Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,755 --> 00:00:18,061
Give me another.
2
00:00:18,105 --> 00:00:20,716
I was here.
3
00:00:20,759 --> 00:00:22,935
Good for you.
4
00:00:22,979 --> 00:00:26,243
Hey, didn't I see
you outside Wichita?
5
00:00:26,287 --> 00:00:28,985
Fueling up off I-35?
6
00:00:29,029 --> 00:00:31,944
Wasn't me, amigo.
7
00:00:31,988 --> 00:00:34,208
I came up 75.Yeah?
8
00:00:34,251 --> 00:00:35,513
Hauling what?
9
00:00:37,515 --> 00:00:38,951
None of your business.
10
00:00:38,995 --> 00:00:40,257
Hey.
11
00:00:40,301 --> 00:00:42,129
It was a friendly question.
12
00:00:44,131 --> 00:00:46,307
Then ask it to someone else.
13
00:00:49,571 --> 00:00:50,963
We got some kind
of problem here?
14
00:00:51,007 --> 00:00:53,792
Starting to, yeah.
15
00:00:53,836 --> 00:00:55,403
All I asked is what
you were hauling.
16
00:00:55,446 --> 00:00:57,622
Well...
17
00:00:57,666 --> 00:00:59,276
Whoa, whoa, whoa. I'm not answering.
18
00:00:59,320 --> 00:01:00,799
Hey. Boys, hey. Hey...
19
00:01:00,843 --> 00:01:02,105
So get out of my face.
20
00:01:08,720 --> 00:01:09,721
Get him.
21
00:01:09,765 --> 00:01:11,462
Pinche cabrón.
22
00:01:14,465 --> 00:01:16,815
I see you again, I'll kill you!
23
00:01:16,859 --> 00:01:19,166
Settle down.
24
00:01:19,209 --> 00:01:22,473
I'll kill you! I'll kill you!
25
00:01:22,517 --> 00:01:24,301
I'll kill you!
26
00:01:24,345 --> 00:01:27,087
And you didn't know Lowell
Schroeder before that night?
27
00:01:27,130 --> 00:01:29,132
Never even got his name.
28
00:01:29,176 --> 00:01:30,438
Carlos didn't mean it.
29
00:01:30,481 --> 00:01:32,440
The threat.
30
00:01:32,483 --> 00:01:34,094
I had a temper then.
31
00:01:34,137 --> 00:01:35,965
It was the kind of thing
that I'd say
32
00:01:36,008 --> 00:01:37,749
when I was... pissed.
33
00:01:37,793 --> 00:01:40,187
Right, but you did kill him.
34
00:01:41,231 --> 00:01:43,059
Yeah.
35
00:01:43,103 --> 00:01:44,408
Later that night.
36
00:01:48,543 --> 00:01:50,849
The cops had a witness
who said I came outside
37
00:01:50,893 --> 00:01:52,982
and jumped him
in the parking lot. Which meant
38
00:01:53,025 --> 00:01:54,549
he was making good
on the death threat,
39
00:01:54,592 --> 00:01:56,072
which meant it was premeditated.
40
00:01:56,116 --> 00:01:57,682
Which is why
you're on death row.
41
00:01:57,726 --> 00:02:00,468
And even though you
admitted to killing him,
42
00:02:00,511 --> 00:02:03,166
you didn't go outside
looking to do it?
43
00:02:03,210 --> 00:02:05,690
I was a brawler then,
never denied that.
44
00:02:05,734 --> 00:02:08,345
I was on my way back to my truck
45
00:02:08,389 --> 00:02:10,695
when he jumped me.
46
00:02:10,739 --> 00:02:14,743
I had just a little bit
too much to drink that night.
47
00:02:14,786 --> 00:02:17,006
And when the police came
to our house
48
00:02:17,049 --> 00:02:18,877
the next morning for Carlos,
49
00:02:18,921 --> 00:02:21,010
he still had Lowell's blood
on his hands.
50
00:02:21,053 --> 00:02:23,186
And with no evidence to prove
your side of things,
51
00:02:23,230 --> 00:02:26,058
it's an open-and-shut case. Until now.
52
00:02:26,102 --> 00:02:28,713
Um, this ransom letter you mentioned
on the phone, do you have it?
53
00:02:28,757 --> 00:02:31,151
Yeah.
54
00:02:31,194 --> 00:02:34,763
Like I said,
whoever sent this...
55
00:02:34,806 --> 00:02:38,332
said they have evidence that
can get Carlos off death row.
56
00:02:38,375 --> 00:02:39,811
For $500,000.
57
00:02:39,855 --> 00:02:41,465
"I have proof that Carlos
58
00:02:41,509 --> 00:02:43,075
was defending himself."
59
00:02:43,119 --> 00:02:45,010
Meaning he wasn't
making good on the death threat.
60
00:02:45,034 --> 00:02:46,601
If the killing wasn't
premeditated,
61
00:02:46,644 --> 00:02:49,517
they can't execute him.
It's not a capital crime.
62
00:02:49,560 --> 00:02:51,475
$500,000. Do you have
that kind of money?
63
00:02:51,519 --> 00:02:53,477
Nowhere close. You have any idea
64
00:02:53,521 --> 00:02:54,913
what this evidence might be?
65
00:02:54,957 --> 00:02:56,567
No, man. No clue.
66
00:02:56,611 --> 00:02:57,916
But if it is true,
67
00:02:57,960 --> 00:02:59,353
it could save Carlos's life.
68
00:02:59,396 --> 00:03:01,398
And, if we can
prove self-defense,
69
00:03:01,442 --> 00:03:02,965
maybe the charge
gets dropped down
70
00:03:03,008 --> 00:03:05,185
to manslaughter and Carlos
gets out on time served.
71
00:03:05,228 --> 00:03:08,188
But if it's not real,
if it's just some criminal
72
00:03:08,231 --> 00:03:10,320
looking to extort us,
we wasted what little money
73
00:03:10,364 --> 00:03:12,496
we have left
on nothing but a prayer.
74
00:03:12,540 --> 00:03:14,411
Stop thinking like that.
75
00:03:14,455 --> 00:03:16,892
This is why we found
Mr. Beaumont.
76
00:03:16,935 --> 00:03:18,502
Let's hear what he has to say.
77
00:03:18,546 --> 00:03:21,113
You want to know if I think
you should buy this evidence?
78
00:03:21,157 --> 00:03:22,593
And you need to decide fast.
79
00:03:22,637 --> 00:03:25,770
'Cause there is something else.
80
00:03:25,814 --> 00:03:28,860
They just signed
my death warrant.
81
00:03:28,904 --> 00:03:31,907
I'm being executed in 48 hours.
82
00:04:13,644 --> 00:04:14,819
Morning.
83
00:04:14,863 --> 00:04:17,126
Good morning. The...
84
00:04:17,169 --> 00:04:18,954
kitchen sink's backed up.
85
00:04:18,997 --> 00:04:21,522
If I find a plumber,
you think you could let him in?
86
00:04:21,565 --> 00:04:23,306
Depends when, sis.
87
00:04:23,350 --> 00:04:24,829
Got somewhere to be today.
88
00:04:24,873 --> 00:04:25,961
A job interview?
89
00:04:26,004 --> 00:04:28,050
Meeting my parole officer.
90
00:04:29,356 --> 00:04:30,879
Right.
91
00:04:30,922 --> 00:04:32,402
Okay, well...
92
00:04:32,446 --> 00:04:34,665
don't worry about the sink.
93
00:04:37,929 --> 00:04:40,671
I'll see you when I get back.
94
00:04:45,633 --> 00:04:47,678
Morning. Hey, hey, Zara. Morning.
95
00:04:47,722 --> 00:04:50,202
Sorry, I would've invited
you inside to wait, but...
96
00:04:50,246 --> 00:04:51,465
It's the maid's day off?
97
00:04:51,508 --> 00:04:53,554
Hey, Eric. Morning.
98
00:04:53,597 --> 00:04:54,859
Good morning.
99
00:04:54,903 --> 00:04:57,035
Are you up to speed
on Carlos Perez?
100
00:04:57,079 --> 00:04:58,341
We're on his case pro bono.
101
00:04:58,385 --> 00:04:59,690
Yeah, I read the police report.
102
00:04:59,734 --> 00:05:01,866
A bar full of people
heard Carlos
103
00:05:01,910 --> 00:05:03,215
make that death threat.
104
00:05:03,259 --> 00:05:04,956
He's lost four appeals
over ten years,
105
00:05:05,000 --> 00:05:06,499
the Supreme Court
just denied him leave.
106
00:05:06,523 --> 00:05:08,351
So even if we do negotiate
for the evidence
107
00:05:08,395 --> 00:05:09,937
on the off chance
that it leads somewhere,
108
00:05:09,961 --> 00:05:12,355
can we deploy it? It could be possible
109
00:05:12,399 --> 00:05:13,791
to get an emergency stay,
110
00:05:13,835 --> 00:05:16,577
pending a petition
for executive clemency.
111
00:05:16,620 --> 00:05:17,882
According to his trial history,
112
00:05:17,926 --> 00:05:21,364
he's changed legal counsel
several times.
