All language subtitles for RBD-772 KOR
Afrikaans
Akan
Albanian
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tatar
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:06,522
모든 일에 완벽을 추구할수록
만족하기보단 불만에 시달리며
그로 인해 갖가지 문제가 발생한다
2
00:00:14,195 --> 00:00:15,509
어라?
3
00:00:17,275 --> 00:00:19,093
왜 이러지?
4
00:00:20,678 --> 00:00:22,158
어라?
5
00:00:27,900 --> 00:00:30,908
이것도 다르잖아
6
00:00:32,649 --> 00:00:34,344
말도 안돼
7
00:00:35,456 --> 00:00:38,731
제대로 했는데
영문을 모르겠네
8
00:00:40,015 --> 00:00:42,616
야마자키 씨
이게 뭐예요?
9
00:00:44,421 --> 00:00:46,533
이 자료에 무슨 문제라도?
10
00:00:47,045 --> 00:00:51,426
당연히 문제가 있으니까 왔죠
11
00:00:52,179 --> 00:00:56,441
입력 미스에 오탈자에
12
00:00:56,441 --> 00:01:02,869
이렇게 어설픈 자료를 아무렇지도 않게
제출하는 자체가 문제에요
13
00:01:02,869 --> 00:01:04,210
죄송합니다...
14
00:01:04,575 --> 00:01:10,035
사과는 필요없으니까
오늘 중으로 수정해서 제출해주세요
15
00:01:10,035 --> 00:01:12,707
문제가 있는 부분은
전부 체크해뒀으니까
16
00:01:12,707 --> 00:01:15,008
잠깐만요
오늘 중으로 하라고 하셔도...
17
00:01:16,330 --> 00:01:19,113
뭔가 착각하는 거 아니에요?
야마자키 씨
18
00:01:19,113 --> 00:01:20,322
네?
19
00:01:20,959 --> 00:01:25,927
애초에 처음부터 완벽한 자료를
제출하면 끝나는 건데
20
00:01:25,927 --> 00:01:29,719
이런 쓰레기같은 자료를 만든 건
야마자키 씨잖아요
21
00:01:31,108 --> 00:01:36,165
전부 확인해서 빨간줄을 쳐줘야하는
제 입장이 되어보시라구요
22
00:01:36,504 --> 00:01:40,925
하지만 이틀 연속 잔업을 했는데...
23
00:01:41,661 --> 00:01:44,672
저보다 선배시지만
까놓고 말할게요
24
00:01:44,672 --> 00:01:48,345
매일 잔업을 하는 건
당신뿐이잖아요
25
00:01:49,273 --> 00:01:54,801
자신이 무능한 걸
회사탓으로 돌리면 안되죠
26
00:01:55,124 --> 00:01:59,319
게다가 경리한테
잔업 신청도 꼬박꼬박 한다면서요?
27
00:01:59,733 --> 00:02:02,111
후지모토 씨
왜 그러시죠?
28
00:02:02,111 --> 00:02:03,661
아, 사에코 쨩
29
00:02:04,307 --> 00:02:08,108
야마자키 씨한테
자료 수정을 부탁했더니
30
00:02:08,108 --> 00:02:11,043
바빠서 못하시겠다네
31
00:02:11,043 --> 00:02:16,827
못한다는 말은 안했습니다만...
/ 변명만 늘어놨잖아요
32
00:02:18,986 --> 00:02:20,529
이건가요?
33
00:02:21,922 --> 00:02:23,177
알았어요
34
00:02:23,177 --> 00:02:28,089
이건 제가 수정할테니 야마자키 씨는
하던 걸 마저 끝내주세요
35
00:02:29,135 --> 00:02:31,621
사에코 쨩
너무 무른 거 아냐?
36
00:02:31,621 --> 00:02:34,127
야마자키 씨의 실수를
왜 감싸줘?
37
00:02:34,532 --> 00:02:38,026
일부러 실수를 하시는 것도 아니고
38
00:02:38,026 --> 00:02:44,046
매일 늦게까지 열심히 하시는데
가능한 건 도와드리고 싶어요
39
00:02:44,046 --> 00:02:46,746
마침 한가하기도 하구요
40
00:02:54,391 --> 00:02:56,738
한가할 리가 있나
41
00:02:57,898 --> 00:03:02,023
자기보다 한참 어린 여자한테
도움을 받다니
42
00:03:02,023 --> 00:03:05,149
기분이 어떠세요?
야마자키 씨
43
00:03:23,930 --> 00:03:29,662
나보다 어린데 모두가 동경하는 여자 상사를
문제 사원인 내가 전부 더럽혀주마!
RBD 772
44
00:03:42,345 --> 00:03:44,693
마츠시타 부장님
수고많으십니다
45
00:03:44,693 --> 00:03:46,276
노구치 선배
46
00:03:46,276 --> 00:03:49,825
맨날 말씀드리잖아요
말 놓으세요
47
00:03:50,737 --> 00:03:54,477
뭐, 아무리 그래봤자
48
00:03:54,477 --> 00:03:57,004
주변 동료들의 눈에는
49
00:03:57,004 --> 00:04:01,807
나는 우수한 마츠시타 씨의
예전 상사일뿐
50
00:04:01,807 --> 00:04:04,482
지금은 자네의 부하니까
51
00:04:07,244 --> 00:04:11,641
선배는 다른 사원들의 실수를
감싸주시는 상사시잖아요
52
00:04:11,641 --> 00:04:16,106
거기다 선배의 서포트가 있으니까
일도 잘풀리는 거구요
53
00:04:16,106 --> 00:04:19,063
아니, 단순히 자네가 우수한 거야
54
00:04:19,063 --> 00:04:21,520
지난 번 PT도 평판이 좋다던데?
55
00:04:21,825 --> 00:04:25,846
그러니 다른 사원들 앞에서는
어디까지나 한사람의 부하로
56
00:04:25,846 --> 00:04:28,448
마음껏 부려먹어주시죠
부장님~
57
00:04:41,550 --> 00:04:44,323
응? 어떻게 생각하냐니까?
58
00:04:44,957 --> 00:04:47,597
그런 걸 물어보셔봤자...
59
00:04:49,221 --> 00:04:51,706
뭔가 생각이 있을 거 아냐
60
00:04:51,861 --> 00:04:55,919
아뇨, 이미지가 전혀 안잡혀요
61
00:04:57,636 --> 00:04:59,440
왠지 알것 같기도 하네
62
00:04:59,896 --> 00:05:04,990
사에코 쨩은
너무 완벽하지 않아?
63
00:05:04,990 --> 00:05:07,474
네, 완벽해요
64
00:05:07,474 --> 00:05:09,933
그래서 이미지가 안잡힌다니까요
65
00:05:09,933 --> 00:05:11,936
보통 그런말을 하나?
66
00:05:11,936 --> 00:05:16,265
'야마자키 씨가
일부러 실수를 하는 것도 아니고'
67
00:05:16,265 --> 00:05:22,940
'매일 늦게까지 열심히 하시는데
가능한 건 도와드리고 싶어요'
68
00:05:26,072 --> 00:05:28,401
하나도 안비슷하거든요
69
00:05:28,826 --> 00:05:31,576
의외로 사에코 쨩 같은 애한텐
70
00:05:31,576 --> 00:05:36,020
야마자키 씨같은
무능력한 남자가 먹히는 거 아냐?
71
00:05:36,020 --> 00:05:40,109
그런 소리마세요
그건 아니죠
72
00:05:40,109 --> 00:05:42,368
왜 정색을 하고 그래?
73
00:05:42,368 --> 00:05:45,324
카가와, 너 혹시...?
74
00:05:45,324 --> 00:05:49,665
그만하세요
동경하는 것 뿐이니까
75
00:05:49,665 --> 00:05:55,549
저같은 말단 사원을
부장님이 상대해 주실 리가 없잖아요
76
00:05:57,440 --> 00:06:00,647
다들 마츠시타, 마츠시타
77
00:06:00,647 --> 00:06:03,086
완벽하고 빈틈이 없는 여자보단
78
00:06:03,086 --> 00:06:07,461
나처럼 빈틈 투성이인 여자가
더 좋을텐데
79
00:06:08,979 --> 00:06:11,915
근데 실제론 어떨까요?
80
00:06:11,915 --> 00:06:16,942
마츠시타 부장님
사귀는 사람 없는 걸까요?
81
00:07:46,979 --> 00:07:48,782
수정 완료
82
00:08:06,336 --> 00:08:09,121
여보세요? 엄마?
83
00:08:09,121 --> 00:08:12,425
응, 몸은 좀 괜찮아?
84
00:08:13,438 --> 00:08:14,776
응
85
00:08:17,722 --> 00:08:23,133
아직은 일에
집중하고 싶으니까 됐어
86
00:08:25,559 --> 00:08:29,759
최근 추워졌으니까
따뜻하게 하고 자
87
00:08:32,084 --> 00:08:33,699
그럼 주무세요
88
00:10:37,473 --> 00:10:41,062
이상의 리서치 결과로 봤을 때
이 기획안이라면
89
00:10:41,062 --> 00:10:45,849
고객이 안심하고
계약할 수 있을 거라고 생각합니다
90
00:10:45,849 --> 00:10:47,886
그렇군요
91
00:10:47,886 --> 00:10:51,863
카가와 군, 애 많이 썼네
아주 좋은 기획같아
92
00:10:52,342 --> 00:10:53,857
감사합니다
93
00:10:55,718 --> 00:10:58,452
그럼 다음은 야마자키 씨
부탁드립니다
94
00:10:58,452 --> 00:10:59,824
아, 네...
95
00:11:01,928 --> 00:11:07,542
잘 부탁드립니다
오늘 제가 PT할 내용은...
96
00:11:07,542 --> 00:11:11,028
잠깐만요
뭐예요 이거?
97
00:11:11,028 --> 00:11:13,326
후지모토 씨
왜 그러시죠?
98
00:11:13,960 --> 00:11:19,362
이게 PT할 의미가 있나요?
아무 내용도 없는데
99
00:11:19,362 --> 00:11:22,630
야마자키 씨가 열심히 생각한
기획이니...
100
00:11:23,738 --> 00:11:30,158
근데 지난 주 회의 때
제출한 거랑 똑같잖아요
101
00:11:30,158 --> 00:11:33,613
잔업까지 해서 쓴
기획서가 똑같아서야
102
00:11:34,383 --> 00:11:37,335
PT도 시간 낭비 아닐까요?
103
00:11:38,573 --> 00:11:41,059
확실히 지난 주에 본 거랑 똑같네
104
00:11:44,150 --> 00:11:48,549
하지만 그만큼 야마자키 씨도
이 기획에 열의가 있다는 거잖아
105
00:11:49,233 --> 00:11:51,191
맞아요, 야마자키 씨
106
00:11:51,191 --> 00:11:54,979
한번 더 그 열의를
PT로 저희에게 보여주세요
107
00:11:55,766 --> 00:11:57,969
아, 네...
108
00:11:59,975 --> 00:12:03,657
그럼 PT를 시작하겠습니다
109
00:12:04,003 --> 00:12:09,725
이번에 제가 PT할 내용은...
110
00:12:11,407 --> 00:12:14,996
역시 노구치 선배는 어른이시네요
111
00:12:14,996 --> 00:12:21,542
후지모토 씨의 그 트집을
자연스럽게 받아넘기시다니
112
00:12:21,542 --> 00:12:23,478
저로선 불가능해요
113
00:12:23,478 --> 00:12:27,132
그렇게라도 안하면
후지모토의 입이 언제 멈출지 알고?
