All language subtitles for Powers (2015) - 02x03 - Hell Night

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,242 --> 00:00:15,242 Upload By Rejez 2 00:00:15,243 --> 00:00:16,947 Previously on Powers... 3 00:00:16,988 --> 00:00:20,595 Powers individually are Level One or Twos at best, but as a group, 4 00:00:20,649 --> 00:00:23,903 as a gang they could be, and have been, real trouble for us. 5 00:00:23,969 --> 00:00:26,087 If you're watching us live, a young girl dressed 6 00:00:26,132 --> 00:00:28,204 in the classic Retro Girl uniform... 7 00:00:28,253 --> 00:00:29,152 No. 8 00:00:29,849 --> 00:00:31,858 Is there anything you won't sell? 9 00:00:33,044 --> 00:00:36,222 We could use SuperShock now more than ever. 10 00:00:36,262 --> 00:00:38,161 I think we ought to stop getting in the middle 11 00:00:38,203 --> 00:00:40,423 of their problems and let them handle it themselves. 12 00:00:46,769 --> 00:00:48,771 Hell Night is coming tonight. 13 00:00:48,829 --> 00:00:51,354 Mayor Robles has announced a city-wide curfew 14 00:00:51,393 --> 00:00:52,780 from dusk to dawn. 15 00:00:52,820 --> 00:00:54,836 All tactical response teams are on high alert 16 00:00:54,884 --> 00:00:56,878 as Los Angeles prepares for the worst. 17 00:00:56,924 --> 00:00:59,319 Sources say the simmering tension that erupted yesterday 18 00:00:59,359 --> 00:01:01,797 at Retro Girl's funeral was only the tip 19 00:01:01,833 --> 00:01:03,315 of a very violent iceberg. 20 00:01:03,367 --> 00:01:06,221 Many are desperately overrunning grocery stores while others 21 00:01:06,268 --> 00:01:10,420 are fleeing the city, causing havoc on all major freeways. 22 00:01:10,486 --> 00:01:12,710 Downtown merchants are preparing for the worst 23 00:01:12,750 --> 00:01:15,819 in anticipation of an all-out war between the rival gangs 24 00:01:15,863 --> 00:01:17,179 the Quantums and the Hacks. 25 00:01:17,222 --> 00:01:19,527 The entire LAPD will be on the first line tonight, 26 00:01:19,563 --> 00:01:21,657 but it'll be Powers Division that is expected to be 27 00:01:21,698 --> 00:01:24,059 the first line of defense, and we can only hope 28 00:01:24,099 --> 00:01:27,006 that they can contain the nefarious forces before Los Angeles 29 00:01:27,047 --> 00:01:28,345 goes up in flames. 30 00:01:28,387 --> 00:01:30,529 Vegas odds have us dead by dawn, killed in the 31 00:01:30,574 --> 00:01:32,245 Powers on Powers crossfire. 32 00:01:32,282 --> 00:01:33,979 Just you and me? 33 00:01:34,034 --> 00:01:35,324 Whole division. 34 00:01:35,353 --> 00:01:36,159 Except Walker. 35 00:01:36,186 --> 00:01:37,057 Really? 36 00:01:37,087 --> 00:01:38,504 50 to 1 he survives the night. 37 00:01:38,805 --> 00:01:40,527 Wouldn't bet against him. 38 00:01:40,991 --> 00:01:42,992 Cross wants to see you his office. 39 00:01:43,276 --> 00:01:45,865 Walker's been in there for 10 minutes yelling his head off. 40 00:01:45,910 --> 00:01:46,617 About the case? 41 00:01:46,646 --> 00:01:47,232 Yeah. 42 00:01:47,266 --> 00:01:48,415 It's staying closed. 43 00:01:48,756 --> 00:01:49,859 Cross tell you that? 44 00:01:49,894 --> 00:01:51,713 Just reading the odds. 45 00:01:51,751 --> 00:01:53,018 We got bigger fish to fry. 46 00:01:53,056 --> 00:01:54,103 Fuck those odds. 47 00:01:54,578 --> 00:01:55,778 What's your take on our chances? 48 00:01:55,815 --> 00:01:57,207 Shit storm. 49 00:01:57,660 --> 00:01:59,913 All those tribes out there feeling like it's time 50 00:01:59,958 --> 00:02:01,599 to work out their issues. 51 00:02:01,638 --> 00:02:03,757 Our chances are better if we just let them all kill each other. 52 00:02:03,799 --> 00:02:07,378 Those Hacks, Quantums, whoever else fuck needs to settle a score. 53 00:02:08,346 --> 00:02:10,014 Interesting. 54 00:02:10,075 --> 00:02:11,271 To hell with everyone else. 55 00:02:11,302 --> 00:02:12,503 Pretty much. 56 00:02:13,171 --> 00:02:16,177 For the battle, telling everyone to stay inside. 57 00:02:16,225 --> 00:02:17,792 The evidence is on your desk! 58 00:02:18,439 --> 00:02:20,768 Yes, come in. 59 00:02:20,803 --> 00:02:22,127 Good morning. 60 00:02:22,161 --> 00:02:23,367 It's for shit, actually. 61 00:02:23,792 --> 00:02:25,277 Almost break my hand getting him the evidence... 62 00:02:25,310 --> 00:02:25,974 Close the door. 63 00:02:26,009 --> 00:02:27,325 He won't reopen the case. 64 00:02:27,359 --> 00:02:28,537 You've made your argument. 65 00:02:28,589 --> 00:02:29,439 Very cogent. 66 00:02:29,469 --> 00:02:30,384 We haven't even begun, okay? 67 00:02:30,421 --> 00:02:31,342 You have said enough! 68 00:02:31,390 --> 00:02:32,638 Enough! 69 00:02:33,148 --> 00:02:34,282 I have listened. 70 00:02:34,315 --> 00:02:38,086 And... Bottom line is, it's against 71 00:02:38,123 --> 00:02:42,575 my better judgment. But... I'm taking your advice 72 00:02:42,611 --> 00:02:45,767 - and reopening the Retro case. - No, no, no. 73 00:02:45,803 --> 00:02:47,274 You have to reopen it. 74 00:02:47,311 --> 00:02:50,044 The Hack's Krispin mask throws out every assumption. 75 00:02:50,086 --> 00:02:52,725 Nobody has nailed the hard drives he has in his head. 76 00:02:53,104 --> 00:02:54,411 So crack them. 77 00:02:54,584 --> 00:02:55,332 What? 78 00:02:55,435 --> 00:02:58,577 What part of "the case is being reopened" 79 00:02:58,631 --> 00:03:00,202 are you not understanding? 80 00:03:00,922 --> 00:03:01,905 You're running it. 81 00:03:02,271 --> 00:03:03,265 You're with him. 82 00:03:03,552 --> 00:03:04,798 No one else is on this. 83 00:03:04,843 --> 00:03:08,136 No one else knows what you're doing, and you keep it that way. 84 00:03:08,189 --> 00:03:11,088 Neither of you are on call for whatever happens tonight 85 00:03:11,128 --> 00:03:12,609 unless absolutely necessary. 86 00:03:12,651 --> 00:03:14,459 Define "necessary." 87 00:03:14,835 --> 00:03:16,489 Armageddon. 88 00:03:18,463 --> 00:03:19,983 Dig into the Hack. 89 00:03:20,366 --> 00:03:22,523 Find out how deep it goes. 90 00:03:22,570 --> 00:03:27,907 You do whatever you need to do, but not here someplace else. 91 00:03:27,952 --> 00:03:29,199 Lange gets nothing. 92 00:03:29,232 --> 00:03:30,899 The media get nothing. 93 00:03:32,007 --> 00:03:33,636 You bring this to me first. 