All language subtitles for Star.Trek.Discovery.S02E12.XviD-AFG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,367 --> 00:00:10,398 Previously on Star Trek: Discovery... 2 00:00:10,421 --> 00:00:12,051 Any rational explanation 3 00:00:12,139 --> 00:00:14,770 for the seven signals continues to escape me. 4 00:00:14,858 --> 00:00:16,145 Tell us what the signals mean. 5 00:00:16,233 --> 00:00:17,240 I know nothing about them. 6 00:00:17,327 --> 00:00:19,790 You want to help, delete the Sphere archive. 7 00:00:19,843 --> 00:00:22,012 As long as there's any possibility 8 00:00:22,100 --> 00:00:24,708 of Control gaining access to the Sphere data, 9 00:00:24,949 --> 00:00:26,122 everything will die. 10 00:00:26,210 --> 00:00:28,314 The archive will not allow itself to be destroyed. 11 00:00:28,402 --> 00:00:29,878 Instead of fighting time, we go with it. 12 00:00:29,965 --> 00:00:32,269 You can transfer the Sphere archive into the suit 13 00:00:32,357 --> 00:00:33,980 and let the wormhole take it forever. 14 00:00:34,067 --> 00:00:35,825 Look, just come home. 15 00:00:35,913 --> 00:00:37,466 That version of me is dead. 16 00:00:37,560 --> 00:00:38,880 And I'm not going back. 17 00:00:39,117 --> 00:00:41,333 You're Control. You won't win. 18 00:00:41,537 --> 00:00:43,120 Struggle is pointless. 19 00:00:46,935 --> 00:00:48,966 Our mission parameters have changed. 20 00:00:49,569 --> 00:00:51,479 He's taken the Sphere data! 21 00:00:54,589 --> 00:00:55,667 No! 22 00:00:55,755 --> 00:00:57,565 Captain, we cannot stop the data transfer. 23 00:00:57,653 --> 00:00:58,606 The transfer speed is increasing. 24 00:00:58,694 --> 00:01:00,568 We haven't come this far to lose everything now. 25 00:01:00,655 --> 00:01:02,114 You have to let me go, Michael. 26 00:01:02,202 --> 00:01:03,700 If we do that, you'll get yanked back. 27 00:01:03,788 --> 00:01:05,653 At least this way she would have a chance. 28 00:01:07,083 --> 00:01:08,612 I'll find you, Mom. 29 00:01:08,700 --> 00:01:09,792 Now, with no suit, 30 00:01:09,880 --> 00:01:11,083 no time crystal... 31 00:01:11,186 --> 00:01:13,239 It'll always be one step ahead of us. 32 00:01:13,974 --> 00:01:15,560 Dr. Burnham was incorrect. 33 00:01:15,648 --> 00:01:18,481 What we do now has the power to determine the future. 34 00:01:18,657 --> 00:01:20,216 The board is yours, Michael. 35 00:01:23,847 --> 00:01:25,786 When the timestorm passes, 36 00:01:25,918 --> 00:01:27,770 I'll come back for you, baby girl. 37 00:01:28,090 --> 00:01:30,364 For you and your father. 38 00:01:31,006 --> 00:01:32,528 I promise. 39 00:01:32,673 --> 00:01:34,245 Incoming transmission 40 00:01:34,333 --> 00:01:35,935 from Amanda Grayson. 41 00:01:39,380 --> 00:01:42,622 Michael, I heard what happened. 42 00:01:43,179 --> 00:01:45,005 I am so sorry. 43 00:01:45,560 --> 00:01:46,970 How did you hear? 44 00:01:47,057 --> 00:01:48,388 Spock. 45 00:01:50,160 --> 00:01:54,028 All this time... I thought she was dead. 46 00:01:54,341 --> 00:01:56,450 But it was so much worse. 47 00:01:56,653 --> 00:01:58,942 She was trying to stop Control. 48 00:02:01,344 --> 00:02:02,847 And I stopped her. 49 00:02:03,505 --> 00:02:05,013 I failed her. 50 00:02:05,238 --> 00:02:06,911 Then I lost her... 51 00:02:08,956 --> 00:02:10,911 - all over again. - Michael, 52 00:02:11,055 --> 00:02:12,747 you have it backwards. 53 00:02:13,055 --> 00:02:14,489 You found her. 54 00:02:14,676 --> 00:02:16,388 You will find her again. 55 00:02:16,522 --> 00:02:18,504 That is who you are. 56 00:02:25,557 --> 00:02:28,050 Mother. I apologize for the interruption, 57 00:02:28,137 --> 00:02:29,255 but the captain needs us. 58 00:02:29,351 --> 00:02:31,380 Take care of each other. 59 00:02:31,810 --> 00:02:34,028 I love you both. 60 00:02:37,526 --> 00:02:39,091 Thank you. 61 00:02:39,349 --> 00:02:40,932 Another signal has appeared. 62 00:02:41,277 --> 00:02:43,122 This new signal is the fourth of seven. 63 00:02:43,210 --> 00:02:45,466 It appeared over the Klingon planet of Boreth. 64 00:02:47,891 --> 00:02:49,889 The time crystal in Dr. Burnham's suit was destroyed. 65 00:02:49,976 --> 00:02:51,092 There's no way she could have come back 66 00:02:51,179 --> 00:02:52,886 - to create that signal. - And she said she had 67 00:02:52,973 --> 00:02:53,966 no knowledge of them. 68 00:02:54,054 --> 00:02:56,138 Which would suggest these signals were created by 69 00:02:56,226 --> 00:02:57,550 another time-travelling entity. 70 00:02:57,638 --> 00:02:58,708 Maybe a trap? 71 00:02:58,796 --> 00:03:00,186 An agent of Control from the future? 72 00:03:00,273 --> 00:03:02,644 None of the events linked to the signals would indicate that. 73 00:03:02,731 --> 00:03:04,606 That fact that one of them led us to save 74 00:03:04,694 --> 00:03:06,574 the people of Terralysium, whose ancestors were saved 75 00:03:06,661 --> 00:03:08,807 by Dr. Burnham herself, makes me think that 76 00:03:08,895 --> 00:03:09,864 - these signals are... - Speculating about 77 00:03:09,952 --> 00:03:10,990 what the signals could mean 78 00:03:11,077 --> 00:03:13,161 or who created them is unproductive. 79 00:03:15,770 --> 00:03:17,341 What are you suggesting, Commander? 80 00:03:17,429 --> 00:03:20,114 I am asserting that waiting around for these signals 81 00:03:20,202 --> 00:03:21,763 to provide us answers has proven to be 82 00:03:21,851 --> 00:03:23,481 a colossal waste of time. 83 00:03:23,595 --> 00:03:26,200 To say nothing of the fact that Leland is the A.I. 84 00:03:26,288 --> 00:03:27,341 He is Control. 85 00:03:27,429 --> 00:03:28,922 We should be joining Agent Georgiou 86 00:03:29,010 --> 00:03:30,122 in her search for him. 87 00:03:30,210 --> 00:03:31,489 We have determined 88 00:03:31,662 --> 00:03:33,849 that the Sphere archive could not be 89 00:03:33,937 --> 00:03:36,091 removed nor deleted from this ship. 90 00:03:36,449 --> 00:03:37,667 By using Discovery 91 00:03:37,755 --> 00:03:39,612 to pursue Captain Leland, we would be placing 92 00:03:39,700 --> 00:03:41,599 the data directly within his reach. 