Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:01:23,150 --> 00:01:30,049
[Only Side by Side with You]
3
00:01:30,049 --> 00:01:32,950
[Episode 30]
4
00:01:33,397 --> 00:01:36,143
Envy makes people ugly.
5
00:01:36,143 --> 00:01:39,284
President Shi has a lot of connections.
6
00:01:39,284 --> 00:01:41,500
He works for someone very affluent
7
00:01:41,500 --> 00:01:44,859
who is capable of getting
a partnership with VIVE in an instant.
8
00:01:44,859 --> 00:01:48,099
Envy could not garner me such abilities.
9
00:01:48,099 --> 00:01:52,034
Thank you for your compliments
and thank you for your flowers.
10
00:01:52,034 --> 00:01:54,391
I've never heard Shi Yue bring you up...
11
00:01:54,391 --> 00:01:57,405
But meeting you today,
I think you're quite special as well.
12
00:01:57,405 --> 00:02:01,108
Young people with startups...
a bit of hot-bloodedness is natural.
13
00:02:01,108 --> 00:02:05,108
Spontaneous outbursts of irrational
behavior after experiencing a setback...
14
00:02:05,108 --> 00:02:06,632
I can understand.
15
00:02:06,632 --> 00:02:10,763
Young people are impulsive.
I think it's normal and great.
16
00:02:10,763 --> 00:02:14,659
They speak frankly,
and do things straightforwardly.
17
00:02:14,659 --> 00:02:17,169
At the very least,
they wouldn't use underhanded methods.
18
00:02:17,169 --> 00:02:19,688
I heard someone say this a long time ago.
19
00:02:19,688 --> 00:02:27,207
In love, the one who quietly puts in
effort will end up leaving quietly too.
20
00:02:27,207 --> 00:02:30,741
It appears that you don't
understand men all that well.
21
00:02:30,741 --> 00:02:34,348
Even if we're rivals,
we have to win honorably
22
00:02:34,348 --> 00:02:36,312
and lose congenially.
23
00:02:36,312 --> 00:02:39,054
Some people like
scheming underhandedly...
24
00:02:39,054 --> 00:02:42,579
But neither Shi Yue nor I
would go to such lengths.
25
00:02:42,579 --> 00:02:46,588
Don't let the one
you like turn into my prey.
26
00:02:47,603 --> 00:02:51,155
I'm afraid that in the end,
she might get hurt.
27
00:02:51,155 --> 00:02:53,588
Let me give you a reminder as well.
28
00:02:53,588 --> 00:02:58,097
If you touch anyone you shouldn't,
I won't just take it lying down.
29
00:02:58,097 --> 00:03:02,747
Even though it looks like
the start of a love story...
30
00:03:03,370 --> 00:03:06,569
What I'm going to say
today isn't a love story.
31
00:03:07,322 --> 00:03:10,599
Combining VR technology
with drone technology
32
00:03:10,599 --> 00:03:12,893
was an idea that originated from you.
33
00:03:12,893 --> 00:03:16,854
Having you make this idea
a reality is only natural.
34
00:03:18,104 --> 00:03:21,550
From the establishment of Future Up,
or you could say...
35
00:03:21,550 --> 00:03:24,300
when Future Up was still just a dream...
36
00:03:25,139 --> 00:03:28,299
I unknowingly received
inspiration from President Shi.
37
00:03:29,336 --> 00:03:31,674
I'm very grateful.
38
00:03:32,401 --> 00:03:37,752
I've caused a lot of trouble and
pain for President Shi in these years.
39
00:03:41,330 --> 00:03:43,018
I'm very sorry.
40
00:04:04,247 --> 00:04:07,843
Get over here.
Stand properly! Come here.
41
00:04:10,657 --> 00:04:12,687
Why did you lose again?
42
00:04:13,955 --> 00:04:17,588
I... They're tall, I have no advantage.
43
00:04:17,588 --> 00:04:20,814
Shorter people should be faster.
44
00:04:21,519 --> 00:04:24,372
On the other hand,
tallness is a burden.
45
00:04:24,372 --> 00:04:26,134
What did I teach you?
46
00:04:26,134 --> 00:04:30,716
You have to use your strengths
to attack other people's weaknesses.
47
00:04:30,716 --> 00:04:33,730
But I didn't find my strengths!
48
00:04:33,730 --> 00:04:36,908
You're Nan Hong Zhou's grandson,
that's your biggest strength!
49
00:04:36,908 --> 00:04:39,064
Enough, Dad!
50
00:04:39,064 --> 00:04:42,720
The less fighting he learns, the better.
51
00:04:42,720 --> 00:04:46,254
Fighting is exchanging feelings.
52
00:04:46,254 --> 00:04:48,798
It tones up your body!
53
00:04:48,798 --> 00:04:51,523
This is men's business, you don't get it.
54
00:04:51,523 --> 00:04:56,500
When I used to train your aunt,
lifting five kilograms was nothing.
55
00:04:56,500 --> 00:04:59,434
And she could do
several sets of pull ups.