94 00:03:34,238 --> 00:03:35,628 - Is everything okay? - Get out. 95 00:03:38,611 --> 00:03:40,097 Thank you. 96 00:03:43,161 --> 00:03:44,502 You all right? 97 00:03:44,835 --> 00:03:46,701 He said thank you. 98 00:03:47,807 --> 00:03:49,813 Wonders will not cease. 99 00:03:55,407 --> 00:03:56,663 Hang on one second. 100 00:03:57,034 --> 00:03:58,281 Case still closed, right? 101 00:03:58,323 --> 00:03:59,343 You should be playing the horses. 102 00:03:59,395 --> 00:04:00,434 Didn't I tell you? 103 00:04:00,483 --> 00:04:01,684 You're a genius. 104 00:04:03,037 --> 00:04:11,022 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 105 00:04:11,088 --> 00:04:16,549 From TUSUBTITULO.com 106 00:04:34,730 --> 00:04:37,674 What happened yesterday wasn't just a shameful display 107 00:04:37,716 --> 00:04:40,748 of disrespect and disregard for common decency. 108 00:04:40,786 --> 00:04:43,569 It was validation for those people still concerned 109 00:04:43,607 --> 00:04:46,031 that my legislation isn't necessary. 110 00:04:46,085 --> 00:04:47,073 It is. 111 00:04:47,800 --> 00:04:49,761 Our survival depends on it. 112 00:04:50,385 --> 00:04:54,868 And I hope... I pray that the rumors I'm hearing 113 00:04:54,904 --> 00:04:57,173 about further violence are just that. 114 00:04:57,207 --> 00:04:59,087 Not if I can help it. 115 00:05:00,260 --> 00:05:01,776 New Retro Girl. 116 00:05:01,823 --> 00:05:02,825 What do we know? 117 00:05:02,857 --> 00:05:03,977 Still digging. 118 00:05:04,271 --> 00:05:06,940 She was practically in the cops' laps when Wolfe died. 119 00:05:07,325 --> 00:05:08,762 Ask someone in Powers Division. 120 00:05:08,789 --> 00:05:09,827 Ask Walker. 121 00:05:09,859 --> 00:05:11,948 I've already called five times. 122 00:05:12,275 --> 00:05:14,109 How do you ambush someone with a phone call? 123 00:05:14,143 --> 00:05:15,824 Get your ass down there. Get aggressive. 124 00:05:15,860 --> 00:05:18,956 With respect, Terry, my ass is gonna be on the street tonight. 125 00:05:19,004 --> 00:05:21,165 It's not every day you get to see a city tear itself apart. 126 00:05:21,206 --> 00:05:22,415 If that really happens. 127 00:05:22,470 --> 00:05:25,498 The funeral riot pretty much took the wind out of everyone's sails. 128 00:05:25,544 --> 00:05:28,629 Then it's our job to whip up a good nor'easter. 129 00:05:29,321 --> 00:05:30,893 God, you're one scary... 130 00:05:30,941 --> 00:05:32,125 Maybe you should come out there with me. 131 00:05:32,168 --> 00:05:33,220 - It would give it... - Fuck that. 132 00:05:33,268 --> 00:05:36,687 I'm not being humiliated again on camera by some psycho cop. 133 00:05:37,045 --> 00:05:38,754 Yeah, Walker got you good. 134 00:05:38,792 --> 00:05:40,289 Have fun tonight, Glantz. 135 00:05:40,324 --> 00:05:41,470 Don't get yourself killed. 136 00:05:41,789 --> 00:05:44,163 But if you do, make sure it's on camera. 137 00:05:49,402 --> 00:05:50,670 Here, I got it. 138 00:05:53,308 --> 00:05:55,023 - Thanks. - Yeah. 139 00:05:55,362 --> 00:05:58,095 You need help with any enhanced interrogation foxtrot in there? 140 00:05:58,442 --> 00:05:59,786 Sorry. 141 00:05:59,820 --> 00:06:01,714 Invitation-only dance, my friend. 142 00:06:01,751 --> 00:06:02,725 You should go. 143 00:06:03,548 --> 00:06:06,453 Really, you don't want your hands dirty on this one. 144 00:06:07,437 --> 00:06:09,108 It ain't exactly legal. 145 00:06:09,161 --> 00:06:10,936 Cross said, "Do what you need to do." 146 00:06:11,294 --> 00:06:12,626 This is a gray area. 147 00:06:12,694 --> 00:06:16,033 And by gray area, I assume you mean that fucktard's brain. 148 00:06:16,926 --> 00:06:18,111 Coffee? 149 00:06:18,153 --> 00:06:19,387 Yeah. 150 00:06:19,435 --> 00:06:20,715 - Walker? - No. 151 00:06:20,764 --> 00:06:21,709 Sure? 152 00:06:25,924 --> 00:06:27,652 I got nothing to say. 153 00:06:28,874 --> 00:06:31,702 Well... See, the thing is... 154 00:06:32,750 --> 00:06:34,485 We got you on a Quantum slaughter, 155 00:06:35,189 --> 00:06:37,874 and you're looking really good for Retro Girl's murder. 156 00:06:37,932 --> 00:06:39,432 No, that's not me, man. 157 00:06:39,463 --> 00:06:40,244 No. 158 00:06:40,422 --> 00:06:41,150 No? 159 00:06:43,410 --> 00:06:44,963 Took the Drainer, though. 160 00:06:45,011 --> 00:06:46,242 Yeah, I got paid for that. 161 00:06:46,287 --> 00:06:48,497 But you're not putting Retro Girl on me! 162 00:06:49,127 --> 00:06:50,591 Come on, that's somebody else. 163 00:06:50,627 --> 00:06:51,504 I'm not crazy. 164 00:06:51,926 --> 00:06:52,991 Fucking batshit. 165 00:06:53,024 --> 00:06:53,878 Who, then? 166 00:06:54,653 --> 00:06:56,004 Who did Retro Girl? 167 00:06:57,331 --> 00:06:58,407 Besides you? 168 00:06:58,441 --> 00:06:59,226 I don't know. 169 00:06:59,255 --> 00:07:01,201 Maybe half the Hero League for all I know. 170 00:07:01,951 --> 00:07:03,467 Motherfucker. 171 00:07:03,504 --> 00:07:05,153 Remember the question?! 172 00:07:05,186 --> 00:07:07,403 I had no idea that shit was gonna go down! 173 00:07:07,786 --> 00:07:08,963 I didn't. 174 00:07:09,299 --> 00:07:11,574 Fucker! Say her name one more fucking time. 175 00:07:11,607 --> 00:07:13,394 I dare you, motherfucker. 176 00:07:14,091 --> 00:07:15,577 Say the fucking name! 177 00:07:16,619 --> 00:07:18,661 Even if I could, I can't tell you anything, 178 00:07:18,724 --> 00:07:20,081 'cause I don't know anything. 179 00:07:20,132 --> 00:07:21,537 Where'd the money come from? 180 00:07:21,574 --> 00:07:22,686 Who bankrolled you? 181 00:07:22,728 --> 00:07:24,131 I don't know. 182 00:07:25,998 --> 00:07:28,695 Well, he doesn't know. 183 00:07:29,099 --> 00:07:30,448 Is it this one? 184 00:07:30,893 --> 00:07:31,595 That's one's spicy. 185 00:07:31,625 --> 00:07:33,040 I don't know anything! 186 00:07:33,065 --> 00:07:33,986 How spicy? 187 00:07:34,010 --> 00:07:38,060 On the Scoville scale, you're looking just this side of a Carolina Reaper. 188 00:07:39,033 --> 00:07:40,402 Walker! Wal... 189 00:07:45,579 --> 00:07:47,204 Walker, here. 190 00:07:47,239 --> 00:07:49,208 Come on, take the coffee. 191 00:07:49,249 --> 00:07:51,454 - I'm okay, it's just... - Take the coffee. 192 00:07:52,496 --> 00:07:53,953 Just dial it back. 193 00:07:53,986 --> 00:07:57,327 If you know anything, now's really the time. 194 00:07:58,882 --> 00:08:00,318 You might want to talk. 195 00:08:01,039 --> 00:08:02,341 Just saying. 