01:08:40,884
For your sake you'd better.
1127
01:08:43,849 --> 01:08:48,029
Now, Mr. Smith, good day.
1128
01:08:48,053 --> 01:08:50,966
And in conclusion,
ladies and gentlemen,
1129
01:08:50,990 --> 01:08:54,002
I can assure you
that if I am elected
1130
01:08:54,026 --> 01:08:56,171
the next Governor of this State,
1131
01:08:56,195 --> 01:08:59,841
I will break Langdon
Sanford's strangle hold grip
1132
01:08:59,865 --> 01:09:02,377
on agricultural
freight transports
1133
01:09:02,401 --> 01:09:05,547
by which you good and
hard working farmers
1134
01:09:05,571 --> 01:09:10,486
of this fair valley
earn your livelihood.
1135
01:09:14,546 --> 01:09:19,094
And further, I will
end California Pacific
1136
01:09:19,118 --> 01:09:21,696
evil and corrupt control
1137
01:09:21,720 --> 01:09:24,466
of the statehouse in Sacramento,
1138
01:09:24,490 --> 01:09:27,669
and run that pack of
rail road Boondoggers
1139
01:09:27,693 --> 01:09:31,140
out of California forever.
1140
01:09:40,973 --> 01:09:42,851
And now folks,
1141
01:09:42,875 --> 01:09:45,947
on with the show.
1142
01:10:15,007 --> 01:10:16,551
I'm gonna get me some
more beer and some eats.
1143
01:10:16,575 --> 01:10:17,852
Anybody else want anything?
1144
01:10:17,876 --> 01:10:19,421
Get me a beer.
1145
01:10:19,445 --> 01:10:21,425
Want some popcorn?
1146
01:10:24,683 --> 01:10:27,729
That tragic day
in American history
1147
01:10:27,753 --> 01:10:29,531
when the Seventh Calvary
1148
01:10:29,555 --> 01:10:32,801
under the command of General
George Armstrong Custer
1149
01:10:32,825 --> 01:10:36,037
was massacred to a man
1150
01:10:36,061 --> 01:10:38,371
by the bloody Sioux nation.
1151
01:11:01,987 --> 01:11:06,000
Boys, you're under arrest.
1152
01:11:06,024 --> 01:11:07,368
What are you talking about?
1153
01:11:07,392 --> 01:11:10,004
We ain't done anything.
1154
01:11:10,028 --> 01:11:12,674
I am afraid Mr. Dalton,
that is what they all say.
1155
01:11:12,698 --> 01:11:14,309
Boys, get'em out of here.
1156
01:11:14,333 --> 01:11:15,877
Let the folks get
back to their show.
1157
01:11:15,901 --> 01:11:17,145
Well what's the charge?
1158
01:11:17,169 --> 01:11:18,580
We got a right to know.
1159
01:11:18,604 --> 01:11:20,181
Train robbery,
madam, train robbery.
1160
01:11:20,205 --> 01:11:21,583
Train Robbery?
1161
01:11:21,607 --> 01:11:23,051
And now about your brother,
1162
01:11:23,075 --> 01:11:25,587
the large simple fellow?
1163
01:11:25,611 --> 01:11:29,224
Drop your guns, everybody.
1164
01:11:29,248 --> 01:11:31,426
You heard him, you idiots.
1165
01:11:31,450 --> 01:11:36,131
Drop them.
1166
01:11:36,155 --> 01:11:37,799
Let's go.
1167
01:11:37,823 --> 01:11:39,427
Let's get out of here.
1168
01:11:54,907 --> 01:11:56,851
It's Buffalo Bill.
1169
01:11:56,875 --> 01:11:58,586
You there, reach for the sky.
1170
01:11:58,610 --> 01:12:00,590
Is he kidding.
1171
01:12:35,547 --> 01:12:37,026
Grat's down.
1172
01:12:52,331 --> 01:12:54,709
I'm gonna kill ya
for this Smith.
1173
01:12:54,733 --> 01:12:56,711
I'm gonna kill you.
1174
01:12:56,735 --> 01:12:57,946
Let me outta here.
1175
01:12:57,970 --> 01:12:59,314
You let me outta here.
1176
01:12:59,338 --> 01:13:01,482
This stinking one-horse
town ain't gonna hold me.
1177
01:13:01,506 --> 01:13:03,284
Let me outta here I said.
1178
01:13:03,308 --> 01:13:06,254
I got a feeling you hadn't made
a friend there, Mr. Smith.
1179
01:13:06,278 --> 01:13:07,689
This stinking one-horse town
1180
01:13:07,713 --> 01:13:09,454
ain't gonna hold Grat Dalton.
1181
01:13:10,782 --> 01:13:13,795
Smith, in the name of my family,
1182
01:13:13,819 --> 01:13:15,997
I demand the personal
and public apology
1183
01:13:16,021 --> 01:13:17,465
from Langdon Sanford,
1184
01:13:17,489 --> 01:13:19,901
and I want Grat released
from this jail immediately.
1185
01:13:19,925 --> 01:13:21,970
Are you sure you're in
your right mind, Dalton?
1186
01:13:21,994 --> 01:13:24,038
Your brothers are
in serious trouble.
1187
01:13:24,062 --> 01:13:25,874
My brothers weren't
anywhere near
1188
01:13:25,898 --> 01:13:27,475
the Alila depot last night
1189
01:13:27,499 --> 01:13:28,910
and you know it,
1190
01:13:28,934 --> 01:13:30,511
and I've got witnesses
to prove that.
1191
01:13:30,535 --> 01:13:32,080
Well I'm certain
if that's the case,
1192
01:13:32,104 --> 01:13:33,815
Mr. Sanford would be most
anxious to apologize.
1193
01:13:33,839 --> 01:13:37,118
Of course we won't be able
to determine the facts
1194
01:13:37,142 --> 01:13:41,689
until the preliminary
hearing on Wednesday.
1195
01:13:41,713 --> 01:13:43,558
Which just happens to be
1196
01:13:43,582 --> 01:13:48,930
one day after the election?
1197
01:13:48,954 --> 01:13:51,299
Would you believe it, Dalton?
1198
01:13:51,323 --> 01:13:53,801
That fact hadn't
even occurred to me.
1199
01:13:53,825 --> 01:13:56,404
You better get one
thing straight, sugar.
1200
01:13:56,428 --> 01:14:00,742
I ain't leaving Grat behind.
1201
01:14:00,766 --> 01:14:02,944
But he'll be all right.
1202
01:14:02,968 --> 01:14:04,612
Smith just wants to hold him
1203
01:14:04,636 --> 01:14:06,047
until after the election.
1204
01:14:06,071 --> 01:14:07,548
How do you know that?
1205
01:14:07,572 --> 01:14:09,083
Bill told me.
1206
01:14:09,107 --> 01:14:10,652
She's probably right, Bob.
1207
01:14:10,676 --> 01:14:12,587
They're only doing it to
make sure that Bill loses.
1208
01:14:12,611 --> 01:14:14,088
Yeah?
1209
01:14:14,112 --> 01:14:16,090
Suppose Grat tries to break out.
1210
01:14:16,114 --> 01:14:21,362
Even Grat wouldn't
try anything that dumb.
1211
01:14:21,386 --> 01:14:22,697
I don't know.
1212
01:14:22,721 --> 01:14:24,299
I still don't like it.
1213
01:14:24,323 --> 01:14:25,800
Look, you don't
have much choice.
1214
01:14:25,824 --> 01:14:27,535
The rail road already
has over 200 men
1215
01:14:27,559 --> 01:14:29,637
out looking for you two.
1216
01:14:29,661 --> 01:14:31,306
What's the point of having
1217
01:14:31,330 --> 01:14:33,901
y'all three in jail?
1218
01:14:42,407 --> 01:14:45,887
All right,
1219
01:14:45,911 --> 01:14:48,423
I'm telling ya again,
1220
01:14:48,447 --> 01:14:51,257
I still don't like it.
1221
01:14:58,023 --> 01:14:59,500
Emmett, don't shoot.
1222
01:14:59,524 --> 01:15:00,935
It's me.
1223
01:15:00,959 --> 01:15:04,706
Julie?
1224
01:15:04,730 --> 01:15:07,375
You didn't think you're
going anywhere without me,
1225
01:15:07,399 --> 01:15:09,444
did you Emmett Dalton?
1226
01:15:09,468 --> 01:15:12,013
So the four of us
rode out that night,
1227
01:15:12,037 --> 01:15:14,082
and it was beginning to seem
1228
01:15:14,106 --> 01:15:17,251
that no matter how
hard us Daltons tried,
1229
01:15:17,275 --> 01:15:21,422
we couldn't stay on
the right side of the law
1230
01:15:21,446 --> 01:15:26,225
and pretty soon we
would just quit trying.
1231
01:15:42,734 --> 01:15:45,313
Well it was a long, hard ride,
1232
01:15:45,337 --> 01:15:48,116
but we finally made
it back to Oklahoma
1233
01:15:48,140 --> 01:15:50,284
only to find that
Billy and the boys
1234
01:15:50,308 --> 01:15:52,320
got themselves chased
out of New Mexico
1235
01:15:52,344 --> 01:15:54,255
over some misunderstanding about
1236
01:15:54,279 --> 01:15:57,258
cattle they swore was theirs,
1237
01:15:57,282 --> 01:15:59,093
but I guess it seemed to have
1238
01:15:59,117 --> 01:16:02,130
somebody else's brand on'em.
1239
01:16:02,154 --> 01:16:04,298
You ought to read
this one, Billy.
1240
01:16:04,322 --> 01:16:06,359
It's a good one.
1241
01:16:30,882 --> 01:16:33,761
Hold, hold, hold it.
1242
01:16:54,539 --> 01:16:55,539
Hey Emmett,
1243
01:16:55,540 --> 01:16:56,851
where'd you get that
pretty little lady?
1244
01:16:56,875 --> 01:16:58,119
Hey, that pretty little thing
1245
01:16:58,143 --> 01:16:59,420
is Miss Julie Williams.
1246
01:16:59,444 --> 01:17:00,555
Come here.
1247
01:17:00,579 --> 01:17:01,956
Hey, take off your hat and.
1248
01:17:01,980 --> 01:17:05,026
Leave it to, Emmett.
1249
01:17:05,050 --> 01:17:06,694
I guess you boys
realize if we'd been law,
1250
01:17:06,718 --> 01:17:07,718
you'd been goners.
1251
01:17:07,719 --> 01:17:09,363
No.
1252
01:17:09,387 --> 01:17:10,665
Some gang.
1253
01:17:10,689 --> 01:17:12,266
You don't even
put up a look out.
1254
01:17:12,290 --> 01:17:13,768
Yeah, Bob.
1255
01:17:13,792 --> 01:17:16,571
We've been like a bunch a
sick toads since we heard.
1256
01:17:16,595 --> 01:17:19,340
Sound like another
poor excuse coming up.
1257
01:17:19,364 --> 01:17:22,110
Yeah, just like old Bittercreek.
1258
01:17:22,134 --> 01:17:23,807
What did you hear Bittercreek.
1259
01:17:28,373 --> 01:17:30,184
I think I'll take
me a little walk.
1260
01:17:30,208 --> 01:17:32,085
He's pouting again.
1261
01:17:34,980 --> 01:17:36,618
Bob
1262
01:17:38,517 --> 01:17:40,094
I don't guess you heard.
1263
01:17:40,118 --> 01:17:42,463
Billy, we been a month
coming over from California.
1264
01:17:42,487 --> 01:17:46,200
Now what is it you heard?
1265
01:17:46,224 --> 01:17:47,702
Come on, Billy.
1266
01:17:47,726 --> 01:17:49,672
Cough it out.
1267
01:17:52,197 --> 01:17:58,579
Well, I hate to be
the one to tell ya,
1268
01:17:58,603 --> 01:18:02,183
but Grat's dead.
1269
01:18:02,207 --> 01:18:03,985
It better not be a joke, Billy.
