Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,415 --> 00:00:41,834
As a kid we were always on the move.
2
00:00:42,627 --> 00:00:44,712
Always saying goodbye.
3
00:00:45,212 --> 00:00:47,298
So... I learnt to be alone.
4
00:00:48,633 --> 00:00:50,635
But with street dance,
5
00:00:50,718 --> 00:00:54,472
I could step out in front of any crowd,
into any street dance battle,
6
00:00:54,555 --> 00:00:57,224
and for one moment be the hero.
7
00:00:58,059 --> 00:01:00,728
And then being alone
didn't matter any more.
8
00:01:02,480 --> 00:01:04,565
I was able to show off my moves,
9
00:01:04,648 --> 00:01:07,610
taking on the local legends
in street dance battles.
10
00:01:10,571 --> 00:01:14,074
And legends... they don't come
any bigger than this crew.
11
00:01:16,577 --> 00:01:20,623
Two-times Final Clash Champions
and on their way to Paris to make it three.
12
00:01:21,916 --> 00:01:23,792
Invincible.
13
00:01:23,834 --> 00:01:26,378
Named after the biggest ego in street dance.
14
00:01:27,921 --> 00:01:30,007
Vince.
15
00:01:40,017 --> 00:01:43,270
Vince! Vince! Vince!
Vince!
16
00:01:47,858 --> 00:01:51,403
This was the moment right here in London.
17
00:01:52,863 --> 00:01:55,073
The moment to take on the legend.
18
00:02:02,539 --> 00:02:05,000
This was the moment to be the best.
19
00:02:21,224 --> 00:02:23,268
This was my moment.
20
00:02:28,648 --> 00:02:31,318
Or not.
21
00:02:31,401 --> 00:02:33,445
Yeah, yeah. Is that all you got?
22
00:02:35,905 --> 00:02:39,034
Some nerdy little popcorn boy
who can't even stay on his feet?
23
00:02:40,327 --> 00:02:43,747
You got two months, Europe,
till the Final Clash.
24
00:02:45,415 --> 00:02:47,625
Y'all better rustle up some new ideas.
25
00:02:48,168 --> 00:02:49,961
Or we will kick ass.
26
00:02:50,003 --> 00:02:52,964
You got that, Popcorn?
27
00:03:01,097 --> 00:03:04,309
I was just trying to see the show.
Easy, easy, easy. Easy!
28
00:03:18,197 --> 00:03:22,118
- What? You come to have a laugh too?
- No. I wanna be your manager.
29
00:03:26,289 --> 00:03:29,167
I'm gonna help you put a crew together
for the Final Clash.
30
00:03:29,208 --> 00:03:31,210
Right now is not a good time.
31
00:03:31,294 --> 00:03:34,755
You know, you jumping in there
and falling on your arse was really, really...
32
00:03:34,797 --> 00:03:36,174
I know. Really stupid.
33
00:03:36,215 --> 00:03:38,926
No, inspiring.
You showed a lot of courage.
34
00:03:38,968 --> 00:03:41,721
- Thanks.
- Someone needs to stand up to Vince.
35
00:03:41,804 --> 00:03:43,806
And that's why I think I'd be a top manager.
36
00:03:43,890 --> 00:03:47,226
I can get you all the top dancers
you need to beat Invincible.
37
00:03:47,310 --> 00:03:50,146
- Who are you?
- Hi. I'm Eddie.
38
00:03:51,314 --> 00:03:55,401
Look, Eddie, thanks for your offer,
but Invincible are just invincible.
39
00:03:56,819 --> 00:03:58,738
- Look, you're impulsive.
- I'm impulsive?
40
00:03:58,821 --> 00:04:00,698
Yes, and you need to learn a bit of patience.
41
00:04:00,740 --> 00:04:02,283
- Taxi.
- A bit of discipline.
42
00:04:02,324 --> 00:04:04,368
- I could be your Yoda.
- Yoda?
43
00:04:04,410 --> 00:04:06,829
Secondly, you're American and I'm European.
44
00:04:06,912 --> 00:04:08,956
So you could use someone local.
45
00:04:08,998 --> 00:04:12,209
Someone who understands the culture.
Like a tour guide.
46
00:04:12,251 --> 00:04:14,837
Et trois: The Final Clash is in Paris.
47
00:04:14,920 --> 00:04:16,964
And I speak fluent European.
48
00:04:17,006 --> 00:04:20,259
Ooh-la-la, garçon, baguette,
fromage, croissant.
49
00:04:20,342 --> 00:04:22,386
Voulez-vous coucher avec moi?
50
00:04:24,013 --> 00:04:25,264
Ce soir?
51
00:04:25,347 --> 00:04:27,600
OK, Yoda, what's the great plan?
52
00:04:28,267 --> 00:04:30,352
We've got eight weeks
before the Final Clash.
53
00:04:30,394 --> 00:04:32,438
If we've got a chance
of beating them in Paris,
54
00:04:32,479 --> 00:04:34,606
we need to get the top dancers in Europe.
55
00:04:34,690 --> 00:04:38,235
- The mavericks, people like us, loners.
- Genuine freestylers.
56
00:04:38,277 --> 00:04:40,279
People with their own moves and styles.
57
00:04:40,362 --> 00:04:43,866
We have to track them down
and convince them to join us.
58
00:04:43,949 --> 00:04:46,702
Invincible think they've seen everything.
What we gotta do...
59
00:04:46,785 --> 00:04:49,079
- We gotta show them that they haven't.
- Exactly.
60
00:04:49,121 --> 00:04:52,499
- If we wanna pull this off, we need the best.
- La crème de la crème.
61
00:04:53,041 --> 00:04:55,043
Do you have anyone in mind?
62
00:04:55,127 --> 00:04:57,296
INCREDIBLE BONGO BAND: Apache
63
00:05:22,988 --> 00:05:25,073
Eddie!
64
00:06:28,052 --> 00:06:29,762
Next.
65
00:07:27,278 --> 00:07:29,613
How about it?
You wanna take down Invincible?
66
00:07:29,697 --> 00:07:31,740
Told you.
67
00:07:33,701 --> 00:07:35,744
On my time? With my crew?
68
00:07:36,787 --> 00:07:39,331
- So I guess that's a no?
- Damn right, it is.
69
00:07:40,624 --> 00:07:43,460
Seriously? You need to get yourself
a real manager.
70
00:07:43,544 --> 00:07:46,422
Breakir Point. Still hurts, doesn't it?
71
00:09:09,462 --> 00:09:11,339
Police!
72
00:09:33,903 --> 00:09:36,072
Ha-ha-ha! Bye-bye.
73
00:09:39,492 --> 00:09:41,577
Thank you.
74
00:09:47,750 --> 00:09:49,252
Sorry.
75
00:09:54,006 --> 00:09:55,007
Oh!
76
00:09:55,424 --> 00:09:56,425
Ciao.
77
00:10:01,013 --> 00:10:02,390
Woargh!
78
00:10:06,268 --> 00:10:09,021
You, my friend, are wasting your talents.
79
00:10:18,364 --> 00:10:21,784
We'd done it.
The perfect crew in the City of Love.
80
00:10:21,867 --> 00:10:23,911
One big happy family.
81
00:10:30,876 --> 00:10:35,047
- Ash, the food is disgusting.
- Yes, and nothing is halal.
82
00:10:35,130 --> 00:10:39,093
The room sucks, the food sucks,
and we can't sleep because of Tino snoring.
83
00:10:39,218 --> 00:10:41,345
Oi, I don't snore.
84
00:10:41,387 --> 00:10:42,930
Yes, you do.
85
00:10:42,972 --> 00:10:45,641
Come on, Ash.
You're our mighty leader, right?
86
00:10:45,683 --> 00:10:48,894
- Do something.
- Guys, guys, leave Ash alone.
87
00:10:48,977 --> 00:10:51,021
- You want food?
- Yes.
88
00:10:51,063 --> 00:10:53,190
Fill your boots.
89
00:10:53,273 --> 00:10:56,026
If there's a problem,
I'm the manager, come see me.
90
00:10:56,068 --> 00:10:58,195
Problem 101.
91
00:10:59,238 --> 00:11:01,365
- Toilet's blocked.
- Yeah, he's right.
92
00:11:01,406 --> 00:11:02,991
- Toilet's blocked.
- Disgusting.
93
00:11:03,075 --> 00:11:06,245
- OK, OK. Guys, quiet.
- ... is dirty.
94
00:11:06,328 --> 00:11:08,997
Look, I understand conditions are rough.
95
00:11:09,081 --> 00:11:11,875
But we've got a place to stay, we've got food.
96
00:11:12,501 --> 00:11:14,544
I'm working on the halal.
97
00:11:14,586 --> 00:11:17,422
But we've only got six weeks
before the Final Clash.
98
00:11:18,423 --> 00:11:21,635
So we've got to pull together as a crew,
so we can win this.
99
00:11:24,262 --> 00:11:26,515
- You still wanna win this, right?
- Yes!
100
00:11:26,598 --> 00:11:29,017
- Yes, we wanna win.
- Let's eat.
101
00:11:32,354 --> 00:11:35,565
I can't believe that we got
every single person that we wanted.
102
00:11:35,607 --> 00:11:38,235
- We are so on the money.
- Exactly, so on the money.
103
00:11:38,276 --> 00:11:41,446
We got all the right ingredients
to take down Invincible.
104
00:11:41,530 --> 00:11:42,906
All except one.
105
00:11:43,365 --> 00:11:45,909
Rumbara
106
00:11:48,954 --> 00:11:51,915
- Really funny.
- We gotta think outside the box.
107
00:11:51,957 --> 00:11:55,293
There's outside the box
and then there's a whole other planet.
108
00:11:55,377 --> 00:11:56,795
You'll see.
109
00:11:56,878 --> 00:11:58,630
Please get us a drink.
110
00:11:59,714 --> 00:12:01,132
Excusez.
111
00:12:02,717 --> 00:12:07,972
Can I have une bière
et une Manu special, s'il vous plaît?
112
00:12:10,725 --> 00:12:12,060
Deux, trois...
113
00:12:12,143 --> 00:12:13,812
Cinq.
114
00:12:13,895 --> 00:12:16,606
Seize.