113
00:05:21,408 --> 00:05:22,887
So who's Carlos's lawyer now?
114
00:05:22,931 --> 00:05:25,063
Actually... his wife, Donna.
115
00:05:25,107 --> 00:05:28,328
Carlos had all these
public defenders
116
00:05:28,371 --> 00:05:29,894
but none who really
believed in him.
117
00:05:29,938 --> 00:05:31,853
So you went to law school.
118
00:05:31,896 --> 00:05:33,811
You mind sealing this?
119
00:05:33,855 --> 00:05:35,900
I'm contacting everyone
on the governor's staff
120
00:05:35,944 --> 00:05:37,815
in case we need to reach her.
121
00:05:37,859 --> 00:05:40,383
Took as many night classes
as I could
122
00:05:40,427 --> 00:05:42,994
and with...
the help of student loans,
123
00:05:43,038 --> 00:05:44,648
we made it work.
124
00:05:44,692 --> 00:05:46,278
And even with all that debt,
you still managed
125
00:05:46,302 --> 00:05:47,912
to get money for this evidence?
126
00:05:47,956 --> 00:05:49,392
Fourth mortgage on the house.
127
00:05:49,436 --> 00:05:51,307
Wow. If Mr. Beaumont
could get him down
128
00:05:51,351 --> 00:05:52,961
on price, I have about $100,000.
129
00:05:53,004 --> 00:05:55,267
I mean, he's very good at that.
But, Donna...
130
00:05:55,311 --> 00:05:56,573
You don't believe us, either.
131
00:05:56,617 --> 00:05:58,096
No, it's not that.
132
00:05:58,140 --> 00:06:01,012
But the odds of new evidence
changing anything, it's...
133
00:06:01,056 --> 00:06:02,666
You sound just like Carlos.
134
00:06:02,710 --> 00:06:03,972
Afraid to hope.
135
00:06:04,015 --> 00:06:06,714
Like he doesn't deserve it.
136
00:06:06,757 --> 00:06:09,369
Look...
137
00:06:09,412 --> 00:06:12,502
I know that he made some
mistakes when he was younger,
138
00:06:12,546 --> 00:06:13,938
but he is a good man.
139
00:06:13,982 --> 00:06:16,114
He's been a father to his son,
140
00:06:16,158 --> 00:06:18,378
got his GED.
141
00:06:18,421 --> 00:06:19,616
They write each other every day.
142
00:06:19,640 --> 00:06:21,816
He helps him with his homework.
143
00:06:22,860 --> 00:06:24,514
If Carlos dies...
144
00:06:26,560 --> 00:06:28,605
It's him.
145
00:06:31,565 --> 00:06:33,131
Hello?
146
00:06:33,175 --> 00:06:35,003
Do you have the $500,000?
147
00:06:35,046 --> 00:06:36,241
First, we have a few questions.
148
00:06:36,265 --> 00:06:37,808
Don't be alarmed,
my name is Eric Beaumont.
149
00:06:37,832 --> 00:06:39,331
I'm a private negotiator
hired by Donna.
150
00:06:39,355 --> 00:06:41,226
- They think I'm lying?
- Then don't pay.
151
00:06:41,270 --> 00:06:42,967
Nobody's saying that.
152
00:06:43,011 --> 00:06:45,579
However, you're asking
for a great deal of money.
153
00:06:45,622 --> 00:06:47,624
How can we decide to pay
if we don't know
154
00:06:47,668 --> 00:06:49,931
specifically what evidence
you have?
155
00:06:49,974 --> 00:06:52,629
What I have shows
the man on death row
156
00:06:52,673 --> 00:06:54,564
didn't start the fight
outside the bar that night.
157
00:06:54,588 --> 00:06:57,068
How did you come to possess
this evidence?
158
00:06:57,112 --> 00:06:59,177
Let's just say I have it
because I'm a Good Samaritan...
159
00:06:59,201 --> 00:07:00,637
who's done answering questions.
160
00:07:00,681 --> 00:07:02,485
All I'm trying to do is
gather enough information
161
00:07:02,509 --> 00:07:04,008
to recommend to my client
that she pay you.
162
00:07:04,032 --> 00:07:05,872
You help me do that,
and you'll get your money.
163
00:07:10,517 --> 00:07:11,300
Sir?
164
00:07:11,343 --> 00:07:12,475
Watch the tape
165
00:07:12,519 --> 00:07:14,477
from October 3... carefully.
166
00:07:14,521 --> 00:07:16,566
I'll call back in six hours.
167
00:07:16,610 --> 00:07:18,089
You said that he
would get his money.
168
00:07:18,133 --> 00:07:19,090
I don't have anywhere
169
00:07:19,134 --> 00:07:20,701
near the 500.I know. I know.
170
00:07:20,744 --> 00:07:23,157
But if he's emotionally invested
in this deal, he's more likely.
171
00:07:23,181 --> 00:07:24,922
He's volatile.
172
00:07:24,966 --> 00:07:27,403
Coming forward
wasn't easy for him. Maybe because
173
00:07:27,447 --> 00:07:29,163
hiding evidence is
an obstruction of justice.
174
00:07:29,187 --> 00:07:31,189
If he's been sitting
on whatever this is,
175
00:07:31,233 --> 00:07:33,365
he probably wants
to stay out of trouble.
176
00:07:33,409 --> 00:07:35,585
You know what he meant by
"the tape of October 3"?
177
00:07:35,629 --> 00:07:37,326
It was the night of the murder.
178
00:07:37,369 --> 00:07:38,762
He must mean
the security footage.
179
00:07:38,806 --> 00:07:41,156
The bar only had
one cam in 2009,
180
00:07:41,199 --> 00:07:42,394
and-and I've...
I've looked at it.
181
00:07:42,418 --> 00:07:43,506
There's nothing to see.
182
00:07:43,550 --> 00:07:44,855
He's saying there is.
183
00:07:44,899 --> 00:07:46,291
Get ahold of Zara and Cynthia.
184
00:07:46,335 --> 00:07:48,119
When they land,
they should go to that bar
185
00:07:48,163 --> 00:07:49,338
and make sure all the tapes
186
00:07:49,381 --> 00:07:50,731
were handed over.
187
00:07:50,774 --> 00:07:52,709
We'll go over the original tapes
in State's evidence.
188
00:07:52,733 --> 00:07:54,343
You don't have them,
do you, Donna? No.
189
00:07:54,386 --> 00:07:56,867
Not anymore, and given
190
00:07:56,911 --> 00:07:59,043
the district attorney
is Heidi Ambrose,
191
00:07:59,087 --> 00:08:00,412
it's not gonna be easy
to access them.
192
00:08:00,436 --> 00:08:02,394
Okay.
193
00:08:02,438 --> 00:08:04,135
Your staff
194
00:08:04,179 --> 00:08:05,765
explained why we're asking
for State's evidence
195
00:08:05,789 --> 00:08:06,921
against Carlos Perez?
196
00:08:06,964 --> 00:08:08,313
Yes, but unfortunately,
197
00:08:08,357 --> 00:08:10,237
there's nothing to be found
which will help him.
198
00:08:10,272 --> 00:08:11,858
And given his numerous
legal proceedings,
199
00:08:11,882 --> 00:08:14,276
Mr. Perez has had plenty of
chances to review that evidence.
200
00:08:14,319 --> 00:08:15,756
Due process has been followed.
201
00:08:15,799 --> 00:08:17,105
We don't dispute that.
202
00:08:17,148 --> 00:08:18,541
I'm a negotiator, Ms. Ambrose,
203
00:08:18,585 --> 00:08:20,674
looking for information
to help us decide whether
204
00:08:20,717 --> 00:08:22,110
to negotiate. That's all.
205
00:08:22,153 --> 00:08:24,286
We didn't come here
to make a legal plea.
206
00:08:24,329 --> 00:08:26,549
You came here
to make an emotional plea?
207
00:08:26,593 --> 00:08:29,552
Carlos is being
executed tomorrow.
208
00:08:29,596 --> 00:08:30,956
This is the last
chance he'll have.
209
00:08:30,988 --> 00:08:33,556
Vultures are drawn
to last-minute death row cases.
210
00:08:33,600 --> 00:08:35,515
I see it all the time.
211
00:08:35,558 --> 00:08:37,429
Selling false hope,
212
00:08:37,473 --> 00:08:39,170
making families
relive a nightmare.
213
00:08:39,214 --> 00:08:41,390
If you're worried that
we have some kind of
214
00:08:41,433 --> 00:08:42,585
financial stake in
this, you should know...
215
00:08:42,609 --> 00:08:43,784
Of course I am.
216
00:08:43,827 --> 00:08:45,786
Donna Perez might be
married to a killer,
217
00:08:45,829 --> 00:08:47,744
but I don't want
to see her defrauded.
218
00:08:47,788 --> 00:08:49,050
Nor the victim's father,
219
00:08:49,093 --> 00:08:50,660
who attended
all the sentencing hearings
220
00:08:50,704 --> 00:08:52,096
demanding Carlos's execution.
221
00:08:52,140 --> 00:08:54,403
The people I serve get
to be emotional, not me.