114
00:12:27,132 --> 00:12:31,177
그게 더 괴로워
/ 아, 하긴...
115
00:12:31,993 --> 00:12:38,177
근데 야마자키 씨는
왜 이 회사에 계속 다니는 걸까요?
116
00:12:38,177 --> 00:12:42,093
아무리 봐도 이 일엔 안맞잖아요
117
00:12:42,426 --> 00:12:46,340
이제와서 전직도 못하겠지
나이도 있는데
118
00:12:46,757 --> 00:12:49,951
어떤 의미론 회사에 기생하는거야
119
00:12:51,789 --> 00:12:57,166
입사한지 20년인데
아직 평사원이라니
120
00:12:57,166 --> 00:12:59,928
얼마나 일을 못하는 건가요
그 사람...
121
00:13:00,237 --> 00:13:03,229
뭐, 보통은 분위기를 읽고
그만두는데 말이지
122
00:13:03,975 --> 00:13:06,260
너도 그렇게 안되도록 열심히 해
123
00:13:07,099 --> 00:13:10,179
야마자키 씨랑
같은 취급하지 말아주세요
124
00:13:13,421 --> 00:13:17,314
뭐, 마츠시타가 상사로 있는 동안은
야마자키 씨도 괜찮겠지
125
00:13:17,314 --> 00:13:20,211
네? 그게 무슨 뜻인가요?
126
00:13:20,211 --> 00:13:23,289
아무리 실수를 해도
마츠시타가 커버해줄테니까
127
00:13:25,576 --> 00:13:30,841
역시 마츠시타 부장님은
멋지네요
128
00:13:30,841 --> 00:13:34,082
야마자키라는 짐이 있어도
출세해버리는데
129
00:13:34,082 --> 00:13:38,128
우리가 당해낼 수가 있나
/ 그렇죠?
130
00:14:26,074 --> 00:14:28,428
역시 너밖에 없어
131
00:14:29,253 --> 00:14:30,874
그렇지?
132
00:14:31,814 --> 00:14:34,879
귀엽구나 너...
133
00:14:37,022 --> 00:14:39,564
어이, 뭐야
134
00:14:41,945 --> 00:14:43,128
어이!
135
00:14:48,117 --> 00:14:49,731
여보세요?
136
00:14:51,775 --> 00:14:53,443
아, 부장님
137
00:14:54,201 --> 00:14:55,479
네...
138
00:14:57,336 --> 00:14:59,547
아직 회사에 있습니다만
139
00:15:00,134 --> 00:15:01,278
네...
140
00:15:04,832 --> 00:15:06,639
잠시만요
141
00:15:09,335 --> 00:15:12,626
부장님 책상에요?
142
00:15:15,305 --> 00:15:16,677
잠시만요
143
00:15:18,827 --> 00:15:20,446
자료 말씀이시죠?
144
00:15:25,061 --> 00:15:26,409
있습니다만
145
00:15:28,437 --> 00:15:31,027
네? 지금요?
146
00:15:34,631 --> 00:15:36,076
알겠습니다
147
00:15:37,169 --> 00:15:38,793
네, 실례하겠습니다
148
00:15:45,666 --> 00:15:49,551
완벽한 것의 일부가 되는 것은
영광스런 일이다
149
00:16:06,649 --> 00:16:10,236
무리한 부탁을 드려서 죄송해요
/ 아닙니다
150
00:16:10,236 --> 00:16:14,241
이거면 되는 건가요?
/ 아, 고맙습니다
151
00:16:14,241 --> 00:16:16,937
이 자료가 없어서
곤란했었거든요
152
00:16:17,521 --> 00:16:20,661
다행이에요
아직 회사에 있어주셔서
153
00:16:21,460 --> 00:16:24,117
일을 못해서
매일 잔업을 하니까요
154
00:16:24,117 --> 00:16:27,695
네? 왜 그러시죠?
/ 아무것도 아닙니다
155
00:16:28,340 --> 00:16:33,128
것보다 화장실을
좀 써도 될까요?
156
00:16:33,128 --> 00:16:35,568
아, 물론이죠
157
00:16:35,568 --> 00:16:38,436
죄송합니다
계속 참고 있었더니
158
00:16:38,436 --> 00:16:41,758
그럼 사양않고 실례하겠습니다
159
00:16:43,934 --> 00:16:49,186
일부러 와주셨는데
차한잔 하시란 소리도 안해서 죄송해요
160
00:16:49,186 --> 00:16:50,465
아닙니다
161
00:16:50,465 --> 00:16:52,852
화장실은 저쪽이에요
/ 아, 고맙습니다
162
00:17:15,420 --> 00:17:18,121
화장실 잘 썼습니다
163
00:17:19,110 --> 00:17:22,172
오늘은 고마웠어요
/ 아닙니다
164
00:17:26,103 --> 00:17:27,892
왜 그러세요?
165
00:17:29,656 --> 00:17:33,423
부장님은 집에서도 일을 하시고
166
00:17:34,594 --> 00:17:38,917
개인적인 시간이나
사귀는 분은 없으신가요?
167
00:17:40,481 --> 00:17:43,181
지금은 일에 집중하고 싶어서요
168
00:17:47,166 --> 00:17:53,127
힘드시죠?
저처럼 일 못하는 부하가 있어서
169
00:17:53,502 --> 00:17:55,210
아니에요
170
00:17:55,210 --> 00:17:59,651
맨날 잔업까지 하면서 열심히 해주시는
야마자키 씨한테는
171
00:17:59,651 --> 00:18:01,027
정말 감사하고 있어요
172
00:18:01,027 --> 00:18:02,336
감사?
173
00:18:05,307 --> 00:18:06,986
저기...
174
00:18:06,986 --> 00:18:14,141
솔직히 말씀해주세요
요령없는 부하가 있어서 민폐라고
175
00:18:14,141 --> 00:18:16,909
왜 제게 그렇게
친절하게 대해주시는 거죠?
176
00:18:18,162 --> 00:18:20,532
같은 팀 동료니까요
177
00:18:24,259 --> 00:18:27,998
역시 부장님은...
178
00:18:31,016 --> 00:18:32,706
완벽하시네요
179
00:18:37,516 --> 00:18:39,483
왜 그러세요?
야마자키 씨
180
00:18:42,330 --> 00:18:47,368
참고로 부장님은...
181
00:18:47,368 --> 00:18:51,838
여자로서 외로울 때는
어떻게 하시나요?
182
00:18:52,320 --> 00:18:53,882
무슨 소리세요?
183
00:19:04,168 --> 00:19:07,363
완벽한 부장님이시니까
184
00:19:07,363 --> 00:19:10,284
틀림없이 잘 해결하시겠죠
185
00:19:10,915 --> 00:19:12,500
그만하세요
186
00:19:19,609 --> 00:19:21,237
전...
187
00:19:22,851 --> 00:19:24,828
완전히 지쳐버렸습니다
188
00:19:26,811 --> 00:19:30,112
복리 후생은 아닙니다만
기업이 사원들에게 제공하는 혜택
189
00:19:30,112 --> 00:19:31,525
부장님...
기업이 사원들에게 제공하는 혜택
190
00:19:33,258 --> 00:19:35,851
절 위로해주시면 안될까요?
191
00:19:37,692 --> 00:19:40,998
제가 할 수 있는 일은
대신해드릴테니까
192
00:19:41,512 --> 00:19:45,084
야마자키 씨는
휴가라도 다녀오세요
193
00:19:49,000 --> 00:19:50,412
휴가?
194
00:19:56,741 --> 00:19:59,034
그런 걸 원하는 게 아냐
195
00:20:00,275 --> 00:20:03,005
휴가는 무슨 얼어죽을...
/ 이러지 마세요
196
00:20:03,005 --> 00:20:04,348
야마자키 씨...
197
00:20:04,645 --> 00:20:06,813
모르겠어?
198
00:20:08,635 --> 00:20:13,874
내가 원하는 건
완벽한 너야
199
00:20:14,328 --> 00:20:16,051
이러지 마세요...
200
00:20:19,034 --> 00:20:22,660
그만해...
/ 무슨 말인지 알겠지?
201
00:20:24,876 --> 00:20:26,348
그만해...
202
00:20:30,461 --> 00:20:33,561
거기 가만히 있어
203
00:20:35,855 --> 00:20:40,682
날 필요없는 부하라고
생각하는 주제에
204
00:20:40,682 --> 00:20:43,162
폼잡으면서
좋은 여자인척 하다니
205
00:20:43,162 --> 00:20:45,430
그런 생각안해요...
/ 웃기지마
206
00:20:45,430 --> 00:20:48,948
그렇게 생각하잖아
위선자같으니
207
00:20:48,948 --> 00:20:53,924
그만하세요...
/ 넌 위선자야
208
00:20:54,815 --> 00:20:56,080
그만해...
209
00:20:59,110 --> 00:21:01,654
사람들 말 못들었어?
210
00:21:01,654 --> 00:21:06,458
휴가같은 걸 가봤자
나같은 쓰레기 사원은
211
00:21:06,458 --> 00:21:09,569
인간으로서
변하는게 없단 말야
212
00:21:13,561 --> 00:21:14,947
이봐
213
00:21:15,772 --> 00:21:18,976
그만하세요...
/ 발버둥치지마
214
00:21:19,971 --> 00:21:22,024
완벽하잖아 넌
215
00:21:24,268 --> 00:21:27,658
그럼 이런 상황도
어떻게든 할 수 있겠지
216
00:21:32,918 --> 00:21:34,421
그만하세요...
217
00:21:39,813 --> 00:21:41,150
안돼...
218
00:21:42,420 --> 00:21:44,223
이봐
219
00:21:44,223 --> 00:21:49,094
넌 언제나
나한테 친절하게 대해줬지
220
00:21:50,917 --> 00:21:52,191
그만하세요...
221
00:21:52,191 --> 00:21:54,855
구제불능이라고
생각하는 주제에
222
00:21:55,428 --> 00:22:00,888
그렇게 친절하게 대해줄 때마다
난 그저 허무할 뿐이었어
223
00:22:01,046 --> 00:22:04,907
알겠어?
알겠냐고
224
00:22:04,907 --> 00:22:07,775
이런 기분을 완벽한 네가 알아?
225
00:22:08,559 --> 00:22:12,172
부탁이니까
정말 그만하세요...
226
00:22:15,179 --> 00:22:17,842
이봐
227
00:22:17,842 --> 00:22:19,847
기분이 어때?
228
00:22:20,921 --> 00:22:24,926
이렇게 우아하게
좋은 집에서 사는 여자가
229
00:22:25,753 --> 00:22:28,081
완벽한 여자가
230
00:22:28,905 --> 00:22:33,676
나같은 쓰레기한테
범해지는 기분이
231
00:22:35,275 --> 00:22:39,298
그만하세요...
/ 잔뜩 맛보라구
232
00:22:39,298 --> 00:22:42,133
내가 맛보여줄게
/ 싫어...
233
00:22:43,820 --> 00:22:46,242
그만해.. 싫어...
234
00:22:47,792 --> 00:22:49,115
그만해...
235
00:22:49,843 --> 00:22:51,103
이봐
236
00:22:51,103 --> 00:22:54,044
말은 그렇게 해도 젖었잖아
237
00:22:59,002 --> 00:23:00,125
응?
238
00:23:02,339 --> 00:23:04,915
부탁이에요
239
00:23:04,915 --> 00:23:06,417
그만하세요...
