Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:01:23,250 --> 00:01:30,200
[Only Side by Side with You]
3
00:01:30,200 --> 00:01:33,150
[Episode 37]
4
00:01:33,786 --> 00:01:38,334
If you want a woman's heart,
you have to satisfy her stomach.
5
00:01:39,344 --> 00:01:42,655
Let me see what you plan
on using to satisfy my stomach.
6
00:01:45,146 --> 00:01:47,605
I hate bitter melon.
7
00:01:47,605 --> 00:01:49,368
Here's the thing.
8
00:01:49,368 --> 00:01:52,364
Future Up has been through so much.
9
00:01:52,364 --> 00:01:55,203
Now, it's finally being recognized
by the Asia Technology Conference.
10
00:01:55,203 --> 00:01:58,626
Thus, bitterness is
usually followed by sweetness.
11
00:01:59,575 --> 00:02:03,185
I said to make Future Up
a laughingstock within the industry.
12
00:02:03,185 --> 00:02:06,668
Yet why does it still have the right
to attend the technology conference?
13
00:02:09,788 --> 00:02:11,739
Tai is about to send the shipment out.
14
00:02:11,739 --> 00:02:15,375
It's been so many years.
What haven't I been through?
15
00:02:15,375 --> 00:02:18,156
Have I not led us all
through every kind of situation?
16
00:02:18,156 --> 00:02:20,282
When have I ever hidden?
17
00:02:20,282 --> 00:02:23,063
Now there's just a few people
and things that weren't in the plans
18
00:02:23,063 --> 00:02:25,479
and you're telling me
to go hide? Are you crazy?
19
00:02:25,479 --> 00:02:30,444
The technology conference can be
a shining moment for Future Up...
20
00:02:30,444 --> 00:02:32,270
But it can also be a scandal.
21
00:02:32,270 --> 00:02:35,627
Why leak everything today of all times?
22
00:02:35,627 --> 00:02:38,082
You're saying they're
targeting the conference.
23
00:02:38,082 --> 00:02:42,123
Exactly. Leaking everything now puts
Xiao Qiao under attack all around.
24
00:02:42,123 --> 00:02:44,983
No one is going to care
what you're saying on stage.
25
00:02:44,983 --> 00:02:48,287
They'll only press you on how
Future Up is going to keep their foothold
26
00:02:48,287 --> 00:02:49,468
with the codes leaked.
27
00:02:49,468 --> 00:02:51,117
They're just waiting
for you to be humiliated
28
00:02:51,117 --> 00:02:54,100
so they can use it
as an eye-catching news headline.
29
00:02:54,100 --> 00:02:57,866
It's what you think. An Ning's behind it.
30
00:02:57,866 --> 00:03:02,555
Hao Jie found key evidence suggesting
that what we guessed before was accurate.
31
00:03:03,752 --> 00:03:05,204
Are you going alone?
32
00:03:06,453 --> 00:03:10,074
There are some things
I have to settle on my own.
33
00:03:11,722 --> 00:03:14,032
I'll be listening to your speech.
34
00:03:17,212 --> 00:03:19,542
Thank An Ning for me.
35
00:03:19,542 --> 00:03:25,192
She pushed me to make a decision I
always wanted to make but was afraid to.
36
00:03:25,192 --> 00:03:26,682
Be careful.
37
00:03:28,532 --> 00:03:31,128
I'm going to release
Phoenix's source code into the world.
38
00:03:31,128 --> 00:03:38,937
All drone enthusiasts and specialists
are free to develop their own machines.
39
00:03:38,937 --> 00:03:43,764
Everyone can try achieving their dreams,
and create their own Future Up.
40
00:04:48,790 --> 00:04:50,343
Don't look at me!
41
00:04:50,343 --> 00:04:53,117
Your explosion of creativity
is making my eyes hurt.
42
00:04:55,749 --> 00:04:58,761
- Can you come here and take a look?
- At what?
43
00:04:58,761 --> 00:05:00,685
At this.
44
00:05:12,853 --> 00:05:16,180
Eight propellers, four arms.
45
00:05:16,180 --> 00:05:18,108
And a passenger seat.
46
00:05:18,108 --> 00:05:20,420
What mysterious idea is this?
47
00:05:20,420 --> 00:05:24,716
This is the passenger drone
I've always wanted to make.
48
00:05:24,716 --> 00:05:27,660
Smart transportation of the future.
49
00:05:29,487 --> 00:05:33,062
Jäger doesn't satisfy your ambitions?
50
00:05:33,062 --> 00:05:35,894
Didn't you say I had to make a
drone the world has never seen before?
51
00:05:36,653 --> 00:05:39,478
I think that flying
should be a lifestyle.
52
00:05:39,478 --> 00:05:44,867
So I want to build an ecosystem
for the sky that covers everything.
53
00:05:44,867 --> 00:05:47,723
Transportation, travel,
logistics, medical services...
54
00:05:47,723 --> 00:05:50,473
are all key components of this ecosystem.
55
00:05:53,632 --> 00:05:57,829
It's a grand concept
and the technology is there.
56
00:05:57,829 --> 00:06:02,310
But have you thought
objectively about other limitations?
57
00:06:02,310 --> 00:06:06,175
- You're saying...
- Parking.
58
00:06:06,175 --> 00:06:07,942
Where do you place the tarmac?
59
00:06:08,872 --> 00:06:14,033
Will your flight routes
affect other commercial aircrafts?
60
00:06:14,033 --> 00:06:19,822
How does something so big
become part of everyone's daily lives?