196 00:08:07,983 --> 00:08:10,875 Seems like we got off on a bad footing. 197 00:08:10,918 --> 00:08:12,458 But he's gonna talk now. 198 00:08:15,161 --> 00:08:16,505 Open up his head. 199 00:08:16,540 --> 00:08:17,369 Let's see what's in it. 200 00:08:17,413 --> 00:08:18,681 Stay out of my head! 201 00:08:18,732 --> 00:08:19,579 Too late. 202 00:08:20,644 --> 00:08:23,088 It's gonna take my friend here about two fucking seconds 203 00:08:23,151 --> 00:08:25,460 to download those files and decrypt them. 204 00:08:25,496 --> 00:08:27,302 And it is gonna hurt. 205 00:08:27,338 --> 00:08:28,344 Unless you talk. 206 00:08:28,371 --> 00:08:29,950 Here we go. 207 00:08:29,974 --> 00:08:31,641 Okay, okay! 208 00:08:31,679 --> 00:08:33,167 Okay. 209 00:08:33,210 --> 00:08:35,435 So, who's the money? 210 00:08:36,826 --> 00:08:38,052 I got pinged. 211 00:08:38,473 --> 00:08:39,289 I don't know by who. 212 00:08:39,328 --> 00:08:41,740 I couldn't track it down. There were too many proxies. 213 00:08:41,813 --> 00:08:43,472 Sent a text message with an offer. 214 00:08:43,524 --> 00:08:45,024 Cash for his Drainer. 215 00:08:45,069 --> 00:08:48,329 Break into this shit-box, get it, leave it someplace for pick-up. 216 00:08:48,390 --> 00:08:49,736 How did you get past security? 217 00:08:49,770 --> 00:08:51,275 - Oh, please. - Hey! 218 00:08:51,310 --> 00:08:52,562 Stay with me. 219 00:08:52,599 --> 00:08:54,182 The mask, the face. 220 00:08:54,235 --> 00:08:55,051 Why that one? 221 00:08:55,090 --> 00:08:56,716 Money sent a file. 222 00:08:57,745 --> 00:08:59,196 Wanted it custom. 223 00:08:59,225 --> 00:09:00,606 I don't know who that guy is. 224 00:09:00,634 --> 00:09:01,996 I don't care. 225 00:09:02,375 --> 00:09:03,932 Where'd you leave the Drainer? 226 00:09:03,973 --> 00:09:06,748 Parking garage. Pershing Square. B level. 227 00:09:06,796 --> 00:09:08,411 Behind this thing up against the wall. 228 00:09:08,470 --> 00:09:09,740 B-44. 229 00:09:09,775 --> 00:09:10,888 Space B-44. 230 00:09:10,923 --> 00:09:12,420 Okay, who picked it up? 231 00:09:12,783 --> 00:09:14,420 I... was already gone. 232 00:09:14,455 --> 00:09:15,535 I don't know. 233 00:09:15,582 --> 00:09:16,376 No, no. 234 00:09:16,418 --> 00:09:17,389 - Tell me... - No, I, I don't know. 235 00:09:17,436 --> 00:09:18,529 - We can check it out. - Who picked it up? 236 00:09:18,568 --> 00:09:20,001 - Do you want me to check it out? - We both will. 237 00:09:20,050 --> 00:09:22,694 - Wait, wait, guys. - Harley, what the fuck is this? 238 00:09:22,743 --> 00:09:25,315 - Is he doing that? - No, it's not in his head. 239 00:09:25,360 --> 00:09:27,854 It... It's in his cloud. This guy's wireless. 240 00:09:27,896 --> 00:09:29,184 No, it's coming from the cloud. 241 00:09:29,220 --> 00:09:31,072 The signals are coming down, and they're blocking him. 242 00:09:31,127 --> 00:09:32,042 They've stopped. 243 00:09:32,086 --> 00:09:34,056 Okay, download them, Harley. 244 00:09:34,088 --> 00:09:35,491 Harley, fucking download them! 245 00:09:35,530 --> 00:09:37,685 There's some kind of failsafe here. They're stopping. 246 00:09:38,004 --> 00:09:38,824 Shut him down! 247 00:09:38,857 --> 00:09:39,592 Shit! 248 00:09:39,625 --> 00:09:40,450 What the fuck, man? 249 00:09:41,309 --> 00:09:41,968 Oh, shit! 250 00:09:43,032 --> 00:09:43,935 Fuck! 251 00:09:48,125 --> 00:09:49,990 The fuck, Harley? 252 00:09:51,708 --> 00:09:52,981 He crashed. 253 00:09:56,010 --> 00:09:57,861 Ma'am, how are you prepping? 254 00:09:59,026 --> 00:10:01,469 Well, like, with an earthquake or a storm or something, 255 00:10:01,518 --> 00:10:04,374 you know how to prepare, but how do you prepare for who knows 256 00:10:04,426 --> 00:10:06,595 how many freaks throwing cars or tanks at you, 257 00:10:06,648 --> 00:10:09,982 or flying through buildings, or who knows what else? 258 00:10:10,027 --> 00:10:11,801 Let them fucking work it out. 259 00:10:11,841 --> 00:10:13,651 Hopefully they'll kill themselves in the process. 260 00:10:14,049 --> 00:10:16,328 You know, the world would be a better place without these freaks. 261 00:10:18,028 --> 00:10:20,553 Correspondence with other major metropolitan centers 262 00:10:20,606 --> 00:10:23,979 seems to suggest that Los Angeles, the de facto home of Retro Girl, 263 00:10:24,030 --> 00:10:26,556 might be in for a rougher time tonight, 264 00:10:26,878 --> 00:10:29,395 and there's no guarantee that the trouble will end 265 00:10:29,435 --> 00:10:30,559 come morning. 266 00:10:31,649 --> 00:10:35,982 I see napkins, pens, fucking gum wrapper no gum. 267 00:10:36,021 --> 00:10:38,429 Yeah, you find gum in there, I'm not sure I'd chew it. 268 00:10:38,818 --> 00:10:39,975 Taco sauce. 269 00:10:40,643 --> 00:10:41,869 How long has this been in here? 270 00:10:41,904 --> 00:10:45,125 Well, at least it'll get the taste of singed hair out of your mouth. 271 00:10:45,169 --> 00:10:46,667 And give me E.coli. 272 00:10:47,296 --> 00:10:48,828 It's the safest thing in there. 273 00:10:48,868 --> 00:10:51,078 That stuff's got a shelf life of a Twinkie. 274 00:10:51,115 --> 00:10:53,820 Which is why you should get rid of it, like a normal person. 275 00:10:53,852 --> 00:10:54,985 Why the hell are you hanging on to this? 276 00:10:55,019 --> 00:10:56,576 It was Brian's. 277 00:10:56,608 --> 00:10:57,765 My former partner. 278 00:10:57,806 --> 00:10:59,412 - Yeah. - Yeah. 279 00:11:02,965 --> 00:11:06,868 Whole goddamn family wiped off the face of the map. 280 00:11:06,914 --> 00:11:10,184 I promised Brian, "If anything ever happens to you, 281 00:11:10,237 --> 00:11:11,473 I'll take care of Krispin." 282 00:11:11,509 --> 00:11:12,557 You are. 283 00:11:12,587 --> 00:11:14,034 You did. 284 00:11:14,067 --> 00:11:15,280 He's dead. 285 00:11:15,316 --> 00:11:16,916 That is not your fault. 286 00:11:16,957 --> 00:11:20,846 Kid calls me scared out of his mind. 287 00:11:21,297 --> 00:11:24,674 In way over his head in some fucked up shit asked for my help. 288 00:11:24,710 --> 00:11:27,580 Yeah, that's right. That kid was way in over his head, 289 00:11:27,617 --> 00:11:30,239 and, and you knew the truth of that. 290 00:11:30,293 --> 00:11:31,693 You were the only one. 291 00:11:31,742 --> 00:11:32,952 Lot of good it did him. 292 00:11:32,989 --> 00:11:36,150 You were that kid's best chance at survival, and he knew it. 293 00:11:36,193 --> 00:11:37,382 That's why he called you. 294 00:11:37,434 --> 00:11:39,261 Because with my training, Cross's training... 