115
00:12:16,648 --> 00:12:19,067
While Eddie struggled with his terrible French,
116
00:12:19,150 --> 00:12:23,404
I struggled with how on earth Latin
was going to help us beat Invincible
117
00:12:23,488 --> 00:12:25,949
in a street dance battle.
118
00:12:31,245 --> 00:12:33,498
And then I saw.
119
00:13:16,123 --> 00:13:17,166
Hey!
120
00:13:17,208 --> 00:13:18,709
Ah, come on, help us out.
121
00:13:18,793 --> 00:13:20,211
We're only a few euros short.
122
00:13:21,212 --> 00:13:26,300
Tell you what, if you can stay in the ring
for one dance with her,
123
00:13:26,967 --> 00:13:29,011
I give you the drink.
124
00:13:29,053 --> 00:13:31,806
- You speak English.
- Better than you, my friend.
125
00:13:32,056 --> 00:13:37,061
- Wait, what do you mean stay in the ring?
- If you can keep up with her for one dance.
126
00:13:37,144 --> 00:13:39,188
Like a battle?
127
00:13:39,230 --> 00:13:40,814
If you like.
128
00:13:40,898 --> 00:13:42,942
Don't spill my drink.
129
00:13:51,742 --> 00:13:52,743
Oi!
130
00:13:52,826 --> 00:13:54,828
I'm sorry.
131
00:14:04,505 --> 00:14:06,590
Best of luck.
132
00:14:24,358 --> 00:14:25,359
OK.
133
00:14:35,535 --> 00:14:38,205
I'm sorry, I didn't catch your name.
134
00:14:47,714 --> 00:14:49,007
Eva.
135
00:14:49,633 --> 00:14:52,302
CELIA CRUZ AND JOHNNY PACHECO:
Quimbara Remix
136
00:16:07,793 --> 00:16:10,546
- You're absolutely amazing.
- I'm kind of busy.
137
00:16:49,418 --> 00:16:51,045
That's what I call a battle.
138
00:17:00,346 --> 00:17:02,181
Lucien, bye.
139
00:17:02,264 --> 00:17:04,141
- I'll see you tomorrow.
- OK.
140
00:17:06,018 --> 00:17:07,561
Wish me luck!
141
00:17:09,938 --> 00:17:11,648
Hi, again.
142
00:17:12,774 --> 00:17:14,318
Hi.
143
00:17:14,359 --> 00:17:16,737
I wanted to ask you something.
144
00:17:16,862 --> 00:17:18,614
No, thank you.
145
00:17:18,697 --> 00:17:20,741
You don't even know what it is yet.
146
00:17:20,782 --> 00:17:24,411
Yeah, but I don't drink
and I'm not hungry, so good night.
147
00:17:25,203 --> 00:17:27,247
Why do you dance?
148
00:17:28,290 --> 00:17:32,377
I mean, I dance to have a good time,
have a laugh, show off.
149
00:17:32,461 --> 00:17:35,964
But I made a real fool of myself recently
in front of a lot of people and...
150
00:17:36,048 --> 00:17:38,967
- Should I start playing the violin?
- No.
151
00:17:39,051 --> 00:17:40,886
Cos my story has a happy ending.
152
00:17:40,969 --> 00:17:42,846
I met you.
153
00:17:42,971 --> 00:17:46,224
You know, I've heard some
cheesy pick-up lines in my time,
154
00:17:46,308 --> 00:17:48,435
but this one beats them all.
155
00:17:48,477 --> 00:17:50,020
Join my crew.
156
00:17:50,061 --> 00:17:52,063
- Quoi?
- My street dance crew.
157
00:17:52,147 --> 00:17:54,149
We're going to the Final Clash!
158
00:17:54,232 --> 00:17:56,276
It's the biggest battle in Europe.
159
00:17:57,152 --> 00:17:59,196
I'm happy doing my own thing.
160
00:17:59,237 --> 00:18:04,200
We could come up with a whole new style,
like a fusion of Latin and street,
161
00:18:04,242 --> 00:18:06,369
something that nobody has ever seen before.
162
00:18:06,411 --> 00:18:08,705
So you want me to join a street dance crew,
163
00:18:09,164 --> 00:18:11,750
dancing a style that hasn't been invented yet?
164
00:18:12,167 --> 00:18:15,336
- Pretty much, yeah.
- You're an escaped crazy guy, right?
165
00:18:16,129 --> 00:18:18,173
I prefer dreamer, but sure.
166
00:18:21,009 --> 00:18:24,262
I tell you what, you bring me
this great crew and I'll think about it.
167
00:18:24,929 --> 00:18:26,764
Is that a promise?
168
00:18:26,848 --> 00:18:28,892
No, that's a "think about it".
169
00:18:30,018 --> 00:18:32,145
That's good enough for me!
170
00:18:38,359 --> 00:18:40,820
You were right, she is absolutely perfect.
171
00:18:40,862 --> 00:18:44,073
With her and those moves,
Invincible won't even stand a chance!
172
00:18:44,157 --> 00:18:45,491
Let me just get this clear.
173
00:18:46,034 --> 00:18:48,828
This is a Latin-street-dance fusion
we're talking about here,
174
00:18:48,870 --> 00:18:50,413
not an Ash-Eva fusion.
175
00:18:50,455 --> 00:18:53,207
- Eva. That sounds really beautiful.
- Focus, Ash.
176
00:18:53,249 --> 00:18:56,044
- We've still got to convince the crew.
- They'll love the tango!
177
00:18:56,127 --> 00:18:58,379
- Salsa!
- Salsa, tango, whatever.
178
00:18:58,463 --> 00:19:03,301
Look, we'll show the crew,
she'll love 'em, bam, we're unbeatable.
179
00:19:10,725 --> 00:19:12,310
Bonjour.
180
00:19:12,393 --> 00:19:14,478
It's that crazy guy again.
181
00:19:15,271 --> 00:19:17,023
And my crew.
182
00:19:17,064 --> 00:19:20,276
WRETCH 32 ft EXAMPLE: Unorthodox
183
00:19:21,235 --> 00:19:25,114
Oh, mon Dieu.
This is not a refugee camp.
184
00:19:25,197 --> 00:19:26,824
- Uncle, it's OK.
- We're closed.
185
00:19:26,907 --> 00:19:28,534
It's OK.
186
00:19:28,576 --> 00:19:30,369
You said you'd think about it.
187
00:19:30,411 --> 00:19:32,038
Well, let's see what they can do.
188
00:19:32,121 --> 00:19:34,415
And now I feel like
I'm the reason I should last
189
00:19:34,498 --> 00:19:36,250
I move like my ish don't stink
190
00:19:36,333 --> 00:19:38,252
But I'm all in a trance no hit no assist
191
00:19:38,335 --> 00:19:40,754
This is all from the heart
intro no script
192
00:19:41,172 --> 00:19:42,506
I'm just about writing it down
193
00:19:42,590 --> 00:19:44,925
So now I don't sleep, man
I miss those nights
194
00:19:45,009 --> 00:19:46,969
I take planes like trains
I don't miss no flights
195
00:19:47,011 --> 00:19:49,179
I'm the type of guy
that will have no life
196
00:19:49,263 --> 00:19:51,348
Just so I can shine like this gold life
197
00:19:51,932 --> 00:19:53,767
And that sounds sad but I'm happy
198
00:19:53,851 --> 00:19:55,644
And the only plans to stay scatty
199
00:19:55,769 --> 00:19:59,940
Yeah, unorthodox,
I made the bar so I call the shots
200
00:20:00,190 --> 00:20:04,361
We don't follow no crowd, they follow us
201
00:20:04,445 --> 00:20:09,158
Don't follow no sound it follows us
202
00:20:09,199 --> 00:20:12,870
Go sit in hell,
look down that wishing well
203
00:20:13,662 --> 00:20:17,082
Unorthodox, we call our own shots
204
00:20:18,000 --> 00:20:19,668
Yeah, I got a good vibe
205
00:20:19,793 --> 00:20:21,837
I ain't trynna be bait with my hook lines
206
00:20:21,879 --> 00:20:23,630
I had a feeling I could fly
207
00:20:23,714 --> 00:20:25,757
Before I hopped on a plane or a new sky
208
00:20:25,799 --> 00:20:28,093
Yeah, I'm a good guy
209
00:20:28,135 --> 00:20:31,013
And if you heard otherwise it's a true lie
210
00:20:31,054 --> 00:20:32,222
I'm hype I don't do shy
211
00:20:32,306 --> 00:20:34,975
I bark up every tree and I do bite
212
00:20:34,975 --> 00:20:36,393
Syke I'm only playing
213
00:20:36,476 --> 00:20:38,812
We all got freedom of speech
I'm only saying
214
00:20:38,895 --> 00:20:40,564
I ain't got time for beef
I'm on the way in
215
00:20:40,647 --> 00:20:42,858
So the 8th day of the week's my only lay in
216
00:20:43,275 --> 00:20:45,193
That sounds sad but I'm happy
217
00:20:45,235 --> 00:20:47,195
And the only plars to stay scatty
218
00:20:47,237 --> 00:20:51,366
Yeah, unorthodox,
I made the bar so I call the shots
219
00:20:51,616 --> 00:20:55,954
We don't follow no crowd, they follow us
220
00:20:55,996 --> 00:21:00,333
Don't follow no sound it follows us
221
00:21:00,917 --> 00:21:05,171
Go sit in hell
look down that wishing well
222
00:21:05,255 --> 00:21:08,466
Unorthodox we call our own shots
223
00:21:09,259 --> 00:21:12,178
No-one can hold us down again
224
00:21:12,262 --> 00:21:14,306
I need an answer.
225
00:21:15,849 --> 00:21:18,018
This is something we could be a part of.
226
00:21:18,768 --> 00:21:20,854
"We"?
227
00:21:21,062 --> 00:21:22,939
Me and my dance partner.
228
00:21:23,023 --> 00:21:25,066
Lucien.
229
00:21:26,151 --> 00:21:30,155
We don't follow no crowd, they follow us
230
00:21:30,280 --> 00:21:31,656
Don't follow no sound...
231
00:21:32,615 --> 00:21:34,826
All right, playtime is over, thank you.
232
00:21:36,452 --> 00:21:37,453
Ciao.
233
00:21:37,537 --> 00:21:39,247
Listen up.