61
00:06:19,822 --> 00:06:22,204
That's why I was wondering
62
00:06:22,204 --> 00:06:25,473
if we could use
vertical takeoffs and landings
63
00:06:25,473 --> 00:06:27,338
and upside down U-shaped flight routes.
64
00:06:27,338 --> 00:06:30,819
That way you don't need the
traditional airport runway facilities.
65
00:06:30,819 --> 00:06:34,858
If we can design it
so that it folds up...
66
00:06:34,858 --> 00:06:37,744
then we can minimize
the amount of space it takes up.
67
00:06:39,911 --> 00:06:42,047
- What are you laughing at?
- Nothing.
68
00:06:42,047 --> 00:06:45,093
I've noticed that our brains
are structured differently.
69
00:06:45,093 --> 00:06:46,805
How so?
70
00:06:46,805 --> 00:06:50,134
Yours is filled with
intelligence and science.
71
00:06:50,134 --> 00:06:53,538
Mine is filled with...
72
00:06:54,615 --> 00:06:58,079
the two of us riding
drone taxis to our dates.
73
00:06:58,079 --> 00:07:00,646
I wonder when that will become a reality.
74
00:07:01,802 --> 00:07:03,189
I know what you're thinking.
75
00:07:03,189 --> 00:07:07,261
Don't project your
imaginations of me onto other men.
76
00:07:07,261 --> 00:07:12,257
Listen, other men aren't
as great as flying planes as yours is.
77
00:07:12,257 --> 00:07:16,473
Your narcissism has led me
to the key problem of my plane.
78
00:07:18,004 --> 00:07:21,826
The main thing about my drone
is that its flying has to be automated.
79
00:07:21,826 --> 00:07:26,754
One day, it will be as common as a car.
80
00:07:26,754 --> 00:07:28,754
But you do make a good point.
81
00:07:28,754 --> 00:07:32,442
Anyone who uses
my 184 will be a pilot.
82
00:07:32,442 --> 00:07:33,827
What is your 184?
83
00:07:33,827 --> 00:07:37,565
One passenger,
eight propellers, four legs.
84
00:07:41,300 --> 00:07:43,420
What's so funny now?
85
00:07:43,420 --> 00:07:45,425
I'm a bit worried.
86
00:07:45,425 --> 00:07:49,189
About what? That we won't have funds,
or that the concept is too far-fetched?
87
00:07:49,189 --> 00:07:50,315
No, no.
88
00:07:50,315 --> 00:07:54,696
I'm worried that our future children
will be under a lot of pressure
89
00:07:54,696 --> 00:07:56,526
with such a technologically savvy mother.
90
00:07:56,526 --> 00:07:59,240
You mean
you'll be under a lot of pressure.
91
00:07:59,240 --> 00:08:01,552
Pressure is motivation.
92
00:08:01,552 --> 00:08:05,021
I'm imagining how perfect
our future children will be.
93
00:08:05,021 --> 00:08:07,392
First of all,
they'll inherit your intelligence.
94
00:08:07,392 --> 00:08:11,495
- Secondly, they'll inherit my...
- What?
95
00:08:13,937 --> 00:08:15,492
Looks.
96
00:08:16,293 --> 00:08:17,754
I'll stop distracting you.
97
00:08:17,754 --> 00:08:19,163
This got awkward.
98
00:08:19,163 --> 00:08:21,386
- Take your time making your 18... what?
- 4.
99
00:08:21,386 --> 00:08:22,598
184.
100
00:08:28,367 --> 00:08:29,608
Bye!
101
00:08:36,630 --> 00:08:41,874
You guys won't be able
to guess who Jäger is servicing first.
102
00:08:41,874 --> 00:08:45,370
President Wen, you're...
using the word "service"?
103
00:08:45,370 --> 00:08:49,472
- So it must be a big VIP!
- Who is it then?
104
00:08:51,220 --> 00:08:54,417
Xiao Qiao's introduction
of Jäger at the conference
105
00:08:54,417 --> 00:08:56,159
caught the eye of the government.
106
00:08:56,159 --> 00:08:58,590
They've labeled it a project
they'd like to focus on.
107
00:09:00,104 --> 00:09:04,450
They're going to be
funding our research and development.
108
00:09:10,081 --> 00:09:12,654
For a single woman like me...
109
00:09:12,654 --> 00:09:16,481
being successful at work is the
only thing that gives me happiness.
110
00:09:18,018 --> 00:09:19,850
Being single is so great though.
111
00:09:19,850 --> 00:09:21,774
You get so much freedom!
112
00:09:21,774 --> 00:09:25,033
With another person, you always
have to compromise when you go out.
113
00:09:25,033 --> 00:09:27,341
Right, yes.
114
00:09:27,341 --> 00:09:29,614
You can't say it like that!
115
00:09:29,614 --> 00:09:33,943
For example, the great news we just got.
I should definitely give you all a break.
116
00:09:33,943 --> 00:09:38,298
- Definitely.
- So you can go on dates, see family...
117
00:09:38,298 --> 00:09:40,245
- Yes.
- Right.
118
00:09:41,782 --> 00:09:43,650
But what about me?
119
00:09:43,650 --> 00:09:47,658
I'm all alone. Going on leave
to me is such a waste of time.
120
00:09:47,658 --> 00:09:50,267
Because I have
nothing to do outside of work.
121
00:09:51,514 --> 00:09:53,761
- A waste, a waste.
- Yes, a waste.
122
00:09:53,761 --> 00:09:57,571
Look. Your President Wen
is a career-driven independent woman.
123
00:09:57,571 --> 00:10:00,294
She spends all her time working.
