All language subtitles for Proven Innocent 1x08 - The Struggle for Stonewall

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,970 --> 00:00:02,561 Previously on Proven Innocent... 2 00:00:02,639 --> 00:00:04,305 If someone needs our help, we don't give a damn 3 00:00:04,307 --> 00:00:05,397 where they come from. 4 00:00:05,475 --> 00:00:07,141 We believe the justice system is flawed. 5 00:00:07,143 --> 00:00:09,401 - The hell's going on? - Ah, there he is. 6 00:00:09,462 --> 00:00:11,737 Mr. Bellows. Noah Weiss, campaign strategist. 7 00:00:11,756 --> 00:00:13,834 We're gonna need to change the entire structure of the campaign. 8 00:00:13,835 --> 00:00:16,404 - This is ridiculous. - You think that you're there for me, but really, 9 00:00:16,428 --> 00:00:19,170 - you just show up when you want to be the hero. - I do not. 10 00:00:19,264 --> 00:00:21,150 I don't need you saving me anymore. I'm fine on my own. 11 00:00:21,174 --> 00:00:23,841 Offer a deal that sends Levi Scott 12 00:00:23,959 --> 00:00:25,562 to anger management counseling. I'll do the rest. 13 00:00:25,586 --> 00:00:27,252 - And you can get him to talk? - Of course. 14 00:00:27,272 --> 00:00:28,872 If this was speed dating, I'd be into it. 15 00:00:41,678 --> 00:00:43,360 Man, this place is rocking. 16 00:00:43,479 --> 00:00:45,621 Really makes me rethink my lifestyle choices. 17 00:00:45,698 --> 00:00:48,124 Being gay is not a choice, Bodie. 18 00:00:48,317 --> 00:00:50,701 It is if you love Fox News. 19 00:00:50,820 --> 00:00:52,660 Ladies! I don't know how you're pulling it off, 20 00:00:52,730 --> 00:00:55,781 but you are absolutely killing it. 21 00:00:55,899 --> 00:00:59,043 Oh, baby, there ain't no pulling anything off. We tuck it in. 22 00:00:59,120 --> 00:01:00,472 Do you happen to know where... 23 00:01:00,496 --> 00:01:03,289 Oh, my God. Madeline? Madeline Scott, is that you? 24 00:01:03,383 --> 00:01:05,291 Your trial was the biggest thing around here. 25 00:01:05,385 --> 00:01:07,029 We cheered so loud when you got out of prison. 26 00:01:07,053 --> 00:01:08,305 We cried, girl. 27 00:01:08,306 --> 00:01:10,306 - We even had a Madeline Scott night. - At our bar. 28 00:01:10,331 --> 00:01:12,051 Everybody came dressed like you. 29 00:01:12,082 --> 00:01:13,616 - She even wore your hair. - You do have my hair. 30 00:01:13,618 --> 00:01:15,284 - It's kind of amazing. - I do have your hair. 31 00:01:15,286 --> 00:01:16,532 - You're amazing. - What are you doing here, mama? 32 00:01:16,533 --> 00:01:19,622 I'm looking for a law firm. Do you know where Watts & Watts is? 33 00:01:19,649 --> 00:01:20,900 Loca, that's right down the street 34 00:01:20,924 --> 00:01:22,458 and go right around the corner. 35 00:01:22,460 --> 00:01:24,755 - Perfect, thank you so much. - Oh, no, baby. Where you going? 36 00:01:24,779 --> 00:01:26,629 - Oh... - Get your phone out. We need a selfie. 37 00:01:26,631 --> 00:01:28,241 - Get in here. - Girl, no one's gonna believe us. 38 00:01:28,265 --> 00:01:29,593 We say three, you're gonna smile, say "yas." 39 00:01:29,617 --> 00:01:31,984 - Ready? One, two, three. - Yas! 40 00:01:38,075 --> 00:01:40,084 Her name is Cindy Whitman. 41 00:01:40,244 --> 00:01:44,255 She was convicted of killing a transgender woman back in 1982. 42 00:01:44,415 --> 00:01:46,665 The victim, Vanessa Evans, was the most important 43 00:01:46,784 --> 00:01:49,093 trans activist of her time. 44 00:01:49,211 --> 00:01:52,171 Cindy is transgender herself, and the prisons have stopped 45 00:01:52,289 --> 00:01:54,006 issuing her hormones due to cutbacks. 46 00:01:54,124 --> 00:01:56,158 I'm suing them to get them back. 47 00:01:56,160 --> 00:01:57,525 I can't imagine what she's going through. 48 00:01:57,526 --> 00:01:59,328 That's like having your identity ripped away. 49 00:01:59,330 --> 00:02:01,088 I was friends with a trans man in prison. 50 00:02:01,149 --> 00:02:02,626 Taking away his testosterone would have been like 51 00:02:02,650 --> 00:02:04,420 - taking away his existence. - Exactly. 52 00:02:04,444 --> 00:02:06,071 And to get her hormones back, I have to prove 53 00:02:06,095 --> 00:02:07,260 how long she's been on them. 54 00:02:07,280 --> 00:02:08,762 I confirmed with the doctor that she's been 55 00:02:08,781 --> 00:02:11,949 taking them since the late '70s, which led me 56 00:02:12,026 --> 00:02:14,009 to a really interesting discovery. 57 00:02:14,011 --> 00:02:17,847 The blood at the crime scene matched Cindy's blood type, 58 00:02:17,849 --> 00:02:19,198 which is AB negative. 59 00:02:19,316 --> 00:02:20,866 It's the rarest blood type. 60 00:02:20,984 --> 00:02:23,519 Right, only 0.6% of the population has it. 61 00:02:23,521 --> 00:02:27,039 At the time, it was primarily what they used to convict her. 62 00:02:27,157 --> 00:02:28,652 But I just discovered from the lab reports 63 00:02:28,676 --> 00:02:31,377 that the hormone levels in the blood 64 00:02:31,471 --> 00:02:33,286 were significantly lower than that of someone 65 00:02:33,348 --> 00:02:35,618 - who is transitioning. - So the blood at the crime scene 66 00:02:35,642 --> 00:02:36,882 couldn't have been Cindy's. 67 00:02:36,976 --> 00:02:38,612 I think we have grounds here to reopen this case. 68 00:02:38,636 --> 00:02:39,718 I'd say so. 69 00:02:39,812 --> 00:02:41,553 Which leads me to another problem, 70 00:02:41,648 --> 00:02:42,949 but I think you're the perfect person 71 00:02:42,973 --> 00:02:44,890 - to help me with it. - Why is that? 72 00:02:44,984 --> 00:02:47,443 Cindy doesn't want to get out of jail. 73 00:02:50,981 --> 00:02:54,400 Imagine you are looking at yourself in the mirror. 74 00:02:54,518 --> 00:02:58,645 It sounds like you and it looks like you. 75 00:02:58,665 --> 00:03:02,725 But deep down, you know this isn't your true self. 76 00:03:02,752 --> 00:03:05,336 On this week's episode of Until Proven Innocent, 77 00:03:05,413 --> 00:03:07,988 we'll explore what happens when one dares 78 00:03:08,049 --> 00:03:11,083 to finally live in their truth, 79 00:03:11,177 --> 00:03:16,088 knowing that so many in the world will hate them for it. 80 00:03:16,182 --> 00:03:19,575 I know I'm not much to look at now, 81 00:03:19,577 --> 00:03:22,094 but you should have seen me back in the day. 82 00:03:22,212 --> 00:03:26,765 Mmm. Oh, Lord Jesus, I was fabulous. 83 00:03:26,884 --> 00:03:28,100 You're still fabulous. 84 00:03:28,218 --> 00:03:29,509 Really, sweetie? 85 00:03:29,587 --> 00:03:30,769 I swear on the Bible. 86 00:03:30,888 --> 00:03:32,604 Mmm. Oh, hell. 87 00:03:32,723 --> 00:03:34,423 The religious boys, they love me. 88 00:03:34,450 --> 00:03:36,516 Honey, the bigger the Bible, the bigger the closet. 89 00:03:36,536 --> 00:03:39,019 They were always chasing after me. 90 00:03:39,080 --> 00:03:40,446 Tell us about Vanessa. 91 00:03:40,564 --> 00:03:43,523 Vanessa Evans was our hero. 92 00:03:45,378 --> 00:03:47,861 She was one of the bravest trans activists I knew back then. 93 00:03:47,880 --> 00:03:49,621 Ness held it down. 94 00:03:49,740 --> 00:03:52,383 Police report said you got in a fight the night she died, 95 00:03:52,543 --> 00:03:53,884 that it was a lover's quarrel. 96 00:03:54,044 --> 00:03:55,720 Hmm. Yeah. 97 00:03:55,880 --> 00:03:58,797 Because they thought we were queer men and not women. 98 00:03:58,916 --> 00:04:01,041 Vanessa and I, we were never lovers. 99 00:04:01,060 --> 00:04:02,876 She was like a sister to me. 100 00:04:02,895 --> 00:04:04,878 But the cops saw me as trans-trash, 101 00:04:04,897 --> 00:04:06,472 so they threw the book at me. 102 00:04:06,548 --> 00:04:08,457 Well... thanks to what Garrett found, 103 00:04:08,484 --> 00:04:10,884 - we think you have a real shot. - At getting my hormones? 104 00:04:10,903 --> 00:04:12,628 At getting your conviction overturned. 105 00:04:12,630 --> 00:04:14,296 You shouldn't have to suffer in jail 106 00:04:14,298 --> 00:04:15,814 for a crime you didn't commit. 107 00:04:15,908 --> 00:04:17,816 You know, the real suffering happened 108 00:04:17,910 --> 00:04:20,152 when I had to live my life as Steve. 