240
00:23:07,222 --> 00:23:09,513
했던 말 또 하게 하지마
241
00:23:09,933 --> 00:23:15,113
그만하란다고 그만둘 만큼
제대로 된 인간이 아니니까
242
00:23:16,693 --> 00:23:20,051
거기다 여기까지 왔으면
돌이킬 수 없어
243
00:23:21,170 --> 00:23:22,560
싫어...
244
00:23:23,122 --> 00:23:24,693
이봐
245
00:23:25,714 --> 00:23:27,859
나같은
/ 놔줘요...
246
00:23:27,859 --> 00:23:31,079
더러운 쓰레기한테
젖꼭지를 만져지고 있어
247
00:23:31,780 --> 00:23:33,838
응?
/ 그만해...
248
00:23:33,838 --> 00:23:35,007
응?
249
00:23:36,995 --> 00:23:38,406
응?
250
00:23:41,365 --> 00:23:43,275
망가뜨려줄게
251
00:23:46,734 --> 00:23:49,343
네가 날 망가뜨렸어
252
00:23:50,872 --> 00:23:54,579
놔줘...
/ 속으론 깔보고 있었지?
253
00:23:54,579 --> 00:23:56,349
나를...
254
00:23:59,806 --> 00:24:03,449
도망못가
255
00:24:05,167 --> 00:24:06,704
놔줘...
256
00:24:08,934 --> 00:24:11,085
더 빨아주길 원해?
257
00:24:11,793 --> 00:24:13,200
싫어...
258
00:24:21,368 --> 00:24:25,473
완벽한 여자는 이런 곳의 털도
정리를 하는구만
259
00:24:26,405 --> 00:24:28,668
부탁이니까 그만해요...
260
00:24:31,630 --> 00:24:36,696
자신에게 더러운 곳이 있는 걸
용납을 못하는구만
261
00:24:36,696 --> 00:24:39,940
이렇게나 완벽히 정리하다니
/ 싫어...
262
00:24:45,421 --> 00:24:47,835
어때? 보지 기분좋아?
263
00:24:50,616 --> 00:24:52,190
놔줘...
264
00:25:00,901 --> 00:25:02,415
그만해...
265
00:25:04,368 --> 00:25:07,596
어떤 기분인지 말해봐
/ 부탁이니까...
266
00:25:07,596 --> 00:25:09,554
묻고 있잖아
267
00:25:15,876 --> 00:25:17,840
그만해요 제발...
268
00:25:23,117 --> 00:25:26,333
봐
/ 싫어...
269
00:25:26,702 --> 00:25:27,462
싫어...
270
00:25:27,462 --> 00:25:30,126
젖었잖아 응?
271
00:25:31,370 --> 00:25:34,039
젖었잖아
/ 그만해...
272
00:25:37,132 --> 00:25:39,983
사실은 외로운 거지?
/ 그만해...
273
00:25:39,983 --> 00:25:41,141
응?
274
00:25:42,061 --> 00:25:45,224
너무 완벽해서
인정을 못하겠어?
275
00:25:45,630 --> 00:25:47,771
싫어.. 싫어...
276
00:25:50,711 --> 00:25:52,510
아.. 그만해...
277
00:25:54,519 --> 00:25:56,891
뭐야 이거?
/ 그만해...
278
00:25:58,096 --> 00:25:59,370
싫어...
279
00:26:05,515 --> 00:26:06,822
싫어...
280
00:26:29,593 --> 00:26:32,452
흠뻑 젖었잖아
281
00:26:32,978 --> 00:26:34,221
응?
282
00:26:37,127 --> 00:26:38,813
못 움직이겠지?
283
00:26:41,185 --> 00:26:42,600
그만해...
284
00:26:45,962 --> 00:26:49,454
머리가 좋은 너라면
알겠지?
285
00:26:49,454 --> 00:26:52,115
이런 상황에선 뭘해야 하는지
286
00:26:55,905 --> 00:26:57,398
알지?
287
00:27:00,034 --> 00:27:01,502
알지?
288
00:27:01,937 --> 00:27:05,145
부탁이니까 그만하세요...
289
00:27:05,926 --> 00:27:08,729
그런 말 따윈 안통해
290
00:27:10,607 --> 00:27:11,846
응?
291
00:27:14,845 --> 00:27:16,805
솔직하게 말해봐
292
00:27:17,823 --> 00:27:19,939
날 바보 취급했지?
293
00:27:20,444 --> 00:27:21,604
응?
294
00:27:24,370 --> 00:27:28,015
일 못하는 쓰레기
하등 동물이라 생각하면서
295
00:27:28,015 --> 00:27:32,687
자기 만족을 위해
친절하게 대해주면
296
00:27:32,687 --> 00:27:34,866
내가 기뻐할 거라 생각했어?
297
00:27:35,177 --> 00:27:37,615
그런 생각은 절대...
298
00:27:37,908 --> 00:27:40,096
했어
/ 아니에요...
299
00:27:40,096 --> 00:27:42,447
그 결과가 이거잖아
300
00:27:43,454 --> 00:27:45,499
자업자득이지
301
00:27:53,741 --> 00:27:56,358
난 잃을 게 없어
302
00:27:57,420 --> 00:27:59,526
사람들한테 말해도 좋아
303
00:28:00,342 --> 00:28:04,429
다만 창피를 당하는 건 너야
그 정돈 알지?
304
00:28:07,201 --> 00:28:08,412
응?
305
00:28:09,127 --> 00:28:13,926
잃을 게 많은 인간은
약한 법이지
306
00:28:15,124 --> 00:28:17,244
특히 너처럼
307
00:28:19,890 --> 00:28:27,429
돈도 지위도
부족한 것 하나 없이
308
00:28:28,904 --> 00:28:32,945
전부 가지고 있는 인간은
지켜야만 하니까
309
00:28:35,247 --> 00:28:37,962
아.. 열받는구만
310
00:28:38,616 --> 00:28:39,940
그만해...
311
00:28:44,767 --> 00:28:48,135
그래서 스트레스가 쌓여있거든
너 때문에
312
00:28:49,677 --> 00:28:55,347
조금 정돈 복리 후생을 해줘도
괜찮은 거 아냐?
313
00:29:07,483 --> 00:29:08,807
이봐
314
00:29:09,450 --> 00:29:11,466
크게 만들어봐
315
00:29:12,960 --> 00:29:14,664
응?
/ 싫어...
316
00:29:15,562 --> 00:29:17,453
크게 만들어봐
317
00:29:29,732 --> 00:29:31,234
하라니까
318
00:29:32,629 --> 00:29:34,174
하라니까!
319
00:29:34,867 --> 00:29:36,809
입 벌려
320
00:29:36,809 --> 00:29:38,958
만족하면 돌아갈테니까
321
00:30:04,747 --> 00:30:09,670
아.. 최고의 기분이야...
322
00:30:09,670 --> 00:30:10,742
부장님...
323
00:30:12,491 --> 00:30:14,149
계속해
324
00:30:24,925 --> 00:30:26,498
이쪽을 봐
325
00:30:29,543 --> 00:30:31,117
벌써 찍었어
326
00:30:33,423 --> 00:30:35,635
이거 한장이면
327
00:30:37,077 --> 00:30:39,637
널 충분히 망가뜨릴 수 있어
328
00:30:43,917 --> 00:30:46,512
이제 단념했어?
329
00:30:48,133 --> 00:30:49,895
저 사진
330
00:30:51,937 --> 00:30:54,139
뿌려지면 끝장이지?
331
00:30:59,359 --> 00:31:01,576
걱정마
332
00:31:01,576 --> 00:31:03,978
제대로 만족시켜주면
333
00:31:05,480 --> 00:31:07,474
전부 지우고
돌아갈테니까
334
00:31:09,011 --> 00:31:10,446
알았어?
335
00:31:11,446 --> 00:31:13,218
입 벌려
336
00:31:13,911 --> 00:31:15,872
마츠시타 부장님
337
00:31:23,393 --> 00:31:27,572
벌써 찍었다니까
사진
338
00:31:30,744 --> 00:31:32,857
그래
339
00:31:32,857 --> 00:31:38,378
벌리는 게
스스로를 지키는 길이야
340
00:31:50,394 --> 00:31:55,108
잔업으로 지쳐서
더러워졌으니까
341
00:31:55,108 --> 00:31:58,168
깨끗하게 해줘
그 아름답고 완벽한 입으로
342
00:32:13,539 --> 00:32:15,934
아.. 못참겠구만...
343
00:32:28,270 --> 00:32:29,779
어딜 가려고?
344
00:32:31,366 --> 00:32:34,597
지금부터 넣을 거니까
엉덩이 내밀어
345
00:32:35,606 --> 00:32:36,821
응?
346
00:32:37,918 --> 00:32:39,752
엉덩이 내밀어
347
00:32:41,537 --> 00:32:42,918
어서
348
00:32:45,198 --> 00:32:47,299
엉덩이 내밀라니까
349
00:32:48,522 --> 00:32:50,789
지금이 어떤 상황인지 알지?
350
00:33:00,966 --> 00:33:03,099
싫어.. 그만해...
351
00:33:03,099 --> 00:33:04,967
왜 도망가?
352
00:33:06,071 --> 00:33:08,012
왜 도망가?
/ 놔줘...
353
00:33:12,931 --> 00:33:14,059
싫어...
354
00:33:15,079 --> 00:33:16,587
그만해...
355
00:33:18,704 --> 00:33:20,377
아.. 좋구만...
356
00:33:37,413 --> 00:33:39,879
역시 넌 완벽해
357
00:33:43,553 --> 00:33:47,394
더 조여서 위로해줘
358
00:33:53,431 --> 00:33:56,162
놔줘...
/ 아.. 깊은 곳까지 들어가는군
359
00:34:04,179 --> 00:34:05,635
그만해...
360
00:34:11,317 --> 00:34:12,615
싫어...
361
00:34:14,429 --> 00:34:17,156
싫어.. 그만해...
362
00:34:24,665 --> 00:34:25,914
싫어...
363
00:34:27,726 --> 00:34:30,233
가만히 있으면 금방 끝나
364
00:34:30,627 --> 00:34:33,433
아니면 뿌려지고 싶어?
365
00:34:33,433 --> 00:34:38,234
아까 찍은 구제 불능의
자지를 빠는 사진
366
00:34:39,102 --> 00:34:42,941
그거면 한방에 끝장이야
틀림없이
367
00:34:45,082 --> 00:34:48,216
나중에 결혼도 하고싶지?
368
00:34:48,216 --> 00:34:51,305
예쁜 여자니까
/ 그만해...
369
00:34:54,409 --> 00:34:57,814
그럼 시키는대로 해
370
00:34:57,814 --> 00:34:59,805
지금이 한참 좋을 때니까
371
00:35:10,925 --> 00:35:12,250
싫어...
372
00:35:14,698 --> 00:35:16,227
그만해...
373
00:35:19,137 --> 00:35:20,911
부탁이니까 그만해...
374
00:35:23,081 --> 00:35:25,526
몇번을 말해야 돼?
375
00:35:26,900 --> 00:35:29,278
거기도 찍어줄까?
376
00:35:31,227 --> 00:35:32,822
그만해...
377
00:35:39,336 --> 00:35:42,145
저런 사진이 퍼지면
곤란하겠지?
378
00:35:43,493 --> 00:35:44,727
싫어...
379
00:35:50,364 --> 00:35:51,672
제발...