56
00:05:00,206 --> 00:05:03,547
You're a man and
this is the limit of your abilities?
57
00:05:03,547 --> 00:05:06,305
Grandpa, is that supposed
to be a compliment for my aunt?
58
00:05:06,305 --> 00:05:09,089
What kind of guy would like a woman
physically stronger than them?
59
00:05:09,089 --> 00:05:12,194
No wonder she's still single, right Mom?
60
00:05:12,194 --> 00:05:15,437
Grandpa's training of my aunt
was a mistake from the start.
61
00:05:19,713 --> 00:05:21,932
Although I agree with him.
62
00:05:21,932 --> 00:05:24,357
You shaped Xiao Qiao to your own vision.
63
00:05:24,357 --> 00:05:27,666
Isn't her stubborn personality
the exact same as yours?
64
00:05:28,744 --> 00:05:33,108
All the suffering you're going through
now is because of your mistakes.
65
00:05:34,336 --> 00:05:37,771
The strong fight boss
female Nan Hong Zhou is back!
66
00:05:38,699 --> 00:05:41,262
- Xiao Qiao?
- Dad, Nan Qin.
67
00:05:42,244 --> 00:05:45,065
She must need something from me.
68
00:05:45,065 --> 00:05:47,201
- Aunt!
- Sis, I have a favor to ask.
69
00:05:47,201 --> 00:05:48,713
What?
70
00:05:48,713 --> 00:05:52,785
She wouldn't come otherwise.
It must be something big.
71
00:05:53,415 --> 00:05:55,415
Something huge.
72
00:05:55,415 --> 00:05:57,343
I came for a meal.
73
00:05:59,660 --> 00:06:03,250
Of course a meal is huge!
I'm off to cook, there's no time.
74
00:06:05,100 --> 00:06:06,761
A meal?
75
00:06:11,767 --> 00:06:14,165
She came to eat...
76
00:06:28,613 --> 00:06:31,538
Aunt, you brought a to-do list back home?
77
00:06:31,538 --> 00:06:33,029
Zheng Hao, give it back!
78
00:06:33,029 --> 00:06:35,411
"Go home to visit Dad.
Only eat, don't fight."
79
00:06:35,411 --> 00:06:37,413
I doubt this first item
is going to happen.
80
00:06:37,413 --> 00:06:41,101
Grandpa, stop listening in!
You're pouring the water on the ground!
81
00:06:44,269 --> 00:06:46,574
- Zheng Hao, give it to me.
- No!
82
00:06:46,574 --> 00:06:48,598
Do you want to die? Give it!
83
00:06:50,288 --> 00:06:52,137
Want me to ban you from Future Up?
84
00:06:53,622 --> 00:06:54,812
Get over here.
85
00:07:13,062 --> 00:07:14,600
Peking opera is for old people!
86
00:07:14,600 --> 00:07:17,223
I'm not Grandpa,
I'm not listening to "Shajiabang"!
87
00:07:17,223 --> 00:07:19,872
This is "The Peony Pavilion,"
you uncultured swine.
88
00:07:23,403 --> 00:07:26,115
Sit here and listen
to opera with your grandfather.
89
00:07:26,115 --> 00:07:28,619
Don't you dare say a single thing
about what's been going on.
90
00:07:28,619 --> 00:07:32,571
I'll reward you with a drone that
hasn't seen the public eye yet.
91
00:07:43,449 --> 00:07:45,637
I haven't finished setting the table!
92
00:07:58,201 --> 00:08:00,701
You didn't fight? It sounds peaceful.
93
00:08:01,697 --> 00:08:04,293
Dad, time to eat!
94
00:08:04,293 --> 00:08:07,084
- Zheng Hao, time to eat!
- Coming!
95
00:08:09,249 --> 00:08:11,120
Xiao Qiao...
96
00:08:11,120 --> 00:08:13,404
You're really on leave?
97
00:08:13,404 --> 00:08:15,036
What about the office?
98
00:08:15,036 --> 00:08:16,908
Have you left it to Wendy?
99
00:08:17,995 --> 00:08:22,449
Everyone is on leave. None of us
took a break in the last three years.
100
00:08:22,449 --> 00:08:25,523
Now is the perfect time
to get a breath of fresh air.
101
00:08:28,283 --> 00:08:31,636
It doesn't sound like leave to me,
it sounds like bankruptcy.
102
00:08:32,601 --> 00:08:35,500
Auntie, stay calm!
"Only eat, don't fight!"
103
00:08:36,462 --> 00:08:38,041
Here.
104
00:08:38,041 --> 00:08:39,727
Thanks Grandpa.
105
00:08:39,727 --> 00:08:42,764
Nan Qin,
your cooking is still my favorite.
106
00:08:48,687 --> 00:08:53,902
Xiao Qiao... where do you plan
on traveling for your break?
107
00:08:53,902 --> 00:08:55,606
Bring Chang Jian Xiong with you.
108
00:08:59,159 --> 00:09:00,870
Why don't I just be frank?