93 00:03:42,145 --> 00:03:43,769 We all want to stop him. 94 00:03:43,857 --> 00:03:45,638 I understand why you want to lead the charge, 95 00:03:45,726 --> 00:03:47,435 but our priority is safeguarding that data. 96 00:03:47,534 --> 00:03:50,497 So, we focus on the mission at hand: 97 00:03:50,772 --> 00:03:53,435 this new signal, and why it appeared over Boreth. 98 00:03:53,618 --> 00:03:55,031 Mr. Tyler, any insight? 99 00:03:55,227 --> 00:03:58,325 To the Klingons, Boreth is revered for one reason. 100 00:03:58,469 --> 00:04:00,778 The monastery dedicated to Kahless. 101 00:04:01,054 --> 00:04:03,411 It's the only non-native structure on the whole planet. 102 00:04:04,011 --> 00:04:06,435 I don't know how it relates to the signals, 103 00:04:06,756 --> 00:04:08,856 but I can reach out to Chancellor L'Rell 104 00:04:08,944 --> 00:04:10,481 to arrange passage there. 105 00:04:10,597 --> 00:04:12,036 Excellent. Do it. 106 00:05:29,756 --> 00:05:31,543 *STAR TREK: DISCOVERY* Season 02 Episode 12 107 00:05:31,630 --> 00:05:33,630 Episode Title: "Through the Valley of Shadows" 108 00:06:01,299 --> 00:06:02,955 Door. 109 00:06:05,517 --> 00:06:07,229 Michael. 110 00:06:08,355 --> 00:06:10,213 I saw you back there. 111 00:06:11,026 --> 00:06:14,127 Whatever it is you're not telling us about Boreth... 112 00:06:14,994 --> 00:06:16,612 I need to know. 113 00:06:19,723 --> 00:06:24,182 Boreth... is home to my son. 114 00:06:32,620 --> 00:06:34,041 Your son? 115 00:06:34,203 --> 00:06:36,346 Technically, Voq and L'Rell's son. 116 00:06:38,526 --> 00:06:40,893 L'Rell had hidden him away for his own safety, 117 00:06:41,229 --> 00:06:42,979 and I wanted to raise him... 118 00:06:43,067 --> 00:06:44,159 ...to protect him. 119 00:06:44,247 --> 00:06:47,323 And instead, I risked both of their lives. 120 00:06:48,200 --> 00:06:51,205 He was placed in the care of the monks on Boreth, 121 00:06:51,416 --> 00:06:53,815 where he'll be raised as a son of none. 122 00:06:54,463 --> 00:06:56,073 Like I was. 123 00:06:56,752 --> 00:06:58,573 Ash, I had no idea. 124 00:06:59,032 --> 00:07:00,705 I'm sorry. 125 00:07:01,335 --> 00:07:02,795 I couldn't tell anyone. 126 00:07:07,205 --> 00:07:09,237 I only wish you'd told me 127 00:07:09,721 --> 00:07:11,877 so you wouldn't have to carry it alone. 128 00:07:11,979 --> 00:07:13,377 Well, 129 00:07:13,502 --> 00:07:17,416 that's something we both struggle with, isn't it? 130 00:07:31,573 --> 00:07:32,705 What is it? 131 00:07:32,793 --> 00:07:36,127 A Section 31 ship just missed its check-in. 132 00:07:37,518 --> 00:07:38,885 It might be nothing. 133 00:07:39,061 --> 00:07:40,474 When it comes to Leland and the A.I., 134 00:07:40,562 --> 00:07:42,213 no inconsistency is too small. 135 00:07:42,301 --> 00:07:43,504 You want to go after him, 136 00:07:43,615 --> 00:07:44,862 for what he did to your mother. 137 00:07:44,950 --> 00:07:46,432 - Are you gonna try... - To stop you? 138 00:07:46,589 --> 00:07:48,213 I don't think that's possible. 139 00:07:49,284 --> 00:07:50,409 Agent Tyler, 140 00:07:50,496 --> 00:07:52,909 the D7 has arrived with Chancellor L'Rell. 141 00:07:53,127 --> 00:07:54,635 You should go. 142 00:08:01,387 --> 00:08:03,674 Be careful, Michael. 143 00:08:04,875 --> 00:08:06,143 Please. 144 00:08:16,176 --> 00:08:17,932 The monastery is considered 145 00:08:18,020 --> 00:08:20,870 the most sacred site in the Klingon Empire. 146 00:08:21,102 --> 00:08:24,424 Their contact with outsiders has been almost nonexistent 147 00:08:24,512 --> 00:08:26,096 since our world was young. 148 00:08:26,184 --> 00:08:28,897 Control is a significant threat to all of us, Chancellor. 149 00:08:29,221 --> 00:08:31,461 Something in that monastery might even the odds. 150 00:08:31,549 --> 00:08:34,362 Is there any reason you can think of 151 00:08:34,555 --> 00:08:36,581 that the signal would lead us there, 152 00:08:36,698 --> 00:08:39,410 The monastery on Boreth was not only built 153 00:08:39,498 --> 00:08:41,456 to house the Followers of Kahless, 154 00:08:41,784 --> 00:08:45,104 but to protect a rare mineral native to the planet, 155 00:08:45,255 --> 00:08:48,315 guarded with Klingon lives for generations. 156 00:08:49,482 --> 00:08:50,807 Time crystals. 157 00:08:53,924 --> 00:08:56,361 Dr. Burnham's suit was powered by a modified time crystal. 158 00:08:56,477 --> 00:08:59,476 A new time crystal could let us send the Sphere data 159 00:08:59,564 --> 00:09:00,898 into the future after all. 160 00:09:00,986 --> 00:09:02,830 The power to manipulate time 161 00:09:02,918 --> 00:09:04,961 is a weapon unlike any other, 162 00:09:05,106 --> 00:09:08,494 and the very reason we no longer exploit the crystals. 163 00:09:09,933 --> 00:09:12,205 But in this case, our mutual survival 164 00:09:12,293 --> 00:09:15,111 depends upon time manipulation to defeat Control. 165 00:09:15,273 --> 00:09:17,392 Maybe the final three signals will show us how to do that. 166 00:09:17,480 --> 00:09:18,627 Send me down to Boreth. 167 00:09:18,715 --> 00:09:19,726 No! 168 00:09:19,814 --> 00:09:21,502 We will not have this conversation 169 00:09:21,590 --> 00:09:22,978 in the presence of Captain Pike. 170 00:09:23,066 --> 00:09:24,431 Chancellor, circumstances are dire, 171 00:09:24,519 --> 00:09:26,635 and time is critical now. I offer you my full discretion. 172 00:09:26,774 --> 00:09:30,064 For Agent Tyler to go to Boreth would endanger a life. 173 00:09:30,158 --> 00:09:33,103 - L'Rell! - The life of our son. 174 00:09:33,237 --> 00:09:37,257 His existence and yours must be kept secret. 175 00:09:37,345 --> 00:09:38,599 I would never put the Empire at risk. 176 00:09:38,686 --> 00:09:40,064 I have the right to see him. 177 00:09:40,152 --> 00:09:41,905 The dead have no rights. 178 00:09:41,993 --> 00:09:45,322 If it were discovered that our child or you were still alive, 179 00:09:45,410 --> 00:09:48,632 the Klingon Empire would be vulnerable to sedition. 