Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,351 --> 00:00:51,852
Do not hope. *Gameologs.com*
2
00:00:53,601 --> 00:00:54,601
Thad. *by Ertuğrul Mutlu*
3
00:00:54,850 --> 00:00:56,290
I told you a
Grandfather has no game.
4
00:00:56,851 --> 00:00:58,101
But it's Christmas.
5
00:01:00,602 --> 00:01:01,851
- Give it back.
- Hey.
6
00:01:02,510 --> 00:01:03,310
- But give it back!
- Enough!
7
00:01:04,461 --> 00:01:07,660
Thad does not like it constantly
whine somebody.
8
00:01:07,960 --> 00:01:10,960
Learn to be a man
You're doing things yourself.
9
00:01:12,302 --> 00:01:13,901
Dear Kamu Magic Sphere!
10
00:01:15,100 --> 00:01:16,551
Will there ever be a man Thad?
11
00:01:20,552 --> 00:01:23,302
Horny, cool.
The prospects are not very good.
12
00:01:36,510 --> 00:01:37,551
You ruined it!
13
00:01:39,551 --> 00:01:40,510
Daddy!
14
00:01:40,551 --> 00:01:41,168
Sid!
15
00:01:46,668 --> 00:01:48,168
Help! Somebody help.
16
00:01:49,918 --> 00:01:51,169
Help!
17
00:02:19,668 --> 00:02:20,418
Hey!
18
00:02:40,419 --> 00:02:41,669
Thaddeus!
19
00:03:12,668 --> 00:03:15,927
Thaddeus Sivana!
20
00:03:16,426 --> 00:03:17,426
Who are you?
21
00:03:18,226 --> 00:03:20,177
How do you know my name?
22
00:03:20,377 --> 00:03:23,177
I'm the wizard board
last member.
23
00:03:24,676 --> 00:03:28,675
My job is to protect you
the seven worlds of the seven main sins.
24
00:03:32,611 --> 00:03:36,861
But with time
I'm getting weaker.
25
00:03:37,610 --> 00:03:41,361
Therefore, I'm looking for a champion
to whom I can give my strength.
26
00:03:42,451 --> 00:03:44,701
He wants you to do I magic?
27
00:03:44,901 --> 00:03:46,451
By.
28
00:03:47,951 --> 00:03:50,701
My ability together
I will transfer to you.
29
00:03:55,501 --> 00:03:56,201
No!
30
00:03:56,701 --> 00:03:57,401
Before...
31
00:03:59,293 --> 00:04:03,134
You have to prove that
you are a strong soul and true heart.
32
00:04:07,135 --> 00:04:09,135
Lie!
33
00:04:10,134 --> 00:04:12,386
Don't lean on, champion!
34
00:04:14,385 --> 00:04:17,135
Then we'll put up with force.
35
00:04:17,885 --> 00:04:20,385
Take your eyes.
36
00:04:27,567 --> 00:04:30,100
Your father is weak.
37
00:04:31,000 --> 00:04:33,781
Show that you are strong.
38
00:04:44,251 --> 00:04:45,100
No!
39
00:04:47,751 --> 00:04:49,501
What happened?
40
00:04:50,251 --> 00:04:54,200
Just the most honest heart
can resist seduction.
41
00:04:55,100 --> 00:04:58,501
But you, never
you will not be worthy.
42
00:05:06,100 --> 00:05:07,752
Wait. I am worthy of a word.
43
00:05:08,367 --> 00:05:09,869
- What?
- Let me go back!
44
00:05:10,118 --> 00:05:11,961
- Enough! It was enough!
- Let the dad!
45
00:05:12,161 --> 00:05:13,710
- Do not open it!
- Calm down!
46
00:05:13,910 --> 00:05:15,711
- Let me go back!
- You little bitch!
47
00:05:18,461 --> 00:05:19,801
Hang on!
48
00:05:34,301 --> 00:05:36,510
I was there before.
49
00:05:36,251 --> 00:05:37,485
Him.
50
00:05:37,685 --> 00:05:38,485
With a wizard.
51
00:05:38,685 --> 00:05:39,985
He took it to his castle and...
52
00:05:40,185 --> 00:05:40,985
Enough! And...
53
00:05:41,143 --> 00:05:41,985
Enough! Finish!
54
00:05:42,485 --> 00:05:47,985
You wretched annoying little
shit. We could have heard.
55
00:05:48,185 --> 00:05:49,985
Do you understand?
56
00:06:36,760 --> 00:06:38,510
Father! Father!
57
00:06:51,510 --> 00:06:52,110
Father!
58
00:06:54,260 --> 00:06:55,110
You'll live!
59
00:06:56,511 --> 00:06:57,510
Everything will be fine!
60
00:07:04,560 --> 00:07:05,511
You are the cause.
61
00:07:06,510 --> 00:07:08,261
That's because of you.
62
00:07:09,243 --> 00:07:09,743
Not.
63
00:07:10,993 --> 00:07:11,607
Dad.
64
00:07:21,745 --> 00:07:23,243
Find me!
65
00:07:35,268 --> 00:07:37,519
Your magic weakens.
66
00:07:38,180 --> 00:07:41,768
We'll get out soon forever.
67
00:07:43,268 --> 00:07:47,268
Look for magic me a soul.
68
00:07:47,568 --> 00:07:49,118
Who is worthy.
69
00:07:51,517 --> 00:07:53,452
It takes any time.
70
00:07:56,951 --> 00:08:04,201
SHAZAM!
71
00:08:38,394 --> 00:08:39,294
Wow but rough.
72
00:08:39,494 --> 00:08:41,430
Cops survive.
73
00:08:41,393 --> 00:08:42,644
But it's good to be here.
74
00:08:43,292 --> 00:08:45,440
He says I spoke on time.
75
00:08:45,792 --> 00:08:47,420
They're in there.
76
00:08:48,430 --> 00:08:48,794
Stay here.
77
00:08:52,794 --> 00:08:53,544
Police!
78
00:08:55,440 --> 00:08:56,294
I saw it there they hid.
79
00:09:01,544 --> 00:09:03,294
Police, we're going. Police!
80
00:09:06,440 --> 00:09:07,644
- Nobody is here.
- How is that possible?
81
00:09:07,744 --> 00:09:08,543
It's a wardrobe.
82
00:09:08,743 --> 00:09:10,293
They took seriously what?
83
00:09:11,793 --> 00:09:13,545
Hey, hey, hey! No, no, no!
Hey, kid!
84
00:09:16,367 --> 00:09:17,369
Stop, stop.
85
00:09:19,419 --> 00:09:20,710
Let us out immediately!
86
00:09:20,910 --> 00:09:22,961
This is a serious crime
you know.
87
00:09:23,161 --> 00:09:26,212
Don't get into the car.
Come on, open it now, please.
88
00:09:30,210 --> 00:09:31,461
Open it immediately. Come on.
89
00:09:34,211 --> 00:09:36,510
Well that's good. Beef funny.
90
00:09:36,893 --> 00:09:39,174
NAME: RACHEL M. BATSON ADDRESS:
21 HOFFMAN ST PHILADELPHIA
91
00:09:41,643 --> 00:09:44,393
We ask for center reinforcement
Lonelmond Business Center.
92
00:09:46,143 --> 00:09:50,393
Center Cancellation is a request one
little guy stole a walkie talkie.
93
00:09:51,387 --> 00:09:53,392
What's your voice?
How old are you? Him?
94
00:10:00,143 --> 00:10:01,894
No, no, no! That's my lunch!
95
00:10:06,893 --> 00:10:07,668
Miss Batson.
96
00:10:08,669 --> 00:10:10,290
I've been looking for a long time.
97
00:10:10,669 --> 00:10:12,510
Ah. It can go. Jeez.
98
00:10:14,511 --> 00:10:15,761
It's me, Billy.
99
00:10:25,260 --> 00:10:26,110
Oh. Not.
100
00:10:30,110 --> 00:10:33,100
- Aj.
- But I want the tiger.
101
00:10:33,210 --> 00:10:34,170
I know my heart, I know.
102
00:10:34,210 --> 00:10:36,511
But mother is not very clever
like you see.
103
00:10:38,760 --> 00:10:39,762
Oh. It's got it.
104
00:10:39,962 --> 00:10:46,627
- But I wanted the tiger.
- Oh, I know, but look.
105
00:10:46,827 --> 00:10:48,376
This is much more serious
winnings.
106
00:10:48,576 --> 00:10:51,218
You see, it's all your life
will benefit you.
107
00:10:51,418 --> 00:10:53,718
You will always know
where to go.
108
00:11:24,968 --> 00:11:25,719
Maternal!
109
00:11:31,968 --> 00:11:33,218
Maternal!
110
00:11:39,969 --> 00:11:40,677
Maternal!
111
00:11:42,927 --> 00:11:45,176
Hello! Who or who?
112
00:11:47,676 --> 00:11:50,177
Yes, he says to Billy Batson.
113
00:11:51,429 --> 00:11:52,676
Don't worry about brother.
114
00:11:53,425 --> 00:11:55,185
You're already looking for it
your mom. Okay?
115
00:11:56,176 --> 00:11:57,160
It will be here soon.
116
00:12:05,327 --> 00:12:05,926
Maternal!
117
00:12:06,826 --> 00:12:08,260
I came home.
118
00:12:08,126 --> 00:12:16,126
- Yes?
- Hello.
119
00:12:44,376 --> 00:12:48,426
"Does Rachel Batson live here?"
Who's asking?
120
00:12:48,626 --> 00:12:54,676
So, I think that
you are my mother.
121
00:12:57,926 --> 00:13:00,428
Is that sure?
122
00:13:03,177 --> 00:13:04,926
Sorry to bother you.
123
00:13:09,427 --> 00:13:11,926
I had to do you eat my food?
124
00:13:12,926 --> 00:13:14,175
You left the potatoes?
125
00:13:15,427 --> 00:13:19,276
The Pitsburg child spoke from home
to see you disappear two weeks ago.
126
00:13:19,476 --> 00:13:21,777
- I have to go back?
- No.
127
00:13:21,977 --> 00:13:24,250
They're not waiting.
128
00:13:24,368 --> 00:13:25,119
That's hard.
129
00:13:25,418 --> 00:13:26,119
Just laugh.
130
00:13:26,319 --> 00:13:30,369
But so far six county children
you got out of your homes, Billy.
131
00:13:31,118 --> 00:13:33,368
And good people.
132
00:13:34,117 --> 00:13:37,869
Those who loved it, though
you want to be the one you don't want.
133
00:13:40,118 --> 00:13:42,860
It is time for someone to finally
he tells the truth in your eyes.
134
00:13:43,600 --> 00:13:46,393
Thank you, but not at all
longing for kamu parents.
135
00:13:46,593 --> 00:13:47,744
I have a real mother.
136
00:13:47,844 --> 00:13:48,493
Yes.
137
00:13:48,693 --> 00:13:50,393
You're a smart detective.
138
00:13:50,593 --> 00:13:54,644
Seventy-three Batson,
from twenty to forty years.
139
00:13:54,844 --> 00:13:56,642
And neither is your mother.
140
00:13:56,842 --> 00:13:58,393
I'll find it.
141
00:13:58,593 --> 00:13:59,894
That's for sure.
142
00:14:08,894 --> 00:14:12,893
Okay. Out there waiting for one
married couple, Billy. Good people.
143
00:14:14,668 --> 00:14:17,418
- I'll take care of myself.
- You're a little old.
144
00:14:17,618 --> 00:14:20,261
So I won't let you
to live on the street.
145
00:14:20,461 --> 00:14:23,710
And to find someone who is
he never sought you.
146
00:14:24,260 --> 00:14:25,510
Give them a chance.
147
00:14:25,710 --> 00:14:28,100
Because they give you a reason.
148
00:14:28,210 --> 00:14:30,511
You have no choice.
149
00:14:40,511 --> 00:14:42,900
Hm. I tell you what the point is.
150
00:14:42,100 --> 00:14:44,511
We know exactly with Rosa
what you feel.
151
00:14:44,711 --> 00:14:46,261
We also have no parents
we grew up.
152
00:14:46,461 --> 00:14:47,761
Oh, it's dark Middle Ages.
153
00:14:47,961 --> 00:14:51,340
I'm Chicky, an eternal young man.
I still put myself there.
154
00:14:51,234 --> 00:14:53,785
Yes, most of all in the chair
he makes himself.
155
00:14:53,985 --> 00:14:54,985
Because he's old.
156
00:14:55,850 --> 00:14:56,401
Do you have any food allergies, Billy?
157
00:14:56,426 --> 00:14:58,302
You're better off if you have one.
Because he cooks a pet.
158
00:14:58,327 --> 00:14:59,376
- Finish!
- Ah!
159
00:15:01,677 --> 00:15:03,718
I know how difficult it is
it can be for you now.
160
00:15:03,918 --> 00:15:05,468
New house. New faces.
161
00:15:05,668 --> 00:15:07,217
They don't let them live.
162
00:15:07,417 --> 00:15:10,468
So, just loosely.
Then you take the rhythm.
163
00:15:20,218 --> 00:15:21,152
Hey!
164
00:15:25,901 --> 00:15:26,901
Here we are!
165
00:15:27,101 --> 00:15:29,152
You sucked it because
you were lame.
166
00:15:30,401 --> 00:15:31,902
Well, that's fine.
167
00:15:32,102 --> 00:15:35,102
Yeah, this is the same with the armchair
creature is the little Eugene Choi.
168
00:15:35,586 --> 00:15:36,585
Is it O?
169
00:15:36,785 --> 00:15:38,586
Oh, but good, Billy.
170
00:15:38,786 --> 00:15:40,850
Oh, relax, relax.
171
00:15:40,285 --> 00:15:42,850
- Hi new bro.
- And Darla.
172
00:15:42,285 --> 00:15:44,177
- I'm Darla.
- Hugging machine.
173
00:15:44,377 --> 00:15:45,335
I notice.
174
00:15:45,535 --> 00:15:47,585
You hear, you hear!
175
00:15:47,785 --> 00:15:50,335
He doesn't say this to you,
just playing.
176
00:15:52,860 --> 00:15:55,850
Hey, you know that evening
no longer refreshing.
177
00:15:55,836 --> 00:15:59,769
- Oh, when was that night?
- And I did the poster for you.
178
00:15:59,969 --> 00:16:00,718
View.
179
00:16:01,180 --> 00:16:01,818
Oh no!
180
00:16:03,269 --> 00:16:05,110
Sorry, Pedro
constantly training.
181
00:16:05,361 --> 00:16:07,111
He wants to knead himself.
182
00:16:07,311 --> 00:16:09,860
Your mother, mother!
183
00:16:10,600 --> 00:16:11,610
- HE...
- Here you go.
184
00:16:13,111 --> 00:16:17,359
Yes. Exactly, that's why it would
be perfect for me, mathematics.
185
00:16:18,293 --> 00:16:20,430
I can't, it was enough
today from Eugene.
186
00:16:20,243 --> 00:16:22,440
- Sorry, Mary.
- Hello.
187
00:16:22,144 --> 00:16:23,443
I'm reporting to ethics.
188
00:16:23,543 --> 00:16:25,543
- Billy,
- What do I expect the most?
189
00:16:25,743 --> 00:16:28,292
Oh, this is a great question.
190
00:16:28,492 --> 00:16:29,542
I admit, I waited.
191
00:16:29,742 --> 00:16:32,385
- "What do I expect the most?"
- I do not know.
192
00:16:32,585 --> 00:16:35,185
Tell me you're an orphan.
They always do it.
193
00:16:35,385 --> 00:16:38,136
Honestly, maybe the best
I look forward to Campus life.
194
00:16:38,636 --> 00:16:42,227
I'm an orphan and I believe
to the most unexpected places,
195
00:16:42,427 --> 00:16:45,318
we can find friends
and your family.
196
00:16:47,317 --> 00:16:49,319
He will miss him so much
this girl.
197
00:16:49,519 --> 00:16:51,690
Going to Celtic
very good university.
198
00:16:51,269 --> 00:16:52,819
Just far away California.
199
00:16:53,190 --> 00:16:55,518
But I don't want it now
let's talk about that.
200
00:16:55,567 --> 00:16:57,680
Because then I'll be sad.
201
00:16:57,268 --> 00:16:58,409
Do you like vegan food?
202
00:16:58,410 --> 00:17:00,252
- No.
- I love animals.
203
00:17:02,251 --> 00:17:04,501
Oh, no tofu chicken.