109
00:09:02,008 --> 00:09:06,104
Dad and I both really like him.
110
00:09:06,104 --> 00:09:09,073
We watched him grow up
and know everything about him.
111
00:09:09,073 --> 00:09:10,897
And he's really good to you.
112
00:09:10,897 --> 00:09:13,711
- We all hope...
- Don't hope.
113
00:09:14,394 --> 00:09:17,096
I'm not planning on traveling anywhere.
114
00:09:17,096 --> 00:09:19,696
Don't you guys love complaining
about how I never come home?
115
00:09:19,696 --> 00:09:22,235
Now I'm back. Where are you
planning on shipping me off to?
116
00:09:26,124 --> 00:09:30,740
That works too.
Stay at home with me and Dad.
117
00:09:31,568 --> 00:09:34,924
When people come for no reason...
118
00:09:34,924 --> 00:09:37,214
they're asking for a fight.
119
00:09:37,214 --> 00:09:39,879
After you eat, come into the study
and go over your words with me.
120
00:10:02,613 --> 00:10:04,307
It is you.
121
00:10:09,158 --> 00:10:10,860
How did you know I was here?
122
00:10:11,956 --> 00:10:15,572
I came to get something and heard
movement so I decided to check it out.
123
00:10:15,572 --> 00:10:17,173
What a coincidence.
124
00:10:19,114 --> 00:10:21,086
Both working overtime
during the apocalypse...
125
00:10:21,086 --> 00:10:22,938
it must be fate.
126
00:10:24,657 --> 00:10:26,259
Sit.
127
00:10:35,163 --> 00:10:38,350
[Drink me, I'm good for dieting!
Maintain control! Stay on your diet!]
128
00:10:50,047 --> 00:10:53,200
- What are you doing?
- Aren't we on vacation?
129
00:10:53,200 --> 00:10:54,948
Then what are you doing here?
130
00:10:57,754 --> 00:11:00,566
I have...
I wrote a new business proposal.
131
00:11:00,566 --> 00:11:01,817
I want you to take a look.
132
00:11:01,817 --> 00:11:04,556
It'll help us get rid of our inventory.
133
00:11:07,966 --> 00:11:10,996
Right, I also have a question
about technology that I want
134
00:11:10,996 --> 00:11:12,278
to discuss with Nan Qiao.
135
00:11:12,278 --> 00:11:15,725
Want to call her here
so we can discuss work together?
136
00:11:16,985 --> 00:11:19,907
You came to me... for technology stuff...
137
00:11:22,048 --> 00:11:24,315
You know that we're on vacation right?
138
00:11:24,315 --> 00:11:27,488
If you force me to work,
you have to pay me three times my salary.
139
00:11:27,488 --> 00:11:30,193
Talking about money hurts my feelings!
Just help me out!
140
00:11:40,032 --> 00:11:42,423
We're no longer mentor and disciple now.
141
00:11:42,423 --> 00:11:45,461
If you need something, send an email.
This is my free time right now.
142
00:11:47,601 --> 00:11:50,235
Where do you plan on going
for fun during your free time?
143
00:11:52,312 --> 00:11:56,732
Where are you going?
How about I go wander around with you?
144
00:11:56,732 --> 00:12:00,289
As long as I temporarily
don't have to see this laptop anymore.
145
00:12:00,289 --> 00:12:02,695
You've come to the right person.
146
00:12:02,695 --> 00:12:06,051
When it comes to having fun,
you have to call me your mentor.
147
00:12:07,274 --> 00:12:08,774
Mentor!
148
00:12:09,306 --> 00:12:10,995
Let's go.
149
00:12:53,724 --> 00:12:55,965
You took all the photo albums out?
150
00:12:57,614 --> 00:12:59,798
Your brother-in-law's research institute
is going to be assessed soon
151
00:12:59,798 --> 00:13:02,826
and they want a photo
of the two of us, but I can't find any.
152
00:13:10,067 --> 00:13:12,993
There's only this one.
What do you think?
153
00:13:12,993 --> 00:13:15,706
You're going to give
them your wedding photo?
154
00:13:16,360 --> 00:13:21,054
This is the only photo I have besides
the one on our marriage certificate
155
00:13:21,054 --> 00:13:23,572
that proves we're even a couple.
156
00:13:23,572 --> 00:13:27,022
I think your best proof is Zheng Hao.
157
00:13:31,326 --> 00:13:35,888
When we were young,
he trusted me and I understood him.
158
00:13:35,888 --> 00:13:40,785
He told me that I was
his most trusted companion.
159
00:13:40,785 --> 00:13:44,884
At the time,
I thought it was the most romantic thing.
160
00:13:47,041 --> 00:13:51,568
But now when I think
that we're only companions...
161
00:13:52,897 --> 00:13:54,312
it's stifling.
162
00:13:57,984 --> 00:14:00,754
Figuring things out now isn't too late.
163
00:14:05,399 --> 00:14:08,499
You and Chang Jian Xiong
are just going to end it like that?