222
00:08:54,446 --> 00:08:56,187
All I can do is follow the law,
223
00:08:56,231 --> 00:08:58,842
and according to the law, Carlos
deserves the death penalty.
224
00:08:58,886 --> 00:09:00,888
I'm sorry. This meeting's over.
225
00:09:00,931 --> 00:09:02,387
All right, you mentioned
the victim's father.
226
00:09:02,411 --> 00:09:04,282
He had standing
to speak at those hearings?
227
00:09:04,326 --> 00:09:06,589
He did. Victims' families
have participation
228
00:09:06,633 --> 00:09:08,983
and consultation rights,
which I take seriously.
229
00:09:09,026 --> 00:09:10,854
You don't have
to let us see those tapes,
230
00:09:10,898 --> 00:09:12,160
but you do have discretion.
231
00:09:12,203 --> 00:09:13,746
What if I get
the victim's father to consent?
232
00:09:13,770 --> 00:09:16,077
He's never gonna agree to that.
He's been clamoring
233
00:09:16,120 --> 00:09:18,470
for your client's death
for ten years now, loudly.
234
00:09:18,514 --> 00:09:21,691
Well, if he says no,
then, so be it.
235
00:09:25,216 --> 00:09:26,870
Okay.
236
00:09:28,568 --> 00:09:31,440
Well, if she can't
be swayed by emotion,
237
00:09:31,483 --> 00:09:33,529
we need to find someone who can.
238
00:09:44,235 --> 00:09:47,412
The owner's positive
they turned over all their tapes
239
00:09:47,456 --> 00:09:48,675
to police at the time.
240
00:09:48,718 --> 00:09:51,503
Given where the lone
security camera was in 2009,
241
00:09:51,547 --> 00:09:53,046
it wouldn't even
have shown the murder.
242
00:09:53,070 --> 00:09:54,463
We're in view of it now,
243
00:09:54,506 --> 00:09:56,334
and Lowell's body was found
around the corner.
244
00:09:56,378 --> 00:09:58,380
Then it's no wonder the
cam footage wasn't part
245
00:09:58,423 --> 00:09:59,729
of anyone's case.
246
00:09:59,773 --> 00:10:01,688
Do you think we're being played?
247
00:10:01,731 --> 00:10:03,080
Possibly.
248
00:10:04,821 --> 00:10:06,954
Eric? No. Just give me
249
00:10:06,997 --> 00:10:08,433
a sec. Hey.Sure.
250
00:10:08,477 --> 00:10:10,348
Hey.
251
00:10:10,392 --> 00:10:13,743
My, parole officer wants
to meet you.
252
00:10:15,223 --> 00:10:17,181
Now? I'm in St. Louis.
253
00:10:17,225 --> 00:10:19,227
No. I'm supposed to set a time.
254
00:10:19,270 --> 00:10:21,446
Think you could come with me
next Tuesday at 200?
255
00:10:21,490 --> 00:10:23,361
I'll try.
256
00:10:23,405 --> 00:10:24,624
She also wants references.
257
00:10:24,667 --> 00:10:26,253
Think you could ask your boss? Ask my boss
258
00:10:26,277 --> 00:10:27,235
for a reference on you?
259
00:10:27,278 --> 00:10:29,106
On you.
260
00:10:29,150 --> 00:10:31,761
She needs to know I'm
in a stable living condition,
261
00:10:31,805 --> 00:10:32,893
that sort of thing.
262
00:10:35,069 --> 00:10:38,463
Tyler,
I might not even be in town
263
00:10:38,507 --> 00:10:40,422
on Tuesday.
264
00:10:42,076 --> 00:10:43,643
They don't know about me,
do they?
265
00:10:43,686 --> 00:10:45,775
The people you work with. It's complicated.
266
00:10:45,819 --> 00:10:47,211
Look, you lived your life.
267
00:10:47,255 --> 00:10:49,257
I never questioned that.
But now?
268
00:10:49,300 --> 00:10:51,825
I figured you'd at least
have my back.
269
00:10:51,868 --> 00:10:55,176
Tyler... I can't do this now.
270
00:10:57,221 --> 00:10:59,876
You drive?
271
00:10:59,920 --> 00:11:01,922
Used to. Logistics
supervisor now.
272
00:11:01,965 --> 00:11:03,445
Must be tough.
273
00:11:03,488 --> 00:11:05,621
Life on the road.
274
00:11:05,665 --> 00:11:08,058
You said you had a question
about my son's case.
275
00:11:08,102 --> 00:11:09,581
Why not get to it?
276
00:11:09,625 --> 00:11:11,714
Lowell drove here, too?
277
00:11:11,758 --> 00:11:14,238
For a time.
278
00:11:14,282 --> 00:11:17,241
I'd like to say
that he came to it honestly,
279
00:11:17,285 --> 00:11:20,767
but... Lowell wasn't much for,
280
00:11:20,810 --> 00:11:22,377
an honest day's work.
281
00:11:22,420 --> 00:11:25,032
You're aware the death warrant
has been signed on Carlos Perez.
282
00:11:27,861 --> 00:11:29,621
We're here because an anonymous
person has come forward
283
00:11:29,645 --> 00:11:30,994
with new evidence.
284
00:11:31,038 --> 00:11:32,692
Someone what?
285
00:11:32,735 --> 00:11:35,738
You got to be... and you thought
that I would helpyou?
286
00:11:35,782 --> 00:11:38,828
Everything okay in here, boss?
287
00:11:38,872 --> 00:11:41,962
These men are asking
about my boy.
288
00:11:42,005 --> 00:11:43,180
Yeah.
289
00:11:43,224 --> 00:11:45,574
You want me to show 'em out?
290
00:11:45,617 --> 00:11:46,401
Mr. Schroeder.
291
00:11:46,444 --> 00:11:48,446
We don't know
292
00:11:48,490 --> 00:11:50,405
what this new evidence is.
293
00:11:50,448 --> 00:11:52,339
In fact, there is a very good
chance it isn't even real,
294
00:11:52,363 --> 00:11:54,801
and our job is to prove that.
295
00:11:54,844 --> 00:11:57,847
Now, to do this, we'd like
to review the State's case
296
00:11:57,891 --> 00:11:59,631
against Carlos.
297
00:11:59,675 --> 00:12:01,764
But, look, we're not...
298
00:12:01,808 --> 00:12:04,767
we're not here to tell you
299
00:12:04,811 --> 00:12:05,768
the way it is.
300
00:12:05,812 --> 00:12:07,378
We're here to ask
your permission.
301
00:12:07,422 --> 00:12:08,640
You have all the power.
302
00:12:08,684 --> 00:12:10,904
If you don't want us
pursuing it, we won't.
303
00:12:13,210 --> 00:12:14,342
Get back to work.
304
00:12:15,343 --> 00:12:18,302
You got to understand,
I am counting
305
00:12:18,346 --> 00:12:20,478
the seconds to this execution.
306
00:12:20,522 --> 00:12:23,786
And every time another appeal
is dredged up...
307
00:12:23,830 --> 00:12:25,701
You need closure. We get that.
308
00:12:25,745 --> 00:12:28,399
I used to be FBI, and,
309
00:12:28,443 --> 00:12:32,055
one year we caught a man accused
of killing his wife.
310
00:12:32,099 --> 00:12:34,492
It was a... it was
a gruesome murder.
311
00:12:34,536 --> 00:12:35,580
He got the death penalty,
312
00:12:35,624 --> 00:12:39,019
but two years after
he was executed,
313
00:12:39,062 --> 00:12:41,151
it turned out the forensic
evidence was wrong.
314
00:12:41,195 --> 00:12:42,631
We had the wrong man,
315
00:12:42,674 --> 00:12:45,025
and the victim's family
had justice stolen from them.
316
00:12:45,068 --> 00:12:47,897
We're not here to
prove you wrong.
317
00:12:47,941 --> 00:12:49,048
We're here to prove you right,
318
00:12:49,072 --> 00:12:51,988
so when this ends,
it ends for good.
319
00:12:54,077 --> 00:12:55,122
Find anything?
320
00:12:55,165 --> 00:12:56,601
Nothing to find.
321
00:12:56,645 --> 00:12:58,144
All the security tapes
were handed over at the time.
322
00:12:58,168 --> 00:13:00,431
Our luck was better. The D.A. played ball?
323
00:13:00,475 --> 00:13:02,433
Well, it took some convincing.
324
00:13:02,477 --> 00:13:03,541
Get over to the State's
evidence room
325
00:13:03,565 --> 00:13:04,522
and watch that footage.
326
00:13:04,566 --> 00:13:05,567
You're not coming?
327
00:13:05,610 --> 00:13:07,874
No, we're going back to Donna's.
328
00:13:07,917 --> 00:13:09,634
Our Good Samaritan is calling
in less than an hour.
329
00:13:09,658 --> 00:13:11,138
Got it.
330
00:13:21,583 --> 00:13:22,932
1201 a.m., time of the murder,
331
00:13:22,976 --> 00:13:25,369
and there's nothing to see
on this tape.
332
00:13:25,413 --> 00:13:26,869
Problem is, anyone leaving
the bar and heading away
333
00:13:26,893 --> 00:13:29,678
from the camera angle
wouldn't be seen anyway.Right.