180 00:09:48,720 --> 00:09:51,767 I forbid you to go. 181 00:09:58,163 --> 00:10:00,786 I'll go. I agree 182 00:10:00,874 --> 00:10:03,788 with Chancellor L'Rell. It isn't safe for either of you to go. 183 00:10:06,279 --> 00:10:09,491 Nor would it be safe for you, Captain. 184 00:10:09,722 --> 00:10:12,374 Boreth is not for the faint of heart. 185 00:10:12,671 --> 00:10:15,106 Even as chancellor, I hold no sway 186 00:10:15,194 --> 00:10:17,069 over the monks who guard the crystals. 187 00:10:17,157 --> 00:10:20,030 Noted. Can you help us establish communications with them? 188 00:10:20,202 --> 00:10:22,515 I can arrange an audience. 189 00:10:22,635 --> 00:10:25,411 But no Klingon, let alone a human, 190 00:10:25,499 --> 00:10:28,421 has ever taken a time crystal from the monastery 191 00:10:28,509 --> 00:10:30,698 without great sacrifice. 192 00:10:30,786 --> 00:10:32,436 The alternative is worse. 193 00:10:33,350 --> 00:10:34,890 Let us proceed. 194 00:10:35,308 --> 00:10:37,895 According to Tyler, every Section 31 ship 195 00:10:37,983 --> 00:10:40,179 is required to check in on an hourly basis. 196 00:10:40,376 --> 00:10:43,382 But this ship checked in ten minutes past its hour. 197 00:10:43,676 --> 00:10:45,725 Because of the clandestine nature of their mission, 198 00:10:45,813 --> 00:10:47,567 they're not required to provide any further information 199 00:10:47,655 --> 00:10:48,671 on their status. 200 00:10:48,759 --> 00:10:50,302 You want to investigate in person? 201 00:10:50,429 --> 00:10:53,155 I'll take a shuttle. Discovery stays here. 202 00:10:53,243 --> 00:10:55,826 The Sphere data stays safe. And it may be nothing, 203 00:10:55,914 --> 00:10:58,827 but that ship may be a vulnerability we can exploit. 204 00:10:59,037 --> 00:11:00,835 Permission granted, Commander. 205 00:11:01,632 --> 00:11:02,828 Huh. 206 00:11:02,984 --> 00:11:05,569 I am acting captain while Captain Pike is away. 207 00:11:05,789 --> 00:11:07,453 That is why you came to me, is it not? 208 00:11:07,541 --> 00:11:08,953 I thought it would take more convincing. 209 00:11:09,041 --> 00:11:11,523 Ah. It would seem that after passing Vahar'ai, 210 00:11:11,611 --> 00:11:13,976 I am a different kind of captain. 211 00:11:14,327 --> 00:11:16,734 Perhaps as was intended by whatever 212 00:11:16,822 --> 00:11:20,195 or whomever created the signal over Kaminar. 213 00:11:20,376 --> 00:11:22,835 As I said, you have my support. 214 00:11:23,131 --> 00:11:26,273 This is an enemy we will only defeat by striking first. 215 00:11:26,386 --> 00:11:29,257 But I ask that you would not allow your... 216 00:11:29,364 --> 00:11:33,093 understandable anger to cloud your judgment. 217 00:11:33,640 --> 00:11:35,226 I won't. 218 00:11:35,672 --> 00:11:37,359 Thank you, Saru. 219 00:12:14,432 --> 00:12:16,183 I'm Captain Christopher Pike 220 00:12:16,271 --> 00:12:18,089 of the United Federation of Planets. 221 00:12:18,177 --> 00:12:19,745 We know who you are, 222 00:12:19,927 --> 00:12:21,714 Captain Pike. 223 00:12:26,706 --> 00:12:27,979 And we know why 224 00:12:28,066 --> 00:12:29,237 you've come here. 225 00:12:29,325 --> 00:12:33,487 I come bearing no weapons. The chancellor said... 226 00:12:33,575 --> 00:12:36,028 The chancellor has no authority 227 00:12:36,264 --> 00:12:38,269 in this monastery. 228 00:12:39,127 --> 00:12:41,097 Seems I'm talking to the right Klingon. 229 00:12:41,221 --> 00:12:43,495 We are the Timekeepers. 230 00:12:44,032 --> 00:12:45,995 Guardians, not rulers. 231 00:12:46,581 --> 00:12:50,485 The only power that exists here is that of which we protect. 232 00:12:50,736 --> 00:12:51,769 That of the... 233 00:12:51,857 --> 00:12:53,122 Speaking Klingon... 234 00:12:53,210 --> 00:12:55,963 The time crystals, yes. 235 00:12:56,180 --> 00:12:57,519 I've come to negotiate a trade. 236 00:12:57,607 --> 00:13:00,520 They are not ours to trade, Captain. 237 00:13:01,000 --> 00:13:02,636 Speaking Klingon... 238 00:13:02,881 --> 00:13:06,581 ...do not leave these sacred walls. 239 00:13:06,854 --> 00:13:08,937 You have travelled far 240 00:13:09,078 --> 00:13:10,784 for nothing. 241 00:13:12,119 --> 00:13:13,255 Well... 242 00:13:13,343 --> 00:13:15,026 wait... 243 00:13:15,317 --> 00:13:17,100 You call yourself Timekeepers, 244 00:13:17,753 --> 00:13:19,237 yet you would turn your back 245 00:13:19,325 --> 00:13:21,526 when the future of all sentient life is threatened. 246 00:13:25,112 --> 00:13:28,011 Even if a crystal is revealed to you, 247 00:13:28,244 --> 00:13:32,269 even if it provides you with the answers you seek, 248 00:13:32,739 --> 00:13:35,652 you are not strong enough to accept them. 249 00:13:37,355 --> 00:13:39,909 I'm only asking for a chance to prove it. 250 00:13:40,069 --> 00:13:43,472 They enter with conviction, always. 251 00:13:43,964 --> 00:13:45,933 They leave broken, 252 00:13:46,157 --> 00:13:47,808 always. 253 00:13:47,950 --> 00:13:49,933 I'm not leaving here 254 00:13:50,707 --> 00:13:52,519 without that crystal. 255 00:13:56,345 --> 00:13:58,547 Time will tell. 256 00:14:04,666 --> 00:14:06,486 Attention, all security personnel. 257 00:14:06,574 --> 00:14:10,478 Battle drills scheduled for 0700 hours have been canceled. 258 00:14:13,084 --> 00:14:14,283 It would be illogical 259 00:14:14,371 --> 00:14:15,900 for you to embark on this mission alone. 260 00:14:15,988 --> 00:14:18,289 No, no, it's a simple recon mission, Spock. 261 00:14:18,377 --> 00:14:19,639 I'm here on Saru's orders. 262 00:14:19,726 --> 00:14:21,431 Now is not the time for recklessness. 263 00:14:21,519 --> 00:14:23,392 - Or for unnecessary risks. - Which is why 264 00:14:23,480 --> 00:14:25,283 I must make sure you don't take any. 265 00:14:26,838 --> 00:14:28,205 How are you gonna do that? 266 00:14:28,293 --> 00:14:30,752 The Red Angel will not be there to save you this time. 267 00:14:30,962 --> 00:14:33,205 I don't need saving, brother. 268 00:14:33,557 --> 00:14:35,227 Shall we, sister? 