1270
01:18:04,009 --> 01:18:05,753
Now you know I don't joke
1271
01:18:05,777 --> 01:18:07,455
about nothing like that.
1272
01:18:07,479 --> 01:18:08,479
You know that.
1273
01:18:12,350 --> 01:18:13,895
Now Willy here,
1274
01:18:13,919 --> 01:18:15,263
he's got a newspaper clipping.
1275
01:18:15,287 --> 01:18:16,497
Willy, you wanna give me
1276
01:18:16,521 --> 01:18:18,699
that newspaper
clipping you got there.
1277
01:18:18,723 --> 01:18:22,470
It tells all about how
Grat tried to escape.
1278
01:18:22,494 --> 01:18:24,105
When we heard the news,
1279
01:18:24,129 --> 01:18:25,940
I tell ya we just felt
damn terrible, Bob.
1280
01:18:25,964 --> 01:18:27,441
Damn terrible.
1281
01:18:27,465 --> 01:18:31,436
Yeah, I'm sorry, Emmett.
1282
01:18:36,107 --> 01:18:37,752
Bob I'm...
1283
01:18:37,776 --> 01:18:39,187
So he wouldn't try to escape?
1284
01:18:39,211 --> 01:18:40,621
Even Grat wouldn't be that dumb,
1285
01:18:40,645 --> 01:18:41,956
isn't that what you said.
1286
01:18:41,980 --> 01:18:43,925
Bob.
1287
01:18:43,949 --> 01:18:45,493
Don't Flo, I know
what you meant...
1288
01:18:45,517 --> 01:18:47,793
Honey, I gotta go talk to him.
1289
01:18:54,926 --> 01:18:57,371
Bob, I'm sorry.
1290
01:18:57,395 --> 01:19:02,543
I'm sorry.
1291
01:19:02,567 --> 01:19:06,447
It wasn't your fault.
1292
01:19:06,471 --> 01:19:08,616
If I hadn't asked you
to leave him behind.
1293
01:19:08,640 --> 01:19:11,052
Them rail roads.
1294
01:19:11,076 --> 01:19:14,255
Them damn rail roads.
1295
01:19:14,279 --> 01:19:17,358
I'm gonna make'em pay.
1296
01:19:17,382 --> 01:19:21,660
Lord am I gonna make'em pay.
1297
01:20:06,998 --> 01:20:08,576
Pull it over.
1298
01:20:08,600 --> 01:20:10,978
Come on, pull it over.
1299
01:20:14,939 --> 01:20:16,917
Bob was as good as his word.
1300
01:20:16,941 --> 01:20:18,819
We did make the rail roads pay
1301
01:20:18,843 --> 01:20:20,655
and we made 'em pay big.
1302
01:20:20,679 --> 01:20:22,323
On December 8th,
1303
01:20:22,347 --> 01:20:24,258
we hit the Atcheson,
Topeka and Santa Fe
1304
01:20:24,282 --> 01:20:27,361
for $7500.00.
1305
01:20:27,385 --> 01:20:30,298
On December 14th,
we lifted $9,000.00
1306
01:20:30,322 --> 01:20:32,199
off the Great Western flyer
1307
01:20:32,223 --> 01:20:35,466
where it crossed the Oto
reservation at Red Rock.
1308
01:20:40,031 --> 01:20:41,709
And on New Years Day,
1309
01:20:41,733 --> 01:20:44,879
we robbed a grand
total of $25,000.00
1310
01:20:44,903 --> 01:20:46,847
when we hit the MT and T
1311
01:20:46,871 --> 01:20:51,419
where it crossed the Arkansas,
1312
01:20:51,443 --> 01:20:53,487
but in spite of our success
1313
01:20:53,511 --> 01:20:57,291
not to mention our
growing notoriety,
1314
01:20:57,315 --> 01:20:59,527
something was wrong.
1315
01:20:59,551 --> 01:21:01,429
It was Bob.
1316
01:21:01,453 --> 01:21:04,065
He wasn't the same.
1317
01:21:04,089 --> 01:21:06,367
What happened to
Grat had changed him
1318
01:21:06,391 --> 01:21:09,463
and in a bad way.
1319
01:21:26,111 --> 01:21:30,424
All right, Bob.
1320
01:21:30,448 --> 01:21:31,826
I'm gonna say this
1321
01:21:31,850 --> 01:21:33,523
out in front of everybody.
1322
01:21:35,620 --> 01:21:40,868
You Daltons take in half
the haul every time.
1323
01:21:40,892 --> 01:21:42,570
Well that just ain't fair.
1324
01:21:42,594 --> 01:21:43,904
That's right, Bob.
1325
01:21:43,928 --> 01:21:45,740
I'm sick of it.
1326
01:21:45,764 --> 01:21:47,742
It's a job Billy,
1327
01:21:47,766 --> 01:21:49,877
This is the Dalton Gang.
1328
01:21:49,901 --> 01:21:54,448
Money gets split the way I say.
1329
01:21:54,472 --> 01:21:56,684
Well we're tired of it.
1330
01:21:56,708 --> 01:21:58,185
We all do the same work,
1331
01:21:58,209 --> 01:21:59,553
take the same chances,
1332
01:21:59,577 --> 01:22:01,122
and we all oughta
get the same share.
1333
01:22:01,146 --> 01:22:02,656
That's right.
1334
01:22:02,680 --> 01:22:04,158
If you don't like it Billy,
1335
01:22:04,182 --> 01:22:06,460
you know what you
can do about it
1336
01:22:06,484 --> 01:22:10,091
unless you're just
too damn yellow.
1337
01:22:21,032 --> 01:22:22,743
Hey wait a minute, Billy.
1338
01:22:22,767 --> 01:22:24,412
You know Bob's just
upset about Grat
1339
01:22:24,436 --> 01:22:25,780
so take it easy?
1340
01:22:25,804 --> 01:22:27,181
I'm tired of taking it easy.
1341
01:22:27,205 --> 01:22:30,284
I'm damn tired of it, Emmett.
1342
01:22:30,308 --> 01:22:31,652
Let's go, Hugh.
1343
01:22:31,676 --> 01:22:32,950
This gonna be a good one.
1344
01:22:43,321 --> 01:22:45,933
Look, Bob, I was...
1345
01:22:45,957 --> 01:22:48,699
Nobody calls me
yellow Bob Dalton.
1346
01:23:32,537 --> 01:23:33,537
Hey!
1347
01:23:33,538 --> 01:23:35,850
Hey it's Grat!
1348
01:23:35,874 --> 01:23:37,444
Hey It's Grat!
1349
01:23:56,060 --> 01:23:59,240
It's good to see you.
1350
01:23:59,264 --> 01:24:01,275
What is all this now?
1351
01:24:01,299 --> 01:24:03,444
Why does everybody
love me so much?
1352
01:24:03,468 --> 01:24:05,446
'Cause we all thought
you were dead, you fool.
1353
01:24:05,470 --> 01:24:06,847
Me dead?
1354
01:24:06,871 --> 01:24:08,115
Grat Dalton?
1355
01:24:08,139 --> 01:24:09,450
I may be dirty and drug out,
1356
01:24:09,474 --> 01:24:11,619
but I sure ain't dead.
1357
01:24:11,643 --> 01:24:13,654
Tell us what the hell happened.
1358
01:24:13,678 --> 01:24:15,089
We heard you got
killed trying to escape.
1359
01:24:15,113 --> 01:24:16,557
It wasn't me.
1360
01:24:16,581 --> 01:24:19,260
I yamped outta there
slicker than shooter.
1361
01:24:19,284 --> 01:24:20,928
It must a been that other
fella that'd come with me.
1362
01:24:20,952 --> 01:24:22,396
He was about my size.
1363
01:24:22,420 --> 01:24:23,831
We split up in the hills.
1364
01:24:23,855 --> 01:24:25,833
Damn, you're slick Grat.
1365
01:24:25,857 --> 01:24:27,635
I'll tell ya one thing though.
1366
01:24:27,659 --> 01:24:30,905
I catch that beady-eyed
Smith in my sights again,
1367
01:24:30,929 --> 01:24:36,210
I'm gonna blow his brains
all over the range.
1368
01:24:36,234 --> 01:24:38,345
Well tell me what
you and Billy here
1369
01:24:38,369 --> 01:24:40,147
were fighting about.
1370
01:24:40,171 --> 01:24:41,849
Well that ain't nothing.
1371
01:24:41,873 --> 01:24:43,884
In fact, if he stopped
pounding on me a minute,
1372
01:24:43,908 --> 01:24:45,719
I was just about to tell
him how I just decided
1373
01:24:45,743 --> 01:24:47,555
we all oughta split everything.
1374
01:24:47,579 --> 01:24:49,290
Share and share alike.
1375
01:24:49,314 --> 01:24:52,393
Hey, all right.
1376
01:24:52,417 --> 01:24:54,695
Split, what split?
1377
01:24:54,719 --> 01:24:58,432
What have you boys been up to?
1378
01:24:58,456 --> 01:25:00,167
Nothin',
1379
01:25:00,191 --> 01:25:02,202
Robbing a few trains is all.
1380
01:25:02,226 --> 01:25:04,572
You mean we're
sticking up trains now,
1381
01:25:05,797 --> 01:25:08,275
Yoohoo!
1382
01:25:08,299 --> 01:25:09,510
You know what?
1383
01:25:09,534 --> 01:25:11,345
I always wanted to
blow a train whistle.
1384
01:25:11,369 --> 01:25:13,213
Don't you worry
about that no more
1385
01:25:13,237 --> 01:25:14,848
because from now on you gonna be
1386
01:25:14,872 --> 01:25:16,517
blowing more train whistles
1387
01:25:16,541 --> 01:25:18,319
than all the engineers of the
1388
01:25:18,343 --> 01:25:21,455
Atcheson, Topeka
and the Santa Fe.
1389
01:25:39,297 --> 01:25:41,342
If anybody asks
you who held you up,
1390
01:25:41,366 --> 01:25:43,243
you can tell'em
it was the Dalton Gang
1391
01:25:43,267 --> 01:25:45,269
that's who.
1392
01:26:07,592 --> 01:26:09,903
Just one piece,
Charles, thank you.
1393
01:26:09,927 --> 01:26:11,972
Can I have a napkin?
1394
01:26:11,996 --> 01:26:13,498
Thank you.
1395
01:26:16,534 --> 01:26:18,012
You don't understand, Langdon.
1396
01:26:18,036 --> 01:26:19,880
It's not the money.
1397
01:26:19,904 --> 01:26:23,217
$60,000 wouldn't pay my
liquor bill for a month.
1398
01:26:23,241 --> 01:26:24,551
Cyrus is right.
1399
01:26:24,575 --> 01:26:26,286
Those Dalton boys are
making it hard for us
1400
01:26:26,310 --> 01:26:27,721
to do business, right Collie?
1401
01:26:27,745 --> 01:26:30,824
That's it in a nutshell, JJ.
1402
01:26:30,848 --> 01:26:32,593
Scaring off passengers
1403
01:26:32,617 --> 01:26:35,529
stirring up a lot of
anti-rail road feeling
1404
01:26:35,553 --> 01:26:37,698
as if there isn't enough
of that around already.
1405
01:26:37,722 --> 01:26:40,701
Stand in the way
of expansion, too.
1406
01:26:40,725 --> 01:26:42,703
People don't welcome the rails
1407
01:26:42,727 --> 01:26:44,672
the way they used to.
1408
01:26:44,696 --> 01:26:46,106
Believe me, gentlemen.
1409
01:26:46,130 --> 01:26:47,641
I understand the problem,
1410
01:26:47,665 --> 01:26:49,943
but what I don't understand is,
1411
01:26:49,967 --> 01:26:51,679
why is everyone looking at me?
1412
01:26:51,703 --> 01:26:53,447
I'll tell ya why Langdon
1413
01:26:53,471 --> 01:26:55,182
because we know how you
1414
01:26:55,206 --> 01:26:56,617
set those boys up
out in California.
1415
01:26:56,641 --> 01:26:58,352
Don't bother denying it.