124
00:10:00,294 --> 00:10:03,097
Don't be disheartened,
I think you're doing great.
125
00:10:04,725 --> 00:10:07,759
But working every day is really tough.
126
00:10:07,759 --> 00:10:11,494
Sometimes you need
to take a break, right?
127
00:10:11,494 --> 00:10:14,356
- Switch between work and break.
- Yes, you have to relax. Relax!
128
00:10:17,038 --> 00:10:19,774
Last time we went to the arcade.
It was pretty fun.
129
00:10:19,774 --> 00:10:22,052
Maybe we should go again?
130
00:10:23,879 --> 00:10:25,633
To tell you the truth...
131
00:10:25,633 --> 00:10:29,409
If you really want to go, find a weekend
and I'll get Zheng Hao to take you.
132
00:10:29,409 --> 00:10:32,193
He's better than me.
Playing with me is boring.
133
00:10:36,869 --> 00:10:38,215
Hold on.
134
00:10:40,655 --> 00:10:43,307
What you meant just now was...
135
00:10:43,307 --> 00:10:45,966
you're going to give
everyone a break today?
136
00:10:49,032 --> 00:10:51,735
Yup. A break.
137
00:10:54,038 --> 00:10:56,533
You hear that? President Wen
is giving everyone the day off.
138
00:10:56,533 --> 00:10:58,788
If you all have nothing to do,
you're all free to go!
139
00:10:58,788 --> 00:11:02,375
President Wen, I'm off then!
Kui, aren't you leaving?
140
00:11:02,375 --> 00:11:04,467
- I'll wait for Qin.
- All right. Bye!
141
00:11:04,467 --> 00:11:05,828
- Thanks President Wen!
- Come on.
142
00:11:05,828 --> 00:11:07,003
Thanks Chang!
143
00:11:08,440 --> 00:11:09,730
Thanks President Wen.
144
00:11:12,351 --> 00:11:15,169
President Wen, um...
145
00:11:25,541 --> 00:11:28,227
President Wen,
if you really want to ask him out...
146
00:11:28,227 --> 00:11:31,458
you have to find somewhere
with no people and tell him directly.
147
00:11:31,458 --> 00:11:33,825
His brain...
148
00:11:34,476 --> 00:11:39,004
How can the girl be
the one asking the guy out?
149
00:11:39,004 --> 00:11:40,821
Who do you think Chang Jian Xiong is?
150
00:11:40,821 --> 00:11:43,957
If you tell him, he doesn't get it.
If you don't tell him, he doesn't get it.
151
00:11:43,957 --> 00:11:48,038
His intuition when it comes
to love is practically nonexistent.
152
00:11:48,038 --> 00:11:49,988
He's like the
definition of a brick wall--
153
00:11:49,988 --> 00:11:51,861
Do you still want your salary and leave?
154
00:11:51,861 --> 00:11:55,337
I can't talk with you guys that aren't
capable of understanding women.
155
00:11:57,639 --> 00:12:03,855
It seems that a woman's greatest enemy
isn't aging, or younger women.
156
00:12:04,844 --> 00:12:09,043
Rather, it's a dense man's brain.
157
00:12:09,043 --> 00:12:11,423
- Bye, President Wen.
- See you.
158
00:13:10,332 --> 00:13:13,059
What is it that you just had to
speak to me in person about?
159
00:13:13,916 --> 00:13:18,734
Jäger has received the support of the
government and they'll be funding it.
160
00:13:18,734 --> 00:13:20,413
When are we meeting to discuss it?
161
00:13:20,413 --> 00:13:22,652
There's no rush. Probably next week.
162
00:13:27,173 --> 00:13:29,839
Is there anything else?
If not, I'll be leaving.
163
00:13:29,839 --> 00:13:32,105
Hey, Nan Qiao!
164
00:13:32,105 --> 00:13:35,470
I need to be comforted right now.
You're just going to leave?
165
00:13:36,422 --> 00:13:38,163
What happened?
166
00:13:38,163 --> 00:13:44,197
I mean... I can't help you
with anything sales related.
167
00:13:44,197 --> 00:13:46,932
And we're not starting starting
the new project until next week.
168
00:13:46,932 --> 00:13:49,325
Can I have some
personal time for a couple days?
169
00:13:50,167 --> 00:13:53,894
You're happy now,
but we're still suffering here.
170
00:13:57,427 --> 00:14:01,166
Ouyang Qi and Hao Jie
are running around in circles on purpose.
171
00:14:01,166 --> 00:14:03,126
They're dating.
172
00:14:03,126 --> 00:14:07,937
And you... your career is stable,
and you have no relationship problems.
173
00:14:07,937 --> 00:14:09,437
So what's going on?
174
00:14:11,644 --> 00:14:15,051
My relationship problems are serious.
175
00:14:15,764 --> 00:14:18,534
She fell in love with someone
she wasn't supposed to fall in love with.
176
00:14:18,534 --> 00:14:21,164
- Who?
- Chang Jian Xiong.
177
00:14:25,395 --> 00:14:30,975
- Since when?
- Probably since he came back.
178
00:14:33,433 --> 00:14:36,636
I used to diss him
a lot in front of her, didn't I?
179
00:14:38,168 --> 00:14:41,466
You always say
he's more brawn than brains.
180
00:14:41,466 --> 00:14:43,863
He's dependable
and doesn't manipulate you.
181
00:14:45,522 --> 00:14:48,323
And you'd say
he lacks humor and is obstinate.
182
00:14:48,323 --> 00:14:50,932
He doesn't get emotions or love,
but that means he's secure.