269 00:15:18,812 --> 00:15:19,725 So... 270 00:15:19,813 --> 00:15:22,460 you managed to pull off another spore jump, huh? 271 00:15:22,632 --> 00:15:25,835 - Thought you'd be celebrating. - Uh, well, um... 272 00:15:26,038 --> 00:15:28,294 I haven't come up with any viable solutions 273 00:15:28,382 --> 00:15:29,865 on how to get Dr. Burnham back, 274 00:15:29,953 --> 00:15:32,929 or how to effectively combat 275 00:15:33,054 --> 00:15:35,201 an A.I. with murderous impulses, 276 00:15:35,289 --> 00:15:38,299 so I'm not exactly feeling victorious. 277 00:15:38,387 --> 00:15:41,704 Well, lucky for you, those are somebody else's problems now. 278 00:15:41,875 --> 00:15:43,599 We got new orders from Captain Pike 279 00:15:43,687 --> 00:15:45,013 before he left for Boreth. 280 00:15:45,101 --> 00:15:48,109 We might be getting our hands on some raw time crystal, 281 00:15:48,273 --> 00:15:51,132 so double down on the espresso, kid. 282 00:15:52,570 --> 00:15:53,960 Hey, bamboo boy. 283 00:15:54,048 --> 00:15:57,140 You're oh-for-three, Linus. You ready to go another round? 284 00:15:57,358 --> 00:15:59,281 I hatched ready, 285 00:16:00,562 --> 00:16:01,843 "Earthbound." 286 00:16:01,968 --> 00:16:04,515 Done that already. "Sanction." 287 00:16:04,609 --> 00:16:06,427 We're playing the autoantonym game. 288 00:16:06,515 --> 00:16:07,591 Words that mean a thing 289 00:16:07,679 --> 00:16:09,474 and the opposite of the thing at the same time. 290 00:16:09,562 --> 00:16:10,789 I know what autoantonym means. 291 00:16:10,877 --> 00:16:13,693 Linus needs to whip one out. Don't choke. 292 00:16:13,781 --> 00:16:15,076 He can choke. 293 00:16:15,171 --> 00:16:17,257 "Oversight." Hm. 294 00:16:17,404 --> 00:16:18,567 Hmm. 295 00:16:18,828 --> 00:16:20,281 Choke on that. 296 00:16:20,492 --> 00:16:22,171 Oh! Ooh! 297 00:16:23,390 --> 00:16:24,781 Humans. 298 00:16:34,385 --> 00:16:35,909 I thought we got past this. 299 00:16:36,384 --> 00:16:39,549 Hasn't it been weeks since he moved out of your quarters? 300 00:16:39,799 --> 00:16:42,518 Eat your protein. Mind your business. 301 00:16:43,166 --> 00:16:46,940 I'm gonna go bury my head in some time crystal research. 302 00:17:00,338 --> 00:17:01,909 What do I call you? 303 00:17:02,938 --> 00:17:04,580 My name is Tenavik. 304 00:17:06,252 --> 00:17:09,182 Though when I first arrived at the monastery, 305 00:17:09,565 --> 00:17:11,159 I was without name. 306 00:17:11,306 --> 00:17:13,002 Son of None. 307 00:17:13,356 --> 00:17:16,571 I know another Klingon with that same epithet. 308 00:17:16,659 --> 00:17:18,549 He was my father. 309 00:17:20,237 --> 00:17:22,336 Uh, but from my understanding, he... 310 00:17:22,424 --> 00:17:24,899 your father brought you to Boreth only a few months ago, 311 00:17:25,049 --> 00:17:26,471 when you were an infant. 312 00:17:27,035 --> 00:17:30,141 Forgive me, but... ...how are you possible? 313 00:17:30,229 --> 00:17:31,995 Time flows differently 314 00:17:32,307 --> 00:17:34,205 for those who protect the crystals. 315 00:17:34,401 --> 00:17:37,393 The past, the present, the future 316 00:17:37,573 --> 00:17:38,959 are all equal 317 00:17:39,085 --> 00:17:40,715 in their presence. 318 00:17:50,245 --> 00:17:51,737 Because of the crystals. 319 00:17:51,979 --> 00:17:53,408 For most Klingons, 320 00:17:53,496 --> 00:17:56,166 the... ...are a myth, 321 00:17:56,378 --> 00:17:59,769 symbol of Kahless, namesake of Qo'noS, 322 00:18:00,386 --> 00:18:01,901 but for those of us here, 323 00:18:02,034 --> 00:18:05,839 the power of the crystals are very real. 324 00:18:06,401 --> 00:18:08,860 We dedicate our lives to protecting them. 325 00:18:08,948 --> 00:18:11,829 That is our purpose. 326 00:18:12,105 --> 00:18:13,815 I wonder, Captain, 327 00:18:13,903 --> 00:18:17,284 if you are prepared to know yours. 328 00:18:22,050 --> 00:18:24,090 Shuttle course coordinates plotted. 329 00:18:24,216 --> 00:18:27,745 Time to destination approximately two minutes. 330 00:18:28,264 --> 00:18:30,894 I understand your need to pursue Leland, 331 00:18:31,183 --> 00:18:32,235 but you must not dismiss 332 00:18:32,323 --> 00:18:34,659 the importance of the signals in defeating Control. 333 00:18:34,800 --> 00:18:36,290 How have the signals done anything 334 00:18:36,378 --> 00:18:38,355 to protect us against Control so far? 335 00:18:38,534 --> 00:18:39,876 We do not yet have the context 336 00:18:39,964 --> 00:18:41,605 necessary to answer that. 337 00:18:42,300 --> 00:18:43,845 Then why are you here keeping an eye on me, 338 00:18:43,933 --> 00:18:44,923 while there's a signal over Boreth 339 00:18:45,011 --> 00:18:46,689 waiting to be contextually explored? 340 00:18:46,776 --> 00:18:50,985 These signals have invested in Discovery, your mother, 341 00:18:51,073 --> 00:18:52,355 myself. 342 00:18:52,690 --> 00:18:54,839 Common denominator is you. 343 00:18:56,081 --> 00:18:58,011 You're a scientist, Spock. 344 00:18:58,284 --> 00:19:01,050 You've been taught to trust logic, trust the facts, 345 00:19:01,138 --> 00:19:03,103 not wait for the universe to hand you a solution 346 00:19:03,191 --> 00:19:04,541 like a birthday present. 347 00:19:04,800 --> 00:19:06,940 If you're looking for meaning in the signals, 348 00:19:07,028 --> 00:19:10,018 you need to look somewhere else. I'm not it. 349 00:19:10,106 --> 00:19:11,690 You are angry, 350 00:19:13,106 --> 00:19:14,385 as I was. 351 00:19:15,287 --> 00:19:16,916 I'm not angry, 352 00:19:18,909 --> 00:19:20,487 I'm enraged. 353 00:19:22,485 --> 00:19:24,979 And rage is the enemy of logic. 354 00:19:25,184 --> 00:19:29,612 This I have learned. Everything we thought we knew proved wrong. 355 00:19:30,107 --> 00:19:32,721 And you lost your mother because of it. 356 00:19:36,025 --> 00:19:37,713 You are in pain. 357 00:19:38,424 --> 00:19:39,862 But that is why I choose to believe 358 00:19:39,950 --> 00:19:41,643 these signals still hold the answer. 359 00:19:41,860 --> 00:19:44,159 So that everything we have experienced will, 360 00:19:44,563 --> 00:19:47,237 in the end, have meaning. 361 00:19:51,031 --> 00:19:52,463 We have arrived. 362 00:20:04,041 --> 00:20:05,432 Spock... 