234
00:21:39,330 --> 00:21:42,500
We've only got six weeks to get ready
for the Final Clash.
235
00:21:42,584 --> 00:21:47,505
And if we want to win this, we gotta come
up with something that is so different
236
00:21:47,547 --> 00:21:49,632
that Invincible won't have an answer.
237
00:21:50,383 --> 00:21:52,468
Eva, Lucy...
238
00:21:52,593 --> 00:21:54,679
Lucien.
239
00:21:54,971 --> 00:21:57,056
Right. Lucien.
240
00:21:57,306 --> 00:21:59,308
Take the floor.
241
00:22:13,990 --> 00:22:15,616
Stop.
242
00:22:15,741 --> 00:22:19,328
That's it.
I don't want to dance for these idiots.
243
00:22:19,412 --> 00:22:20,413
Ooh!
244
00:22:20,496 --> 00:22:22,248
Ciao.
245
00:22:22,331 --> 00:22:23,874
That's granny style.
246
00:22:25,835 --> 00:22:27,295
This is ridiculous, Ash.
247
00:22:27,336 --> 00:22:31,090
I'm a B-boy.
Don't try and make us look stupid.
248
00:22:40,599 --> 00:22:42,726
That went very well.
249
00:22:46,355 --> 00:22:48,399
Eva, please.
250
00:22:49,859 --> 00:22:51,986
Give us a chance.
251
00:22:52,027 --> 00:22:53,612
Your friends have no manners.
252
00:22:53,696 --> 00:22:55,364
I know, I know.
253
00:22:55,447 --> 00:22:58,784
But they're good guys. Street dance
is all about front and reputation.
254
00:22:58,867 --> 00:23:00,828
They just don't want to lose face.
255
00:23:00,869 --> 00:23:02,997
But they don't...
256
00:23:03,038 --> 00:23:04,832
They don't know what you do here.
257
00:23:04,873 --> 00:23:07,001
Well, go figure it out.
258
00:23:09,628 --> 00:23:12,297
You see, a good idea isjust an idea...
259
00:23:12,381 --> 00:23:14,007
until you make it work.
260
00:23:14,049 --> 00:23:15,634
CREW MEMBER We're here to battle.
261
00:23:15,718 --> 00:23:17,052
The crew couldn't understand
262
00:23:17,136 --> 00:23:20,097
why I wanted the best street dancers
in Europe to do Latin.
263
00:23:20,139 --> 00:23:22,224
But I wasrt giving up without a fight.
264
00:23:22,307 --> 00:23:24,393
You guys are so stuck on what you know.
265
00:23:24,476 --> 00:23:28,814
I had to persuade the crew to come back
to the club with me one more time.
266
00:23:28,897 --> 00:23:31,817
CESAR PEDROSO Y LOS QUE SON SON:
Les Tres Gordos Remix
267
00:23:34,820 --> 00:23:35,862
All right?
268
00:26:39,169 --> 00:26:41,338
Latin dance is vicious.
269
00:26:45,342 --> 00:26:46,802
We hear you, man.
270
00:26:52,933 --> 00:26:55,018
Thank you.
271
00:26:55,852 --> 00:26:57,854
Well done.
272
00:26:58,105 --> 00:27:00,941
I think we're definitely on again.
273
00:27:02,859 --> 00:27:05,237
What makes you think
I want any more to do with you?
274
00:27:05,278 --> 00:27:09,282
Well, you liked what you saw earlier
and you can see how this might work.
275
00:27:10,367 --> 00:27:12,410
Pretty sure of yourself, aren't you?
276
00:27:12,452 --> 00:27:14,663
I gotta be. I'm the leader of this thing.
277
00:27:17,457 --> 00:27:19,501
Teach us some of it.
278
00:27:25,298 --> 00:27:27,384
Then I want you in bed.
279
00:27:29,719 --> 00:27:31,721
Your first lesson starts at nine.
280
00:27:32,222 --> 00:27:34,307
In the morning.
281
00:27:37,811 --> 00:27:40,522
If we were going to beat Invincible
at the Final Clash,
282
00:27:40,563 --> 00:27:42,649
Eddie's Latin idea had to work.
283
00:27:42,732 --> 00:27:44,025
For the first time in my life,
284
00:27:44,067 --> 00:27:47,237
I was going to have to learn
how to dance with someone.
285
00:27:47,320 --> 00:27:49,322
One, two, three and step.
286
00:27:51,908 --> 00:27:53,952
Fingertips.
287
00:27:54,744 --> 00:27:55,787
One, two, three...
288
00:27:55,828 --> 00:27:57,914
Stop jiggling your shoulders.
289
00:27:59,582 --> 00:28:01,084
Turn me a little bit slower.
290
00:28:01,167 --> 00:28:03,503
No, OK, stop. You're showing off.
291
00:28:03,586 --> 00:28:04,921
I'm just dancing.
292
00:28:05,004 --> 00:28:07,548
No. You want to look good.
Get applause from the crowd.
293
00:28:07,590 --> 00:28:10,843
But listen. You're not dancing with them,
you're dancing with me.
294
00:28:10,927 --> 00:28:12,804
Again.
295
00:28:12,845 --> 00:28:15,807
No. Reach out your hand.
296
00:28:17,517 --> 00:28:19,393
Good.
297
00:28:19,435 --> 00:28:21,103
This is a tough crowd.
298
00:28:21,187 --> 00:28:25,483
Listen, salsa is not about
the choreography or the steps.
299
00:28:25,525 --> 00:28:27,818
It's about the passion.
300
00:28:27,860 --> 00:28:30,738
You have to feel it, mean it.
301
00:28:31,781 --> 00:28:33,491
Yeah?
302
00:28:33,532 --> 00:28:35,409
- Feel it?
- Yes.
303
00:28:35,451 --> 00:28:37,203
OK.
304
00:28:37,286 --> 00:28:39,622
And one, two, three.
305
00:28:41,290 --> 00:28:43,417
Good.
306
00:28:43,876 --> 00:28:45,628
Now cross-body lead.
307
00:28:46,796 --> 00:28:48,089
What are you doing?
308
00:28:48,130 --> 00:28:49,757
We don't have that much time.
309
00:28:49,882 --> 00:28:51,092
I'm just...
310
00:28:51,133 --> 00:28:55,888
Just teach me one of those tricks
that I can use against Invincible.
311
00:28:55,971 --> 00:28:58,891
The basics first.
You've got a battle to prepare for.
312
00:28:58,974 --> 00:29:03,103
If I can't trust you with simple stuff,
how am I going to trust you with the tricks?
313
00:29:04,063 --> 00:29:06,148
I'm sorry.
314
00:29:15,407 --> 00:29:17,493
Relax.
315
00:29:20,412 --> 00:29:23,665
So I guess dinner is out of the question?
316
00:29:28,754 --> 00:29:30,798
Good. Now cross-body lead.
317
00:29:31,673 --> 00:29:32,841
Good.
318
00:29:32,925 --> 00:29:34,343
Better.
319
00:29:35,761 --> 00:29:38,388
Two times. And... Yeah.
320
00:29:38,430 --> 00:29:40,098
OK, good.
321
00:29:40,182 --> 00:29:42,226
Let's leave it there.
322
00:29:42,434 --> 00:29:44,811
Um, Uncle, remember Ash?
323
00:29:44,937 --> 00:29:46,438
Hard to forget.
324
00:29:46,521 --> 00:29:48,148
Ash, Manu.
325
00:29:48,190 --> 00:29:49,441
- Hello.
- Hi.
326
00:29:49,524 --> 00:29:52,903
I'm going to be working with him.
It's OK to practise here, right?
327
00:29:52,945 --> 00:29:54,529
Yeah, of course.
328
00:29:54,613 --> 00:29:57,324
And his friends too?
They're practising in their hostel.
329
00:29:57,783 --> 00:29:58,992
Sure. Why not?
330
00:30:01,953 --> 00:30:04,122
- Thank you. I really appreciate that.
- My pleasure.
331
00:30:04,206 --> 00:30:06,917
Well, I should probably head back
and tell them the good news.
332
00:30:06,958 --> 00:30:08,919
- I'll see you out.
- Thank you.
333
00:30:10,212 --> 00:30:12,339
- Eva's really incredible.
- Mm.
334
00:30:12,881 --> 00:30:16,885
You're gonna have to come down
and see her in the battle.
335
00:30:16,968 --> 00:30:19,471
If you hurt her, I will break your legs.
336
00:30:25,810 --> 00:30:27,395
Five, six, seven, let's go.
337
00:30:27,479 --> 00:30:29,564
DEV: Bass Down Low
338
00:30:34,903 --> 00:30:38,656
If you wanna get with me
There's some things you gotta know
339
00:30:38,740 --> 00:30:41,951
I like my beats fast
And my bass down low
340
00:30:41,993 --> 00:30:44,037
Ba-ba-bass, bass, bass down low
341
00:30:44,079 --> 00:30:45,955
Bass, bass, bass down low
342
00:30:45,997 --> 00:30:49,709
I, I, I like my beats fast
And my bass down low
343
00:30:50,001 --> 00:30:51,377
Bass, bass down low
344
00:30:51,419 --> 00:30:53,379
Bass, bass, bass down low
345
00:30:53,421 --> 00:31:00,511
Bass, bass, bass down low,
low, low, low, low, low
346
00:31:01,679 --> 00:31:03,848
Take a break. Take a break.
Get some water.
347
00:31:03,932 --> 00:31:05,725
- Show me that step?
- Sure.
348
00:31:05,850 --> 00:31:08,102
One, two, three and four.
349
00:31:08,186 --> 00:31:10,647
- One, two, three and four.
- Yep, that's good.
350
00:31:10,688 --> 00:31:14,150
Yo, Ash has been giving you
extra lessons, huh?
351
00:31:16,194 --> 00:31:17,987
I've been giving him extra lessons.
352
00:31:18,029 --> 00:31:20,114
- Oh.
- So you like him?
353
00:31:20,448 --> 00:31:22,158
As much as any of you.
354
00:31:22,200 --> 00:31:24,243
- Oh.
- Yeah, right.
355
00:31:24,285 --> 00:31:26,370
Let us know when you find his tattoo.
356
00:31:28,372 --> 00:31:30,917
OK. Can you show me that step again?