295 00:11:39,305 --> 00:11:40,396 Hell, the entire department. 296 00:11:40,441 --> 00:11:42,566 We all believed that Krispin killed Retro Girl. 297 00:11:42,605 --> 00:11:43,840 Every last one of us. 298 00:11:45,166 --> 00:11:46,185 We were wrong. 299 00:11:46,222 --> 00:11:48,029 I, I was... I was wrong. 300 00:11:48,075 --> 00:11:51,359 Yeah, you just didn't know him like I did. 301 00:11:51,397 --> 00:11:53,763 I knew in my gut that the kid didn't have it in him. 302 00:11:53,801 --> 00:11:57,252 Your gut has been right thus far. 303 00:11:57,292 --> 00:11:59,297 My gut hasn't solved the case. 304 00:11:59,333 --> 00:12:00,698 No, it hasn't. 305 00:12:00,739 --> 00:12:03,004 But whoever's behind this shit is one dangerous motherfucker, 306 00:12:03,043 --> 00:12:04,092 and they're good at hiding. 307 00:12:04,130 --> 00:12:05,949 I'm gonna keep digging all the way down, 308 00:12:05,990 --> 00:12:08,956 till I find the knife and whoever used it to cut her throat. 309 00:12:09,609 --> 00:12:10,750 I think it's a good thing. 310 00:12:10,806 --> 00:12:11,809 Separate the wheat from the chaff. 311 00:12:11,839 --> 00:12:12,985 We can lose clients. 312 00:12:13,014 --> 00:12:14,705 Powers could be killed out there tonight. 313 00:12:14,743 --> 00:12:16,589 We need to give our clients body cameras. 314 00:12:16,631 --> 00:12:18,143 Get all the video rights together. 315 00:12:18,178 --> 00:12:21,383 Speaking of rights, don't we own this look? 316 00:12:21,417 --> 00:12:22,354 Right? 317 00:12:22,393 --> 00:12:24,234 I mean, this likeness is trademarked. 318 00:12:24,277 --> 00:12:26,495 But to impersonate RG because she's dead? 319 00:12:26,563 --> 00:12:28,223 - _ - He's right. 320 00:12:28,272 --> 00:12:30,297 If we don't defend our IP, then this whole thing... 321 00:12:30,328 --> 00:12:31,878 That's the wheat. 322 00:12:33,254 --> 00:12:36,306 The fact that she's wearing RG's outfit only makes it better. 323 00:12:36,701 --> 00:12:39,003 This ain't like Elvis impersonators, Craig. 324 00:12:39,044 --> 00:12:40,392 This isn't parody or fair use. 325 00:12:40,433 --> 00:12:43,039 - This is... - No, this is... This is a young woman 326 00:12:43,102 --> 00:12:44,990 inspired by her hero. 327 00:12:45,547 --> 00:12:49,815 She's... mourning her hero by adopting her colors, 328 00:12:49,860 --> 00:12:53,095 by, by picking up her fallen banner in the field of battle 329 00:12:53,135 --> 00:12:56,525 and carrying that thing into a whirlwind of, of... 330 00:12:56,550 --> 00:12:57,698 Bullshit? 331 00:13:02,162 --> 00:13:04,626 I was gonna say financial opportunity. 332 00:13:05,252 --> 00:13:06,754 That look is not ours. 333 00:13:07,339 --> 00:13:08,587 It's, it's theirs. 334 00:13:08,635 --> 00:13:11,135 It's... It's what we sold to them. 335 00:13:11,198 --> 00:13:12,483 And they love it. 336 00:13:13,939 --> 00:13:16,994 No, this new Retro Girl is... She's a godsend. 337 00:13:17,032 --> 00:13:19,651 She is a Phoenix from the ashes. 338 00:13:19,934 --> 00:13:22,211 Right? And she should be here under this roof 339 00:13:23,316 --> 00:13:26,793 and wrung out of every single cent that we can squeeze out of her 340 00:13:26,846 --> 00:13:31,544 heartbreaking homage to a hero she clearly loved. 341 00:13:31,584 --> 00:13:33,162 What if she's a nutjob? 342 00:13:33,196 --> 00:13:34,689 They're all nutjobs. 343 00:13:36,299 --> 00:13:38,270 Powers Davison must know who she is. 344 00:13:38,304 --> 00:13:39,691 No, no cops. 345 00:13:39,729 --> 00:13:43,402 We put our people on the street tonight and try to catch her in action. 346 00:13:43,464 --> 00:13:44,688 Pitch her on the spot. 347 00:13:44,744 --> 00:13:46,291 It's gonna be dangerous out there. 348 00:13:46,910 --> 00:13:49,049 If you're gonna separate wheat from chaff, 349 00:13:49,084 --> 00:13:50,661 you got to harvest it, right? 350 00:13:54,284 --> 00:13:58,941 _ 351 00:14:05,903 --> 00:14:08,802 If you had to hide something, this would be the place. 352 00:14:08,837 --> 00:14:10,679 Fuck. 353 00:14:14,101 --> 00:14:15,307 Fuck me. 354 00:14:15,356 --> 00:14:16,665 No cameras. 355 00:14:16,702 --> 00:14:17,647 No. 356 00:14:17,948 --> 00:14:19,578 None in the stairwell, either. 357 00:14:19,606 --> 00:14:20,702 No. 358 00:14:20,750 --> 00:14:22,178 Easy in and out. 359 00:14:23,353 --> 00:14:24,919 You think this guy's our killer? 360 00:14:26,121 --> 00:14:29,056 I think that even if he didn't hold the knife, 361 00:14:29,118 --> 00:14:31,759 he had the means to render Janice vulnerable. 362 00:14:32,321 --> 00:14:35,295 That makes him just as guilty in my book. 363 00:14:40,701 --> 00:14:42,261 Oh, shit. It's Cross. 364 00:14:42,518 --> 00:14:44,316 You think he knows we fried the Hack? 365 00:14:44,897 --> 00:14:46,044 Wasn't our fault. 366 00:14:46,080 --> 00:14:47,447 Sure, blame the shoddy Internet connection. 367 00:14:47,488 --> 00:14:48,098 Yeah? 368 00:14:48,139 --> 00:14:51,760 Night of the murder, we got a bombed-out Honda Civic on Olympic. 369 00:14:51,814 --> 00:14:53,688 No injuries, no bodies. 370 00:14:53,725 --> 00:14:54,904 Just the car. 371 00:14:54,945 --> 00:14:57,425 Towed to impound. Held till we could process it. 372 00:14:57,470 --> 00:14:58,532 And? 373 00:14:58,874 --> 00:15:00,561 We processed it. 374 00:15:00,600 --> 00:15:01,954 Bomb was in the trunk, 375 00:15:01,993 --> 00:15:03,727 placed in the well under the spare tire. 376 00:15:03,765 --> 00:15:05,084 So it was hidden? 377 00:15:05,568 --> 00:15:07,736 Well, if you opened the trunk, you wouldn't have seen it. 378 00:15:08,206 --> 00:15:09,805 So it was hidden. 379 00:15:09,971 --> 00:15:11,301 What else was in the car? 380 00:15:11,327 --> 00:15:12,575 Not much. 381 00:15:12,613 --> 00:15:14,288 A couple textbooks, the notebook. 382 00:15:14,335 --> 00:15:15,369 And prints? 383 00:15:15,425 --> 00:15:17,901 Pulled a partial off the passenger door handle. 384 00:15:18,165 --> 00:15:19,285 It's the killer's. 385 00:15:19,555 --> 00:15:20,653 Krispin Stockley? 