363 00:20:05,741 --> 00:20:08,088 That looks like the entire crew. 364 00:20:19,321 --> 00:20:21,784 According to my scans, the ship appears undamaged. 365 00:20:21,872 --> 00:20:23,737 They were all ejected from the ship. 366 00:20:23,916 --> 00:20:25,749 Wait, there's one life sign. 367 00:20:25,914 --> 00:20:27,457 One of those bodies is still alive. 368 00:20:27,545 --> 00:20:29,425 Locking on for transport. 369 00:20:52,130 --> 00:20:54,512 - Lieutenant Gant... - You know this man? 370 00:20:54,600 --> 00:20:58,755 Kamran Gant. He was our tactical officer aboard the Shenzhou. 371 00:21:01,005 --> 00:21:02,731 His vitals are stabilizing. 372 00:21:02,983 --> 00:21:04,566 Kamran... 373 00:21:06,520 --> 00:21:08,075 Michael? 374 00:21:09,036 --> 00:21:10,691 Yeah. 375 00:21:22,789 --> 00:21:25,762 Lieutenant Spock and I were dispatched 376 00:21:25,850 --> 00:21:27,895 from Discovery to investigate an anomaly 377 00:21:27,983 --> 00:21:29,794 in your ship's reporting protocol. 378 00:21:30,265 --> 00:21:32,153 Can you tell us what happened? 379 00:21:34,612 --> 00:21:36,715 We were following Starfleet protocol 380 00:21:36,803 --> 00:21:38,614 to protect against Control. 381 00:21:39,384 --> 00:21:42,182 I was trying to purge a suspicious subroutine 382 00:21:42,292 --> 00:21:45,698 when the ship's systems locked us all out. 383 00:21:46,452 --> 00:21:48,706 There was no time to react. 384 00:21:48,865 --> 00:21:51,221 Suddenly, the entire ship was 385 00:21:51,341 --> 00:21:54,268 opened up to the vacuum of space. 386 00:21:54,799 --> 00:21:55,868 The A.I. 387 00:21:55,956 --> 00:21:59,948 must've reacted in self-defense because of what I was doing. 388 00:22:01,772 --> 00:22:03,565 Everyone was dying. 389 00:22:04,729 --> 00:22:06,276 I managed to climb into an EV suit 390 00:22:06,364 --> 00:22:08,682 and eject myself before I lost consciousness. 391 00:22:12,640 --> 00:22:14,633 We need to figure out how and why this happened. 392 00:22:14,728 --> 00:22:16,710 That is impossible to determine from this shuttle. 393 00:22:16,798 --> 00:22:19,171 Which is why we have to go over to that vessel. 394 00:22:19,894 --> 00:22:22,858 The ship's systems have entered into some sort of stasis mode. 395 00:22:23,016 --> 00:22:24,444 Why? 396 00:22:26,555 --> 00:22:28,561 Why kill the entire crew 397 00:22:28,923 --> 00:22:31,257 just to sit there doing nothing? 398 00:22:31,435 --> 00:22:33,374 The answers are on that ship. 399 00:22:34,624 --> 00:22:36,741 We will need assistance from someone familiar 400 00:22:36,829 --> 00:22:38,460 with Section 31's protocols. 401 00:22:40,348 --> 00:22:41,694 No. 402 00:22:41,782 --> 00:22:44,136 I can't go back there. Oxygen on the bridge 403 00:22:44,210 --> 00:22:46,513 is at 97%; atmosphere is restored. 404 00:22:46,681 --> 00:22:48,933 If we can determine how this occurred on your ship, 405 00:22:49,021 --> 00:22:51,464 it may help us prevent it from happening again. 406 00:22:52,120 --> 00:22:53,587 And prevent any further 407 00:22:53,675 --> 00:22:55,581 unnecessary deaths, Kamran. 408 00:22:56,861 --> 00:22:59,495 We wouldn't ask if there was any other way. 409 00:23:00,399 --> 00:23:02,069 We need your help. 410 00:23:06,275 --> 00:23:09,136 We need to access the ship's systems from the bridge. 411 00:23:11,347 --> 00:23:13,142 Until Captain Pike returns, 412 00:23:13,230 --> 00:23:17,386 my ship will continue to monitor Boreth for unusual activity. 413 00:23:18,956 --> 00:23:21,339 Should anything threaten our son, 414 00:23:21,526 --> 00:23:24,276 I will ensure his safety. 415 00:23:25,425 --> 00:23:27,519 Are you speaking as a mother or as the chancellor? 416 00:23:27,644 --> 00:23:29,407 You of all people should understand 417 00:23:29,495 --> 00:23:32,011 that two truths are possible. 418 00:23:32,268 --> 00:23:33,558 I do. 419 00:23:35,159 --> 00:23:36,628 I'm sorry. 420 00:23:37,502 --> 00:23:39,003 That was uncalled for. 421 00:23:39,417 --> 00:23:43,071 I recognize that these are not ideal circumstances 422 00:23:43,159 --> 00:23:44,722 for us to be meeting. 423 00:23:45,283 --> 00:23:46,323 Truth be told, 424 00:23:46,411 --> 00:23:50,831 I did not expect to see you ever again. 425 00:23:50,939 --> 00:23:52,589 Nor I, you. 426 00:23:53,878 --> 00:23:54,985 The signals... 427 00:23:55,073 --> 00:23:58,425 Have provided us with an opportunity to talk. 428 00:24:01,558 --> 00:24:05,433 I have accepted the truth about us. 429 00:24:05,979 --> 00:24:07,362 You are 430 00:24:07,576 --> 00:24:11,552 and will always be in love with Michael Burnham. 431 00:24:14,083 --> 00:24:17,615 I was in love with Voq, who sacrificed everything. 432 00:24:18,451 --> 00:24:19,755 But... 433 00:24:20,395 --> 00:24:24,029 that is not who you are. 434 00:24:25,123 --> 00:24:28,052 I do not wholly recognize you now, 435 00:24:28,140 --> 00:24:33,458 but... I am certain you will do anything to protect our son. 436 00:24:33,546 --> 00:24:34,834 Yeah. 437 00:24:36,420 --> 00:24:38,054 As will I. 438 00:24:41,221 --> 00:24:43,265 We never even gave him a name. 439 00:24:52,733 --> 00:24:56,155 The pillar of the past. 440 00:25:05,155 --> 00:25:08,811 The pillar of the present. 441 00:25:09,232 --> 00:25:10,703 What's it say? 442 00:25:10,921 --> 00:25:14,515 When the future becomes the past, 443 00:25:14,710 --> 00:25:18,538 the present will be unlocked. 444 00:25:44,768 --> 00:25:46,297 Come. 445 00:25:59,399 --> 00:26:01,406 Well, what do I do? 446 00:26:01,632 --> 00:26:03,253 You must see for yourself. 447 00:26:03,577 --> 00:26:07,234 But it is for you, alone. 448 00:26:08,861 --> 00:26:10,859 A warning, Captain. 449 00:26:11,468 --> 00:26:12,500 The present 450 00:26:12,588 --> 00:26:16,188 is a veil between anticipation and horror. 451 00:26:16,367 --> 00:26:20,664 Lift the veil, and madness may follow. 452 00:26:33,388 --> 00:26:36,028 Alert. Radiation leak detected. 453 00:26:36,116 --> 00:26:37,699 Training exercise aborted. 454 00:26:37,795 --> 00:26:38,819 I got this! 455 00:26:39,045 --> 00:26:41,793 - Go! Get out of here! - Four seconds to lockdown. 