Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:01:23,349 --> 00:01:30,250
[Only Side by Side with You]
3
00:01:30,250 --> 00:01:33,221
[Episode 20]
4
00:01:46,944 --> 00:01:50,920
You want to back out
because you've got a girlfriend?
5
00:01:51,769 --> 00:01:54,728
A man without a career is no good.
6
00:01:54,728 --> 00:01:58,768
People like me don't have
the right to a girlfriend.
7
00:01:58,768 --> 00:02:03,164
I like your determination.
Don't lose it.
8
00:02:03,164 --> 00:02:07,009
I used to be impetuous
and always caused problems.
9
00:02:07,009 --> 00:02:08,906
Now I'm different.
10
00:02:08,906 --> 00:02:11,401
I want to accomplish something serious.
11
00:02:11,401 --> 00:02:12,949
You want to change?
12
00:02:12,949 --> 00:02:15,241
Money...
13
00:02:15,241 --> 00:02:17,512
is the best way
in which we are connected.
14
00:02:17,512 --> 00:02:20,127
You don't harbor foolish
fantasies if there's too much of it
15
00:02:20,943 --> 00:02:24,711
and you don't become
strangers if there's too little of it.
16
00:02:24,711 --> 00:02:26,375
Tai.
17
00:02:27,501 --> 00:02:33,997
Both me right now,
and your boss when he gets out...
18
00:02:35,033 --> 00:02:37,350
We both need you.
19
00:02:38,353 --> 00:02:40,324
Play?
20
00:02:40,324 --> 00:02:42,656
Do you know who her father is?
21
00:02:42,656 --> 00:02:45,836
- Yes.
- And you still have the courage?
22
00:02:45,836 --> 00:02:48,983
- Who is she?
- An old friend.
23
00:02:48,983 --> 00:02:50,372
She just came back to China.
24
00:02:50,372 --> 00:02:54,195
Don't worry. I'll make it up to you.
25
00:02:54,195 --> 00:02:58,403
I don't want to know because I trust you.
26
00:02:59,395 --> 00:03:02,604
You never need to
use other people to test me.
27
00:03:03,388 --> 00:03:06,765
I just want an honest,
grounded relationship.
28
00:03:06,765 --> 00:03:09,746
If you want to play, you should
at least play with our own toys.
29
00:03:09,746 --> 00:03:14,548
Once we reach a certain age,
we decide to get serious.
30
00:03:14,548 --> 00:03:17,603
- As for Future Up...
- Stay there.
31
00:03:18,390 --> 00:03:21,366
Make it huge and successful.
32
00:03:21,960 --> 00:03:25,169
After all, it belongs to us.
33
00:03:25,169 --> 00:03:30,653
Feed it, fatten it up...
then swallow it whole.
34
00:03:31,556 --> 00:03:35,191
Only then can you prove
that you have good taste.
35
00:03:35,191 --> 00:03:36,700
I've told you before.
36
00:03:36,700 --> 00:03:39,935
If you want to play,
I'll play with you.
37
00:03:41,127 --> 00:03:45,705
If you want to swallow it, that's easy.
38
00:03:45,705 --> 00:03:47,712
It's just that I keep thinking...
39
00:03:47,712 --> 00:03:51,772
You know who her father is.
You know her family very well.
40
00:03:51,772 --> 00:03:54,967
There's probably
personal dignities involved.
41
00:03:54,967 --> 00:03:57,617
Why aren't you sparing them some dignity?
42
00:03:57,617 --> 00:04:00,449
How do you propose I do that?
43
00:04:00,449 --> 00:04:03,491
Competition within
an industry is ordinary.
44
00:04:04,412 --> 00:04:10,806
Besides, the one messing around
with the youngest Nan girl is you.
45
00:04:11,620 --> 00:04:16,528
The one going against
Future Up is also you.
46
00:04:16,528 --> 00:04:20,021
What does it have to do with me?
47
00:04:28,264 --> 00:04:31,329
I've set the company all up for you.
48
00:04:31,329 --> 00:04:34,351
The business is all set.