357
00:31:32,043 --> 00:31:34,337
One, two, three and four.
358
00:31:34,378 --> 00:31:36,422
Thanks, Steph. Take five.
359
00:31:36,464 --> 00:31:38,591
Take a break. Come on.
360
00:31:40,885 --> 00:31:42,929
You looked great out there.
361
00:31:43,888 --> 00:31:46,432
And your body is absolutely...
362
00:31:46,474 --> 00:31:48,351
perfect. For hip-hop.
363
00:31:48,392 --> 00:31:50,394
And technical work.
364
00:31:50,478 --> 00:31:52,605
Yep. Ça va.
365
00:31:52,646 --> 00:31:54,732
Ça va.
366
00:31:57,234 --> 00:31:58,652
Uncle, this feels great.
367
00:31:58,736 --> 00:31:59,820
It's amazing.
368
00:31:59,904 --> 00:32:01,822
There's no rules. It feels free.
369
00:32:01,906 --> 00:32:06,243
Well, listen, you be careful of him.
370
00:32:08,078 --> 00:32:10,122
I know guys like that.
371
00:32:15,002 --> 00:32:17,922
I was guys like that. Ohh.
372
00:32:19,590 --> 00:32:23,636
Three weeks to the Final Clash
and things were finally coming together.
373
00:32:24,928 --> 00:32:26,972
Just one problem.
374
00:32:40,110 --> 00:32:42,112
Ssh.
375
00:32:42,196 --> 00:32:44,948
DIONNE BROMFIELD:
Who Says You Can't Have It All
376
00:32:47,117 --> 00:32:49,870
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
377
00:32:51,955 --> 00:32:54,207
What's wrong with waking up every day
378
00:32:54,708 --> 00:32:56,793
With great expectations?
379
00:32:57,377 --> 00:32:59,755
And grabbing all this life you can take
380
00:33:00,130 --> 00:33:02,841
With no limitations
381
00:33:02,883 --> 00:33:05,385
What's wrong with
giving in to your dreams?
382
00:33:05,469 --> 00:33:08,346
What's wrong with living them to extremes?
383
00:33:08,388 --> 00:33:11,933
Yeah, oh, yeah
384
00:33:11,975 --> 00:33:13,018
Yeah
385
00:33:13,143 --> 00:33:15,312
I want to get too much
till I can't get enough
386
00:33:15,395 --> 00:33:17,439
I want to live it up
387
00:33:18,148 --> 00:33:19,399
Don't want a little sip
388
00:33:19,483 --> 00:33:20,734
I want to drink it in
389
00:33:20,817 --> 00:33:22,903
Every little bit
390
00:33:22,986 --> 00:33:26,531
I say, who says you can't
391
00:33:26,573 --> 00:33:28,200
Have it all
392
00:33:28,241 --> 00:33:31,995
I say, who says you can't
393
00:33:32,078 --> 00:33:33,580
Get what you want
394
00:33:33,663 --> 00:33:36,625
I've got a big dream, I want a big life
395
00:33:36,666 --> 00:33:40,045
Life's like a cake,
I'll take a big slice
396
00:33:40,086 --> 00:33:41,087
Yeah
397
00:33:41,171 --> 00:33:43,048
Who says you can't have it all?
398
00:33:43,089 --> 00:33:44,799
Yeah, yeah, yeah
399
00:33:45,258 --> 00:33:46,843
Yeah, yeah, yeah
400
00:33:46,926 --> 00:33:48,344
Who says you can't have it all?
401
00:33:48,428 --> 00:33:51,806
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
402
00:33:51,848 --> 00:33:53,558
Who says you can't have it all?
403
00:33:53,600 --> 00:33:55,685
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
404
00:33:57,437 --> 00:33:59,022
Who says you can't have it all?
405
00:33:59,105 --> 00:34:01,191
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
406
00:34:02,609 --> 00:34:04,194
Who says you can't have it all?
407
00:34:16,456 --> 00:34:20,418
- Try and relax a bit.
- I don't have time. I gotta own this thing.
408
00:34:32,805 --> 00:34:34,932
Sorry. Let's just try it again.
409
00:34:34,974 --> 00:34:38,477
Dance with your heart, not with your head.
410
00:34:40,396 --> 00:34:43,190
You're still thinking like a soloist.
411
00:34:46,569 --> 00:34:48,904
I want to try something.
412
00:34:50,906 --> 00:34:55,161
It's... an exercise... in trust.
413
00:34:58,080 --> 00:35:00,791
Do I get a last request?
414
00:35:06,255 --> 00:35:10,426
People think tango is only about sex.
415
00:35:12,011 --> 00:35:14,138
But it's about so much more.
416
00:35:14,180 --> 00:35:16,724
It's about channelling your passion.
417
00:35:17,516 --> 00:35:20,144
It's about precision...
418
00:35:21,020 --> 00:35:22,688
...control...
419
00:35:24,023 --> 00:35:25,983
...discipline.
420
00:35:27,026 --> 00:35:30,112
Follow my movements
until you begin to sense them.
421
00:35:56,054 --> 00:35:58,390
Tango is a shared language.
422
00:36:07,482 --> 00:36:10,152
There are no secrets...
423
00:36:11,570 --> 00:36:13,613
Careful of the tree! Stop!
424
00:36:16,283 --> 00:36:18,493
...no lies...
425
00:36:19,411 --> 00:36:21,329
...just the dance.
426
00:37:57,758 --> 00:37:59,593
Good.
427
00:37:59,677 --> 00:38:02,013
Remember how that felt
next time we dance.
428
00:38:02,096 --> 00:38:04,265
I'll never forget.
429
00:38:06,267 --> 00:38:10,187
I'm sorry if I've been a bit...
430
00:38:10,271 --> 00:38:11,397
Unfriendly?
431
00:38:12,356 --> 00:38:14,817
Over-professional.
432
00:38:17,236 --> 00:38:18,696
Maybe we could have dinner.
433
00:38:20,030 --> 00:38:23,826
It wouldn't hurt our dancing
to get to know each other a little better.
434
00:38:27,204 --> 00:38:29,290
Smells great.
435
00:38:29,373 --> 00:38:31,125
He is a one.
436
00:38:31,208 --> 00:38:33,669
No, Uncle, he is a two.
437
00:38:36,964 --> 00:38:38,966
Definitely a one.
438
00:38:39,049 --> 00:38:41,468
Would somebody explain to me
what's going on?
439
00:38:41,552 --> 00:38:43,554
Uncle has a way of judging men.
440
00:38:43,637 --> 00:38:45,097
It never fails.
441
00:38:45,139 --> 00:38:48,976
He can tell what sort of man you are by...
how many chillies you eat.
442
00:38:50,394 --> 00:38:52,521
You are a one.
443
00:38:53,313 --> 00:38:56,275
- How many chillies do you usually have?
- Four...
444
00:38:58,694 --> 00:39:01,572
- Serve it up.
- Ash? Seriously.
445
00:39:01,655 --> 00:39:02,948
- Bon.
- He'll take two.
446
00:39:02,990 --> 00:39:04,741
- Four.
- He'll take two.
447
00:39:06,076 --> 00:39:09,579
- Ahh.
- Ash, you don't have to prove anything.
448
00:39:09,621 --> 00:39:12,040
No, no, no. No. I like hot food.
449
00:39:12,082 --> 00:39:14,960
- I actually love hot food. It's great.
- Bon.
450
00:39:16,837 --> 00:39:18,755
Merci.
451
00:39:19,923 --> 00:39:21,466
Bon appètit.
452
00:39:58,545 --> 00:40:00,004
It's really nice.
453
00:40:22,610 --> 00:40:24,529
Oh, mon Dieu.
454
00:40:32,412 --> 00:40:34,288
Are you OK?
455
00:40:35,248 --> 00:40:37,291
Excuse me for a second.
456
00:40:48,177 --> 00:40:49,679
Oh...
457
00:40:49,720 --> 00:40:52,098
I like this man. Oh.
458
00:40:52,181 --> 00:40:54,350
Oh, I like.
459
00:40:55,935 --> 00:40:58,145
Sit down. Have some chilli.
460
00:41:00,106 --> 00:41:02,316
Ai-ai-ai!
461
00:41:02,358 --> 00:41:03,693
Whoo!
462
00:41:03,776 --> 00:41:05,361
Junior!
463
00:41:06,278 --> 00:41:08,322
Olè! Arriba!
464
00:41:08,781 --> 00:41:10,825
Un, dos, tres.
465
00:41:12,034 --> 00:41:13,744
Come here. Come on.
466
00:41:17,540 --> 00:41:20,501
And... boom-cha, boom-boom cha.
467
00:41:21,961 --> 00:41:23,212
- Sexy.
- Beautiful.
468
00:41:23,295 --> 00:41:25,798
- Un, dos, tres.
- Oh, stop.
469
00:41:25,881 --> 00:41:27,883
Stop!
470
00:41:27,967 --> 00:41:30,261
You think you're so funny, huh?
471
00:41:30,302 --> 00:41:33,889
Listen. We are all street dancers.
472
00:41:33,973 --> 00:41:36,558
Mambo, tango, salsa...
473
00:41:36,642 --> 00:41:39,103
all started in the street.
474
00:41:39,979 --> 00:41:43,148
But you... you have problem. Mm?
475
00:41:43,190 --> 00:41:46,068
You are afraid of your partners.
476
00:41:46,151 --> 00:41:47,319
- Boo.
- Ha-ha!
477
00:41:47,361 --> 00:41:50,072
Ah, yes, you joke. Yes, very funny.
478
00:41:50,072 --> 00:41:52,116
Ha-ha-ha. Oh, yeah.
479
00:41:52,157 --> 00:41:55,410
No, you hide.
You hide behind your attitude.
480
00:41:55,494 --> 00:41:57,538
Oh, you're so cool. Ah!
481
00:41:57,579 --> 00:42:00,374
I dare you to get naked.
482
00:42:00,415 --> 00:42:02,501
I'm not getting naked with you.
483
00:42:02,584 --> 00:42:05,087
Not your body, but...
484
00:42:05,170 --> 00:42:08,799
maybe a little piece of your soul, hm?
485
00:42:13,428 --> 00:42:17,140
When I offer you this,
I don't just invite you to dance.