1416
01:26:58,376 --> 01:26:59,953
I got as many spies
in your operation
1417
01:26:59,977 --> 01:27:02,189
as you've got in mine.
1418
01:27:02,213 --> 01:27:04,091
The point is, Langdon,
1419
01:27:04,115 --> 01:27:06,226
you created this monster
1420
01:27:06,250 --> 01:27:09,163
you just gotta do
something about it.
1421
01:27:09,187 --> 01:27:11,861
And if I don't?
1422
01:27:19,630 --> 01:27:22,643
Deal Collie
1423
01:27:22,667 --> 01:27:24,878
Usual game,
gentlemen, of 5 cards,
1424
01:27:24,902 --> 01:27:26,246
$1,000.00 ante.
1425
01:27:26,270 --> 01:27:28,375
Table stakes.
1426
01:27:37,281 --> 01:27:38,625
Now wait just a minute here.
1427
01:27:38,649 --> 01:27:40,227
Where are my cards?
1428
01:27:40,251 --> 01:27:44,698
Well I guess we neglected
to tell you, Sanford.
1429
01:27:44,722 --> 01:27:47,568
You see we took a little vote,
1430
01:27:47,592 --> 01:27:49,870
and we decided
1431
01:27:49,894 --> 01:27:53,140
once the Daltons
are safely behind bars,
1432
01:27:53,164 --> 01:27:56,844
why then you can
rejoin our little game.
1433
01:27:56,868 --> 01:28:00,581
You know how much this
game means to me Collie.
1434
01:28:00,605 --> 01:28:03,183
Indeed we do, Langdon.
1435
01:28:03,207 --> 01:28:05,886
We certainly do.
1436
01:28:05,910 --> 01:28:08,756
It's up to you JJ.
1437
01:28:08,780 --> 01:28:10,290
I'll open for $5,000.
1438
01:28:10,314 --> 01:28:12,493
All right.
1439
01:28:12,517 --> 01:28:14,828
I think I'll raise
that a little bit.
1440
01:28:14,852 --> 01:28:18,425
Say another $5,000.
1441
01:28:29,000 --> 01:28:33,781
What on earth are you
gnawing at, Mr. Sims?
1442
01:28:33,805 --> 01:28:37,218
Zen-zen, Mr. Smith.
1443
01:28:42,013 --> 01:28:43,857
Mr. Smith.
1444
01:28:43,881 --> 01:28:48,921
Smith, I want a word
with you right now.
1445
01:29:53,484 --> 01:29:55,429
That's a fascinating
little ritual
1446
01:29:55,453 --> 01:29:57,464
you've established there Judge.
1447
01:29:57,488 --> 01:29:59,199
I can assure you
1448
01:29:59,223 --> 01:30:01,435
there's nothing fascinating
about it, Mr. Smith.
1449
01:30:01,459 --> 01:30:03,737
I can understand the
rail road association
1450
01:30:03,761 --> 01:30:06,573
selecting you for this job.
1451
01:30:06,597 --> 01:30:08,842
Your reputation
has preceded you.
1452
01:30:08,866 --> 01:30:11,211
I'll take that as a compliment.
1453
01:30:11,235 --> 01:30:14,682
It wasn't intended as one.
1454
01:30:18,042 --> 01:30:19,620
You might just
as well understand
1455
01:30:19,644 --> 01:30:21,622
my attitude towards
the rail roads, Smith.
1456
01:30:21,646 --> 01:30:23,007
I'm not a great
admirer of their's.
1457
01:30:23,014 --> 01:30:24,391
Never had been.
1458
01:30:24,415 --> 01:30:25,893
Legitimized freebooters,
1459
01:30:25,917 --> 01:30:27,294
that's about all they amount to.
1460
01:30:27,318 --> 01:30:28,829
I hope that doesn't mean
1461
01:30:28,853 --> 01:30:30,397
that you've been
less than dedicated
1462
01:30:30,421 --> 01:30:32,733
in your pursuit of the
Dalton Gang, Judge Parker.
1463
01:30:32,757 --> 01:30:35,269
So far the Daltons have
been lucky, but as yet,
1464
01:30:35,293 --> 01:30:37,004
they haven't robbed
the common people.
1465
01:30:37,028 --> 01:30:40,540
Something I can't say
for the men you work for.
1466
01:30:40,564 --> 01:30:44,444
Somehow you seem to have
forgotten something Judge,
1467
01:30:44,468 --> 01:30:46,280
you and I are supposed
1468
01:30:46,304 --> 01:30:49,082
to be working on the same side.
1469
01:30:49,106 --> 01:30:53,287
That I find a chilling thought.
1470
01:30:53,311 --> 01:30:55,222
You know I can't prevent you
1471
01:30:55,246 --> 01:30:57,124
from coming into
this territory, Smith,
1472
01:30:57,148 --> 01:30:59,092
but I'm gonna give
you an order now.
1473
01:30:59,116 --> 01:31:00,761
You're not to mount any
type of an operation
1474
01:31:00,785 --> 01:31:02,195
against the Daltons
1475
01:31:02,219 --> 01:31:03,764
without notifying me first,
1476
01:31:03,788 --> 01:31:05,265
is that clear?
1477
01:31:05,289 --> 01:31:06,967
That's all, good day.
1478
01:31:06,991 --> 01:31:09,972
Thank you for your time, Judge.
1479
01:31:17,668 --> 01:31:19,579
I don't like that man Hank.
1480
01:31:19,603 --> 01:31:21,381
Deep down I just don't.
1481
01:31:21,405 --> 01:31:24,017
Couldn't tell it to
hear you talk, Judge.
1482
01:31:24,041 --> 01:31:25,686
Now you put some men on him.
1483
01:31:25,710 --> 01:31:26,853
Have him watched.
1484
01:31:26,877 --> 01:31:28,188
Handle it personally.
1485
01:31:28,212 --> 01:31:30,357
What you said about
the Dalton boys, Judge,
1486
01:31:30,381 --> 01:31:31,925
did you mean that?
1487
01:31:31,949 --> 01:31:33,527
Of course I did.
1488
01:31:33,551 --> 01:31:35,128
They've defied the law
1489
01:31:35,152 --> 01:31:36,730
and they've done
some bad things,
1490
01:31:36,754 --> 01:31:38,398
but they're our
kind of people Hank.
1491
01:31:38,422 --> 01:31:40,167
Does that mean you
wont hang'em, Judge?
1492
01:31:40,191 --> 01:31:41,668
Of course I'll hang'em.
1493
01:31:41,692 --> 01:31:43,570
I'll hang'em high
when the time comes,
1494
01:31:43,594 --> 01:31:46,666
but they're still
our kind a people.
1495
01:31:55,172 --> 01:31:59,886
Bob!
1496
01:31:59,910 --> 01:32:02,956
Look here, $25,000.00
1497
01:32:02,980 --> 01:32:05,759
$25,000.00 reward
the rail road put on us.
1498
01:32:05,783 --> 01:32:09,162
Hey, hey, $25,000.00.
1499
01:32:21,699 --> 01:32:23,844
There are good
folks in these hills,
1500
01:32:23,868 --> 01:32:25,512
as long as we
got'em on our side,
1501
01:32:25,536 --> 01:32:26,680
we don't have
anything to worry about.
1502
01:32:26,704 --> 01:32:27,981
I don't care how much money
1503
01:32:28,005 --> 01:32:29,316
the rail road puts up.
1504
01:32:29,340 --> 01:32:30,717
I still say it's time to quit.
1505
01:32:30,741 --> 01:32:32,185
Come on sugar, don't be crazy.
1506
01:32:32,209 --> 01:32:33,587
I'm not being crazy.
1507
01:32:33,611 --> 01:32:34,821
There are plenty
of people out there
1508
01:32:34,845 --> 01:32:39,159
that'd do almost
anything for $25,000.
1509
01:32:39,183 --> 01:32:40,694
It doesn't matter.
1510
01:32:40,718 --> 01:32:42,262
Ain't got enough money yet.
1511
01:32:42,286 --> 01:32:44,398
Bob, we've got a lot of money.
1512
01:32:44,422 --> 01:32:48,335
Not for what I got in mind.
1513
01:32:48,359 --> 01:32:50,704
And just what might that be?
1514
01:32:50,728 --> 01:32:52,072
Mexico.
1515
01:32:52,096 --> 01:32:53,407
Mexico?
1516
01:32:53,431 --> 01:32:55,475
Yeah, Mexico.
1517
01:32:55,499 --> 01:32:56,643
I knew when we started
1518
01:32:56,667 --> 01:32:59,446
we couldn't go on
robbing trains forever.
1519
01:32:59,470 --> 01:33:01,214
I figure we better
have a place to go
1520
01:33:01,238 --> 01:33:04,048
where they couldn't get to us.
1521
01:33:05,142 --> 01:33:07,487
Well what are we
gonna do in Mexico?
1522
01:33:07,511 --> 01:33:09,222
I don't know.
1523
01:33:09,246 --> 01:33:11,391
I thought maybe we could get
ourselves one of them little,
1524
01:33:11,415 --> 01:33:14,828
what do you call 'em, haciendas.
1525
01:33:14,852 --> 01:33:16,563
We could run some cattle,
1526
01:33:16,587 --> 01:33:19,199
breed some good horseflesh,
1527
01:33:19,223 --> 01:33:21,668
loaf around in the sun,
1528
01:33:21,692 --> 01:33:23,570
raise a pile a kids,
1529
01:33:23,594 --> 01:33:25,138
maybe travel a little.
1530
01:33:25,162 --> 01:33:28,742
What did you say?
1531
01:33:28,766 --> 01:33:31,311
Maybe travel a little.
1532
01:33:31,335 --> 01:33:34,948
No, before that.
1533
01:33:34,972 --> 01:33:38,051
You mean that
stuff about the kids.
1534
01:33:38,075 --> 01:33:42,023
Bob.
1535
01:33:46,550 --> 01:33:48,361
So you're gonna get married?
1536
01:33:48,385 --> 01:33:50,530
That's right, little brother.
1537
01:33:50,554 --> 01:33:51,898
As soon as we get
enough money together,
1538
01:33:51,922 --> 01:33:53,266
we're going down to Mexico
1539
01:33:53,290 --> 01:33:55,502
and set ourselves up
in the beef business.
1540
01:33:55,526 --> 01:33:56,703
Mexico?
1541
01:33:56,727 --> 01:33:58,271
Yeah,
1542
01:33:58,295 --> 01:34:01,074
thought maybe you and Julie
would like to come along.
1543
01:34:01,098 --> 01:34:03,543
Might even make it
a double wedding.
1544
01:34:03,567 --> 01:34:05,679
Yeah well, Julie and I
1545
01:34:05,703 --> 01:34:07,447
haven't even talked
about getting married.
1546
01:34:07,471 --> 01:34:09,749
What's to talk about?
1547
01:34:09,773 --> 01:34:13,653
Unless of course
Julie won't have ya.
1548
01:34:15,746 --> 01:34:18,792
All right.
1549
01:34:18,816 --> 01:34:21,495
Will ya?
1550
01:34:21,519 --> 01:34:24,464
Will I what?
1551
01:34:24,488 --> 01:34:25,966
What do you mean will you what?
1552
01:34:25,990 --> 01:34:27,434
Haven't you been listening
1553
01:34:27,458 --> 01:34:28,935
to what he's been saying?
1554
01:34:28,959 --> 01:34:31,705
I mean he's sitting
here talking about,
1555
01:34:31,729 --> 01:34:36,009
talking about getting married.
1556
01:34:36,033 --> 01:34:37,844
Emmett Dalton,
1557
01:34:37,868 --> 01:34:41,441
I thought you'd never ask!
1558
01:34:56,687 --> 01:34:58,398
What do you think, big brother?
1559
01:34:58,422 --> 01:35:01,201
You wanna congratulate us?
1560
01:35:01,225 --> 01:35:04,437
Yeah sure, Bob,
1561
01:35:04,461 --> 01:35:06,339
that's slick.