380
00:35:58,895 --> 00:36:00,960
아.. 기분좋아...
381
00:36:00,960 --> 00:36:02,904
너도 기분좋아?
382
00:36:06,671 --> 00:36:11,497
친절하게 굴거면
끝까지 친절해야지
383
00:36:11,497 --> 00:36:13,308
역시 위선이구만
384
00:36:13,818 --> 00:36:15,445
역시 위선이야
385
00:36:15,853 --> 00:36:17,550
왜 싫어해?
386
00:36:40,644 --> 00:36:42,380
아.. 싫어...
387
00:36:47,633 --> 00:36:49,192
제발 그만해요...
388
00:37:03,588 --> 00:37:06,169
몸에서 힘이 빠졌군
389
00:37:06,169 --> 00:37:08,290
기분좋아서 힘을 뺐지?
390
00:37:16,116 --> 00:37:18,928
더 부끄러운 자세로 해줄까?
391
00:37:27,086 --> 00:37:30,367
왜 계속 보지가 젖어들어?
392
00:37:31,076 --> 00:37:33,698
자궁까지 닿는군
393
00:37:33,698 --> 00:37:35,940
엄청 깊은 곳까지 들어가
394
00:37:38,600 --> 00:37:40,868
방금 자궁에 닿았지?
395
00:37:42,138 --> 00:37:43,397
응?
396
00:37:45,119 --> 00:37:46,156
싫어...
397
00:37:50,995 --> 00:37:52,593
아.. 싫어...
398
00:37:55,159 --> 00:37:56,600
그만해...
399
00:38:13,495 --> 00:38:14,957
이리와
400
00:38:16,470 --> 00:38:19,259
엉덩이 내밀어
엉덩이...
401
00:38:24,176 --> 00:38:26,689
싫어.. 그만해...
402
00:38:27,394 --> 00:38:29,307
똑바로 서
403
00:38:41,585 --> 00:38:43,281
아.. 그만해...
404
00:38:44,023 --> 00:38:45,224
싫어...
405
00:38:48,501 --> 00:38:50,019
그만해...
406
00:38:57,231 --> 00:38:58,636
그만해...
407
00:39:08,866 --> 00:39:10,317
그만해...
408
00:39:13,887 --> 00:39:16,399
아.. 기분좋아...
/ 그만해...
409
00:39:17,300 --> 00:39:20,007
기분좋아
부장님의 보지...
410
00:39:20,316 --> 00:39:21,204
싫어...
411
00:39:21,204 --> 00:39:24,113
여자로서 칭찬받으니
만족하지?
412
00:39:27,948 --> 00:39:30,326
질의 조임도 완벽해
413
00:39:34,517 --> 00:39:36,429
그렇게 싫어하지마
414
00:39:37,790 --> 00:39:41,009
저 사진을 어떻게 해버릴지
나도 모르니까
415
00:39:43,315 --> 00:39:45,648
널 위해서라도
416
00:39:46,984 --> 00:39:48,703
시키는대로 해
417
00:39:49,336 --> 00:39:51,475
몸을 내밀라고
418
00:39:52,293 --> 00:39:55,342
알았지?
넌 완벽하잖아
419
00:40:11,229 --> 00:40:13,652
싫어.. 그만해...
420
00:40:19,523 --> 00:40:20,713
싫어...
421
00:40:22,397 --> 00:40:23,706
그만해...
422
00:40:30,615 --> 00:40:32,115
그만해...
423
00:40:42,488 --> 00:40:43,917
싫어...
424
00:40:44,986 --> 00:40:46,304
싫어...
425
00:40:49,599 --> 00:40:52,023
싫어...
/ 벌써 싸는 거야?
426
00:40:53,380 --> 00:40:56,075
그만.. 그만해...
427
00:41:00,450 --> 00:41:02,293
기분좋지?
428
00:41:03,281 --> 00:41:07,841
솔직하게 말해봐
기분좋다고
429
00:41:27,620 --> 00:41:28,904
싫어...
430
00:41:49,863 --> 00:41:52,876
내가 기분좋다는 건
너도 기분좋은 거지?
431
00:41:55,728 --> 00:41:56,817
응?
432
00:41:57,512 --> 00:42:00,359
기분좋으면
너도 허리를 흔들어봐
433
00:42:00,985 --> 00:42:03,406
자, 이리와
434
00:42:05,138 --> 00:42:06,778
허리 흔들어
435
00:42:07,457 --> 00:42:08,958
흔들라니까
436
00:42:14,156 --> 00:42:15,561
흔들어
437
00:42:18,351 --> 00:42:20,696
너 아무것도 모르는구만
438
00:42:21,432 --> 00:42:24,688
응? 계속해
439
00:42:26,281 --> 00:42:29,826
하라니까
허리를 흔들어
440
00:42:32,349 --> 00:42:34,511
이렇게 깊숙이 넣어
441
00:42:38,157 --> 00:42:40,333
기분좋은 곳에 닿게
442
00:42:44,602 --> 00:42:45,743
흔들어
443
00:42:46,825 --> 00:42:48,595
더 잔뜩 해봐
444
00:42:51,059 --> 00:42:52,444
아.. 좋아...
445
00:43:05,230 --> 00:43:09,342
진짜 이해를 못하네
내말 못들었어?
446
00:43:09,861 --> 00:43:12,219
싫어...
/ 치워
447
00:43:12,219 --> 00:43:13,367
그만해...
448
00:43:13,783 --> 00:43:16,240
지워준다고 했잖아
449
00:43:16,240 --> 00:43:19,075
제대로 만족시켜주면
450
00:43:24,845 --> 00:43:26,573
시끄럽네 거
451
00:43:29,561 --> 00:43:32,196
남자 위에서
허리 흔드는 법도 몰라?
452
00:43:35,344 --> 00:43:37,440
지워주길 원하지?
사진
453
00:43:37,440 --> 00:43:40,753
그럼 만족시켜봐
발버둥치지 말고
454
00:44:05,147 --> 00:44:06,911
기분좋지?
455
00:44:06,911 --> 00:44:09,893
한번쯤은 싸는 모습을 보여봐
/ 싫어...
456
00:44:09,893 --> 00:44:13,781
왜? 자존심이 용납을 못해?
457
00:44:14,503 --> 00:44:18,236
쓰레기한테 범해져서
싸버리다니
458
00:44:30,674 --> 00:44:32,883
솔직하지 못하네
459
00:44:35,611 --> 00:44:37,242
위로 올려
460
00:44:40,847 --> 00:44:42,962
그만해.. 싫어...
461
00:44:44,477 --> 00:44:45,763
싫어...
462
00:44:47,147 --> 00:44:49,195
어차피 쌀 거잖아
463
00:44:50,375 --> 00:44:54,064
말해봐
싸버린다고
464
00:44:56,577 --> 00:44:58,598
말해도 돼
465
00:45:26,888 --> 00:45:29,002
나도 싸게해줘
466
00:45:29,621 --> 00:45:30,921
응?
467
00:45:33,854 --> 00:45:37,572
쓰레기한테
더렵혀지는 기분이 어때?
468
00:45:42,585 --> 00:45:43,858
어때?
469
00:45:55,010 --> 00:45:56,307
싫어...
470
00:46:12,504 --> 00:46:13,944
그만해...
471
00:46:13,944 --> 00:46:16,054
빨아
/ 싫어...
472
00:46:43,999 --> 00:46:47,259
사진, 어떻게 해줄까?
473
00:46:49,788 --> 00:46:51,631
뭐, 지우진 않겠지만
474
00:46:53,456 --> 00:46:55,660
약속한 거랑 틀리잖아요...
475
00:46:56,567 --> 00:47:00,118
그건 너도 마찬가지야
내가 그랬지?
476
00:47:01,920 --> 00:47:06,532
날 잔뜩 만족시켜달라고
477
00:47:08,498 --> 00:47:14,620
너, 보지의 조임은
나쁘지 않은데
478
00:47:16,117 --> 00:47:19,221
시키는대로 안하고 발버둥치고
479
00:47:21,026 --> 00:47:26,876
펠라치오도 대충대충 했잖아
480
00:47:29,176 --> 00:47:32,588
그러니까 계약 불성립
이상
481
00:47:33,926 --> 00:47:35,342
아, 그래도
482
00:47:38,696 --> 00:47:42,745
가끔씩 귀여워해줄게
483
00:47:42,745 --> 00:47:44,704
복리 후생의 일환으로
484
00:47:45,949 --> 00:47:48,954
그럼 이해 관계가 일치하지?
485
00:47:53,147 --> 00:47:56,024
마츠시타 부장님
486
00:47:56,024 --> 00:47:57,618
실례하겠습니다
487
00:48:56,147 --> 00:49:01,164
완벽이란 무너지기
일보직전의 상황이다
488
00:49:01,164 --> 00:49:05,517
다시 말해 방금 말씀드린 점을
개선함으로서
489
00:49:05,517 --> 00:49:11,206
이전에 제안했던 기획보다 2할정도의
예산 절충이 가능합니다
490
00:49:12,029 --> 00:49:14,333
아주 좋은데?
491
00:49:14,824 --> 00:49:16,919
용케 거기까지 줄였네
492
00:49:17,876 --> 00:49:19,821
부장님 생각은 어떠세요?
493
00:49:21,453 --> 00:49:22,659
부장님?
494
00:49:23,814 --> 00:49:25,419
사에코 쨩
495
00:49:25,419 --> 00:49:28,386
아, 아주 좋네요...
496
00:49:31,143 --> 00:49:34,745
그럼 다음은
야마자키 씨 차롄가?
497
00:49:36,073 --> 00:49:37,178
네
498
00:49:39,755 --> 00:49:42,384
그럼 시작해도 될까요?
499
00:49:43,572 --> 00:49:46,409
그래도 될까요?
마츠시타 부장님
500
00:49:48,613 --> 00:49:51,037
그럼 시작하겠습니다
501
00:49:57,779 --> 00:50:02,655
부탁이에요
이제 이런 짓은 그만해요...
502
00:50:05,594 --> 00:50:07,707
마츠시타 부장님
503
00:50:09,909 --> 00:50:14,372
뭔가 착각하시는 거 같은데
504
00:50:16,264 --> 00:50:21,035
딱히 제가 강요하는 게 아닙니다
505
00:50:23,083 --> 00:50:30,060
그저 매일 일하느라 피곤하신
506
00:50:30,060 --> 00:50:34,017
마츠시타 부장님을
위로해드리고 싶은 것 뿐이죠
507
00:50:34,893 --> 00:50:37,818
이런 건 안해주셔도 괜찮아요...
508
00:50:40,458 --> 00:50:45,636
전 구제 불능에
쓰레기같은 인간입니다
509
00:50:46,774 --> 00:50:48,910
잘 아시죠?
510
00:50:50,686 --> 00:50:52,205
아, 맞다
511
00:50:53,241 --> 00:50:58,733
지난 번에 찍은 부장님의 사진
512
00:50:58,733 --> 00:51:05,979
실수로 전 사원들한테 보내버려도
이해해주세요
513
00:51:06,329 --> 00:51:08,171
그만하세요
514
00:51:08,171 --> 00:51:11,019
이건 부탁이 아니라
상사 명령이에요
515
00:51:16,176 --> 00:51:18,277
이번엔 그렇게 나오시겠다?