49
00:04:34,351 --> 00:04:37,995
As for whether
you come or not... you decide.
50
00:04:42,987 --> 00:04:47,199
You should know what
I set the entrance code to.
51
00:05:09,906 --> 00:05:12,458
The paired wristband has been turned off.
52
00:05:59,733 --> 00:06:01,834
What are you doing here so late?
53
00:06:02,725 --> 00:06:04,687
How could I not
come when you're troubled?
54
00:06:04,687 --> 00:06:07,387
You cracked the door code?
55
00:06:08,293 --> 00:06:11,322
That's the day An Ning and I first met.
56
00:06:14,154 --> 00:06:16,814
- She's here.
- I figured.
57
00:06:16,814 --> 00:06:20,180
Can you guess
what this company's focus is?
58
00:06:20,180 --> 00:06:23,298
She wants to get her hands
in on the drone industry too.
59
00:06:23,298 --> 00:06:26,608
- She knows?
- She even knows Nan Qiao's name.
60
00:06:28,535 --> 00:06:31,300
She knows everything.
61
00:06:31,300 --> 00:06:34,173
- You and Nan Qiao...
- I haven't had time to tell her yet.
62
00:06:35,189 --> 00:06:37,041
You're only one step away.
63
00:06:38,589 --> 00:06:40,504
Every single time.
64
00:06:40,504 --> 00:06:43,357
There is soon going to be
an entire world between us.
65
00:06:44,204 --> 00:06:47,468
This is good, I guess.
Everything has gone back to square one.
66
00:06:47,468 --> 00:06:49,377
What does An Ning want?
67
00:06:49,377 --> 00:06:53,610
For you to come to Wings
to go up against Future Up?
68
00:06:53,610 --> 00:06:56,886
She wants me to stay
at Future Up and make it successful.
69
00:06:56,886 --> 00:06:58,641
The bigger the better.
70
00:06:58,641 --> 00:07:01,437
And then she wants to swallow it whole.
71
00:07:01,437 --> 00:07:05,387
Gain the industry, ruin you,
and stab Nan Qiao at the same time.
72
00:07:05,387 --> 00:07:07,749
That's An Ning for you.
73
00:07:09,591 --> 00:07:11,846
That's her ferociousness.
74
00:07:13,932 --> 00:07:16,283
She needs a loyal dog.
75
00:07:17,129 --> 00:07:19,404
You finally managed to leave her.
76
00:07:21,629 --> 00:07:23,617
How can you go back?
77
00:07:24,937 --> 00:07:28,327
Did you really think
she would let me go?
78
00:07:29,778 --> 00:07:33,002
Even if I left,
what would happen to Nan Qiao?
79
00:07:33,002 --> 00:07:37,886
What do you think An Ning
would do if she found out
80
00:07:37,886 --> 00:07:40,100
I genuinely want to help
Nan Qiao with Future Up?
81
00:07:42,232 --> 00:07:44,355
I could keep my eyes on An Ning for you.
82
00:07:44,355 --> 00:07:48,045
If Ouyang Qi finds out,
what will happen to the two of you?
83
00:07:49,511 --> 00:07:53,175
Forget Ouyang Qi!
Nan Qiao is the one in danger.
84
00:07:57,134 --> 00:08:01,677
I remember you once advised me
not to mess with Nan Qiao.
85
00:08:01,677 --> 00:08:03,783
That is was an unwise decision.
86
00:08:03,783 --> 00:08:06,415
I didn't listen to you
and did what I wanted.
87
00:08:07,165 --> 00:08:11,632
I don't want to drag you
into this mess now.
88
00:08:11,632 --> 00:08:14,358
This thing has nothing to do with you.
89
00:08:15,723 --> 00:08:19,697
Nothing to do with me?
90
00:08:23,005 --> 00:08:26,875
If it weren't for you,
I wouldn't have met Ouyang Qi.
91
00:08:26,875 --> 00:08:28,512
I hate when men say stupid things
92
00:08:28,512 --> 00:08:31,959
such as,
"I want to handle everything on my own."
93
00:08:31,959 --> 00:08:34,461
So you're the only wise one...