164
00:14:08,499 --> 00:14:13,677
What do you mean "end it"?
We were never even together.
165
00:14:13,677 --> 00:14:17,759
I think he understands you the most.
166
00:14:17,759 --> 00:14:21,327
- Won't you try dating him?
- Spare me.
167
00:14:21,327 --> 00:14:27,566
We're just friends! We're...
each other's most trusted companions.
168
00:14:27,566 --> 00:14:30,181
Okay, yeah. That's not going to work.
169
00:14:30,181 --> 00:14:32,240
You can't go down my path.
170
00:14:34,441 --> 00:14:37,582
He hasn't come here in a while.
Did you guys have a fight?
171
00:14:38,355 --> 00:14:42,379
No, what would we fight about?
It wouldn't be serious even if we did.
172
00:14:42,379 --> 00:14:44,557
I wish we could have a proper fight.
173
00:14:45,900 --> 00:14:50,801
A lot of things should be
said earlier, revealed earlier.
174
00:14:50,801 --> 00:14:53,272
The more time that passes,
the more it changes form.
175
00:14:56,879 --> 00:14:58,057
There's nothing for you to find.
176
00:14:58,057 --> 00:15:00,634
Why don't you find two photos
and I can photoshop them together?
177
00:15:00,634 --> 00:15:02,589
- Can you?
- Of course.
178
00:15:06,216 --> 00:15:07,653
Here.
179
00:15:08,960 --> 00:15:11,652
- Will these two do?
- Yes!
180
00:15:15,554 --> 00:15:18,847
- Seriously?
- Yeah. I got this.
181
00:15:18,847 --> 00:15:20,784
I'd better just
photoshop something for you.
182
00:15:20,784 --> 00:15:23,089
Handing in a
wedding photo would be hilarious.
183
00:15:27,172 --> 00:15:30,458
I'll make some of that dessert
you like for you to bring home.
184
00:15:30,458 --> 00:15:31,592
Okay.
185
00:15:31,592 --> 00:15:33,964
- Take a look.
- Sure.
186
00:16:29,402 --> 00:16:30,763
What do you want to play?
187
00:16:31,610 --> 00:16:33,634
The motorbikes.
188
00:16:33,634 --> 00:16:39,227
I feel like if anything, you should start
from claw machines or something easy.
189
00:16:39,227 --> 00:16:43,899
But I happen
to like a difficult challenge.
190
00:16:43,899 --> 00:16:45,289
Okay.
191
00:16:46,913 --> 00:16:48,318
Hurry!
192
00:16:50,282 --> 00:16:52,586
How do I adjust this?
193
00:16:54,283 --> 00:16:56,293
- You even take a photo?
- Take a picture!
194
00:17:03,802 --> 00:17:05,374
Are you ready?
195
00:17:12,307 --> 00:17:14,232
Goodness.
196
00:17:39,776 --> 00:17:41,298
How come it's...
197
00:17:47,855 --> 00:17:50,934
Brake and bend when there's a turn
and then move from side to side.
198
00:17:51,887 --> 00:17:53,744
- Go from side to side.
- Side to side?
199
00:17:53,744 --> 00:17:55,489
- Oh, like...
- Bend around the turn.
200
00:17:55,489 --> 00:17:59,586
- What does that mean?
- Brake. You have to brake to bend.
201
00:17:59,586 --> 00:18:04,344
- There's so much...
- Yes. No, don't crash into other people!
202
00:18:06,567 --> 00:18:08,653
Don't worry, it'll start over soon.
203
00:18:15,189 --> 00:18:16,594
I'm going to hit you!
204
00:18:20,488 --> 00:18:22,950
Why are you crashing into me?
205
00:18:22,950 --> 00:18:24,886
You're the one who crashed into the wall!
206
00:18:24,886 --> 00:18:27,518
You're the one who passed
me too fast at the turn--
207
00:18:28,102 --> 00:18:30,191
Right, you were speeding.
You broke the rules.
208
00:18:30,763 --> 00:18:32,656
This round doesn't count, let's go again.
209
00:18:34,009 --> 00:18:36,044
Fine, fine.
Just say it if you don't know how.
210
00:18:36,044 --> 00:18:38,133
Why act like you do?
I won't laugh at you.
211
00:18:40,201 --> 00:18:42,526
Why are you acting so weird today?
212
00:18:42,526 --> 00:18:45,557
Finding me at work,
and coming to the arcade with me...
213
00:18:45,557 --> 00:18:48,884
Something is definitely up.
Do you need my advice for something?
214
00:18:49,576 --> 00:18:51,993
Why is it weird for me to come find you?
215
00:18:51,993 --> 00:18:55,661
You're on break and not with her,
of course that's weird.
216
00:18:56,924 --> 00:19:00,286
My relationship with Nan Qiao is
the same as your relationship with her.
217
00:19:02,180 --> 00:19:04,250
You're also her best girlfriend?
218
00:19:04,250 --> 00:19:07,605
Girlfriend? We're friends.