516
00:51:20,278 --> 00:51:27,112
전 구제 불능에다
요령도 없어서
517
00:51:27,112 --> 00:51:34,629
부장님의 사진은 컴퓨터에
안전하게 저장해 뒀거든요
518
00:51:38,950 --> 00:51:40,425
죄송해요...
519
00:51:41,510 --> 00:51:43,371
어떻게 하면 될까요?
520
00:51:45,510 --> 00:51:47,514
잠깐만요
521
00:51:48,715 --> 00:51:52,820
이래선 마치 제가
협박하는 것 같잖습니까
522
00:51:55,947 --> 00:52:00,678
전 평소의 부장님과는 다른
523
00:52:00,678 --> 00:52:03,395
여성적인 모습을 보고싶거든요
524
00:52:04,965 --> 00:52:06,866
예를 들면...
525
00:52:09,186 --> 00:52:12,237
자위는 어떨까요?
526
00:52:12,688 --> 00:52:15,225
그런 거 해본 적 없어요...
527
00:52:17,586 --> 00:52:19,104
뻥치지마
528
00:52:19,318 --> 00:52:20,978
정말 없어요...
529
00:52:21,981 --> 00:52:23,466
뻥치지마
530
00:52:30,594 --> 00:52:32,527
마츠시타 부장님
531
00:52:33,534 --> 00:52:38,141
자위를 해본 적 없는 여자같은 게
있을 리가 없잖아요
532
00:52:40,687 --> 00:52:45,983
평소의 자신처럼
완벽하게 자위를 해보시죠
533
00:52:48,185 --> 00:52:49,935
못 들었어요?
534
00:52:51,146 --> 00:52:54,926
전 부장님의 자위가 보고싶다구요
535
00:52:57,050 --> 00:52:58,927
말했죠?
536
00:53:02,926 --> 00:53:04,971
하세요 자위
537
00:53:16,219 --> 00:53:19,768
여기를 보지라고
안부르나보죠?
538
00:53:19,768 --> 00:53:21,958
당신처럼 완벽한 여자는
539
00:53:24,933 --> 00:53:27,354
그런 천박한 단어는 안써요?
540
00:53:30,015 --> 00:53:33,945
여길 이렇게 만지면 기분좋잖아요
541
00:53:33,945 --> 00:53:35,658
신음소리도 나오죠?
542
00:53:40,431 --> 00:53:42,630
자, 손을...
543
00:53:44,106 --> 00:53:47,174
손이 자연스럽게
가슴에 가있네요
544
00:53:49,750 --> 00:53:51,753
알죠?
545
00:53:52,351 --> 00:53:55,697
자신의 성감대 정돈 알고 있죠?
546
00:53:58,243 --> 00:54:00,285
마츠시타 부장님
547
00:54:03,770 --> 00:54:07,659
자위를 해보세요
548
00:54:31,498 --> 00:54:33,484
마츠시타 부장님
549
00:54:36,717 --> 00:54:38,881
지금 깔보는 거야?
550
00:54:42,103 --> 00:54:44,294
당신
/ 싫어...
551
00:54:50,093 --> 00:54:52,645
자위를 깔보는 거야?
552
00:54:53,542 --> 00:55:00,330
뭐야 그게?
키보드 두드리는 것도 아니고
553
00:55:01,724 --> 00:55:05,341
기분좋은 곳을 만지는데
신음소리도 더 내야할 거 아냐
554
00:55:12,662 --> 00:55:16,634
여기 있지?
자신의 보지
555
00:55:17,400 --> 00:55:19,555
몸에 힘주지 말고
556
00:55:37,928 --> 00:55:40,896
가슴도 만지면 기분좋잖아
557
00:55:41,697 --> 00:55:43,036
응?
558
00:55:46,738 --> 00:55:48,800
만져봐
559
00:55:49,574 --> 00:55:51,528
이 큰 가슴을
560
00:55:53,287 --> 00:55:56,132
젖꼭지도 이렇게 꼬집고
561
00:55:57,117 --> 00:56:01,225
그러다보면 더 멋진 소리가
나올 거 아냐
562
00:56:02,633 --> 00:56:05,075
자위는 그런 거잖아
563
00:56:26,275 --> 00:56:29,181
제대로 기분좋은 곳을
만지고 있어?
564
00:56:44,626 --> 00:56:46,745
좀 더...
565
00:56:49,304 --> 00:56:54,283
소음순 주위를 이렇게 문지르면
신음소리가 더 나올 거 아냐
566
00:56:55,461 --> 00:57:00,379
질척대는 소리를
내면서 해보라구요
567
00:57:03,694 --> 00:57:05,785
여자의 소리
568
00:57:06,639 --> 00:57:07,877
알았죠?
569
00:57:27,300 --> 00:57:28,990
아.. 싸버려...
570
00:57:57,500 --> 00:58:03,474
자, 이번엔
저도 만족시켜주실래요?
571
00:58:09,816 --> 00:58:11,539
아시죠?
572
00:58:14,427 --> 00:58:16,136
입으로
573
00:58:21,501 --> 00:58:24,646
의자에 앉아있지 말고
알잖아요
574
00:58:32,807 --> 00:58:34,091
자,
575
00:58:37,901 --> 00:58:41,861
자, 해주시죠
576
00:58:50,993 --> 00:58:52,592
그렇지
577
00:59:10,556 --> 00:59:13,330
혀를 더 써주세요
578
00:59:16,574 --> 00:59:19,029
더 빨아들여봐요
579
00:59:29,991 --> 00:59:32,783
서있으니까 피곤하네요
580
00:59:40,618 --> 00:59:42,066
자,
581
01:00:50,626 --> 01:00:53,019
할 얘기란 게 뭐죠?
582
01:00:54,318 --> 01:00:55,650
마츠시타
583
01:00:57,299 --> 01:01:01,471
고민이 있으면
나한테 상담해도 돼
584
01:01:02,273 --> 01:01:06,123
이래뵈도 일단은
예전 상사니까
585
01:01:06,582 --> 01:01:08,142
선배...
586
01:01:09,434 --> 01:01:10,970
아니면...
587
01:01:13,437 --> 01:01:15,555
네가 피곤한 이유는
588
01:01:16,750 --> 01:01:20,069
매일 야마자키와의 플레이에
열중해서인가?
589
01:01:22,870 --> 01:01:24,642
나도 말야
590
01:01:26,354 --> 01:01:29,400
솔직히 네가 부장이 되고
591
01:01:29,400 --> 01:01:31,965
네 밑으로 들어가라고 했을 땐
592
01:01:32,488 --> 01:01:36,994
우수한 너를 보좌해서
완벽하게 만들어줄 생각이었어
593
01:01:40,092 --> 01:01:41,694
그랬는데
594
01:01:42,567 --> 01:01:45,719
설마 사무실에서
이런 짓을 할줄이야
595
01:01:46,204 --> 01:01:48,601
감싸줄래야 감쌀 수가 없어
596
01:01:49,461 --> 01:01:52,018
뭐죠? 이 사진은...
597
01:01:52,993 --> 01:01:54,511
누가...
598
01:01:56,803 --> 01:01:59,032
끝났구만 너도
599
01:02:04,476 --> 01:02:09,280
이 사진의 출처도 증거도
내가 전부 처리해줄게
600
01:02:11,230 --> 01:02:16,211
그러니까 야마자키한테 했던 것처럼
601
01:02:17,892 --> 01:02:19,602
내것도 빨아줘
602
01:02:20,793 --> 01:02:22,248
어째서...?
603
01:02:22,948 --> 01:02:25,319
사회인으로서
완벽하게 있고 싶지?
604
01:02:26,765 --> 01:02:28,107
자,
605
01:02:44,283 --> 01:02:45,625
어서
606
01:02:48,183 --> 01:02:49,585
앉아
607
01:03:19,623 --> 01:03:20,924
이봐
608
01:03:22,007 --> 01:03:25,145
야마자키한테 해줬던 것처럼
제대로 해
609
01:03:29,422 --> 01:03:31,304
그렇게 했었어?
610
01:03:36,198 --> 01:03:37,994
상관없어? 마츠시타
611
01:03:39,446 --> 01:03:43,086
이대로 끝나도
612
01:03:49,893 --> 01:03:52,446
손으로만 한 게 아니잖아
613
01:04:08,168 --> 01:04:09,392
그렇지
614
01:04:37,312 --> 01:04:39,823
너답지 않네
615
01:04:39,823 --> 01:04:41,466
더 제대로 해줘
616
01:04:45,324 --> 01:04:47,334
그런 게 아니잖아
617
01:05:10,551 --> 01:05:12,305
이대로라면
618
01:05:14,418 --> 01:05:17,778
전 사원들에게
그 영상이 퍼져버리겠지?
619
01:05:28,863 --> 01:05:30,427
자,
620
01:05:32,070 --> 01:05:34,624
그렇게 안되게 막아줄게
621
01:05:39,657 --> 01:05:44,817
물론 네가 제대로 했을 때의
얘기지만 말이지
622
01:05:47,225 --> 01:05:48,553
자,
623
01:05:50,478 --> 01:05:52,132
제대로 해봐
624
01:05:59,632 --> 01:06:02,477
그 영상이 뿌려지는 게
싫다면 말이지
625
01:06:53,639 --> 01:06:55,339
마츠시타...
626
01:06:58,435 --> 01:06:59,805
이대로...
627
01:07:02,491 --> 01:07:04,423
싸도 되겠지?
628
01:07:06,963 --> 01:07:08,834
제대로 입으로 받아
629
01:07:53,203 --> 01:07:56,021
자, 보여봐
630
01:07:56,021 --> 01:07:57,549
뱉어
631
01:08:08,175 --> 01:08:11,259
일은 잘해도
632
01:08:11,259 --> 01:08:13,781
이쪽 일은 아직 멀었구만
633
01:08:25,902 --> 01:08:29,976
거짓말 마세요
그딴 얘기 절대 안 믿어요
634
01:08:30,623 --> 01:08:33,802
믿고 자시고 간에
사실인걸
635
01:08:34,895 --> 01:08:36,589
증거는 있어요?
636
01:08:37,190 --> 01:08:38,909
있어 휴대폰에
637
01:08:39,236 --> 01:08:43,065
누구한테 빌려줘서
지금 내 손엔 없지만
638
01:08:45,900 --> 01:08:51,570
왜 마츠시타 부장님이
야마자키 씨 따위랑...
639
01:08:52,554 --> 01:08:55,360
좋아했었는데 불쌍해라~
640
01:08:56,554 --> 01:09:00,763
근데 난 정말 싫었어
641
01:09:02,643 --> 01:09:04,770
후지모토 씨도 그랬나요?
642
01:09:06,569 --> 01:09:08,119
야마자키 씨...
643
01:09:09,399 --> 01:09:12,061
나 말야
야마자키 씨를
644
01:09:12,061 --> 01:09:14,773
한번도 대단하다고
생각해본 적 없었는데
645
01:09:14,773 --> 01:09:18,349
이번엔 저~엉말
대단하다고 생각했어
646
01:09:18,668 --> 01:09:22,580
후지모토 씨한테
칭찬을 드는 건 처음이군요
647
01:09:23,668 --> 01:09:28,945
조금 일 잘하고 얼굴 반반하다고
까불어대더니
648
01:09:29,660 --> 01:09:31,633
이대로 망가져버리라지
649
01:09:31,633 --> 01:09:34,167
무슨 소리세요
후지모토 씨
650
01:09:34,547 --> 01:09:40,491
카가와 군은 정말 부장님을
좋아하나보네
651
01:09:40,929 --> 01:09:43,814
전 아직 안 믿어요
652
01:09:44,264 --> 01:09:46,721
증거가 있다니까
653
01:09:48,236 --> 01:09:51,800
증거따윈 필요없어요
후지모토 씨
654
01:09:51,800 --> 01:09:55,779
한번 망가진 것은
다시 완벽해질 수 없다
655
01:10:05,539 --> 01:10:06,935
사에코 쨩
656
01:10:07,719 --> 01:10:09,070
후지모토 씨
657
01:10:09,610 --> 01:10:11,457
이것 좀 봐봐
658
01:10:12,433 --> 01:10:13,755
어째서...?