109 00:04:20,246 --> 00:04:22,988 That was torture every day. 110 00:04:23,065 --> 00:04:25,791 And that torture's coming back if I don't get my hormones. 111 00:04:27,253 --> 00:04:28,994 Cindy, why don't you want to get out? 112 00:04:29,112 --> 00:04:31,714 'Cause there's nothing out there for me. 113 00:04:32,783 --> 00:04:34,984 Everyone I knew is gone. 114 00:04:34,986 --> 00:04:37,336 AIDS, hate crimes, suicide. 115 00:04:37,454 --> 00:04:40,413 40% of trans folks are trying to kill themselves. 116 00:04:40,433 --> 00:04:44,284 40%. Can you imagine if that number was that high 117 00:04:44,300 --> 00:04:46,170 for any other group of people? 118 00:04:46,171 --> 00:04:49,014 Honey, there'd be a telethon around the clock. 119 00:04:49,132 --> 00:04:51,517 No. I'd rather stay in here. 120 00:04:51,593 --> 00:04:53,944 But if you really want to help me, 121 00:04:54,104 --> 00:04:57,097 if you really want to help me, 122 00:04:57,116 --> 00:05:00,284 get me my hormones, please. 123 00:05:00,402 --> 00:05:02,328 Because I'll die without them. 124 00:05:19,719 --> 00:05:22,961 It's as if I've never done this before or something. 125 00:05:23,055 --> 00:05:25,538 Wow, I'm a little nervous. 126 00:05:25,558 --> 00:05:26,965 Oh, I totally get that. 127 00:05:27,059 --> 00:05:29,059 - I get nervous. - No, you don't. 128 00:05:29,136 --> 00:05:30,539 Nervous means like, you know, you're in the game, like, 129 00:05:30,563 --> 00:05:31,787 nervous means you want to win. 130 00:05:31,789 --> 00:05:32,955 Being nervous is good. 131 00:05:32,957 --> 00:05:36,216 Okay. Right. Nervous is good. 132 00:05:36,235 --> 00:05:38,477 - Nervous is good. - I'll just be nervous all the time. 133 00:05:38,595 --> 00:05:41,363 - That's the spirit. - Okay, um... 134 00:05:42,450 --> 00:05:46,726 Our guest today is podcasting icon 135 00:05:46,787 --> 00:05:50,155 - and my personal hero Ira Glass. - Glad to be here. 136 00:05:50,273 --> 00:05:52,641 "Podcasting icon" is such, like, a funny thing to say. 137 00:05:52,643 --> 00:05:54,067 Like, I'm this "icon" of this thing 138 00:05:54,128 --> 00:05:55,588 that most people have never heard of. 139 00:05:58,448 --> 00:06:01,759 Uh, one of the biggest challenges in podcasting 140 00:06:01,835 --> 00:06:05,170 is balancing the story that you're actually telling 141 00:06:05,247 --> 00:06:07,914 with some kind of bigger meaning or message, 142 00:06:07,934 --> 00:06:10,492 which is something you do effortlessly. 143 00:06:10,519 --> 00:06:12,327 - What's your secret? - I mean, honestly, we just try 144 00:06:12,329 --> 00:06:13,996 to tell the plot of what happened to a person, 145 00:06:13,998 --> 00:06:17,274 and then, ideally, they are the one who have 146 00:06:17,351 --> 00:06:19,334 the bigger thought or idea about what it means. 147 00:06:19,362 --> 00:06:22,262 Um, and then if they don't, like, then the host or reporter 148 00:06:22,281 --> 00:06:23,596 can jump in and give that meaning. 149 00:06:23,616 --> 00:06:25,616 There's a really amazing example 150 00:06:25,693 --> 00:06:28,360 that I just heard where it was this story of this 14-year-old, 151 00:06:28,454 --> 00:06:30,265 who, uh, who the police would treat as an adult 152 00:06:30,289 --> 00:06:32,014 because he looked just like an adult. 153 00:06:32,016 --> 00:06:33,606 And then the host is the one who jumps in 154 00:06:33,626 --> 00:06:35,033 with this really beautiful thought 155 00:06:35,127 --> 00:06:36,868 about how deceptive appearances can be. 156 00:06:36,963 --> 00:06:39,371 OMG. 157 00:06:39,465 --> 00:06:41,781 You're talking about my show. 158 00:06:41,859 --> 00:06:43,970 Yes, I am talking about your show. Yes, congratulations, 159 00:06:43,994 --> 00:06:45,452 you recognize your own show. 160 00:06:45,471 --> 00:06:47,972 Yeah, you're doing such a nice job. 161 00:06:49,332 --> 00:06:50,382 Thanks again 162 00:06:50,459 --> 00:06:51,662 - for doing this. - Totally glad to do it. 163 00:06:51,686 --> 00:06:53,126 And for pretending to be a fan. 164 00:06:53,145 --> 00:06:54,886 - That was nice. - I'm not pretending. 165 00:06:55,005 --> 00:06:56,146 Your show's really good. 166 00:06:56,223 --> 00:06:57,464 Thanks. 167 00:06:57,525 --> 00:06:59,966 Hey, okay, so, I fly out of here in a couple days. 168 00:07:00,027 --> 00:07:01,468 What are you doing tomorrow night? 169 00:07:01,529 --> 00:07:03,970 Um... Oh, I guess I'm, 170 00:07:04,031 --> 00:07:05,990 I'm doing whatever it is that you are doing. 171 00:07:06,108 --> 00:07:08,808 You're funny. Um, do you want to have dinner? 172 00:07:08,828 --> 00:07:11,644 I... I, um, I do. 173 00:07:11,664 --> 00:07:13,258 I do want to have dinner. That would be nice. 174 00:07:13,282 --> 00:07:15,666 - That's great. Okay, so, I will be in touch. - Okay. 175 00:07:15,743 --> 00:07:17,984 - We will make arrangements, the way that adults do. - Yeah. 176 00:07:18,004 --> 00:07:21,230 - Good. All right, great. Okay. - Great. Thanks. 177 00:07:27,087 --> 00:07:28,661 So our first goal is to reframe you 178 00:07:28,681 --> 00:07:31,573 into what I call a hero campaign. 179 00:07:31,575 --> 00:07:32,908 We lean into your incredible bio, 180 00:07:32,910 --> 00:07:35,185 display images of you looking heroic. 181 00:07:35,262 --> 00:07:37,670 Here you are as the man who saved Chicago. 182 00:07:37,732 --> 00:07:40,265 A loving husband, American as apple pie. 183 00:07:40,359 --> 00:07:41,433 Tested great in the burbs. 184 00:07:41,527 --> 00:07:45,362 This one says Gore Bellows is the law. 185 00:07:47,649 --> 00:07:49,258 - Powerful. - Yeah. 186 00:07:49,260 --> 00:07:51,535 - Forceful. - Absolutely. 187 00:07:51,612 --> 00:07:53,019 Makes me look like a winner. 188 00:07:53,039 --> 00:07:55,280 Which you are, sir. 189 00:07:55,398 --> 00:07:57,282 Best part is it makes the campaign about me, 190 00:07:57,400 --> 00:07:59,025 instead of the Scott case. 191 00:07:59,045 --> 00:08:00,897 Mayfield was always obsessed with how Madeline's press 192 00:08:00,921 --> 00:08:03,047 was affecting my numbers. 193 00:08:03,165 --> 00:08:05,068 Yeah, I don't want to say anything negative about him, 194 00:08:05,092 --> 00:08:07,109 'cause he's a great guy, but he's an amateur and a hack 195 00:08:07,111 --> 00:08:08,944 who will lead you to a crushing defeat. 196 00:08:08,946 --> 00:08:11,280 All right, fighting Madeline Scott... going tit for tat... 197 00:08:11,282 --> 00:08:14,391 it puts her at your level, and she is not. 198 00:08:14,510 --> 00:08:16,468 She's a murderer. 199 00:08:16,545 --> 00:08:19,396 - You really believe that? - I always did. 200 00:08:20,474 --> 00:08:22,624 I knew you were my guy. 201 00:08:23,903 --> 00:08:25,294 So you think I should just ignore her? 202 00:08:25,296 --> 00:08:26,461 I do, I do. 203 00:08:26,463 --> 00:08:28,221 I mean, unless... 204 00:08:28,240 --> 00:08:29,722 Unless what? 205 00:08:29,784 --> 00:08:31,224 Well, attacking her would be a disaster, 206 00:08:31,243 --> 00:08:33,077 but if you had new evidence... 207 00:08:34,288 --> 00:08:35,412 ... of her guilt... 208 00:08:37,625 --> 00:08:40,125 I mean, then you would win in a landslide. 209 00:08:41,420 --> 00:08:44,162 You mean, recharge her for murder? 210 00:08:44,256 --> 00:08:47,257 Only if you had new evidence. 211 00:08:48,986 --> 00:08:53,430 If you had it, you would dominate every news cycle. 212 00:09:04,652 --> 00:09:07,760 I believe she's innocent, but if she doesn't want our help... 213 00:09:07,822 --> 00:09:10,447 Prison is a hopeless place, we just need to give her some hope. 214 00:09:10,566 --> 00:09:13,099 So, what, we go against her wishes and do it anyway? 215 00:09:13,160 --> 00:09:15,380 It's not even ethical to assume representation for a client 216 00:09:15,404 --> 00:09:16,787 without their consent. 217 00:09:16,905 --> 00:09:18,124 Then let's find some new evidence, 218 00:09:18,148 --> 00:09:19,531 give her a reason to say yes. 219 00:09:19,608 --> 00:09:21,608 2018 was one of the most violent years 220 00:09:21,627 --> 00:09:24,277 in history for transgender women. 221 00:09:24,296 --> 00:09:26,521 This could be an amazing case to shine a light on those issues. 