94
00:08:34,461 --> 00:08:36,480
and the rest of us are just useless
95
00:08:36,480 --> 00:08:40,081
and incapable of getting
you through your troubles?
96
00:08:44,633 --> 00:08:49,649
The best district in the city.
The best high-tech labs.
97
00:08:49,649 --> 00:08:52,102
She's capable of drawing in
the best technology in the world.
98
00:08:52,102 --> 00:08:56,149
In the future, she can fill
these rooms with patented products.
99
00:08:56,149 --> 00:08:59,565
What An Ning understands
is how to spend her money.
100
00:08:59,565 --> 00:09:01,192
Think about Nan Qiao.
101
00:09:01,759 --> 00:09:05,181
How much has she gone through
for the company she has today?
102
00:09:05,181 --> 00:09:08,556
Think about how she climbed step
by step until she reached her dream.
103
00:09:09,895 --> 00:09:11,375
Shi Yue.
104
00:09:15,427 --> 00:09:19,552
I'm afraid that
her dream, Future Up, will...
105
00:09:19,552 --> 00:09:22,072
Will fall apart? Will go bankrupt?
106
00:09:22,072 --> 00:09:24,437
Why do you think of Nan Qiao as so weak?
107
00:09:24,437 --> 00:09:27,413
How do you know An Ning will win?
108
00:09:29,592 --> 00:09:34,518
An Ning's ways
are more brutal than you think.
109
00:09:34,518 --> 00:09:38,652
All I know is that if Nan Qiao
were the one standing here today...
110
00:09:39,130 --> 00:09:44,058
She would smile as she says,
"Welcome to the drone industry!"
111
00:09:45,730 --> 00:09:49,484
Why do you have to make this
seem like a life-or-death struggle?
112
00:09:49,484 --> 00:09:52,465
You don't know how
this is going to end yet.
113
00:09:52,465 --> 00:09:54,408
You're saying...
114
00:09:54,408 --> 00:09:58,857
I should use Wings to
secretly pave the way for Future Up.
115
00:09:59,515 --> 00:10:01,884
Not secretly. Openly.
116
00:10:01,884 --> 00:10:06,000
An Ning is the one telling you
to make Future Up successful.
117
00:10:06,990 --> 00:10:10,475
Don't forget...
you're An Ning's loyal dog.
118
00:10:34,345 --> 00:10:37,105
It's been a long time
since you've last seen him.
119
00:10:37,105 --> 00:10:39,453
Maybe you should get
someone to keep an eye on him.
120
00:10:40,461 --> 00:10:43,070
It's just because it's been so long
121
00:10:43,070 --> 00:10:46,120
that I don't want to
scare him the minute I return.
122
00:10:47,874 --> 00:10:51,624
He and that woman...
haven't exactly been subtle lately.
123
00:10:59,126 --> 00:11:01,548
It's just part of an act.
124
00:11:02,375 --> 00:11:05,354
I'm well aware...
125
00:11:05,354 --> 00:11:07,706
of what my relationship with Shi Yue is.
126
00:11:14,889 --> 00:11:18,942
This city is just as I left it.
127
00:11:19,808 --> 00:11:22,306
Still so bright.
128
00:11:23,163 --> 00:11:25,924
It hasn't changed at all.
129
00:12:02,373 --> 00:12:05,071
I only hope...
130
00:12:05,826 --> 00:12:07,881
that he is still himself.
131
00:12:40,059 --> 00:12:42,522
Here, have some more fruit.
132
00:12:45,104 --> 00:12:47,221
Do you know how popular
the first season of our show was?
133
00:12:47,221 --> 00:12:48,360
Yes.
134
00:12:48,360 --> 00:12:53,340
That's why we think your show
could use drone camera footage.
135
00:12:53,340 --> 00:12:58,341
Do you have any idea how many people
are asking our producers to work with us?
136
00:12:58,341 --> 00:13:01,335
The line is from here to Beijing,
all the way up to the Northeast!
137
00:13:01,335 --> 00:13:02,568
We understand.
138
00:13:02,568 --> 00:13:06,899
Do you understand
the concept of time? Time is money!