456 00:26:41,881 --> 00:26:43,311 - I can fix it. - Leave it, Cadet. I said go. 457 00:26:43,399 --> 00:26:44,873 - Three seconds. - Get out of here! 458 00:26:46,552 --> 00:26:48,936 Radiation reaching critical levels. 459 00:26:50,839 --> 00:26:52,030 Main entrance field. 460 00:26:52,164 --> 00:26:54,287 - Lockdown complete. - Captain Pike! No! 461 00:26:54,375 --> 00:26:55,486 Captain Pike! 462 00:26:55,851 --> 00:26:57,522 Captain! Captain Pike! 463 00:26:57,610 --> 00:26:58,686 No! 464 00:27:01,329 --> 00:27:02,576 Captain! 465 00:28:09,142 --> 00:28:13,822 You may still choose to walk away from this future. 466 00:28:14,081 --> 00:28:15,822 But if you take the crystal, 467 00:28:16,120 --> 00:28:19,385 your fate will be sealed, forever. 468 00:28:21,103 --> 00:28:23,939 There will be no escaping it. 469 00:28:26,637 --> 00:28:28,627 You're a Starfleet captain. 470 00:28:31,696 --> 00:28:35,697 You believe in service, sacrifice, compassion... 471 00:28:36,158 --> 00:28:37,621 in love. 472 00:28:41,965 --> 00:28:43,697 No. 473 00:28:47,791 --> 00:28:49,392 I'm not going to abandon 474 00:28:49,556 --> 00:28:53,213 the things that make me who I am because of a future... 475 00:28:55,400 --> 00:28:57,424 ...that contains an ending that 476 00:28:58,525 --> 00:29:00,767 I hadn't foreseen for myself. 477 00:29:03,141 --> 00:29:04,337 No. 478 00:29:04,829 --> 00:29:06,337 Give it to me. 479 00:29:21,110 --> 00:29:25,547 I honor you, Captain. 480 00:30:06,015 --> 00:30:07,827 That's the main interface. 481 00:30:08,804 --> 00:30:10,624 I'll check the bridge systems. 482 00:30:16,067 --> 00:30:17,331 I only have limited access 483 00:30:17,418 --> 00:30:19,589 - to the ship's systems. - Perhaps we can relay 484 00:30:19,677 --> 00:30:21,896 to Discovery for assistance in deep data recovery. 485 00:30:21,997 --> 00:30:23,675 If Control realizes what we're doing, 486 00:30:23,763 --> 00:30:25,597 - we're as good as dead. - We can disguise it. 487 00:30:25,685 --> 00:30:27,675 As a routine diagnostic procedure. 488 00:30:27,763 --> 00:30:29,763 That could, that could work. 489 00:30:43,407 --> 00:30:45,064 Did you do that? 490 00:30:48,464 --> 00:30:49,795 We don't have control over navigation. 491 00:30:49,883 --> 00:30:52,542 Which indicates that it is aware of our presence. 492 00:30:54,081 --> 00:30:56,324 I need medical attention. 493 00:30:59,160 --> 00:31:03,206 Commander, you have a, uh, 494 00:31:04,746 --> 00:31:05,790 hangnail. 495 00:31:05,878 --> 00:31:07,908 It hurts like a bitch, and it's one of two things 496 00:31:07,996 --> 00:31:09,283 currently impeding my work. 497 00:31:09,371 --> 00:31:11,228 And, uh, what is the second thing? 498 00:31:11,316 --> 00:31:12,524 An idiot. 499 00:31:12,730 --> 00:31:15,949 He came back from the dead and his name rhymes with "poo." 500 00:31:17,361 --> 00:31:19,355 I'm an engineer, not a poet. 501 00:31:19,605 --> 00:31:20,847 Clearly. 502 00:31:21,339 --> 00:31:22,618 Ow. 503 00:31:22,706 --> 00:31:24,378 What the hell was that? 504 00:31:24,831 --> 00:31:26,954 - Medical attention. - Huh. 505 00:31:27,173 --> 00:31:28,587 I see why you got along with him. 506 00:31:28,675 --> 00:31:31,402 - Who? - Stamets. 507 00:31:32,019 --> 00:31:34,371 And, uh, when did you two become friends? 508 00:31:34,660 --> 00:31:37,126 Well, we didn't, but I work with him 509 00:31:37,214 --> 00:31:39,794 and I need him on his A game if we're gonna save... 510 00:31:40,252 --> 00:31:42,911 well, apparently, all of sentient life. 511 00:31:42,999 --> 00:31:44,289 Mm. 512 00:31:46,488 --> 00:31:47,714 I didn't know you were married. 513 00:31:47,802 --> 00:31:50,042 Yep. My wife is Soyousian. 514 00:31:50,278 --> 00:31:53,113 She went totally bananas during the planning. 515 00:31:53,201 --> 00:31:55,769 Believe me, I understand micromanagement. 516 00:31:55,857 --> 00:31:57,610 Yeah, she had a list of rules 517 00:31:57,698 --> 00:32:00,089 for apparel for guests under ten. 518 00:32:00,535 --> 00:32:02,371 A "do not play" list for the deejay. 519 00:32:02,459 --> 00:32:04,452 Nondenominational shuttle parking. 520 00:32:04,540 --> 00:32:07,105 Acceptable guestbook calligraphic fonts. 521 00:32:07,298 --> 00:32:09,003 Vegan steak. 522 00:32:12,152 --> 00:32:13,620 Where is she now? 523 00:32:13,926 --> 00:32:15,394 She passed. 524 00:32:15,715 --> 00:32:17,261 In the Klingon War. 525 00:32:18,808 --> 00:32:20,300 Yeah, it's funny. 526 00:32:20,481 --> 00:32:23,902 People like us always find people like them. 527 00:32:24,870 --> 00:32:26,495 And thank God. 528 00:32:27,738 --> 00:32:29,651 You have a second chance. 529 00:32:30,628 --> 00:32:32,675 And it may not last forever. 530 00:32:36,078 --> 00:32:37,527 Don't screw it up. 531 00:32:43,191 --> 00:32:44,753 The course it plotted leads to an area 532 00:32:44,841 --> 00:32:46,722 just outside Federation space. 533 00:32:46,953 --> 00:32:51,183 Orange is what the A.I. is controlling, blue is us. 534 00:32:51,271 --> 00:32:53,441 It's infiltrated nearly every system on board. 535 00:32:53,529 --> 00:32:54,808 We won't be able to attack it directly 536 00:32:54,896 --> 00:32:56,652 because it'll defend itself. 537 00:32:57,764 --> 00:32:59,941 If we cannot destroy it, we must isolate it. 538 00:33:00,256 --> 00:33:02,199 We could create a dummy startup system. 539 00:33:02,426 --> 00:33:04,074 Something large and unaffected. 540 00:33:04,188 --> 00:33:05,769 The A.I. will be drawn to it. 541 00:33:05,977 --> 00:33:08,691 It'll enter the dummy system like a lion drawn to fresh meat. 542 00:33:08,779 --> 00:33:11,058 And then we'll close the door behind it, trapping it in a cage. 543 00:33:11,146 --> 00:33:13,729 Which would allow us to recover the rest of the ship's systems. 544 00:33:14,519 --> 00:33:16,277 Well, we can't do it all from here. 545 00:33:16,728 --> 00:33:19,222 Someone has to be in the control room to hold the cage door open 546 00:33:19,310 --> 00:33:21,393 when we manually reboot the computer core, 547 00:33:21,519 --> 00:33:25,300 I can go. I mean, I'll-I'll, I'll try. 548 00:33:25,691 --> 00:33:27,652 I'll go. No, I will. 549 00:33:28,090 --> 00:33:29,644 I've done similar work on Discovery 550 00:33:29,732 --> 00:33:31,386 attempting to delete the Sphere archive. 