334
00:13:29,721 --> 00:13:31,549
So, if Carlos left undetected,
335
00:13:31,593 --> 00:13:34,074
what is this footage
meant to be proving?
336
00:13:34,117 --> 00:13:37,860
We're not watching it
for evidence of the crime.
337
00:13:37,904 --> 00:13:41,733
We're watching it to prove
our Samaritan's credibility.
338
00:13:41,777 --> 00:13:45,085
What did he say?
Watch the tape carefully.
339
00:13:47,739 --> 00:13:49,089
Scan through
the whole day again.
340
00:13:52,222 --> 00:13:55,878
How long until he calls?
341
00:13:55,922 --> 00:14:00,187
Two minutes.
342
00:14:00,230 --> 00:14:01,425
Zara, tell me
you have something.
343
00:14:01,449 --> 00:14:03,233
Eric? It rains on the tape.
344
00:14:03,277 --> 00:14:05,235
We checked the weather.
It didn't rain
345
00:14:05,279 --> 00:14:06,410
once that day.
346
00:14:06,454 --> 00:14:08,978
Police had the wrong tape.
347
00:14:10,850 --> 00:14:13,069
Somehow it was mistaken
or... swapped
348
00:14:13,113 --> 00:14:15,158
for footage from another day.
349
00:14:15,202 --> 00:14:16,832
Which means neither the State
nor the defense
350
00:14:16,856 --> 00:14:18,553
has ever seen the right tape.
351
00:14:18,596 --> 00:14:19,946
And if our Samaritan knows this,
352
00:14:19,989 --> 00:14:21,445
he just wanted us to know
he has the right tape.
353
00:14:21,469 --> 00:14:23,621
And possibly new evidence
from the night of the murder.
354
00:14:23,645 --> 00:14:25,734
How could I...
355
00:14:25,777 --> 00:14:29,564
why did I not look
for that before?
356
00:14:29,607 --> 00:14:30,607
We need to pay.
357
00:14:34,743 --> 00:14:36,092
So... did you watch the tape?
358
00:14:36,136 --> 00:14:37,287
Do you have the real
security footage
359
00:14:37,311 --> 00:14:38,268
from the night of the murder?
360
00:14:38,312 --> 00:14:39,269
Do we have a deal?
361
00:14:39,313 --> 00:14:41,097
We want to move forward.
362
00:14:41,141 --> 00:14:43,447
But not at $500,000.
363
00:14:43,491 --> 00:14:45,667
We can offer you $90,000.
364
00:14:45,710 --> 00:14:47,930
You strung me along.
I'm sticking my neck out here.
365
00:14:47,974 --> 00:14:49,690
We appreciate that, but Donna
only has what she has.
366
00:14:49,714 --> 00:14:51,151
$90,000 will bankrupt her.
367
00:14:51,194 --> 00:14:53,414
And if I say the deal's off?
368
00:14:53,457 --> 00:14:54,894
I'd remind you that,
as of tomorrow,
369
00:14:54,937 --> 00:14:57,287
that $90,000 tape you're
sitting on loses all its value.
370
00:14:57,331 --> 00:14:59,594
Yeah, and your client
loses his life.
371
00:14:59,637 --> 00:15:03,076
If that's what you want,
then that is what will happen.
372
00:15:03,119 --> 00:15:05,078
But I don't think it is.
373
00:15:06,340 --> 00:15:08,081
Fine.
But we don't meet in person.
374
00:15:08,124 --> 00:15:09,560
I'll text you a drop location.
375
00:15:09,604 --> 00:15:11,484
After I count the money,
I'll transfer the file.
376
00:15:15,566 --> 00:15:16,524
That clicking noise.
377
00:15:16,567 --> 00:15:18,874
Do you guys hear that?
378
00:15:18,918 --> 00:15:20,702
There, again.
379
00:15:22,356 --> 00:15:26,969
And I'm picking up extra
bandwidth on Donna's cell.
380
00:15:27,013 --> 00:15:28,928
Somebody's tapping your phone.
381
00:15:41,853 --> 00:15:43,986
- So, this is it.
- This is the real tape.
382
00:15:44,030 --> 00:15:45,945
That's Carlos's rig,
383
00:15:45,988 --> 00:15:47,729
which we couldn't see
on the original tape,
384
00:15:47,772 --> 00:15:49,644
so we assumed
that he parked it out of view.
385
00:15:49,687 --> 00:15:50,862
It looks like Carlos
386
00:15:50,906 --> 00:15:53,039
is on his way home
when he finds Lowell.
387
00:15:53,082 --> 00:15:54,910
Is he breaking into his truck?
388
00:15:54,954 --> 00:15:56,781
Looks like that, anyway.
389
00:15:56,825 --> 00:15:59,567
Carlos was on his way home,
just like he always said.
390
00:15:59,610 --> 00:16:00,742
They had words.
391
00:16:00,785 --> 00:16:02,004
Things escalated from there.
392
00:16:02,048 --> 00:16:04,876
Meaning the reason
they started fighting again
393
00:16:04,920 --> 00:16:07,488
was because Carlos was trying
to stop Lowell from robbing him.
394
00:16:07,531 --> 00:16:09,098
This disproves premeditation.
395
00:16:09,142 --> 00:16:11,666
If I can get in front of
a judge, I can get a stay.
396
00:16:11,709 --> 00:16:13,668
This tape could
save Carlos's life.
397
00:16:13,711 --> 00:16:15,211
Will you come with me
to the courthouse?
398
00:16:15,235 --> 00:16:17,019
I might need some backup
with the D.A.
399
00:16:17,063 --> 00:16:18,020
You got it.
400
00:16:18,064 --> 00:16:19,369
Great.
401
00:16:21,981 --> 00:16:24,418
Go see if the new footage
jogs Carlos's memory.
402
00:16:24,461 --> 00:16:26,768
Maybe there's more to what
Lowell was doing that night
403
00:16:26,811 --> 00:16:27,943
we should know about.
404
00:16:27,987 --> 00:16:29,336
Speaking of the D.A.,
405
00:16:29,379 --> 00:16:30,922
do you think
she's the one listening in?
406
00:16:30,946 --> 00:16:32,165
With an election coming up,
407
00:16:32,208 --> 00:16:34,515
the politics of a last-second
death row appeal
408
00:16:34,558 --> 00:16:36,952
doesn't exactly make
for good PR.
409
00:16:36,996 --> 00:16:38,538
Did you figure out
how the phone was tapped?
410
00:16:38,562 --> 00:16:40,347
It was hacked remotely.
We found an app
411
00:16:40,390 --> 00:16:42,871
running in the background
sending packets of audio data
412
00:16:42,914 --> 00:16:44,133
to a remote IP address.
413
00:16:44,177 --> 00:16:45,874
If we can trace and unmask
414
00:16:45,917 --> 00:16:48,157
the IP address, we can learn
where the calls are being sent.
415
00:16:48,181 --> 00:16:49,312
Okay, good.
416
00:16:49,356 --> 00:16:52,054
Stay on it. Yeah.
417
00:16:52,098 --> 00:16:54,013
Okay.
418
00:16:54,056 --> 00:16:57,712
I remember Lowell asking
about my haul,
419
00:16:57,755 --> 00:17:00,236
but not breaking into my rig.
420
00:17:00,280 --> 00:17:02,456
This is why we started
scrapping again?
421
00:17:02,499 --> 00:17:04,675
Donna's managed to get
an emergency hearing
422
00:17:04,719 --> 00:17:06,329
with a judge to argue just that.
423
00:17:06,373 --> 00:17:09,071
So, if there is anything else
coming back to you...
424
00:17:09,115 --> 00:17:11,334
The video doesn't show
who threw the first punch.
425
00:17:11,378 --> 00:17:14,076
Yeah, but it goes
to motivation, Carlos.
426
00:17:14,120 --> 00:17:15,469
It's key to first-degree murder.
427
00:17:15,512 --> 00:17:17,558
A few months ago,
Donna was convinced
428
00:17:17,601 --> 00:17:19,212
the Supreme Court
will hear our case.
429
00:17:19,255 --> 00:17:20,778
When they said no,
430
00:17:20,822 --> 00:17:22,171
she almost didn't bounce back.
431
00:17:22,215 --> 00:17:23,912
I can't have her
going through that again.
432
00:17:23,955 --> 00:17:26,088
And she spent 90 grand on this?
433
00:17:26,132 --> 00:17:28,482
You know the kind of hole
my family's already in
434
00:17:28,525 --> 00:17:30,092
because of me?
435
00:17:30,136 --> 00:17:32,138
Donna should be thinking
about the future.
436
00:17:32,181 --> 00:17:33,704
She is.
437
00:17:33,748 --> 00:17:35,576
Just one that includes you.
438
00:17:38,753 --> 00:17:42,148
I have made my decision, Ms. Perez.
Yes, I know, Your Honor.
439
00:17:42,191 --> 00:17:44,280
If I could just have
a few more minutes to explain.
440
00:17:44,324 --> 00:17:46,152
You opposed the motion.
441
00:17:46,195 --> 00:17:48,110
Carlos is still being executed.