139
00:13:06,899 --> 00:13:10,902
Call your owner!
We're in a rush! We still have work.
140
00:13:10,902 --> 00:13:12,220
Be more considerate!
141
00:13:12,220 --> 00:13:13,849
If it weren't for our boss...
142
00:13:13,849 --> 00:13:18,173
forget an hour and 30 minutes.
I wouldn't even wait a minute.
143
00:13:18,173 --> 00:13:20,879
Hey! Director, director!
144
00:13:20,879 --> 00:13:23,215
He's definitely stuck in bad traffic.
145
00:13:23,215 --> 00:13:25,092
He just called and said he's almost here.
146
00:13:25,092 --> 00:13:26,994
Call him then! Right now!
147
00:13:26,994 --> 00:13:30,087
If it rings three times
and no one picks up, I'm leaving.
148
00:13:30,087 --> 00:13:32,192
I'll call, I'll call!
149
00:13:42,379 --> 00:13:43,851
Director Wang!
150
00:13:43,851 --> 00:13:47,975
I'm sorry for keeping you.
I had another appointment.
151
00:13:47,975 --> 00:13:51,780
With who? Whose time
is more precious than our crew's?
152
00:13:54,331 --> 00:13:55,589
President Li...
153
00:13:55,589 --> 00:13:57,595
What brings you here?
154
00:13:57,595 --> 00:14:01,736
I spent the trip over discussing drone
cinematography with President Li.
155
00:14:01,736 --> 00:14:05,312
He's very talented and knows a lot
so I brought him over to meet you.
156
00:14:05,312 --> 00:14:06,674
You should've said so earlier!
157
00:14:06,674 --> 00:14:11,636
Whether or not
our drones can join the crew
158
00:14:11,636 --> 00:14:13,312
for the second season will depend on you.
159
00:14:14,207 --> 00:14:16,205
Director Wang,
have you looked over the details?
160
00:14:16,205 --> 00:14:18,009
Yes, yes.
161
00:14:18,009 --> 00:14:19,966
I skimmed through it.
162
00:14:20,865 --> 00:14:23,477
Isn't this just
a typical business exchange?
163
00:14:23,477 --> 00:14:25,655
Why did he bring the big boss over?
164
00:14:25,655 --> 00:14:27,874
Shi Yue wants to help Future Up grow big.
165
00:14:27,874 --> 00:14:31,533
Everyone knows that
the film industry is where it's at.
166
00:14:31,533 --> 00:14:35,248
Don't tell me he's
really fallen for that chick?
167
00:14:35,248 --> 00:14:36,868
Not just.
168
00:14:36,868 --> 00:14:40,351
He's gone all out. You know who that is?
169
00:14:40,351 --> 00:14:42,101
A famous, greedy mastermind of a man.
170
00:14:42,101 --> 00:14:44,446
He has a huge appetite
and knows how to play his cards.
171
00:14:44,446 --> 00:14:47,179
He practically cut off his fingers
and toes to get him over here.
172
00:14:49,412 --> 00:14:51,537
He's put all his earnings on the line.
173
00:14:51,537 --> 00:14:54,181
I guess I should give up
on getting a new bar.
174
00:14:54,181 --> 00:14:55,624
Obviously.
175
00:15:05,092 --> 00:15:08,602
Old Chang, there's so many people here!
Can you not act so ridiculously?
176
00:15:08,602 --> 00:15:09,981
Act appropriately!
177
00:15:09,981 --> 00:15:13,822
- Sit down. Sit down already!
- People are going to talk!
178
00:15:13,822 --> 00:15:15,956
- You...
- Who cares what people say?
179
00:15:18,469 --> 00:15:24,248
After all these years,
my son finally admitted his feelings.
180
00:15:24,248 --> 00:15:26,644
But your daughter
is difficult to get a handle on.
181
00:15:27,426 --> 00:15:30,484
If my son wants
to go from friend to lover...
182
00:15:30,484 --> 00:15:31,926
It won't be easy.
183
00:15:31,926 --> 00:15:34,320
No, that's because you don't
know how to teach your son!