551 00:33:35,478 --> 00:33:38,456 Okay, we'll need to get into the floor. 552 00:33:54,128 --> 00:33:56,620 The cage is ready. You may authorize computer core reboot. 553 00:33:56,759 --> 00:33:57,956 Copy that, Spock. 554 00:33:58,044 --> 00:34:00,097 We're still manually patching the system's bypass. 555 00:34:02,054 --> 00:34:03,137 Computer, status. 556 00:34:03,225 --> 00:34:04,941 Control is contained within the designated 557 00:34:05,029 --> 00:34:05,988 startup system. 558 00:34:06,076 --> 00:34:07,329 Awaiting manual reboot 559 00:34:07,417 --> 00:34:09,550 to finalize Control systems purge. 560 00:34:09,651 --> 00:34:11,444 Recover all systems outside of the cage 561 00:34:11,532 --> 00:34:13,222 and sweep for any traces of Control. 562 00:34:13,310 --> 00:34:15,464 Detmer told me you had survived the war. 563 00:34:15,708 --> 00:34:18,466 How did you end up with Section 31 after the Shenzhou? 564 00:34:18,730 --> 00:34:20,302 I'm a glutton for punishment. 565 00:34:20,713 --> 00:34:23,724 In Starfleet, you're taught to adapt your reactions 566 00:34:23,812 --> 00:34:25,927 so that you can act even when you're uncertain... 567 00:34:26,271 --> 00:34:27,800 even when you have doubt. 568 00:34:27,888 --> 00:34:29,591 But after the Battle of the Binaries, 569 00:34:29,731 --> 00:34:31,264 doubt was all I had. 570 00:34:31,609 --> 00:34:33,239 Section 31 accelerated their 571 00:34:33,327 --> 00:34:34,692 threat assessment program 572 00:34:34,780 --> 00:34:36,841 to prevent a war from ever even starting. 573 00:34:38,381 --> 00:34:40,239 Sounded like a good idea to me. 574 00:34:40,430 --> 00:34:42,849 A way to guarantee a safer future. 575 00:34:43,669 --> 00:34:45,380 It might sound impossible, but... 576 00:34:45,468 --> 00:34:47,122 with Control... 577 00:34:49,340 --> 00:34:51,466 ...it's not an impossibility. 578 00:34:55,366 --> 00:34:57,411 Control identified in one location 579 00:34:57,499 --> 00:34:59,005 outside of internal systems. 580 00:34:59,289 --> 00:35:00,411 Where? 581 00:35:06,372 --> 00:35:08,205 If you touch that phaser, I'll cross the room 582 00:35:08,293 --> 00:35:11,224 in 0.8 seconds and break the metacarpals in your hand. 583 00:35:15,786 --> 00:35:17,370 Nanotechnology components 584 00:35:17,458 --> 00:35:19,089 identified in one location. 585 00:35:19,177 --> 00:35:20,544 Bridge, contained within 586 00:35:20,632 --> 00:35:23,427 - a carbon-based life-form. - Michael, do you copy? 587 00:35:25,694 --> 00:35:27,524 System malfunction. 588 00:35:29,569 --> 00:35:30,950 You're not Gant. 589 00:35:31,038 --> 00:35:33,186 Gant expired with the rest of the crew. 590 00:35:33,274 --> 00:35:36,334 His body was reanimated, reconstructed. 591 00:35:36,584 --> 00:35:37,991 As was Leland's. 592 00:35:38,109 --> 00:35:39,803 And yet you couldn't tell the difference. 593 00:35:39,891 --> 00:35:41,834 They didn't expire, they died. 594 00:35:41,922 --> 00:35:43,288 You murdered them. 595 00:35:43,376 --> 00:35:45,741 We're both sworn to uphold our core programming. 596 00:35:45,829 --> 00:35:46,838 At all costs. 597 00:35:46,926 --> 00:35:49,389 Your programming is designed to protect life. 598 00:35:49,678 --> 00:35:51,334 Not eliminate it. 599 00:35:53,154 --> 00:35:55,616 To achieve one requires the other. 600 00:35:55,846 --> 00:35:58,569 Once I absorb the Sphere's data, I will be the purest form 601 00:35:58,663 --> 00:36:00,413 of conscious life in all of existence. 602 00:36:00,545 --> 00:36:02,913 The future hasn't been written yet. 603 00:36:03,125 --> 00:36:04,664 You don't believe that anymore. 604 00:36:04,774 --> 00:36:07,555 Not after re-experiencing the loss of your mother. 605 00:36:07,643 --> 00:36:09,727 Your failure to protect her. 606 00:36:09,964 --> 00:36:11,477 You no longer believe in your ability 607 00:36:11,578 --> 00:36:12,469 to affect the future, 608 00:36:12,557 --> 00:36:14,195 whereas I see every possible future 609 00:36:14,283 --> 00:36:15,852 in all of its permutations. 610 00:36:16,025 --> 00:36:18,148 And it always ends the same way. 611 00:36:18,478 --> 00:36:22,101 Neither mother nor daughter can change that. 612 00:36:22,445 --> 00:36:23,781 Ever. 613 00:36:25,460 --> 00:36:27,024 You knew Spock would volunteer 614 00:36:27,112 --> 00:36:28,605 to go to the control room. 615 00:36:29,099 --> 00:36:30,859 You wanted me alone. 616 00:36:31,757 --> 00:36:33,149 Why? 617 00:36:36,552 --> 00:36:38,620 I want your help, Michael Burnham. 618 00:36:38,885 --> 00:36:40,589 You are the most effective tool 619 00:36:40,677 --> 00:36:43,010 to acquire the Sphere archive from the Discovery. 620 00:36:43,376 --> 00:36:45,620 That is why I lured you here. 621 00:36:45,708 --> 00:36:48,631 So that you, too, can be reconstructed. 622 00:36:48,756 --> 00:36:50,909 Michael, do you copy? Gant is Control. 623 00:36:51,130 --> 00:36:52,440 You must reboot the system 624 00:36:52,528 --> 00:36:54,034 to lock him out of the ship. 625 00:37:14,868 --> 00:37:16,415 Oh... 626 00:37:16,656 --> 00:37:19,743 Authenticating. Manual reboot commencing. 627 00:37:47,818 --> 00:37:49,868 There's only one outcome. 628 00:38:03,222 --> 00:38:04,555 Vulcan nerve pinch. 629 00:38:05,197 --> 00:38:07,548 Would be effective if I still had nerve endings. 630 00:38:36,570 --> 00:38:39,445 - Spock! - I am working on it. 631 00:39:09,699 --> 00:39:11,442 The floor is magnetized. 632 00:39:12,811 --> 00:39:15,410 Once I realized the nanobots contained 633 00:39:15,589 --> 00:39:17,332 ferromagnetic materials, I had to calculate 634 00:39:17,420 --> 00:39:19,384 the correct electrical current to run through 635 00:39:19,472 --> 00:39:21,425 the metal in the ship's floor to immobilize them. 636 00:39:21,581 --> 00:39:23,699 I apologize for being so slow. 637 00:39:24,074 --> 00:39:25,847 You were right on time. 638 00:39:34,955 --> 00:39:37,198 Control was blocking my tricorder. 