1562
01:35:06,363 --> 01:35:08,673
Real slick.
1563
01:35:14,471 --> 01:35:17,083
Well I don't know
what's so funny.
1564
01:35:17,107 --> 01:35:20,486
What's everybody laughing at?
1565
01:35:25,950 --> 01:35:27,761
Now come on, big brother.
1566
01:35:27,785 --> 01:35:29,563
You didn't think we
could get married
1567
01:35:29,587 --> 01:35:32,999
without a best man, did ya?
1568
01:35:33,023 --> 01:35:36,002
Sure can't run a ranch
without a foreman.
1569
01:35:36,026 --> 01:35:37,571
Foreman?
1570
01:35:37,595 --> 01:35:39,097
Me?
1571
01:35:40,864 --> 01:35:43,143
You mean you want me to
go all the way to Mexico
1572
01:35:43,167 --> 01:35:45,111
with you and boss a ranch?
1573
01:35:45,135 --> 01:35:47,013
You gonna be the chief honcho.
1574
01:35:47,037 --> 01:35:48,682
El Jefe.
1575
01:35:48,706 --> 01:35:54,588
Yahoo!
1576
01:36:17,768 --> 01:36:21,815
We gonna be together
always, Grat.
1577
01:36:21,839 --> 01:36:26,618
I promise you that.
1578
01:36:40,891 --> 01:36:42,502
Madam?
1579
01:36:42,526 --> 01:36:45,038
My name is
Mrs. Sunset, Mr. Dickson,
1580
01:36:45,062 --> 01:36:47,841
and I am here to inquire
about shipping fees.
1581
01:36:47,865 --> 01:36:49,976
I intend to remove my
household belongings
1582
01:36:50,000 --> 01:36:51,411
to Tuscaloosa.
1583
01:36:51,435 --> 01:36:53,179
Better have your husband come in
1584
01:36:53,203 --> 01:36:54,914
and see me, Mrs. Sunset.
1585
01:36:54,938 --> 01:36:56,983
Complex business rate.
1586
01:36:57,007 --> 01:36:59,786
I recently lost my husband.
1587
01:36:59,810 --> 01:37:02,322
I'm sorry.
1588
01:37:02,346 --> 01:37:04,157
Well in that case, come in.
1589
01:37:04,181 --> 01:37:07,360
Come right in and sit down.
1590
01:37:07,384 --> 01:37:09,159
Thank you.
1591
01:37:11,889 --> 01:37:13,600
What's wrong?
1592
01:37:13,624 --> 01:37:16,269
Here, here.
1593
01:37:16,293 --> 01:37:19,939
Thank you.
1594
01:37:19,963 --> 01:37:23,276
You see a woman suddenly
thrust into bereavement
1595
01:37:23,300 --> 01:37:24,911
such as I've been,
1596
01:37:24,935 --> 01:37:27,747
faces certain
physical deprivations,
1597
01:37:27,771 --> 01:37:29,449
if you understand what I mean.
1598
01:37:29,473 --> 01:37:32,185
Yes.
1599
01:37:32,209 --> 01:37:33,753
Often causing hot flashes
1600
01:37:33,777 --> 01:37:35,588
like the one I just experienced
1601
01:37:35,612 --> 01:37:37,824
and other symptoms.
1602
01:37:37,848 --> 01:37:41,828
But to delicate to dwell
upon in mixed company.
1603
01:37:41,852 --> 01:37:42,796
Mrs. Sunset,
1604
01:37:42,820 --> 01:37:44,097
if there's anything
I can do for you,
1605
01:37:44,121 --> 01:37:47,000
you just let me know.
1606
01:37:49,193 --> 01:37:51,271
Well maybe a little whiskey.
1607
01:37:51,295 --> 01:37:53,173
You want a drink?
1608
01:37:53,197 --> 01:37:54,941
Only if you'll join me.
1609
01:37:54,965 --> 01:37:56,343
Well yes,
1610
01:37:56,367 --> 01:37:58,678
but I gotta go outside
for just a tiny bit.
1611
01:37:58,702 --> 01:37:59,746
You just sit right here.
1612
01:37:59,770 --> 01:38:01,215
Don't you go away.
1613
01:38:42,946 --> 01:38:46,326
Now just line up there men.
1614
01:38:46,350 --> 01:38:49,763
It'll be $25.00
a week gentlemen.
1615
01:38:49,787 --> 01:38:52,495
You'll provide your
own ammunition.
1616
01:38:53,857 --> 01:38:55,735
The job lasts until
the Dalton Gang
1617
01:38:55,759 --> 01:38:59,839
is either captured or dead.
1618
01:38:59,863 --> 01:39:02,041
Just sign your name on the line
1619
01:39:02,065 --> 01:39:03,943
and step inside.
1620
01:39:03,967 --> 01:39:06,777
Free drinks are on the house.
1621
01:39:08,672 --> 01:39:10,984
$25.00 a week,
1622
01:39:11,008 --> 01:39:15,155
provide your own ammunition.
1623
01:39:15,179 --> 01:39:17,352
Sign your name.
1624
01:39:22,486 --> 01:39:24,466
Mr. Sims.
1625
01:39:27,791 --> 01:39:29,736
Kermit.
1626
01:39:29,760 --> 01:39:32,772
Where do you suppose
I might find Smith?
1627
01:39:32,796 --> 01:39:34,040
Inside.
1628
01:39:34,064 --> 01:39:35,600
Thank you.
1629
01:39:40,804 --> 01:39:43,249
Damn it Kermit what
does Stanford expect.
1630
01:39:43,273 --> 01:39:44,818
I've only been out
here three weeks.
1631
01:39:44,842 --> 01:39:46,119
During which time
1632
01:39:46,143 --> 01:39:47,454
the Daltons have robbed
three more trains.
1633
01:39:47,478 --> 01:39:48,855
Now you look here...
1634
01:39:48,879 --> 01:39:50,089
Calm down Smith.
1635
01:39:50,113 --> 01:39:51,758
I'm only here as an observer.
1636
01:39:51,782 --> 01:39:54,027
But I do have a message for you
1637
01:39:54,051 --> 01:39:55,962
from Mr. Sanford.
1638
01:39:59,156 --> 01:40:00,800
What might that be?
1639
01:40:00,824 --> 01:40:02,402
Well he'll be
passing through here
1640
01:40:02,426 --> 01:40:03,970
on October 4th,
1641
01:40:03,994 --> 01:40:05,705
a little more then
six weeks from today,
1642
01:40:05,729 --> 01:40:07,340
en route to the fall meeting
1643
01:40:07,364 --> 01:40:09,042
of the rail road
association in Chicago.
1644
01:40:09,066 --> 01:40:10,977
Naturally there'll be
the usually game at the,
1645
01:40:11,001 --> 01:40:12,879
racquet club.
1646
01:40:12,903 --> 01:40:14,547
Naturally.
1647
01:40:14,571 --> 01:40:17,250
Well Smith, the point of
the message is that if
1648
01:40:17,274 --> 01:40:20,186
Mr. Sanford is dealt out
of that game a second time
1649
01:40:20,210 --> 01:40:23,885
he will be
extremely disappointed.
1650
01:40:28,952 --> 01:40:31,831
I do hope you're
successful, Smith.
1651
01:40:31,855 --> 01:40:36,497
It would be a devastating
blow to Orbinder.
1652
01:40:38,695 --> 01:40:40,406
Excuse me, Mr. Smith?
1653
01:40:40,430 --> 01:40:41,741
This is Mr. Dixon.
1654
01:40:41,765 --> 01:40:44,711
I believe he has something.
1655
01:40:44,735 --> 01:40:46,513
It's her, Mr. Smith.
1656
01:40:46,537 --> 01:40:48,748
I'm positive.
1657
01:40:48,772 --> 01:40:50,817
What on earth are you
talking about man?
1658
01:40:50,841 --> 01:40:53,353
Flo Quick, Bob Dalton's woman.
1659
01:40:53,377 --> 01:40:55,088
I left her over at the depot
1660
01:40:55,112 --> 01:40:57,223
when I come over here
to get some whiskey
1661
01:40:57,247 --> 01:41:01,361
and she snookered me
into lookin at my books.
1662
01:41:01,385 --> 01:41:03,363
What makes you
so sure it was her?
1663
01:41:03,387 --> 01:41:04,864
I seen her one time when she was
1664
01:41:04,888 --> 01:41:06,366
running that house
over at Baxter Springs.
1665
01:41:06,390 --> 01:41:07,734
It ain't no mistake about it.
1666
01:41:07,758 --> 01:41:11,704
All right Dixon, I believe you.
1667
01:41:11,728 --> 01:41:15,375
Now what do you suppose
she was interested
1668
01:41:15,399 --> 01:41:17,844
in learning from your records?
1669
01:41:17,868 --> 01:41:19,779
My guess is the bank receipts
1670
01:41:19,803 --> 01:41:22,782
on the Kansas City Bullet.
1671
01:41:22,806 --> 01:41:24,584
We better move quick, Mr. Smith,
1672
01:41:24,608 --> 01:41:27,220
if we plan to nab her.
1673
01:41:27,244 --> 01:41:33,059
We're not going
to nab her, Mr. Sims.
1674
01:41:33,083 --> 01:41:35,695
When will the Bullet be
coming through, Dixon?
1675
01:41:35,719 --> 01:41:39,098
Thursday morning, Mr. Smith.
1676
01:41:41,692 --> 01:41:45,972
Now, Mr. Dixon,
1677
01:41:45,996 --> 01:41:48,808
I'm trusting you to
go back to your office
1678
01:41:48,832 --> 01:41:51,344
and make Miss Quick feel
1679
01:41:51,368 --> 01:41:55,949
that everything is
gonna be just fine.
1680
01:41:55,973 --> 01:41:58,647
Yes.
1681
01:42:01,645 --> 01:42:05,658
What do you have in mind, Smith?
1682
01:42:05,682 --> 01:42:10,229
That, Kermit, is
none of your business.
1683
01:42:10,253 --> 01:42:14,133
But you may
telegraph Mr. Sanford
1684
01:42:14,157 --> 01:42:16,336
and tell him that as
of Thursday morning
1685
01:42:16,360 --> 01:42:21,774
the Daltons will no
longer be a problem.
1686
01:42:21,798 --> 01:42:26,179
I certainly hope you're not
mistaken about that, Mr. Smith,
1687
01:42:26,203 --> 01:42:28,308
I certainly do.
1688
01:42:58,001 --> 01:43:01,514
Adair is coming up in about
ten minutes, Mr. Smith.
1689
01:43:01,538 --> 01:43:03,616
Seems our Mr. Dixon
may have been wrong
1690
01:43:03,640 --> 01:43:05,785
about the Daltons' intentions,
1691
01:43:05,809 --> 01:43:07,687
doesn't it Mr. Sims?
1692
01:43:07,711 --> 01:43:09,554
Indeed it does.
1693
01:43:22,426 --> 01:43:24,337
Good morning, Mr. Dixon.
1694
01:43:24,361 --> 01:43:25,838
Running late today?
1695
01:43:25,862 --> 01:43:28,941
Yeah, looks that way Dr. Drum.
1696
01:43:28,965 --> 01:43:31,077
Can I stand you up a
cup of coffee inside
1697
01:43:31,101 --> 01:43:33,172
while you're waiting?
1698
01:44:04,935 --> 01:44:07,046
I'll tell you it was
around 12:00 midnight.
1699
01:44:07,070 --> 01:44:08,915
I was on duty by myself.
1700
01:44:08,939 --> 01:44:10,516
She was flying right through.
1701
01:44:10,540 --> 01:44:11,851
If I hadn't gotten out
there and stopped it...
1702
01:44:11,875 --> 01:44:13,386
Good Morning Mr. Dixon.
1703
01:44:13,410 --> 01:44:15,488
Remember me, Miss Sunset.
1704
01:44:15,512 --> 01:44:17,123
Lord it's the Daltons.
1705
01:44:17,147 --> 01:44:18,458
That's us all right.