219
00:19:07,605 --> 00:19:09,441
Sworn friends.
220
00:19:09,441 --> 00:19:13,126
If we're all sworn friends,
you should go easy on me!
221
00:19:13,126 --> 00:19:17,582
Respecting your opponent is virtuous.
I'd be petty if I went easy on you.
222
00:19:17,582 --> 00:19:21,085
You hiding here with me is what's petty.
223
00:19:27,281 --> 00:19:31,445
You should be with Xiao Qiao.
She's by herself and without work...
224
00:19:31,445 --> 00:19:33,276
I'm pretty worried about her.
225
00:19:34,700 --> 00:19:38,148
I'm worried too.
But you and I are the same.
226
00:19:38,148 --> 00:19:40,884
We're both just
observing on the sidelines.
227
00:19:40,884 --> 00:19:42,887
How are we the same?
228
00:19:44,598 --> 00:19:48,539
I already gave up from the moment
I ended our mentor disciple relationship.
229
00:20:00,002 --> 00:20:02,621
You've given up? For real?
230
00:20:07,965 --> 00:20:10,238
I guess that's not a bad thing.
231
00:20:11,534 --> 00:20:13,313
I feel ashamed.
232
00:20:13,313 --> 00:20:18,718
I just don't know who I feel
more guilty towards, Shi Yue or Nan Qiao.
233
00:20:18,718 --> 00:20:21,463
It seems that
there's no end to your guilt.
234
00:20:23,093 --> 00:20:25,875
Chang Jian Xiong, listen. It's okay.
235
00:20:26,462 --> 00:20:28,363
How is it okay?
236
00:20:28,363 --> 00:20:31,606
I wouldn't write you off
because of your past errors
237
00:20:31,606 --> 00:20:35,926
or forget everything you've done for the
company because of the current situation.
238
00:20:35,926 --> 00:20:37,936
So it's okay.
239
00:20:39,878 --> 00:20:43,891
But after all this time,
she still hasn't said that to me.
240
00:20:45,555 --> 00:20:48,422
How long have you known her?
Don't you know how she is?
241
00:20:48,422 --> 00:20:51,509
Do you really need her
to say it to your face?
242
00:20:53,913 --> 00:20:56,513
Don't overthink it.
It's not such a big deal.
243
00:20:56,513 --> 00:20:58,979
Life is like this,
you always have to be ready
244
00:20:58,979 --> 00:21:01,319
to reshuffle the cards and start over.
245
00:21:04,178 --> 00:21:05,665
Thanks.
246
00:21:06,402 --> 00:21:08,833
What else do you want
to try playing? I'll teach you.
247
00:21:12,309 --> 00:21:13,698
Bumper cars.
248
00:21:14,945 --> 00:21:16,147
Come on.
249
00:22:48,053 --> 00:22:51,557
I secretly learned from
President Nan for many days.
250
00:22:51,557 --> 00:22:55,690
My ideas regarding
VR technology all came from her.
251
00:22:55,690 --> 00:23:00,547
It's obvious from the video
that the two of you are a couple.
252
00:23:00,547 --> 00:23:04,508
So President Shi, why don't you
share some of your feeling at the time?
253
00:23:05,361 --> 00:23:08,027
I want to ask in what
way we look like a couple?
254
00:23:08,027 --> 00:23:15,207
Everyone online commented
that your gaze was very loving.
255
00:23:15,207 --> 00:23:19,029
Listen, online comments
can't be taken seriously.
256
00:23:19,029 --> 00:23:21,904
Those are called brainless fans.
257
00:23:21,904 --> 00:23:27,207
The two of us are professional actors,
that's how we're able to be convincing.
258
00:23:27,207 --> 00:23:32,270
Maybe all of our coincidental
meetings were arranged by me.
259
00:23:34,086 --> 00:23:38,641
So you arranged
for the heart attack victim too?
260
00:23:38,641 --> 00:23:41,385
How do I have that ability?
261
00:23:41,385 --> 00:23:46,317
Even if I did, I'd have to be sure you
were able to get a drone over to help.
262
00:23:46,317 --> 00:23:48,832
You know what this is called? Fate.
263
00:23:48,832 --> 00:23:55,150
I never thought our
interactions alone were awkward.
264
00:23:55,150 --> 00:24:00,884
Although you bringing him up all the time
kind of makes me feel like a third wheel.
265
00:24:03,590 --> 00:24:06,394
You really overestimate your importance.
266
00:24:06,394 --> 00:24:08,059
What's a third wheel?
267
00:24:08,059 --> 00:24:11,480
A third wheel has to be the main source
of problems between two people.
268
00:24:11,480 --> 00:24:13,887
You're not even
part of our social circle yet.
269
00:24:15,633 --> 00:24:19,931
You have to give me something at least.
Otherwise what do I fight him with?
270
00:24:19,931 --> 00:24:22,539
Why do you have to fight with him?
271
00:24:23,994 --> 00:24:26,278
One mountain doesn't
have room for two lakes.