183
00:14:51,604 --> 00:14:54,839
You see? Your criticisms,
to Wendy, are all--
184
00:14:54,839 --> 00:14:58,099
In my eyes, they're all
qualities that make him special.
185
00:14:58,099 --> 00:15:00,139
My gosh, Wendy.
186
00:15:00,139 --> 00:15:03,990
Blind, bottomless devotion
totally doesn't suit your personality.
187
00:15:06,150 --> 00:15:09,404
But the issue right now
is he isn't getting the hint.
188
00:15:09,404 --> 00:15:11,173
Things that other people
get when you say it once...
189
00:15:11,173 --> 00:15:13,638
he doesn't get even when
I say it a hundred different ways.
190
00:15:15,397 --> 00:15:19,131
Well, I can't let you
complain about him like that.
191
00:15:19,131 --> 00:15:21,216
Didn't you just say?
192
00:15:21,216 --> 00:15:24,591
- These are all Chang Jian Xiong's...
- Qualities that make him special.
193
00:15:24,591 --> 00:15:25,889
Yup.
194
00:15:32,106 --> 00:15:33,327
Qiao...
195
00:15:34,352 --> 00:15:36,345
Can I date Chang Jian Xiong?
196
00:15:40,735 --> 00:15:42,879
It's not like he's mine.
197
00:15:42,879 --> 00:15:45,955
You shouldn't ask me. You should ask...
198
00:15:45,955 --> 00:15:47,735
Ask who?
199
00:15:47,735 --> 00:15:49,336
Yourself.
200
00:15:50,203 --> 00:15:52,799
You should go after him if you like him.
201
00:15:53,456 --> 00:15:56,028
You're the most independent
one out of all of us.
202
00:16:03,825 --> 00:16:06,105
Has your problem been resolved?
203
00:16:08,068 --> 00:16:10,097
Will you let me go now?
204
00:16:10,097 --> 00:16:13,384
I really have
very important things to prepare.
205
00:16:13,384 --> 00:16:14,799
I'm busy too.
206
00:16:14,799 --> 00:16:16,500
I have to go home and pack.
207
00:16:16,500 --> 00:16:18,004
Where are you going?
208
00:16:18,004 --> 00:16:20,154
Hao Jie and I are going on a road trip.
209
00:16:20,154 --> 00:16:21,381
Damn.
210
00:16:21,381 --> 00:16:25,248
Will you two stop
with all the showing off?
211
00:16:25,248 --> 00:16:27,740
It's too much of us,
here, I'll eat some before I go.
212
00:17:01,520 --> 00:17:05,374
Do you not find two men sitting together
at a coffee shop awkward and strange?
213
00:17:05,374 --> 00:17:08,532
It is weird, but you wouldn't
go to the shooting range with me.
214
00:17:10,188 --> 00:17:12,613
- How about--
- Baby, I'm almost there. Wait for me.
215
00:17:14,882 --> 00:17:16,842
I'm sorry, what were you saying?
216
00:17:16,842 --> 00:17:19,009
How about we go rock climbing?
217
00:17:19,009 --> 00:17:21,972
I can't, I'm going
with Nan Qiao. If...
218
00:17:22,739 --> 00:17:24,969
You can ask Wendy.
219
00:17:24,969 --> 00:17:27,756
She's with Nan Qiao
because she has nothing to do.
220
00:17:27,756 --> 00:17:30,912
You can pair up
with her and come with us.
221
00:17:30,912 --> 00:17:32,125
Hold on.
222
00:17:32,125 --> 00:17:34,443
Don't tell Wendy I'm with you.
223
00:17:35,211 --> 00:17:36,830
Why not?
224
00:17:36,830 --> 00:17:39,213
I turned down her request
to hang out to come find you.
225
00:17:39,213 --> 00:17:41,501
Why would you turn her down?
226
00:17:42,905 --> 00:17:45,851
First she asks me
to play in the arcade with her...
227
00:17:45,851 --> 00:17:48,630
Then she gets me to teach her
how to work the self-balancing scooter.
228
00:17:48,630 --> 00:17:52,160
I taught her once. After half a day,
she could barely go five meters.
229
00:17:52,160 --> 00:17:55,126
And she made me fall
with her so many times.
230
00:17:56,362 --> 00:17:58,885
This woman... is a genius.
231
00:17:59,587 --> 00:18:03,246
She found the perfect excuse
to touch you all the time.
232
00:18:03,888 --> 00:18:07,363
She's probably better at
riding one of those than either of us.
233
00:18:07,938 --> 00:18:10,777
Hold up, what are you saying?
That she's doing this on purpose?
234
00:18:10,777 --> 00:18:13,299
It's so obvious that it's on purpose.
235
00:18:13,299 --> 00:18:16,307
That way she has more
chances to fall into your arms.
236
00:18:16,307 --> 00:18:19,045
Look at how much
effort she's putting into this.
237
00:18:21,229 --> 00:18:23,342
Are you an idiot?
238
00:18:23,342 --> 00:18:25,156
You can't tell?
239
00:18:27,179 --> 00:18:31,788
Considering your sense of awareness...
no wonder you could never get Nan Qiao.
240
00:18:31,788 --> 00:18:34,472
What now, are you trying to provoke me?
241
00:18:35,084 --> 00:18:36,353
No.
242
00:18:37,180 --> 00:18:41,153
I'm just saying,
Wendy is a skilled and mature woman.
243
00:18:41,740 --> 00:18:44,626
You two are hardly a match...
244
00:18:44,626 --> 00:18:46,968
I have no idea
why she'd fall for you.
245
00:18:48,856 --> 00:18:51,300
What do you mean she's in love with me?