204
00:17:04,701 --> 00:17:06,251
Oh no. Real chicken
we have to eat.
205
00:17:06,351 --> 00:17:07,426
- This is now...
- Nothing wrong.
206
00:17:07,451 --> 00:17:09,344
Come up. I'll show you your room.
207
00:17:09,544 --> 00:17:11,844
They were a little happy
my house I know but...
208
00:17:11,944 --> 00:17:12,594
Entertaining.
209
00:17:14,843 --> 00:17:17,844
Beware, the stairs are bad.
Pedro, "our Amora".
210
00:17:18,440 --> 00:17:19,844
- Ola.
- Thank you.
211
00:17:21,436 --> 00:17:23,935
Do not take it personally,
everyone like that.
212
00:17:28,186 --> 00:17:28,776
Freddy.
213
00:17:30,776 --> 00:17:34,119
Billy Batson came. I would like to,
if you feel at home.
214
00:17:34,319 --> 00:17:35,430
- All right?
- Good.
215
00:17:35,680 --> 00:17:38,618
- So, don't be foolish.
- You know m weird, that is
216
00:17:38,818 --> 00:17:40,867
the Romans with their pee
they drank their teeth.
217
00:17:41,869 --> 00:17:44,868
- HE,
- But it's supposed to be healthy.
218
00:17:45,680 --> 00:17:46,119
Well, mmm.
219
00:17:55,369 --> 00:17:57,625
We are high on Baromi.
220
00:17:57,626 --> 00:17:59,618
Believe me, I say from experience.
221
00:18:03,868 --> 00:18:04,708
Viktor threw it away.
222
00:18:05,894 --> 00:18:08,736
They look nice,
but don't take it.
223
00:18:08,936 --> 00:18:10,986
Clean Thrones
what's going on here.
224
00:18:13,486 --> 00:18:14,236
What?
225
00:18:15,736 --> 00:18:17,486
Relax, I just took it.
226
00:18:17,686 --> 00:18:22,167
Unfortunately, I'm a cancer and
I have three months left.
227
00:18:24,690 --> 00:18:26,793
I'm kidding again. You look at me and it
do you think what's wrong with just one...
228
00:18:26,818 --> 00:18:29,269
disabled or disabled
but pumpkin is good, huh?
229
00:18:31,168 --> 00:18:33,918
Yeah, that's the good old man
"Bata rattles".
230
00:18:34,118 --> 00:18:35,668
Of course not the original, but.
231
00:18:35,868 --> 00:18:36,918
Barom sharp.
232
00:18:37,118 --> 00:18:38,852
That's how I could kill you in your dream.
233
00:18:39,520 --> 00:18:41,352
Or can you better "Supert"?
234
00:18:42,851 --> 00:18:43,371
Yeah, me too.
235
00:18:44,101 --> 00:18:46,102
And this is the Holy Grail.
236
00:18:46,351 --> 00:18:49,350
This is the 9 mm ball
that was fired at Superman.
237
00:18:49,450 --> 00:18:51,810
Original. I don't even know how much
can. Five-Six Hundreds.
238
00:18:51,850 --> 00:18:52,850
Maybe more.
239
00:18:53,850 --> 00:18:55,602
- What's in the backpack?
- Hey!
240
00:18:55,802 --> 00:18:58,601
All right, I understand. No
everything belongs to me.
241
00:19:00,102 --> 00:19:01,742
It doesn't bother if
you are not dumpling.
242
00:19:03,194 --> 00:19:05,602
But you're gonna be fine here
feel yourself, cool place.
243
00:19:30,352 --> 00:19:31,401
Dinner.
244
00:19:38,302 --> 00:19:39,651
I'll see your hands.
245
00:19:42,243 --> 00:19:43,742
Today, more.
246
00:19:43,942 --> 00:19:46,743
I am grateful for my family.
I'm grateful for today.
247
00:19:46,943 --> 00:19:50,836
I'm grateful for the food
even if it is not a tenderloin fillet.
248
00:19:54,860 --> 00:19:58,850
About two thousand are here.
You think how much alien you are.
249
00:19:58,860 --> 00:20:00,834
But rather, hold on to
how many new friends you could get.
250
00:20:00,835 --> 00:20:03,176
And then I will have new friends.
251
00:20:03,627 --> 00:20:05,677
The manager grew up for Cherry
call. Nice.
252
00:20:05,919 --> 00:20:06,676
Following.
253
00:20:08,519 --> 00:20:11,268
This is the security scanner,
like at the airport.
254
00:20:11,468 --> 00:20:14,190
- You don't have to be afraid of it.
- I know what this is.
255
00:20:15,350 --> 00:20:15,835
Always such a chick?
256
00:20:15,969 --> 00:20:17,190
Ahem.
257
00:20:17,219 --> 00:20:19,111
I don't feel silent well myself.
258
00:20:19,311 --> 00:20:21,600
But it would be so good, a little silence.
259
00:20:23,861 --> 00:20:27,702
- Enjoy the new school, brother.
- Listen, you don't have to hug me all the time.
260
00:20:27,902 --> 00:20:30,202
We're not a real bro. So...
261
00:20:31,951 --> 00:20:32,700
I'm sorry.
262
00:20:36,701 --> 00:20:38,636
- We're going?
- Let's go.
263
00:20:38,836 --> 00:20:40,385
But, I didn't want to hurt you.
264
00:20:43,385 --> 00:20:45,885
Frankly, very much shocked.
265
00:20:46,850 --> 00:20:47,685
WIZARD
266
00:20:47,726 --> 00:20:50,227
She said she was clean
I have to be hearty.
267
00:20:51,226 --> 00:20:52,726
And that is O wizard or what.
268
00:20:52,926 --> 00:20:53,926
Evil.
269
00:20:54,126 --> 00:20:56,819
It really looked like
Harry in the Harry Potter.
270
00:20:57,190 --> 00:21:01,660
So, he says
others have experienced this?
271
00:21:01,860 --> 00:21:03,410
It's like that.
272
00:21:04,160 --> 00:21:06,159
You remember exactly
what he said?
273
00:21:06,359 --> 00:21:08,661
He's trying it out.
274
00:21:09,251 --> 00:21:11,752
I saw a lot of sculptures.
275
00:21:11,952 --> 00:21:15,502
They looked at me and pretended
would have guided my thoughts.
276
00:21:16,100 --> 00:21:17,752
It was a terrible feeling.
277
00:21:17,952 --> 00:21:19,750
Do you confirm that you saw these?
278
00:21:21,251 --> 00:21:22,343
Yes.
279
00:21:22,543 --> 00:21:24,594
That's exactly what it was
in my head.
280
00:21:25,593 --> 00:21:27,111
But I don't understand where
you know...
281
00:21:27,136 --> 00:21:31,436
Such and similar ideas
they are typical of mass hysteria.
282
00:21:31,636 --> 00:21:33,435
- Mass hysteria.
- I know.
283
00:21:33,685 --> 00:21:35,435
Slightly dramatic expression.
284
00:21:35,635 --> 00:21:38,260
Examples include UFO sightings.
285
00:21:38,226 --> 00:21:40,527
Sky Lights. Flying saucers.
286
00:21:40,727 --> 00:21:43,776
Sometimes people are
who didn't know each other…
287
00:21:43,976 --> 00:21:44,976
The symbols.
288
00:21:49,277 --> 00:21:50,777
Ask about the symbols.
289
00:21:51,868 --> 00:21:55,117
Sorry, Miss Kvan,
let's say a few words now
290
00:21:55,317 --> 00:21:56,368
about symbols.
291
00:21:56,568 --> 00:21:59,618
Maybe, you've seen this
symbols before,
292
00:21:59,818 --> 00:22:01,119
abducted?
293
00:22:02,117 --> 00:22:04,118
No, I don't remember
symbols, no.
294
00:22:04,318 --> 00:22:06,368
I think I recorded it on video.
295
00:22:06,568 --> 00:22:07,802
There was something there.
296
00:22:08,551 --> 00:22:11,302
I remember the numbers
on the alarm clock,
297
00:22:11,502 --> 00:22:12,301
changed.
298
00:22:12,302 --> 00:22:13,145
He picked it up?
299
00:22:15,643 --> 00:22:16,893
I want to see the video.
300
00:22:17,930 --> 00:22:19,893
Uh. Miss. I will introduce you
Dr. Sivanat.
301
00:22:20,643 --> 00:22:22,895
A moment.
I'm already sending you.
302
00:22:24,760 --> 00:22:26,326
Who is? My goodness.
303
00:22:26,526 --> 00:22:27,828
Who is there?
304
00:22:28,827 --> 00:22:30,826
Hallo! What's going on?
305
00:22:31,260 --> 00:22:31,826
What's all this?
306
00:22:33,576 --> 00:22:35,418
I call the police.
307
00:22:37,418 --> 00:22:41,918
Suddenly glare around. And so on
I felt that they were pulled somewhere.
308
00:22:43,760 --> 00:22:45,261
And there was a church there.
309
00:22:45,461 --> 00:22:47,261
At a glance, it was just...
310
00:22:53,261 --> 00:22:54,350
Dr. Sivana.
311
00:22:55,851 --> 00:22:57,760
I appreciate
the zeal of the case.
312
00:22:58,260 --> 00:23:02,194
But you are just your financier,
and has no right to speak
313
00:23:02,394 --> 00:23:03,442
into the tests.
314
00:23:03,642 --> 00:23:05,534
Fifty-six so far
it was kidnapping.
315
00:23:05,734 --> 00:23:08,360
- I didn't expect that.
- But what?
316
00:23:23,285 --> 00:23:24,968
Doctor, what's this all about?
317
00:23:25,968 --> 00:23:27,219
For so many years.
318
00:23:29,968 --> 00:23:32,969
I was sure
make the series wrong.
319
00:23:33,969 --> 00:23:34,559
Or.
320
00:23:36,600 --> 00:23:39,310
They are not the door
the symbols open.
321
00:23:40,561 --> 00:23:42,560
But on that woman's watch.
322
00:23:43,810 --> 00:23:45,561
That seven symbols.
323
00:23:47,600 --> 00:23:48,560
The series.
324
00:23:48,810 --> 00:23:52,311
Total seven times repeated.
325
00:23:54,560 --> 00:23:57,600
- That's the difference.
- It's a joke, isn't it?
326
00:23:57,260 --> 00:23:59,310
Maybe it looks like now.
327
00:23:59,810 --> 00:24:03,561
Because we are really looking at
it has nothing to do with mass hysteria.
328
00:24:03,761 --> 00:24:07,836
These people
all without exception
329
00:24:08,360 --> 00:24:10,584
they all saw real things.
330
00:24:11,335 --> 00:24:15,860
I think it was just an hour,
and you conclude from this
331
00:24:15,286 --> 00:24:16,835
do I have wizards?
332
00:24:17,350 --> 00:24:18,519
Come on, it's ridiculous.
333
00:24:18,719 --> 00:24:21,518
You can't think seriously,
is that real?
334
00:24:34,768 --> 00:24:35,769
Sure.
335
00:24:42,190 --> 00:24:43,219
It's realistic.
336
00:25:22,190 --> 00:25:23,520
I've been waiting for so long.
337
00:25:24,518 --> 00:25:25,717
For that minute.
338
00:25:27,769 --> 00:25:29,180
And now he finally came.
339
00:25:29,843 --> 00:25:31,343
You don't remember me, right?
340
00:25:38,593 --> 00:25:40,185
I remember you.
341
00:25:41,936 --> 00:25:43,185
You were a kid.
342
00:25:43,385 --> 00:25:45,276
How dare you penetrate
to my realm?
343
00:25:45,476 --> 00:25:49,526
You know what it feels like to a child if
they say he will never be good enough?
344
00:25:49,726 --> 00:25:50,525
You do not know.
345
00:25:51,526 --> 00:25:56,528
What you said many years ago to him
he was shocked at who I was.
346
00:25:56,728 --> 00:25:57,775
And you know what.
347
00:26:00,277 --> 00:26:02,368
I'm not pure heart.
348
00:26:03,619 --> 00:26:07,618
The wizard is too weak
to stop us.
349
00:26:10,510 --> 00:26:11,300
No!
350
00:26:11,500 --> 00:26:12,550
Noooo.
351
00:26:21,894 --> 00:26:24,643
You didn't find your champion.
352
00:26:25,393 --> 00:26:28,940
But we found the one.
353
00:26:43,644 --> 00:26:46,894
You're the real champion.
354
00:27:19,286 --> 00:27:20,645
Beat.
355
00:27:21,340 --> 00:27:23,536
They only use that
get out of here.
356
00:27:28,786 --> 00:27:31,536
Through you poison everything.
357
00:27:31,736 --> 00:27:33,719
That's just what they get.
358
00:27:33,919 --> 00:27:36,468
They are turning against each other
the people.
359
00:27:37,719 --> 00:27:41,719
You are looking for a strong soul old
but no one is good for you.
360
00:27:51,969 --> 00:27:53,650
Flight or invisibility?
361
00:27:55,151 --> 00:27:58,151
If you had a super fort, you would fly
or would you be invisible?
362
00:27:58,651 --> 00:28:01,152
Anyway, everyone
he wants to fly. You know why?
363
00:28:01,493 --> 00:28:02,743
For example can you fly away?
364
00:28:03,494 --> 00:28:06,243
No no. Heroes are all flying
and everyone wants to be a hero.
365
00:28:06,443 --> 00:28:10,860
But the invisibility is because
so the little shit,
366
00:28:10,286 --> 00:28:12,886
because you lurk around people,
who don't even know you are there.
367
00:28:12,935 --> 00:28:14,455
So this is more satiric
like, isn't it?
368
00:28:22,336 --> 00:28:25,269
They made a survey and
everyone was asking the same question.
369
00:28:25,469 --> 00:28:26,589
What a super force you want.
370
00:28:26,718 --> 00:28:28,268
Just now without name
went all over.
371
00:28:28,468 --> 00:28:31,517
And since most of them knew that
secret, the invisibility was written.
372
00:28:31,717 --> 00:28:34,768
I think people are their souls
deep, they don't feel like a hero.
373
00:28:34,861 --> 00:28:37,110
I know you want to escape.
374
00:28:37,360 --> 00:28:39,859
Dude stole my Superman bullet.
375
00:28:40,590 --> 00:28:41,702
Good, I understand, I understand.
376
00:28:41,902 --> 00:28:43,701
I was already sucked enough.
377
00:28:43,901 --> 00:28:45,202
I didn't trust anyone.
378
00:28:45,402 --> 00:28:47,451
That's why gas is invisible.
379
00:28:47,951 --> 00:28:49,295
You're completely alone.
380
00:28:51,420 --> 00:28:53,430
I didn't steal it
the lame bullet.
381
00:28:58,440 --> 00:29:00,293
How was it the first day?
382
00:29:01,293 --> 00:29:02,543
So good, hah?
383
00:29:08,543 --> 00:29:09,726
Jesus, Freddy!
384
00:29:10,476 --> 00:29:12,475
- All right? Are you okay?
- Yes.
385
00:29:14,227 --> 00:29:16,818
Damn you're not normal.
386
00:29:17,180 --> 00:29:19,819
- That's good for you.
- Are you paying the damage, Freeman?
387
00:29:20,190 --> 00:29:22,319
Because you hit me?
388
00:29:22,519 --> 00:29:24,410
Yeah, of course we're good?
389
00:29:28,505 --> 00:29:29,661
Kent, stop it!
390
00:29:31,161 --> 00:29:32,750
Don't hurt my brother.
391
00:29:32,950 --> 00:29:34,427
Wow. The kamu family
you have to protect it?
392
00:29:34,452 --> 00:29:36,252
Are you so soft, Freeman?
393
00:29:37,100 --> 00:29:39,121
Come on, what's going to happen.
Show me what you can!
394
00:29:39,293 --> 00:29:41,930
Now you go home and
do you cry the moms?
395
00:29:41,293 --> 00:29:43,593
Oh, sorry for you
there is no mamid.
396
00:29:44,344 --> 00:29:45,593
It hurts her.
397
00:29:45,793 --> 00:29:46,592
Hey,
398
00:29:49,844 --> 00:29:51,686
Oh, sorry I'm not afraid.
It wasn't fair.
399
00:29:51,886 --> 00:29:53,184
But you were not them, so.
400
00:29:59,186 --> 00:30:01,276
Elf assholes because well
I'll break you down.