222 00:09:26,523 --> 00:09:28,523 We can't take the case of someone who doesn't 223 00:09:28,551 --> 00:09:29,858 want to be exonerated. 224 00:09:29,860 --> 00:09:31,468 Are you uncomfortable with this case? 225 00:09:31,545 --> 00:09:35,547 No. I'd gladly move forward if she actually wanted our help. 226 00:09:35,624 --> 00:09:36,868 Well, she does, she doesn't know it yet. 227 00:09:36,892 --> 00:09:38,791 Come on, let's dig around. 228 00:09:38,853 --> 00:09:40,533 Let's give her a reason to change her mind. 229 00:09:47,544 --> 00:09:49,302 Amazing, isn't it? 230 00:09:49,363 --> 00:09:51,638 All the hatred for this community. 231 00:09:51,657 --> 00:09:53,806 All they want to do is just live their lives for who they are. 232 00:09:53,826 --> 00:09:56,568 I wouldn't know anything about that. 233 00:09:56,662 --> 00:09:58,570 Does the black community share any connection 234 00:09:58,664 --> 00:10:01,239 with the gay community for being targeted by hate groups? 235 00:10:01,358 --> 00:10:03,575 Some might say yes because we both know what it's like 236 00:10:03,693 --> 00:10:05,577 to be hated for being who you are, 237 00:10:05,695 --> 00:10:08,747 and we're both generally hated by the same people. 238 00:10:08,823 --> 00:10:10,490 But others say you can hide who you love, 239 00:10:10,509 --> 00:10:12,467 but you can't hide the color of your skin. 240 00:10:24,748 --> 00:10:27,482 But what do you do when you can't hide who you love? 241 00:10:37,861 --> 00:10:39,369 No way Cindy killed her. 242 00:10:39,529 --> 00:10:42,039 Cops will pin anything they can on queer people. 243 00:10:42,199 --> 00:10:44,950 - Did you own the bar then? - No, I was just a server. 244 00:10:45,026 --> 00:10:46,710 It was mob-owned, like most gay bars. 245 00:10:46,828 --> 00:10:50,881 They walked away in '98 and someone had to keep it alive. 246 00:10:50,999 --> 00:10:52,549 This bar was special. A safe haven, 247 00:10:52,668 --> 00:10:54,053 where everyone could be themselves. 248 00:10:54,077 --> 00:10:55,460 Everyone? 249 00:10:55,554 --> 00:10:57,963 My understanding is not all gay bars 250 00:10:58,081 --> 00:11:00,632 were welcoming of the trans community. 251 00:11:00,726 --> 00:11:02,801 This wasn't most gay bars, honey. 252 00:11:02,895 --> 00:11:05,395 This was the Tulip. 253 00:11:05,472 --> 00:11:06,638 Vanessa was an icon. 254 00:11:06,732 --> 00:11:08,548 A true hero. 255 00:11:08,567 --> 00:11:11,460 Everybody loved her. Except the cops. 256 00:11:11,462 --> 00:11:12,978 - Why is that? - The usual. 257 00:11:13,096 --> 00:11:15,722 Thought she was a he and a pervert. 258 00:11:15,741 --> 00:11:18,316 If they weren't harassing her, they were putting her in cuffs 259 00:11:18,393 --> 00:11:21,060 for prostitution, and believe me, she wasn't. 260 00:11:21,121 --> 00:11:23,655 - Walking while trans. - That's right, honey. 261 00:11:23,773 --> 00:11:26,491 You look visibly trans on the street, 262 00:11:26,568 --> 00:11:27,771 cops cuff and say you're a prostitute. 263 00:11:27,795 --> 00:11:30,996 In my community, it's walking while black. 264 00:11:31,114 --> 00:11:33,090 Now imagine being black and trans. 265 00:11:33,250 --> 00:11:34,961 'Cause that's what these girls had to live with. 266 00:11:34,985 --> 00:11:37,594 I remember a few days before she was killed, 267 00:11:37,754 --> 00:11:40,171 some jerk accosted Vanessa. He was obsessed with her. 268 00:11:40,266 --> 00:11:43,100 And when she called it off, he went after her. 269 00:11:43,260 --> 00:11:45,936 Then the cops arrest Vanessa for assault. 270 00:11:46,096 --> 00:11:47,587 Do you know who this guy was? 271 00:11:47,606 --> 00:11:49,922 No, but I'll ask around. 272 00:11:49,984 --> 00:11:52,025 A few of us are still alive from those days. 273 00:11:53,061 --> 00:11:54,611 A few. 274 00:12:01,662 --> 00:12:02,786 You wanted to see me? 275 00:12:02,863 --> 00:12:04,195 Yes, come on in. Come on in. 276 00:12:04,290 --> 00:12:07,182 So... this is the big day. 277 00:12:07,184 --> 00:12:08,867 Your first day in court. 278 00:12:08,961 --> 00:12:10,519 It's just a P.C. hearing. 279 00:12:10,521 --> 00:12:12,037 First P.C. hearing in court. 280 00:12:12,131 --> 00:12:14,539 Here. Congratulations. 281 00:12:14,657 --> 00:12:16,949 I'm very proud of all your accomplishments. 282 00:12:16,969 --> 00:12:18,785 Oh, I love it. 283 00:12:18,804 --> 00:12:21,196 - Thank you. - You deserve it. 284 00:12:21,198 --> 00:12:22,380 Come have a seat. 285 00:12:22,499 --> 00:12:25,291 So, tell me about Levi Scott. 286 00:12:25,352 --> 00:12:27,536 Are you still attending that anger management class with him? 287 00:12:27,538 --> 00:12:29,220 Levi's a tough nut to crack. 288 00:12:29,339 --> 00:12:31,873 He keeps to himself, mostly. 289 00:12:31,875 --> 00:12:33,558 You just got to get him to loosen up. 290 00:12:33,676 --> 00:12:34,726 Find out what he likes. 291 00:12:34,844 --> 00:12:38,638 I bet it's you. Who knows... maybe, 292 00:12:38,699 --> 00:12:40,549 if he can give you some evidence that might help 293 00:12:40,551 --> 00:12:43,309 reopen Rosemary's murder case... 294 00:12:43,370 --> 00:12:45,829 you could find yourself sitting second chair 295 00:12:45,989 --> 00:12:47,956 in the biggest trial of the year. 296 00:12:49,826 --> 00:12:50,834 Understood. 297 00:12:55,532 --> 00:12:58,175 Vanessa had a few stalkers. 298 00:12:58,293 --> 00:13:00,569 The straight boys loved her. 299 00:13:00,571 --> 00:13:03,663 And when they couldn't keep her it could get violent. 300 00:13:03,724 --> 00:13:05,090 You have any idea who attacked her 301 00:13:05,184 --> 00:13:06,984 - when she was charged for assault? - Honey... 302 00:13:07,019 --> 00:13:09,411 everybody harassed us. 303 00:13:09,413 --> 00:13:11,930 Cops, neighbors, drunkards, robbers, 304 00:13:12,066 --> 00:13:13,339 even family. 305 00:13:13,417 --> 00:13:14,841 Everybody hated us. 306 00:13:14,860 --> 00:13:17,005 We're just trying to find an alternative suspect. 307 00:13:17,029 --> 00:13:18,920 It's the key to getting you out. 308 00:13:18,922 --> 00:13:20,755 Well, what's the key to getting my hormones? 309 00:13:20,757 --> 00:13:22,757 Cindy, you deserve your hormones and so much more. 310 00:13:22,759 --> 00:13:24,392 Let us help you get out of prison. 311 00:13:24,411 --> 00:13:27,112 - Then you're free to get the hormones you need. - But like I said, 312 00:13:27,230 --> 00:13:28,855 I've got no one out there. 313 00:13:28,932 --> 00:13:30,448 The gays hate us. 314 00:13:30,567 --> 00:13:32,191 The lesbians don't want anything to do with us, 315 00:13:32,211 --> 00:13:34,051 and the straights don't even think we're human. 316 00:13:35,738 --> 00:13:38,957 All of my friends are gone. 317 00:13:39,075 --> 00:13:42,460 There's not one single person in the world for me. 318 00:13:42,579 --> 00:13:44,295 I'm better off in here. 319 00:13:44,390 --> 00:13:46,631 But this isn't freedom. 320 00:13:46,725 --> 00:13:48,040 Your life's not your own, 321 00:13:48,060 --> 00:13:50,894 and even though the idea of being free is scary, 322 00:13:51,054 --> 00:13:53,397 it is your right because you're innocent. 323 00:13:53,473 --> 00:13:55,732 I won't say it's gonna be easy. 324 00:13:55,892 --> 00:13:57,459 But a year from now, 325 00:13:57,461 --> 00:13:59,528 maybe two, maybe three... 326 00:14:01,398 --> 00:14:03,468 ... you're gonna start to wake up with tears in your eyes 327 00:14:03,492 --> 00:14:05,992 that your life is your own. 328 00:14:07,996 --> 00:14:09,971 Why are you being so nice to me? 329 00:14:09,973 --> 00:14:12,749 Because I suffered for ten years in prison. 330 00:14:14,645 --> 00:14:16,978 Just like that man over there alleviated my pain, 331 00:14:16,980 --> 00:14:19,297 I vowed that I would do the same for others. 332 00:14:21,427 --> 00:14:23,818 Cindy, let us help you. 333 00:14:23,820 --> 00:14:25,262 Let us stand next to you and fight. 334 00:14:41,447 --> 00:14:44,573 All right... fine. 335 00:14:46,643 --> 00:14:47,742 Let's do it. 336 00:14:56,462 --> 00:14:58,128 - Oh, Lord. - Who is it? 337 00:14:58,288 --> 00:15:00,630 - Judge Speer. - Oh, Lord. 338 00:15:00,707 --> 00:15:03,525 - Ms. Scott. - It's good to see you again, Your Honor. 