272
00:24:26,278 --> 00:24:28,798
Can't you relax a bit?
273
00:24:29,644 --> 00:24:32,458
Your back...
Why are you sitting so straight?
274
00:24:32,458 --> 00:24:36,186
No one is measuring you
with a ruler from behind.
275
00:24:37,609 --> 00:24:43,131
- When flying, you have to maintain--
- Maintain posture, but look at you.
276
00:24:43,131 --> 00:24:46,045
You're so rigid, you can't even move.
277
00:24:46,045 --> 00:24:48,836
Are you flying the plane,
or is it the other way around?
278
00:24:49,885 --> 00:24:52,665
- When flying, you have to--
- There are three things you have to do.
279
00:24:53,306 --> 00:24:56,898
Five what-ifs,
and eight things to confirm.
280
00:24:56,898 --> 00:24:58,624
How do you know?
281
00:24:58,624 --> 00:25:01,873
What other rules do good pupils follow?
282
00:25:04,010 --> 00:25:07,277
The only thing bad pupils
do is cause trouble.
283
00:25:31,128 --> 00:25:33,824
How have you found
the time to see me today?
284
00:25:35,247 --> 00:25:41,950
Shouldn't you be at work,
readying yourself to fight your opponent?
285
00:25:42,881 --> 00:25:45,044
You also think
I shouldn't be taking a break?
286
00:25:48,104 --> 00:25:50,346
You can press pause to think...
287
00:25:50,346 --> 00:25:56,253
But some things can't be
resolved just because you do so.
288
00:25:56,253 --> 00:25:59,086
And some things don't end just
because you've taken a break.
289
00:26:00,740 --> 00:26:03,909
Actually, our agreement with
VIVE included other terms.
290
00:26:03,909 --> 00:26:05,794
Lenses, PTZ cameras, camera sensors...
291
00:26:05,794 --> 00:26:08,634
and our drone data,
we were to share all of it with them.
292
00:26:11,078 --> 00:26:14,442
Those are the limitations
of working with a large company.
293
00:26:14,442 --> 00:26:18,909
That's why I've been thinking that it may
be a good thing we didn't partner up.
294
00:26:18,909 --> 00:26:24,473
I want to have all the power in my hands.
Created in China, made in China.
295
00:26:27,788 --> 00:26:31,441
Not bad. As expected of my best pupil.
296
00:26:31,441 --> 00:26:33,135
Filled with fighting spirit.
297
00:26:34,058 --> 00:26:37,272
Look, today is our league's open house.
All the children have arrived.
298
00:26:45,608 --> 00:26:52,314
Children, come over here!
I'm going to teach you about drones!
299
00:26:56,788 --> 00:27:01,337
You see this? This is a drone.
300
00:27:01,337 --> 00:27:06,969
Let me show you a few
of the drone's main controls.
301
00:27:06,969 --> 00:27:11,122
This here is the flight control system.
302
00:27:11,122 --> 00:27:16,951
What does the flight control system do?
It's like the driver of a car.
303
00:27:16,951 --> 00:27:18,861
It's very important!
304
00:27:19,584 --> 00:27:22,566
- And then...
- Children!
305
00:27:23,297 --> 00:27:26,541
Why don't we have
him fly the drone for you?
306
00:27:26,541 --> 00:27:28,479
Okay!
307
00:27:32,316 --> 00:27:34,931
All right, pay attention here!
308
00:27:34,931 --> 00:27:38,133
It's flying, here we go!
309
00:28:03,288 --> 00:28:05,594
Airplane!
310
00:28:30,123 --> 00:28:33,626
Ms. Nan, that was a good idea.
311
00:28:33,626 --> 00:28:37,883
The Chairman has an open house every year
and always tries to teach them science.
312
00:28:37,883 --> 00:28:40,701
What the kids would rather
see is how the drones fly.
313
00:28:40,701 --> 00:28:43,613
Yeah, they look really happy.
314
00:28:43,613 --> 00:28:47,218
The one he's flying
is from Future Up, right?
315
00:28:47,218 --> 00:28:51,113
- We should really thank you.
- Thank me? Out of the question.
316
00:28:51,113 --> 00:28:52,852
We have to thank the Chairman.
317
00:28:52,852 --> 00:28:56,983
Seeing how happy the kids
are is therapeutic for us too.
318
00:28:58,210 --> 00:29:02,228
A female CEO has her contract stolen
and her feelings played around with.
319
00:29:02,228 --> 00:29:04,366
Are you as calm as you
make yourself appear to be
320
00:29:04,366 --> 00:29:08,117
or are you secretly
developing a plan of revenge?
321
00:29:08,117 --> 00:29:09,871
What is your plan?
322
00:29:15,089 --> 00:29:16,848
You must be a reporter.
323
00:29:18,834 --> 00:29:21,185
How did you know?
324
00:29:23,597 --> 00:29:25,798
I've done a lot of interviews.
325
00:29:26,998 --> 00:29:28,634
How do you want me to respond?