442
00:17:48,154 --> 00:17:49,416
He is.
443
00:17:49,459 --> 00:17:51,133
Look, I realize
the new footage lacks audio
444
00:17:51,157 --> 00:17:53,309
and can be read in several ways,
but doesn't it concern you
445
00:17:53,333 --> 00:17:54,986
that video evidence
has been mishandled?
446
00:17:55,030 --> 00:17:57,076
It was sloppy police work,
and that's unfortunate,
447
00:17:57,119 --> 00:17:59,141
but the judge and I agree
to what you've just articulated.
448
00:17:59,165 --> 00:18:00,731
The tape proves nothing.
449
00:18:00,775 --> 00:18:02,448
Well, except potential
obstruction of justice,
450
00:18:02,472 --> 00:18:03,908
which may be ongoing.
451
00:18:03,952 --> 00:18:06,128
We've just learned that
Donna's phone is being tapped.
452
00:18:06,172 --> 00:18:07,999
She should file a police report.
453
00:18:08,043 --> 00:18:09,349
Well, she plans to.
454
00:18:09,392 --> 00:18:11,786
Mr. Beaumont,
these are the facts.
455
00:18:11,829 --> 00:18:13,483
Carlos Perez
committed violent crimes
456
00:18:13,527 --> 00:18:16,399
at ages 15, 20,
and for a final time at age 26
457
00:18:16,443 --> 00:18:17,724
when he vowed
that Lowell Schroeder
458
00:18:17,748 --> 00:18:19,098
would die at his hands,
459
00:18:19,141 --> 00:18:21,100
only to make good
on that promise an hour later.
460
00:18:21,143 --> 00:18:23,363
Now, you're opposed
to the death penalty.
461
00:18:23,406 --> 00:18:25,167
Even if you witnessed
Carlos commit this crime
462
00:18:25,191 --> 00:18:26,714
with your own eyes,
you wouldn't think
463
00:18:26,757 --> 00:18:27,995
he deserves to die for it.
Tell me I'm wrong about that.
464
00:18:28,019 --> 00:18:30,457
You're not. I respect that perspective.
465
00:18:30,500 --> 00:18:31,936
I'd defend your right
to express it,
466
00:18:31,980 --> 00:18:33,851
but it doesn't change the law.
467
00:18:33,895 --> 00:18:35,462
And unfortunately,
all you've done
468
00:18:35,505 --> 00:18:39,074
is enable a scam artist
and falsely raise Carlos's hope.
469
00:18:49,215 --> 00:18:51,173
Evidence was tampered with.
470
00:18:51,217 --> 00:18:53,349
Why would she ignore that? I don't know.
471
00:18:53,393 --> 00:18:55,003
Gather whatever
information you can
472
00:18:55,046 --> 00:18:56,613
on prosecutor Heidi Ambrose.
473
00:18:56,657 --> 00:18:58,528
My gut tells me this isn't over.
474
00:18:58,572 --> 00:19:00,530
What did our Samaritan
say on that call?
475
00:19:00,574 --> 00:19:02,706
"I'm sticking my neck out here."
476
00:19:02,750 --> 00:19:04,665
Now, he had that tape
because he's complicit,
477
00:19:04,708 --> 00:19:06,188
most likely with Lowell,
478
00:19:06,232 --> 00:19:08,277
who obviously meant
to rob Carlos that night.
479
00:19:08,321 --> 00:19:09,820
Now, he may have even witnessed
their fight.
480
00:19:09,844 --> 00:19:12,020
He's afraid of implicating
himself in a robbery,
481
00:19:12,063 --> 00:19:13,413
which is why
he stayed anonymous.
482
00:19:13,456 --> 00:19:15,589
But he held on to this tape
all these years
483
00:19:15,632 --> 00:19:17,828
because he's torn. And when Carlos lost
his final appeal,
484
00:19:17,852 --> 00:19:19,593
he spoke up out of what?
485
00:19:19,636 --> 00:19:21,377
Guilt? Why was it so easy
486
00:19:21,421 --> 00:19:24,424
to get him so far down on price?
487
00:19:24,467 --> 00:19:26,295
His motivation
is actually to help.
488
00:19:26,339 --> 00:19:27,992
Then why ask for money at all?
489
00:19:28,036 --> 00:19:29,864
I don't know that yet,
but either way,
490
00:19:29,907 --> 00:19:31,581
we're dealing with a criminal
with a conscience.
491
00:19:31,605 --> 00:19:33,302
Okay.
492
00:19:33,346 --> 00:19:34,651
So now what?
493
00:19:34,695 --> 00:19:37,959
We draw him out,
get him on the record.
494
00:19:38,002 --> 00:19:39,830
Now, he wasn't blocking
his number,
495
00:19:39,874 --> 00:19:42,790
which means he's been calling
from a drop phone.
496
00:19:42,833 --> 00:19:44,835
Let's hope he still has it.
497
00:20:03,376 --> 00:20:04,986
You have one new message.
498
00:20:05,029 --> 00:20:06,292
I know you stuck your neck out
499
00:20:06,335 --> 00:20:08,381
because you didn't want Carlos
to die,
500
00:20:08,424 --> 00:20:10,470
but what you tried
hasn't worked,
501
00:20:10,513 --> 00:20:11,862
and we need your help.
502
00:20:29,228 --> 00:20:31,230
How long do we wait
before trying him again?
503
00:20:31,273 --> 00:20:32,535
Okay, you need to trust me.
504
00:20:32,579 --> 00:20:34,363
Pushing too hard can backfire.
505
00:20:34,407 --> 00:20:37,279
Hey. We were able to
trace the IP address
506
00:20:37,323 --> 00:20:38,996
of where the audio data
from Donna's phones
507
00:20:39,020 --> 00:20:40,476
are being sent. Does that mean we have
508
00:20:40,500 --> 00:20:42,217
a physical location on whoever's
tapping Donna's calls?
509
00:20:42,241 --> 00:20:44,939
We do. And it's not the D.A.
who's been listening in.
510
00:20:44,982 --> 00:20:46,549
Her calls are being sent
to the company
511
00:20:46,593 --> 00:20:48,899
where Eddie Schroeder works.
512
00:20:48,943 --> 00:20:50,771
- The victim's father.
- Yeah, and all of this
513
00:20:50,814 --> 00:20:52,599
has been happening
since around the time
514
00:20:52,642 --> 00:20:53,948
Carlos lost his last appeal.
515
00:20:56,777 --> 00:20:58,561
It's our Samaritan.
516
00:20:58,605 --> 00:21:01,564
He won't meet tonight, but he
can do tomorrow at 600 a.m.
517
00:21:01,608 --> 00:21:04,132
That's ten hours
before the execution.
518
00:21:07,657 --> 00:21:08,963
Where's Cynthia?
519
00:21:09,006 --> 00:21:13,794
She, um, she said
she needed some air.
520
00:21:14,838 --> 00:21:16,840
Okay.
521
00:21:25,936 --> 00:21:27,373
Hello.
522
00:21:27,416 --> 00:21:29,070
Hello?
523
00:21:29,113 --> 00:21:31,942
You were right.
524
00:21:31,986 --> 00:21:34,031
I wasn't there for you.
525
00:21:35,598 --> 00:21:38,384
I didn't know how to be.
526
00:21:40,429 --> 00:21:43,345
Instead of convincing myself
of that fact...
527
00:21:44,955 --> 00:21:47,654
I just convinced myself
there was nothing I could do.
528
00:21:47,697 --> 00:21:50,091
You did what you had to do.
529
00:21:50,134 --> 00:21:52,920
You did call one night,
needing help.
530
00:21:52,963 --> 00:21:54,748
Four years ago.
531
00:21:54,791 --> 00:21:57,359
You'd been in a fight,
you were in the infirmary,
532
00:21:57,403 --> 00:21:58,839
and you sounded terrible.
533
00:21:58,882 --> 00:22:00,231
Yeah, I remember.
534
00:22:03,365 --> 00:22:06,673
Yeah, well, I...
I didn't know what to say.
535
00:22:06,716 --> 00:22:10,067
I have no idea how
you managed to keep going.
536
00:22:13,680 --> 00:22:17,423
Well, there were
things I... I'd...
537
00:22:17,466 --> 00:22:19,747
There were things I've done,
things I wasn't too proud of.
538
00:22:19,773 --> 00:22:21,296
Well, it's not your fault.
539
00:22:21,340 --> 00:22:22,621
You were just
protecting yourself.
540
00:22:22,645 --> 00:22:25,344
I'm not talking about that.
541
00:22:28,434 --> 00:22:30,305
I meant while I...
542
00:22:32,263 --> 00:22:34,396
I meant when I was inside.
543
00:22:34,440 --> 00:22:37,312
Things I had to do
544
00:22:37,356 --> 00:22:39,358
to stay alive.
545
00:22:46,277 --> 00:22:49,324
It, it didn't matter
what you said to me that night.
546
00:22:49,368 --> 00:22:53,372
Hearing your voice
reminded me that
547
00:22:53,415 --> 00:22:57,071
there was once a time
when I was,
548
00:22:57,114 --> 00:22:59,378
I wasn't that guy
who did those things.