339 00:15:03,527 --> 00:15:05,193 I wish I could say the same for you. 340 00:15:05,195 --> 00:15:06,636 Thank you, Your Honor. 341 00:15:06,796 --> 00:15:09,455 The justice system is based on the principle 342 00:15:09,475 --> 00:15:11,457 that all people are treated equally under the law. 343 00:15:11,477 --> 00:15:12,884 That principle was violated 344 00:15:12,961 --> 00:15:14,321 at Cindy Whitman's original trial. 345 00:15:14,354 --> 00:15:15,795 Whoa, whoa, whoa, we have on the docket here 346 00:15:15,814 --> 00:15:18,464 a Steven Whitman, not Cindy. 347 00:15:18,525 --> 00:15:19,627 Your Honor, that's my point. 348 00:15:19,651 --> 00:15:21,392 - The Constitution... - Ms. Scott, 349 00:15:21,487 --> 00:15:22,544 you're my first case of the day. 350 00:15:22,546 --> 00:15:23,895 Let the coffee kick in before you 351 00:15:23,989 --> 00:15:25,380 go full Atticus Finch on me. 352 00:15:25,382 --> 00:15:26,548 What's your issue? 353 00:15:26,550 --> 00:15:28,975 Your Honor... 354 00:15:29,052 --> 00:15:31,477 we move for a new trial in the interest of justice 355 00:15:31,497 --> 00:15:35,537 on the basis of overwhelming new evidence of the Chicago PD's bias 356 00:15:35,538 --> 00:15:37,408 against the transgendered community in the '80s. 357 00:15:37,409 --> 00:15:40,337 Lovely history lesson, but you seem to have left out 358 00:15:40,455 --> 00:15:43,414 the Chicago PD's investigation into your client. 359 00:15:43,533 --> 00:15:45,825 In addition to exculpatory blood evidence already before you, 360 00:15:45,844 --> 00:15:47,660 the hormone levels in the blood at the scene 361 00:15:47,679 --> 00:15:49,532 did not reflect someone who was transitioning... 362 00:15:49,556 --> 00:15:50,849 Do these blood samples still exist? 363 00:15:50,873 --> 00:15:52,423 They do not, Your Honor. 364 00:15:52,500 --> 00:15:54,092 Motion for a new trial denied. 365 00:15:54,210 --> 00:15:56,261 Then we request, at the very least, 366 00:15:56,355 --> 00:15:57,929 post-conviction discovery, 367 00:15:58,047 --> 00:16:00,524 in the form of access to the police files 368 00:16:00,684 --> 00:16:03,693 - to explore the possibility. - Fine. Motion granted. 369 00:16:03,812 --> 00:16:06,178 But then again... 370 00:16:06,198 --> 00:16:07,300 that's what you wanted all along, 371 00:16:07,301 --> 00:16:09,616 - isn't it, Ms. Scott? - Maybe. 372 00:16:10,953 --> 00:16:12,285 Next case. 373 00:16:16,542 --> 00:16:19,358 How nice of them to bury us in paperwork. 374 00:16:19,378 --> 00:16:20,693 Yeah, and literally none of it 375 00:16:20,712 --> 00:16:22,604 has anything to do with our case. 376 00:16:22,606 --> 00:16:24,130 The arrest date was July 14, right? 377 00:16:24,149 --> 00:16:26,085 - Yeah. - I have an arrest report here 378 00:16:26,109 --> 00:16:29,368 for Debbie Urmand, same date, same charge. 379 00:16:29,429 --> 00:16:31,780 - It's a codefendant? - Same arresting officers. 380 00:16:31,782 --> 00:16:33,723 If Debbie was there, she might be able to tell us 381 00:16:33,842 --> 00:16:35,800 who the guy was. If she's still alive. 382 00:16:35,894 --> 00:16:38,136 Ah, ah, ah... I found a Debbie Urmand. 383 00:16:38,212 --> 00:16:40,972 She manages a drag club called Medusa's Den. 384 00:16:41,066 --> 00:16:42,640 I think there's a slightly good chance 385 00:16:42,759 --> 00:16:44,484 that that is the same person. 386 00:16:45,595 --> 00:16:46,811 This is gonna be fun. 387 00:16:46,929 --> 00:16:48,479 Can't wait. 388 00:16:48,598 --> 00:16:50,982 ? I don't want to lose you ? 389 00:16:51,100 --> 00:16:52,984 ? This good thing ? 390 00:16:53,102 --> 00:16:55,153 ? That I've got ? 391 00:16:55,271 --> 00:16:57,655 ? 'Cause if I do ? 392 00:16:57,774 --> 00:16:59,565 ? I would surely ? 393 00:16:59,626 --> 00:17:03,144 ? Surely lose a lot ? 394 00:17:03,146 --> 00:17:07,073 ? 'Cause your love is better ? 395 00:17:07,092 --> 00:17:09,408 ? Than any love I know ? 396 00:17:09,428 --> 00:17:11,577 ? It's like thunder ? 397 00:17:11,597 --> 00:17:13,579 ? Lightning ? 398 00:17:13,599 --> 00:17:17,083 ? The way you love me is frightening ? 399 00:17:17,102 --> 00:17:18,827 ? You better knock, knock ? 400 00:17:20,022 --> 00:17:24,332 ? On wood, baby ? 401 00:17:24,359 --> 00:17:28,761 ? Whoo-ooh-ooh-hoo-hoo ? 402 00:17:28,780 --> 00:17:33,024 ? Baby, whoo-ooh-ooh-hoo-hoo ? 403 00:17:33,118 --> 00:17:36,119 ? Think I better knock, knock, knock on wood ? 404 00:17:36,237 --> 00:17:39,013 ? Think I better knock, knock, knock on wood ? 405 00:17:39,041 --> 00:17:42,533 - That's her. - ? Knock, knock, knock on wood ? 406 00:17:42,628 --> 00:17:44,352 All right, let's go. 407 00:17:44,354 --> 00:17:46,037 ? Think I better knock, knock, knock... ? 408 00:17:46,131 --> 00:17:49,190 It was another world back then. 409 00:17:49,192 --> 00:17:50,859 You didn't show your true colors 410 00:17:50,861 --> 00:17:52,785 unless you were willing to pay the price. 411 00:17:52,804 --> 00:17:55,121 On the night of July 14, you were arrested 412 00:17:55,140 --> 00:17:56,881 with another woman, Vanessa Evans. 413 00:17:56,999 --> 00:18:00,218 - The police say you both attacked the victim. - Yeah, right... 414 00:18:00,294 --> 00:18:03,980 we attacked him. Sure. 415 00:18:04,057 --> 00:18:05,874 I was working 416 00:18:05,876 --> 00:18:07,466 when Vanessa saw me on my corner 417 00:18:07,527 --> 00:18:09,135 and she came to say hi. 418 00:18:09,196 --> 00:18:11,303 It wasn't but five minutes when some guy 419 00:18:11,365 --> 00:18:13,657 came out of nowhere, jumped us. 420 00:18:13,775 --> 00:18:16,718 So it was a stranger who attacked you? 421 00:18:16,720 --> 00:18:18,477 Not someone Vanessa knew? 422 00:18:18,497 --> 00:18:20,622 That's right. Sh... she didn't know him. 423 00:18:21,725 --> 00:18:24,483 Do you remember anything about him? 424 00:18:24,561 --> 00:18:27,820 No. It was a long time ago. 425 00:18:27,839 --> 00:18:29,822 And one of many. 426 00:18:29,841 --> 00:18:33,568 You said you were working on your corner. 427 00:18:33,570 --> 00:18:34,660 Were you working working? 428 00:18:34,680 --> 00:18:38,256 Only way to pay the bills, sweetheart. 429 00:18:38,350 --> 00:18:42,760 I couldn't pass... so I couldn't get a job. 430 00:18:42,854 --> 00:18:45,838 Some of the girls were lucky enough to find sugar daddies. 431 00:18:45,857 --> 00:18:47,273 Guys on the down-low... 432 00:18:48,527 --> 00:18:50,251 ... but not me. 433 00:18:50,253 --> 00:18:51,753 Vanessa had someone, right? 434 00:18:51,755 --> 00:18:54,847 Many. The straight boys loved her. 435 00:18:54,866 --> 00:18:57,442 - Anyone around the time she was killed? - Oh, yeah. 436 00:18:57,560 --> 00:18:59,110 Sam Marshall. 437 00:18:59,228 --> 00:19:01,946 He was obsessed with her. 438 00:19:02,023 --> 00:19:05,616 Lost it a little when she called it off. 439 00:19:05,693 --> 00:19:08,086 Big finance guys don't like to be told no. 440 00:19:10,290 --> 00:19:14,108 ? Gotta knock, knock, knock on wood, yeah ? 441 00:19:14,110 --> 00:19:17,053 ? You gotta knock, knock, knock on lightning ? 442 00:19:17,172 --> 00:19:18,555 And I like that part. 443 00:19:18,673 --> 00:19:20,206 - ? It's like thunder ? - And... and I had fun. 444 00:19:20,225 --> 00:19:22,133 - Hey! - Hey. 445 00:19:22,210 --> 00:19:24,452 Die of AIDS, faggots. 446 00:19:27,566 --> 00:19:29,215 Call the cops! 447 00:19:29,234 --> 00:19:30,959 - Are you okay? - Someone call the police! 448 00:19:33,822 --> 00:19:36,388 You're not gonna need stitches. You got lucky. 449 00:19:36,408 --> 00:19:38,241 An inch lower and you could've lost your eye. 450 00:19:40,528 --> 00:19:42,095 So you didn't get the license? 451 00:19:42,097 --> 00:19:44,806 No. It... it... Look, it all happened so fast. 452 00:19:44,833 --> 00:19:46,474 Can you guys not check the neighborhood cameras, 453 00:19:46,476 --> 00:19:47,476 get their license plate? 