1706
01:44:18,482 --> 01:44:19,625
You're supposed to be...
1707
01:44:19,649 --> 01:44:21,094
Supposed to be what?
1708
01:44:21,118 --> 01:44:23,362
You ain't supposed to be
robbin no train in town
1709
01:44:23,386 --> 01:44:26,399
That's exactly what made it
so appealing, Mr. Dixon.
1710
01:44:26,423 --> 01:44:27,834
All right boys.
1711
01:44:27,858 --> 01:44:31,037
Emmett, you and
Texas Jack take the cab.
1712
01:44:31,061 --> 01:44:33,372
Boy, do you want to get on
your knees there for me?
1713
01:44:33,396 --> 01:44:34,640
I certainly appreciate it,
1714
01:44:34,664 --> 01:44:35,975
thank you very much.
1715
01:44:35,999 --> 01:44:38,912
All right now, wait till
she comes to a full stop.
1716
01:44:49,713 --> 01:44:51,590
It's a trap.
1717
01:44:53,450 --> 01:44:54,961
That's what you
were talking about.
1718
01:44:54,985 --> 01:44:56,329
Hey, stop it, stop it.
1719
01:44:56,353 --> 01:44:57,497
We ain't got time for that.
1720
01:44:57,521 --> 01:44:58,865
We gotta figure a
way out of here.
1721
01:44:58,889 --> 01:45:00,500
Yeah, well the only way
out is the way we came in
1722
01:45:00,524 --> 01:45:02,060
cause there ain't no back door.
1723
01:45:06,229 --> 01:45:08,072
Hey, it's Will Smith.
1724
01:45:10,066 --> 01:45:11,711
What's he doing here.
1725
01:45:11,735 --> 01:45:13,373
Smith!
1726
01:45:34,558 --> 01:45:36,002
You let go of me.
1727
01:45:36,026 --> 01:45:37,904
I'm gonna kill him.
1728
01:45:37,928 --> 01:45:38,929
Grat, no.
1729
01:45:41,364 --> 01:45:43,002
Flo's hit!
1730
01:45:56,379 --> 01:45:58,324
Hey Flo,
1731
01:45:58,348 --> 01:46:01,488
Damn it don't argue
with me now, get Flo
1732
01:46:32,549 --> 01:46:34,119
Go!
1733
01:46:43,660 --> 01:46:45,662
Come on, let's go.
1734
01:47:20,497 --> 01:47:21,607
It was a trap,
1735
01:47:21,631 --> 01:47:23,201
Flo's been hit and
so has Blackface.
1736
01:47:35,355 --> 01:47:36,355
It's okay honey.
1737
01:47:36,379 --> 01:47:38,024
You're gonna be just fine.
1738
01:47:38,048 --> 01:47:39,692
It stings like...
1739
01:47:39,716 --> 01:47:40,927
You're gonna be okay.
1740
01:47:40,951 --> 01:47:42,061
You're gonna be
just fine, you hear.
1741
01:47:42,085 --> 01:47:43,129
You better stop the bleeding.
1742
01:47:43,153 --> 01:47:45,164
You better stop something.
1743
01:47:45,188 --> 01:47:46,032
It hurts.
1744
01:47:46,056 --> 01:47:47,199
I'm sorry you were right.
1745
01:47:47,223 --> 01:47:48,634
I should have listened to you.
1746
01:47:48,658 --> 01:47:49,802
But you're gonna be
okay, you hear me.
1747
01:47:49,826 --> 01:47:50,870
You're gonna be okay.
1748
01:47:50,894 --> 01:47:52,438
What about Mexico?
1749
01:47:52,462 --> 01:47:54,206
I'm gonna take you to Mexico.
1750
01:47:54,230 --> 01:47:55,574
There's nothing
wrong with Mexico.
1751
01:47:55,598 --> 01:47:56,709
We're still going there.
1752
01:47:56,733 --> 01:47:57,677
Everything, everything's ruined.
1753
01:47:57,701 --> 01:47:58,844
It's not ruined now.
1754
01:47:58,868 --> 01:48:01,881
We're still going there.
1755
01:48:01,905 --> 01:48:04,016
What about the money?
1756
01:48:04,040 --> 01:48:05,651
Don't worry about the money.
1757
01:48:05,675 --> 01:48:06,786
I'll get you the money.
1758
01:48:06,810 --> 01:48:08,354
I promise you that.
1759
01:48:08,378 --> 01:48:11,223
You just worry about
getting well, you hear?
1760
01:48:25,228 --> 01:48:27,373
How about that one Bob
1761
01:48:27,397 --> 01:48:28,641
That one look alright to you.
1762
01:48:28,665 --> 01:48:29,909
Next to the last car.
1763
01:48:29,933 --> 01:48:32,745
Why ain't it lit?
1764
01:48:32,769 --> 01:48:34,747
Well, maybe there
ain't no one in it.
1765
01:48:34,771 --> 01:48:36,315
That's why it ain't lit.
1766
01:48:36,339 --> 01:48:38,551
Yeah, sure Billy.
1767
01:48:38,575 --> 01:48:40,653
Well that's the
fourth train in a row.
1768
01:48:40,677 --> 01:48:41,887
I mean if this keeps up
1769
01:48:41,911 --> 01:48:45,558
how we gonna stay
in the train business?
1770
01:48:45,582 --> 01:48:47,193
Well if we can't make
it off the trains,
1771
01:48:47,217 --> 01:48:49,695
we'll just have to
find another way.
1772
01:48:49,719 --> 01:48:51,858
Yeah, find another way.
1773
01:48:54,524 --> 01:48:56,162
Find another way.
1774
01:49:00,897 --> 01:49:02,708
Well if things were tough on us
1775
01:49:02,732 --> 01:49:05,511
they were even
tougher on Will Smith.
1776
01:49:05,535 --> 01:49:07,813
Landon Sanford's
deadline was about up
1777
01:49:07,837 --> 01:49:10,583
and the detective was
so crazy to get us,
1778
01:49:10,607 --> 01:49:15,221
he was almost losing
control of himself.
1779
01:49:15,245 --> 01:49:16,889
How much longer
1780
01:49:16,913 --> 01:49:18,688
are we gonna be
doing this, Mr. Smith?
1781
01:49:34,330 --> 01:49:37,877
Hey, how come my
marker ain't no good?
1782
01:49:37,901 --> 01:49:41,347
Cause Grat, you ain't got
no money to back it up.
1783
01:49:41,371 --> 01:49:42,515
Well if I don't play
1784
01:49:42,539 --> 01:49:43,950
then nobody plays.
1785
01:49:46,209 --> 01:49:47,486
Come on,
1786
01:49:47,510 --> 01:49:49,155
come on, come on.
1787
01:49:49,179 --> 01:49:51,824
I thought you boys had better
sense than to get Grat Mad.
1788
01:49:51,848 --> 01:49:52,925
Hey Bob.
1789
01:49:52,949 --> 01:49:54,126
Where have you been, Bob Dalton?
1790
01:49:54,150 --> 01:49:55,728
I've been worried about you.
1791
01:49:55,752 --> 01:49:57,229
Out riding.
1792
01:49:57,253 --> 01:50:00,332
Now what seems
to be the problem?
1793
01:50:00,356 --> 01:50:03,369
He's saying my
marker wasn't no good.
1794
01:50:03,393 --> 01:50:04,837
Hell Bob,
1795
01:50:04,861 --> 01:50:06,305
ain't nobody's marker no good
1796
01:50:06,329 --> 01:50:07,540
we all know that.
1797
01:50:07,564 --> 01:50:08,874
That's right, Bob.
1798
01:50:08,898 --> 01:50:11,110
I guess we're all
getting kind of low.
1799
01:50:11,134 --> 01:50:14,613
Well I think I might
have a solution for that.
1800
01:50:14,637 --> 01:50:16,148
You boys ready to go back work?
1801
01:50:16,172 --> 01:50:17,583
We've been ready.
1802
01:50:17,607 --> 01:50:19,718
I thought we was all
through with trains.
1803
01:50:19,742 --> 01:50:21,253
We are, Billy, we are.
1804
01:50:21,277 --> 01:50:23,022
Well what are you talking about?
1805
01:50:23,046 --> 01:50:25,057
I'm talking about,
1806
01:50:25,081 --> 01:50:26,926
banks.
1807
01:50:26,950 --> 01:50:29,095
Banks?
1808
01:50:29,119 --> 01:50:32,565
We ain't never
robbed a bank before.
1809
01:50:32,589 --> 01:50:34,767
That's right Bittercreek.
1810
01:50:34,791 --> 01:50:37,903
That's why we ain't
gonna rob one now.
1811
01:50:37,927 --> 01:50:39,939
We're gonna rob two
1812
01:50:39,963 --> 01:50:42,241
in the same town
on the same day.
1813
01:50:42,265 --> 01:50:44,677
That's bigger than Northfield.
1814
01:50:44,701 --> 01:50:45,911
Yeah.
1815
01:50:45,935 --> 01:50:47,379
If I remember right
old Wilson Cole
1816
01:50:47,403 --> 01:50:49,381
got shot up pretty
good back there.
1817
01:50:49,405 --> 01:50:51,217
Don't pay any
attention to him, Bob.
1818
01:50:51,241 --> 01:50:52,685
He's just jealous because
1819
01:50:52,709 --> 01:50:54,453
he didn't come up with the idea.
1820
01:50:54,477 --> 01:50:57,289
Where we gonna get'em?
1821
01:50:57,313 --> 01:51:01,260
Coffeyville.
1822
01:51:01,284 --> 01:51:02,495
Coffeyville?
1823
01:51:02,519 --> 01:51:03,829
That's right little brother.
1824
01:51:03,853 --> 01:51:05,231
We're going home again.
1825
01:51:05,255 --> 01:51:06,599
Coffeyville.
1826
01:51:06,623 --> 01:51:08,467
Well that's about the
damnedest fool idea
1827
01:51:08,491 --> 01:51:10,169
I ever heard.
1828
01:51:10,193 --> 01:51:12,271
Everybody knows
us in Coffeyville.
1829
01:51:12,295 --> 01:51:15,174
Exactly BitterCreek, exactly.
1830
01:51:15,198 --> 01:51:16,942
That's why it would
be the last place
1831
01:51:16,966 --> 01:51:18,577
they'll figure we'll head.
1832
01:51:18,601 --> 01:51:20,179
Besides everybody
knows the country.
1833
01:51:20,203 --> 01:51:22,114
There must be 100
ways out of there.
1834
01:51:22,138 --> 01:51:25,050
I don't know, Bob.
1835
01:51:25,074 --> 01:51:26,285
What do you think this idea
1836
01:51:26,309 --> 01:51:27,753
came to me out of the blue?
1837
01:51:27,777 --> 01:51:28,954
Where the hell
you think I've been
1838
01:51:28,978 --> 01:51:31,457
for the last couple of days?
1839
01:51:31,481 --> 01:51:34,226
We could take them at a walk.
1840
01:51:34,250 --> 01:51:37,429
Well,
1841
01:51:37,453 --> 01:51:39,064
how much you figure on taking
1842
01:51:39,088 --> 01:51:42,101
out of them banks there, Bob?
1843
01:51:42,125 --> 01:51:44,837
Well Billy, I'd say,
1844
01:51:44,861 --> 01:51:48,474
between the two banks,
1845
01:51:48,498 --> 01:51:51,243
over $60,000.
1846
01:51:51,267 --> 01:51:53,873
$60,000'?
1847
01:51:55,505 --> 01:51:57,049
And I'll tell you another thing
1848
01:51:57,073 --> 01:51:58,584
that's gonna fool them.
1849
01:51:58,608 --> 01:52:00,085
We ain't riding in there
1850
01:52:00,109 --> 01:52:01,954
like a whole bunch
of saddle tramps, un-un.
1851
01:52:01,978 --> 01:52:03,722
We're gonna get
ourselves outfitted.