659
01:10:14,040 --> 01:10:18,100
이거 내가 찍은 거야
잘 찍혔지?
660
01:10:20,234 --> 01:10:23,724
아, 참
노구치 씨가 그러더라
661
01:10:24,252 --> 01:10:27,569
사에코 쨩은 일은 잘하는데
662
01:10:27,569 --> 01:10:30,121
펠라는 내가 훨씬 잘한다고
663
01:10:31,681 --> 01:10:34,245
내가 사에코 쨩을 이겨버렸네
664
01:10:35,419 --> 01:10:37,385
왜 이런 짓을 하시는 거죠?
665
01:10:40,029 --> 01:10:41,881
네가
666
01:10:42,776 --> 01:10:45,049
네가 까부니까 그런 거 아냐
667
01:10:49,939 --> 01:10:52,686
역시 전 돌아갈게요...
668
01:10:52,686 --> 01:10:54,570
그러지 말고
669
01:10:54,570 --> 01:11:00,305
이왕 기다린 김에
좀 더 있어봐
670
01:11:00,647 --> 01:11:02,361
맞아요
671
01:11:03,167 --> 01:11:06,451
같은 팀 동료 아닙니까
672
01:11:07,500 --> 01:11:11,190
정보는 공유하라는게
마츠시타 부장님의 지시였죠?
673
01:11:13,029 --> 01:11:17,240
딱 좋을 때에 오셨네요
마츠시타 부장님
674
01:11:18,102 --> 01:11:23,187
카가와 군이
믿어주질 않더라구요
675
01:11:24,286 --> 01:11:29,590
마츠시타 부장님이
사실은...
676
01:11:29,590 --> 01:11:31,815
음란하다는 걸
677
01:11:33,558 --> 01:11:34,849
그런...
678
01:11:37,370 --> 01:11:39,014
카가와 군
679
01:11:40,469 --> 01:11:43,338
음란한 여자야
부장님은
680
01:11:43,711 --> 01:11:45,470
그런...
681
01:11:45,470 --> 01:11:47,608
가슴을 문지르고
682
01:11:49,405 --> 01:11:53,638
여기도 만져주길 원하거든
683
01:11:55,028 --> 01:11:56,668
부장님...
684
01:12:00,496 --> 01:12:04,440
봐, 벌써 여기가 뜨거워졌어
685
01:12:06,317 --> 01:12:08,230
마츠시타 부장님
686
01:12:09,465 --> 01:12:14,254
솔직하게 카가와 군에게
본성을 보여주시죠
687
01:12:22,381 --> 01:12:29,587
마츠시타 부장님은
보지를 이렇게 만져주면
688
01:12:30,801 --> 01:12:33,921
멋진 얼굴이 된다고
카가와 군
689
01:12:35,234 --> 01:12:37,620
너무 완벽하면
690
01:12:39,240 --> 01:12:43,905
인간은 의외로 망가지기
쉬운 법이거든요
691
01:12:56,654 --> 01:12:58,913
여태껏 모르고 살았죠?
692
01:12:59,800 --> 01:13:02,277
루저의 괴로움을
693
01:13:05,358 --> 01:13:10,341
잃을 게 없는 인간은
무서울 게 없거든요
694
01:13:12,961 --> 01:13:14,609
카가와 군
695
01:13:15,571 --> 01:13:18,986
냄새 한번 맡아봐
/ 아니 그런...
696
01:13:22,345 --> 01:13:24,365
이, 이러지 마세요...
697
01:13:26,368 --> 01:13:28,966
야한 냄새가 나지?
698
01:13:32,026 --> 01:13:33,788
어때? 카가와
699
01:13:35,255 --> 01:13:36,905
아, 안나요...
700
01:13:38,297 --> 01:13:40,103
그럴 리가 없잖아요...
701
01:13:43,172 --> 01:13:46,640
그럼 좀 더 제대로
본성을 보여주자구요
702
01:13:47,451 --> 01:13:49,029
알았죠?
703
01:13:50,061 --> 01:13:51,553
마츠시타 부장님
704
01:14:01,037 --> 01:14:03,936
기분 최고구만...
705
01:14:10,684 --> 01:14:14,362
혀를 내밀어주시죠
706
01:14:16,422 --> 01:14:17,308
혀
707
01:14:17,308 --> 01:14:17,839
혀
708
01:14:34,779 --> 01:14:36,864
어라? 속옷이 보이네?
709
01:14:40,870 --> 01:14:46,422
카가와 군, 눈돌리지 말고
잘 보고있어
710
01:14:48,852 --> 01:14:53,596
싫으면 도망갈텐데
가만히 있잖아
711
01:14:53,596 --> 01:14:56,149
아니 그건...
/ 해달라는 소리야
712
01:14:57,757 --> 01:14:59,071
그치?
713
01:15:00,258 --> 01:15:02,160
그렇죠?
마츠시타 부장님
714
01:15:14,739 --> 01:15:16,990
암컷의 냄새를 풍기면서
715
01:15:21,048 --> 01:15:23,350
더 격렬하게
문질러줬으면 좋겠죠?
716
01:15:27,544 --> 01:15:30,268
소리를 들어보면 알잖아
카가와 군
717
01:15:41,757 --> 01:15:44,297
카가와 군을 봐주시죠
718
01:15:46,033 --> 01:15:50,322
마츠시타 부장님을 좋아하니까
719
01:15:50,322 --> 01:15:52,486
역시 눈을 떼지 않는군요
720
01:15:55,888 --> 01:15:58,834
부장님의 가슴을 보고싶다는
얼굴을 하고 있죠?
721
01:16:00,081 --> 01:16:03,858
좋아하는 여자의 가슴을 보고싶지?
722
01:16:03,858 --> 01:16:05,544
아니 그게...
723
01:16:05,544 --> 01:16:07,656
남자답게 굴어
카가와 군
724
01:16:08,661 --> 01:16:10,519
부장님...
725
01:16:12,538 --> 01:16:17,107
근데 이런 식으로 보는 건...
/ 입에 발린 소리하지마
726
01:16:17,107 --> 01:16:18,916
보고싶은 주제에
727
01:16:20,514 --> 01:16:23,612
같은 프로젝트 팀 동료니까
728
01:16:24,650 --> 01:16:27,108
함께 공유해야지
729
01:16:31,274 --> 01:16:34,975
안 그래요?
부장님
730
01:16:39,762 --> 01:16:42,059
쩝쩝 빨아줬으면 좋겠죠?
731
01:16:43,085 --> 01:16:47,497
빨아달라고 해보세요
732
01:16:47,497 --> 01:16:49,898
가슴을 쩝쩝 빨아달라고
733
01:16:51,578 --> 01:16:55,801
할 수 있죠?
'가슴을 쩝쩝 빨아줘'
734
01:16:57,742 --> 01:17:00,895
얼른 마츠시타
735
01:17:00,895 --> 01:17:04,787
가슴을 쩝쩝 빨아주세요...
736
01:17:04,787 --> 01:17:06,803
들었어?
카가와 군
737
01:17:09,316 --> 01:17:11,105
제대로 안들렸지?
738
01:17:15,344 --> 01:17:19,139
가슴을 쩝쩝 빨아주세요...
739
01:17:44,906 --> 01:17:46,532
노구치 씨도
740
01:17:47,912 --> 01:17:51,168
양쪽 다 안해드리면
죄송하니까요
741
01:17:52,330 --> 01:17:55,555
카가와 군
여기서 잘 보고있어
742
01:18:24,448 --> 01:18:30,299
부장님, 자기도 빨고 싶다는 얼굴로
부러운듯이 보고 있죠?
743
01:18:30,299 --> 01:18:32,223
아니에요...
/ 카가와 군
744
01:18:34,417 --> 01:18:37,511
빨고싶은 주제에
/ 아니라니까요...
745
01:18:39,534 --> 01:18:42,401
더 가까이서 보면 되잖아요
746
01:18:52,857 --> 01:18:54,730
꽤 별미거든요
747
01:18:55,762 --> 01:18:57,630
잘 봐, 카가와
748
01:19:08,515 --> 01:19:10,629
다른 곳도 보고싶죠?
749
01:19:31,717 --> 01:19:36,273
팬티 스타킹을 찢는 것만으로
신음을 낼만큼
750
01:19:36,273 --> 01:19:39,573
음란하단 걸 알겠죠?
751
01:20:24,039 --> 01:20:27,674
성에 안차시죠?
이런 걸론
752
01:20:38,819 --> 01:20:42,551
얼른 보지쪽도 해줬으면 좋겠죠?
753
01:20:49,381 --> 01:20:51,558
잔뜩 즐겨보자구요
754
01:20:54,270 --> 01:20:57,680
카가와 군에게
보여주면서 말이죠
755
01:21:01,715 --> 01:21:03,620
앉아주세요
756
01:21:14,360 --> 01:21:15,723
노구치 씨
757
01:21:42,679 --> 01:21:44,891
만져보면 될텐데
758
01:21:45,362 --> 01:21:48,428
카가와 군
/ 됐다니까요...
759
01:21:48,428 --> 01:21:50,412
만지고 싶은 주제에
760
01:21:50,412 --> 01:21:54,275
그런 거 아니에요...
/ 난 그런 인간이 정말 싫어
761
01:21:56,456 --> 01:21:59,461
같은 프로젝트 팀인데
762
01:22:01,085 --> 01:22:02,565
아니...
763
01:22:03,769 --> 01:22:06,080
솔직하게 얘기해보자구
764
01:22:07,313 --> 01:22:10,842
이렇게 벌리고 있는데
만져주길 원하지 않을 리가 없잖아
765
01:22:11,789 --> 01:22:14,093
그렇죠?
마츠시타 부장님
766
01:22:16,718 --> 01:22:18,979
아니죠? 부장님...
767
01:22:20,648 --> 01:22:23,527
맞으니까 잠자코 있잖아
768
01:22:25,836 --> 01:22:28,088
표정을 잘봐
769
01:22:37,098 --> 01:22:39,792
카가와에게 얼굴을 보여주세요
770
01:22:42,964 --> 01:22:47,866
말해보세요
어디가 기분좋은지
771
01:22:56,347 --> 01:22:58,378
어디가 기분좋아요?
772
01:23:04,987 --> 01:23:08,164
여기 가랑이 깊숙한 곳이 기분좋죠?
773
01:23:10,749 --> 01:23:17,254
엄한데 빨지 말고
거기를 빨아달라고 말하고 싶죠?
774
01:23:17,254 --> 01:23:21,365
어디가 기분좋은지
가르쳐줘야
775
01:23:21,365 --> 01:23:23,332
카가와 군도
마음을 정할 거 아닙니까
776
01:23:23,540 --> 01:23:25,276
어딘가요?
777
01:23:26,699 --> 01:23:28,325
보지...
778
01:23:34,388 --> 01:23:36,147
그러니까
779
01:23:37,909 --> 01:23:39,546
여기말이죠?