486
00:42:17,182 --> 00:42:19,017
I ask you to trust me.
487
00:42:19,101 --> 00:42:21,436
- Go, go.
- It's all right.
488
00:42:24,856 --> 00:42:27,150
Come.
489
00:42:31,863 --> 00:42:34,991
Remember, you're holding
the most perfect,
490
00:42:35,033 --> 00:42:38,703
the most beautiful creature in the world.
491
00:42:39,371 --> 00:42:42,415
Now, the rhythm.
492
00:42:47,963 --> 00:42:50,173
Ba-da-bah, ba-da-bah, ba-da-bah.
493
00:43:05,730 --> 00:43:10,360
A mars job is to make the woman
look wonderful - let her shine -
494
00:43:10,401 --> 00:43:12,403
so that the other men are envious.
495
00:43:12,487 --> 00:43:14,656
They want her but they can't have her.
496
00:43:24,165 --> 00:43:26,417
- Oh.
- Oh, yeah!
497
00:43:26,501 --> 00:43:28,795
Yeah!
498
00:43:29,796 --> 00:43:32,382
Thank you.
499
00:43:33,424 --> 00:43:35,677
You try it.
500
00:43:35,760 --> 00:43:37,428
Zut alors!
501
00:43:38,513 --> 00:43:42,517
One, two, three, four, five, six, seven...
502
00:43:46,270 --> 00:43:49,107
Come
503
00:43:49,357 --> 00:43:52,777
Together as one
504
00:43:53,528 --> 00:43:56,113
Come
505
00:43:56,781 --> 00:44:00,117
Together as one
506
00:44:01,077 --> 00:44:03,621
Come
507
00:44:04,705 --> 00:44:07,166
Come
508
00:44:07,208 --> 00:44:10,753
Together as one
509
00:44:16,550 --> 00:44:18,761
Let's come together as one
510
00:44:20,304 --> 00:44:22,348
Let's come together as one
511
00:44:23,307 --> 00:44:25,643
Come
512
00:44:26,352 --> 00:44:29,772
Together as one
513
00:44:30,731 --> 00:44:32,942
Come
514
00:44:33,734 --> 00:44:36,987
Together as one
515
00:44:46,163 --> 00:44:48,582
Let's come together as one
516
00:44:49,833 --> 00:44:51,919
Let's come together as one
517
00:44:53,587 --> 00:44:55,881
Let's come together as one
518
00:44:57,341 --> 00:45:00,302
Let's come together as one
Together as one, yeah
519
00:45:15,108 --> 00:45:17,444
Come
520
00:45:18,111 --> 00:45:21,198
Together as one
521
00:45:22,407 --> 00:45:24,701
Come
522
00:45:25,452 --> 00:45:28,622
Together as one
523
00:45:29,456 --> 00:45:32,167
Come
524
00:45:33,293 --> 00:45:35,921
Come
525
00:45:35,962 --> 00:45:37,964
Together as one
526
00:45:59,903 --> 00:46:02,072
Only a couple of days till Final Clash.
527
00:46:02,155 --> 00:46:05,367
I think we've nailed it!
I think we've got the crew to beat Invincible!
528
00:46:05,408 --> 00:46:07,410
I couldn't have done it without you.
529
00:46:07,494 --> 00:46:08,995
Shut up.
530
00:46:09,079 --> 00:46:11,414
I see you've been
working your magic with Eva!
531
00:46:11,498 --> 00:46:13,875
I did not. It's strictly professional.
532
00:46:13,917 --> 00:46:15,460
- Strictly professional?
- Yeah.
533
00:46:15,502 --> 00:46:17,003
A strictly professional date,
534
00:46:17,086 --> 00:46:20,423
under the strictly professional moonlight
in the most romantic city?
535
00:46:20,507 --> 00:46:22,884
We'll just have dinner
and talk about the routine.
536
00:46:22,926 --> 00:46:24,469
Talk about the routine.
537
00:46:25,512 --> 00:46:29,849
You know, just imagine Vince's face
when you and Eva drop that Latin fusion.
538
00:46:31,017 --> 00:46:33,978
Trouble was, I could imagine Vince's face...
539
00:46:34,020 --> 00:46:35,521
all too clearly.
540
00:46:36,272 --> 00:46:38,941
I knew he'd be in Paris by now,
preparing for the Final,
541
00:46:38,941 --> 00:46:42,320
and I couldn't shake the memory
of my popcorn humiliation.
542
00:46:49,619 --> 00:46:52,121
You're quiet tonight.
543
00:46:52,205 --> 00:46:54,248
I'm just thinking.
544
00:46:55,041 --> 00:46:57,043
What if people don't get it?
545
00:46:58,711 --> 00:47:00,796
I mean, our street Latin fusion.
546
00:47:02,715 --> 00:47:05,218
Dancing when it's just us is one thing but...
547
00:47:06,052 --> 00:47:08,429
...in a street dance battle, I just don't...
548
00:47:08,471 --> 00:47:10,556
Do you really wanna do this?
549
00:47:10,640 --> 00:47:12,266
Yes.
550
00:47:12,308 --> 00:47:13,976
Then you shouldn't back away.
551
00:47:15,061 --> 00:47:17,271
I'm here because I believe in it...
552
00:47:17,313 --> 00:47:19,398
and you.
553
00:47:21,734 --> 00:47:23,736
- Come dance. Come!
- No.
554
00:47:23,819 --> 00:47:25,780
- Please. Please!
- No!
555
00:47:26,655 --> 00:47:29,909
- Come on, come with me.
- OK, you win.
556
00:47:32,328 --> 00:47:33,954
- Come on.
- All right.
557
00:47:42,588 --> 00:47:44,673
MORNING RUNNER: Burning Benches
558
00:48:05,277 --> 00:48:07,863
Let us make amends
559
00:48:09,865 --> 00:48:14,912
We're not overly... good friends
560
00:48:15,621 --> 00:48:17,831
But it's not heaven
561
00:48:21,627 --> 00:48:23,879
Without you
562
00:48:28,800 --> 00:48:30,927
You can have it all
563
00:48:33,472 --> 00:48:36,808
We'll see mountains fall
564
00:48:39,144 --> 00:48:41,938
But it's not heaven
565
00:48:45,317 --> 00:48:47,444
Without you
566
00:48:52,491 --> 00:48:54,951
Let us make amends
567
00:48:56,912 --> 00:49:02,167
We're not overly... good friends
568
00:49:02,834 --> 00:49:05,211
But it's not heaven
569
00:49:08,506 --> 00:49:10,842
Without you
570
00:49:15,096 --> 00:49:19,934
It's the symphony distorting
571
00:49:20,852 --> 00:49:25,356
When we're not talking
572
00:49:25,940 --> 00:49:28,276
But it's not heaven
573
00:49:31,779 --> 00:49:34,032
Without you...
574
00:49:43,791 --> 00:49:45,752
Think I get it now.
575
00:49:48,296 --> 00:49:51,299
With me it's always been my time to shine
576
00:49:51,382 --> 00:49:54,594
and my big chance to show 'em all but...
577
00:49:55,636 --> 00:49:58,514
...dancing with a partner, it's all about...
578
00:49:58,556 --> 00:50:00,725
it's all about sharing the moment.
579
00:50:05,563 --> 00:50:07,857
From now on we share.
580
00:50:15,823 --> 00:50:18,242
Hey, nice tattoo, by the way.
581
00:50:29,503 --> 00:50:31,422
- Hello?
- Yo, Ash, guess what?
582
00:50:31,505 --> 00:50:33,674
I bumped into our old friends The Surge
583
00:50:33,758 --> 00:50:36,343
and they've challenged us
to an underground battle.
584
00:50:36,427 --> 00:50:39,555
The Surge wants to battle, mate.
585
00:50:40,431 --> 00:50:42,725
I... I don't know.
We should focus on the Final.
586
00:50:42,766 --> 00:50:44,143
- We've only got...
- We're on.
587
00:50:44,185 --> 00:50:46,687
- We...
- Hang on, is that Eva?
588
00:50:46,770 --> 00:50:49,148
It's an opportunity
to practise our fusion!
589
00:50:49,189 --> 00:50:51,525
We've only got two days
before the Final Clash.
590
00:50:51,609 --> 00:50:53,652
OK, Eddie, where is it?
591
00:51:02,953 --> 00:51:04,371
Gimme A Sign
592
00:52:14,107 --> 00:52:17,193
MASTERS AT WORK ft WUNMl:
Maw Expensive (A Tribute to Fela Kuti)
593
00:53:10,830 --> 00:53:12,707
Come on!
594
00:53:16,669 --> 00:53:18,629
Yes!
595
00:54:03,382 --> 00:54:06,218
F MAZZEN: Killer In The Zoo
596
00:55:17,789 --> 00:55:19,833
JUNIOR DANGEROUS:
Scattered And Battered
597
00:55:21,793 --> 00:55:23,920
Move... forward!
598
00:56:11,509 --> 00:56:14,262
Hey, look, it's Popcorn Boy.
599
00:56:16,514 --> 00:56:19,642
Hey, yo, Popcorn Boy,
fall on your ass again.
600
00:56:20,184 --> 00:56:21,477
Make us laugh.
601
00:56:36,784 --> 00:56:38,994
Go into the B section!
602
00:56:41,122 --> 00:56:43,082
Five, six, seven!
603
00:56:47,795 --> 00:56:50,005
Way to go, Popcorn Boy.
604
00:56:53,467 --> 00:56:55,761
I guess we'll be seeing you in the Final...
605
00:56:55,803 --> 00:56:58,055
that is if you still have a crew.
606
00:57:14,405 --> 00:57:15,989
Eva! Eva, wait!
607
00:57:16,073 --> 00:57:18,158
Just wait a minute! Wait, wait.
608
00:57:18,909 --> 00:57:20,744
What happened
to sharing the moment?
609
00:57:20,828 --> 00:57:23,497
Why did you leave me hanging back there?
610
00:57:23,497 --> 00:57:25,165
I can't explain it.
611
00:57:25,249 --> 00:57:27,000
Well, try!
612
00:57:28,502 --> 00:57:30,963
It just felt wrong to throw
the couples thing at them.
613
00:57:32,923 --> 00:57:36,635
- You got scared.
- No, no. I just wasrt sure, OK?