184
00:15:34,320 --> 00:15:37,859
- What, do I have to do the work?
- Forget it.
185
00:15:39,068 --> 00:15:44,167
When the crucial moment comes,
the two of us have to be supportive.
186
00:15:44,801 --> 00:15:48,508
You can act the patriarch and coax them.
187
00:15:48,508 --> 00:15:52,510
- I'm going to grumble out my advice--
- The phrase is "instruct earnestly."
188
00:15:52,510 --> 00:15:53,966
I'm just kidding!
189
00:15:53,966 --> 00:15:57,028
I'm going to instruct them
earnestly and coerce them.
190
00:15:57,914 --> 00:16:01,500
Yes. We have to delegate
and target different tasks.
191
00:16:01,500 --> 00:16:04,061
You have experience in that.
192
00:16:04,061 --> 00:16:09,399
I'm direct and produce quick results.
And you... you're the perfect patriarch.
193
00:16:09,399 --> 00:16:12,746
- Yes! I'm the spirit!
- And I'm the matter!
194
00:16:12,746 --> 00:16:14,581
All right, then it's a deal.
195
00:16:14,581 --> 00:16:17,618
Here, we should get it down in writing.
196
00:16:17,618 --> 00:16:18,993
- Look.
- What's this?
197
00:16:18,993 --> 00:16:24,006
"How We Will Develop Nan Qiao
and Chang Jian Xiong's Relationship."
198
00:16:24,006 --> 00:16:26,342
We have to sign this.
199
00:16:26,342 --> 00:16:29,130
Dou Dou. Dou Dou!
200
00:16:29,130 --> 00:16:31,198
I haven't even signed yet.
Give it back to me!
201
00:16:32,211 --> 00:16:35,634
"Tech Geek, Veteran Otaku, Virgin."
202
00:16:35,634 --> 00:16:39,326
Kui's placed first for his freakishness!
203
00:16:40,302 --> 00:16:43,312
- That's me.
- What kind of show is this?
204
00:16:43,312 --> 00:16:45,804
- If I'd known, I would've joined too!
- You?
205
00:16:45,804 --> 00:16:49,220
I'm so much more stylish
and handsome compared to him!
206
00:16:49,220 --> 00:16:52,980
Is playing around the only thing
you people do in the office anymore?
207
00:16:52,980 --> 00:16:54,503
Ethic! Where's your work ethic?
208
00:16:54,503 --> 00:16:55,668
Kui.
209
00:16:56,210 --> 00:16:58,907
Joining a variety show
is your personal business.
210
00:16:58,907 --> 00:17:00,285
Can you refrain from
letting it affect your work?
211
00:17:00,285 --> 00:17:03,206
- I won't, I won't.
- Have you edited the subway run video?
212
00:17:03,206 --> 00:17:05,335
Well...
213
00:17:05,335 --> 00:17:06,652
How many days have I been saying this?
214
00:17:06,652 --> 00:17:09,472
The focus of the video has to be
on the drone's filming capabilities.
215
00:17:09,472 --> 00:17:12,064
We have to take advantage of this
period to do another round of marketing!
216
00:17:12,064 --> 00:17:14,133
I'll get on it. Right away. Right now.
217
00:17:17,771 --> 00:17:20,286
Why are we talking
about the subway run again?
218
00:17:20,286 --> 00:17:23,076
Are you still trying to get
Shi Yue to be the ambassador?
219
00:17:23,076 --> 00:17:27,103
What? You guys want
to use Shi Yue as an ambassador?
220
00:17:27,103 --> 00:17:29,759
We're just borrowing
Shi Yue's running figure.
221
00:17:29,759 --> 00:17:32,715
We'll cut all the closeups
and just use the long shots.
222
00:17:32,715 --> 00:17:34,382
Would that be okay?
223
00:17:34,382 --> 00:17:36,772
- Not really.
- I don't agree either.
224
00:17:37,702 --> 00:17:39,217
Why not?
225
00:17:39,217 --> 00:17:42,406
We have the resources
but we're not allowed to use them...
226
00:17:42,406 --> 00:17:44,115
What a waste.