454 00:19:47,477 --> 00:19:49,494 Yeah, we'll get right on that. 455 00:19:49,588 --> 00:19:51,980 - You're not gonna do anything, are you? - Sir, please stay calm. 456 00:19:51,982 --> 00:19:54,482 - Listen, I'm not even gay and I'm pissed off. - Of course you're not, sir. 457 00:19:54,484 --> 00:19:57,819 - You're wasting your time getting angry. - Excuse me, sir. 458 00:19:57,821 --> 00:20:00,098 - We're taking a police report. - Can you at least show her some respect 459 00:20:00,122 --> 00:20:01,247 and refer to her as ma'am? 460 00:20:01,266 --> 00:20:03,433 And you'll refer to me as Officer Thompson. 461 00:20:03,510 --> 00:20:05,270 All right, all right. We get it. You don't care. 462 00:20:05,294 --> 00:20:07,228 Let's just get out of here. 463 00:20:14,971 --> 00:20:18,264 So I have a Sam Marshall of a Marshall Financial Group 464 00:20:18,325 --> 00:20:20,525 - on Michigan Avenue. - Is that the guy? 465 00:20:20,643 --> 00:20:23,602 - That looks like a DL sugar daddy. - And you would know? 466 00:20:23,663 --> 00:20:26,531 - I could be DL. I could never be a sugar daddy. - I believe that. 467 00:20:26,625 --> 00:20:27,760 - That I couldn't be a sugar daddy? - Yeah. 468 00:20:27,784 --> 00:20:28,936 Because you don't have any money. 469 00:20:30,854 --> 00:20:32,796 Mr. Marshall's office. 470 00:20:32,956 --> 00:20:34,355 Hi, may I please speak to Sam Marshall? 471 00:20:34,357 --> 00:20:35,632 It's Madeline Scott calling 472 00:20:35,792 --> 00:20:36,949 from the Injustice Defense Group. 473 00:20:36,968 --> 00:20:39,636 - It's a legal matter. - Hold, please. 474 00:20:39,796 --> 00:20:42,530 Uh, this is Sam Marshall. 475 00:20:42,532 --> 00:20:44,974 Hi, Mr. Marshall. Uh, this is Madeline Scott. 476 00:20:45,093 --> 00:20:48,386 We have a few questions for you about Vanessa Evans. 477 00:20:48,504 --> 00:20:50,313 I don't know who that is. 478 00:20:51,841 --> 00:20:53,465 We think you do. 479 00:20:53,527 --> 00:20:55,393 Don't contact me ever again. 480 00:20:56,846 --> 00:20:59,397 I think someone just put "suspect" 481 00:20:59,491 --> 00:21:01,491 above their head in flashing lights. 482 00:21:15,197 --> 00:21:16,297 Isabel? 483 00:21:19,845 --> 00:21:21,177 Hey. 484 00:21:23,256 --> 00:21:26,224 - You okay? - Yeah, I'm fine. 485 00:21:27,410 --> 00:21:30,002 Okay, maybe I'm not fine. 486 00:21:30,063 --> 00:21:33,264 But that's why we're here, right? 487 00:21:33,382 --> 00:21:36,008 - Right. Right, yeah. - It's just... 488 00:21:36,027 --> 00:21:38,344 coming here, sometimes... 489 00:21:38,363 --> 00:21:40,321 makes me more sad. 490 00:21:42,200 --> 00:21:43,825 Yeah. 491 00:21:45,361 --> 00:21:47,871 Why don't we do something not sad? 492 00:21:48,031 --> 00:21:50,164 What do you mean? 493 00:21:51,209 --> 00:21:53,359 I don't know. 494 00:21:53,378 --> 00:21:55,211 Let's get out of here. 495 00:21:55,330 --> 00:21:56,796 Come on. 496 00:22:06,558 --> 00:22:07,615 Sam Marshall? 497 00:22:07,617 --> 00:22:08,725 Hi, I'm Madeline Scott. 498 00:22:08,843 --> 00:22:09,951 We spoke on the phone. 499 00:22:09,953 --> 00:22:12,211 This is my partner, Easy Boudreau. 500 00:22:12,230 --> 00:22:14,546 I asked you not to reach out to me. 501 00:22:14,566 --> 00:22:17,141 Crazy enough, that made us want to talk to you even more. 502 00:22:17,218 --> 00:22:19,385 - I don't have to talk to you. - Of course not. 503 00:22:19,404 --> 00:22:20,978 But if you don't, 504 00:22:21,097 --> 00:22:22,797 we'll ask your friends and coworkers 505 00:22:22,799 --> 00:22:24,260 if they knew about your relationship with Vanessa. 506 00:22:24,284 --> 00:22:26,058 Probably more beneficial 507 00:22:26,077 --> 00:22:27,702 to talk to us directly, don't you think? 508 00:22:46,756 --> 00:22:48,673 It was very long ago. 509 00:22:48,791 --> 00:22:51,842 - Are you still married? - Wife passed away two years ago. 510 00:22:51,961 --> 00:22:53,603 Pancreatic cancer. 511 00:22:53,680 --> 00:22:55,087 - Sorry to hear. - Thank you. 512 00:22:55,106 --> 00:22:57,256 I have children, I have grandchildren. 513 00:22:57,333 --> 00:23:01,519 I cannot have anyone find out about Vanessa. 514 00:23:01,595 --> 00:23:03,595 We have no interest in exposing your personal life. 515 00:23:03,657 --> 00:23:05,501 We're just trying to find out what happened to her. 516 00:23:05,525 --> 00:23:07,599 I have no idea what happened to her. 517 00:23:07,661 --> 00:23:10,436 I was in New York that night for work. 518 00:23:10,497 --> 00:23:13,197 I left that morning, which I can probably prove. 519 00:23:13,333 --> 00:23:14,791 Came back the next day. 520 00:23:14,909 --> 00:23:16,534 I didn't even hear about her murder 521 00:23:16,628 --> 00:23:18,610 until the next week. 522 00:23:18,630 --> 00:23:20,779 We hadn't seen each other in months. 523 00:23:20,799 --> 00:23:22,540 We were told that you had. 524 00:23:22,658 --> 00:23:24,136 That she'd recently broken up with you 525 00:23:24,160 --> 00:23:25,560 and you were really upset about it. 526 00:23:25,661 --> 00:23:27,378 Please. 527 00:23:27,496 --> 00:23:29,547 She didn't break up with me. I ended it. 528 00:23:29,665 --> 00:23:32,458 Okay? It was a very strange time in my life 529 00:23:32,519 --> 00:23:35,294 and it was 37 years ago. 530 00:23:35,355 --> 00:23:37,555 So I hope that this was helpful 531 00:23:37,673 --> 00:23:39,724 and I sincerely hope that I never see 532 00:23:39,818 --> 00:23:42,026 either of you ever again. 533 00:23:49,494 --> 00:23:51,494 I think he's lying. 534 00:23:53,823 --> 00:23:55,665 He wasn't lying. 535 00:23:55,825 --> 00:23:58,650 He e-mailed us his credit card statements from 37 years ago. 536 00:23:58,728 --> 00:24:00,652 He says he kept them all for 45 years. 537 00:24:00,672 --> 00:24:03,209 - Only a finance guy would do that. - Yeah, and there were charges 538 00:24:03,233 --> 00:24:05,399 from New York City on the night of the murder. 539 00:24:05,427 --> 00:24:06,627 Which gives him a tight alibi. 540 00:24:06,678 --> 00:24:07,993 But that doesn't mean he didn't 541 00:24:08,054 --> 00:24:09,995 kill her that day before he left. 542 00:24:10,015 --> 00:24:12,142 Plus, he could have falsified his credit card statements. 543 00:24:12,166 --> 00:24:14,495 Also, someone else could have been using the card that night. 544 00:24:14,519 --> 00:24:17,836 Exactly. But what's really, really interesting is... 545 00:24:17,897 --> 00:24:21,173 these hospital charges from Mount Carmel ER. 546 00:24:21,192 --> 00:24:23,359 Two days after the murder. Check this out. 547 00:24:23,436 --> 00:24:24,843 He could have cut himself at the crime scene 548 00:24:24,863 --> 00:24:27,012 and then, a couple days later, the wound hasn't healed 549 00:24:27,073 --> 00:24:28,773 so he goes to the ER for stitches. 550 00:24:28,891 --> 00:24:31,868 And if he killed Vanessa, then his blood 551 00:24:31,944 --> 00:24:34,024 would've been the other one found at the crime scene. 552 00:24:34,063 --> 00:24:36,188 We should check to see if he's the rare AB negative. 553 00:24:36,207 --> 00:24:38,023 Let's do it. We'll get a court order, 554 00:24:38,084 --> 00:24:40,284 - subpoena his records. - All right, I definitely think 555 00:24:40,361 --> 00:24:42,361 that our stockbroker douchebag is the best bet. 556 00:24:42,380 --> 00:24:44,696 But I did find some really interesting information 557 00:24:44,716 --> 00:24:48,051 about our bartender, Thomas Stone. 558 00:24:48,127 --> 00:24:50,047 Okay, so, he talked about how the trans community 559 00:24:50,096 --> 00:24:51,996 was always welcome at the Tulip, right? 560 00:24:52,073 --> 00:24:54,039 To quote Dick Cheney, "Big time." 561 00:24:54,059 --> 00:24:56,801 A safe haven where everyone could be themselves. 562 00:24:56,895 --> 00:24:58,544 Hmm. It was a haven, all right. 563 00:24:58,563 --> 00:25:00,955 A haven of anti-trans sentiment. 564 00:25:00,957 --> 00:25:02,701 Found a dozen quotes from Thomas back in the day, 565 00:25:02,725 --> 00:25:05,551 all of them distancing the gay community 566 00:25:05,628 --> 00:25:06,794 from the trans community. 567 00:25:06,821 --> 00:25:09,555 Some of them, he even attacks Vanessa head-on. 568 00:25:09,574 --> 00:25:11,056 In this one he says, uh, 569 00:25:11,076 --> 00:25:12,600 "She was a she-male that was the worst thing 570 00:25:12,602 --> 00:25:14,393 to happen to gay rights." 571 00:25:14,412 --> 00:25:15,894 Damn, that's harsh. 572 00:25:15,914 --> 00:25:17,805 Well, I think we need to talk to Thomas. 