614
00:57:36,760 --> 00:57:40,180
It was a street dance battle...
and we were winning.
615
00:57:40,764 --> 00:57:42,849
Look, the Latin thing
was a great experiment.
616
00:57:42,933 --> 00:57:45,102
I just don't think that it's gonna work.
617
00:57:45,185 --> 00:57:47,854
An experiment? Latin thing?
618
00:57:47,854 --> 00:57:50,273
Is that what I am to you,
a little Latin experiment?
619
00:57:50,357 --> 00:57:52,776
- I didn't mean that.
- We let you into our world.
620
00:57:52,859 --> 00:57:55,612
We shared things with you.
You throw it back in my face!
621
00:57:55,695 --> 00:57:59,074
- I didn't mean...
- Work out what you do mean, little boy!
622
00:58:18,468 --> 00:58:20,262
So what the hell happened last night?
623
00:58:20,303 --> 00:58:22,847
Latin was your idea
and now you're just dropping it!
624
00:58:22,889 --> 00:58:25,225
- And what about Eva?
- She and Manu are like family.
625
00:58:25,308 --> 00:58:27,477
First you drop her, then who's next?
626
00:58:27,560 --> 00:58:29,187
Him, me or her?
627
00:58:29,229 --> 00:58:31,398
You can't just do that without telling her!
628
00:58:31,481 --> 00:58:33,900
We are a crew!
Next time we decide together!
629
00:58:33,983 --> 00:58:35,402
There won't be a next time.
630
00:58:35,485 --> 00:58:36,653
- Huh?
- What?
631
00:58:37,987 --> 00:58:40,115
It's over.
632
00:58:40,907 --> 00:58:44,494
You guys said this was a bad idea
from the start and you were right.
633
00:58:45,245 --> 00:58:49,290
- For what it's won'th, I'm really sorry.
- What? Just gonna give up?
634
00:58:50,416 --> 00:58:52,460
- So what are we supposed to do?
- Go home.
635
00:58:52,502 --> 00:58:53,836
- Go home?
- What?
636
00:58:53,920 --> 00:58:55,838
I thought you said he was a champion!
637
00:59:02,261 --> 00:59:04,806
You know, I never figured you for a loser.
638
00:59:12,105 --> 00:59:13,689
She left.
639
00:59:14,774 --> 00:59:16,859
You made her.
640
00:59:25,868 --> 00:59:28,329
CHASE + STATUS ft CLAIRE MAGUIRE:
Midnight Caller
641
00:59:28,371 --> 00:59:29,997
I am the midnight caller
642
00:59:32,208 --> 00:59:34,627
Waiting on the line
643
00:59:40,549 --> 00:59:43,427
I need to be your lover
644
00:59:45,388 --> 00:59:48,641
I need to get into your life
645
00:59:54,730 --> 00:59:59,318
I'll be yours
646
00:59:59,401 --> 01:00:02,154
For ever more
647
01:00:08,244 --> 01:00:12,957
Make me yours
648
01:00:12,998 --> 01:00:16,210
For ever more
649
01:00:22,841 --> 01:00:26,970
When the feelings suffocate me
650
01:00:27,012 --> 01:00:29,473
And nobody is there
651
01:00:30,015 --> 01:00:34,561
All alone I turn to you, to you, to you
652
01:00:35,771 --> 01:00:38,315
I am the midnight caller
653
01:00:40,442 --> 01:00:43,612
Are you ready for me now?
654
01:00:48,867 --> 01:00:52,287
You know there could be no other
655
01:00:54,122 --> 01:00:57,000
And your time's running out
656
01:01:03,381 --> 01:01:07,552
I'll be yours
657
01:01:08,136 --> 01:01:10,680
For ever more
658
01:01:17,729 --> 01:01:24,402
When the feelings suffocate me
and nobody is there
659
01:01:24,486 --> 01:01:30,200
All alone I turn to you, to you, to you
660
01:01:44,506 --> 01:01:49,219
I'll be yours
661
01:01:49,260 --> 01:01:51,596
For ever more
662
01:01:58,102 --> 01:02:02,690
Make me yours
663
01:02:02,774 --> 01:02:05,443
For ever more
664
01:02:14,619 --> 01:02:17,330
Ah, Eva.
665
01:02:17,371 --> 01:02:19,457
Voilà. Voilà.
666
01:02:20,374 --> 01:02:22,251
I know, Eva.
667
01:02:54,075 --> 01:02:55,534
Eva's not here.
668
01:03:03,250 --> 01:03:05,336
No, thank you, I'm good.
669
01:03:14,345 --> 01:03:16,555
I really messed up.
670
01:03:17,348 --> 01:03:19,475
I knew that you would.
671
01:03:24,772 --> 01:03:26,315
I really need her.
672
01:03:26,357 --> 01:03:29,318
For what - for yourself
or for the competition tonight?
673
01:03:29,360 --> 01:03:32,154
I quit the competition.
It's not about the competition.
674
01:03:32,196 --> 01:03:34,323
Wake up! You let Eva down
675
01:03:34,364 --> 01:03:37,868
and now you're going to let everyone
else down because you are afraid!
676
01:03:38,619 --> 01:03:40,579
- I don't need this.
- Oh, I don't need this.
677
01:03:40,621 --> 01:03:44,166
Why do you come here, hm?
You want me to speak to my niece?
678
01:03:44,208 --> 01:03:46,835
You want me to say,
"Oh, poor Ash, he's very sad"?
679
01:03:46,877 --> 01:03:48,670
Where are your balls?
680
01:03:48,712 --> 01:03:50,714
You want something,
you have to take risk!
681
01:03:50,797 --> 01:03:53,926
- And who are you to dish it out?
- I never quit, never!
682
01:03:54,635 --> 01:03:56,720
You're a quitter!
Go, I don't want to see you!
683
01:03:56,803 --> 01:03:59,765
Go, you're a quitter!
Go, go on.
684
01:03:59,806 --> 01:04:01,850
You...
685
01:04:24,581 --> 01:04:28,251
Look, Manu, I didn't come to fight.
I just... Manu!
686
01:04:29,920 --> 01:04:32,714
Manu. Oh, no.
Oh, no, no, no, Manu.
687
01:04:32,756 --> 01:04:34,299
Manu! Come here.
688
01:05:09,042 --> 01:05:11,252
They've done some tests.
689
01:05:12,879 --> 01:05:15,131
Should be able to let us know soon.
690
01:05:15,882 --> 01:05:17,842
So you can go now.
691
01:05:21,387 --> 01:05:24,223
Look, if there's anything that you need,
I'm gonna be...
692
01:05:24,307 --> 01:05:26,142
Just go.
693
01:05:38,821 --> 01:05:40,448
I'm sorry.
694
01:06:16,609 --> 01:06:17,902
Go.
695
01:06:17,943 --> 01:06:20,154
Go and win.
696
01:06:26,035 --> 01:06:28,120
Ash.
697
01:06:29,038 --> 01:06:31,123
Thank you.
698
01:06:41,884 --> 01:06:43,510
You also should go.
699
01:06:43,552 --> 01:06:45,512
I am not leaving you.
700
01:07:02,904 --> 01:07:05,324
- How is he?
- He's tapping his feet.
701
01:07:05,407 --> 01:07:07,242
That's good news.
702
01:07:07,326 --> 01:07:09,494
So, what's the plan?
703
01:07:10,412 --> 01:07:11,747
We kick ass!
704
01:07:12,664 --> 01:07:14,750
QUEEN: We Will Rock You
705
01:07:17,002 --> 01:07:20,005
We will we will rock you
706
01:07:21,840 --> 01:07:24,759
We will we will rock you
707
01:07:26,428 --> 01:07:29,431
We will we will rock you
708
01:07:31,016 --> 01:07:34,269
We will we will rock you
709
01:07:35,854 --> 01:07:37,731
Buddy, you're a boy make a big noise
710
01:07:37,772 --> 01:07:40,066
Playir in the street gonna be
a big man some day
711
01:07:40,108 --> 01:07:41,609
You got mud on your face
712
01:07:41,693 --> 01:07:42,819
You big disgrace
713
01:07:42,861 --> 01:07:44,863
Kickir your can all over the place
714
01:07:44,946 --> 01:07:48,408
Singir
We will we will rock you
715
01:07:50,118 --> 01:07:52,954
We will we will rock you
716
01:08:04,132 --> 01:08:07,302
We will we will rock you
717
01:08:08,720 --> 01:08:12,015
We will we will rock you
718
01:08:19,314 --> 01:08:20,690
Yo.
719
01:08:20,732 --> 01:08:22,900
Ladies and gentlemen...
720
01:08:24,986 --> 01:08:27,196
...your champions:
721
01:08:27,238 --> 01:08:30,241
Invincible!
722
01:08:36,831 --> 01:08:38,875
So what now?
723
01:08:44,755 --> 01:08:46,841
Guys, I got an idea.
724
01:08:49,927 --> 01:08:52,680
Are you not entertained?
725
01:08:55,599 --> 01:08:57,601
You seen it with your own eyes, people!
726
01:08:59,437 --> 01:09:04,650
Invincible by name
and invincible by nature!
727
01:09:09,196 --> 01:09:13,159
Is there no-one... no-one here
who can challenge us?
728
01:09:16,287 --> 01:09:17,955
So here we are.
729
01:09:18,038 --> 01:09:19,832
This is it.
730
01:09:19,874 --> 01:09:21,458
Popcorn Boy?
731
01:09:21,876 --> 01:09:23,961
This is right now.
732
01:09:24,044 --> 01:09:26,088
This is the moment.
733
01:09:26,463 --> 01:09:28,382
And the Popcorn Crew!
734
01:09:28,799 --> 01:09:30,801
This is our moment.
735
01:09:30,884 --> 01:09:32,136
This is too sweet.
736
01:09:32,469 --> 01:09:33,554
Bring it!
737
01:09:33,637 --> 01:09:35,806
Yo, the Final Clash is done!
738
01:09:35,889 --> 01:09:37,975
Done! You can't just come up here...
739
01:09:38,058 --> 01:09:40,728
Shut up. Cos I say when it's over!
740
01:09:43,814 --> 01:09:45,899
I crushed you once, Popcorn!
741
01:09:47,484 --> 01:09:49,236
And I can do it again.