246
00:18:55,036 --> 00:18:57,510
Seriously, can you focus
when we're having a conversation?
247
00:18:57,510 --> 00:18:59,942
I'm here, I'm here, okay?
Do you still have any questions?
248
00:19:02,663 --> 00:19:04,415
I'm coming, baby!
249
00:19:06,926 --> 00:19:09,590
Relax, I'm almost there.
250
00:19:40,239 --> 00:19:44,074
[Happy Birthday]
251
00:19:51,983 --> 00:20:00,913
Lean closer...
so your heartbeat can sooth my insomnia.
252
00:20:00,913 --> 00:20:05,942
Your scent fills the night air.
253
00:20:06,838 --> 00:20:15,498
It sparks an instantaneous
passion inside me for you.
254
00:20:15,498 --> 00:20:24,628
My whole world disintegrates
around you but it's okay.
255
00:20:24,628 --> 00:20:29,994
It turns out that innocent eyes
are the most dangerous.
256
00:20:30,570 --> 00:20:41,616
I fall in, little by little. I fall
in love with you without you realizing.
257
00:20:41,616 --> 00:20:46,092
I love you, I love everything about you.
258
00:20:46,092 --> 00:20:52,635
Even if you act selfish and crazy,
even if you avoid my gaze.
259
00:20:54,183 --> 00:21:03,241
In the space between reality and dreams,
let me give you some warmth
260
00:21:03,241 --> 00:21:06,262
and keep you company.
261
00:21:06,262 --> 00:21:17,155
I love you, I love everything about you,
even if no one else understands.
262
00:21:17,826 --> 00:21:27,055
I'll still be there at your side
when the end of the story has arrived.
263
00:21:35,665 --> 00:21:43,857
Every day, my heart beats faster.
264
00:21:44,532 --> 00:21:50,405
I don't want to waste this love I feel.
265
00:21:50,405 --> 00:22:02,001
I'm letting down my guard, you're
the only one I want to see my heart.
266
00:22:02,371 --> 00:22:04,026
Thank you.
267
00:22:05,299 --> 00:22:07,459
Thank you for understanding me.
268
00:22:07,459 --> 00:22:10,455
It's too late for me
to participate in your past.
269
00:22:10,455 --> 00:22:13,198
But I'll be there for your future.
270
00:22:14,359 --> 00:22:19,146
From today,
you can just be my own robber.
271
00:23:08,519 --> 00:23:12,119
Welcome to our Lucid Dream.
272
00:23:19,416 --> 00:23:21,317
What kind of trick
is this supposed to be?
273
00:23:26,652 --> 00:23:29,739
Every cocktail should
have its own unique name.
274
00:23:30,852 --> 00:23:33,459
You drink the kind of cocktail
that reflects the woman you are.
275
00:23:33,459 --> 00:23:36,001
This drink is the essence of you.
276
00:23:36,001 --> 00:23:38,402
So... its name?
277
00:23:38,402 --> 00:23:40,622
Exclusive Memory.
278
00:23:42,196 --> 00:23:44,492
Exclusive Memory...
279
00:23:49,583 --> 00:23:52,056
Exclusive Memory...
280
00:23:53,285 --> 00:23:56,522
Tastes a little sour
when it first goes down.
281
00:23:57,597 --> 00:24:00,461
There's a bit of a bitter aftertaste.
282
00:24:02,969 --> 00:24:04,885
Are you criticizing me with wine?
283
00:24:06,464 --> 00:24:11,477
Although I guess the first time
we met here, I had too much to drink.
284
00:24:11,477 --> 00:24:13,109
I vomited all over your car.
285
00:24:14,445 --> 00:24:18,001
And I was just going out
for a jog in the morning...
286
00:24:18,001 --> 00:24:22,686
but I accidentally broke your dog's leg.
287
00:24:23,451 --> 00:24:28,123
You took me to the mountains to do flight
tests and we ended up stranded there.
288
00:24:28,720 --> 00:24:33,884
When you think about it,
nothing good happens when we're together.
289
00:24:34,695 --> 00:24:38,931
And the time
I tore the wristband off here.
290
00:24:38,931 --> 00:24:41,298
It was a bad memory for you.
291
00:24:48,941 --> 00:24:52,749
I don't want to have
to fix this wristband again.
292
00:24:54,040 --> 00:24:57,511
So after you put it on this time...
293
00:24:59,295 --> 00:25:01,605
don't take it off again.
294
00:25:04,740 --> 00:25:06,156
Happy birthday.
295
00:25:20,085 --> 00:25:23,906
Did you call us all the way
out here to flaunt your romance?
296
00:25:23,906 --> 00:25:25,781
Where else would they flaunt it then?
297
00:25:25,781 --> 00:25:29,491
I came to celebrate Shi Yue's birthday.
What are you guys doing here?
298
00:25:29,491 --> 00:25:32,519
What is this? You're already
thinking of us as outsiders?
299
00:25:32,519 --> 00:25:36,257
They all say women's IQs drop
when they get in a relationship
300
00:25:36,257 --> 00:25:39,009
but I feel like
your EQ has gone down too.
301
00:25:39,009 --> 00:25:42,336
Why can't you two follow
Hao Jie and Ouyang Qi's example?
302
00:25:42,336 --> 00:25:44,355
Those two can take a hint.
303
00:25:44,355 --> 00:25:48,282
They're in the middle of their road trip
having the time of their lives.
304
00:25:49,776 --> 00:25:53,240
That's what I'm saying!
There are interesting places everywhere!
305
00:25:53,240 --> 00:25:55,384
Why did you two have to come here?