1852
01:52:03,746 --> 01:52:05,257
That means brand new duds,
1853
01:52:05,281 --> 01:52:08,027
big silver saddles
and brand new iron.
1854
01:52:08,051 --> 01:52:10,729
Yahoo!
1855
01:52:10,753 --> 01:52:12,598
I don't like it, Bob.
1856
01:52:12,622 --> 01:52:14,099
It's different then
robbing trains.
1857
01:52:14,123 --> 01:52:16,168
They're gonna
chase you for sure.
1858
01:52:16,192 --> 01:52:18,671
She's right, Bob.
1859
01:52:18,695 --> 01:52:20,673
Yeah, she is absolutely right
1860
01:52:20,697 --> 01:52:22,341
and we ought to listen to her.
1861
01:52:22,365 --> 01:52:24,076
You're right she's right,
1862
01:52:24,100 --> 01:52:25,044
and I'm right.
1863
01:52:25,068 --> 01:52:28,247
The whole idea is crazy.
1864
01:52:28,271 --> 01:52:29,882
It's like Billy and his boys
1865
01:52:29,906 --> 01:52:32,651
just a little bit scared, Bob?
1866
01:52:32,675 --> 01:52:34,353
Scared?
1867
01:52:34,377 --> 01:52:35,688
Now take it easy Emmett.
1868
01:52:35,712 --> 01:52:36,855
Take it easy.
1869
01:52:36,879 --> 01:52:39,425
There ain't nobody scaring here.
1870
01:52:39,449 --> 01:52:42,828
If Bittercreek or,
1871
01:52:42,852 --> 01:52:44,063
Billy here don't want to go
1872
01:52:44,087 --> 01:52:46,332
I guess they got their reasons.
1873
01:52:46,356 --> 01:52:48,067
It ain't our reasons, Bob.
1874
01:52:48,091 --> 01:52:50,869
It's yours, they're all wrong.
1875
01:52:50,893 --> 01:52:53,305
Since when's money
been a wrong reason?
1876
01:52:53,329 --> 01:52:55,975
Hell, it ain't the
money and you know it.
1877
01:52:55,999 --> 01:52:57,676
You want to get back
at that whole town,
1878
01:52:57,700 --> 01:53:00,079
just to plain hear you talk.
1879
01:53:00,103 --> 01:53:03,148
I'll admit that's
part of the reason.
1880
01:53:03,172 --> 01:53:08,120
What's wrong with killing two
birds with one stone?
1881
01:53:08,144 --> 01:53:11,624
Nothing, I guess.
1882
01:53:11,648 --> 01:53:16,262
I just don't figure it's
worth getting shot for.
1883
01:53:16,286 --> 01:53:18,197
If that's they way
you feel, Billy,
1884
01:53:18,221 --> 01:53:19,962
I wouldn't ask you.
1885
01:53:24,961 --> 01:53:28,974
What about the rest of you?
1886
01:53:28,998 --> 01:53:32,144
Well Bob, I, I just got shot.
1887
01:53:32,168 --> 01:53:36,048
Hell, Mack and I
1888
01:53:36,072 --> 01:53:39,318
well we just...
1889
01:53:39,342 --> 01:53:41,687
Bob, the way I figure it is,
1890
01:53:41,711 --> 01:53:43,489
Charlie and me,
1891
01:53:43,513 --> 01:53:46,759
we gotta stick together
and, I'm sorry.
1892
01:53:46,783 --> 01:53:48,785
That's the way it's gotta be.
1893
01:53:58,928 --> 01:54:02,775
Coffeyville could
be real tough, Bob.
1894
01:54:02,799 --> 01:54:05,778
But $60,000 is a lot of money.
1895
01:54:05,802 --> 01:54:08,976
We'll stick with you, Bob.
1896
01:54:15,712 --> 01:54:18,324
There ain't nothing more to say.
1897
01:54:18,348 --> 01:54:21,960
Well I just want
you to know that,
1898
01:54:21,984 --> 01:54:26,632
we wish all the luck.
1899
01:54:26,656 --> 01:54:28,334
What the hell,
1900
01:54:28,358 --> 01:54:29,835
after this is over
1901
01:54:29,859 --> 01:54:32,705
we might all get back
together again?
1902
01:54:32,729 --> 01:54:36,375
Well listen, I guess it's best
1903
01:54:36,399 --> 01:54:38,644
we just probably
ride on out on out now.
1904
01:54:38,668 --> 01:54:40,779
Thought I might head
down to New Mexico
1905
01:54:40,803 --> 01:54:43,579
and find one of
them good senoritas.
1906
01:55:13,069 --> 01:55:14,480
Doesn't matter.
1907
01:55:14,504 --> 01:55:17,182
It doesn't matter a bit.
1908
01:55:17,206 --> 01:55:20,285
We can do it with five men easy.
1909
01:55:20,309 --> 01:55:22,084
Easy.
1910
01:55:25,348 --> 01:55:27,059
Boy that's a
pretty one here, Bob.
1911
01:55:27,083 --> 01:55:28,627
Can I have this?
1912
01:55:28,651 --> 01:55:30,255
You bet Grat.
1913
01:55:39,262 --> 01:55:42,274
And so with the last of
our train robbing money,
1914
01:55:42,298 --> 01:55:45,277
we outfitted ourselves
for Coffeyville.
1915
01:55:45,301 --> 01:55:46,845
And like Bob said,
1916
01:55:46,869 --> 01:55:49,181
nothing was too good
for the occasion,
1917
01:55:49,205 --> 01:55:52,117
custom mounted
Colt 44's and Winchesters
1918
01:55:52,141 --> 01:55:54,019
to the top of the
line right out of
1919
01:55:54,043 --> 01:55:55,921
Sears and Roebuck catalogue.
1920
01:55:55,945 --> 01:55:56,822
How does this look?
1921
01:55:56,846 --> 01:55:57,790
Hey now,
1922
01:55:57,814 --> 01:55:59,091
it's too bad the boys
back in Coffeyville
1923
01:55:59,115 --> 01:56:01,160
can't see you now,
because I mean
1924
01:56:01,184 --> 01:56:04,730
you look like money in the bank.
1925
01:56:04,754 --> 01:56:06,598
That sure is a good one, Leroy,
1926
01:56:06,622 --> 01:56:08,033
you know what I mean?
1927
01:56:10,827 --> 01:56:13,305
No Grat, I don't
know what you mean.
1928
01:56:13,329 --> 01:56:16,675
Well what you said
about money in the bank,
1929
01:56:16,699 --> 01:56:18,644
and Coffeyville.
1930
01:56:18,668 --> 01:56:20,379
Just a figure of
speech, you know.
1931
01:56:20,403 --> 01:56:21,747
You sure you ain't
been reading our mail?
1932
01:56:21,771 --> 01:56:27,619
No Grat, the
bank at Coffeyville,
1933
01:56:27,643 --> 01:56:30,122
don't tell me that's what
you fellows got in mind?
1934
01:56:30,146 --> 01:56:33,859
I can't say no more
about it, Leroy.
1935
01:56:33,883 --> 01:56:37,863
But, I will tell you this much,
1936
01:56:37,887 --> 01:56:40,232
come this time Tuesday morning
1937
01:56:40,256 --> 01:56:43,465
I figure on being
one rich cabalero.
1938
01:56:45,294 --> 01:56:46,638
Do you know what I mean?
1939
01:56:46,662 --> 01:56:49,107
Yeah, I know what you mean?
1940
01:56:49,131 --> 01:56:50,131
God.
1941
01:56:50,132 --> 01:56:51,877
I think I'll take the hat, too.
1942
01:56:51,901 --> 01:56:52,911
Okay.
1943
01:56:52,935 --> 01:56:54,380
And you can wrap it up.
1944
01:57:31,507 --> 01:57:33,748
Shall we Mr. Smith.
1945
01:57:47,390 --> 01:57:49,735
Have a drink, Smith.
1946
01:57:49,759 --> 01:57:52,365
Thank you, Sir.
1947
01:57:57,366 --> 01:57:59,311
Smith, how long have
you been associated
1948
01:57:59,335 --> 01:58:01,480
with the California Pacific?
1949
01:58:01,504 --> 01:58:02,814
Twenty-one years sir.
1950
01:58:04,307 --> 01:58:05,984
And as I recall,
1951
01:58:06,008 --> 01:58:07,753
you started out as a
1952
01:58:07,777 --> 01:58:09,421
$15.00 a month night watchman
1953
01:58:09,445 --> 01:58:11,423
at the San Jose yards.
1954
01:58:11,447 --> 01:58:12,491
Yes.
1955
01:58:12,515 --> 01:58:13,892
I raised you up,
1956
01:58:13,916 --> 01:58:15,260
gave you a position,
1957
01:58:15,284 --> 01:58:16,662
salary and benefits
1958
01:58:16,686 --> 01:58:18,330
unprecedented for
a man in your field
1959
01:58:18,354 --> 01:58:20,065
and I gave you power.
1960
01:58:20,089 --> 01:58:21,690
I would be the first
to acknowledge that.
1961
01:58:21,691 --> 01:58:23,869
I certainly hope
you would, Smith.
1962
01:58:23,893 --> 01:58:26,905
Well I must say
that over the years
1963
01:58:26,929 --> 01:58:28,840
you've been of
some service to me.
1964
01:58:28,864 --> 01:58:31,476
Thank you, sir.
1965
01:58:31,500 --> 01:58:32,878
And as far as the
Daltons are concerned,
1966
01:58:32,902 --> 01:58:34,146
in my own defense
I would like...
1967
01:58:34,170 --> 01:58:35,480
Don't waste your breath, Smith.
1968
01:58:35,504 --> 01:58:38,016
There's nothing to say.
1969
01:58:38,040 --> 01:58:39,851
Now it's very simple.
1970
01:58:39,875 --> 01:58:41,453
In 24 hours,
1971
01:58:41,477 --> 01:58:45,891
I'll be settling
down at a poker table.
1972
01:58:45,915 --> 01:58:47,559
And if I haven't heard by then
1973
01:58:47,583 --> 01:58:49,161
that the Daltons are either dead
1974
01:58:49,185 --> 01:58:52,798
or behind bars you're through.
1975
01:58:52,822 --> 01:58:54,542
And I promise you there
won't be a rail road
1976
01:58:54,557 --> 01:58:55,834
on the North American continent
1977
01:58:55,858 --> 01:58:58,503
that will hire you
to polish its brass.
1978
01:58:58,527 --> 01:59:01,940
Do I make myself clear?
1979
01:59:01,964 --> 01:59:04,610
Quite clear.
1980
01:59:04,634 --> 01:59:06,912
Then why you still
standing there, Smith?
1981
01:59:06,936 --> 01:59:08,574
Go.
1982
01:59:28,224 --> 01:59:29,234
Mr. Smith?
1983
01:59:29,258 --> 01:59:30,302
Not now, Sims.
1984
01:59:30,326 --> 01:59:31,870
I haven't had a good day.
1985
01:59:31,894 --> 01:59:34,272
But I may have some
good news for you.
1986
01:59:34,296 --> 01:59:35,296
Mr. Keenan,
1987
01:59:35,297 --> 01:59:36,742
would you step in?
1988
01:59:42,238 --> 01:59:44,883
About the Daltons Mr. Smith,
1989
01:59:44,907 --> 01:59:47,649
is that $25,000 reward
still out for them?
1990
02:00:22,945 --> 02:00:24,456
What's the meaning
of all of this?
1991
02:00:24,480 --> 02:00:25,991
Who are you people?
1992
02:00:26,015 --> 02:00:28,193
Name's Smith, Will Smith,
1993
02:00:28,217 --> 02:00:29,861
chief of detectives for
1994
02:00:29,885 --> 02:00:31,396
California Pacific Railroad.
1995
02:00:31,420 --> 02:00:32,964
What are all these men for?
1996
02:00:32,988 --> 02:00:34,533
Sheriff, I have information
1997
02:00:34,557 --> 02:00:36,401
that in less then 24 hours
1998
02:00:36,425 --> 02:00:38,203
the Dalton Gang is gonna
be riding into this town
1999
02:00:38,227 --> 02:00:39,938
with bank robbery
on their minds.