401
00:30:04,127 --> 00:30:04,877
Ah.
402
00:30:07,619 --> 00:30:09,579
Hey! This is stepping down.
Where are you running?
403
00:30:10,119 --> 00:30:11,369
Freddy, are you okay?
404
00:30:13,618 --> 00:30:16,211
Hey! Avoid this.
Follow us there.
405
00:30:19,710 --> 00:30:20,210
This is it.
406
00:30:24,520 --> 00:30:25,301
You're not escaping!
407
00:30:26,551 --> 00:30:28,301
Run, run! Get it! Come on.
408
00:30:28,501 --> 00:30:30,143
Watch out. There is. Fast.
409
00:30:35,237 --> 00:30:37,488
You end root.
You think you're funny.
410
00:30:37,688 --> 00:30:39,984
We can also find you in school.
411
00:30:42,235 --> 00:30:44,735
The next stop is a
thirtieth street.
412
00:30:44,935 --> 00:30:47,985
Switching to Line G and C.
413
00:31:06,326 --> 00:31:07,261
Hey!
414
00:31:08,120 --> 00:31:09,259
I don't understand what.
415
00:31:24,510 --> 00:31:25,260
Help!
416
00:31:57,100 --> 00:31:57,810
But rough.
417
00:32:14,310 --> 00:32:15,311
Hey!
418
00:32:30,311 --> 00:32:31,926
What the hell?
419
00:32:32,126 --> 00:32:33,677
Who does this.
420
00:33:05,794 --> 00:33:06,884
Good afternoon! Uh.
421
00:33:08,135 --> 00:33:10,385
I should have gone off
from the subway, but now...
422
00:33:10,585 --> 00:33:11,885
Billy Batson.
423
00:33:12,850 --> 00:33:13,635
How do you know my name?
424
00:33:13,835 --> 00:33:17,385
I'm the wizard
last member of the council.
425
00:33:18,635 --> 00:33:20,980
Forever reality
guard of his rock.
426
00:33:21,180 --> 00:33:22,976
Sheep. Yes.
427
00:33:25,226 --> 00:33:25,976
Fell down.
428
00:33:26,726 --> 00:33:28,244
The situation is that I have no money.
429
00:33:28,269 --> 00:33:30,321
Don't get mad here me, son.
430
00:33:32,160 --> 00:33:36,411
Where you are now is all
spell of magic.
431
00:33:36,611 --> 00:33:38,661
This is the rock of eternal reality.
432
00:33:38,861 --> 00:33:40,751
The Seven Wizards, Seven Throne.
433
00:33:41,751 --> 00:33:44,501
We chose to get used to it long ago
a champion.
434
00:33:44,701 --> 00:33:47,252
But we decided irresponsibly.
435
00:33:50,501 --> 00:33:52,594
He used his power to revenge.
436
00:33:53,592 --> 00:33:58,920
And the week was out
main sin in your world.
437
00:34:01,344 --> 00:34:03,344
More, millions have died.
438
00:34:04,930 --> 00:34:08,260
Full civilizations
disappeared from the ground.
439
00:34:12,777 --> 00:34:16,776
Therefore, I promised that
I will not hand over my power until then.
440
00:34:17,368 --> 00:34:20,526
Until I find someone
who is worthy.
441
00:34:20,726 --> 00:34:24,517
Who's strong and pure heart.
442
00:34:25,711 --> 00:34:27,210
Well, good.
443
00:34:27,709 --> 00:34:29,710
It may be smooth this is magic.
444
00:34:29,910 --> 00:34:31,210
I have no idea.
445
00:34:32,210 --> 00:34:34,711
But that's for sure
not looking for me.
446
00:34:34,911 --> 00:34:36,709
Because I'm not a good man.
447
00:34:37,960 --> 00:34:40,211
I don't know if it is
good man at all.
448
00:34:40,411 --> 00:34:42,802
Just, I can count on you.
449
00:34:44,301 --> 00:34:47,551
Billy Batson, not just me
the whole world.
450
00:34:49,301 --> 00:34:51,986
Put your hand on my bot.
451
00:34:52,186 --> 00:34:52,984
Blow!
452
00:34:53,184 --> 00:34:56,235
Tell me my name
I can get through my power.
453
00:34:56,985 --> 00:34:59,735
I'll open it to you
my heart, Billy Batson.
454
00:34:59,935 --> 00:35:01,736
Because you are worthy of it.
455
00:35:01,936 --> 00:35:04,485
You are chosen! The champion!
456
00:35:04,685 --> 00:35:08,735
Dirt. I really like it
to be, but now I have to go.
457
00:35:08,935 --> 00:35:12,260
My brothers and sisters
have been executed.
458
00:35:12,460 --> 00:35:15,110
Their throne, here are empty.
459
00:35:16,260 --> 00:35:18,261
I have to give up my power.
460
00:35:18,509 --> 00:35:19,260
Come on!
461
00:35:20,259 --> 00:35:21,600
Tell me my name.
462
00:35:22,101 --> 00:35:23,602
How would I know your name, sir?
463
00:35:23,802 --> 00:35:24,851
Do not know him.
464
00:35:25,510 --> 00:35:29,352
My name is: Shazam!
465
00:35:32,443 --> 00:35:33,851
- This is serious?
- Say it!
466
00:35:47,626 --> 00:35:51,376
Just tell me, okay? Shazam!
467
00:35:53,126 --> 00:35:57,218
Yes. I give you the power.
And with it all my strength.
468
00:35:57,418 --> 00:35:58,717
Solomon's wisdom.
469
00:35:58,718 --> 00:36:00,670
The power of Hercules.
470
00:36:00,167 --> 00:36:01,718
Atlas toughness.
471
00:36:01,918 --> 00:36:03,419
The power of Zeus.
472
00:36:03,919 --> 00:36:05,508
The courage of Achilles.
473
00:36:05,509 --> 00:36:07,560
And Mercury's speed.
474
00:36:17,518 --> 00:36:18,668
What happened to me?
475
00:36:19,243 --> 00:36:20,493
What did he do to me?
476
00:36:20,693 --> 00:36:21,994
What did I do with myself?
477
00:36:22,194 --> 00:36:25,493
Now you can do much more,
like you ever thought.
478
00:36:27,494 --> 00:36:30,492
Open your heart and
you feel your true power.
479
00:36:31,243 --> 00:36:33,943
Act for our brothers
and our sisters.
480
00:36:45,495 --> 00:36:47,518
How do I get out of here?
481
00:36:49,522 --> 00:36:51,526
Cool!
482
00:36:52,926 --> 00:36:55,861
Tesoka! Well this is
editor is nothing.
483
00:36:56,610 --> 00:36:58,361
Gold Boot, Gold Belt,
white cape.
484
00:36:58,561 --> 00:37:01,860
Disco light, all
as it should. Congratulations.
485
00:37:15,293 --> 00:37:16,430
Billy!
486
00:37:23,430 --> 00:37:25,793
Yes! Lieutenant, I know
he had previously escaped and...
487
00:37:27,135 --> 00:37:28,635
Twenty-three times?
488
00:37:29,136 --> 00:37:30,977
On the net at all
there is nothing about it.
489
00:37:31,177 --> 00:37:33,980
Not up, like it wouldn't exist.
490
00:37:57,100 --> 00:37:59,200
Really, welcome I'll find Billy.
491
00:37:59,202 --> 00:38:00,251
I'm serious.
492
00:38:00,451 --> 00:38:03,930
But not. You have to wash it
it is more important.
493
00:38:03,293 --> 00:38:05,343
How do you go after Freddy,
run. Hahaha.
494
00:38:05,344 --> 00:38:06,844
Beef funny.
495
00:38:08,940 --> 00:38:09,935
I thought that... Don't scream...
496
00:38:10,185 --> 00:38:12,435
- Viktor! Viktor!
- I'm Billy.
497
00:38:12,935 --> 00:38:15,835
Billy asked you
flight or invisibility.
498
00:38:15,976 --> 00:38:18,526
I said stupid, and here you go.
499
00:38:18,626 --> 00:38:20,126
I look like this.
So you have to help.
500
00:38:23,343 --> 00:38:24,568
What's up? Everything is alright?
501
00:38:24,593 --> 00:38:25,543
Yes.
502
00:38:25,743 --> 00:38:29,619
Yeah, just a little I'm sad that
503
00:38:29,819 --> 00:38:35,118
Billy has gone and may be
because of me. Maybe I'm the reason.
504
00:38:35,318 --> 00:38:37,619
- I think I'm snoring.
- No, no, no.
505
00:38:37,819 --> 00:38:39,618
He's not gone because of you, son.
506
00:38:39,818 --> 00:38:41,620
We'll find it, okay.
507
00:38:42,368 --> 00:38:44,500
Your snoring isn't bad.
508
00:38:45,551 --> 00:38:46,351
But you're stinking.
509
00:38:56,901 --> 00:38:58,236
Snow, snow, snow. Thank God.
510
00:38:58,735 --> 00:38:59,985
Stop! Don't come closer.
511
00:39:00,185 --> 00:39:01,985
How do I know not
you are a super evil.
512
00:39:02,185 --> 00:39:03,235
Who climbed into my mind.
513
00:39:03,435 --> 00:39:04,995
And you believe me you're Billy.
514
00:39:05,195 --> 00:39:06,515
- We?
- I called for a quick call!
515
00:39:06,685 --> 00:39:08,485
- I call the police!
- No! Take it easy.
516
00:39:08,585 --> 00:39:10,336
I have evidence. Look. Oh no.
517
00:39:10,436 --> 00:39:12,986
I was lying. I
I stretched the bullet.
518
00:39:13,186 --> 00:39:17,326
Huh. Oh no. Fell down.
Shell. Lame adult hand.
519
00:39:17,668 --> 00:39:19,918
But, you saw it. You've seen it, too.
520
00:39:20,168 --> 00:39:22,169
Trust me. I swear by Freddy
I'm really.
521
00:39:22,918 --> 00:39:25,409
Listen, I know it's really
we are not big span, but
522
00:39:25,410 --> 00:39:27,959
you are the only one who knows something
about the clichés of justice.
523
00:39:27,960 --> 00:39:29,351
- That's Batman.
- We?
524
00:39:29,551 --> 00:39:30,351
Forget it.
525
00:39:30,551 --> 00:39:31,751
Whatever.
526
00:39:33,351 --> 00:39:36,350
- Free?
- Yeah, of course.
527
00:39:47,101 --> 00:39:47,851
Jesus.
528
00:39:49,101 --> 00:39:50,101
Crazy what?
529
00:39:50,343 --> 00:39:52,340
And what kind of super fort?
530
00:39:52,285 --> 00:39:55,285
Super power? For the time being
I can't knock on that.
531
00:39:55,625 --> 00:39:57,876
Good. Say Can you fly?
532
00:39:59,876 --> 00:40:01,376
So, let's press.
533
00:40:02,126 --> 00:40:05,876
- How should we do it?
- Well, just hit Superman.
534
00:40:09,877 --> 00:40:11,626
You must first jump.
535
00:40:11,826 --> 00:40:12,625
On!
536
00:40:12,825 --> 00:40:14,626
And what should I know?
537
00:40:14,826 --> 00:40:15,876
Pay attention.
538
00:40:16,126 --> 00:40:20,718
Then you have to believe that you can
fly. I read a serious article.
539
00:40:20,918 --> 00:40:23,902
The super power. And five out of ten
it worked because they believed
540
00:40:24,102 --> 00:40:24,852
they can do it.
541
00:40:24,952 --> 00:40:27,651
I know. I know. I know.
I can fly.
542
00:40:28,510 --> 00:40:30,601
I believe that I can fly.
543
00:40:31,743 --> 00:40:32,743
Somehow.
544
00:40:40,245 --> 00:40:41,335
You believed?
545
00:40:45,336 --> 00:40:46,334
Yes.
546
00:40:46,534 --> 00:40:47,834
And the invisibility?
547
00:40:49,586 --> 00:40:50,836
But that?
548
00:40:51,360 --> 00:40:53,585
Whatever. Good.
He will go. He will go.
549
00:40:57,586 --> 00:40:59,336
Oh my God! We did it!
550
00:40:59,536 --> 00:41:00,584
Where did you go?
551
00:41:02,285 --> 00:41:03,810
I'm here. Don't you really see?
552
00:41:03,811 --> 00:41:05,767
Where? No!
553
00:41:06,369 --> 00:41:07,519
Gone! I'm here.
554
00:41:07,719 --> 00:41:08,610
Now here!
555
00:41:11,410 --> 00:41:12,312
Invisible.
556
00:41:13,701 --> 00:41:16,201
Hey! A good editor root.
557
00:41:17,451 --> 00:41:21,702
I think along with invisibility,
we also tested the super intelligence.
558
00:41:21,902 --> 00:41:24,543
Get ready because now
I'm hitting the shit.
559
00:41:32,293 --> 00:41:34,544
That damn...
I even have my video.
560
00:41:34,744 --> 00:41:36,264
She's boiling there and not
we noticed.
561
00:41:37,544 --> 00:41:38,794
Literally.
562
00:41:46,293 --> 00:41:50,227
What the hell? Listen to such lightning
word on your name.
563
00:42:02,726 --> 00:42:04,252
Ja! Yes. Shell! Piss...
564
00:42:07,752 --> 00:42:09,344
Hyper Speed. Checked.
565
00:42:12,940 --> 00:42:14,843
Oh, sorry, sorry. İt
I thought the aunt was screaming.
566
00:42:15,430 --> 00:42:16,344
I kicked off with gas sprays.
567
00:42:16,544 --> 00:42:17,842
Good pull.
568
00:42:18,420 --> 00:42:21,435
Hey, hey! Rockos face add
back to my aunt's bag.
569
00:42:21,635 --> 00:42:25,686
Why do you laugh? And not
he could steal it because I was in a gap.
570
00:42:25,886 --> 00:42:28,935
So, it's good.
It was a demolition of Profira.
571
00:42:29,135 --> 00:42:32,276
Remember my beast that
old women, normal age women,
572
00:42:32,476 --> 00:42:34,201
are like you
they learn to protect themselves.
573
00:42:34,226 --> 00:42:36,118
Well? Get it? Bro,
574
00:42:36,318 --> 00:42:40,368
- Sorry, but who are you?
- His name is "Beating with Light".
575
00:42:40,568 --> 00:42:44,460
The hero who is not only strong but so
it shines to shimmer all.
576
00:42:44,660 --> 00:42:45,961
No, I'm a porn star!
577
00:42:47,365 --> 00:42:49,801
- Mister Tension.
- I'm not a nerve gun.
578
00:42:50,151 --> 00:42:52,958
Amperman because he's gonna get there
if necessary, the gas springs
579
00:42:52,959 --> 00:42:54,551
it doesn't protect you from evil.
580
00:42:54,751 --> 00:42:57,302
Amperman you know this boy?
581
00:42:59,520 --> 00:43:00,801
Just a little bit.
But not very much.
582
00:43:01,100 --> 00:43:03,643
Really. O my manager.
My little...
583
00:43:03,843 --> 00:43:05,148
I'm just the manager.
584
00:43:05,348 --> 00:43:07,680
Listen, not Amperman
it's a pretty hit name.
585
00:43:07,186 --> 00:43:08,486
Find something better.
586
00:43:08,686 --> 00:43:09,985
Hey, hey, hey! Dude.
587
00:43:15,485 --> 00:43:18,760
Electrical manipulation.
Hyper Speed. Super Strength.
588
00:43:18,276 --> 00:43:21,327
That's right there. Almost
like Superman.
589
00:43:22,325 --> 00:43:24,418
We didn't meet. No
I know what happened before...
590
00:43:24,618 --> 00:43:26,169
I don't want to know.
Just don't mind.
591
00:43:26,369 --> 00:43:27,689
Thank you very much for the tiny.
592
00:43:27,868 --> 00:43:30,280
No, no, but if you need help
you call it the Superment.
593
00:43:30,118 --> 00:43:34,511
- Who can't fly yet.
- We were looking for $ 73 with the show.
594
00:43:35,110 --> 00:43:36,261
Seventy-three dollars.
595
00:43:36,461 --> 00:43:37,561
Awesome!
596
00:43:39,110 --> 00:43:41,601
Hey, wait. I have an idea.
597
00:43:42,602 --> 00:43:45,852
We would be the most exclusive
from their beer, ma'am.
598
00:44:04,601 --> 00:44:07,627
That's pretty necces.
We have no false ID.