742
01:09:50,737 --> 01:09:52,281
And again!
743
01:09:52,322 --> 01:09:53,866
It's on!
744
01:09:56,660 --> 01:10:02,666
All right, ladies and gentlemen, it looks
like you've got yourself a bonus battle!
745
01:10:03,917 --> 01:10:05,961
Are you ready?
746
01:10:06,253 --> 01:10:07,587
Thanks, Eddie.
747
01:10:07,671 --> 01:10:08,922
For what?
748
01:10:09,006 --> 01:10:12,050
Putting your trust in a guy
who fell on his ass.
749
01:10:12,092 --> 01:10:14,636
Just don't do it this time.
750
01:10:14,678 --> 01:10:15,929
All right.
751
01:10:16,013 --> 01:10:17,431
Let's do it!
752
01:10:17,514 --> 01:10:19,099
No bad boys, no champagne
753
01:10:19,182 --> 01:10:20,517
No false love, no mind games
754
01:10:20,600 --> 01:10:24,896
No scandal, no boxes, no labels
Labels
755
01:10:24,938 --> 01:10:28,316
No ice-cream, no candy,
no too-hot-to-handle me
756
01:10:28,441 --> 01:10:32,779
No cigarettes, just alcohol
sliding easy down my throat
757
01:10:32,863 --> 01:10:34,614
No French kiss, no ooh-la-la
- Woo!
758
01:10:34,698 --> 01:10:36,032
My fake tan, my Shangri-La
759
01:10:36,116 --> 01:10:37,993
No chitchat, no slap on the back
760
01:10:38,034 --> 01:10:39,869
Show me, show me who you are
761
01:10:39,953 --> 01:10:41,997
I like you
762
01:10:43,873 --> 01:10:45,625
I like you
763
01:10:47,127 --> 01:10:49,629
I feel your love on the dance floor
764
01:10:49,713 --> 01:10:51,589
Rubbing on my... oo-ooh!
765
01:10:51,631 --> 01:10:52,924
Bow wow wow
766
01:10:52,966 --> 01:10:55,009
Give that dog a bone
767
01:10:55,051 --> 01:10:59,097
Is that love on the dance floor
rubbing on my... oo-ooh?
768
01:10:59,139 --> 01:11:00,557
Bow wow wow
769
01:11:00,640 --> 01:11:02,684
Give that dog a bone
770
01:11:10,316 --> 01:11:12,277
No labels, labels
771
01:11:12,318 --> 01:11:14,070
I drop girls like jive
772
01:11:14,153 --> 01:11:15,947
I'm faded, I'm unstable
773
01:11:15,989 --> 01:11:17,949
But my two-step's just fine
774
01:11:17,991 --> 01:11:20,118
And I like girls that like girls
775
01:11:20,159 --> 01:11:21,995
You Nicki Minaj that's fine
776
01:11:22,078 --> 01:11:25,331
And I'm crazy but look, baby,
if you give me... I'll shine
777
01:11:25,415 --> 01:11:27,792
OK, she got the moves like Jagger
make you wanna dagger
778
01:11:27,875 --> 01:11:29,627
Wanna pay, boy, I hear ya
779
01:11:29,669 --> 01:11:33,381
My bank balance hits high notes
like Miss Aguilera
780
01:11:33,506 --> 01:11:35,550
I MC, I can dance too
781
01:11:35,591 --> 01:11:37,510
Twice flawless, dance grooves
782
01:11:37,593 --> 01:11:40,763
It's Bodyrox and it's big chip
and here's a song you can dance to
783
01:11:40,847 --> 01:11:42,890
I feel your love on the dance floor
784
01:11:42,974 --> 01:11:45,017
Rubbing on my... oo-ooh!
785
01:11:45,101 --> 01:11:46,477
Bow wow wow
786
01:11:46,519 --> 01:11:48,354
Give that dog a bone
787
01:11:48,437 --> 01:11:52,608
Is that love on the dance floor
rubbing on my... oo-ooh?
788
01:11:52,692 --> 01:11:53,901
Bow wow wow
789
01:11:53,943 --> 01:11:56,070
Give that dog a bone
790
01:11:56,696 --> 01:11:58,823
This time I want to get it, get down
791
01:12:02,034 --> 01:12:03,828
That's Popcorrs round.
792
01:12:04,787 --> 01:12:06,831
These two crews are already going in!
793
01:12:07,540 --> 01:12:09,709
Make some noise for these crews right now!
794
01:12:13,129 --> 01:12:15,172
SKEPTA: Hold On
795
01:12:18,634 --> 01:12:20,928
Just first place
796
01:12:21,011 --> 01:12:22,680
Never settle for less
797
01:12:22,721 --> 01:12:25,850
What's the point in trying
if you ain't trying your best?
798
01:12:25,891 --> 01:12:28,602
They wanna see me six feet under
but I'm watching my steps
799
01:12:28,644 --> 01:12:31,730
Now everybody watching me
like Jay-Z watches the Nets
800
01:12:32,398 --> 01:12:35,150
Don't see myself on a skateboard
but I stay on my grind
801
01:12:35,234 --> 01:12:38,237
Aiming for the top and I won't stop
till I cross that finish line
802
01:12:38,278 --> 01:12:41,657
I see it like the deaf,
I listen like the blind
803
01:12:41,907 --> 01:12:44,910
So if I can't hear them scheming,
I still see the signs
804
01:12:44,993 --> 01:12:47,746
I never count the days
I make the days count
805
01:12:47,830 --> 01:12:50,791
They wanna take my crown
so I swim when they wanna see me drown
806
01:12:50,833 --> 01:12:54,086
Smile when they wanna see me frown,
stand up when they wanna see me down
807
01:12:54,169 --> 01:12:57,089
New and improved attitude
you don't wanna see me now
808
01:12:57,172 --> 01:12:59,383
They said I can't do it but I did it
809
01:12:59,424 --> 01:13:02,427
Now they love me all over the world
cos they say that my style is so prolific
810
01:13:02,511 --> 01:13:05,597
If I said it I live it,
the black Scott diss it
811
01:13:05,681 --> 01:13:08,934
Fresh haircut and a brand-new suit
lift up the trophy and kiss it
812
01:13:09,017 --> 01:13:11,937
Whenever you feel like letting go
813
01:13:12,020 --> 01:13:15,190
And you've got your back against the wall
814
01:13:15,273 --> 01:13:18,193
Hold on
815
01:13:18,276 --> 01:13:21,279
Just hold on
816
01:13:21,363 --> 01:13:24,658
Cos you're gonna take a few low blows
817
01:13:24,699 --> 01:13:27,411
And I know you feel those broken bones
818
01:13:27,452 --> 01:13:30,122
But hold on...
- Oh.
819
01:13:30,205 --> 01:13:32,707
Invincible!
820
01:13:32,791 --> 01:13:34,876
Cos you're undefeatable
821
01:13:34,960 --> 01:13:36,795
Oh, they're one-one.
822
01:13:36,878 --> 01:13:38,755
It's the last round. Winner takes all!
823
01:13:38,797 --> 01:13:40,715
Sorry, I dropped the ball. It's my fault.
824
01:13:40,799 --> 01:13:42,717
No. Don't apologise.
825
01:13:42,801 --> 01:13:45,136
- Get your head in the game.
- We've got this!
826
01:13:45,720 --> 01:13:47,764
This is a royal battle right now!
827
01:13:47,806 --> 01:13:50,684
OK, are you ready for the final battle?
828
01:13:52,811 --> 01:13:54,896
All right? Let's do this!
829
01:13:54,938 --> 01:13:58,483
POLLUTED MINDZ AND BAYKU:
Ride My Beat
830
01:13:58,566 --> 01:14:02,320
Make your lady gaga
and party like a rock star
831
01:14:02,404 --> 01:14:05,865
Party like it's TV
but I wanna see it in 3-D
832
01:14:06,324 --> 01:14:08,243
Take it to the crib and see if she
833
01:14:08,326 --> 01:14:10,245
If she can ride my beat
834
01:14:24,008 --> 01:14:26,052
Ride my beat
835
01:14:29,806 --> 01:14:33,351
Beat, beat
If she can ride my beat
836
01:14:33,434 --> 01:14:35,395
Beat, beat
837
01:14:37,271 --> 01:14:39,023
Beat, beat
838
01:14:42,777 --> 01:14:44,195
Ride my
839
01:14:44,612 --> 01:14:46,656
Ride my beat
840
01:14:48,282 --> 01:14:49,951
Ride my
841
01:14:50,451 --> 01:14:53,120
Ride my beat, beat, beat, beat
842
01:14:53,371 --> 01:14:55,456
Ha-ha-ha!
843
01:14:55,957 --> 01:14:58,042
Make some noise!
844
01:14:58,709 --> 01:15:00,795
Oh, you see that?
845
01:15:08,427 --> 01:15:11,138
Popcorn, last throwdown!
846
01:15:12,056 --> 01:15:14,058
You hear me? No play.
847
01:15:14,141 --> 01:15:16,185
On this one right now.
848
01:15:16,560 --> 01:15:18,604
LATIN FORMATION: Cuba 2012
849
01:15:47,174 --> 01:15:48,384
What now?
850
01:15:48,425 --> 01:15:50,511
What's this?
851
01:15:57,267 --> 01:15:59,353
What's going on?
852
01:16:02,648 --> 01:16:05,192
So, you think you can keep up?
853
01:16:08,695 --> 01:16:13,575
Cuba quiero bailar la salsa
854
01:16:16,203 --> 01:16:21,083
Cuba quiero bailar la salsa
855
01:16:23,960 --> 01:16:28,465
Cuba quiero bailar la salsa
856
01:16:31,259 --> 01:16:36,139
Cuba quiero bailar la salsa
857
01:16:53,156 --> 01:16:54,699
Popcorn going in!
858
01:16:56,743 --> 01:16:58,536
Woo!
859
01:17:03,583 --> 01:17:05,585
I'm loving this mix-up right now!
860
01:17:07,337 --> 01:17:08,963
Dosey doe!
861
01:17:12,675 --> 01:17:14,636
Wooh!
862
01:17:31,277 --> 01:17:36,240
Cuba quiero bailar la salsa
863
01:17:37,700 --> 01:17:38,701
Oh!