573 00:25:21,086 --> 00:25:22,493 I got us shots. 574 00:25:22,587 --> 00:25:24,478 Uh... 575 00:25:24,480 --> 00:25:26,647 - that's probably not a good idea. - Oh, come on. 576 00:25:26,649 --> 00:25:29,333 Just one shot. Remember, today's Don't Be Sad Day. 577 00:25:29,427 --> 00:25:30,909 Mm-hmm. 578 00:25:30,929 --> 00:25:32,303 Okay, one shot. 579 00:25:36,292 --> 00:25:37,491 Let's do another one. 580 00:25:37,493 --> 00:25:39,060 - Mm, no. - One more shot. 581 00:25:42,798 --> 00:25:44,682 Listening to your podcast, I had to wonder, 582 00:25:44,800 --> 00:25:46,350 okay, so you're making these things, 583 00:25:46,468 --> 00:25:47,946 you're churning them out by yourself? 584 00:25:47,970 --> 00:25:50,262 So, are you just, like, working all the time? 585 00:25:50,323 --> 00:25:51,763 Well, I throw myself into my work 586 00:25:51,825 --> 00:25:53,432 because I barely have a personal life. 587 00:25:53,509 --> 00:25:55,860 Seriously? Like, I would think, like, 588 00:25:55,954 --> 00:25:57,361 you're smart and you're idealistic 589 00:25:57,479 --> 00:25:59,266 and you're attractive, like, I would just think 590 00:25:59,290 --> 00:26:01,682 men must throw themselves at you. 591 00:26:01,684 --> 00:26:02,959 Yeah, well... 592 00:26:03,077 --> 00:26:05,519 yeah, I guess I do all right. 593 00:26:05,521 --> 00:26:07,521 And what about you? 594 00:26:07,523 --> 00:26:09,023 Are you seeing someone? 595 00:26:09,050 --> 00:26:10,299 Oh, my God. Yes. 596 00:26:10,418 --> 00:26:12,360 You would love her. She is, like, 597 00:26:12,362 --> 00:26:14,862 very interesting all the time. 598 00:26:14,889 --> 00:26:17,056 She's incredible, she's incredible. 599 00:26:18,551 --> 00:26:20,292 That's incredible. 600 00:26:20,311 --> 00:26:22,553 That's, uh... that's like that TV show. 601 00:26:22,630 --> 00:26:23,874 That's Incredible!, it's like that. 602 00:26:23,898 --> 00:26:26,131 It's... that's... incredible. 603 00:26:26,151 --> 00:26:27,151 Uh, yeah, totally. 604 00:26:29,696 --> 00:26:32,280 All right, so... Ira... 605 00:26:33,324 --> 00:26:35,049 ... why did you want to have dinner? 606 00:26:35,051 --> 00:26:36,233 Okay, it's very exciting. 607 00:26:36,327 --> 00:26:38,327 My team, we have this idea for a new podcast. 608 00:26:38,404 --> 00:26:40,554 It's criminal justice, it's very ambitious. 609 00:26:40,556 --> 00:26:42,556 And we think you would be the perfect host. 610 00:26:42,558 --> 00:26:45,576 I'm here to offer you a job. It would be your own show. 611 00:26:45,694 --> 00:26:48,245 Wh... Uh... 612 00:26:48,364 --> 00:26:50,898 I don't know what to say. That's... that's... 613 00:26:50,900 --> 00:26:52,583 This would be a dream come true for me. 614 00:26:52,701 --> 00:26:55,390 And we would get more listeners for Until Proven Innocent. 615 00:26:55,391 --> 00:26:58,330 Oh, uh, this would be a full-time thing. I'm so sorry, you would... 616 00:26:58,391 --> 00:27:00,424 you would have to quit Until Proven Innocent. 617 00:27:00,542 --> 00:27:02,185 You'd have to move to New York City. 618 00:27:02,303 --> 00:27:04,145 This could be a really big show. 619 00:27:05,306 --> 00:27:07,339 Yeah, but I don't think I can just... 620 00:27:07,417 --> 00:27:08,417 Just think about it, okay? 621 00:27:08,418 --> 00:27:10,509 This is a really big opportunity. 622 00:27:10,528 --> 00:27:11,903 Think about it. 623 00:27:13,648 --> 00:27:15,125 - I'll think about it. - Think about it. 624 00:27:15,149 --> 00:27:16,532 To that. 625 00:27:23,875 --> 00:27:25,190 Hi, Thomas. 626 00:27:25,210 --> 00:27:27,025 - Hello. - Back so soon? 627 00:27:27,086 --> 00:27:29,695 We need to talk about the truth between you and Vanessa. 628 00:27:29,714 --> 00:27:31,834 You said this was a place where everyone was accepted. 629 00:27:31,865 --> 00:27:33,774 You meant everyone but the trans community, right? 630 00:27:33,776 --> 00:27:36,627 Because you're quoted all over articles from the '80s 631 00:27:36,721 --> 00:27:39,447 attacking them and Vanessa. 632 00:27:39,449 --> 00:27:42,466 Look, you got to understand what was going on back then. 633 00:27:42,560 --> 00:27:45,286 Cops were raiding gay bars, beating us up. 634 00:27:45,288 --> 00:27:47,045 Stonewall didn't change how they treated us. 635 00:27:47,065 --> 00:27:51,135 So, we started a gay and lesbian alliance to protect us. 636 00:27:51,136 --> 00:27:53,319 And who was supposed to protect the trans community? 637 00:27:54,596 --> 00:27:56,572 At the time, a lot of gay people felt that 638 00:27:56,649 --> 00:28:00,710 the trans community was holding us back from equal rights. 639 00:28:00,787 --> 00:28:02,394 Straight people saw them as freaks 640 00:28:02,455 --> 00:28:04,822 and... so did some of us. 641 00:28:04,898 --> 00:28:06,498 Believe me, I wish I could take it back. 642 00:28:06,534 --> 00:28:08,476 Did you and Vanessa have a fight before she died? 643 00:28:08,478 --> 00:28:10,957 Me and Ness argued every time we saw each other, but... 644 00:28:10,958 --> 00:28:12,463 What were you arguing about? 645 00:28:13,541 --> 00:28:15,424 We got into it at the bar. 646 00:28:15,543 --> 00:28:17,927 She was yelling and throwing a fit. 647 00:28:18,045 --> 00:28:20,429 She could be a real drama queen when she wanted to be. 648 00:28:20,548 --> 00:28:24,767 She was furious because we told her not to speak at a pride rally. 649 00:28:24,885 --> 00:28:27,828 I have been beaten, I've had my nose broken, 650 00:28:27,855 --> 00:28:29,663 I've been thrown in jail. 651 00:28:29,665 --> 00:28:31,757 I've lost my job for gay liberation. 652 00:28:31,776 --> 00:28:34,760 I've got as much right to speak at that rally as anyone else does. 653 00:28:34,821 --> 00:28:36,006 I'm not going anywhere, Thomas, 654 00:28:36,030 --> 00:28:37,521 and if you think just for one second 655 00:28:37,598 --> 00:28:39,264 that we're gonna roll over and die, 656 00:28:39,325 --> 00:28:40,825 think again. 657 00:28:43,346 --> 00:28:46,104 That was the last time I ever saw her. 658 00:28:46,165 --> 00:28:48,182 What did you do after she left? 659 00:28:48,184 --> 00:28:49,792 I... I was here all night. 660 00:28:49,869 --> 00:28:52,369 And I got a dozen people who can testify to that. 661 00:28:52,463 --> 00:28:54,613 No one could ever forget the night Ness died, 662 00:28:54,632 --> 00:28:56,615 and we never will. 663 00:28:56,634 --> 00:28:59,527 Look, I hated Vanessa... 664 00:28:59,529 --> 00:29:01,728 back in the day. 665 00:29:01,730 --> 00:29:03,622 But I would never kill her. 666 00:29:03,683 --> 00:29:07,959 - And why is that? - Because she was my sister-in-arms. 667 00:29:08,021 --> 00:29:10,813 Even when I hated her, I loved her. 668 00:29:10,931 --> 00:29:12,356 And I always will. 669 00:29:18,932 --> 00:29:20,917 Of course, we call it a Revolutionary War, 670 00:29:20,941 --> 00:29:23,308 but really, it's a civil war, if you think... 671 00:29:23,386 --> 00:29:24,976 Okay, so I've got bad news 672 00:29:24,996 --> 00:29:28,055 - and I've got bad news. What do you want first? - The bad news. 673 00:29:28,057 --> 00:29:29,981 Judge hates my guts, denied our motion for Sam Marshall's 674 00:29:30,001 --> 00:29:33,060 hospital records. She said it was a fishing expedition. 675 00:29:33,062 --> 00:29:35,896 - Okay, how about the bad news? - We don't have any other suspects. 676 00:29:35,898 --> 00:29:37,989 I don't buy Thomas did it. His motive's weak, 677 00:29:38,009 --> 00:29:40,826 and he's got witnesses to corroborate his alibi. 678 00:29:40,845 --> 00:29:43,179 That brings us back to Sam Marshall, who also has an alibi. 679 00:29:43,255 --> 00:29:44,572 And he's definitely got motive. 680 00:29:44,599 --> 00:29:46,256 I agree. He's our best bet. 681 00:29:46,351 --> 00:29:48,166 And if his blood type is AB negative, 682 00:29:48,186 --> 00:29:50,164 - that might be enough to get Cindy out. - Okay. 683 00:29:50,188 --> 00:29:51,670 So let's subpoena Sam Marshall, 684 00:29:51,747 --> 00:29:53,107 hammer it out of him on the stand. 