599
00:44:07,827 --> 00:44:10,127
Hey, Freddy's not gonna hurt anymore.
Look at me.
600
00:44:10,327 --> 00:44:11,627
I'm the ID card.
601
00:44:12,375 --> 00:44:14,376
Unpack the pot. Fast! Come on!
602
00:44:14,576 --> 00:44:15,877
Move. Fast!
603
00:44:16,770 --> 00:44:17,468
Tempo, tempo.
604
00:44:17,668 --> 00:44:19,618
The whole. Come on!
605
00:44:19,619 --> 00:44:20,718
Here's the chance.
606
00:44:21,218 --> 00:44:23,467
Yeah. Oh, really. It's okay.
607
00:44:24,217 --> 00:44:26,311
Hurry - hurry. Pull it in.
608
00:44:27,560 --> 00:44:28,480
This is it. This is it.
609
00:44:30,600 --> 00:44:33,559
Gentlemen, what a weapon, ha
we can settle it masculine.
610
00:44:36,310 --> 00:44:37,401
Billy watch out!
611
00:44:50,651 --> 00:44:53,151
You're a bullet!
Bullet immunity.
612
00:44:53,351 --> 00:44:54,902
Bulletproof!
613
00:44:56,401 --> 00:45:00,401
So, December 8th
this video is proof.
614
00:45:01,426 --> 00:45:02,676
Shoot it again.
615
00:45:02,925 --> 00:45:04,768
Ah, yes. Good good good. Ne, it.
616
00:45:04,968 --> 00:45:06,518
Both. Go for it.
617
00:45:13,269 --> 00:45:15,361
Or, wait, wait.
We don't know yet
618
00:45:15,561 --> 00:45:18,861
that you're bulletproof
or just the editor.
619
00:45:19,110 --> 00:45:21,702
- Shoot on the face.
- Arcon?
620
00:45:30,450 --> 00:45:31,451
It's a little bit crazy.
621
00:45:32,952 --> 00:45:33,950
Vegeta.
622
00:45:39,701 --> 00:45:43,135
Sorry for the showcase. But main,
that we took the robbers.
623
00:45:44,985 --> 00:45:46,135
Let's get out of here.
624
00:45:46,885 --> 00:45:49,726
Well, we're sharing it
the bad guys.
625
00:45:54,976 --> 00:45:56,819
Specifically, it has vomiting.
626
00:45:58,818 --> 00:46:01,659
Did you know that if too much
you eat hot sausage
627
00:46:01,660 --> 00:46:03,161
can your stomach get stuck?
628
00:46:04,161 --> 00:46:05,161
- Worth it.
- Yes.
629
00:46:05,361 --> 00:46:07,411
It is not you because it is
sure something superb.
630
00:46:07,611 --> 00:46:08,661
Likely.
631
00:46:08,810 --> 00:46:10,450
Come on, piss? I'm a super hero.
632
00:46:10,451 --> 00:46:13,662
Yes O is nothing but
Captain with a vibrating finger.
633
00:46:13,862 --> 00:46:16,200
No, it's not true. Tell me...
No, it's not my name.
634
00:46:16,202 --> 00:46:18,252
Listen, let's get talked.
I'm an elderly with you.
635
00:46:18,452 --> 00:46:20,343
All right, let's go.
636
00:46:20,543 --> 00:46:21,593
Hey, wait.
637
00:46:27,595 --> 00:46:29,935
The view is brutal.
638
00:46:30,685 --> 00:46:33,735
Now I understand why
Rocky is climbing here.
639
00:46:35,686 --> 00:46:37,277
Listen, so much
you're a better head.
640
00:46:37,477 --> 00:46:38,776
Animal cool.
641
00:46:39,270 --> 00:46:43,260
Really, don't be offended, but
when we first met
642
00:46:43,226 --> 00:46:45,526
that's exactly what
was the opposite.
643
00:46:47,276 --> 00:46:48,118
A dick?
644
00:46:48,618 --> 00:46:51,868
- You said it.
- Not me. But yes.
645
00:46:54,119 --> 00:46:56,119
I think it is now
criminals are either in or out
646
00:46:56,319 --> 00:46:57,369
or sleep.
647
00:46:57,619 --> 00:46:59,100
Are we going home?
648
00:47:00,210 --> 00:47:02,301
- In this stuff?
- Good question?
649
00:47:02,501 --> 00:47:05,801
In principle, it should be
a hiding place, but then.
650
00:47:06,100 --> 00:47:07,301
With time.
651
00:47:08,251 --> 00:47:10,301
- The bunk bed remains.
- Yes.
652
00:47:14,393 --> 00:47:16,894
I keep in mind
that got in trouble.
653
00:47:17,393 --> 00:47:18,893
Not for the first time.
654
00:47:20,643 --> 00:47:24,893
Now it's so different that ha
find what we are waiting for the guy.
655
00:47:25,235 --> 00:47:26,893
With open arms.
656
00:47:28,827 --> 00:47:31,736
He couldn't stand for two days.
No two days.
657
00:47:31,785 --> 00:47:34,275
My heart. So what's good
we escaped a few times.
658
00:47:34,276 --> 00:47:35,668
I'm sure.
659
00:47:36,918 --> 00:47:38,825
- Yes.
- And even Larry.
660
00:47:39,250 --> 00:47:40,770
Twice.
661
00:47:42,576 --> 00:47:46,760
Do you remember what you said
when did you step down the second time?
662
00:47:47,760 --> 00:47:51,919
That's your home
He's calling it. They have to feel.
663
00:47:55,169 --> 00:47:58,102
We can do that
we look back with love.
664
00:47:58,852 --> 00:48:01,193
And we are happy to choose us.
665
00:48:01,194 --> 00:48:01,893
True?
666
00:48:03,644 --> 00:48:04,244
Yes.
667
00:48:07,444 --> 00:48:09,360
What's the Christmas tree?
668
00:48:10,285 --> 00:48:12,285
Well so little simple.
669
00:48:13,986 --> 00:48:14,935
Hey!
670
00:48:15,786 --> 00:48:17,285
I'm just going to pee.
671
00:48:17,785 --> 00:48:19,534
Yeah, well, Freddy's my heart.
Good night.
672
00:48:19,734 --> 00:48:21,350
- Good night.
- Good night.
673
00:48:23,360 --> 00:48:24,878
- Who else is Freddy?
- It's just Billy.
674
00:48:25,780 --> 00:48:27,377
Fat is tired and throat
inflammation.
675
00:48:27,577 --> 00:48:29,469
- Are you Normal?
- I'm kidding, I'm kidding.
676
00:48:29,669 --> 00:48:31,468
But really fucking bored,
so he will chick.
677
00:48:31,668 --> 00:48:32,985
Csicsikálni? What is that
csicsikálni?
678
00:48:33,100 --> 00:48:34,384
- Hide. Hide.
- Did Billy come back?
679
00:48:34,409 --> 00:48:35,111
Let me see you.
680
00:48:36,900 --> 01:37:13,568
That the...
681
00:48:38,469 --> 00:48:40,310
I told you this is
very bad idea.
682
00:48:40,510 --> 00:48:41,310
- That!
- Freddy!
683
00:48:42,160 --> 00:48:43,651
What happened to the stairs?
684
00:48:45,902 --> 00:48:49,651
Don't if you stick your mouth on it
as if you wanted to rob me.
685
00:48:52,152 --> 00:48:53,652
Listen, I'm that, Billy.
686
00:48:53,852 --> 00:48:55,743
I look a little different
a wizard turned over.
687
00:48:55,943 --> 00:48:58,224
Maybe not with the wizard.
He's going to dream about that.
688
00:48:58,285 --> 00:49:00,335
Then a guy who forced me to say.
689
00:49:00,435 --> 00:49:01,436
Shazam!
690
00:49:02,885 --> 00:49:03,884
Roza!
691
00:49:04,585 --> 00:49:07,850
So induced body
manipulation property.
692
00:49:07,285 --> 00:49:09,850
Shazammal you can change back.
693
00:49:11,236 --> 00:49:12,935
I hear what happened?
Are you okay?
694
00:49:14,770 --> 00:49:16,519
I just turned it on the lights.
695
00:49:17,170 --> 00:49:20,200
Listen to Darla.
You can't talk about that to anyone.
696
00:49:20,220 --> 00:49:22,180
But Billy is and now super hero.
697
00:49:22,218 --> 00:49:24,610
Yes, but if this is a super evil
find out what is at stake.
698
00:49:24,810 --> 00:49:25,809
Do you understand?
699
00:49:25,810 --> 00:49:28,409
Unfortunately they love to pick up a
super hero family.
700
00:49:28,410 --> 00:49:29,810
You know it at all
to keep a secret?
701
00:49:29,903 --> 00:49:32,200
- Not really.
- No, it's huge.
702
00:49:32,400 --> 00:49:36,202
Listen, good. Never say a word about it
no one, okay.
703
00:49:36,302 --> 00:49:37,401
- Please.
- But why?
704
00:49:37,402 --> 00:49:39,951
And if we trust someone?
705
00:49:42,202 --> 00:49:44,701
The good bro do not
tell each other.
706
00:49:44,801 --> 00:49:46,385
I'm a good bro.
707
00:49:47,850 --> 01:39:34,644
Yes you are.
708
00:49:47,850 --> 00:49:48,635
You know you could,
even better bro?
709
00:49:48,835 --> 00:49:50,385
If you did, quick handle.
710
00:49:50,585 --> 00:49:51,885
- Good night.
- Good night.
711
00:49:52,850 --> 00:49:53,636
- Hello.
- See you in the morning.
712
00:49:53,736 --> 00:49:54,336
Sleep well.
713
00:50:00,136 --> 00:50:01,977
Good day, how can I help you?
714
00:50:02,177 --> 00:50:03,477
Sir, sorry.
715
00:50:04,476 --> 00:50:05,726
No, he can't go in there.
716
00:50:05,926 --> 00:50:07,277
Excuse me, but can't go in.
717
00:50:12,976 --> 00:50:14,159
Sorry for being late.
718
00:50:14,359 --> 00:50:16,660
Well, now leadership
there is a meeting.
719
00:50:16,860 --> 00:50:18,409
Yes, I know Dad.
720
00:50:22,160 --> 00:50:24,659
Now that evening.
721
00:50:25,412 --> 00:50:26,659
İn the car.
722
00:50:27,409 --> 00:50:30,409
I swore I saw it
something. But you didn't believe me.
723
00:50:31,409 --> 00:50:33,110
It was easier for me
blame for the accident.
724
00:50:33,111 --> 00:50:33,910
True?
725
00:50:35,160 --> 00:50:37,161
If I don't get it then
your attention.
726
00:50:37,361 --> 00:50:38,661
Can you walk.
727
00:50:40,161 --> 00:50:41,911
Now I have evidence.
728
00:50:45,160 --> 00:50:46,411
Stop it, Thad.
729
00:50:46,611 --> 00:50:47,435
You would like?
730
00:50:48,435 --> 00:50:49,577
Dear Sid.
731
00:50:51,275 --> 00:50:53,276
He's always managing
you were with me.
732
00:50:54,250 --> 00:50:56,270
- Even before the accident.
- Don't force me.
733
00:50:56,218 --> 00:50:57,777
How do I get out of here.
734
00:50:58,118 --> 00:51:00,369
Unnecessary to arrange a scene.
735
00:51:00,569 --> 00:51:02,460
Oh, bro. The scene.
736
00:51:03,260 --> 00:51:04,961
He's just coming.
737
00:51:07,461 --> 00:51:09,461
Ask the ball
how can you throw away?
738
00:51:09,809 --> 00:51:10,309
We?
739
00:51:10,411 --> 00:51:13,460
Ask if you are so much
man to throw me away.
740
00:51:17,801 --> 00:51:19,801
I'll answer you instead.
741
00:51:23,802 --> 00:51:24,644
Oh, my God!
742
00:51:27,735 --> 00:51:30,486
The prospects are not very good.
743
00:51:32,986 --> 00:51:35,986
On the Feast of Love,
I'd like to give you a gift.
744
00:51:36,327 --> 00:51:37,770
By.
745
00:51:41,576 --> 00:51:42,826
What you deserve.
746
00:52:40,760 --> 01:45:21,479
Oh my God!
747
00:52:52,760 --> 00:52:53,609
Not!
748
00:52:59,810 --> 00:53:01,610
Help!
749
00:53:01,460 --> 00:53:02,660
Someone!
750
00:53:03,209 --> 00:53:04,411
Help!
751
00:53:05,801 --> 00:53:08,244
I don't like that
you constantly whine.
752
00:53:10,493 --> 00:53:13,585
Which sin suffers
to you, the best?
753
00:53:13,835 --> 00:53:16,586
You can ask anything
from me. Money.
754
00:53:16,786 --> 00:53:19,850
Or the company.
You want the company.
755
00:53:19,885 --> 00:53:21,850
He's got it.
756
00:53:22,885 --> 00:53:24,177
The whore.
757
00:53:24,336 --> 00:53:28,518
You seriously think that money,
758
00:53:29,519 --> 00:53:31,190
that is all you have.
759
00:53:32,518 --> 00:53:34,769
Does it mean real power?
760
00:53:37,518 --> 00:53:39,769
This is power.
761
00:53:41,519 --> 00:53:43,518
You don't have that much power.
762
00:53:44,258 --> 00:53:46,202
In fact, nobody is.
763
00:53:47,451 --> 00:53:50,200
Someone's bigger has power.
764
00:53:50,950 --> 00:53:54,702
The wizard found it
the champion.
765
00:53:55,700 --> 00:54:01,700
You have to do it before you realize it
how much power it has.
766
00:54:01,735 --> 00:54:03,701
And defeat you.
767
00:54:03,735 --> 00:54:05,976
Show it where is.
768
00:54:21,477 --> 00:54:22,568
Yeah, hunt.
769
00:54:23,819 --> 00:54:25,660
It can be yours.
770
00:54:26,911 --> 00:54:27,411
You.
771
00:54:34,100 --> 00:54:35,251
No. No, no!
772
00:54:53,501 --> 00:54:55,686
The family, much more,
like a word.
773
00:54:57,435 --> 00:54:59,184
At Sivana Industris.
774
00:54:59,275 --> 00:55:01,526
The family is the first.
775
00:55:02,270 --> 00:55:02,726
The family.
776
00:55:25,776 --> 00:55:27,520
Oh, Birk.
777
00:55:29,552 --> 00:55:31,302
Where's the car.
778
00:55:39,802 --> 00:55:41,302
I hear.
779
00:55:52,520 --> 00:55:54,577
That can not be possible.
My car.
780
00:55:58,770 --> 00:55:59,418
Well, guys...
781
00:55:59,618 --> 00:56:01,668
It doesn't bring it down
the vacuum cleaner.
782
00:56:11,168 --> 00:56:14,168
Well, you leave the cripple
the dirty work, bravo.
783
00:56:14,368 --> 00:56:16,277
I'm watching the terrain.
I'll give the innocent.
784
00:56:16,302 --> 00:56:17,602
Wouldn't it go to me?
785
00:56:18,101 --> 00:56:22,101
The problem is that you always have your
head it comes down to something wrong.
786
00:56:22,301 --> 00:56:24,601
- What's wrong with that?
- Yes.
787
00:56:31,852 --> 00:56:33,101
Do you have permissions?
788
00:56:33,852 --> 00:56:36,627
Yeah, do we? Yes. Always.
789
00:56:36,726 --> 00:56:38,127
You.
790
00:56:41,126 --> 00:56:42,627
You're preparing for something wrong.
791
00:56:43,176 --> 00:56:44,876
I? Bad? No never.
792
00:56:45,760 --> 00:56:46,126
I am not like that.
793
00:56:46,326 --> 00:56:48,219
Our father is coming
for us, but it's late.
794
00:56:48,467 --> 00:56:51,469
Working in the office
in the office.
795
00:56:51,718 --> 00:56:52,810
In the office?
796
00:56:53,311 --> 00:56:54,310
Of course.
797
00:56:54,510 --> 00:56:55,560
Rule.
798
00:56:55,760 --> 00:57:00,561
Parent or foster parent here you
have to take the kids in front of me
799
00:57:00,761 --> 00:57:01,561
I get it.
800
00:57:02,751 --> 00:57:04,310
Of course. You hear this dad.
801
00:57:04,651 --> 00:57:05,651
- Hey!
- Shazam!
802
00:57:06,901 --> 00:57:09,401
My son Serbian.
And another Serbian son.