2000
02:00:39,962 --> 02:00:41,606
The Daltons?
2001
02:00:41,630 --> 02:00:43,208
That's right, the Daltons,
2002
02:00:43,232 --> 02:00:44,776
and these men are gonna
be waiting for them.
2003
02:00:44,800 --> 02:00:46,278
I don't care who you are, Smith.
2004
02:00:46,302 --> 02:00:49,448
You don't have any
jurisdiction in my town.
2005
02:00:49,472 --> 02:00:51,049
If the Daltons
are coming in here
2006
02:00:51,073 --> 02:00:52,584
like you say they are,
2007
02:00:52,608 --> 02:00:54,686
me and my deputies
will take care of it.
2008
02:00:54,710 --> 02:00:56,421
Wrong sheriff.
2009
02:00:56,445 --> 02:00:58,290
You and your deputies
are gonna stay out of it.
2010
02:00:58,314 --> 02:01:01,059
On whose say so?
2011
02:01:01,083 --> 02:01:02,627
In case you can't count sheriff,
2012
02:01:02,651 --> 02:01:04,062
there are 50 men here
2013
02:01:04,086 --> 02:01:07,966
and they all take
orders from me.
2014
02:01:07,990 --> 02:01:09,634
What about the people?
2015
02:01:09,658 --> 02:01:11,002
The people got to be told.
2016
02:01:11,026 --> 02:01:13,138
The people are
not gonna be told.
2017
02:01:13,162 --> 02:01:14,973
Do you think we want
the Daltons scared away
2018
02:01:14,997 --> 02:01:17,008
before they even
get here you idiot?
2019
02:01:17,032 --> 02:01:19,177
Now sheriff,
2020
02:01:19,201 --> 02:01:24,516
tomorrow's gonna be business
as usual in Coffeyville.
2021
02:01:24,540 --> 02:01:26,417
Do I make myself clear?
2022
02:01:28,744 --> 02:01:29,788
What's this he tells me
2023
02:01:29,812 --> 02:01:31,757
about Will Smith
taking over Coffeyville?
2024
02:01:31,781 --> 02:01:32,791
It's true judge.
2025
02:01:32,815 --> 02:01:35,193
He rode into town this
afternoon about 5:00,
2026
02:01:35,217 --> 02:01:37,829
50 men behind him like
he was Robert E. Lee.
2027
02:01:37,853 --> 02:01:38,697
Why?
2028
02:01:38,721 --> 02:01:39,765
What's he got in mind?
2029
02:01:39,789 --> 02:01:41,066
He claims the Dalton Gang
2030
02:01:41,090 --> 02:01:42,801
is gonna hit a bank tomorrow.
2031
02:01:42,825 --> 02:01:44,669
He's gonna cut them down judge.
2032
02:01:44,693 --> 02:01:45,971
It's the next thing to murder
2033
02:01:45,995 --> 02:01:47,639
the way he's setting up for it.
2034
02:01:47,663 --> 02:01:49,141
I warned that man.
2035
02:01:49,165 --> 02:01:50,475
I warned him specifically
2036
02:01:50,499 --> 02:01:51,810
to stay out of this.
2037
02:01:51,834 --> 02:01:53,612
How long would it take us
to get up to Coffeyville?
2038
02:01:53,636 --> 02:01:56,815
At least six hours.
2039
02:01:56,839 --> 02:01:59,117
How many men can you round
up this time of night?
2040
02:01:59,141 --> 02:02:00,452
Short notice, judge.
2041
02:02:00,476 --> 02:02:02,254
No more then 30 I guess.
2042
02:02:02,278 --> 02:02:03,688
That'll have to do.
2043
02:02:03,712 --> 02:02:04,856
Let's get after it.
2044
02:02:04,880 --> 02:02:07,159
We've got a lot of ground to
cover between now and morning.
2045
02:02:07,183 --> 02:02:08,360
Yes sir.
2046
02:02:08,384 --> 02:02:10,128
Go upstairs and get my
gun and saddle my horse.
2047
02:02:10,152 --> 02:02:12,397
Yes, sir.
2048
02:02:12,421 --> 02:02:13,598
Sit down, Clint.
2049
02:02:13,622 --> 02:02:15,226
I'll be ready in a few minutes.
2050
02:02:19,595 --> 02:02:22,674
Fifty men,
2051
02:02:22,698 --> 02:02:24,473
Coffeyville.
2052
02:02:38,948 --> 02:02:41,693
We spent the night before
Coffeyville in the barn
2053
02:02:41,717 --> 02:02:43,995
at the old Dalton homestead,
2054
02:02:44,019 --> 02:02:46,331
where us boys were raised.
2055
02:02:46,355 --> 02:02:49,267
It's abandoned
then since pa died
2056
02:02:49,291 --> 02:02:52,070
and ma, she moved
down to Kingfisher.
2057
02:02:52,094 --> 02:02:53,738
You see it was Bobs plan
2058
02:02:53,762 --> 02:02:55,407
for us to ride into
town in disguise.
2059
02:02:55,431 --> 02:02:57,075
That way we'd be able
to get into the banks
2060
02:02:57,099 --> 02:02:58,610
without being recognized.
2061
02:02:58,634 --> 02:03:00,579
Of course, once we're inside
2062
02:03:00,603 --> 02:03:02,147
that's when we
let everybody know
2063
02:03:02,171 --> 02:03:04,082
who we really were.
2064
02:03:04,106 --> 02:03:05,750
Alright,
2065
02:03:05,774 --> 02:03:07,481
is everybody ready?
2066
02:03:10,479 --> 02:03:13,291
I'm taking Grat with
me into the National.
2067
02:03:13,315 --> 02:03:15,393
Emmett, you take the
Condon across the street
2068
02:03:15,417 --> 02:03:17,095
with Willy and Texas Jack.
2069
02:03:17,119 --> 02:03:19,397
Don't be in there longer
than 15 minutes, you hear?
2070
02:03:19,421 --> 02:03:20,832
Yeah.
2071
02:03:20,856 --> 02:03:22,100
Okay.
2072
02:03:22,124 --> 02:03:23,602
We'll meet at that
side street there
2073
02:03:23,626 --> 02:03:25,203
behind the Douglas Saloon.
2074
02:03:25,227 --> 02:03:28,640
Then we just ride
on out of there.
2075
02:03:28,664 --> 02:03:32,202
$60,000 richer.
2076
02:03:42,077 --> 02:03:46,625
Bob, how come I never
get to lead nothing?
2077
02:03:46,649 --> 02:03:48,727
I mean is it cause you think
2078
02:03:48,751 --> 02:03:50,862
I'm not smart enough?
2079
02:03:50,886 --> 02:03:52,364
Come on big brother.
2080
02:03:52,388 --> 02:03:55,233
You know better than that.
2081
02:03:55,257 --> 02:03:58,236
Well I've been thinking
about all this, Bob,
2082
02:03:58,260 --> 02:03:59,471
you know.
2083
02:03:59,495 --> 02:04:01,539
And this is the Dalton Gang
2084
02:04:01,563 --> 02:04:03,241
and I'm a Dalton too.
2085
02:04:03,265 --> 02:04:04,976
Yeah.
2086
02:04:05,000 --> 02:04:07,846
Well I just feel that, you know,
2087
02:04:07,870 --> 02:04:09,648
if I don't get to
lead something now
2088
02:04:09,672 --> 02:04:11,816
I ain't never gonna get to,
2089
02:04:11,840 --> 02:04:13,785
you know, cause,
2090
02:04:13,809 --> 02:04:16,855
well this is our last
job and everything,
2091
02:04:16,879 --> 02:04:18,456
you know.
2092
02:04:18,480 --> 02:04:19,624
Well Grat...
2093
02:04:19,648 --> 02:04:21,559
Bob, why don't you let Grat
2094
02:04:21,583 --> 02:04:23,495
take over the Condon job.
2095
02:04:23,519 --> 02:04:24,796
Me and Willy,
2096
02:04:24,820 --> 02:04:26,031
we got a lot of
confidence in him.
2097
02:04:26,055 --> 02:04:27,198
Ain't that right, Willy?
2098
02:04:27,222 --> 02:04:29,099
Dang right, Texas.
2099
02:04:32,027 --> 02:04:35,407
Look Bob, if anybody
can do the job,
2100
02:04:35,431 --> 02:04:37,309
old Grat can.
2101
02:04:37,333 --> 02:04:38,343
There you go.
2102
02:04:38,367 --> 02:04:40,545
All right, you're
gonna be the ramrod.
2103
02:04:40,569 --> 02:04:42,580
Willy and Texas Jack
will do just what you say.
2104
02:04:42,604 --> 02:04:45,150
We'll clean them out, Grat.
2105
02:04:45,174 --> 02:04:47,211
All right, now you're talkin.
2106
02:04:54,550 --> 02:04:59,260
Hey Grat.
2107
02:05:05,294 --> 02:05:06,898
Willy.
2108
02:05:21,210 --> 02:05:22,554
Don't worry.
2109
02:05:22,578 --> 02:05:23,955
Everything will be fine.
2110
02:05:38,894 --> 02:05:42,140
Be sure you got the
wagon ready to go.
2111
02:05:42,164 --> 02:05:44,509
Once we cross over the
strip into New Mexico
2112
02:05:44,533 --> 02:05:46,740
there ain't nobody
gonna catch us.
2113
02:05:48,604 --> 02:05:51,107
Kiss for luck?
2114
02:07:14,056 --> 02:07:17,735
Well that dirty little coward,
2115
02:07:17,759 --> 02:07:20,772
that shot Mr. Howard,
2116
02:07:20,796 --> 02:07:26,411
and put poor
Jessie in his grave,
2117
02:07:26,435 --> 02:07:29,781
Yes Jessie had a wife,
2118
02:07:29,805 --> 02:07:33,275
who mourned for his life...
2119
02:09:11,273 --> 02:09:14,018
Take a look at this, Mr. Smith.
2120
02:09:14,042 --> 02:09:16,221
What is it, Mr. Sims?
2121
02:09:16,245 --> 02:09:17,522
Heavily armed men,
2122
02:09:17,546 --> 02:09:20,391
five of them.
2123
02:09:20,415 --> 02:09:23,595
Any of them look
like the Daltons?
2124
02:09:23,619 --> 02:09:24,963
No, sir.
2125
02:09:24,987 --> 02:09:26,397
But they appear to be heading
2126
02:09:26,421 --> 02:09:28,059
for the First National Bank.
2127
02:09:43,605 --> 02:09:45,850
Wrong Mr. Sims,
2128
02:09:45,874 --> 02:09:47,252
they're headed for
the First National
2129
02:09:47,276 --> 02:09:49,153
and for the Condon.
2130
02:09:49,177 --> 02:09:51,956
Relax Mr. Sims,
2131
02:09:51,980 --> 02:09:53,858
not even the Daltons
are foolhardy enough
2132
02:09:53,882 --> 02:09:55,987
to try something like that.
2133
02:10:02,324 --> 02:10:04,302
Hands UP!
2134
02:10:04,326 --> 02:10:10,241
Everybody just stand
right where they are.
2135
02:10:10,265 --> 02:10:12,176
Daltons.
2136
02:10:12,200 --> 02:10:14,612
That's right Tom.
2137
02:10:14,636 --> 02:10:17,845
Just put it all
right in here, Tommy.
2138
02:10:23,712 --> 02:10:25,851
All right, hands up everybody!
2139
02:10:28,784 --> 02:10:30,495
Fill her up Charlie.
2140
02:10:30,519 --> 02:10:32,330
Who are you?
2141
02:10:32,354 --> 02:10:35,933
Charlie, don't you
recognize Grat Dalton,
2142
02:10:37,359 --> 02:10:38,836
Now you fill her up.
2143
02:10:38,860 --> 02:10:40,438
Everybody get behind the cage,
2144
02:10:40,462 --> 02:10:42,106
go around behind the cage.