306
00:25:56,260 --> 00:25:58,884
We were officially invited here!
307
00:26:00,884 --> 00:26:07,153
Yeah. I originally planned on
inviting all of Future Up's employees.
308
00:26:07,153 --> 00:26:08,781
But I thought about it.
309
00:26:08,781 --> 00:26:12,432
I didn't want them to see you like this.
310
00:26:13,046 --> 00:26:14,563
See me like what?
311
00:26:15,209 --> 00:26:19,291
You're so busy dating now that you've
forgotten about proper business.
312
00:26:19,291 --> 00:26:21,121
Wrong!
313
00:26:21,121 --> 00:26:23,590
I am her proper business.
314
00:26:24,965 --> 00:26:29,345
You two are like... a young couple
in the midst of passion...
315
00:26:29,345 --> 00:26:32,978
I can't stand you guys.
Let's drink, come on!
316
00:26:35,199 --> 00:26:38,291
Let's drink one, to your passion.
317
00:26:39,007 --> 00:26:41,938
You'll have to toast us every day then.
318
00:26:41,938 --> 00:26:44,659
We're going to be passionate every day.
That's troubling, isn't it?
319
00:26:44,659 --> 00:26:47,375
- Here, cheers!
- Happy birthday!
320
00:26:51,704 --> 00:26:53,228
Shi Yue...
321
00:26:54,440 --> 00:26:57,044
Playing guitar again
pretending to be all that?
322
00:26:57,044 --> 00:27:00,442
I remember back in training,
with those female instructors--
323
00:27:01,650 --> 00:27:06,769
Birthday cakes have to be eaten warm.
If it's cold, it's not good for you.
324
00:27:09,314 --> 00:27:12,204
Do you remember what you
said to the female instructor
325
00:27:12,204 --> 00:27:15,250
- to get us to run five kilometers less?
- What female instructor? I didn't!
326
00:27:15,250 --> 00:27:18,493
- I just know every night you followed--
- What female instructor?
327
00:27:18,493 --> 00:27:21,011
No, you're my female instructor.
328
00:27:40,069 --> 00:27:41,603
Say...
329
00:27:41,603 --> 00:27:44,424
You're really not going
to the military reunion this year?
330
00:27:44,424 --> 00:27:45,720
Nope.
331
00:27:46,522 --> 00:27:48,779
There's only a few of us left.
332
00:27:48,779 --> 00:27:50,739
What's the point of reuniting?
333
00:27:51,836 --> 00:27:58,141
All the more reason to reunite.
334
00:27:58,141 --> 00:28:00,663
Until there's only one of us left.
335
00:28:00,663 --> 00:28:08,175
Every reunion, it's either
someone's passed or someone's gotten ill.
336
00:28:08,175 --> 00:28:12,173
It's called a reunion
but no one's ever all present.
337
00:28:12,173 --> 00:28:15,255
If you're going to reunite but you
can't actually reunite, what's the point?
338
00:28:17,137 --> 00:28:24,065
The ones that are still alive
just gossip about the ones that left.
339
00:28:24,065 --> 00:28:25,741
It's pointless.
340
00:28:28,147 --> 00:28:29,881
What does leaving mean?
341
00:28:31,355 --> 00:28:34,344
When the doctor announces you've died?
342
00:28:35,411 --> 00:28:38,087
When you've been carried
out in a coffin and buried?
343
00:28:38,087 --> 00:28:41,087
These don't count as leaving.
344
00:28:41,087 --> 00:28:42,674
Then what do you call it?
345
00:28:44,219 --> 00:28:50,929
When there's no one left to remember you
and no one left to know you once came...
346
00:28:53,153 --> 00:28:56,130
That's when you've truly left the world.
347
00:29:04,278 --> 00:29:06,723
Leaving is that simple.
348
00:29:07,678 --> 00:29:09,842
It just happens.
349
00:29:10,923 --> 00:29:15,048
No warning, soundlessly.
350
00:29:16,762 --> 00:29:18,616
Chang...
351
00:29:19,664 --> 00:29:26,660
I think living is rather
a wasteful extravagance.
352
00:29:29,372 --> 00:29:31,057
Say...
353
00:29:31,980 --> 00:29:34,349
Nan Si has been gone for so long.
354
00:29:34,349 --> 00:29:37,048
How come every time
you mention your son, look at you.
355
00:29:37,048 --> 00:29:40,217
You're like a housewife that
has it out for fate and everyone.
356
00:29:40,217 --> 00:29:45,307
Can't you bring out that...
heroic commander in you?
357
00:29:46,566 --> 00:29:51,173
To them, I'm never a commander.
358
00:29:51,173 --> 00:29:55,896
I'm a father. An inadequate one.
359
00:29:55,896 --> 00:29:58,423
I know what you're going to say.
360
00:29:58,423 --> 00:30:02,842
Lecture me
for treating Nan Qiao unfairly.
361
00:30:04,587 --> 00:30:08,859
Or say I've got a sharp tongue.
362
00:30:11,230 --> 00:30:14,021
But this is all I can do.
363
00:30:14,832 --> 00:30:17,888
Keep the doors open.
Keep watch over the house.
364
00:30:17,888 --> 00:30:22,694
Water all the grass and flowers
that the children planted.
365
00:30:23,364 --> 00:30:26,803
That home is filled with
all of our family's memories.
366
00:30:31,553 --> 00:30:36,792
I'm trying to figure out
how to get closer to my son.
367
00:30:39,909 --> 00:30:44,617
I think... we should just get together
and move into a senior home.
368
00:30:47,213 --> 00:30:49,648
A senior home is good.