803
00:57:09,501 --> 00:57:12,151
Who is related to a
with my son on the river.
804
00:57:12,651 --> 00:57:15,651
Sorry to be late.
They got up in the office.
805
00:57:15,851 --> 00:57:20,336
Work matters.
This Uncle, the Security Guard,
806
00:57:20,536 --> 00:57:22,335
he is so adored the children.
807
00:57:22,834 --> 00:57:24,586
- Oh, well...
- It's not the other.
808
00:57:24,686 --> 00:57:25,334
That's garbage.
809
00:57:25,534 --> 00:57:29,977
Do not complain. Excuse me sir,
I thoroughly reprimand the boy.
810
00:57:29,978 --> 00:57:32,426
No matter where I am,
you see that
811
00:57:32,526 --> 00:57:34,927
I'll take my sons home.
So thankful thanks
812
00:57:35,127 --> 00:57:37,926
being careful of them
Mr. Barom. Bye bye.
813
00:57:40,826 --> 00:57:42,169
But Maron is my name.
814
00:57:43,169 --> 00:57:44,518
- It can go?
- Algebra.
815
00:57:46,269 --> 00:57:46,769
Physics!
816
00:57:48,768 --> 00:57:49,268
Grammar.
817
00:57:52,268 --> 00:57:52,769
Tournament.
818
00:57:58,769 --> 00:58:01,201
Do not try this at home,
like a pattern.
819
00:58:02,201 --> 00:58:03,452
Super Force Test 1.
820
00:58:17,951 --> 00:58:19,227
Flight Test 2.
821
00:58:25,727 --> 00:58:27,227
Are you okay?
822
00:58:35,977 --> 00:58:37,410
Laser Eye Test 1.
823
00:58:45,661 --> 00:58:47,160
Teleporting Test 1.
824
00:58:50,161 --> 00:58:52,920
Secret Fire Launch Test 1.
825
00:59:05,185 --> 00:59:06,686
I'm really sorry.
826
00:59:07,685 --> 00:59:09,260
Fire Immunity.
827
00:59:29,962 --> 00:59:31,709
Stronger at the steam train.
828
00:59:31,909 --> 00:59:33,959
Steam locomotive what are you,
an old masculine?
829
00:59:35,460 --> 00:59:36,960
With a momentum
pop up on the roof.
830
00:59:41,261 --> 00:59:42,760
With a momentum.
831
00:59:46,711 --> 00:59:48,430
Sorry, sorry sorry people.
832
00:59:49,393 --> 00:59:52,985
Teló filled. Teló filled
Teló filled.
833
00:59:53,185 --> 00:59:56,236
You know what a good guy should be
percussion saying you always throw...
834
00:59:56,336 --> 00:59:58,326
- All in cool action.
- That's what I remembered.
835
00:59:58,426 --> 00:59:59,801
Listen, listen.
How do you like this.
836
00:59:59,826 --> 01:00:01,827
So don't worry with electricity.
837
01:00:02,326 --> 01:00:05,750
That's the good thing
it is not one of the super strongholds.
838
01:00:05,325 --> 01:00:05,827
Teló filled.
839
01:00:06,326 --> 01:00:08,286
- You might have a better dum?
- What the hell...
840
01:00:09,167 --> 01:00:11,168
And then there was light.
841
01:00:21,700 --> 01:00:22,913
How do you do this? Whatever.
842
01:00:38,286 --> 01:00:39,865
What did you see? What did you see?
Tits?
843
01:00:39,890 --> 01:00:40,635
Also buds?
844
01:00:41,350 --> 01:00:42,285
Why don't you say anything?
845
01:00:43,340 --> 01:00:46,284
- There's a lot of money here.
- Why or five minutes.
846
01:00:46,386 --> 01:00:47,826
Because baromi is spectacular.
847
01:00:56,539 --> 01:00:57,468
Let's get away.
848
01:01:00,718 --> 01:01:03,560
- Come here.
- No, don't do it.
849
01:01:06,610 --> 01:01:09,811
I don't have to look at it
I don't have to look at it.
850
01:01:10,361 --> 01:01:12,651
Hook. Kivégeztelek.
851
01:01:12,901 --> 01:01:15,401
Real flats.
852
01:01:16,701 --> 01:01:18,151
Hide-out?
853
01:01:18,652 --> 01:01:22,151
Yes. So we'll keep it secret
conduct the transaction.
854
01:01:23,510 --> 01:01:23,751
Clear.
855
01:01:24,243 --> 01:01:26,744
And if you might have a sale
to rock on a rock...
856
01:01:26,993 --> 01:01:28,585
You know, you're gonna hit the castle.
857
01:01:28,693 --> 01:01:29,944
Open sea view.
858
01:01:30,440 --> 01:01:32,283
Yeah, we'll always see how
the waves are falling apart.
859
01:01:32,284 --> 01:01:33,835
- You know?
- Take a waterfall.
860
01:01:34,350 --> 01:01:35,836
Waterfall tutira yes. You bet.
861
01:01:36,840 --> 01:01:38,676
Look, Mr. Maximum Tension.
862
01:01:38,876 --> 01:01:40,850
Call Max.
863
01:01:41,860 --> 01:01:44,585
Look at Maxi, maybe let's start with
how many bedrooms do you want?
864
01:01:44,685 --> 01:01:45,645
- One.
- Approx. Seven...
865
01:01:45,726 --> 01:01:46,768
- One?
- What week?
866
01:01:46,968 --> 01:01:49,190
I don't want a kid
home on the cliff.
867
01:02:00,610 --> 01:02:02,610
You saw it when
dropped the ball into space?
868
01:02:02,810 --> 01:02:03,310
Cool.
869
01:02:03,311 --> 01:02:05,452
I'm wondering
who is taking the video?
870
01:02:05,652 --> 01:02:07,452
For that too great courage.
871
01:02:07,700 --> 01:02:09,705
- What? To pick?
- Yes.
872
01:02:09,805 --> 01:02:11,453
Indeed, maybe yet
greater courage.
873
01:02:11,454 --> 01:02:13,000
Keep the camera?
874
01:02:13,452 --> 01:02:15,452
Look at the danger.
875
01:02:15,953 --> 01:02:17,847
Like a balfs fan.
876
01:02:18,793 --> 01:02:19,886
Hey, Freeman.
877
01:02:20,387 --> 01:02:21,885
You will regret this.
878
01:02:22,134 --> 01:02:24,636
The best barid, cut to us
a wheelchair?
879
01:02:24,686 --> 01:02:27,284
Not sure O.
But there is another good friend.
880
01:02:27,285 --> 01:02:28,725
Who is a hunter and destroy you.
881
01:02:29,385 --> 01:02:31,385
- Relax, Freddy.
- Maybe you heard about it.
882
01:02:31,585 --> 01:02:34,227
The total charger.
Frequency Phantom,
883
01:02:34,427 --> 01:02:35,726
Vibrating vibrating.
884
01:02:36,270 --> 01:02:37,570
Yes. There are many names.
885
01:02:37,670 --> 01:02:39,680
Do you know the Red Light?
886
01:02:39,168 --> 01:02:43,318
- You? Do you think anyone will take it?
- It's closer to me than you think.
887
01:02:43,818 --> 01:02:45,518
Even at this moment.
888
01:02:45,818 --> 01:02:48,690
- Prove it!
- I will, tomorrow.
889
01:02:48,269 --> 01:02:50,818
Tomorrow he's gonna get up here for lunch
and right? You, Billy?
890
01:02:51,102 --> 01:02:54,252
Yeah, and Superman brings it
then the dessert, right?
891
01:02:56,750 --> 01:02:59,100
Tomorrow at lunch, You see.
892
01:02:59,201 --> 01:03:02,501
And if it doesn't appear.
It will hurt you.
893
01:03:05,344 --> 01:03:07,930
You say you can't find out
who am I
894
01:03:07,543 --> 01:03:08,592
not to hurt anyone.
895
01:03:09,135 --> 01:03:12,194
Unless you can flash during
because then it's okay.
896
01:03:12,294 --> 01:03:15,920
Billy, these aren't supergonists,
just super barm.
897
01:03:15,843 --> 01:03:17,843
Are you breaking your own rules?
898
01:03:18,342 --> 01:03:18,935
Ha, Okay.
899
01:03:19,935 --> 01:03:22,685
Both of them are the same
we are in it.
900
01:03:23,776 --> 01:03:25,827
More and more
you think about yourself.
901
01:03:26,260 --> 01:03:28,119
Billy, but you do it.
902
01:03:28,368 --> 01:03:30,868
Like it would do a good bro.
903
01:03:32,368 --> 01:03:33,618
Let's see the hands.
904
01:03:37,619 --> 01:03:38,869
I give thanks to my family.
905
01:03:39,118 --> 01:03:41,359
For today. And thanks
I'll give you the food.
906
01:03:41,559 --> 01:03:43,801
Sorry Billy's hand is right
free sunny.
907
01:03:47,510 --> 01:03:50,301
There is great news in Philadelphia.
A super hero emerged.
908
01:03:50,893 --> 01:03:52,142
And it's clever enough.
909
01:03:52,342 --> 01:03:53,644
But is it really?
910
01:03:54,392 --> 01:03:57,143
Uh, do you doubt? Explain it.
911
01:03:57,343 --> 01:03:59,736
Share with us a
your opinion about Eugene.
912
01:04:00,986 --> 01:04:03,736
What exactly is he doing?
Loads of tents?
913
01:04:03,836 --> 01:04:06,984
So what? I also upload it
with a charger.
914
01:04:07,184 --> 01:04:07,985
Bravo.
915
01:04:08,185 --> 01:04:09,185
Pedro.
916
01:04:09,735 --> 01:04:10,485
Opinion?
917
01:04:10,826 --> 01:04:12,326
The cloak is lame.
918
01:04:13,476 --> 01:04:14,526
And - All right.
919
01:04:14,726 --> 01:04:16,825
It's like a pumpkin bridal Veil.
920
01:04:17,250 --> 01:04:20,575
And if not o you chose
the editor, does that come to your mind?
921
01:04:21,326 --> 01:04:23,326
You're the expert
Freddy, you think?
922
01:04:23,526 --> 01:04:26,760
Freddy, then... try
and positive.
923
01:04:27,110 --> 01:04:31,511
Good. My opinion is that
it's not grateful for what he's got.
924
01:04:31,711 --> 01:04:33,260
This is also an opinion.
All right.
925
01:04:33,960 --> 01:04:37,100
He must be grateful but not
can jump on everyone's neck.
926
01:04:37,210 --> 01:04:38,800
You do not say. Wow.
This is interesting.
927
01:04:38,801 --> 01:04:42,601
Do you understand. A super hero
it's important to get away with it.
928
01:04:42,801 --> 01:04:45,853
If he retires, it means that
he doesn't want to be with his family.
929
01:04:45,953 --> 01:04:48,360
Seriously, now
we call it family?
930
01:04:48,236 --> 01:04:50,284
The super hero syndrome
typical symptom.
931
01:04:50,484 --> 01:04:54,285
Yes, a German psychologist Henrich
some German name.
932
01:04:54,385 --> 01:04:56,885
He found the super
force is like a narcotic.
933
01:04:58,785 --> 01:05:00,285
Billy, son, we're having dinner.
934
01:05:00,485 --> 01:05:04,350
- He needs a helper.
- Say a cool assistant.
935
01:05:04,969 --> 01:05:07,468
Darla is very strange
that you are so quiet.
936
01:05:07,668 --> 01:05:10,718
- You always chuckle.
- Because I eat.
937
01:05:21,969 --> 01:05:23,401
Why do I go to school?
938
01:05:24,401 --> 01:05:26,401
Well every day you can't hang.
939
01:05:26,601 --> 01:05:27,401
You're not sure.
940
01:05:28,151 --> 01:05:29,901
But I'm older.
941
01:05:30,901 --> 01:05:34,493
But I'm going with you, too
we have to give something to the guard.
942
01:05:34,693 --> 01:05:35,992
Billy now where are you going?
943
01:05:36,192 --> 01:05:37,993
Do we have lunch together?
944
01:05:38,743 --> 01:05:42,994
Billy, Leo Lightning, to stay
it will take me to the cannon, right?
945
01:05:45,493 --> 01:05:45,994
Oh no!
946
01:05:52,744 --> 01:05:53,993
King.
947
01:05:54,243 --> 01:05:55,743
You are very welcome.
948
01:05:56,243 --> 01:05:58,243
They usually do for me
give some money.
949
01:05:59,243 --> 01:06:01,994
But... You're a cute couple.
Be good.
950
01:06:14,494 --> 01:06:16,243
- Jesus.
- Mary all right?
951
01:06:16,443 --> 01:06:18,492
- Didn't you fall?
- How do you know my name?
952
01:06:18,892 --> 01:06:20,193
How do I know?
953
01:06:20,992 --> 01:06:23,243
Imagine this one
my favorite super strength.
954
01:06:23,443 --> 01:06:25,702
That sounds pretty weird.
955
01:06:25,850 --> 01:06:28,951
Not as spectacular as
spoilage or buffalo power.
956
01:06:29,350 --> 01:06:30,636
But useful when I get to know you.
957
01:06:31,636 --> 01:06:32,385
Are you hurt?
958
01:06:32,885 --> 01:06:34,886
No. I'm fine.
959
01:06:35,860 --> 01:06:36,135
Thanks.
960
01:06:37,636 --> 01:06:39,636
Oh, I just have to think.
961
01:06:41,136 --> 01:06:43,287
I have a very strange day anyway.
962
01:06:43,385 --> 01:06:47,135
But, uh... The super observer
using my ability
963
01:06:47,335 --> 01:06:49,385
I see that letter
you got the university.
964
01:06:50,385 --> 01:06:53,136
You are desperate for that
because they didn't pick up?
965
01:06:56,635 --> 01:06:57,911
They recorded.
966
01:07:00,661 --> 01:07:02,663
Then he let me down
my super strength.
967
01:07:02,863 --> 01:07:04,660
Because I don't really understand that.
968
01:07:05,210 --> 01:07:05,890
Well, me neither.
969
01:07:08,410 --> 01:07:11,410
Suddenly I don't know how
whether this is my dream,
970
01:07:11,420 --> 01:07:12,843
and I worked hard for it.
971
01:07:13,843 --> 01:07:15,940
But meanwhile...
972
01:07:17,543 --> 01:07:20,186
It's so hard because it doesn't
I want to leave my family.
973
01:07:20,386 --> 01:07:22,936
Listen, listen. Let me
give me some good advice.
974
01:07:23,436 --> 01:07:25,186
It doesn't matter what
is with the others.
975
01:07:25,386 --> 01:07:27,184
You're always the first.
976
01:07:27,384 --> 01:07:29,937
- That's what Ghandi said.
- I don't think he said that.
977
01:07:30,137 --> 01:07:31,435
But tutira - Excluded...
978
01:07:31,635 --> 01:07:34,167
Then someone else who resembles
and very wise.
979
01:07:34,168 --> 01:07:35,325
It may have been Yoda.
980
01:07:35,326 --> 01:07:37,430
- Pay attention.
- Sorry, but certainly not.
981
01:07:37,680 --> 01:07:39,918
We do not collect this, but the
the point is to think about yourself.
982
01:07:40,367 --> 01:07:41,625
It's your life.
983
01:07:41,626 --> 01:07:43,969
And the farther
you have to get out of here.
984
01:07:44,769 --> 01:07:47,961
- I don't want to pull it out.
- You want to.
985
01:07:48,461 --> 01:07:51,210
Live with such good parents
a look in the family?
986
01:07:52,461 --> 01:07:55,302
You listen. The family is for those
who can't do it alone.
987
01:07:55,502 --> 01:07:56,551
Do you understand?
988
01:07:57,200 --> 01:07:58,551
You're on your feet. Okay.
989
01:07:58,651 --> 01:08:01,301
Always look around
when you cross the road.
990
01:08:06,802 --> 01:08:08,552
Then I'll call you sure.
991
01:08:11,802 --> 01:08:13,552
It's already ringing. Ring.
992
01:08:15,551 --> 01:08:17,552
Magic Lightning? Hi!
Where are you already?
993
01:08:18,801 --> 01:08:21,553
Wow, but rough. Here's Freddy
Yeah, nothing, it's crazy.
994
01:08:23,552 --> 01:08:25,801
He's not talking to anyone.
995
01:08:27,302 --> 01:08:28,918
But yes. I talked to him.