864
01:17:38,785 --> 01:17:43,581
Cuba quiero bailar la salsa
865
01:17:46,459 --> 01:17:50,546
Cuba quiero bailar la salsa
866
01:17:50,588 --> 01:17:52,673
Wa-hoo!
867
01:17:52,715 --> 01:17:53,841
In your face!
868
01:17:53,883 --> 01:17:58,429
Cuba quiero bailar la salsa
869
01:18:17,740 --> 01:18:19,533
Woo!
870
01:18:31,420 --> 01:18:36,217
Cuba quiero bailar la salsa
871
01:18:38,761 --> 01:18:43,515
Cuba quiero bailar la salsa
872
01:18:46,310 --> 01:18:50,898
Cuba quiero bailar la salsa
873
01:18:50,981 --> 01:18:52,483
Woo!
874
01:18:53,942 --> 01:18:58,655
Cuba quiero bailar la salsa
875
01:19:02,785 --> 01:19:04,828
MC: Oh!
876
01:19:06,455 --> 01:19:08,540
Well!
877
01:19:15,589 --> 01:19:17,841
Well, let me get to the result on this.
878
01:19:17,883 --> 01:19:20,302
OK, my judges,
879
01:19:20,636 --> 01:19:22,638
on the count of three,
show me what's good.
880
01:19:23,847 --> 01:19:24,931
Three!
881
01:19:24,973 --> 01:19:26,016
Two!
882
01:19:26,141 --> 01:19:28,185
One!
883
01:19:28,727 --> 01:19:30,771
SUNDAY GIRL: High And Low
884
01:19:30,979 --> 01:19:33,648
Am I dancing on my own?
885
01:19:35,484 --> 01:19:37,527
I don't know
886
01:19:38,653 --> 01:19:41,239
Am I walking all alone?
887
01:19:42,824 --> 01:19:44,284
Cos you
888
01:19:44,326 --> 01:19:47,037
You just come and go
You just come and go...
889
01:19:47,078 --> 01:19:50,874
Like a beat, echoing...
MC: Oh, my days! Worthy champions!
890
01:19:50,957 --> 01:19:54,252
Fast forward and rewind
Play it all again
891
01:19:54,336 --> 01:19:55,921
Play it all again
892
01:19:56,004 --> 01:19:58,173
And again
When does it end?
893
01:19:58,256 --> 01:19:59,966
I get up
894
01:20:00,008 --> 01:20:02,302
I fall down
- Popcorn!
895
01:20:02,344 --> 01:20:05,805
I hit the roof and land on the ground
896
01:20:05,847 --> 01:20:07,599
Come near
897
01:20:07,682 --> 01:20:09,726
And shut up
898
01:20:09,768 --> 01:20:13,313
You rock my world a little too much
899
01:20:15,482 --> 01:20:17,525
How am I going to let him go?
900
01:20:19,360 --> 01:20:21,613
The boy's got me high and low
901
01:20:22,947 --> 01:20:25,825
How am I going to let it go?
902
01:20:26,618 --> 01:20:29,078
The boy's got me high and low
903
01:20:29,120 --> 01:20:31,831
Kiss somebody, turn out the lights
904
01:20:31,873 --> 01:20:36,002
Cos this room is spinning around
905
01:20:36,628 --> 01:20:43,593
I find it hard not to like
the way you mess me around
906
01:20:43,634 --> 01:20:48,431
So, it's the official run-around
907
01:20:50,725 --> 01:20:53,394
Should I go
908
01:20:53,478 --> 01:20:55,605
Or get a rope to tie you down?
909
01:20:57,690 --> 01:20:59,150
Cos you
910
01:20:59,275 --> 01:21:01,986
You just come and go
You just come and go
911
01:21:02,069 --> 01:21:05,740
Like a beat, like the same song on the radio
912
01:21:05,823 --> 01:21:08,034
Fast forward and rewind
913
01:21:08,117 --> 01:21:09,660
Play that song again
914
01:21:09,702 --> 01:21:11,829
Play that song again and again
915
01:21:11,913 --> 01:21:14,373
When does it end?
916
01:21:14,415 --> 01:21:16,917
High, high, high
917
01:21:17,001 --> 01:21:19,670
Low, low, low
918
01:21:19,754 --> 01:21:23,049
High, low, high, low
919
01:21:23,507 --> 01:21:27,178
High, low, high, low
920
01:21:27,678 --> 01:21:31,056
High, low, high, low
921
01:21:32,141 --> 01:21:33,726
I get up
922
01:21:33,768 --> 01:21:35,853
I fall down
923
01:21:35,936 --> 01:21:39,690
I hit the roof and land on the ground
924
01:21:39,773 --> 01:21:41,150
Come near
925
01:21:41,192 --> 01:21:43,527
And shut up
926
01:21:43,611 --> 01:21:47,323
You rock my world a little too much
927
01:21:49,366 --> 01:21:52,995
How am I going to let him go?
928
01:21:53,037 --> 01:21:55,748
The boy's got me high and low
929
01:21:56,707 --> 01:21:59,710
How am I going to let it go?
930
01:22:00,544 --> 01:22:03,130
The boy's got me high and low
931
01:22:03,213 --> 01:22:05,883
High, high, high
932
01:22:05,883 --> 01:22:08,594
Low, low, low
933
01:22:08,635 --> 01:22:11,930
High, low, high, low
934
01:22:12,473 --> 01:22:16,059
High, low, high, low
935
01:22:16,143 --> 01:22:18,187
High, low
936
01:22:19,146 --> 01:22:20,856
ANGEL ft WRETCH 32: Go In, Go Hard
937
01:22:20,898 --> 01:22:23,150
When I go in, when I go hard
938
01:22:23,233 --> 01:22:25,986
There's nobody else on my level
939
01:22:26,069 --> 01:22:28,822
When I go near, when I go far
940
01:22:28,905 --> 01:22:31,992
It's over, over
941
01:22:32,492 --> 01:22:35,412
Since I've been going in,
scared of coming out
942
01:22:35,495 --> 01:22:38,206
I hit 'em with a hit,
the blood's rushing out
943
01:22:38,290 --> 01:22:39,374
I feel like I'm the ish
944
01:22:39,416 --> 01:22:40,876
But still it's unannounced
945
01:22:40,959 --> 01:22:43,712
So when I top the charts,
I ain't coming down
946
01:22:43,754 --> 01:22:46,381
And my drive ain't driven by numbers
947
01:22:46,423 --> 01:22:49,843
I'm from the underground
Seen the best deprived buskers
948
01:22:49,926 --> 01:22:51,595
They ain't got a piece of the pie
949
01:22:51,678 --> 01:22:54,848
So we should think about the cake
next time we're buying custard
950
01:22:54,931 --> 01:22:57,934
Yeah, the hunger in my belly
could have turned my knees to jelly
951
01:22:58,018 --> 01:23:00,520
Now my vision gets channelled
through the telly
952
01:23:00,604 --> 01:23:02,188
Ain't give up the fight
953
01:23:02,272 --> 01:23:03,899
I know wrong from right
954
01:23:03,940 --> 01:23:05,567
I'mma keep it tight
955
01:23:05,609 --> 01:23:09,863
Where the darkness I can find
a light was shining bright
956
01:23:09,946 --> 01:23:11,990
Cos I know when I go
957
01:23:12,032 --> 01:23:13,325
When I go hard
958
01:23:13,450 --> 01:23:16,244
There's nobody else on my level
959
01:23:16,286 --> 01:23:18,997
When I go near, when I go far
960
01:23:19,039 --> 01:23:22,167
It's over, over
961
01:23:22,208 --> 01:23:25,128
Cos I came to shut it down
962
01:23:25,211 --> 01:23:27,338
Until there ain't no trace of doubt
963
01:23:27,464 --> 01:23:30,216
When I go in, when I go hard
964
01:23:30,300 --> 01:23:33,136
There's nobody else on my level
965
01:23:33,219 --> 01:23:35,722
When I go near, when I go far
966
01:23:35,805 --> 01:23:38,975
It's over, over
967
01:23:39,058 --> 01:23:41,477
Cos I'm here to shut it down
968
01:23:41,561 --> 01:23:44,272
Until there ain't no trace of doubt
969
01:23:44,397 --> 01:23:47,066
When I go in, when I go hard
970
01:23:47,108 --> 01:23:50,236
It's over, over
971
01:23:55,575 --> 01:23:57,660
RIZZLE KICKS:
Mama Do The Hump
972
01:23:58,327 --> 01:24:00,538
Mama, won't you please
Mama, won't you please
973
01:24:00,580 --> 01:24:01,831
Mama, won't you please
974
01:24:01,914 --> 01:24:03,958
Mama, won't you please let me
975
01:24:12,842 --> 01:24:15,177
Yo coming in with a sound
fresher than cut grass
976
01:24:15,261 --> 01:24:16,345
Fun starts
977
01:24:16,387 --> 01:24:18,681
Second that we enter if you must ask
Rush past
978
01:24:18,764 --> 01:24:20,224
Like you've forgotten your mind
979
01:24:20,266 --> 01:24:22,727
Drivers all up in your face:
Can I see your bus pass?
980
01:24:22,768 --> 01:24:23,853
Naaah
981
01:24:23,936 --> 01:24:25,521
We just wanna lickle rhyme, bruv
982
01:24:25,604 --> 01:24:27,940
Call me what you want
but you should not call it a night, love
983
01:24:28,024 --> 01:24:30,192
And I might just join the mile high club
984
01:24:30,443 --> 01:24:32,862
Only problem being
that I couldn't give a flying
985
01:24:32,945 --> 01:24:35,364
Yeah, yeah, I love that sound
What?
986
01:24:35,448 --> 01:24:37,616
Yeah, yeah, I love that sound
987
01:24:37,700 --> 01:24:40,536
So flick your fag butts at once
on a mad one
988
01:24:40,619 --> 01:24:42,455
Like, yeah, your mama can hump
989
01:24:42,538 --> 01:24:44,957
Mama do the hump, mama do the hump hump
990
01:24:45,040 --> 01:24:47,293
Mama, won't you please
let me do the hump hump
991
01:24:47,376 --> 01:24:49,628
Mama do the hump, mama do the hump hump
992
01:24:49,712 --> 01:24:52,381
Mama, won't you please
let me do the hump hump
69246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.