369
00:30:49,648 --> 00:30:53,539
When we're old,
we have to be independent.
370
00:30:53,539 --> 00:30:55,739
Take care of ourselves on our own.
371
00:30:55,739 --> 00:30:58,021
Don't drag the kids down.
372
00:30:58,021 --> 00:31:01,423
You were a commander your whole life,
you got used to being taken care of.
373
00:31:01,423 --> 00:31:04,435
Of course you don't
want to drag anyone down.
374
00:31:04,435 --> 00:31:08,804
But I spent half my life
working hard building an enterprise.
375
00:31:08,804 --> 00:31:10,636
I can't--
376
00:31:11,842 --> 00:31:15,275
You know what are
some signs that you're old?
377
00:31:15,275 --> 00:31:16,794
What?
378
00:31:17,711 --> 00:31:21,895
You're afraid of spending money,
afraid of dying, afraid of sleeping.
379
00:31:21,895 --> 00:31:25,132
All symptoms that you show.
380
00:31:26,865 --> 00:31:29,893
You really just go on and on.
381
00:31:30,549 --> 00:31:34,210
Although... one thing
you said today is very accurate.
382
00:31:35,242 --> 00:31:36,517
What?
383
00:31:36,517 --> 00:31:38,666
The kids can take care of themselves.
384
00:31:50,482 --> 00:31:53,607
You're acting so delicate.
Why don't you just wash your face?
385
00:32:14,045 --> 00:32:16,290
Sometimes I really worry for your dad.
386
00:32:16,290 --> 00:32:17,586
Why?
387
00:32:18,464 --> 00:32:21,183
For having such a dimwit for a son.
388
00:32:21,183 --> 00:32:23,542
How is he supposed to pass
his business down to you?
389
00:32:26,064 --> 00:32:27,215
Here, take this.
390
00:32:28,503 --> 00:32:32,624
Sometimes I really can't tell if
you're really stupid, or not at all...
391
00:32:32,624 --> 00:32:36,346
or faking stupid,
or pretending to be stupid cute...
392
00:32:36,346 --> 00:32:40,583
- Please speak human.
- You wouldn't understand even if I did.
393
00:32:40,583 --> 00:32:42,306
Let me ask you something.
394
00:32:42,306 --> 00:32:44,079
What do you think about Wendy?
395
00:32:44,618 --> 00:32:45,981
She's great.
396
00:32:45,981 --> 00:32:48,338
I mean how?
397
00:32:53,714 --> 00:32:55,393
Skin?
398
00:32:56,459 --> 00:32:58,442
Personality?
399
00:32:58,442 --> 00:33:00,739
Or body?
400
00:33:00,739 --> 00:33:02,508
You're so shallow.
401
00:33:02,508 --> 00:33:04,577
I haven't even
brought up the shallow stuff.
402
00:33:04,577 --> 00:33:06,084
Look at me.
403
00:33:07,211 --> 00:33:08,625
Is she good?
404
00:33:09,548 --> 00:33:11,558
What are you thinking?
405
00:33:13,380 --> 00:33:15,137
That's that then.
406
00:33:16,836 --> 00:33:20,171
Don't be crazy. Is she good?
407
00:33:34,442 --> 00:33:38,230
When you drink too much tea,
your stomach is just filled with water.
408
00:33:39,268 --> 00:33:42,574
What do you expect it
to be filled with? Gold?
409
00:33:42,574 --> 00:33:47,363
Seriously... I was just saying!
Coming out with you is so boring.
410
00:33:48,935 --> 00:33:53,378
I called you out for tea
just to get you to relax.
411
00:33:53,378 --> 00:33:58,386
You have to be calm when facing work,
and calm when facing your kids as well.
412
00:34:00,148 --> 00:34:07,651
We're already so old. Young people's
hearts are stronger than ours.
413
00:34:08,496 --> 00:34:12,713
If we keep calming down,
our hearts might actually just stop.
414
00:34:16,445 --> 00:34:21,068
You have to be impudent when you're old
and modest and steady when you're young.
415
00:34:21,068 --> 00:34:25,074
Hey, I think you just unconsciously
said something deep.
416
00:34:26,871 --> 00:34:31,961
How about I take you to go
do something new and thrilling?
417
00:34:35,226 --> 00:34:42,318
Aside from drinking tea
and reading newspapers...
418
00:34:42,318 --> 00:34:46,934
fishing... we old people
really don't do anything thrilling.
419
00:34:47,782 --> 00:34:51,592
What do the kids do at night?
420
00:34:54,380 --> 00:34:56,753
What are you looking at?
421
00:34:58,068 --> 00:35:02,635
Horoscopes.
Young people now are into this stuff.
422
00:35:03,668 --> 00:35:05,615
Let's see...
423
00:35:06,846 --> 00:35:12,148
August. August... is Leo.
424
00:35:12,771 --> 00:35:14,173
Listen up.
425
00:35:14,659 --> 00:35:19,376
Try something new.
426
00:35:19,376 --> 00:35:24,125
Experience something you've
never experienced before.
427
00:35:24,980 --> 00:35:27,614
You might get good luck.
428
00:35:28,594 --> 00:35:30,434
Seriously?
429
00:35:31,965 --> 00:35:34,818
What's a Leo?
430
00:35:36,096 --> 00:35:37,934
Never mind about that.
431
00:35:38,829 --> 00:35:46,297
Why don't I take you to this new bar so
you can see what nightlife is all about?
432
00:35:47,568 --> 00:35:48,925
A bar?
433
00:35:50,045 --> 00:35:51,969
A place to drink tea?