227
00:17:44,115 --> 00:17:47,277
Since we're using the run video
and the image of our shareholder...
228
00:17:47,277 --> 00:17:49,191
I think you need to include closeups.
229
00:17:49,191 --> 00:17:52,507
And also include a shot
of Shi Yue with the drone.
230
00:17:52,507 --> 00:17:55,178
Turn him into the perfect male idol.
231
00:17:55,178 --> 00:17:58,508
That way, he'll be a
good match for a Future Up drone.
232
00:17:58,508 --> 00:18:01,413
I love that! The perfect male idol.
233
00:18:01,413 --> 00:18:03,769
Xiao An can be
in charge of editing the video.
234
00:18:05,371 --> 00:18:08,692
I'm so not used to her acting like that.
235
00:18:08,692 --> 00:18:13,038
The flowers
are blooming, love is in the air...
236
00:18:13,038 --> 00:18:17,641
- But why do I have to edit the video?
- It's perfect. Serves you right!
237
00:18:21,996 --> 00:18:23,278
Good, you're both here.
238
00:18:23,278 --> 00:18:26,971
Take a look at the info on
this variety show Hao Jie sent over.
239
00:18:26,971 --> 00:18:30,191
Isn't this the one Kui's joining?
I heard it's really popular lately.
240
00:18:31,493 --> 00:18:33,513
[Let's Start Dating!]
241
00:18:36,672 --> 00:18:39,768
How did Hao Jie think of this?
242
00:18:39,768 --> 00:18:41,719
A variety show...
243
00:18:41,719 --> 00:18:44,493
This is good chance
to get out name out there.
244
00:18:44,493 --> 00:18:47,969
When I have time I'll check
it out and see what it's about.
245
00:18:47,969 --> 00:18:49,618
Yes.
246
00:18:50,781 --> 00:18:54,637
If our drones can be
displayed on this show...
247
00:18:54,637 --> 00:18:57,055
it'll be much more
effective than advertisements.
248
00:18:58,065 --> 00:19:01,375
Drone aerial photography...
249
00:19:01,375 --> 00:19:03,316
This idea is perfect!
250
00:19:06,570 --> 00:19:08,867
Mr. Shi, I'm glad you're here.
251
00:19:08,867 --> 00:19:11,894
I want to discuss
the ambassador thing with you.
252
00:19:12,867 --> 00:19:16,387
Nan Qiao has specifically
told us to edit the video
253
00:19:16,387 --> 00:19:18,895
in whatever way makes you look the best.
254
00:19:18,895 --> 00:19:21,605
Prepare yourself to become
popular along with Future Up.
255
00:19:25,040 --> 00:19:27,039
You aren't going to refuse, are you?
256
00:19:27,039 --> 00:19:28,815
Nan Qiao has already agreed to it.
257
00:19:29,753 --> 00:19:31,942
It doesn't matter whether I agree.
258
00:19:31,942 --> 00:19:34,157
The most important thing
is that President Nan likes it.
259
00:19:34,157 --> 00:19:36,045
If she does, then that's that.
260
00:19:39,715 --> 00:19:42,726
By the way, I came to
discuss something with you guys.
261
00:19:42,726 --> 00:19:46,042
A production company is investing
in a variety show's second season.
262
00:19:46,042 --> 00:19:48,365
Several scenes in it
requires aerial photography.
263
00:19:48,365 --> 00:19:51,586
They also need some tech experts,
so I recommended Future Up.
264
00:19:51,586 --> 00:19:53,946
- Also...
- You found them for us?
265
00:19:57,287 --> 00:19:59,338
We don't need
to look them up anymore.
266
00:20:00,702 --> 00:20:03,707
For security reasons,
I think we should still look them up.
267
00:20:07,070 --> 00:20:09,314
For the sake of safety.
268
00:20:09,314 --> 00:20:13,080
That aside, it still depends
on whether you two are up for it.
269
00:20:14,651 --> 00:20:19,165
We are. Of course we are.
This... This is amazing!
270
00:20:19,165 --> 00:20:22,928
This show's first season
ratings broke a bunch of records.