2145
02:10:42,130 --> 02:10:44,371
Go on, move.
2146
02:10:45,767 --> 02:10:47,078
All right, Tommy.
2147
02:10:47,102 --> 02:10:49,173
Clean out the vault.
2148
02:10:55,043 --> 02:10:58,022
Well look what we got here?
2149
02:10:58,046 --> 02:10:59,457
Now you open up them bars.
2150
02:10:59,481 --> 02:11:00,725
I can't.
2151
02:11:00,749 --> 02:11:02,093
It's set automatically.
2152
02:11:02,117 --> 02:11:03,995
It isn't time for it to open.
2153
02:11:04,019 --> 02:11:06,130
Well what time does it open?
2154
02:11:06,154 --> 02:11:09,000
9:30.
2155
02:11:09,024 --> 02:11:10,501
9:30 o'clock.
2156
02:11:10,525 --> 02:11:13,905
What time is it now?
2157
02:11:13,929 --> 02:11:16,207
Twenty minutes past nine.
2158
02:11:16,231 --> 02:11:17,742
Ten minutes,
2159
02:11:17,766 --> 02:11:19,344
ten minutes, we're
gonna wait ten minutes.
2160
02:11:19,368 --> 02:11:20,678
What are you talking
about, Grat?
2161
02:11:20,702 --> 02:11:22,013
We can't wait.
2162
02:11:22,037 --> 02:11:23,381
You know what Bob said.
2163
02:11:23,405 --> 02:11:24,982
We gotta get out of
here in 15 minutes.
2164
02:11:25,006 --> 02:11:27,585
You just back off, Jack.
2165
02:11:27,609 --> 02:11:29,654
Now that's my Mexico money
we're talking about in there,
2166
02:11:29,678 --> 02:11:33,391
and I ain't leaving without it.
2167
02:11:33,415 --> 02:11:36,794
Charlie, when you
start talking about this
2168
02:11:36,818 --> 02:11:38,329
you be sure and mention
2169
02:11:38,353 --> 02:11:40,031
how I was in charge, okay?
2170
02:11:40,055 --> 02:11:41,432
I will, Grat.
2171
02:11:41,456 --> 02:11:43,134
You can count on me.
2172
02:11:43,158 --> 02:11:44,202
It's the Daltons!
2173
02:11:44,226 --> 02:11:47,472
Jack!
2174
02:11:47,496 --> 02:11:49,271
It's the Daltons,
it's the Daltons!
2175
02:11:56,471 --> 02:11:58,644
Hey, over here.
2176
02:12:08,250 --> 02:12:09,460
The Daltons,
2177
02:12:09,484 --> 02:12:11,562
they're robbing the bank.
2178
02:12:11,586 --> 02:12:12,797
I guess that means they're
2179
02:12:12,821 --> 02:12:14,391
in the First National
too, Mr. Smith.
2180
02:12:16,491 --> 02:12:17,735
It's a trap.
2181
02:12:17,759 --> 02:12:18,897
That's Smith.
2182
02:12:32,307 --> 02:12:34,519
The First National you morons,
2183
02:12:34,543 --> 02:12:36,716
the First National.
2184
02:12:49,090 --> 02:12:54,062
Empty out the safe, fast.
2185
02:13:01,770 --> 02:13:03,247
Grat, get out of here.
2186
02:13:03,271 --> 02:13:04,816
We ain't going without the money
2187
02:13:04,840 --> 02:13:06,250
and the safe ain't open yet?
2188
02:13:06,274 --> 02:13:08,319
Wait a minute, didn't he
say it opened at 9:30?
2189
02:13:08,343 --> 02:13:09,754
Yeah.
2190
02:13:09,778 --> 02:13:11,155
Grat,
2191
02:13:11,179 --> 02:13:15,126
It was 9:3015 minutes ago.
2192
02:13:15,150 --> 02:13:17,255
I'm gonna break your neck.
2193
02:13:29,130 --> 02:13:30,541
Give me that bag.
2194
02:13:30,565 --> 02:13:32,306
Hurry up, Grat.
2195
02:13:56,358 --> 02:13:59,965
Emmett, let's get out of here.
2196
02:14:19,581 --> 02:14:21,424
Let's go.
2197
02:14:43,738 --> 02:14:45,979
We gotta help them Emmett.
2198
02:14:47,909 --> 02:14:49,411
Come on Grat!
2199
02:14:56,918 --> 02:14:59,397
Willy!
2200
02:14:59,421 --> 02:15:00,898
Grat!
2201
02:15:00,922 --> 02:15:02,833
Grat, Willys been hit!
2202
02:15:02,857 --> 02:15:04,368
You're gonna be okay.
2203
02:15:04,392 --> 02:15:06,133
You hear?
2204
02:15:11,900 --> 02:15:13,177
We gotta get out of here Grat.
2205
02:15:13,201 --> 02:15:15,112
Okay, okay, okay.
2206
02:15:15,136 --> 02:15:17,548
I'll cover you, okay?
2207
02:15:22,510 --> 02:15:24,622
All set.
2208
02:15:24,646 --> 02:15:26,457
You ready?
2209
02:15:26,481 --> 02:15:28,025
I'm Ready.
2210
02:15:28,049 --> 02:15:30,660
Let's go.
2211
02:16:00,882 --> 02:16:03,160
Grat, Grat!
2212
02:16:03,184 --> 02:16:05,130
Bob!
2213
02:16:13,928 --> 02:16:17,677
Grat!
2214
02:16:22,270 --> 02:16:23,714
Bob!
2215
02:16:23,738 --> 02:16:26,150
Come here Bob, come on.
2216
02:16:34,149 --> 02:16:36,095
Come back.
2217
02:16:45,860 --> 02:16:48,340
Bob!
2218
02:17:18,860 --> 02:17:21,138
What are you all waiting for?
2219
02:17:21,162 --> 02:17:24,709
Shoot!
2220
02:17:24,733 --> 02:17:29,180
Shoot damn you!
2221
02:17:29,204 --> 02:17:31,548
Shoot!
2222
02:17:41,516 --> 02:17:43,223
Sims!
2223
02:17:49,157 --> 02:17:52,138
Put down that weapon, Mr. Smith.
2224
02:18:08,209 --> 02:18:11,222
Put down that gun
and slowly turn around.
2225
02:18:11,246 --> 02:18:15,025
I'm placing you under arrest.
2226
02:18:15,049 --> 02:18:19,163
Why don't you go back
to Arkansas, judge?
2227
02:18:19,187 --> 02:18:21,793
I said you were under arrest.
2228
02:18:27,162 --> 02:18:30,407
Nobody puts
Will Smith under arrest.
2229
02:18:30,431 --> 02:18:31,976
Do you want us to
take him, judge?
2230
02:18:32,000 --> 02:18:33,577
You don't move.
2231
02:18:33,601 --> 02:18:35,979
Nobody fires a shot.
2232
02:18:53,688 --> 02:18:57,168
Now if you're not gonna
come peacefully, Mr. Smith,
2233
02:18:57,192 --> 02:19:00,571
you make your move
whenever you're ready.
2234
02:19:05,733 --> 02:19:09,280
Mr. Smith,
2235
02:19:09,304 --> 02:19:12,342
maybe you better
think this over.
2236
02:19:58,286 --> 02:20:02,066
Judge, this one's still alive.
2237
02:20:02,090 --> 02:20:04,195
Fetch a doctor.
2238
02:20:18,539 --> 02:20:20,951
Good shooting judge.
2239
02:21:07,155 --> 02:21:08,966
Wounded 16 times,
2240
02:21:08,990 --> 02:21:10,534
that's unbelievable.
2241
02:21:10,558 --> 02:21:12,836
Well I wouldn't play that
up too much if I were you.
2242
02:21:12,860 --> 02:21:14,605
Bullet holes in a man
2243
02:21:14,629 --> 02:21:17,141
wasn't all that
uncommon back then.
2244
02:21:17,165 --> 02:21:22,947
Even today they ain't exactly.
2245
02:21:22,971 --> 02:21:26,717
After you got back
on your feet then what?
2246
02:21:26,741 --> 02:21:31,989
I spent 14 years in the
Kansas State Penitentiary.
2247
02:21:32,013 --> 02:21:34,152
Got rehabilitated.
2248
02:21:37,685 --> 02:21:40,097
What ever happened to Flo Quick?
2249
02:21:43,992 --> 02:21:47,304
Well I guess Flo never really
2250
02:21:47,328 --> 02:21:49,606
got over Bob getting killed.
2251
02:21:49,630 --> 02:21:52,042
She turned real bad after that.
2252
02:21:52,066 --> 02:21:55,479
I heard she put together
a gang of her own
2253
02:21:55,503 --> 02:21:57,948
and got killed robbing a bank
2254
02:21:57,972 --> 02:22:01,018
down in Las Cruces, '93.
2255
02:22:01,042 --> 02:22:02,953
That's right.
2256
02:22:02,977 --> 02:22:05,122
I'm, I'm curious about
your other brother.
2257
02:22:05,146 --> 02:22:07,057
I mean I don't recall
there was ever a
2258
02:22:07,081 --> 02:22:09,626
Governor William Marian
Dalton around here?
2259
02:22:09,650 --> 02:22:10,427
No.
2260
02:22:10,451 --> 02:22:12,296
Old Sanford he won that one
2261
02:22:12,320 --> 02:22:15,432
but it kind of soured
Billy on politics.
2262
02:22:15,456 --> 02:22:16,700
After Coffeyville,
2263
02:22:16,724 --> 02:22:18,135
he wandered on down to Oklahoma
2264
02:22:18,159 --> 02:22:19,870
and joined Doolin
and some of the boys
2265
02:22:19,894 --> 02:22:21,872
and he was killed
by a posse down there
2266
02:22:21,896 --> 02:22:23,671
in Longview, Texas.
2267
02:22:26,234 --> 02:22:28,979
What happened to your
girl, Julie Williams?
2268
02:22:29,003 --> 02:22:30,981
I mean I don't suppose
she waited 14 years
2269
02:22:31,005 --> 02:22:33,384
for you to get out of prison?
2270
02:22:33,408 --> 02:22:35,352
Of course not.
2271
02:22:35,376 --> 02:22:38,222
She was married two
times before I got out.
2272
02:22:38,246 --> 02:22:41,291
She buried both of them.
2273
02:22:41,315 --> 02:22:42,826
It's too bad.
2274
02:22:42,850 --> 02:22:44,461
No.
2275
02:22:44,485 --> 02:22:47,898
It just meant she
was ready when I was.
2276
02:22:47,922 --> 02:22:49,700
As a matter of fact
2277
02:22:49,724 --> 02:22:51,468
she's down at the
Brown Derby right now
2278
02:22:51,492 --> 02:22:54,268
waiting on lunch for me.
2279
02:23:06,507 --> 02:23:08,578
Bitter Creek,
2280
02:23:12,146 --> 02:23:17,194
why don't you join us?
2281
02:23:17,218 --> 02:23:20,831
We got a lot of
catching up to do.
2282
02:23:20,855 --> 02:23:24,168
Well by George Emmett
I think I'll do that.
2283
02:23:24,192 --> 02:23:26,637
Wait gentlemen, I've
got some more questions.
2284
02:23:26,661 --> 02:23:29,239
Well we can't give you
any more of our time.
2285
02:23:29,263 --> 02:23:31,075
You just write it
the way we told you.
2286
02:23:31,099 --> 02:23:32,176
Yeah...
2287
02:23:32,200 --> 02:23:34,445
Bitter Creek, what have
you been doing these days?
2288
02:23:34,469 --> 02:23:37,748
Well I got myself in the
construction business.
2289
02:23:37,772 --> 02:23:40,384
I got into it during the war.
2290
02:23:40,408 --> 02:23:44,254
I've been messin a little
bit with real estate.
2291
02:23:44,278 --> 02:23:47,157
Maybe we can do a little
business together?
2292
02:23:47,181 --> 02:23:48,181
157137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.