996
01:08:29,118 --> 01:08:30,968
We are friends. I know. Really.
997
01:08:31,468 --> 01:08:33,690
I know because...
998
01:08:36,267 --> 01:08:37,100
Damn it.
999
01:08:41,660 --> 01:08:42,360
Let's go.
1000
01:08:42,850 --> 01:08:45,352
Light. Light Lightning.
1001
01:08:46,351 --> 01:08:47,602
Light. Light Lightning.
1002
01:08:48,100 --> 01:08:50,550
Light Lightning.
1003
01:08:50,850 --> 01:08:52,601
- Hey!
- Hey!
1004
01:08:52,801 --> 01:08:54,852
Young man. Well, na.
1005
01:08:55,520 --> 01:08:56,332
You see, right now
I have a show.
1006
01:08:56,392 --> 01:08:57,592
How can I help?
1007
01:08:57,792 --> 01:09:00,193
I just want to thank you
to have lunch with me.
1008
01:09:00,393 --> 01:09:03,343
The situation is now one
a little braked my lower leg.
1009
01:09:03,543 --> 01:09:05,340
I'll tell you why.
1010
01:09:05,335 --> 01:09:07,785
Because it's my underwear
raised.
1011
01:09:07,985 --> 01:09:09,876
And they carried along
in the corridor.
1012
01:09:11,126 --> 01:09:12,877
And that was my underwear.
1013
01:09:15,876 --> 01:09:17,260
Undi.
1014
01:09:17,226 --> 01:09:19,877
- You said you'd be there.
- You said I'll be there.
1015
01:09:20,770 --> 01:09:22,468
I do not...
I'm a super hero, bro.
1016
01:09:22,668 --> 01:09:23,967
Beef heroically.
1017
01:09:26,600 --> 01:09:26,600
How much did you get for the show today?
1018
01:09:26,260 --> 01:09:29,310
Look, Freddy! It's now
enormous responsibility. Do you understand?
1019
01:09:29,510 --> 01:09:31,811
But nothing gas. Reliever
the tangle. That's right.
1020
01:10:00,809 --> 01:10:01,811
Wow, but rough.
1021
01:10:04,590 --> 01:10:06,311
Don't move. Nobody moves.
1022
01:10:15,311 --> 01:10:16,610
Oh no...
1023
01:10:16,561 --> 01:10:19,600
No, no, no. Stay! Stay!
1024
01:10:19,260 --> 01:10:20,111
Stay there.
1025
01:10:29,611 --> 01:10:31,294
Well, it certainly hurt.
1026
01:10:31,543 --> 01:10:34,294
He is. That super hero guy.
1027
01:10:35,544 --> 01:10:36,796
Save us.
1028
01:10:37,293 --> 01:10:38,294
Come on.
1029
01:10:40,794 --> 01:10:42,343
Come on. Yes.
1030
01:11:03,680 --> 01:11:03,911
Oh no.
1031
01:11:04,111 --> 01:11:05,410
Don't do this to me.
1032
01:11:05,659 --> 01:11:07,409
I'm afraid it's bad
will be over.
1033
01:11:17,661 --> 01:11:22,250
Huhu. They succeeded. They succeeded.
I got the bus.
1034
01:11:22,251 --> 01:11:24,701
Do not panic. Just don't move.
1035
01:11:25,100 --> 01:11:27,752
Now it's pretty slow
I'll put it down somehow.
1036
01:11:35,451 --> 01:11:36,250
Go. Sicc.
1037
01:11:36,450 --> 01:11:38,752
I beg you to be a good dog.
Be a good dog.
1038
01:11:38,952 --> 01:11:40,252
You're a very bad dog.
1039
01:11:40,452 --> 01:11:41,851
Get off. Go away.
1040
01:11:42,501 --> 01:11:44,000
Please. Get me.
1041
01:11:45,776 --> 01:11:47,260
Thanks. Thanks.
1042
01:11:47,776 --> 01:11:48,776
Thanks.
1043
01:12:03,270 --> 01:12:05,552
- Are you a super hero?
- And.
1044
01:12:05,752 --> 01:12:09,751
Oh, no, no, no. Just right
I went smoothly in the neighborhood.
1045
01:12:09,752 --> 01:12:11,142
- Thank you.
- No problem.
1046
01:12:11,342 --> 01:12:13,393
That's a bit of me
I'm also wrong.
1047
01:12:15,944 --> 01:12:19,394
It seems that Philadelphia is early
received a Christmas present.
1048
01:12:19,594 --> 01:12:22,394
That's a sympathetic Super hero.
1049
01:12:23,644 --> 01:12:24,735
And that is all.
1050
01:12:25,135 --> 01:12:27,161
- Great. Thank you very much.
- You are very welcome.
1051
01:12:27,186 --> 01:12:29,325
Dude. Dude. Did you see that?
1052
01:12:30,375 --> 01:12:33,750
Yes. You snapped a bus.
And almost everyone died.
1053
01:12:33,275 --> 01:12:34,577
But then I got it.
1054
01:12:35,326 --> 01:12:38,325
Freddy a bus. Do you understand?
1055
01:12:38,525 --> 01:12:40,827
It's like a plain baseball
it would have been a ball.
1056
01:12:41,270 --> 01:12:42,576
Who knows that. Just me.
1057
01:12:42,776 --> 01:12:46,576
You're not doing anything just
you are clinging and asking for money.
1058
01:12:46,776 --> 01:12:49,826
Anyway, let's not
you can talk to you at this time.
1059
01:12:50,260 --> 01:12:52,100
I think you are envious.
1060
01:12:52,760 --> 01:12:57,509
Good. Bravo. İf only
I could be so cool.
1061
01:12:58,100 --> 01:13:01,200
I'll do anything for nothing.
Whatever. In fact...
1062
01:13:01,202 --> 01:13:03,194
Because I won't notice.
1063
01:13:03,443 --> 01:13:05,194
I'm sorry.
1064
01:13:05,692 --> 01:13:06,943
Yes. Look at me. Look at me.
1065
01:13:07,143 --> 01:13:08,193
Do you see it at all?
1066
01:13:08,393 --> 01:13:09,944
As if I was invisible.
1067
01:13:10,693 --> 01:13:12,243
They don't notice.
1068
01:13:13,360 --> 01:13:14,443
And now you are not.
1069
01:13:15,285 --> 01:13:17,285
Do you consider yourself a super hero?
1070
01:13:17,785 --> 01:13:21,625
You know you're fourteen
and you're not better than Brian bro.
1071
01:13:21,876 --> 01:13:26,125
You have a super fort, you just play your
brain and you imagine yourself to be more.
1072
01:13:28,969 --> 01:13:31,718
I do not care.
I do whatever I want.
1073
01:13:33,219 --> 01:13:35,811
And I think at least
I'm twenty-five.
1074
01:13:36,810 --> 01:13:38,560
In fact, maybe thirty.
1075
01:13:42,610 --> 01:13:43,351
Selected!
1076
01:13:47,151 --> 01:13:48,652
You're the perfect man.
1077
01:13:50,654 --> 01:13:51,900
Pure-hearted.
1078
01:13:53,151 --> 01:13:54,650
Absolutely flawless.
1079
01:13:57,401 --> 01:14:00,153
- What did you deserve?
- Can I apologize?
1080
01:14:00,585 --> 01:14:02,835
But what do you want? Ah.
Give me an autograph?
1081
01:14:03,350 --> 01:14:04,539
Give your strength.
1082
01:14:06,835 --> 01:14:08,850
Or you die.
1083
01:14:08,334 --> 01:14:12,335
Bakker. You're a bad boy.
True? I understand. I understand.
1084
01:14:12,976 --> 01:14:17,175
Listen before you burn yourself badly
I'm just saying you're trying in vain.
1085
01:14:25,427 --> 01:14:28,361
The weapon of mortals
ineffective with us.
1086
01:14:30,860 --> 01:14:32,859
No spell can be bypassed.
1087
01:14:34,110 --> 01:14:35,360
Just magic.
1088
01:14:36,201 --> 01:14:38,451
Time to hand it over
for me your strength.
1089
01:14:40,544 --> 01:14:44,293
Oh. Whoa. Oh, for that
you didn't expect what?
1090
01:14:44,493 --> 01:14:46,951
High Fater.
This is the Gangsta style.
1091
01:14:56,702 --> 01:14:57,952
Okay. Okay. Sorry.
1092
01:14:59,452 --> 01:15:01,476
It wasn't really nice
to make peanuts.
1093
01:15:01,676 --> 01:15:03,226
I did not mean to hurt you.
1094
01:15:03,326 --> 01:15:05,444
- Let's get good?
- Childish reaction.
1095
01:15:05,544 --> 01:15:07,169
Because I'm a kid.
Don't be a beast.
1096
01:15:07,269 --> 01:15:08,918
You wouldn't hurt me
a child, right?
1097
01:15:13,818 --> 01:15:15,911
I can fly. I can fly.
1098
01:15:16,100 --> 01:15:17,811
Freddy said that
I have to believe
1099
01:15:18,110 --> 01:15:19,160
and then I will fly.
1100
01:15:19,360 --> 01:15:20,659
I believe it. I believe it.
1101
01:15:20,859 --> 01:15:23,818
Superman. Superman. I
I'm ready. I am flying.
1102
01:15:24,218 --> 01:15:24,851
I'm flying.
1103
01:15:25,510 --> 01:15:26,751
I do not want to die.
1104
01:15:49,752 --> 01:15:50,802
They're floating.
1105
01:16:00,768 --> 01:16:02,448
- Did someone fall?
- What happened to him?
1106
01:16:04,118 --> 01:16:05,462
I can fly.
1107
01:16:11,460 --> 01:16:12,460
Billy?
1108
01:16:13,551 --> 01:16:16,500
Freddy must help you!
1109
01:16:16,250 --> 01:16:17,553
Can you fly?
1110
01:16:25,100 --> 01:16:26,393
Who is that guy with you?
1111
01:16:26,593 --> 01:16:28,393
Santa!
1112
01:16:28,593 --> 01:16:29,642
Hohoho.
1113
01:16:31,343 --> 01:16:34,886
Tell me what, summer
do you do it with Santa Claus?
1114
01:16:35,535 --> 01:16:39,486
Well... It's south
we are on a corner.
1115
01:16:44,735 --> 01:16:47,235
Help! Help.
1116
01:16:47,435 --> 01:16:49,418
Santa is in trouble Help.
1117
01:16:49,718 --> 01:16:51,168
Somebody help me.
1118
01:16:51,417 --> 01:16:52,417
Tell me if I can help.
1119
01:16:59,169 --> 01:17:02,168
Excuse me a little
I am resting here, if not trouble.
1120
01:17:05,169 --> 01:17:06,668
Yeah. It's crazy.
1121
01:17:07,158 --> 01:17:09,103
Clear madness. No
you have to fight it.
1122
01:17:09,303 --> 01:17:11,250
It's not your business.
Can you step out?
1123
01:17:11,350 --> 01:17:13,243
Pay attention. You're
going to quit smoothly.
1124
01:17:21,843 --> 01:17:22,486
Get off.
1125
01:17:26,335 --> 01:17:28,626
- I'm Batman.
- Get me Batman.
1126
01:17:59,151 --> 01:18:00,651
I can fly.
1127
01:18:25,901 --> 01:18:27,401
Sha, Sha, Sha, Shazam!
1128
01:19:00,201 --> 01:19:00,901
Billy?
1129
01:19:02,101 --> 01:19:03,385
Billy, where are you?
1130
01:19:06,885 --> 01:19:07,976
Billly?
1131
01:19:08,976 --> 01:19:10,226
Where are you buddy?
1132
01:19:14,976 --> 01:19:16,225
Billy, don't do it!
1133
01:19:19,426 --> 01:19:20,569
Tell me.
1134
01:19:21,180 --> 01:19:22,118
Where is?
1135
01:19:22,218 --> 01:19:23,267
I do not know.
1136
01:19:24,680 --> 01:19:25,819
Great Evil! Great Evil!
1137
01:19:27,219 --> 01:19:28,168
Worse!
1138
01:19:28,409 --> 01:19:29,911
Much worse.
1139
01:19:30,210 --> 01:19:33,410
Radioactive Atoms?
Telemagnetic Energy Modulator?
1140
01:19:33,610 --> 01:19:36,411
He doesn't climb into my brain.
My brain turns off.
1141
01:19:36,511 --> 01:19:39,100
- You can't get it.
- I don't have to climb into it either.
1142
01:19:39,660 --> 01:19:41,159
Because you will tell.
1143
01:19:41,909 --> 01:19:43,930
Where is?
1144
01:19:55,686 --> 01:19:57,185
Good sky, sweetheart!
1145
01:19:58,185 --> 01:19:59,835
What happened? Are you okay?
1146
01:20:00,260 --> 01:20:01,776
Are you sure you didn't hurt me?
1147
01:20:01,976 --> 01:20:03,776
- Let's go in.
- We have to talk.
1148
01:20:05,568 --> 01:20:06,868
Don't be strict with him.
1149
01:20:13,711 --> 01:20:15,710
You lied to us. You disappeared.
1150
01:20:15,910 --> 01:20:18,710
Then they called from school
you hardly walk around.
1151
01:20:22,552 --> 01:20:24,520
This is suspicious to me.
1152
01:20:24,460 --> 01:20:26,551
Why? "Nine people saved."
1153
01:20:27,710 --> 01:20:28,960
Wait, Freddy?
1154
01:20:29,552 --> 01:20:31,850
It would be good to know why you do it?
1155
01:20:31,110 --> 01:20:33,310
That Freddy is one
Super cool with super hero?
1156
01:20:33,643 --> 01:20:35,892
- Take care of yourself.
- Oh, really?
1157
01:20:37,144 --> 01:20:39,893
To be a super hero
Are you talking to Freedy?
1158
01:20:43,235 --> 01:20:47,350
You remember when Freddy and Billy
they debated at dinner,
1159
01:20:47,135 --> 01:20:49,235
like an elderly couple.
Just like this.
1160
01:20:50,235 --> 01:20:52,885
When he saved. Almost
he knew everything about me.
1161
01:20:52,985 --> 01:20:54,835
He knew my name.
She called Mary.
1162
01:21:03,236 --> 01:21:04,485
Wait.
1163
01:21:04,685 --> 01:21:06,985
You want to say that
Billy Amper Me?
1164
01:21:07,185 --> 01:21:08,985
Hurray! Finally I figured.
1165
01:21:09,410 --> 01:21:10,510
And I didn't help.
1166
01:21:10,710 --> 01:21:12,509
- I can keep a secret.
- You knew it?
1167
01:21:12,801 --> 01:21:14,110
I'm a good bro!
1168
01:21:18,851 --> 01:21:20,351
That's what you thought?
1169
01:21:21,194 --> 01:21:22,694
You've even covered Freddy.
1170
01:21:29,193 --> 01:21:32,285
Leave your kids alone.
No good pass, okay?
1171
01:21:42,350 --> 01:21:42,876
Billy.
1172
01:21:48,218 --> 01:21:51,719
You are that.
You're the super hero.
1173
01:21:53,219 --> 01:21:55,560
Well, I was. Not anymore.
1174
01:22:00,600 --> 01:22:02,610
Why do you have my booklet?
1175
01:22:04,560 --> 01:22:06,600
Eugene, continued the search.
1176
01:22:07,590 --> 01:22:08,901
Listen, I'm not hacker, relax.
1177
01:22:09,101 --> 01:22:11,902
But he played What's Lock
and App Link.
1178
01:22:12,102 --> 01:22:13,994
And I may have learned some tricks.
1179
01:22:14,194 --> 01:22:17,742
Including it in databases
I can go where no other.
1180
01:22:18,243 --> 01:22:19,871
I'm going now.
1181
01:22:20,710 --> 01:22:22,835
Your parents' name is Marilin and
Sissy Batson.
1182
01:22:28,586 --> 01:22:29,890
We?
1183
01:22:29,335 --> 01:22:31,177
The Minnesota
You were born in Sunbrota.
1184
01:22:31,377 --> 01:22:33,427
You were three years old
when they got off.
1185
01:22:33,627 --> 01:22:35,425
Your mom moved here then.
1186
01:22:35,625 --> 01:22:37,427
One and a half years later
You are lost.
1187
01:22:37,676 --> 01:22:39,267
You didn't find your priest.
1188
01:22:39,268 --> 01:22:41,767
Because he was ten years old
Florida prison.