549
00:22:59,421 --> 00:23:02,424
That if I could stay alive,
if I could make it through,
550
00:23:02,468 --> 00:23:05,862
I didn't have to be
that guy ever again.
551
00:23:09,039 --> 00:23:11,259
Thank you, Tyler.
552
00:23:11,302 --> 00:23:13,261
I'll see you soon.
553
00:23:14,480 --> 00:23:15,785
Bye.
554
00:23:49,950 --> 00:23:52,648
All right,
don't come any closer.
555
00:23:52,692 --> 00:23:54,998
Can you give us your name?
556
00:23:55,042 --> 00:23:57,044
First name at least,
so we know what to call you.
557
00:23:58,480 --> 00:24:00,569
Jeremy.
558
00:24:00,613 --> 00:24:02,397
Thank you for coming, Jeremy.
559
00:24:02,441 --> 00:24:04,443
Look, I don't know
what you guys want from me.
560
00:24:04,486 --> 00:24:05,594
I've already done all I can.
561
00:24:05,618 --> 00:24:08,490
Then why did you agree to meet?
562
00:24:08,534 --> 00:24:10,840
'Cause it's eating at you.
563
00:24:10,884 --> 00:24:12,842
You don't believe that
Carlos deserves to die.
564
00:24:12,886 --> 00:24:14,148
Neither do we.
565
00:24:14,191 --> 00:24:16,455
We think you were
involved in a robbery
566
00:24:16,498 --> 00:24:17,736
the night of the murder
and you're worried
567
00:24:17,760 --> 00:24:19,434
about getting caught. But if we can
get you
568
00:24:19,458 --> 00:24:22,896
immunity on that,
will you talk to the D.A.?
569
00:24:22,939 --> 00:24:26,073
Because your testimony
can stop this execution.
570
00:24:26,116 --> 00:24:28,075
You don't understand, guys.
571
00:24:28,118 --> 00:24:29,903
If I come forward,
immunity on the robbery
572
00:24:29,946 --> 00:24:31,513
is not gonna help me.
573
00:24:31,557 --> 00:24:35,430
You're implicated in something
bigger than just a robbery.
574
00:24:35,474 --> 00:24:36,581
You're implicated in the murder.
575
00:24:36,605 --> 00:24:38,738
I didn't kill Lowell.
576
00:24:38,781 --> 00:24:40,522
But you know who did,
and it wasn't Carlos.
577
00:24:41,567 --> 00:24:44,570
Carlos shouldn't
even be in jail.
578
00:24:44,613 --> 00:24:47,660
If he dies today, it'll be for
a crime someone else committed.
579
00:24:59,672 --> 00:25:02,370
You said Carlos
didn't kill Lowell,
580
00:25:02,413 --> 00:25:04,851
but he admitted it.
581
00:25:07,462 --> 00:25:09,638
He had a hell of a lot
to drink that night.
582
00:25:16,427 --> 00:25:18,560
His memory is faulty.
583
00:25:18,604 --> 00:25:20,451
They did fight again,
but Carlos left Lowell alive
584
00:25:20,475 --> 00:25:21,520
and breathing.
585
00:25:24,044 --> 00:25:25,306
When we found Lowell,
586
00:25:25,349 --> 00:25:27,395
he was awake.
587
00:25:27,438 --> 00:25:29,963
Where were you five minutes ago?
588
00:25:33,575 --> 00:25:36,709
By the time I realized
he'd come to kill him...
589
00:25:36,752 --> 00:25:37,927
it was done.
590
00:25:37,971 --> 00:25:39,450
Who?
591
00:25:39,494 --> 00:25:41,191
Somebody you stole from?
592
00:25:41,235 --> 00:25:42,560
You were robbing
trucks with Lowell.
593
00:25:42,584 --> 00:25:44,543
That's why he was killed? Look,
594
00:25:44,586 --> 00:25:50,026
all you need to know is it
wasn't me and it wasn't Carlos.
595
00:25:50,070 --> 00:25:51,941
Then, someone
you were working with.
596
00:25:51,985 --> 00:25:54,422
Someone you're still afraid of.
597
00:25:55,423 --> 00:25:57,556
We had a good thing going.
598
00:25:57,599 --> 00:25:59,862
Lowell was a loudmouth.
599
00:25:59,906 --> 00:26:02,517
Picking bar fights,
not being careful.
600
00:26:02,561 --> 00:26:05,476
He was gonna get us caught.
601
00:26:05,520 --> 00:26:07,480
But I wasn't the one
who thought he needed to die.
602
00:26:07,522 --> 00:26:09,219
But you did swap
the security tape
603
00:26:09,263 --> 00:26:11,570
with one from another day
to cover it up.
604
00:26:11,613 --> 00:26:14,224
And Carlos was made to take
the fall for Lowell's death,
605
00:26:14,268 --> 00:26:17,619
given his public threat
earlier that night.
606
00:26:17,663 --> 00:26:21,318
Jeremy, Donna's phone's
being tapped,
607
00:26:21,362 --> 00:26:23,320
and we don't know
who's been listening,
608
00:26:23,364 --> 00:26:26,410
but someone heard you
sell us that evidence.
609
00:26:26,454 --> 00:26:28,412
It's not safe for you
to go back to your place.
610
00:26:28,456 --> 00:26:30,327
You should stay with us.
611
00:26:30,371 --> 00:26:32,895
You just want me on the record.
612
00:26:32,939 --> 00:26:35,419
Get me immunity, or no deal.
613
00:26:35,463 --> 00:26:37,421
No, Oliver's right. You
need to take precautions.
614
00:26:37,465 --> 00:26:39,423
You don't think I know that?
615
00:26:39,467 --> 00:26:41,338
I'm leaving town at 300.
616
00:26:41,382 --> 00:26:43,689
I'll stop by here then.
617
00:26:43,732 --> 00:26:46,909
If you have a deal... we'll see.
618
00:26:46,953 --> 00:26:48,955
Otherwise...
619
00:26:58,312 --> 00:27:01,445
Immunity on accessory to murder?
620
00:27:01,489 --> 00:27:02,751
He's afraid.
621
00:27:02,795 --> 00:27:04,635
Now, he wants immunity
but he needs protection.
622
00:27:04,666 --> 00:27:06,625
Protection from the real killer.
623
00:27:06,668 --> 00:27:09,453
If we can figure out who
that is, we can save Carlos.
624
00:27:09,497 --> 00:27:10,953
You said Eddie Schroeder,
the victim's father,
625
00:27:10,977 --> 00:27:12,476
was the one listening
to Donna's calls.
626
00:27:12,500 --> 00:27:14,676
You don't think
he killed his own son?
627
00:27:14,720 --> 00:27:17,287
No. Remember what he said
about Lowell?
628
00:27:17,331 --> 00:27:19,291
That his son wasn't much
for an honest day's work?
629
00:27:19,333 --> 00:27:20,464
You think Eddie
630
00:27:20,508 --> 00:27:22,641
knew Lowell was robbing trucks?
631
00:27:22,684 --> 00:27:23,966
He knew his kid
was up to something.
632
00:27:23,990 --> 00:27:25,339
If Eddie had context
633
00:27:25,382 --> 00:27:28,472
of what his son was up to,
who he was working with,
634
00:27:28,516 --> 00:27:30,953
maybe that leads us
to the real killer.
635
00:27:30,997 --> 00:27:32,433
Let's go find out.
636
00:27:32,476 --> 00:27:34,174
Carlos didn't kill him?
637
00:27:35,175 --> 00:27:36,742
No.
638
00:27:36,785 --> 00:27:39,832
They fought,
like you always said, Carlos,
639
00:27:39,875 --> 00:27:42,138
but when you left,
Lowell was alive.
640
00:27:42,182 --> 00:27:44,488
We're looking for the man
who killed him.
641
00:27:44,532 --> 00:27:46,142
There's still time.
642
00:27:46,186 --> 00:27:47,666
I can take this to the D.A.,
643
00:27:47,709 --> 00:27:49,537
I can ask about immunity.
644
00:27:49,580 --> 00:27:52,366
Don't. Don't try for immunity,
645
00:27:52,409 --> 00:27:54,498
don't talk to the D.A.,
don't do anything.
646
00:27:54,542 --> 00:27:56,283
Carlos, are you not
listening to her?
647
00:27:56,326 --> 00:27:57,588
You didn't do it.
648
00:27:58,807 --> 00:28:00,287
You have any proof?
649
00:28:00,330 --> 00:28:02,419
Yes. The word of the witness.
650
00:28:02,463 --> 00:28:03,769
You really think that matters?
651
00:28:06,467 --> 00:28:09,513
Ten years we've been
through this.
652
00:28:09,557 --> 00:28:12,168
Since when has
the truth mattered?
653
00:28:12,212 --> 00:28:14,257
Baby, please...
654
00:28:14,301 --> 00:28:15,781
I can't take it anymore.
655
00:28:15,824 --> 00:28:19,828
Whether I killed him or not,
656
00:28:19,872 --> 00:28:21,438
I'm done.
657
00:28:21,482 --> 00:28:25,616
It's cruel for this to come out
now, Carlos, I get that.