685 00:29:53,191 --> 00:29:54,668 Yeah, but what if he testifies to being 686 00:29:54,692 --> 00:29:57,101 a different blood type? Then we're dead. 687 00:29:57,195 --> 00:29:59,362 Or maybe there's another way we can get his blood type. 688 00:30:00,256 --> 00:30:01,530 Pray tell. 689 00:30:01,649 --> 00:30:04,425 It's not exactly legal, so maybe I shouldn't say anything. 690 00:30:04,427 --> 00:30:06,994 - I didn't hear that. - I never had this conversation. 691 00:30:09,398 --> 00:30:10,948 - Boston Tea Party. - Hey. 692 00:30:11,066 --> 00:30:12,691 No, think about the Boston Tea Party. 693 00:30:12,752 --> 00:30:14,432 What are we dumping? Are we dumping coffee? 694 00:30:16,939 --> 00:30:19,623 I know my own stuff is hard enough to deal with, 695 00:30:19,741 --> 00:30:22,126 but I have no idea how you do it publicly. 696 00:30:22,220 --> 00:30:24,111 You're so resilient. 697 00:30:24,113 --> 00:30:26,130 And that article... 698 00:30:26,224 --> 00:30:28,540 Does Madeline really think that you killed Rosemary? 699 00:30:28,559 --> 00:30:30,226 I don't know. 700 00:30:32,622 --> 00:30:35,564 I find it a bit ironic that... 701 00:30:35,724 --> 00:30:38,234 that she thinks that I did it, but... 702 00:30:38,394 --> 00:30:39,693 Why? 703 00:30:41,964 --> 00:30:45,223 ? You've been forewarned... ? 704 00:30:45,243 --> 00:30:46,892 You can tell me. 705 00:30:46,953 --> 00:30:48,786 I won't say anything. 706 00:30:50,248 --> 00:30:51,997 Group code of silence. 707 00:30:55,586 --> 00:31:00,089 The night that... that Rosemary was killed, 708 00:31:00,207 --> 00:31:03,651 before we even knew that she was dead, 709 00:31:03,653 --> 00:31:06,762 everybody's looking for her... 710 00:31:06,881 --> 00:31:09,098 except for Madeline. 711 00:31:09,175 --> 00:31:12,250 - What? - She was... she was just acting so strange. 712 00:31:12,270 --> 00:31:15,938 You know, like she was... she was high or something. 713 00:31:17,333 --> 00:31:20,901 Just looking straight ahead in a haze. 714 00:31:26,676 --> 00:31:28,358 So she didn't help you look? 715 00:31:28,477 --> 00:31:30,027 No, that's the weird thing. 716 00:31:30,145 --> 00:31:31,829 Something was definitely wrong. 717 00:31:33,458 --> 00:31:36,917 Do you think that Madeline might have done something to Rosemary? 718 00:31:39,297 --> 00:31:40,629 No. 719 00:31:40,789 --> 00:31:43,299 I just never understood 720 00:31:43,459 --> 00:31:46,302 why she's acting so strange, you know? 721 00:31:46,378 --> 00:31:50,097 Before anybody even knew that... that Rosemary was killed. 722 00:31:59,058 --> 00:32:02,485 This isn't exactly the "let's just be friends" pact we just made. 723 00:32:02,561 --> 00:32:05,863 I know. I can't help it. 724 00:32:08,493 --> 00:32:10,809 Me neither. 725 00:32:15,148 --> 00:32:18,909 Okay, we have to stop or they're gonna throw me out of here. 726 00:32:18,986 --> 00:32:20,986 No, they won't. I took care of it. 727 00:32:21,005 --> 00:32:25,749 You've always had this place wired. 728 00:32:25,867 --> 00:32:28,827 But maybe not for long. 729 00:32:28,888 --> 00:32:30,888 Why? What do you mean? 730 00:32:32,207 --> 00:32:35,184 My parole board hearing got set. 731 00:32:36,521 --> 00:32:38,189 My lawyer actually thinks I'm gonna have a shot 732 00:32:38,213 --> 00:32:40,097 of getting out of here. 733 00:32:42,017 --> 00:32:43,675 Wren, that's amazing. 734 00:32:43,694 --> 00:32:45,361 Is it? 735 00:32:45,521 --> 00:32:47,104 Of course it is. 736 00:32:47,222 --> 00:32:49,365 Madeline... 737 00:32:49,525 --> 00:32:51,942 let's be real. 738 00:32:52,019 --> 00:32:54,111 Do you really see us together out there? 739 00:32:54,229 --> 00:32:57,206 Like, hanging with your pals, meeting your folks? 740 00:32:58,251 --> 00:33:00,209 Yeah, I do. 741 00:33:00,327 --> 00:33:02,711 Okay then. 742 00:33:04,197 --> 00:33:06,715 How many people have you told about me? 743 00:33:08,335 --> 00:33:10,970 That's what I thought. 744 00:33:12,890 --> 00:33:15,132 This thing we have between us... 745 00:33:15,226 --> 00:33:16,967 it exists only in here. 746 00:33:17,061 --> 00:33:18,877 I know on the outside 747 00:33:18,896 --> 00:33:21,638 you hide this side of you. I'm not mad about it. 748 00:33:21,732 --> 00:33:24,275 I just... I don't want to be disappointed. 749 00:33:26,904 --> 00:33:30,981 I don't know what's gonna happen between us when you get out. 750 00:33:31,099 --> 00:33:32,741 But can we worry about that later? 751 00:33:32,818 --> 00:33:35,202 All that matters is that you get out of here. 752 00:33:37,672 --> 00:33:41,041 - Get out of here. - Okay. 753 00:33:45,497 --> 00:33:48,073 All of the students organized a search party. 754 00:33:48,092 --> 00:33:51,594 Everyone was looking. Everyone except for her. 755 00:33:53,155 --> 00:33:55,264 I've been looking at this backwards. 756 00:33:55,424 --> 00:33:56,782 I always thought he killed her 757 00:33:56,784 --> 00:33:58,249 and that Madeline was his accomplice. 758 00:33:58,269 --> 00:34:01,812 I never considered that she might've acted alone. 759 00:34:02,857 --> 00:34:04,607 So what now? 760 00:34:05,651 --> 00:34:07,109 Maybe... 761 00:34:08,838 --> 00:34:12,281 ... we make Levi Scott our star witness. 762 00:34:26,021 --> 00:34:27,688 Oh. Hi. 763 00:34:27,690 --> 00:34:30,115 Sorry. Um, I have a court order 764 00:34:30,134 --> 00:34:32,709 for the medical records of Samuel Marshall 765 00:34:32,828 --> 00:34:35,529 from September 17, 1982. 766 00:34:35,531 --> 00:34:38,215 This is not for Samuel Marshall. 767 00:34:38,333 --> 00:34:40,033 This is for a Betsy Miers. 768 00:34:40,061 --> 00:34:42,886 Oh, my God, really? 769 00:34:43,004 --> 00:34:46,440 I brought the wrong one, and I drove an hour to get here. 770 00:34:47,843 --> 00:34:49,559 You want to save me a two-hour drive? 771 00:34:49,678 --> 00:34:52,896 It's from 37 years ago. I don't even think he's still alive. 772 00:34:52,990 --> 00:34:54,564 Do you mind? 773 00:34:54,659 --> 00:34:56,659 I'll get you a coffee or a doughnut. 774 00:34:56,819 --> 00:34:58,869 All right, let me check. 775 00:35:06,253 --> 00:35:07,819 Excuse me? 776 00:35:07,897 --> 00:35:09,821 You gave me the wrong file. It's his wife's. 777 00:35:09,840 --> 00:35:11,840 It's S. Marshall, 778 00:35:11,917 --> 00:35:13,825 but the "S" is for Sharon, not for Samuel. 779 00:35:13,886 --> 00:35:15,928 Okay, let me look again. 780 00:35:29,193 --> 00:35:33,420 Mr. Marshall, can you describe your relationship with Vanessa Evans? 781 00:35:33,422 --> 00:35:35,364 I wouldn't call it a relationship. 782 00:35:35,482 --> 00:35:36,642 What would you call it, then? 783 00:35:38,619 --> 00:35:39,684 Please remember you're under oath. 784 00:35:39,704 --> 00:35:41,778 - We were friends. - As friends, 785 00:35:41,897 --> 00:35:45,449 were you having a sexual relationship with Vanessa? 786 00:35:45,567 --> 00:35:46,691 Objection. Leading the witness. 787 00:35:46,711 --> 00:35:49,119 Sustained. Ms. Scott, your point? 788 00:35:49,237 --> 00:35:51,196 It's coming, Your Honor. 789 00:35:51,215 --> 00:35:54,032 Mr. Marshall, what is your blood type? 790 00:35:54,093 --> 00:35:56,201 Objection. Relevance. 791 00:35:56,262 --> 00:35:57,778 Your Honor, my client was convicted 792 00:35:57,780 --> 00:36:00,781 because her blood type is AB negative, the same blood type 793 00:36:00,783 --> 00:36:03,784 found at the scene of the crime. I think it's relevant to know 794 00:36:03,786 --> 00:36:05,894 what Mr. Marshall's blood type is. 795 00:36:06,054 --> 00:36:08,397 - Please answer the question. - Be happy to answer. 796 00:36:08,557 --> 00:36:10,958 My blood type is O positive. 797 00:36:10,985 --> 00:36:14,194 And do you happen to know the blood type of your wife? 798 00:36:15,239 --> 00:36:16,405 What? 799 00:36:16,565 --> 00:36:19,575 Your wife. What was her blood type? 800 00:36:19,693 --> 00:36:23,394 - I... don't know. - Well, let me tell you. 801 00:36:23,456 --> 00:36:26,231 It was AB negative. 802 00:36:26,308 --> 00:36:28,658 The same blood type found at the crime scene. 803 00:36:30,370 --> 00:36:32,162 It's also the rarest blood type in the world. 804 00:36:32,256 --> 00:36:34,256 I would like to submit Petitioner's Exhibit A, 805 00:36:34,333 --> 00:36:36,592 a copy of Sharon Marshall's medical file 806 00:36:36,710 --> 00:36:39,094 proving that her blood type was AB negative. 