326
00:29:28,634 --> 00:29:34,249
How should I respond so that you guys
can up your... what's it called? Clicks?
327
00:29:34,249 --> 00:29:38,362
Should I act the part of a heartbroken
woman, or a bankrupt female CEO...
328
00:29:38,362 --> 00:29:40,974
Or should I cry a few tears
so you can take a couple photos?
329
00:29:47,330 --> 00:29:50,672
As an unapproachable, influential
technological genius...
330
00:29:50,672 --> 00:29:52,998
What methods do you
use to mend yourself?
331
00:29:54,730 --> 00:29:57,779
Researching and
developing drones is my job.
332
00:29:57,779 --> 00:30:00,292
I'm not good at acting
or making up stories.
333
00:30:00,811 --> 00:30:03,699
Winning and losing
in a competitive market is normal.
334
00:30:16,895 --> 00:30:19,205
You You, here.
335
00:30:19,847 --> 00:30:23,768
Watch the kids for a minute.
Watch out for their safety.
336
00:30:51,028 --> 00:30:54,772
Faster, faster!
Take down all the drones up there!
337
00:30:56,090 --> 00:30:57,890
Where do you think you're taking those?
338
00:30:59,613 --> 00:31:03,508
Chairman, Wings has chosen our
league to premiere their new product.
339
00:31:03,508 --> 00:31:07,554
These things are too distracting here,
so I'm moving them out first.
340
00:31:08,440 --> 00:31:11,701
Do you think my presence
here is too distracting as well?
341
00:31:13,501 --> 00:31:15,928
The decision was made by the higher-ups.
342
00:31:15,928 --> 00:31:18,805
I only came to negotiate.
343
00:31:18,805 --> 00:31:22,721
If you have any problems,
you can contact Mr. Zhao.
344
00:31:22,721 --> 00:31:24,653
Don't mention some Mr. Zhao to me
345
00:31:24,653 --> 00:31:26,710
and don't use your status
as an investor to pressure me!
346
00:31:26,710 --> 00:31:29,507
I make the final decision here!
347
00:31:29,507 --> 00:31:32,911
If you don't clean out
the space, I'll do it for you.
348
00:31:32,911 --> 00:31:34,219
Preposterous!
349
00:31:34,219 --> 00:31:37,271
Even if you want to move things,
your boss should come to me in person!
350
00:31:45,163 --> 00:31:46,688
I'll move it.
351
00:31:55,048 --> 00:31:56,926
Get Shi Yue over here!
352
00:32:14,445 --> 00:32:16,477
You reserved the whole
League to market the product...
353
00:32:16,477 --> 00:32:18,933
You're really shoving a lot
of money into the promotion.
354
00:32:20,151 --> 00:32:22,710
This is called gaining the upper hand by
striking fear in your opponent's heart.
355
00:32:22,710 --> 00:32:24,638
I'll need you to go
to the conference hall
356
00:32:24,638 --> 00:32:28,098
to supervise the footage
we're going to use in the promo video.
357
00:32:33,079 --> 00:32:34,483
What?
358
00:32:35,358 --> 00:32:38,364
Sometimes I really think
you have split personalities.
359
00:32:38,364 --> 00:32:40,939
You're the one who sat outside
Nan Qiao's apartment the entire night.
360
00:32:40,939 --> 00:32:44,171
You're also the one who ignited the
battle between Wings and Future Up.
361
00:32:49,801 --> 00:32:51,159
Yeah?
362
00:32:56,446 --> 00:32:59,165
Okay, I got it.
363
00:33:00,479 --> 00:33:02,940
What happened?
Is something happening at the league?
364
00:33:02,940 --> 00:33:06,445
There's a minor issue
with our exhibition stand.
365
00:33:06,445 --> 00:33:09,374
Nan Qiao is there too.
If it's inconvenient for you, I'll go.
366
00:33:09,374 --> 00:33:11,559
Who says it's inconvenient?
367
00:33:11,559 --> 00:33:14,921
You stay and work on the proposal.
I'll go to the league to negotiate.
368
00:33:14,921 --> 00:33:17,973
You're going as soon as
you hear that Nan Qiao is there?
369
00:33:17,973 --> 00:33:21,258
Future Up's people are there.
Watch that you don't get into a fight.
370
00:33:21,258 --> 00:33:23,374
You don't understand
how mature relationships work.
371
00:33:23,374 --> 00:33:25,556
We can still
be friends after breaking up.
372
00:33:26,287 --> 00:33:29,872
Sure, keep up the act!
As sly as ever...
373
00:33:29,872 --> 00:33:31,632
You just want to see her.
374
00:33:51,761 --> 00:33:54,550
- About the exhibition stand--
- I've already cleaned it all out.
375
00:33:58,048 --> 00:33:59,375
I'll be leaving then.
376
00:34:01,654 --> 00:34:04,092
I've been seeing a lot of news about you.
377
00:34:04,092 --> 00:34:08,025
I know that... it hasn't
exactly been easy for you lately.