658
00:28:25,660 --> 00:28:28,707
But you didn't kill him.
659
00:28:28,750 --> 00:28:31,231
Don't let them make you
into the man who did.
660
00:28:47,073 --> 00:28:48,814
The tape clearly shows your son
661
00:28:48,857 --> 00:28:51,686
breaking into Carlos's truck.
662
00:28:51,730 --> 00:28:54,558
If your son was mixed up
in something, you should...
663
00:28:54,602 --> 00:28:57,213
So that's what this
is about for you?
664
00:28:57,257 --> 00:28:58,867
Dragging my son's name
through the mud?
665
00:28:58,911 --> 00:29:03,089
No, but, Eddie,
tapping Donna's calls...
666
00:29:03,132 --> 00:29:05,134
I'm not tapping anyone's calls.
667
00:29:05,178 --> 00:29:07,069
- We promised you closure.
- We're still offering that,
668
00:29:07,093 --> 00:29:08,877
but you need to tell us
what else you know.
669
00:29:08,921 --> 00:29:11,227
Did my son usually go out
looking for trouble?
670
00:29:11,271 --> 00:29:14,535
Yes, and I told the cops
the truth about him.
671
00:29:14,578 --> 00:29:16,058
They said that.
672
00:29:16,102 --> 00:29:18,757
Lowell's death wasn't his fault.
673
00:29:18,800 --> 00:29:22,761
Now you say it was, and that's
supposed to give me closure?
674
00:29:22,804 --> 00:29:24,260
I'm not saying your son
deserved to die.
675
00:29:24,284 --> 00:29:25,478
I'm saying you deserve
to know the truth
676
00:29:25,502 --> 00:29:27,243
about who killed him.
677
00:29:27,287 --> 00:29:29,245
Let us make that happen.
678
00:29:29,289 --> 00:29:31,421
They weren't robbing trucks,
him and his buddies,
679
00:29:31,465 --> 00:29:33,075
not the way that you think.
680
00:29:33,119 --> 00:29:36,775
If Lowell broke into a truck,
it was just to suss out
681
00:29:36,818 --> 00:29:38,777
a good, good haul.
682
00:29:38,820 --> 00:29:40,779
You know, televisions,
copper wiring,
683
00:29:40,822 --> 00:29:41,910
whatever was easy to flip.
684
00:29:41,954 --> 00:29:43,825
And then they would
685
00:29:43,869 --> 00:29:46,045
sell that information to someone
686
00:29:46,088 --> 00:29:50,136
who would hijack the rig
and steal the cargo.
687
00:29:50,179 --> 00:29:55,445
When I found out about it,
he promised to quit.
688
00:29:55,489 --> 00:29:56,929
And I was dumb enough
to believe him.
689
00:29:56,969 --> 00:29:59,798
Lowell had two accomplices.
690
00:29:59,841 --> 00:30:01,103
Could one of them work here?
691
00:30:01,147 --> 00:30:03,845
An ex-colleague?
Because the audio
692
00:30:03,889 --> 00:30:05,847
from Donna's phone
is being sent to this address,
693
00:30:05,891 --> 00:30:09,155
and that,
that can't be a coincidence.
694
00:30:11,331 --> 00:30:12,854
This man betrayed
and murdered your son
695
00:30:12,898 --> 00:30:14,987
and is now tapping
Donna's phone to stop
696
00:30:15,030 --> 00:30:17,206
the truth from coming out.
697
00:30:17,250 --> 00:30:19,730
Dale.
698
00:30:19,774 --> 00:30:21,950
Dale McIntosh.
699
00:30:21,994 --> 00:30:23,952
Actually, he was here yesterday
when we met.
700
00:30:23,996 --> 00:30:25,649
God,
701
00:30:25,693 --> 00:30:26,955
I always knew he was a lowlife,
702
00:30:26,999 --> 00:30:28,696
but I never thought...
703
00:30:31,568 --> 00:30:32,787
Did Donna speak to the D.A.?
704
00:30:32,831 --> 00:30:33,832
Yeah, she won't promise
705
00:30:33,875 --> 00:30:35,485
anything
as far as immunity goes,
706
00:30:35,529 --> 00:30:37,618
but if we bring Jeremy in,
she'll listen
707
00:30:37,661 --> 00:30:40,316
to what he has to say. All right.
That'll have to do.
708
00:30:40,360 --> 00:30:43,145
Dale's not here,
but we have his address.
709
00:30:43,189 --> 00:30:45,539
Okay.
710
00:31:09,780 --> 00:31:11,043
Hello?
711
00:31:11,086 --> 00:31:12,958
It's 300. You said
you'd meet us back here.
712
00:31:13,001 --> 00:31:15,656
I said I might. I had to grab
some things at home first.
713
00:31:15,699 --> 00:31:17,353
You can't be at your place.
714
00:31:17,397 --> 00:31:21,618
Your old partner, Dale McIntosh,
he's the one who killed Lowell.
715
00:31:21,662 --> 00:31:23,098
How did you know that?
716
00:31:23,142 --> 00:31:24,942
He's the one who's been
tapping Donna's calls.
717
00:31:24,970 --> 00:31:26,425
He knows you're selling us
that footage,
718
00:31:26,449 --> 00:31:28,103
which means he knows
you're betraying him.
719
00:31:28,147 --> 00:31:30,801
Now, we're trying to track him
down, but you need to leave now.
720
00:31:30,845 --> 00:31:32,629
You are not safe there.
721
00:31:32,673 --> 00:31:34,501
Okay. I'm coming to meet you.
722
00:31:42,509 --> 00:31:45,120
That kid is the best.
723
00:31:45,164 --> 00:31:46,948
You did a good job.
724
00:31:46,992 --> 00:31:49,472
Wedid a good job.
It's not over yet.
725
00:31:54,695 --> 00:31:56,915
Chaplain's waiting for me.
No, no, no, no.
726
00:31:56,958 --> 00:32:00,483
Don't go yet. Not yet.
727
00:32:00,527 --> 00:32:02,007
I got to go.
728
00:32:43,004 --> 00:32:44,963
Jeremy.
729
00:32:45,006 --> 00:32:46,181
Haven't seen you in years,
730
00:32:46,225 --> 00:32:48,270
but I knew, when Carlos lost
731
00:32:48,314 --> 00:32:49,794
his last appeal,
that you would crack.
732
00:32:49,837 --> 00:32:51,839
Now, I don't know
what you think you heard,
733
00:32:51,882 --> 00:32:53,188
but I didn't sell you out, man.
734
00:32:53,232 --> 00:32:54,755
I got you on tape, dumbass,
735
00:32:54,798 --> 00:32:57,671
literally selling evidence
against me.
736
00:32:57,714 --> 00:33:01,283
I never gave them
your name. But they got it.
737
00:33:01,327 --> 00:33:03,111
Which means you and me
got a problem.
738
00:33:03,155 --> 00:33:05,374
All right, you want the cash?
It's yours.
739
00:33:05,418 --> 00:33:06,854
Just take it.
740
00:33:06,897 --> 00:33:08,136
I'll leave, I'll
never come back.
741
00:33:08,160 --> 00:33:10,031
They want a witness,
it won't be me.
742
00:33:10,075 --> 00:33:11,380
Yeah?
743
00:33:20,737 --> 00:33:23,697
What are you reaching for?
744
00:33:54,554 --> 00:33:56,034
Jeremy's not picking up?
745
00:33:56,077 --> 00:33:58,297
Better be on his way.
Yeah, let's hope so
746
00:33:58,340 --> 00:34:03,041
because we need him on record.
It's Carlos's last shot.
747
00:34:06,261 --> 00:34:07,741
Zara.
748
00:34:07,784 --> 00:34:09,525
We found Jeremy.
749
00:34:12,006 --> 00:34:13,094
He's been shot, Eric.
750
00:34:13,138 --> 00:34:14,835
Jeremy's dead.
751
00:34:14,878 --> 00:34:17,098
Okay.
752
00:34:57,878 --> 00:34:59,706
We got one last shot at this.
753
00:34:59,749 --> 00:35:01,925
We got to change
the D.A.'s mind,
754
00:35:01,969 --> 00:35:04,537
get her to call the governor.
With no evidence?
755
00:35:04,580 --> 00:35:06,669
How you gonna do that, Eric?
She's a top prosecutor.
756
00:35:06,713 --> 00:35:09,107
She's brilliant. I'm gonna use that
against her.
757
00:35:09,150 --> 00:35:11,021
Thank you for doing this, sir.
758
00:35:16,940 --> 00:35:18,855
You can't go through with this.
759
00:35:18,899 --> 00:35:22,816
Our witness was murdered
to cover up the truth.
760
00:35:22,859 --> 00:35:25,645
Please, call
the governor's office.
761
00:35:25,688 --> 00:35:28,648
You're executing the wrong man.
762
00:35:30,693 --> 00:35:32,323
Mr. Schroeder is willing
to testify that his son
763
00:35:32,347 --> 00:35:34,306
was involved in a criminal
conspiracy the night
764
00:35:34,349 --> 00:35:35,935
- of his death.
- All I've ever wanted is
765
00:35:35,959 --> 00:35:37,613
justice for my son, Ms. Ambrose.