271
00:20:22,928 --> 00:20:25,484
I'm sure the second season
will be even more popular.
272
00:20:25,484 --> 00:20:29,824
If we could use this show
to premiere our product...
273
00:20:30,578 --> 00:20:32,917
This is a once in a lifetime opportunity!
274
00:20:32,917 --> 00:20:39,127
But sending our tech guys
over to fly drones...
275
00:20:39,127 --> 00:20:41,878
Wouldn't that be wasting their talents?
276
00:20:42,541 --> 00:20:44,778
We could just look online
for drone flying experts.
277
00:20:44,778 --> 00:20:47,549
This isn't a drone operating contest.
278
00:20:47,549 --> 00:20:50,794
This is a promotion opportunity
that others would kill for!
279
00:20:51,478 --> 00:20:53,384
You can't go wrong listening to me.
280
00:20:53,384 --> 00:20:59,842
Let's prepare well. This could make
Future Up an overnight success.
281
00:21:00,873 --> 00:21:05,285
Okay. Since everyone
has agreed, it's decided then.
282
00:21:05,285 --> 00:21:06,671
Right?
283
00:21:10,307 --> 00:21:13,738
I'm going to go
discuss it with our tech geeks.
284
00:21:20,874 --> 00:21:23,730
Meeting, everyone!
285
00:21:29,712 --> 00:21:31,675
I'm against it!
286
00:21:31,675 --> 00:21:35,019
- Why?
- I read the email. It says...
287
00:21:35,019 --> 00:21:38,760
"Drone flyers must strictly
follow the crew's shooting plan."
288
00:21:38,760 --> 00:21:40,703
Yeah. So?
289
00:21:40,703 --> 00:21:43,896
We have to do everything they say.
290
00:21:43,896 --> 00:21:45,855
Basically,
we're a technical adviser.
291
00:21:45,855 --> 00:21:48,634
In reality,
we're just following their orders.
292
00:21:48,634 --> 00:21:51,320
There are loads of people
out there who could do this!
293
00:21:51,320 --> 00:21:53,387
There's nothing technical about it!
They don't need us.
294
00:21:53,387 --> 00:21:55,311
You won't go just because
there's nothing technical about it?
295
00:21:55,311 --> 00:21:57,894
Giving us a promotion
opportunity would kill you?
296
00:21:57,894 --> 00:22:01,507
President Wen!
I know where you're coming from.
297
00:22:01,507 --> 00:22:03,539
But I still disagree.
298
00:22:03,539 --> 00:22:06,999
Yes, we need the exposure right now.
299
00:22:06,999 --> 00:22:11,588
But we can't give people the idea
that simply flying drones is research!
300
00:22:11,588 --> 00:22:13,998
We're researchers,
not drone flyers!
301
00:22:14,633 --> 00:22:19,250
What's your big problem? Who says
researchers can't be drone flyers?
302
00:22:19,250 --> 00:22:21,330
I'm the one who made this decision.
303
00:22:22,607 --> 00:22:25,513
I think we should
go on this variety show.
304
00:22:26,377 --> 00:22:32,317
Boss, if you do this,
people will think of our drones as toys!
305
00:22:32,317 --> 00:22:35,007
Why can't drones be toys?
306
00:22:35,862 --> 00:22:38,096
It's not only a toy.
307
00:22:38,096 --> 00:22:42,309
We need to give people a chance to
play with them and get drawn to them.
308
00:22:42,309 --> 00:22:48,295
Only then can we inform them
that drones have many more uses.
309
00:22:48,295 --> 00:22:49,645
Tell me.
310
00:22:49,645 --> 00:22:52,906
Aside from this chance,
what other chances to do you foresee
311
00:22:52,906 --> 00:22:55,166
for us to show off our drones?
312
00:22:55,166 --> 00:23:00,571
Boss is right. We have to tell people
what a bright future drones have.
313
00:23:00,571 --> 00:23:03,528
[Outdoor]
314
00:23:04,704 --> 00:23:08,256
In addition,
this filming job won't be so easy.