386 00:15:20,707 --> 00:15:21,708 Yeah. 387 00:15:24,980 --> 00:15:26,434 Who owns the car? 388 00:15:26,481 --> 00:15:27,485 It's not Krispin's car? 389 00:15:27,522 --> 00:15:28,549 No. 390 00:15:30,560 --> 00:15:32,782 The DMV doesn't have it registered. 391 00:15:32,830 --> 00:15:35,139 The VIN puts it at a used car lot in Fresno 392 00:15:35,191 --> 00:15:37,535 six months ago, but... they're out of business, 393 00:15:37,577 --> 00:15:39,261 and their sales records are for shit. 394 00:15:40,496 --> 00:15:43,372 Well, the door's not blown. 395 00:15:43,850 --> 00:15:44,938 What? 396 00:15:44,975 --> 00:15:47,204 Both front doors still intact. 397 00:15:47,723 --> 00:15:50,397 Must've been open at the time of the blast. 398 00:15:50,430 --> 00:15:51,161 So? 399 00:15:51,194 --> 00:15:54,878 So, his prints are on the passenger side. 400 00:15:55,310 --> 00:15:57,020 He wasn't driving. 401 00:15:57,565 --> 00:15:58,914 And it's not here. 402 00:15:58,949 --> 00:15:59,659 What? 403 00:15:59,706 --> 00:16:00,871 Krispin's phone. 404 00:16:01,570 --> 00:16:03,213 It was on his body. 405 00:16:03,749 --> 00:16:05,720 No, it wasn't. 406 00:16:06,089 --> 00:16:07,894 That was his mother's phone. 407 00:16:09,282 --> 00:16:10,453 Did you... 408 00:16:10,877 --> 00:16:13,380 If there was a phone in that car, we would've found it. 409 00:16:15,783 --> 00:16:17,670 Okay, look. 410 00:16:17,695 --> 00:16:19,912 The blast. Where on Olympic? 411 00:16:25,484 --> 00:16:26,613 Oh, shit. 412 00:16:27,916 --> 00:16:29,155 Thank you. 413 00:16:35,292 --> 00:16:36,374 Yeah? 414 00:16:36,405 --> 00:16:38,961 So I had a little help and made an interesting discovery. 415 00:16:39,007 --> 00:16:40,763 The Hack didn't just crash. 416 00:16:40,797 --> 00:16:42,612 He was nuked remotely. 417 00:16:42,648 --> 00:16:44,517 A signal came through the cloud and 418 00:16:44,550 --> 00:16:46,636 basically took a data dump into the freak's brain. 419 00:16:46,669 --> 00:16:47,959 He was murdered? 420 00:16:47,998 --> 00:16:50,735 In a word. Someone did not want him talking. 421 00:16:50,774 --> 00:16:52,527 Do you know where the signal came from? 422 00:16:52,565 --> 00:16:54,272 I'm trying to track that down now. 423 00:16:54,308 --> 00:16:56,114 There's spoofs and proxies, but we'll get it. 424 00:16:56,158 --> 00:16:57,323 Who's we? 425 00:16:57,401 --> 00:16:59,922 Look, I'm really good at this stuff, 426 00:16:59,955 --> 00:17:02,167 but even I need help sometimes. 427 00:17:02,195 --> 00:17:03,991 When I know who nuked him, you will. 428 00:17:04,035 --> 00:17:06,046 We found a phone. I think it's Krispin's. 429 00:17:06,082 --> 00:17:07,901 Need you to ping some cell towers 430 00:17:07,934 --> 00:17:09,366 let us know where it's been. 431 00:17:14,028 --> 00:17:15,671 Okay, what's so important? 432 00:17:16,710 --> 00:17:18,514 I didn't think you'd actually show. 433 00:17:18,657 --> 00:17:20,512 Do you want something to eat? I'm buying. 434 00:17:20,785 --> 00:17:22,575 No, I'm not gonna stay that long. 435 00:17:22,925 --> 00:17:24,809 You said something about me being in danger. 436 00:17:25,670 --> 00:17:26,735 Danger from what? 437 00:17:27,629 --> 00:17:29,704 Getting right to it. Okay. 438 00:17:30,776 --> 00:17:32,542 The danger of being misrepresented. 439 00:17:32,733 --> 00:17:34,093 Misrepresented? 440 00:17:34,137 --> 00:17:36,834 What, we're talking about agencies and public relations people? 441 00:17:36,880 --> 00:17:38,662 No, I'm talking about you. 442 00:17:40,186 --> 00:17:41,992 I think you need to slow down. 443 00:17:42,381 --> 00:17:44,741 That thing at the funeral, you jumping in, 444 00:17:44,763 --> 00:17:46,151 going full superhero? 445 00:17:46,440 --> 00:17:47,464 Yeah, there was trouble. 446 00:17:47,500 --> 00:17:49,311 And you certainly made an entrance. 447 00:17:49,352 --> 00:17:50,000 I had to. 448 00:17:50,046 --> 00:17:50,976 Did you? 449 00:17:51,037 --> 00:17:54,188 Really? I mean... You rushing in there, just, 450 00:17:54,233 --> 00:17:56,007 "Boom, here I am, world." 451 00:17:56,359 --> 00:17:57,958 It's gonna force public opinion. 452 00:17:57,998 --> 00:18:00,181 The media's gonna lock that opinion down, good or bad. 453 00:18:00,231 --> 00:18:02,121 Trust me, the media loves bad. 454 00:18:02,489 --> 00:18:04,135 There goes your narrative. 455 00:18:04,671 --> 00:18:06,029 My narrative? 456 00:18:06,072 --> 00:18:07,510 Your image. 457 00:18:07,542 --> 00:18:10,751 Pardon the pun, but... Right now it's a bit retro. 458 00:18:10,791 --> 00:18:13,077 Everything Retro Girl lived for is just as valid now 459 00:18:13,110 --> 00:18:14,362 - as it ever was... - Cut the shit. 460 00:18:14,393 --> 00:18:17,953 You are piggybacking on a successful brand, 461 00:18:17,995 --> 00:18:19,998 hoping to dodge dues-paying. 462 00:18:21,176 --> 00:18:24,527 Take a moment and figure out your real identity. 463 00:18:24,574 --> 00:18:27,022 Who are you, other than an invincible 464 00:18:27,062 --> 00:18:28,574 and unimaginative ghoul? 465 00:18:28,612 --> 00:18:31,337 Well, at least I'm not an ass-kicked has-been. 466 00:18:34,240 --> 00:18:35,148 Look. 467 00:18:35,190 --> 00:18:37,411 You only get one chance to make a first impression. 468 00:18:37,474 --> 00:18:39,262 You might have made yours yesterday at the funeral. 469 00:18:39,313 --> 00:18:42,578 You know, battling babe at the burial grounds. 470 00:18:42,634 --> 00:18:43,874 But if tonight... 471 00:18:43,906 --> 00:18:46,079 I plan on making a few more impressions. 472 00:18:46,533 --> 00:18:48,127 You looking for trouble? 473 00:18:49,075 --> 00:18:49,955 Calista, I think... 474 00:18:49,980 --> 00:18:52,230 I don't give a shit what you or anyone else thinks. 475 00:18:52,269 --> 00:18:53,473 See you around. 476 00:18:53,505 --> 00:18:54,692 Calista, come on, wait. 477 00:18:54,726 --> 00:18:56,039 Cal... 478 00:19:10,701 --> 00:19:13,025 Next time, go through the barricade. 479 00:19:13,068 --> 00:19:15,151 It was two city buses, Nicole. 480 00:19:15,177 --> 00:19:17,698 - Where are we? - Not where the action is. 481 00:19:17,737 --> 00:19:19,032 Get your gear. 482 00:19:22,654 --> 00:19:24,118 Well, we're not leaving the van. 483 00:19:24,150 --> 00:19:25,175 The hell we can. 484 00:19:25,213 --> 00:19:27,329 - I'm not gonna... - Listen, I'm responsible for all this stuff. 