766
00:35:37,657 --> 00:35:39,311
This conspiracy led
767
00:35:39,354 --> 00:35:43,053
to Lowell's murder at the hands
of an accomplice, Dale McIntosh.
768
00:35:43,097 --> 00:35:45,665
Do you have any hard evidence
of what you're claiming?
769
00:35:45,708 --> 00:35:46,946
A sworn affidavit,
a-a recording?
770
00:35:46,970 --> 00:35:48,296
Unfortunately not, no,
the witness...
771
00:35:48,320 --> 00:35:49,756
I know this is painful to face,
772
00:35:49,799 --> 00:35:52,019
but everything you're
suggesting is circumstantial.
773
00:35:52,062 --> 00:35:55,544
You've been prosecuting Carlos,
since he was a juvenile.
774
00:35:55,588 --> 00:35:57,198
When this charge came
across your desk,
775
00:35:57,242 --> 00:35:59,307
it was gonna be nothing but
the harshest sentence possible.
776
00:35:59,331 --> 00:36:02,072
My personal feelings have
nothing to do with it.
777
00:36:02,116 --> 00:36:04,553
We have three-strikes
laws for a reason.
778
00:36:04,597 --> 00:36:08,818
After his third conviction,
Carlos's chances ran out.
779
00:36:08,862 --> 00:36:11,430
The law has done its job.
780
00:36:11,473 --> 00:36:14,389
You may not like it, but it's
my job to see it through.
781
00:36:28,577 --> 00:36:29,970
Mr. Perez,
782
00:36:30,013 --> 00:36:34,192
do you wish to make any
statements or last words?
783
00:36:34,235 --> 00:36:36,194
Please...
784
00:36:37,412 --> 00:36:39,719
tell Donna...
785
00:36:39,762 --> 00:36:42,287
I love her.
786
00:36:42,330 --> 00:36:44,680
Tell Luke...
787
00:36:44,724 --> 00:36:46,769
I-I love him.
788
00:36:48,031 --> 00:36:50,033
Tell them...
789
00:36:51,426 --> 00:36:53,994
Please tell everyone...
790
00:36:55,125 --> 00:36:57,127
I'm sorry.
791
00:37:04,396 --> 00:37:06,354
For the crime of murder
in the first degree,
792
00:37:06,398 --> 00:37:09,836
Carlos William Perez
793
00:37:09,879 --> 00:37:11,054
is condemned to death.
794
00:37:11,098 --> 00:37:14,493
All right, listen to me,
ten years ago,
795
00:37:14,536 --> 00:37:17,409
the cops didn't realize that the
security tape had been swapped,
796
00:37:17,452 --> 00:37:20,499
but you knew it was
the wrong footage
797
00:37:20,542 --> 00:37:23,676
and you looked the other way.
798
00:37:23,719 --> 00:37:25,784
When I told you about the
tampered evidence yesterday,
799
00:37:25,808 --> 00:37:28,289
you barely flinched,
and I wondered why.
800
00:37:28,333 --> 00:37:31,423
You are highly meticulous,
your reputation's perfect.
801
00:37:31,466 --> 00:37:33,294
But it took my team
all of an hour
802
00:37:33,338 --> 00:37:35,209
to figure out that
it was the wrong tape,
803
00:37:35,253 --> 00:37:37,093
and you missed it completely?
I don't think so.
804
00:37:37,124 --> 00:37:38,908
Injecting sedative.
805
00:37:38,952 --> 00:37:41,955
Carlos's conviction in 2009
helped propel you to D.A.
806
00:37:41,998 --> 00:37:43,783
You needed him
to be guilty then,
807
00:37:43,826 --> 00:37:46,481
and with an upcoming election
you need him guilty now.
808
00:37:46,525 --> 00:37:48,285
If you're suggesting
that I sent a man to prison
809
00:37:48,309 --> 00:37:49,634
for a crime I knew
he didn't commit...
810
00:37:49,658 --> 00:37:50,964
No, I'm not, I'm not.
811
00:37:51,007 --> 00:37:53,619
I don't doubt your sincerity
812
00:37:53,662 --> 00:37:55,882
or your sense of duty. That's right.
813
00:37:55,925 --> 00:37:57,492
My only duty has been
to the truth.
814
00:37:57,536 --> 00:37:59,320
All right, then you
look me in the eye
815
00:37:59,364 --> 00:38:01,322
and you tell me it's
the truth you didn't know
816
00:38:01,366 --> 00:38:02,821
that the footage
had been tampered with.
817
00:38:02,845 --> 00:38:04,194
I... did what I had to do.
818
00:38:04,238 --> 00:38:06,675
Just the truth.
819
00:38:06,719 --> 00:38:08,503
Did you know
about the tampered footage?
820
00:38:10,940 --> 00:38:12,855
Everything else lined up...
821
00:38:12,899 --> 00:38:15,945
But you knew.
822
00:38:15,989 --> 00:38:18,600
You are too good of a prosecutor
823
00:38:18,644 --> 00:38:20,341
to let this one error
of judgment
824
00:38:20,385 --> 00:38:22,430
tarnish everything
that you stand for.
825
00:38:22,474 --> 00:38:24,780
Please, for the love of God,
826
00:38:24,824 --> 00:38:26,565
do the right thing.
827
00:38:45,584 --> 00:38:47,586
Get me the governor's office.
828
00:38:47,629 --> 00:38:49,327
Tell him it's Heidi Ambrose.
829
00:39:04,254 --> 00:39:06,605
Thank you so much
for everything.
830
00:39:06,648 --> 00:39:08,476
Did they tell you
what happens next?
831
00:39:08,520 --> 00:39:11,610
If the governor is commuting,
how long will you be in here?
832
00:39:11,653 --> 00:39:13,829
Actually, that's complicated.
833
00:39:13,873 --> 00:39:16,397
They're not letting you out.
834
00:39:16,441 --> 00:39:17,841
They're commuting
the death sentence
835
00:39:17,877 --> 00:39:19,052
and leaving you in here.
836
00:39:22,969 --> 00:39:24,536
Yes, but we're hopeful.
837
00:39:24,579 --> 00:39:26,383
They're keeping you in here
for a crime you didn't commit.
838
00:39:26,407 --> 00:39:28,670
It's okay. That's not okay.
839
00:39:28,714 --> 00:39:30,237
It's a miscarriage of justice.
840
00:39:30,280 --> 00:39:33,545
I'm filing a motion to
vacate the conviction.
841
00:39:33,588 --> 00:39:36,243
When they hear my case, they're
not gonna be able to deny it.
842
00:39:36,286 --> 00:39:38,463
They should be letting you out
and compensating you
843
00:39:38,506 --> 00:39:41,291
for the years of your life
you wasted because of them.
844
00:39:41,335 --> 00:39:42,423
Ms. Walker,
845
00:39:42,467 --> 00:39:44,599
I'm alive.
846
00:39:44,643 --> 00:39:47,210
I owe you my life.
847
00:39:47,254 --> 00:39:50,300
I'm gonna see my kid grow up
because of you.
848
00:40:04,663 --> 00:40:08,536
The police picked up Dale
McIntosh on Jeremy's murder.
849
00:40:08,580 --> 00:40:10,408
And with Eddie's cooperation,
850
00:40:10,451 --> 00:40:12,801
they should have enough
to tie him to Lowell's, too.
851
00:40:16,370 --> 00:40:19,068
Is everything
all right with you?
852
00:40:22,768 --> 00:40:24,944
I told you I was an only child.
853
00:40:24,987 --> 00:40:25,987
That wasn't the truth.
854
00:40:27,250 --> 00:40:29,470
I have a brother.
855
00:40:29,514 --> 00:40:31,472
He, he was in prison
856
00:40:31,516 --> 00:40:34,649
for killing our foster father.
857
00:40:34,693 --> 00:40:36,912
He's out now,
and he's living with me.
858
00:40:41,177 --> 00:40:42,918
I'm always here
if you want to talk.
859
00:40:44,703 --> 00:40:45,878
Thank you.
860
00:40:48,271 --> 00:40:50,970
All right, coming through.
Open the gate.
861
00:40:59,935 --> 00:41:01,110
Welcome back.
862
00:41:04,766 --> 00:41:06,440
Spaghetti and meatballs
still your favorite?
863
00:41:06,464 --> 00:41:07,726
Is it out of a can,
864
00:41:07,769 --> 00:41:10,424
and will you heat it up
for me like you used to?
865
00:41:12,121 --> 00:41:15,081
Well, i-it's $75 worth of pasta
866
00:41:15,124 --> 00:41:18,171
and-and a nice bottle of Pinot,
867
00:41:18,214 --> 00:41:19,477
but other than that,
868
00:41:19,520 --> 00:41:21,043
it will be just like old times.
869
00:41:23,524 --> 00:41:25,700
What do you say? All right.
870
00:41:25,744 --> 00:41:28,486
All right, let's do it.
Grab the plates..
871
00:41:28,529 --> 00:41:30,923
Captioning sponsored by
872
00:41:30,966 --> 00:41:33,491
and TOYOTA.
873
00:41:39,018 --> 00:41:42,021
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
63807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.