1189
01:22:41,967 --> 01:22:43,218
And your mom...
1190
01:22:45,268 --> 01:22:46,360
What is that?
1191
01:22:47,860 --> 01:22:48,860
Dead?
1192
01:22:49,610 --> 01:22:51,360
Two stops away lives here.
1193
01:22:52,451 --> 01:22:53,201
We?
1194
01:22:54,200 --> 01:22:56,952
You didn't find it because
she took back her maiden name.
1195
01:23:02,430 --> 01:23:02,993
Hey, Billy!
1196
01:23:03,393 --> 01:23:04,430
Billy!
1197
01:23:08,430 --> 01:23:09,793
- The key is slick Viktor.
- Here.
1198
01:23:09,893 --> 01:23:11,443
You stay at home
Maybe he'll come back.
1199
01:23:11,643 --> 01:23:13,924
I AM A NEVELO FATHER!
WHAT ARE THE SUPER POWER SUPPLIES?
1200
01:23:18,475 --> 01:23:19,226
Well, come on.
1201
01:23:19,426 --> 01:23:20,976
Let's go in. Come on.
1202
01:23:29,568 --> 01:23:32,317
Not! I thought that
We're going after Billy.
1203
01:23:32,568 --> 01:23:34,819
No. For the time being
we stay at home.
1204
01:23:38,567 --> 01:23:39,660
Billy!
1205
01:23:42,910 --> 01:23:44,251
Freddy.
1206
01:23:48,251 --> 01:23:49,751
Oh, how homely.
1207
01:23:53,401 --> 01:23:55,101
No. That's more I withdraw.
1208
01:23:57,251 --> 01:23:58,751
Because it's a leper.
1209
01:24:41,802 --> 01:24:43,100
A moment.
1210
01:24:47,752 --> 01:24:49,985
Oh no. That's it
I'm late for work.
1211
01:24:50,850 --> 01:24:52,850
We do not need
for flyers, thanks.
1212
01:24:52,185 --> 01:24:53,585
- Bye bye.
- Oh, I don't...
1213
01:24:54,485 --> 01:24:56,485
Probably not you know, but...
1214
01:24:58,735 --> 01:24:59,985
I found her home.
1215
01:25:01,326 --> 01:25:02,235
Maternal...
1216
01:25:03,836 --> 01:25:05,236
Well. It's me.
1217
01:25:06,168 --> 01:25:07,417
Oh, my God.
1218
01:25:09,418 --> 01:25:10,418
You are.
1219
01:25:12,918 --> 01:25:13,969
Wait.
1220
01:25:14,168 --> 01:25:15,168
This is now...
1221
01:25:16,668 --> 01:25:17,668
Who is it? Who's there?
1222
01:25:19,418 --> 01:25:21,668
Well... Nobody, Travis.
1223
01:25:27,669 --> 01:25:29,352
That's not Dad's in, right?
1224
01:25:30,351 --> 01:25:30,952
No, but...
1225
01:25:32,601 --> 01:25:33,893
So, um…
1226
01:25:36,993 --> 01:25:38,194
Are you really that?
1227
01:25:40,693 --> 01:25:42,194
Believe me not
I wanted to disappear.
1228
01:25:42,943 --> 01:25:44,493
I hope you know.
1229
01:25:45,194 --> 01:25:46,943
I let go of your hand, then...
1230
01:25:47,143 --> 01:25:49,694
- I was somehow confused.
- Yeah I know. Of course.
1231
01:25:50,926 --> 01:25:51,727
I saw you.
1232
01:25:53,376 --> 01:25:54,126
We?
1233
01:25:57,126 --> 01:25:58,876
I saw you later.
1234
01:26:01,875 --> 01:26:04,376
So, you can't do anything.
1235
01:26:05,868 --> 01:26:08,600
Billy, I was seventeen.
1236
01:26:08,810 --> 01:26:10,310
Your father left.
1237
01:26:10,810 --> 01:26:14,810
And nothing... no
was willing to help.
1238
01:26:15,401 --> 01:26:18,151
Very weary and
I was in bad pass.
1239
01:26:20,742 --> 01:26:23,492
- But I wanted the tiger.
- I know. I know honey.
1240
01:26:24,493 --> 01:26:26,495
Mom is not very clever
as you see, good?
1241
01:26:29,584 --> 01:26:30,335
Billy?
1242
01:26:31,585 --> 01:26:32,336
Billy!
1243
01:26:33,585 --> 01:26:34,335
Billy!
1244
01:26:35,850 --> 01:26:37,335
Jesus. Billy! This is not funny.
1245
01:26:37,835 --> 01:26:39,175
Here's a label.
1246
01:26:45,175 --> 01:26:46,926
When I saw you
with the policeman.
1247
01:26:48,426 --> 01:26:49,669
I suddenly realized
1248
01:26:50,268 --> 01:26:53,268
they will be much better than you
to care like me.
1249
01:26:58,769 --> 01:27:00,111
But are you okay? Right?
1250
01:27:01,861 --> 01:27:03,610
You have a normal life.
1251
01:27:04,610 --> 01:27:06,701
Because you look very good.
1252
01:27:09,451 --> 01:27:10,301
Just...
1253
01:27:12,451 --> 01:27:15,650
Not the best time
you came here, Billy.
1254
01:27:20,193 --> 01:27:21,636
I wanted you...
1255
01:27:23,386 --> 01:27:25,384
If you knew that
everything is alright.
1256
01:27:26,886 --> 01:27:29,135
I'm going back to that
to my real family.
1257
01:27:31,477 --> 01:27:32,726
Here it is.
1258
01:27:36,568 --> 01:27:37,880
What is this?
1259
01:27:38,318 --> 01:27:39,818
Marilin, what's going on?
1260
01:27:41,690 --> 01:27:43,318
You need it more.
1261
01:28:01,680 --> 01:28:02,568
Freddy, you were right.
1262
01:28:02,717 --> 01:28:05,567
- Sorry to shout at you.
- Come home, Billy.
1263
01:28:06,930 --> 01:28:07,940
Hurry!
1264
01:28:07,294 --> 01:28:08,343
Billy!
1265
01:28:08,443 --> 01:28:10,940
Great Evil! Great Evil!
1266
01:28:42,394 --> 01:28:43,930
Who are you?
1267
01:28:43,593 --> 01:28:44,593
And what do you want?
1268
01:28:44,793 --> 01:28:46,930
What do I want?
1269
01:28:46,850 --> 01:28:47,501
I said.
1270
01:28:53,300 --> 01:28:54,510
This.
1271
01:29:00,410 --> 01:29:01,486
Give her, Billy.
1272
01:29:05,485 --> 01:29:06,685
About Billy.
1273
01:29:06,686 --> 01:29:08,236
At least try it.
1274
01:29:08,436 --> 01:29:10,635
If you let them go, I'll go in.
1275
01:29:11,485 --> 01:29:12,985
No. Come in first.
1276
01:29:13,185 --> 01:29:14,985
Then maybe I'll let them go.
1277
01:29:31,986 --> 01:29:32,985
Good boy.
1278
01:29:35,785 --> 01:29:37,234
Because you're that, right?
1279
01:29:38,535 --> 01:29:39,835
How old are you?
1280
01:29:40,101 --> 01:29:41,851
Already said. Fifteen.
1281
01:29:42,510 --> 01:29:42,603
Hm.
1282
01:29:44,102 --> 01:29:45,693
When I was a child.
1283
01:29:45,893 --> 01:29:47,944
My father didn't good enough.
1284
01:29:48,442 --> 01:29:51,194
But you are my son, you are a coward.
1285
01:29:52,193 --> 01:29:53,835
You're escaping my front.
1286
01:29:54,235 --> 01:29:56,786
And from the wizard
You're not a hero.
1287
01:29:57,340 --> 01:29:59,286
But you get a chance from me
to become that.
1288
01:30:00,375 --> 01:30:02,377
Give me the champion power.
1289
01:30:02,577 --> 01:30:03,875
Don't do Billy!
1290
01:30:20,376 --> 01:30:21,878
Give me your power.
1291
01:30:23,877 --> 01:30:26,176
No, no. Don't go in, Billy.
1292
01:30:26,276 --> 01:30:27,227
Do not go away.
1293
01:30:27,851 --> 01:30:30,310
- Don't go Billy.
- But you have to.
1294
01:30:31,310 --> 01:30:32,810
So push a good bro.
1295
01:30:33,310 --> 01:30:34,310
True?
1296
01:30:38,839 --> 01:30:39,935
Billy.
1297
01:31:06,385 --> 01:31:08,961
I've put everything in
to get here.
1298
01:31:10,600 --> 01:31:11,360
I searched constantly.
1299
01:31:11,910 --> 01:31:13,361
Nobody believed me.
1300
01:31:14,201 --> 01:31:15,951
- No more.
- No one helped.
1301
01:31:16,452 --> 01:31:17,702
No wizard...
1302
01:31:19,102 --> 01:31:20,451
Not my family.
1303
01:31:22,420 --> 01:31:23,793
I could only count on myself.
1304
01:31:25,440 --> 01:31:25,743
I understand.
1305
01:31:27,243 --> 01:31:28,793
I know how it feels.
1306
01:31:30,294 --> 01:31:32,544
As if you were alone
in the world.
1307
01:31:32,744 --> 01:31:33,386
Stand up!
1308
01:31:33,586 --> 01:31:36,636
And if that would be one thing
What you will find.
1309
01:31:36,836 --> 01:31:38,135
Then you would be good enough.
1310
01:31:38,335 --> 01:31:39,727
Stand up!
1311
01:31:42,526 --> 01:31:43,976
What's the champion's name?
1312
01:31:45,727 --> 01:31:46,725
Say it!
1313
01:32:14,760 --> 01:32:17,977
You listen. Sorry I'm gonna fuck you, but
I think they don't want you good.
1314
01:32:18,727 --> 01:32:21,270
Don't listen to the kid.
1315
01:32:22,226 --> 01:32:24,226
You have to catch the stick.
1316
01:32:24,426 --> 01:32:25,934
Take it.
1317
01:32:26,134 --> 01:32:28,935
And say the champion name.
1318
01:32:29,525 --> 01:32:30,776
They just take advantage.
1319
01:32:31,826 --> 01:32:34,277
Why don't you realize that
only take advantage of it.
1320
01:32:34,526 --> 01:32:35,776
Tell me your name.
1321
01:32:39,275 --> 01:32:42,776
His name is Vibrating sleeves
Captain.
1322
01:32:43,525 --> 01:32:46,461
And then we'll throw the big ugly
Eyes, bald head.
1323
01:32:46,661 --> 01:32:49,209
Until you let go our brother.
1324
01:33:13,660 --> 01:33:16,235
It is great to say no
I sold Bata.
1325
01:33:16,484 --> 01:33:17,643
Bakker is a lamp?
1326
01:33:17,843 --> 01:33:19,826
- It was just that.
- Come on, come on, come on.
1327
01:33:19,926 --> 01:33:22,770
Super. I appreciate the
help seriously
1328
01:33:22,177 --> 01:33:23,601
but they are not too
professional weapons.
1329
01:33:23,626 --> 01:33:24,877
Rather, put them down.
1330
01:33:26,526 --> 01:33:29,327
"But here was the door!"
Billy, how are we gonna get k?
1331
01:33:29,576 --> 01:33:31,419
You ask me? How do I know.
1332
01:33:32,419 --> 01:33:33,769
- That's it!
- Running, running.
1333
01:33:33,869 --> 01:33:35,510
Darla is showing.
Daddy or Darla.
1334
01:33:35,610 --> 01:33:36,659
Hurry - hurry!
1335
01:33:36,710 --> 01:33:37,510
Kids?
1336
01:33:39,260 --> 01:33:40,510
Why is this open?
1337
01:33:40,710 --> 01:33:41,511
Freddy?
1338
01:33:41,711 --> 01:33:42,759
Mary?
1339
01:33:47,100 --> 01:33:47,776
Pedro, Pedro Come on.
1340
01:33:47,801 --> 01:33:49,351
Don't miss Freddy.
1341
01:33:49,551 --> 01:33:51,102
Stay behind Darla.
1342
01:33:52,510 --> 01:33:52,853
We need to hurry.
1343
01:34:17,102 --> 01:34:17,968
Oh. Wow.
1344
01:34:19,219 --> 01:34:20,468
How many doors are there.
1345
01:34:21,717 --> 01:34:23,718
One out we can go, right?
1346
01:34:23,918 --> 01:34:25,468
Well, I hope so.
1347
01:34:42,902 --> 01:34:44,151
It's a bad door.
1348
01:34:57,651 --> 01:35:00,177
Well done this.
We don't open more doors.
1349
01:35:00,377 --> 01:35:01,676
Don't Billy. Find something.
1350
01:35:01,876 --> 01:35:03,176
Of course. I try.
1351
01:35:03,376 --> 01:35:05,676
Billy try to remember.
What did you think last time?
1352
01:35:05,876 --> 01:35:08,360
Last time on the subway
I thought. Because I was there.
1353
01:35:08,219 --> 01:35:10,518
Try it. Think again
to the subway or anything.
1354
01:35:10,618 --> 01:35:12,680
In one place.
Just don't do that.
1355
01:35:35,117 --> 01:35:37,618
- Come on, come on.
- Why do you cover my eyes?
1356
01:35:37,818 --> 01:35:40,292
Are you joking? This place has come
first in your mind?
1357
01:35:40,492 --> 01:35:41,385
Willingly.
1358
01:35:41,386 --> 01:35:43,635
Why couldn't I see you
what's inside?
1359
01:35:43,885 --> 01:35:47,136
- You're small yet.
- I'm small, but I love good music.
1360
01:35:47,385 --> 01:35:48,885
Not my world.
1361
01:35:48,985 --> 01:35:49,726
Where is Freddy.
1362
01:35:49,826 --> 01:35:52,635
Be nice. Yeah and
I wish you a very happy arm.
1363
01:35:52,835 --> 01:35:53,915
Freddy. What are you doing.
1364
01:35:54,860 --> 01:35:55,884
Well, they're just so kind.
1365
01:35:55,968 --> 01:35:58,668
- Are you so kind? Come on.
- I have a glitter on them, too.
1366
01:35:59,680 --> 01:36:01,280
- No. We don't ask for their pen.
- But I like it.
1367
01:36:01,176 --> 01:36:01,826
Which way?
1368
01:36:04,476 --> 01:36:05,621
Wait.
1369
01:36:09,909 --> 01:36:11,661
Pressure. Pressure.
Everyone now.
1370
01:36:11,861 --> 01:36:13,911
Freddy, Fredy, Freddy.
One, two, three...
1371
01:36:14,111 --> 01:36:15,260
Up. Fast.
1372
01:36:23,911 --> 01:36:27,660
Running. Running. Running.
You too. You're Pedro.
1373
01:36:39,260 --> 01:36:43,226
We walk, of course, as a
children are used to the winter fair.
1374
01:36:43,326 --> 01:36:44,775
You can't find us here.
1375
01:36:45,937 --> 01:36:48,618
Relax! Oh, it's just an alias.
We just imitated what we wanted...
1376
01:36:49,276 --> 01:36:51,250
- I'm on the back.
- It's close to her.
1377
01:36:51,225 --> 01:36:52,121
Don't patch. Not.
1378
01:36:52,321 --> 01:36:53,869
- Where's the...
- Shazam!
1379
01:37:12,119 --> 01:37:14,643
Sorry. I beat the baby.
1380
01:37:16,393 --> 01:37:17,892
Look. What's that?
1381
01:37:23,893 --> 01:37:25,394
Champion.
1382
01:37:28,392 --> 01:37:30,235
You do not deserve
the champion name.
1383
01:37:34,485 --> 01:37:37,236
Innocent people will
to die for you.
1384
01:37:39,668 --> 01:37:42,168
Because in the depths of your soul
you're a little boy.
1385
01:37:42,368 --> 01:37:43,617
Who's really afraid now.
1386
01:37:45,511 --> 01:37:47,100
Oh no.
1387
01:38:04,260 --> 01:38:06,444
- Oh, what do we do?
- Hang on.
1388
01:38:17,194 --> 01:38:19,340
Here's the chance to hero flies.
1389
01:38:19,535 --> 01:38:20,876
Are you kidding? No.
1390
01:38:21,760 --> 01:38:23,377
Who knows the old guy
how many spirits does it move?
1391
01:38:23,577 --> 01:38:25,876
And its super strength
is like you.