485 00:19:27,364 --> 00:19:28,402 Wait. 486 00:19:29,226 --> 00:19:30,875 This could be good. 487 00:19:37,885 --> 00:19:40,225 This is Colossal Fun. 488 00:19:54,467 --> 00:19:56,042 Toy company. 489 00:19:56,085 --> 00:19:57,715 Colossal Fun. 490 00:19:57,988 --> 00:20:00,738 They make all the Powers action figures. 491 00:20:03,473 --> 00:20:04,629 Help me with this. 492 00:20:04,653 --> 00:20:05,594 What are we doing? 493 00:20:05,628 --> 00:20:06,863 We're just helping things along. 494 00:20:06,906 --> 00:20:08,789 Guys, give me a hand. 495 00:20:08,830 --> 00:20:10,669 Come on, lift. 496 00:20:10,698 --> 00:20:12,168 Now what? 497 00:20:24,652 --> 00:20:28,801 _ 498 00:20:28,921 --> 00:20:31,346 The Colossal Fun, Inc. building is the closest thing 499 00:20:31,399 --> 00:20:33,706 to a Temple of the Gods here in Los Angeles. 500 00:20:33,754 --> 00:20:34,949 And it's being sacked. 501 00:20:34,994 --> 00:20:37,134 Is the fury a response to pent-up resentment, 502 00:20:37,199 --> 00:20:39,453 a reaction of years of perceived subjugation? 503 00:20:39,496 --> 00:20:41,743 Or do they just want some souvenirs of Hell Night? 504 00:20:42,170 --> 00:20:45,222 It might be both, but what is definite is that this night 505 00:20:45,262 --> 00:20:46,652 is just beginning. 506 00:20:49,315 --> 00:20:50,417 Powers Division, sir. 507 00:20:50,460 --> 00:20:51,523 A couple questions. 508 00:20:51,571 --> 00:20:52,861 Really, can't this wait? 509 00:20:52,908 --> 00:20:54,288 Haven't you been watching the news? 510 00:20:54,322 --> 00:20:55,432 Just... 511 00:20:58,072 --> 00:21:00,271 Look at the picture. 512 00:21:00,708 --> 00:21:03,587 - What makes you think... - His phone was traced to this area. 513 00:21:03,629 --> 00:21:04,814 Was he here? 514 00:21:06,307 --> 00:21:08,228 Yeah, I guess. 515 00:21:08,598 --> 00:21:10,435 Stayed a couple days. 516 00:21:12,226 --> 00:21:13,643 He wasn't alone. 517 00:21:16,240 --> 00:21:17,484 Your video. 518 00:21:18,782 --> 00:21:20,509 We're gonna need the files. 519 00:21:21,254 --> 00:21:23,156 If you've got family to protect, you should go. 520 00:21:23,192 --> 00:21:25,717 Mom and little sister are in Bakersfield staying with friends. 521 00:21:25,754 --> 00:21:27,396 Ex-Army Rangers. It's cool. 522 00:21:29,497 --> 00:21:30,632 Electromagnets, buddy. 523 00:21:30,671 --> 00:21:31,705 It's the way of the future. 524 00:21:31,738 --> 00:21:33,924 Straps and buckles are two last centuries ago. 525 00:21:33,977 --> 00:21:35,823 If I lose power, then my pants fall down. 526 00:21:35,858 --> 00:21:37,396 Link them to your sinoatrial node. 527 00:21:37,761 --> 00:21:39,683 Electric signals, your heart's natural pacemaker. 528 00:21:39,731 --> 00:21:41,608 As long as it beats, you stay armored. 529 00:21:41,649 --> 00:21:43,954 But if they kill me, my pants still fall down. 530 00:21:45,271 --> 00:21:48,322 Dude, at that point you'll be dead and not giving any fucks. 531 00:21:48,847 --> 00:21:50,229 Fantastic. 532 00:21:50,258 --> 00:21:51,407 You're welcome. 533 00:21:55,413 --> 00:21:56,852 _ 534 00:21:56,853 --> 00:21:58,489 Fucking fantastic. 535 00:22:00,143 --> 00:22:00,850 Yeah? 536 00:22:00,880 --> 00:22:02,792 Hey, did Krispin's phone pay off? 537 00:22:03,887 --> 00:22:04,725 Yes. 538 00:22:04,776 --> 00:22:06,769 The kid has a girlfriend. 539 00:22:06,821 --> 00:22:07,851 Did you get her? 540 00:22:07,898 --> 00:22:09,703 No. You got the guy who killed the Hack? 541 00:22:09,747 --> 00:22:12,204 No, but his computer's in LA. 542 00:22:12,239 --> 00:22:13,556 Is it online? 543 00:22:13,597 --> 00:22:14,858 Not yet. 544 00:22:14,894 --> 00:22:17,409 When it is... I'll be able to tell you where to get him. 545 00:22:34,278 --> 00:22:35,333 Are you rolling? 546 00:22:35,391 --> 00:22:36,812 I'm not getting any closer. 547 00:22:36,844 --> 00:22:39,396 - But we need to get this. - Yeah. You get it. 548 00:22:39,440 --> 00:22:41,138 - No! - I'm the fuck out. 549 00:22:52,777 --> 00:22:55,402 I was able to track the MAC address to a laptop 550 00:22:55,449 --> 00:22:57,873 purchased eight months ago in Santa Monica. 551 00:22:57,906 --> 00:22:59,195 Do you have a buyer? 552 00:22:59,225 --> 00:23:00,282 Yes. We do. 553 00:23:00,328 --> 00:23:03,039 Martinez just sent a photo from her driver's license. 554 00:23:05,253 --> 00:23:07,312 Yep, that's her. 555 00:23:07,352 --> 00:23:08,243 What's her name? 556 00:23:08,275 --> 00:23:09,755 Marigold Wygant. 557 00:23:10,110 --> 00:23:11,453 No criminal record. 558 00:23:11,491 --> 00:23:13,031 Big social media presence. 559 00:23:13,069 --> 00:23:15,287 Deep into the anti-Powers movement. 560 00:23:15,330 --> 00:23:16,621 Has she been online? 561 00:23:16,670 --> 00:23:19,431 Not since the signal was beamed into that Hack's head. 562 00:23:19,471 --> 00:23:21,235 She logs on again... 563 00:23:21,267 --> 00:23:23,795 I'll call you. Don't worry. 564 00:23:24,115 --> 00:23:26,667 Deep enough to kill Retro Girl? 565 00:23:27,542 --> 00:23:29,506 Million dollar question. 566 00:23:29,906 --> 00:23:31,748 You want me to pick this up? 567 00:23:34,624 --> 00:23:35,804 You okay? 568 00:23:36,335 --> 00:23:37,763 I should be out there. 569 00:23:38,803 --> 00:23:39,734 We're doing good shit. 570 00:23:39,761 --> 00:23:41,060 Not out there. 571 00:23:41,798 --> 00:23:43,124 I used to be making a difference. 572 00:23:43,167 --> 00:23:44,411 You still are. 573 00:23:44,867 --> 00:23:45,503 The Drainer. 574 00:23:45,530 --> 00:23:47,865 Drainer helped murder one of the best saviors this world has ever known. 575 00:23:47,920 --> 00:23:49,963 Dude, come on. 576 00:23:50,089 --> 00:23:51,720 Triphammer's as dead as Retro Girl. 577 00:23:51,757 --> 00:23:53,286 But Retro Girl ain't dead. 578 00:23:53,330 --> 00:23:55,903 Not with the new girl picking up the ball and running with it. 579 00:23:56,393 --> 00:23:59,580 You got me running like a rocket-mounted cheetah, man. 580 00:23:59,620 --> 00:24:03,521 Hell... I could be the... 581 00:24:03,865 --> 00:24:05,627 The Flying Hammer. 582 00:24:07,604 --> 00:24:10,201 Nah, the... Hey, that shit won't fit you. 583 00:24:11,714 --> 00:24:12,859 So? 584 00:24:13,943 --> 00:24:15,274 Jeez. 585 00:24:16,899 --> 00:24:18,460 We take it in a little. 