780
01:23:42,730 --> 01:23:44,874
이렇게나 젖어서는
781
01:23:52,154 --> 01:23:54,608
더 내밀어 주세요
782
01:23:56,473 --> 01:23:58,361
마츠시타 부장님
783
01:24:20,434 --> 01:24:22,737
이게 진실이죠?
784
01:24:23,993 --> 01:24:25,834
마츠시타 부장님
785
01:24:37,807 --> 01:24:39,500
기분좋으시죠?
786
01:25:07,630 --> 01:25:10,045
빨고싶다는 얼굴을 하고 있네
787
01:25:12,864 --> 01:25:14,926
솔직해져봐
카가와
788
01:25:20,798 --> 01:25:22,983
얼굴에 써있잖아
789
01:25:24,406 --> 01:25:27,672
안 그래? 카가와 군
790
01:25:27,672 --> 01:25:30,942
이건 뭔가 잘못된 거에요...
791
01:25:30,942 --> 01:25:34,002
그런 건지 여기다 한번 물어볼까?
792
01:25:36,289 --> 01:25:38,285
아니라는데?
793
01:25:43,892 --> 01:25:47,647
카가와 군 일은 잘하면서
이쪽으론 무지하구만
794
01:26:18,721 --> 01:26:20,380
보이지?
795
01:26:23,714 --> 01:26:27,994
봐, 여자의 애액이
흘러내리는 거 알겠지?
796
01:26:30,463 --> 01:26:34,335
더 가까이서 봐도 된다니까
797
01:26:36,932 --> 01:26:39,770
동경하던 마츠시타 부장님의
798
01:26:42,118 --> 01:26:45,534
거기서 나는 소리를 잘 들어봐
799
01:27:09,537 --> 01:27:13,828
기념으로 여기다 잔뜩 발라주지
800
01:27:13,828 --> 01:27:15,220
마킹이랄까?
801
01:27:16,866 --> 01:27:18,340
마킹?
802
01:27:19,618 --> 01:27:25,609
보지가 흠뻑 젖었다고
카가와 군에게 알려주세요
803
01:27:26,339 --> 01:27:27,981
할 수 있죠?
804
01:27:28,807 --> 01:27:31,764
보지가 흠뻑 젖었다고
805
01:27:31,764 --> 01:27:34,306
안 그럼 믿지를 않잖아요
806
01:27:34,764 --> 01:27:38,624
자, 알려주세요
807
01:27:40,253 --> 01:27:42,414
아무것도 모르니까
808
01:27:44,911 --> 01:27:48,923
보지가 흠뻑 젖었어...
809
01:27:52,364 --> 01:27:53,755
알겠어? 카가와
810
01:27:53,755 --> 01:27:57,697
아니 근데...
억지로 말하게 시킨 거잖아요
811
01:27:58,054 --> 01:28:01,988
그럼 말야
직접 맛을 봐
812
01:28:01,988 --> 01:28:03,195
이러지 마세요...
813
01:28:06,486 --> 01:28:09,082
좋으실 리가 없잖아요
부장님이...
814
01:28:11,483 --> 01:28:13,304
좋지?
815
01:28:14,118 --> 01:28:15,806
기쁘지?
816
01:28:16,053 --> 01:28:19,069
그럼 말야
/ 네...?
817
01:28:22,923 --> 01:28:24,952
다음으로 넘어가볼까?
818
01:28:28,237 --> 01:28:31,050
마츠시타 부장님
원하시죠?
819
01:28:32,776 --> 01:28:36,533
그게 뭐였죠?
/ 묻잖아요
820
01:28:38,992 --> 01:28:42,227
뭘 원하시죠?
/ 좋아하는 그거
821
01:28:46,127 --> 01:28:47,550
뭐죠?
822
01:28:49,490 --> 01:28:51,213
자지...
823
01:28:51,733 --> 01:28:53,123
그쵸?
824
01:29:02,315 --> 01:29:06,323
자네도 부장님처럼 솔직해져봐
825
01:29:08,507 --> 01:29:14,403
부장님이 솔직하게 말씀하시는데
부하도 솔직해지지 않으면
826
01:29:15,292 --> 01:29:18,119
팀의 결속이...
안 그래요? 노구치 씨
827
01:29:19,341 --> 01:29:22,307
그게 부장님의
가르침이었으니까요
828
01:29:24,832 --> 01:29:29,325
그럼 시작해도 될까요?
마츠시타 부장님
829
01:29:30,265 --> 01:29:32,476
아니, 하고 싶으시죠?
830
01:29:39,693 --> 01:29:43,968
왜 멍하니 만지고만 있어요?
아시잖아요
831
01:29:47,188 --> 01:29:51,394
남자의 물건을 원할 땐
어떻게 해야하는지 아시죠?
832
01:29:55,666 --> 01:29:57,378
벗겨주시죠
833
01:29:59,340 --> 01:30:01,922
원하는 게
이 안에 있으니까
834
01:30:05,883 --> 01:30:07,681
원하시죠?
835
01:30:18,842 --> 01:30:20,098
자...
836
01:30:22,832 --> 01:30:26,123
몇번이고 입으로 빨았잖아요
837
01:30:27,624 --> 01:30:29,532
저의 이걸
838
01:30:35,029 --> 01:30:36,684
어쩌고 싶어요?
839
01:30:46,054 --> 01:30:47,619
어쩌고 싶어요?
840
01:30:49,588 --> 01:30:51,501
빨고싶어요...
841
01:30:53,416 --> 01:30:54,882
자,
842
01:30:57,598 --> 01:30:59,071
자,
843
01:31:08,507 --> 01:31:12,106
부장님...
/ 이제 알겠지?
844
01:31:13,653 --> 01:31:16,385
이게 진짜 마츠시타 부장님이야
845
01:31:18,224 --> 01:31:20,980
아니 그래도 역시...
846
01:31:39,235 --> 01:31:43,774
좋아하는 걸 빠는 방법은 이런 거야
카가와 군
847
01:31:45,676 --> 01:31:48,440
조금씩 입안에 머금고
848
01:31:49,414 --> 01:31:51,956
먼저 나온 정액을 맛보면서
849
01:31:52,878 --> 01:31:55,982
점점 더 깊이 넣어가는거지
850
01:31:56,704 --> 01:32:01,983
음란한 여자의 펠라치오란 건
851
01:32:14,455 --> 01:32:16,295
노구치 씨도
852
01:32:18,663 --> 01:32:23,476
꺼내주시죠
부장님이 원하시는 거 같은데
853
01:32:24,154 --> 01:32:25,444
부장님
854
01:32:27,611 --> 01:32:29,755
제것도 원하세요?
855
01:32:36,932 --> 01:32:41,064
말을 안해도 알겠지?
카가와 군
856
01:32:43,583 --> 01:32:45,637
손도 움직이면서
857
01:33:28,590 --> 01:33:32,015
자, 입안에 머금어 보시죠
858
01:33:58,522 --> 01:34:01,376
부장님은 이걸 좋아한다니까
859
01:34:16,855 --> 01:34:20,900
혀가 노구치 씨의 물건에
점점 달라붙죠?
860
01:34:22,709 --> 01:34:25,039
그쪽도 대단한데요?
861
01:34:30,633 --> 01:34:34,151
카가와 군
솔직해지면 될텐데
862
01:34:35,208 --> 01:34:37,190
팀은 하나이잖아
863
01:34:41,619 --> 01:34:43,890
맞다, 부장님
864
01:34:44,667 --> 01:34:47,590
이 친구도 팀의 일원이니까
865
01:34:48,608 --> 01:34:50,589
빨아주시죠
866
01:34:50,589 --> 01:34:53,182
카가와 군 거에도
관심 있으시죠?
867
01:34:53,926 --> 01:34:57,594
자지를 좋아하는
마츠시타 부장님이라면
868
01:34:57,594 --> 01:35:00,069
아니 저는...
/ 벗어
869
01:35:00,939 --> 01:35:02,223
카가와
870
01:35:08,476 --> 01:35:10,954
남자가 되어봐
카가와 군
871
01:35:13,160 --> 01:35:17,361
아니 근데 역시...
/ 부하가 망설이고 있네요
872
01:35:19,139 --> 01:35:21,841
부장님이 벗겨주셔야죠
873
01:35:23,293 --> 01:35:25,149
마츠시타 부장님
874
01:35:26,813 --> 01:35:29,969
벗겨서 알려주세요
875
01:35:31,209 --> 01:35:32,798
아니...
876
01:35:32,798 --> 01:35:34,214
부, 부장님...
877
01:35:51,481 --> 01:35:54,086
여, 역시 전...
/ 괜찮아
878
01:35:55,453 --> 01:35:58,263
부장님이 원하고 있어
879
01:36:17,725 --> 01:36:19,191
뭐야 너?
880
01:36:20,432 --> 01:36:22,047
빨딱 섰잖아
881
01:36:24,300 --> 01:36:28,555
뭐야? 카가와 군
/ 멋지구만 카가와 군
882
01:36:28,555 --> 01:36:30,655
부장님
883
01:36:30,655 --> 01:36:34,147
좋아하는 건데
입에 넣어보시죠
884
01:36:34,941 --> 01:36:36,288
얼른
885
01:36:38,086 --> 01:36:40,428
부, 부장님...
886
01:36:46,561 --> 01:36:50,351
부장님
/ 덥썩
887
01:36:54,847 --> 01:36:58,651
부장님도 기분좋게 해드릴게요
이렇게 아래쪽으로
888
01:37:27,989 --> 01:37:29,984
기쁘지? 카가와 군
889
01:37:29,984 --> 01:37:35,334
자네의 자지를 빨면서
이렇게 젖었어
890
01:37:38,989 --> 01:37:40,563
부장님
891
01:37:42,377 --> 01:37:45,814
카가와 군의 자지는
마음에 드시나요?
892
01:37:48,694 --> 01:37:51,833
그럼 노구치 씨
저부터 시작하죠
893
01:37:52,340 --> 01:37:55,384
자, 카가와 군은 거기 앉아
894
01:37:56,980 --> 01:37:58,972
빨아주시죠
895
01:38:00,914 --> 01:38:04,006
좋아하는 자지를
뒤에서 넣어드릴테니까
896
01:38:11,193 --> 01:38:12,927
원하시죠?
897
01:38:16,107 --> 01:38:18,402
제대로 빨아주세요
898
01:38:22,370 --> 01:38:25,595
카가와 군
제대로 빨아달라고 해
899
01:38:27,772 --> 01:38:31,991
마츠시타 부장님
들어갑니다?
900
01:38:44,828 --> 01:38:46,661
아.. 부장님...
901
01:39:02,923 --> 01:39:04,870
아.. 조이네...
902
01:39:05,729 --> 01:39:10,116
카가와 군 걸 빨고 있어서
더 조이는건가요?
903
01:39:33,536 --> 01:39:35,520
깊숙이 넣어드리죠
904
01:39:59,365 --> 01:40:01,332
노구치 씨도 넣으실래요?
905
01:40:02,642 --> 01:40:04,325
하시죠
/ 부장님...
906
01:40:04,632 --> 01:40:06,214
이거 방해돼요
907
01:40:10,954 --> 01:40:12,456
부장님
908
01:40:29,853 --> 01:40:34,084
카가와 군
하고싶은대로 해도 돼
909
01:40:34,436 --> 01:40:37,611
빨아주길 원하면
빨아달라고 해
910
01:40:38,384 --> 01:40:39,858
그럼...