1392
01:38:26,760 --> 01:38:27,667
It looks like that
you know what he's doing.
1393
01:38:27,668 --> 01:38:29,868
And you are my best friend.
So don't hear it.
1394
01:38:30,719 --> 01:38:33,126
Once you don't know what to do
save your family.
1395
01:38:34,627 --> 01:38:36,126
Not even then real hero.
1396
01:38:40,376 --> 01:38:41,810
Well, this is a big blow.
1397
01:38:43,311 --> 01:38:44,600
Shazam!
1398
01:38:53,310 --> 01:38:55,600
Let's try it again.
1399
01:39:09,311 --> 01:39:11,860
Let's try
1400
01:39:18,576 --> 01:39:19,768
Billy, watch out!
1401
01:39:23,190 --> 01:39:25,170
Laser eye. Look has a laser eye.
1402
01:39:25,610 --> 01:39:27,676
Suck that no you can target.
1403
01:39:37,202 --> 01:39:38,702
This is the matrix of power.
1404
01:39:38,902 --> 01:39:39,701
What is it?
1405
01:39:39,901 --> 01:39:41,421
When the demons come out
from his body.
1406
01:39:43,430 --> 01:39:45,430
The Bata pulls up because of it
he was vulnerable.
1407
01:39:46,342 --> 01:39:46,842
Hey!
1408
01:39:46,992 --> 01:39:47,793
We are here.
1409
01:39:49,244 --> 01:39:51,543
What are you doing now?
We separate them from it.
1410
01:39:51,743 --> 01:39:54,185
If we surrender the sins of
will be harmless from his eyes.
1411
01:39:54,385 --> 01:39:55,884
Just on it.
1412
01:40:33,886 --> 01:40:34,635
Here it is.
1413
01:40:34,835 --> 01:40:35,885
Get it.
1414
01:40:37,385 --> 01:40:38,634
Tighten yourself.
1415
01:40:38,834 --> 01:40:40,360
Get your eyes on.
1416
01:40:40,935 --> 01:40:42,436
Everything will be fine.
1417
01:40:42,636 --> 01:40:43,316
Do not be afraid.
1418
01:40:44,435 --> 01:40:45,350
Well.
1419
01:41:25,892 --> 01:41:27,143
Shazam!
1420
01:41:55,644 --> 01:41:57,110
End of play.
1421
01:41:58,510 --> 01:42:00,260
Your friends can't help.
1422
01:42:05,761 --> 01:42:06,601
Hey!
1423
01:42:59,520 --> 01:42:59,900
Get out!
1424
01:43:00,100 --> 01:43:01,150
Good little trick.
1425
01:43:01,350 --> 01:43:02,151
The clever.
1426
01:43:03,152 --> 01:43:04,343
One word.
1427
01:43:05,243 --> 01:43:06,743
I have a better trick.
1428
01:43:08,244 --> 01:43:09,243
But that's two words.
1429
01:43:10,840 --> 01:43:11,335
Eat little girl.
1430
01:43:18,860 --> 01:43:18,926
Stop.
1431
01:43:35,110 --> 01:43:37,860
Billy, there's another ugly
demon in his eyes.
1432
01:43:38,600 --> 01:43:39,667
Tear it off and ready.
1433
01:43:39,668 --> 01:43:41,269
His power comes from there.
1434
01:43:45,669 --> 01:43:46,951
Get into it!
1435
01:43:48,701 --> 01:43:49,701
If you dare.
1436
01:43:58,543 --> 01:43:59,793
Clever choice.
1437
01:44:02,134 --> 01:44:03,884
Put your hand on the stick.
1438
01:44:04,836 --> 01:44:05,985
Billy don't do it, Billy!
1439
01:44:07,850 --> 01:44:08,885
Billy no! Stand up!
1440
01:44:28,636 --> 01:44:31,136
Say the name to
I can get through my power.
1441
01:44:32,636 --> 01:44:35,551
I'll open my heart to you
Billy Batson.
1442
01:44:35,751 --> 01:44:37,251
Because you are worthy of it.
1443
01:44:37,451 --> 01:44:40,100
You are the chosen one.
The champion.
1444
01:44:40,101 --> 01:44:43,751
Open your heart and
you can experience your true strength.
1445
01:44:44,251 --> 01:44:46,751
Act for our brothers and sisters.
1446
01:44:55,301 --> 01:44:56,551
I'll see your hands.
1447
01:45:01,702 --> 01:45:02,976
Say the name.
1448
01:45:03,776 --> 01:45:05,260
Billy!
1449
01:45:05,477 --> 01:45:08,618
No, no, not that. But what
I'll tell you when I change that.
1450
01:45:09,618 --> 01:45:10,869
Shazam!
1451
01:45:52,168 --> 01:45:53,177
How could this be?
1452
01:45:58,760 --> 01:45:59,326
I can fly.
1453
01:46:04,327 --> 01:46:06,327
Listen, look at this.
1454
01:46:08,827 --> 01:46:09,327
No.
1455
01:46:10,825 --> 01:46:12,760
This is impossible.
1456
01:46:14,100 --> 01:46:16,600
Yeah. Thousands sorry old.
I took your stick.
1457
01:46:16,800 --> 01:46:17,601
Should I return?
1458
01:46:20,101 --> 01:46:22,102
Well not nice thing to fight.
1459
01:46:22,851 --> 01:46:24,852
But I think we'll kick it
the uncle's butt.
1460
01:46:25,520 --> 01:46:25,850
Normally.
1461
01:46:37,352 --> 01:46:39,285
I think that dirt I'm fast.
1462
01:46:39,485 --> 01:46:42,285
We say... Hyper Speed!
1463
01:46:42,785 --> 01:46:43,785
Pipe.
1464
01:46:49,968 --> 01:46:51,218
Oh, my God. Oh.
1465
01:46:52,719 --> 01:46:54,718
Billy. Eye.
1466
01:47:02,469 --> 01:47:03,718
Watch out!
1467
01:47:08,218 --> 01:47:09,151
What is this?
1468
01:47:12,743 --> 01:47:14,652
What? You almost blown up.
1469
01:48:00,993 --> 01:48:04,452
Bro. I blow all out from outside
super hero all tricks.
1470
01:48:05,702 --> 01:48:07,440
What do you know?
1471
01:48:11,293 --> 01:48:12,793
I'll get myself together.
1472
01:48:46,284 --> 01:48:48,551
The doors are closing today.
1473
01:48:49,752 --> 01:48:51,250
You think it's one pile...
1474
01:48:54,501 --> 01:48:55,594
What you say?
1475
01:48:55,794 --> 01:48:57,343
You will beg for your life.
1476
01:48:57,943 --> 01:48:59,843
While from your heart...
1477
01:49:00,934 --> 01:49:01,935
Excised.
1478
01:49:03,235 --> 01:49:06,935
This is now a tricky magic
you want to be speech or what?
1479
01:49:07,286 --> 01:49:10,685
Two miles or two of me
great noise can not hear.
1480
01:49:11,260 --> 01:49:13,527
Finally I will be
Lord of the whole world.
1481
01:49:13,727 --> 01:49:16,527
I can only see that your mouth is moving,
but I can't hear anything.
1482
01:49:16,727 --> 01:49:19,868
I just got that big
my power to get out...
1483
01:49:20,680 --> 03:38:41,298
We?
1484
01:49:21,680 --> 01:49:22,119
Let me leave.
1485
01:49:53,868 --> 01:49:55,735
Oh no! It's terrible.
1486
01:50:03,235 --> 01:50:04,760
Hello.
1487
01:50:04,826 --> 01:50:06,175
Ha. But good. I got you.
1488
01:50:17,627 --> 01:50:18,327
This is it!
1489
01:50:19,100 --> 01:50:20,210
I think.
1490
01:50:26,260 --> 01:50:27,852
It's crazy. I really do.
1491
01:50:47,802 --> 01:50:49,534
So it's great bang for me.
1492
01:51:04,786 --> 01:51:06,536
Help Santa.
1493
01:51:14,786 --> 01:51:16,152
Get it.
1494
01:51:20,901 --> 01:51:22,901
Hello. You really are.
1495
01:51:23,902 --> 01:51:26,652
They call them Darlan and
I was a very good girl.
1496
01:51:32,151 --> 01:51:33,652
THE. Bass.
1497
01:51:34,585 --> 01:51:35,936
No, no, no, no, no.
1498
01:52:04,451 --> 01:52:07,451
- But that's Shazam!
- My underwear will be braking!
1499
01:52:44,451 --> 01:52:46,950
So with the seven main sins
we have fun, right?
1500
01:52:47,920 --> 01:52:49,259
I'm not one math genius, but
1501
01:52:49,410 --> 01:52:52,161
the big poison spider
the anger itself, right?
1502
01:52:52,361 --> 01:52:54,501
Then the gluttony comes.
Well, no.
1503
01:52:56,100 --> 01:52:56,751
Pride.
1504
01:52:57,750 --> 01:52:59,751
Grumpiness, Restlessness,
lust. Huh.
1505
01:52:59,951 --> 01:53:02,751
I thought it was a lot
it will be hotter if you call it that way.
1506
01:53:03,343 --> 01:53:06,930
But it's just six.
Where's the Lucky Seventh?
1507
01:53:06,893 --> 01:53:08,544
Where's the little one?
The envy?
1508
01:53:08,843 --> 01:53:11,935
Maybe she's afraid of me and my family?
Because we are aces then?
1509
01:53:12,135 --> 01:53:13,152
Drop it for it.
1510
01:53:13,352 --> 01:53:15,185
The rest of the sin came out smoothly.
1511
01:53:15,436 --> 01:53:17,335
Because they are great horrible.
1512
01:53:17,435 --> 01:53:18,726
But the envy.
1513
01:53:20,260 --> 01:53:21,276
Oh, a little lump.
1514
01:53:34,119 --> 01:53:37,619
The other sins are therefore not
will you ever go to the party, right?
1515
01:53:37,710 --> 01:53:38,911
Because it's a loser.
1516
01:53:39,959 --> 01:53:44,710
The unhappy, disgusting,
ugly, envy.
1517
01:54:11,270 --> 01:54:12,770
Well. It fails.
1518
01:54:13,727 --> 01:54:14,527
Shazam!
1519
01:54:21,417 --> 01:54:22,468
Shazam!
1520
01:54:33,168 --> 01:54:34,918
So? Let's get your buddies together?
1521
01:55:03,659 --> 01:55:04,168
Not.
1522
01:55:04,268 --> 01:55:04,826
Not!
1523
01:55:06,376 --> 01:55:07,126
Not!
1524
01:55:37,493 --> 01:55:38,243
The power is good.
1525
01:55:39,492 --> 01:55:43,494
But nothing, if not
you can share it with others.
1526
01:55:45,485 --> 01:55:46,743
- Nice-
- Tadam!
1527
01:55:47,850 --> 01:55:48,110
This is disgusting enough.
1528
01:55:48,360 --> 01:55:49,176
Execution.
1529
01:55:50,676 --> 01:55:52,176
Awesome. I look forward to...
1530
01:55:55,476 --> 01:55:56,177
What?
1531
01:56:02,268 --> 01:56:04,769
I'll give you anything you want.
1532
01:56:08,190 --> 01:56:09,519
- Billy. Not.
- Billy, no!
1533
01:56:09,719 --> 01:56:10,810
Do not do it.
1534
01:56:16,710 --> 01:56:17,761
Not funny.
1535
01:56:18,610 --> 01:56:21,111
You think I'll put you in
a demon ball in my head?
1536
01:56:21,211 --> 01:56:23,201
- I'm not crazy.
- This is very funny.
1537
01:56:23,401 --> 01:56:24,543
I took it.
1538
01:56:24,743 --> 01:56:25,798
Hey, look.
1539
01:56:32,293 --> 01:56:33,294
HE. Well, good.
1540
01:56:44,126 --> 01:56:45,327
Yes.
1541
01:56:48,319 --> 01:56:49,317
We did it.
1542
01:56:50,670 --> 01:56:51,690
They succeeded.
1543
01:56:53,218 --> 01:56:56,680
There is no danger now.
You're safe.
1544
01:56:56,560 --> 01:56:57,260
Nothing wrong.
1545
01:56:57,360 --> 01:56:59,120
Everything is alright.
Everything is alright.
1546
01:57:03,160 --> 01:57:04,911
Merry Christmas for everyone!
1547
01:57:04,951 --> 01:57:06,201
Happy Hanukkah!
1548
01:57:09,751 --> 01:57:11,302
Are you sure you will be good?
1549
01:57:13,502 --> 01:57:14,342
You said.
1550
01:57:33,850 --> 01:57:35,276
You know that where are we?
1551
01:57:35,476 --> 01:57:38,260
Full of demons, in a dark cave.
1552
01:57:38,426 --> 01:57:39,260
Good.
1553
01:57:39,226 --> 01:57:39,919
True.
1554
01:57:40,119 --> 01:57:41,368
But this is...
1555
01:57:44,117 --> 01:57:45,118
This is it.
1556
01:57:45,318 --> 01:57:46,568
Our hiding place.
1557
01:57:52,460 --> 01:57:53,660
But why?
1558
01:57:55,461 --> 01:57:58,801
Thanks to the six super heroes
that there was no tragedy.
1559
01:57:59,100 --> 01:58:00,801
And now everyone is safe.
1560
01:58:00,802 --> 01:58:03,301
I'm talking to an eyewitness
who reports...
1561
01:58:03,801 --> 01:58:04,602
It was rough...
1562
01:58:04,802 --> 01:58:05,644
It's rough.
1563
01:58:06,143 --> 01:58:06,893
Disgusting...
1564
01:58:07,930 --> 01:58:08,130
they were creatures.
1565
01:58:08,393 --> 01:58:09,644
All in.
1566
01:58:10,442 --> 01:58:11,802
Everything because there is no...
1567
01:58:12,235 --> 01:58:13,735
That's not right.
1568
01:58:13,935 --> 01:58:15,484
I'm tired
is already out of this.
1569
01:58:20,626 --> 01:58:22,127
No, it's not racist.
1570
01:58:22,827 --> 01:58:23,427
Hey!
1571
01:58:24,377 --> 01:58:25,527
I'll see your hands.
1572
01:58:25,826 --> 01:58:26,826
Oh, oh!
1573
01:58:30,626 --> 01:58:31,526
Wait.
1574
01:58:31,726 --> 01:58:33,126
I give thanks for the food.
1575
01:58:33,526 --> 01:58:34,825
And for today.
1576
01:58:35,250 --> 01:58:36,577
I give thanks to my family.
1577
01:58:37,776 --> 01:58:39,510
I thought I stay here now.
1578
01:58:42,310 --> 01:58:43,100
I feel.
1579
01:58:43,460 --> 01:58:44,511
I'm home.
1580
01:58:57,502 --> 01:58:59,440
Created by Ysty01.
1581
01:59:21,243 --> 01:59:21,967
I sit down.
1582
01:59:23,670 --> 01:59:24,218
Let's go.
1583
01:59:25,518 --> 01:59:26,180
Okay.
1584
01:59:30,600 --> 01:59:31,560
What's up?
1585
01:59:31,760 --> 01:59:34,310
You are waiting to appear
the imaginary Oribarid?
1586
01:59:43,552 --> 01:59:44,993
What are you looking for here?
1587
01:59:45,193 --> 01:59:46,493
We have lunch with you.
1588
01:59:46,693 --> 01:59:48,344
But at other times, you get used to it.
1589
01:59:48,544 --> 01:59:50,743
I know. But this is now
a special occasion.
1590
01:59:51,835 --> 01:59:52,585
No. No.
1591
01:59:52,685 --> 01:59:53,685
Why are you here?
1592
01:59:53,785 --> 01:59:55,336
Why are you asking me?
1593
01:59:55,536 --> 01:59:56,835
Freddy Freeman.
1594
01:59:58,836 --> 02:00:03,376
This guy taught me
everything about super strength.
1595
02:00:03,676 --> 02:00:06,426
Just that you know
real professional, really.
1596
02:00:06,626 --> 02:00:09,676
Tell me what's with you?
My best friend.
1597
02:00:09,876 --> 02:00:12,768
He's the best barim, and
hello new faces.
1598
02:00:12,968 --> 02:00:16,180
You are also animal good heads.
I'm glad you are.
1599
02:00:17,180 --> 02:00:19,518
I called another one
my friend, if not trouble.
1600
02:00:26,260 --> 02:00:26,951
THE.
103685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.