807 00:36:39,213 --> 00:36:42,413 Mr. Marshall, did your wife murder Vanessa Evans? 808 00:36:45,102 --> 00:36:47,828 My client has spent 37 years behind bars 809 00:36:47,855 --> 00:36:49,087 for a murder she didn't commit, 810 00:36:49,106 --> 00:36:50,866 so will you please tell this court the truth. 811 00:36:52,359 --> 00:36:54,943 For once in your life, will you tell the truth? 812 00:36:55,020 --> 00:36:56,940 Your wife found out about the affair, didn't she? 813 00:36:58,616 --> 00:36:59,907 Didn't she? 814 00:37:07,850 --> 00:37:10,292 When I came home from New York the next day, I... 815 00:37:12,454 --> 00:37:15,297 ... found my wife sitting on the floor. 816 00:37:17,359 --> 00:37:19,134 She was covered in Vanessa's blood. 817 00:37:19,294 --> 00:37:23,864 My wife was not a killer. 818 00:37:23,866 --> 00:37:25,724 Just that when she found out that I was... 819 00:37:27,812 --> 00:37:29,794 ... having an affair with... 820 00:37:29,814 --> 00:37:31,313 Vanessa... 821 00:37:33,433 --> 00:37:35,058 ... she snapped. 822 00:37:35,135 --> 00:37:38,487 And so you let Cindy Whitman take the fall for a murder 823 00:37:38,605 --> 00:37:40,572 that your wife was responsible for. 824 00:37:42,442 --> 00:37:45,494 You may as well have locked an innocent woman in a cage yourself. 825 00:37:48,557 --> 00:37:52,409 Your Honor, my client has lost her life over a lie. 826 00:37:52,527 --> 00:37:54,461 Can she please go home now? 827 00:37:59,626 --> 00:38:01,159 Ms. Whitman, 828 00:38:01,178 --> 00:38:04,087 based on the newly-discovered evidence presented here today, 829 00:38:04,164 --> 00:38:06,682 it is clear that the State of Illinois owes you an apology. 830 00:38:06,800 --> 00:38:11,094 This court hereby declares you actually innocent. 831 00:38:17,519 --> 00:38:19,586 Does this mean I get my hormones now? 832 00:38:19,588 --> 00:38:21,029 Yes, it does. 833 00:38:29,264 --> 00:38:30,956 You're gonna be okay out there. 834 00:38:32,601 --> 00:38:36,050 Sometimes it's terrifying to show who we are to the world, 835 00:38:36,060 --> 00:38:38,650 but if we keep our true identity a secret, 836 00:38:38,651 --> 00:38:43,719 it can mutate and form a disease that can kill you... 837 00:38:43,837 --> 00:38:47,631 or, even worse, the people around you. 838 00:38:47,725 --> 00:38:50,784 We have to be true to ourselves, 839 00:38:50,786 --> 00:38:52,710 or we could end up hurting 840 00:38:52,730 --> 00:38:54,813 the people we love most. 841 00:38:57,126 --> 00:39:00,127 - Ira, hi. - Hey. So? 842 00:39:00,154 --> 00:39:02,979 Um, I've been thinking about your job offer a lot. 843 00:39:03,098 --> 00:39:06,133 - Great. What do you think? - Have a seat. 844 00:39:06,160 --> 00:39:10,651 - Okay. - So I would be totally lying 845 00:39:10,652 --> 00:39:15,475 if I didn't say that working for you would be a dream come true. 846 00:39:15,477 --> 00:39:17,753 But if I'm being honest, 847 00:39:17,829 --> 00:39:19,980 I'm already living my dream. 848 00:39:19,982 --> 00:39:21,815 I'm a wrongful conviction advocate, 849 00:39:21,817 --> 00:39:24,409 I am a investigator, 850 00:39:24,428 --> 00:39:26,744 it turns out I'm a truth seeker. 851 00:39:26,764 --> 00:39:28,913 I think that I only do the podcast 852 00:39:28,933 --> 00:39:31,324 so that I can shine a light on the issues, 853 00:39:31,326 --> 00:39:33,677 - not so that I can be famous. - Yeah. 854 00:39:33,795 --> 00:39:35,270 I want to stay here, on the ground, 855 00:39:35,430 --> 00:39:37,998 working to get innocent people released, 856 00:39:38,000 --> 00:39:40,258 because that is my purpose. 857 00:39:40,277 --> 00:39:43,278 - I hope you can understand that. - I do, I mean, 858 00:39:43,397 --> 00:39:47,691 I do, totally. I mean, sort of. I mean, it's totally great. 859 00:39:47,785 --> 00:39:49,901 Like, this is your life's purpose. 860 00:39:49,954 --> 00:39:52,140 But maybe a big mistake? Like, from my perspective, like, 861 00:39:52,164 --> 00:39:55,198 I don't know, maybe you're making a big, terrible mistake. 862 00:39:55,275 --> 00:39:58,126 I don't know. But you need to do what you need to do, 863 00:39:58,245 --> 00:40:01,279 and so, I... I respect that that's what you need to do, 864 00:40:01,298 --> 00:40:03,948 so, um, so good luck. 865 00:40:03,968 --> 00:40:05,375 - Thanks. - Yeah. 866 00:40:05,493 --> 00:40:07,452 Obviously, from this point forward, you know, 867 00:40:07,471 --> 00:40:10,806 our podcasts... we're enemies and all, so... 868 00:40:10,882 --> 00:40:12,215 You know I'm kidding, right? 869 00:40:12,333 --> 00:40:15,035 - I do. - Like, seriously, good luck. 870 00:40:15,062 --> 00:40:16,269 - Thanks. - Okay. 871 00:40:27,640 --> 00:40:29,324 Did you tell him you're not gonna do it? 872 00:40:29,484 --> 00:40:30,951 Yeah. 873 00:40:32,162 --> 00:40:34,221 Am I making a terrible mistake? 874 00:40:34,223 --> 00:40:36,223 Eh... 875 00:40:36,225 --> 00:40:38,225 I mean, 876 00:40:38,227 --> 00:40:40,227 I'm sure you would've had a great time hobnobbing 877 00:40:40,229 --> 00:40:41,652 with the New York City elite 878 00:40:41,672 --> 00:40:43,897 and eating at the best restaurants in the world, 879 00:40:43,899 --> 00:40:47,676 living your life like a joyous 1950s movie montage, 880 00:40:47,753 --> 00:40:50,637 but if you did all that, guess who wouldn't be there? 881 00:40:51,757 --> 00:40:55,258 - You. - That's right, this guy. 882 00:40:55,376 --> 00:40:58,020 Yeah, I want you here, 883 00:40:58,138 --> 00:41:00,004 but this firm needs you here. 884 00:41:00,082 --> 00:41:02,024 And as the chairman of the board said, 885 00:41:02,142 --> 00:41:03,917 "Chicago is my kind of town." 886 00:41:03,919 --> 00:41:06,445 It's my kind of town, too. 887 00:41:13,787 --> 00:41:18,189 ? My kind of town ? 888 00:41:18,208 --> 00:41:21,434 ? Chicago is ? 889 00:41:21,462 --> 00:41:24,862 ? My kind of town ? 890 00:41:24,882 --> 00:41:28,383 ? Chicago is ? 891 00:41:28,460 --> 00:41:31,444 ? My kind ? 892 00:41:31,446 --> 00:41:33,780 ? Of people, too ? 893 00:41:33,782 --> 00:41:35,949 ? People who... ? 894 00:41:35,951 --> 00:41:37,375 How you doing, Cindy? 895 00:41:37,394 --> 00:41:38,635 ? Smile at you... ? 896 00:41:38,729 --> 00:41:40,637 I shouldn't even be here. 897 00:41:40,731 --> 00:41:42,789 I should be dead, too. 898 00:41:42,791 --> 00:41:45,308 We all lost so much in the fire, 899 00:41:45,426 --> 00:41:47,385 but we're still here. 900 00:41:47,404 --> 00:41:50,297 You finally down for us girls now? 901 00:41:50,299 --> 00:41:53,075 I am so sorry, Cindy. 902 00:41:53,151 --> 00:41:55,560 We were so consumed trying to protect ourselves, 903 00:41:55,621 --> 00:41:58,455 we lost sight of what the fight was about. 904 00:42:00,459 --> 00:42:02,659 It's okay, sweetie. 905 00:42:02,777 --> 00:42:06,254 It's time for all of us queens to move on. 906 00:42:06,373 --> 00:42:08,256 Welcome home, Cindy. 907 00:42:13,171 --> 00:42:17,432 ? My kind of town ? 908 00:42:17,551 --> 00:42:20,185 ? Chicago is ? 909 00:42:21,438 --> 00:42:24,848 ? My kind of town ? 910 00:42:24,966 --> 00:42:27,667 ? Chicago is ? 911 00:42:27,694 --> 00:42:30,928 ? My kind ? 912 00:42:30,948 --> 00:42:34,691 ? Of razzmatazz ? 913 00:42:34,785 --> 00:42:38,528 ? And it has all that jazz... ? 914 00:42:38,622 --> 00:42:40,013 Hey, Maddie. 915 00:42:40,015 --> 00:42:43,183 - Hi, Mom. How are you? - I'm good, how are you? 916 00:42:43,185 --> 00:42:44,851 I'm good. 917 00:42:44,853 --> 00:42:47,129 I just called to tell you that I'm bisexual 918 00:42:47,289 --> 00:42:48,755 and I'm dating a woman. 919 00:42:50,792 --> 00:42:52,467 - Mom? - Um... 920 00:42:52,627 --> 00:42:56,363 th... that's very interesting. When can we meet her? 921 00:42:56,365 --> 00:42:58,548 That's a bit tricky because she's in prison, 922 00:42:58,625 --> 00:43:00,642 but she might be paroled soon. 923 00:43:03,597 --> 00:43:05,564 Mom? 924 00:43:07,042 --> 00:43:09,042 Mom? 925 00:43:10,744 --> 00:43:16,300 _ 926 00:43:18,000 --> 00:43:23,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 70193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.