586 00:24:18,498 --> 00:24:19,954 Let it out, you mean. 587 00:24:21,265 --> 00:24:23,015 Whatever fits. 588 00:24:31,387 --> 00:24:33,168 Oh, did I step on your moment? 589 00:24:33,213 --> 00:24:34,495 Get off my roof. 590 00:24:35,382 --> 00:24:36,514 Not on it. 591 00:24:37,129 --> 00:24:39,429 And how is this your roof, exactly? 592 00:24:39,483 --> 00:24:41,987 Does the stolen outfit come with its own real estate? 593 00:24:43,381 --> 00:24:45,425 Hold on, please. 594 00:24:49,749 --> 00:24:51,436 Permission to come aboard? 595 00:24:57,043 --> 00:24:58,299 What? 596 00:25:00,039 --> 00:25:03,281 I just want to make sure you're gonna be okay. 597 00:25:04,073 --> 00:25:05,479 I'll be fine. 598 00:25:06,255 --> 00:25:09,248 It might be a good idea if we work together tonight. 599 00:25:09,810 --> 00:25:11,063 Good for who? 600 00:25:12,341 --> 00:25:15,109 - No offense... - Means I'm going to be offended. 601 00:25:16,933 --> 00:25:18,913 You're a rookie here. 602 00:25:18,945 --> 00:25:21,487 You're heading into the World Series of urban warfare. 603 00:25:22,462 --> 00:25:24,343 It could be a little overwhelming. 604 00:25:27,010 --> 00:25:28,080 I don't think so. 605 00:25:28,111 --> 00:25:30,255 Do you even know your limitations... 606 00:25:30,617 --> 00:25:32,287 What your weakness is? 607 00:25:32,328 --> 00:25:33,730 Assuming you only have one? 608 00:25:33,769 --> 00:25:35,537 I have her powers. 609 00:25:35,570 --> 00:25:36,745 And what was her weakness? 610 00:25:36,783 --> 00:25:37,845 She didn't have any. 611 00:25:37,882 --> 00:25:39,462 She's dead. 612 00:25:42,661 --> 00:25:44,426 We can help each other. 613 00:25:45,764 --> 00:25:46,818 No. 614 00:25:53,411 --> 00:25:55,649 Three LAPD uniforms just got hit by a group 615 00:25:55,680 --> 00:25:57,481 of Lightning Spitters down on Spring Street. 616 00:25:58,119 --> 00:25:59,907 I know you said I should head to Figueroa, 617 00:25:59,940 --> 00:26:02,649 but now I'm thinking... I don't know. 618 00:26:02,683 --> 00:26:04,763 Get your ass down to Spring Street and wait for backup. 619 00:26:04,798 --> 00:26:05,540 Okay. 620 00:26:05,572 --> 00:26:07,476 Who've you got down there? 621 00:26:07,508 --> 00:26:09,702 Nearest unit's on Boyd. 622 00:26:11,118 --> 00:26:12,463 All the assholes out there tonight, 623 00:26:12,511 --> 00:26:14,023 it's gonna take them an hour to get there. 624 00:26:14,063 --> 00:26:16,133 No, leave... Leave the unit on Boyd. 625 00:26:16,166 --> 00:26:18,306 Send Walker and Pilgrim. The three of us will hold the line, 626 00:26:18,356 --> 00:26:19,725 try to keep things from spreading. 627 00:26:20,039 --> 00:26:22,689 Walker and Pilgrim are otherwise engaged. 628 00:26:24,200 --> 00:26:25,897 On this shit or other shit? 629 00:26:26,210 --> 00:26:27,778 They're working a lead. 630 00:26:30,099 --> 00:26:30,889 On what? 631 00:26:30,916 --> 00:26:32,946 On not your problem. 632 00:26:32,975 --> 00:26:34,239 Go. 633 00:26:37,739 --> 00:26:39,405 She said you didn't reopen the case. 634 00:26:39,443 --> 00:26:41,559 As far as you're concerned, I didn't. 635 00:26:41,600 --> 00:26:43,247 All due respect, Commander, 636 00:26:43,280 --> 00:26:45,213 but if they're out there in the middle of all this shit 637 00:26:45,259 --> 00:26:47,163 working the Retro Girl case, I guarantee you. 638 00:26:47,205 --> 00:26:49,477 Walker's not gonna be watching her back like he should. 639 00:26:50,753 --> 00:26:53,794 I appreciate your concern for Detective Pilgrim. 640 00:26:55,190 --> 00:26:56,802 She can handle herself. 641 00:27:01,340 --> 00:27:02,603 I'll grab my gear. 642 00:27:31,970 --> 00:27:34,164 You're missing the fun. 643 00:27:35,455 --> 00:27:36,460 We like your car. 644 00:27:36,497 --> 00:27:37,812 Give me the keys. 645 00:27:39,703 --> 00:27:41,167 Too slow. 646 00:27:41,199 --> 00:27:42,903 Hey, Sparky. 647 00:27:42,937 --> 00:27:44,948 Think it's time you boys unplugged. 648 00:27:56,630 --> 00:27:57,911 You're grounded. 649 00:27:57,940 --> 00:27:59,002 Seriously? 650 00:27:59,038 --> 00:28:00,516 Just stating the obvious. 651 00:28:01,347 --> 00:28:02,484 What are you doing? 652 00:28:04,279 --> 00:28:05,630 You got a car? 653 00:28:06,010 --> 00:28:06,727 Craig? 654 00:28:07,481 --> 00:28:08,211 Craig, car. 655 00:28:08,237 --> 00:28:09,248 - Do you have one? - Right here! 656 00:28:09,280 --> 00:28:10,507 Let's go. 657 00:28:10,556 --> 00:28:11,524 Let's go. 658 00:28:12,164 --> 00:28:12,828 Hello? 659 00:28:12,853 --> 00:28:13,360 What? 660 00:28:13,404 --> 00:28:14,493 The girl's online. 661 00:28:14,531 --> 00:28:15,303 Fuck. 662 00:28:15,332 --> 00:28:15,893 Hey, hey, hey. 663 00:28:15,923 --> 00:28:17,076 - I need your car. - What? 664 00:28:17,109 --> 00:28:17,929 - What? What? - Out, I need your car! 665 00:28:17,976 --> 00:28:20,096 - Deena, get rid of him. - Well, where are you going? 666 00:28:20,131 --> 00:28:21,049 What the fuck? 667 00:28:21,703 --> 00:28:23,171 Okay... 668 00:28:23,204 --> 00:28:24,300 No. 669 00:28:24,338 --> 00:28:25,807 Craig, listen to me. 670 00:28:25,838 --> 00:28:27,305 I need you to get the fuck home, okay? 671 00:28:27,883 --> 00:28:29,193 Hey! 672 00:28:29,224 --> 00:28:30,493 Drop that! 673 00:28:31,185 --> 00:28:32,726 Hey, stop it! 674 00:28:32,774 --> 00:28:33,803 Put it down! 675 00:28:34,191 --> 00:28:35,123 I'm cool. 676 00:28:35,158 --> 00:28:36,248 I'm not. 677 00:28:36,294 --> 00:28:37,192 Drop it. 678 00:28:38,145 --> 00:28:39,263 You will be. 679 00:28:44,567 --> 00:28:45,857 Holy shit. 680 00:28:48,407 --> 00:28:49,454 - You okay? - Yeah. 681 00:28:49,808 --> 00:28:51,450 All right, where did Walker go? 682 00:28:51,499 --> 00:28:53,038 He's on a thing. 683 00:28:53,703 --> 00:28:54,843 We should get out of here. 684 00:28:57,573 --> 00:29:01,089 You want to get off me, maybe? 685 00:29:01,125 --> 00:29:02,155 Okay. 686 00:29:06,554 --> 00:29:07,815 No, no, no. Here, here. 687 00:29:07,851 --> 00:29:09,316 Shit. Shit. 688 00:29:26,985 --> 00:29:30,394 Despite the best efforts of the LAPD and Powers Division, 689 00:29:30,451 --> 00:29:33,412 authorities have lost control over much of downtown. 