434
00:35:53,425 --> 00:35:55,931
You're so simpleminded.
Let's finish this and go.
435
00:35:57,822 --> 00:35:59,268
Come on.
436
00:36:18,695 --> 00:36:21,869
Hurry up! Can you?
437
00:36:25,112 --> 00:36:27,262
Wendy, Wendy! Are you okay?
438
00:36:30,684 --> 00:36:32,793
Isn't that them?
439
00:36:36,168 --> 00:36:39,387
Who's the girl next
to my rascal of a son?
440
00:36:39,387 --> 00:36:43,130
- You two go on, don't mind us.
- Okay, bye bye!
441
00:36:45,335 --> 00:36:47,288
I think she's from Xiao Qiao's company.
442
00:36:49,561 --> 00:36:51,514
This is a good girl.
443
00:36:51,514 --> 00:36:54,442
I can tell from her face
that she's a great girl.
444
00:36:56,539 --> 00:36:58,601
Who's the guy with Xiao Qiao?
445
00:36:58,601 --> 00:37:01,389
- Send her home safely!
- I will, don't worry!
446
00:37:04,199 --> 00:37:06,253
I have to check him out.
447
00:37:06,253 --> 00:37:09,452
What bastard dares set
his hands on my daughter?
448
00:37:10,762 --> 00:37:13,766
Didn't you say they could
take care of themselves?
449
00:37:13,766 --> 00:37:15,597
Weren't you going to let them be?
450
00:37:16,380 --> 00:37:19,784
I'm just checking, not controlling.
451
00:37:23,509 --> 00:37:24,998
Look.
452
00:37:41,827 --> 00:37:46,306
- That was some strong wine.
- Why did you drink so much?
453
00:37:52,295 --> 00:37:54,130
You can't throw up there!
454
00:37:54,130 --> 00:37:55,822
Good girl.
455
00:37:56,996 --> 00:38:01,469
I feel so awful... so dizzy...
456
00:38:04,331 --> 00:38:07,646
I can't walk anymore, what do we do?
457
00:38:16,286 --> 00:38:20,349
Put me down! Put me down...
458
00:38:26,728 --> 00:38:28,561
It smells so good!
459
00:38:31,958 --> 00:38:33,684
Thank you, Mr. Shi.
460
00:38:35,842 --> 00:38:39,090
In the future,
I'll be in charge of making money.
461
00:38:39,090 --> 00:38:41,202
You can be in charge of looking pretty.
462
00:38:41,202 --> 00:38:42,344
No!
463
00:38:46,844 --> 00:38:48,378
Thank you.
464
00:38:51,925 --> 00:38:53,246
Try it.
465
00:39:00,981 --> 00:39:02,726
Is it good?
466
00:39:17,617 --> 00:39:19,797
Grandpa, there's no recepti--
467
00:39:33,902 --> 00:39:35,985
- Which door?
- I don't know.
468
00:39:38,889 --> 00:39:40,215
Hurry up!
469
00:39:40,215 --> 00:39:41,648
This one, this one.
470
00:40:02,146 --> 00:40:04,934
- What are you doing here?
- Aunt!
471
00:40:04,934 --> 00:40:06,777
What are you doing?
472
00:40:12,413 --> 00:40:14,885
Dad! What are you doing here?
473
00:40:23,007 --> 00:40:26,077
Don't bother hiding,
I've already seen you.
474
00:40:26,077 --> 00:40:27,494
Come on out.
475
00:40:34,027 --> 00:40:35,612
What's your name?
476
00:40:37,954 --> 00:40:39,916
Shi Yue.
477
00:40:39,916 --> 00:40:41,838
Which "yue"?
478
00:40:41,838 --> 00:40:45,177
"Yue" as in the shade of a tree.
Sort of like Auntie's name.
479
00:40:48,907 --> 00:40:50,202
Hello, sir.
480
00:40:51,601 --> 00:40:55,949
What is the opponent of my daughter's
company doing in her home?
481
00:40:55,949 --> 00:40:59,197
I sent him to the
opponent's company as a spy.
482
00:41:02,467 --> 00:41:03,684
Right.
483
00:41:03,684 --> 00:41:07,403
And I came to ask her to take care of
these three cute dogs for me.
484
00:41:28,797 --> 00:41:35,237
You came to ask her to watch your dogs
but you look like you live here?
485
00:41:36,077 --> 00:41:39,358
And you got a meal out of her too.
486
00:41:40,027 --> 00:41:42,480
If you're begging someone,
you have to look the part.
487
00:41:42,480 --> 00:41:45,746
And I... cooked this meal for her.
488
00:41:50,409 --> 00:41:52,056
Okay.
489
00:41:52,056 --> 00:41:53,706
You guys eat.
490
00:41:55,699 --> 00:42:01,706
My daughter's house is too small.
It's too crowded for dogs.
491
00:42:03,264 --> 00:42:05,382
It's not convenient
for sleepovers either.
492
00:42:08,260 --> 00:42:10,333
My house happens
to have lots of space.
493
00:42:10,333 --> 00:42:13,831
How about this?
I'll watch them for a couple days.
494
00:42:15,793 --> 00:42:17,894
What are their names?
495
00:42:18,896 --> 00:42:23,889
This is Lao Da. Lao'er. Lao San.
496
00:42:25,382 --> 00:42:27,688
Come on, Lao Da, up.
497
00:42:28,440 --> 00:42:29,681
Let's go.
498
00:42:31,375 --> 00:42:32,934
Give that to me.
499
00:42:33,306 --> 00:42:38,306
Subtitles by DramaFever
37722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.