378
00:34:09,099 --> 00:34:10,755
Thank you.
379
00:34:13,338 --> 00:34:15,606
I got people to look
everywhere, but it's not anywhere!
380
00:34:15,606 --> 00:34:18,603
Maybe we forgot to pack it
up after the demonstration?
381
00:34:19,320 --> 00:34:22,925
I remember packing them all up,
but we're still missing one.
382
00:34:25,581 --> 00:34:30,684
Thats weird. I'll ask around
and see if someone misplaced it.
383
00:34:30,684 --> 00:34:32,454
Okay. I'll be going then.
384
00:34:35,951 --> 00:34:41,164
Don't go! He's already here.
Just say what you need to to him.
385
00:34:41,164 --> 00:34:45,786
- I have nothing to say to him.
- How so?
386
00:34:45,786 --> 00:34:48,777
You don't want to fight
for the exhibition either?
387
00:34:48,777 --> 00:34:53,746
He's here, meaning he's
giving you a chance to negotiate.
388
00:34:54,405 --> 00:34:58,445
- You have to fight at least.
- We're competitors right now.
389
00:34:58,445 --> 00:35:00,989
Competition over resources is inevitable.
390
00:35:00,989 --> 00:35:02,351
It's fine.
391
00:35:22,039 --> 00:35:24,427
[A rare day off!]
392
00:35:26,427 --> 00:35:29,577
[Apartment Management]
393
00:35:31,103 --> 00:35:32,579
Hello?
394
00:35:33,867 --> 00:35:36,961
Can you people stop making excuses?
395
00:35:36,961 --> 00:35:38,896
Where do my management fees go?
396
00:35:38,896 --> 00:35:42,353
How do you expect someone to live
with the water shut off for three days?
397
00:35:43,851 --> 00:35:46,384
You better get it
fixed by tonight or else!
398
00:35:49,074 --> 00:35:52,590
Don't get mad, don't get mad.
Don't give yourself wrinkles...
399
00:36:03,496 --> 00:36:05,706
Don't let your skin sag.
400
00:36:22,862 --> 00:36:26,248
Stop!
Don't look at the contract, seriously.
401
00:36:27,121 --> 00:36:30,108
Take a break!
402
00:36:45,420 --> 00:36:50,047
Don't open your email! Relax!
Do you not know how to relax?
403
00:36:50,047 --> 00:36:52,898
Will you die if you
stop working for a second?
404
00:36:52,898 --> 00:36:55,068
Play...
405
00:37:40,889 --> 00:37:43,405
What are you doing here?
406
00:37:43,405 --> 00:37:44,980
Don't you have no power or water?
407
00:37:44,980 --> 00:37:47,369
I figured you had nowhere
to go and was living here
408
00:37:47,369 --> 00:37:49,994
so I brought you some supplies.
409
00:37:50,851 --> 00:37:52,128
Thanks.
410
00:37:52,670 --> 00:37:55,869
Seriously though... you should
at least blur out the company's logo
411
00:37:55,869 --> 00:37:58,452
if you're going to post a
photo pretending you're having tea.
412
00:38:02,728 --> 00:38:04,650
What do you want to drink?
413
00:38:04,650 --> 00:38:08,083
Why are you putting on a front before me?
414
00:38:08,083 --> 00:38:10,889
Isn't that exhausting?
Can't you be more carefree?
415
00:38:12,153 --> 00:38:16,246
I think working is great.
Sure, it's tiring sometimes...
416
00:38:16,246 --> 00:38:18,643
but it gives me a sense of satisfaction.
417
00:38:18,643 --> 00:38:23,936
It feels nice to have nothing to do,
but too much of it and you feel lost.
418
00:38:26,570 --> 00:38:28,501
Pretty much.
419
00:38:29,355 --> 00:38:31,478
What are you doing later?
Why don't we go--
420
00:38:31,478 --> 00:38:34,382
Okay,
I've made my delivery. I'm off then!
421
00:38:35,440 --> 00:38:38,460
This is all imported. They're good,
let me know when you want more.
422
00:38:40,865 --> 00:38:43,242
You really came
just to deliver this stuff?
423
00:38:53,717 --> 00:38:55,996
Chauvinist douchebag!
424
00:39:05,561 --> 00:39:07,244
So, did she yell at you?
425
00:39:07,244 --> 00:39:09,391
You look sulky.
Can't bring yourself to smile?
426
00:39:10,083 --> 00:39:14,112
I'm just glad to have
been able to see her.
427
00:39:15,262 --> 00:39:17,364
How is the footage I sent you?
428
00:39:18,014 --> 00:39:21,175
It's clear.
The image sensors are pretty fast.
429
00:39:21,175 --> 00:39:24,585
I didn't expect that Wings could manage
this in such a short amount of time.
430
00:39:47,199 --> 00:39:48,617
What's wrong?
431
00:39:54,398 --> 00:39:56,018
Xiao Si.
432
00:42:29,418 --> 00:42:35,418
Subtitles by DramaFever
33856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.