690 00:29:33,467 --> 00:29:36,271 The Quantums and the Hacks have taken over the city. 691 00:29:42,163 --> 00:29:44,310 Don't you dare fuck up now. 692 00:30:01,736 --> 00:30:04,120 Maybe this wasn't such a good idea. 693 00:30:04,157 --> 00:30:05,288 Oh, shit. 694 00:30:07,803 --> 00:30:08,487 She's fucked. 695 00:30:08,521 --> 00:30:09,796 Just... Just hang on a minute. 696 00:30:09,843 --> 00:30:12,001 Let's see if she can... If she can... 697 00:30:12,734 --> 00:30:13,780 Or not. 698 00:30:14,150 --> 00:30:15,240 Zora, go. 699 00:30:15,273 --> 00:30:17,285 - Deena. - Hey, hey. Back up. 700 00:30:22,372 --> 00:30:24,354 Is it just us? 701 00:30:24,385 --> 00:30:26,039 I think everyone else is busy. 702 00:30:31,212 --> 00:30:32,597 Where's Walker? 703 00:30:34,616 --> 00:30:35,903 Busy. 704 00:30:48,072 --> 00:30:50,051 Excuse me. I'm sorry. 705 00:30:50,720 --> 00:30:52,200 This was a fantastic idea. 706 00:30:52,237 --> 00:30:53,655 It really was. 707 00:30:53,705 --> 00:30:55,106 Incoming! 708 00:30:57,151 --> 00:30:58,901 I'm here to help. 709 00:30:58,952 --> 00:31:00,182 I feel better. 710 00:31:00,212 --> 00:31:02,858 We can stop this. We can do it. 711 00:31:04,516 --> 00:31:06,438 Or die trying. 712 00:31:29,141 --> 00:31:31,354 Deena, this was your idea. 713 00:31:55,033 --> 00:31:57,382 They are not stopping. 714 00:31:57,428 --> 00:31:58,550 Calista, watch out! 715 00:32:15,970 --> 00:32:17,209 Marigold? 716 00:32:17,879 --> 00:32:19,029 Hey! 717 00:32:19,412 --> 00:32:21,154 This isn't what you think. 718 00:32:21,206 --> 00:32:22,626 What am I thinking? 719 00:32:26,738 --> 00:32:27,466 That I did this. 720 00:32:27,510 --> 00:32:29,869 That I made all of this happen. 721 00:32:29,897 --> 00:32:31,699 That you killed Retro Girl and Krispin. 722 00:32:31,765 --> 00:32:32,864 No! 723 00:32:32,895 --> 00:32:34,123 No. 724 00:32:40,565 --> 00:32:42,314 Was he supposed to die in the car? 725 00:32:42,351 --> 00:32:43,351 Both. 726 00:32:43,405 --> 00:32:45,912 So what, you escaped, and then you had to hang him 727 00:32:45,955 --> 00:32:47,240 make it look like a suicide? 728 00:32:47,283 --> 00:32:48,276 They want me dead, too. 729 00:32:48,302 --> 00:32:49,259 I want you dead! 730 00:32:49,301 --> 00:32:50,585 Listen to me! 731 00:32:50,615 --> 00:32:52,008 He's coming. 732 00:32:54,678 --> 00:32:58,623 What's this? Is this how you killed the Hack? 733 00:32:58,678 --> 00:33:00,567 Sent out the signal that blew him up... 734 00:33:00,627 --> 00:33:01,576 I don't know what you're talking about. 735 00:33:01,601 --> 00:33:02,070 On your little laptop? 736 00:33:02,118 --> 00:33:05,482 He's gonna kill me. Please, I just want to go home. 737 00:33:07,648 --> 00:33:09,172 You're good. 738 00:33:09,207 --> 00:33:10,908 I was played. 739 00:33:10,940 --> 00:33:12,686 We both were. 740 00:33:12,721 --> 00:33:15,820 I mean, someone online, someone I thought I could trust. 741 00:33:31,622 --> 00:33:33,052 We need to go. He's here. 742 00:33:33,084 --> 00:33:33,993 Hey, hey, hey, no. 743 00:33:36,042 --> 00:33:37,496 Oh, my God. 744 00:33:37,536 --> 00:33:38,840 SuperShock! 745 00:33:38,877 --> 00:33:40,172 And Retro Girl. 746 00:33:47,876 --> 00:33:51,448 This must stop! 747 00:33:59,532 --> 00:34:01,851 Or we'll make it stop for you. 748 00:34:02,242 --> 00:34:05,209 We will... 749 00:34:05,234 --> 00:34:06,874 Make it all stop! 750 00:34:09,863 --> 00:34:11,637 You understand? 751 00:34:12,275 --> 00:34:13,986 Am I clear? 752 00:34:19,476 --> 00:34:20,689 Hey, kiddo. 753 00:34:23,732 --> 00:34:25,399 It's nice to see you again. 754 00:34:33,183 --> 00:34:34,342 It's a good outfit. 755 00:34:49,632 --> 00:34:50,639 Fucking... 756 00:34:50,669 --> 00:34:53,112 Holy fuck, Terry. Seriously, holy fuck. 757 00:34:53,163 --> 00:34:54,766 Nicole, we're live on the air. 758 00:34:58,902 --> 00:35:00,656 We have to go. 759 00:35:00,709 --> 00:35:03,003 We're not going anywhere until you tell me who. 760 00:35:03,370 --> 00:35:04,309 We have to go. 761 00:35:04,338 --> 00:35:05,036 Who is coming?! 762 00:35:05,068 --> 00:35:06,943 We were just trying to get people to wake up, that's all. 763 00:35:06,974 --> 00:35:08,275 They're awake, all right? 764 00:35:08,308 --> 00:35:09,349 They're awake! 765 00:36:09,089 --> 00:36:17,840 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 766 00:36:17,880 --> 00:36:22,387 From TUSUBTITULO.com 767 00:36:34,874 --> 00:36:36,954 Motherfucking SuperShock. 768 00:36:36,980 --> 00:36:38,931 Didn't have to lift a goddamn finger. 769 00:36:40,348 --> 00:36:41,843 That's power. 770 00:36:42,165 --> 00:36:43,550 What? 771 00:36:43,930 --> 00:36:45,206 Power. 772 00:36:45,242 --> 00:36:47,193 It's pure power. 773 00:36:47,794 --> 00:36:49,465 Does that make you hot? 774 00:36:50,204 --> 00:36:51,807 Oh, shut the fuck up and drive. 775 00:36:51,855 --> 00:36:53,991 We have paperwork, and I'm hungry. 776 00:36:56,786 --> 00:36:58,416 Hungry for some SuperCock. 777 00:36:59,231 --> 00:37:00,680 Oh, shit. 778 00:37:01,054 --> 00:37:01,996 I saw you out there. 779 00:37:02,028 --> 00:37:03,055 Saw me what? 780 00:37:03,091 --> 00:37:04,519 Staring at his package. 781 00:37:04,552 --> 00:37:06,654 Fuck you. Project much? 782 00:37:06,686 --> 00:37:08,531 Fuck you. Deflect much? 783 00:37:09,818 --> 00:37:11,767 Why the fuck were you looking at me anyway? 784 00:37:11,819 --> 00:37:14,470 As your partner, I got to keep you safe. 785 00:37:14,508 --> 00:37:15,661 - Okay. - When you start putting 786 00:37:15,690 --> 00:37:17,336 - yourself in danger like that. - Walker is my partner. 787 00:37:17,383 --> 00:37:18,843 - Okay, you know what I meant. - And I wasn't in danger. 788 00:37:18,895 --> 00:37:20,885 What the fuck was tonight? 789 00:37:20,923 --> 00:37:22,257 Where was Walker? 790 00:37:22,304 --> 00:37:24,432 Out chasing some bullshit clue, 791 00:37:24,463 --> 00:37:25,935 leaving you in the street, alone. 792 00:37:25,970 --> 00:37:29,634 I was... I was not looking at SuperShock. 793 00:37:29,677 --> 00:37:32,388 I was looking at you. Doing my job. 794 00:37:34,689 --> 00:37:35,936 Thank you. 795 00:37:37,283 --> 00:37:39,043 And looking at you. 796 00:37:45,796 --> 00:37:47,124 Hey, hey. 797 00:38:10,891 --> 00:38:12,101 Stupid. 54318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.