911
01:40:47,496 --> 01:40:49,878
이제야 솔직해졌구만
912
01:40:55,032 --> 01:40:58,347
부장님.. 더 빨아주실래요?
913
01:41:12,115 --> 01:41:13,920
굉장하네
914
01:41:17,495 --> 01:41:20,048
자궁 깊숙이 닿아서 기분좋죠?
915
01:41:20,048 --> 01:41:23,068
참지말고
더 소릴내도 되는데
916
01:41:45,467 --> 01:41:48,311
카가와 군
넣고싶어졌지?
917
01:41:49,476 --> 01:41:51,757
그럼 자기 입으로 말해봐
918
01:41:52,203 --> 01:41:55,717
말안하면 못 넣게 할테니까
/ 네...
919
01:41:55,717 --> 01:41:58,213
저기 앉아
920
01:41:59,284 --> 01:42:01,796
여기 앉아주세요
921
01:42:09,888 --> 01:42:11,986
엉덩이 들고
922
01:42:31,461 --> 01:42:33,999
음란한 암컷의 냄새...
923
01:42:35,356 --> 01:42:37,364
말해주시죠
924
01:42:38,433 --> 01:42:41,031
보지에 자지를 넣어달라고
925
01:42:42,843 --> 01:42:45,584
깊숙한 곳까지
넣어드릴테니까
926
01:42:49,035 --> 01:42:52,388
자, 어서
/ 원하시죠?
927
01:42:52,887 --> 01:42:56,240
아직도 내숭이신가요?
928
01:42:56,976 --> 01:43:00,493
자,
/ 자지를 넣어줘...
929
01:43:06,737 --> 01:43:08,620
아.. 멋진 소리야...
930
01:43:24,969 --> 01:43:27,620
기분좋으면 더 소릴내도 돼요
931
01:43:34,018 --> 01:43:35,961
잘 보이죠?
932
01:43:38,345 --> 01:43:39,814
못 참겠죠?
933
01:43:45,557 --> 01:43:50,694
기분좋으면 보지가 기분좋다고
말하면 되잖아요
934
01:43:51,154 --> 01:43:53,839
보지.. 기분좋아...
935
01:44:21,206 --> 01:44:23,736
자, 부장님
/ 카가와 군
936
01:44:23,736 --> 01:44:29,469
이쪽으로 와주시죠
/ 자기 입으로 말안하면 못넣는다?
937
01:44:42,771 --> 01:44:47,108
자, 좀 더 스스로 움직여주시죠
938
01:44:58,154 --> 01:45:00,965
스스로 허리를 흔들기 시작했네
939
01:45:01,528 --> 01:45:03,043
좋아요
940
01:45:04,359 --> 01:45:06,127
자궁까지 닿죠?
941
01:46:19,713 --> 01:46:23,382
자, 다시 넣어볼까
942
01:46:23,596 --> 01:46:26,815
엉덩이 내밀어요
943
01:46:29,107 --> 01:46:31,880
마츠시타 부장님
어서
944
01:46:39,091 --> 01:46:43,024
카가와 군도 넣고싶으면
말을 하면 될텐데
945
01:47:10,836 --> 01:47:13,821
카가와 군에게 더 보여줄까요?
946
01:47:17,833 --> 01:47:19,691
카가와 군
보이지?
947
01:47:20,861 --> 01:47:23,442
팀원 전체가 하나가 되는...
948
01:47:24,566 --> 01:47:26,717
모습이 잘 보이지?
949
01:47:40,716 --> 01:47:43,975
더 깊숙이 박아드릴까요?
950
01:48:03,968 --> 01:48:06,861
카가와 군
/ 네...
951
01:48:07,045 --> 01:48:08,635
넣고싶지?
952
01:48:10,093 --> 01:48:12,955
네.. 넣고싶어요...
/ 그럼 말을 해
953
01:48:12,955 --> 01:48:14,264
더 말해봐
954
01:48:15,464 --> 01:48:19,283
넣게해주세요...
/ 진짜 기분좋은 보지야
955
01:48:19,283 --> 01:48:22,849
이 음란한 부장님의 보지는
956
01:48:23,913 --> 01:48:26,628
넣고싶어요...
/ 부장님한테 물어봐
957
01:48:28,110 --> 01:48:30,555
부장님...
넣어도 될까요?
958
01:48:31,420 --> 01:48:32,874
대답해
959
01:48:35,451 --> 01:48:38,792
넣게 해주세요
부탁드립니다...
960
01:48:39,773 --> 01:48:41,199
넣어줘...
961
01:48:45,286 --> 01:48:46,724
자,
962
01:48:48,843 --> 01:48:52,782
거기 손짚고
엉덩이 내밀어
963
01:48:53,401 --> 01:48:56,096
카가와 군
/ 네...
964
01:48:58,644 --> 01:49:00,399
넣을게요...
965
01:49:15,210 --> 01:49:18,221
아.. 부장님...
들어갔어요...
966
01:49:25,348 --> 01:49:26,887
아.. 기분좋아...
967
01:49:27,722 --> 01:49:29,643
아.. 부장님...
968
01:49:58,035 --> 01:49:59,795
아.. 부장님...
969
01:50:14,583 --> 01:50:16,294
아.. 기분좋아...
970
01:50:30,494 --> 01:50:32,001
싸버렸어...
971
01:50:33,260 --> 01:50:37,624
에.. 안에다 쌌어?
972
01:50:41,481 --> 01:50:43,281
임신해버릴지도
973
01:50:50,342 --> 01:50:51,855
싫다~
974
01:50:52,792 --> 01:50:56,516
뭐야 정말
/ 자, 다음은 내 차례
975
01:50:57,186 --> 01:50:58,756
자,
976
01:51:00,904 --> 01:51:02,613
영차...
977
01:51:07,706 --> 01:51:10,895
부장님
또 들어가버렸네요
978
01:51:24,268 --> 01:51:28,176
자, 이렇게
979
01:51:30,510 --> 01:51:32,497
카가와 여기 보여?
980
01:51:34,429 --> 01:51:36,121
굉장해...
981
01:51:37,796 --> 01:51:39,266
보여?
982
01:51:59,233 --> 01:52:00,606
부장님
983
01:52:03,285 --> 01:52:06,135
저도 곧 쌀 거 같은데
984
01:52:09,618 --> 01:52:12,581
그만하세요...
/ 괜찮죠?
985
01:52:12,581 --> 01:52:15,354
이대로 쌉니다?
986
01:52:16,252 --> 01:52:18,544
안에는 하지 말아주세요...
987
01:52:20,887 --> 01:52:24,047
아까 카가와가 쌌으니까
988
01:52:24,047 --> 01:52:26,554
한명이나 두명이나 똑같잖아요
989
01:52:43,875 --> 01:52:46,204
자, 갑니다?
990
01:52:47,006 --> 01:52:51,071
하지마요
제발 안에는...
991
01:53:17,382 --> 01:53:19,080
마츠시타 부장님
992
01:53:28,935 --> 01:53:30,895
가랑이 벌려요
993
01:53:40,269 --> 01:53:42,718
이 자지...
994
01:53:42,718 --> 01:53:44,526
기분좋죠?
995
01:53:52,808 --> 01:53:55,581
사실은 안에다 싸는 거 기분좋죠?
996
01:53:55,581 --> 01:53:59,417
자궁 깊숙이
싸주길 원하죠?
997
01:54:02,607 --> 01:54:04,472
원하죠?
998
01:54:05,674 --> 01:54:08,878
스스로 안에다 싸달라고
애원해보세요
999
01:54:09,718 --> 01:54:11,331
아.. 기분좋아...
1000
01:54:12,874 --> 01:54:15,172
나도 안에다 싸고싶구만
1001
01:54:19,550 --> 01:54:22,131
다시 보지가 조이기 시작하네
1002
01:54:24,094 --> 01:54:25,853
아.. 기분좋아...
1003
01:54:27,209 --> 01:54:29,043
부장님도 기분좋죠?
1004
01:54:32,946 --> 01:54:36,243
이렇게 조이는데
안에다 쌀 수 밖에 없네요
1005
01:54:36,909 --> 01:54:40,214
아.. 나도 쌀 거 같아...
1006
01:54:41,812 --> 01:54:43,933
안에는 하지 말아주세요...
1007
01:54:44,197 --> 01:54:46,408
더는 싫어요?
1008
01:54:48,192 --> 01:54:52,031
그럼 제가 마지막으로
해드릴테니까
1009
01:54:52,031 --> 01:54:55,940
안에다 싸달라고 애원해보시죠
1010
01:54:58,150 --> 01:55:00,184
어서
/ 싫어...
1011
01:55:00,353 --> 01:55:03,181
제대로 말해주세요
1012
01:55:03,181 --> 01:55:05,226
아니면 계속할까요?
1013
01:55:09,551 --> 01:55:10,831
어서
1014
01:55:11,270 --> 01:55:13,756
이게 마지막이 될 수도 있어요
1015
01:55:14,406 --> 01:55:16,747
말해주시죠
/ 싫어...
1016
01:55:16,747 --> 01:55:20,810
안에다 싸달라고 제대로 말안하면
계속합니다?
1017
01:55:21,982 --> 01:55:25,018
자, 말해주시죠
1018
01:55:31,466 --> 01:55:34,821
안에 다.. 싸주세요...
1019
01:55:36,991 --> 01:55:42,039
이런 구제 불능의 정액을 원해?
1020
01:55:47,866 --> 01:55:52,072
자, 더 말해주시죠
1021
01:55:53,040 --> 01:55:55,831
내 안에 잔뜩 싸달라고
1022
01:55:58,154 --> 01:55:59,465
어서
1023
01:56:01,561 --> 01:56:05,285
말해, 큰소리로
/ 싫어...
1024
01:56:06,961 --> 01:56:08,395
얼른
1025
01:56:12,429 --> 01:56:14,239
부탁이에요...
1026
01:56:15,570 --> 01:56:17,818
안에 다 싸주세요...
1027
01:56:48,423 --> 01:56:51,096
자, 직접 봐봐
1028
01:56:52,226 --> 01:56:54,187
들어가 있는 거
1029
01:56:55,268 --> 01:56:56,630
보여?
1030
01:57:01,930 --> 01:57:06,653
부장님 덕분에
다들 성욕 처리를 할 수 있었네요
1031
01:57:15,106 --> 01:57:19,075
성욕 처리용 육변기란 거군요
1032
01:57:20,230 --> 01:57:26,206
우리가 인생에서 맞닥뜨리는
증오의 대부분은 단순한 질투,
혹은 변질된 애정에 지나지 않는다
1033
01:57:39,378 --> 01:57:43,957
자, 사원들한테는
당연하게 지급되는 거니까
1034
01:57:43,957 --> 01:57:45,551
사양하지마
1035
01:57:48,570 --> 01:57:50,525
저, 저기...
1036
01:57:59,406 --> 01:58:02,852
저기, 어제는 노구치 씨...
1037
01:58:03,329 --> 01:58:09,052
그전엔 야마자키 씨가
아침까지 즐겼다고 들었는데
1038
01:58:10,081 --> 01:58:12,950
오늘은 저의...
1039
01:58:14,670 --> 01:58:18,014
저의 복리 후생을
부탁드립니다...
1040
01:58:20,190 --> 01:58:24,258
네, 알겠습니다...
1041
01:58:26,588 --> 01:58:29,659
주연
마츠시타 사에코
73913