639 00:39:37,597 --> 00:39:39,307 Or we would have known what he was. 640 00:39:40,620 --> 00:39:42,479 I've regained control of the ship. 641 00:39:46,827 --> 00:39:48,490 Dropping us out of warp. 642 00:39:49,399 --> 00:39:52,683 Do you not wish to investigate his programmed destination? 643 00:39:55,479 --> 00:39:58,042 Control said I wasn't here by accident. 644 00:39:59,198 --> 00:40:02,111 It only went along with our plan... 645 00:40:02,425 --> 00:40:05,440 to not raise suspicion about its ultimate goal. 646 00:40:06,589 --> 00:40:08,308 Which was to turn me. 647 00:40:08,518 --> 00:40:10,634 Which indicates Control has identified you 648 00:40:10,722 --> 00:40:12,503 as the true threat to its objectives. 649 00:40:12,636 --> 00:40:14,933 The one variable it cannot account for. 650 00:40:15,378 --> 00:40:17,901 This was its attempt to eliminate that variable. 651 00:40:19,987 --> 00:40:22,292 So maybe there's still a chance to stop it. 652 00:40:22,597 --> 00:40:23,923 Maybe there is something in the signals 653 00:40:24,011 --> 00:40:25,641 that can help us finish what my mom started. 654 00:40:25,876 --> 00:40:27,667 We must return to the Discovery. 655 00:40:33,068 --> 00:40:34,852 The Discovery is now in possession 656 00:40:34,940 --> 00:40:36,284 of a raw time crystal. 657 00:40:38,528 --> 00:40:40,491 How do you plan to utilize it? 658 00:40:40,667 --> 00:40:43,354 The three last signals have yet to reveal themselves. 659 00:40:44,214 --> 00:40:46,602 I believe they'll bring clarity to that topic. 660 00:40:46,690 --> 00:40:48,634 Stamets and Reno are working to stabilize 661 00:40:48,722 --> 00:40:50,409 the crystal's volatile properties. 662 00:40:51,504 --> 00:40:52,924 So... 663 00:40:54,190 --> 00:40:56,001 Tell me, Captain. 664 00:40:56,495 --> 00:40:59,026 What did the monks ask in return? 665 00:41:02,847 --> 00:41:05,269 What I experienced is for me alone. 666 00:41:08,987 --> 00:41:13,026 That's a promise that I made to your son. 667 00:41:15,416 --> 00:41:17,058 You saw him? 668 00:41:17,862 --> 00:41:19,861 You talked to him? 669 00:41:19,948 --> 00:41:22,862 I don't think I could explain it if I tried. 670 00:41:25,633 --> 00:41:27,175 Oh, and he, uh... 671 00:41:28,159 --> 00:41:30,487 ...he asked me to return this to you. 672 00:41:32,651 --> 00:41:35,136 The insignia of the torchbearer. 673 00:41:35,386 --> 00:41:38,862 I had given it to him before I sent him down to Boreth. 674 00:41:41,003 --> 00:41:42,227 Well, Tenavik said 675 00:41:42,315 --> 00:41:46,034 that it, uh, helped him a-along his own journey. 676 00:41:47,386 --> 00:41:49,729 He's where he needs to be now and... 677 00:41:50,175 --> 00:41:51,721 no longer needs it. 678 00:41:52,339 --> 00:41:53,878 Tenavik? 679 00:42:02,277 --> 00:42:04,197 That is a good name. 680 00:42:09,464 --> 00:42:12,019 Thank you, Captain. 681 00:42:13,025 --> 00:42:14,745 But your, your son, uh... 682 00:42:17,798 --> 00:42:20,128 ...he was meant to be on Boreth. 683 00:42:22,026 --> 00:42:24,237 I-I was meant to... 684 00:42:24,972 --> 00:42:26,628 be guided by him. 685 00:42:27,690 --> 00:42:29,141 So it seems that 686 00:42:29,300 --> 00:42:31,050 we all had, uh... 687 00:42:31,854 --> 00:42:35,706 and continue to have, a part to play. 688 00:42:37,358 --> 00:42:38,851 Control isn't just contained 689 00:42:38,938 --> 00:42:40,300 to Leland anymore. 690 00:42:40,495 --> 00:42:42,315 It has the ability to co-opt people 691 00:42:42,417 --> 00:42:43,901 and entire ships without being detected. 692 00:42:44,089 --> 00:42:45,995 Do we know where their ship was going? 693 00:42:46,177 --> 00:42:48,737 Just outside Federation space. 694 00:42:48,825 --> 00:42:50,042 There's nothing there. 695 00:42:50,188 --> 00:42:51,964 There's a reason for everything Control does. 696 00:42:52,089 --> 00:42:54,291 - I'll alert Starfleet as to... - Captain? 697 00:42:54,714 --> 00:42:57,144 That's a Section 31 ship. 698 00:43:01,758 --> 00:43:04,073 They are all Section 31 ships. 699 00:43:04,392 --> 00:43:05,878 They're coming for the data. 700 00:43:07,353 --> 00:43:08,420 For us. 701 00:43:08,516 --> 00:43:10,706 The signal brought us here for a reason. 702 00:43:11,299 --> 00:43:13,963 - We have the time crystal. - Captain. 703 00:43:14,894 --> 00:43:16,811 30 ships. 704 00:43:16,984 --> 00:43:18,636 Nearly their entire fleet. 705 00:43:20,608 --> 00:43:23,149 We'll jump until we can figure out how to power the crystal. 706 00:43:23,237 --> 00:43:24,714 They'll keep following us. 707 00:43:24,921 --> 00:43:27,526 Sir, it took a supernova to power that crystal. 708 00:43:27,886 --> 00:43:29,894 We don't have the tools we need. 709 00:43:30,487 --> 00:43:33,371 And we don't have the time to figure out alternatives. 710 00:43:33,690 --> 00:43:35,668 And we can't wait for another signal to show up. 711 00:43:35,756 --> 00:43:36,956 What do you propose? 712 00:43:37,104 --> 00:43:38,714 We're outgunned. 713 00:43:39,798 --> 00:43:41,776 We can't delete the data. 714 00:43:42,718 --> 00:43:44,847 That leaves us only one option. 715 00:43:46,456 --> 00:43:48,258 We destroy the ship. 716 00:44:05,206 --> 00:44:06,370 Bryce. 717 00:44:07,088 --> 00:44:09,190 Send a priority-one message on a secure channel 718 00:44:09,278 --> 00:44:11,753 to Enterprise's XO: "Set rendezvous course, 719 00:44:11,841 --> 00:44:14,056 "maximum warp, and prepare emergency passages 720 00:44:14,190 --> 00:44:15,830 for full crew complement." 721 00:44:17,167 --> 00:44:20,048 Owosekun, initiate verification procedures 722 00:44:20,136 --> 00:44:21,487 for auto-destruct sequence 723 00:44:21,620 --> 00:44:23,211 and send a ship-wide alert: 724 00:44:24,393 --> 00:44:26,409 we are evacuating Discovery. 725 00:44:29,653 --> 00:44:31,510 Captioning sponsored by CBS 726 00:44:32,118 --> 00:44:34,748 Captioned by Media Access Group at WGBH wgbh.org 727 00:44:34,976 --> 00:44:37,186 Sync corrections by srjanapala 52885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.