315
00:23:08,256 --> 00:23:10,751
There's a challenge in it.
Are you interested?
316
00:23:10,751 --> 00:23:13,063
What challenge could there be?
317
00:23:13,063 --> 00:23:16,411
360-degree full-on stereo display.
318
00:23:16,411 --> 00:23:18,537
Aside from the vast
majority of outdoor scenes...
319
00:23:18,537 --> 00:23:21,875
we'll need to be able to
demonstrate interior panning abilities.
320
00:23:21,875 --> 00:23:25,660
Haven't you always wanted to try
out the interior navigational system?
321
00:23:27,304 --> 00:23:31,305
Boss, that really
does sound like a challenge.
322
00:23:31,305 --> 00:23:33,223
I've been
researching this for half a year.
323
00:23:33,223 --> 00:23:35,942
Xiao An. You'll be my assistant.
324
00:23:36,693 --> 00:23:39,707
I'll use this job
to test out my abilities.
325
00:23:39,707 --> 00:23:41,118
Kui!
326
00:23:41,118 --> 00:23:44,892
You sit here
and give me technical support.
327
00:23:44,892 --> 00:23:47,209
- I need to go!
- You don't need to go!
328
00:23:48,869 --> 00:23:50,885
I'm a guest on the show.
329
00:23:51,681 --> 00:23:55,363
- That's that then?
- Let's start preparing.
330
00:23:55,363 --> 00:23:58,656
Let's brainstorm how to
film so that Kui looks hotter.
331
00:24:05,095 --> 00:24:08,372
You haven't said
anything since Shi Yue arrived.
332
00:24:08,372 --> 00:24:12,304
Xiao Qiao hasn't spared me
a glance since Shi Yue arrived.
333
00:24:12,304 --> 00:24:15,699
Is that so different from usual?
334
00:24:15,699 --> 00:24:20,038
What's to blame is that
certain people are too reserved.
335
00:24:21,680 --> 00:24:22,785
Look at him.
336
00:24:22,785 --> 00:24:28,307
I think this is an important chance
for Future Up. What do you think?
337
00:24:30,593 --> 00:24:32,685
You have to
be proactive if you want the girl.
338
00:24:32,685 --> 00:24:35,570
More thick-skinned,
bigger actions, more surprises.
339
00:24:35,570 --> 00:24:38,971
- What girl wouldn't love that?
- Why are you siding with the other team?
340
00:24:38,971 --> 00:24:41,381
I...
341
00:24:41,381 --> 00:24:42,829
Thanks.
342
00:24:43,566 --> 00:24:45,299
Why act like such a stranger?
343
00:24:45,299 --> 00:24:49,911
Don't forget that I belong
to Future Up and to President Nan.
344
00:24:51,512 --> 00:24:54,451
This film job requires a lot of work.
345
00:24:54,451 --> 00:24:57,378
I want to rehearse
and practice beforehand.
346
00:24:57,378 --> 00:25:01,441
So I got you a meeting with the director.
You need some professional advice.
347
00:25:02,681 --> 00:25:04,385
Will you go with me?
348
00:25:05,738 --> 00:25:08,445
I believe I still owe you half a date.
349
00:25:10,836 --> 00:25:13,742
Not bringing personal problems
into work is my golden rule.
350
00:25:26,271 --> 00:25:31,118
This opportunity is important
for you, me, and all of Future Up.
351
00:25:31,118 --> 00:25:34,163
To Future Up, it's also a challenge.
352
00:25:34,163 --> 00:25:37,338
I'm concerned that we won't do well.
353
00:25:37,338 --> 00:25:39,904
Why don't you have faith in my judgment?
354
00:25:39,904 --> 00:25:45,836
I don't want any judgments
regarding Future Up to show any errors.
355
00:25:46,943 --> 00:25:50,548
Considering my taste in women,
you should have faith in my...
356
00:25:51,388 --> 00:25:53,824
Xiao Qiao, me and Shi...
357
00:25:55,737 --> 00:25:58,228
We'll be off and leave you to work.
358
00:26:19,607 --> 00:26:21,758
Is this you declaring war?
359
00:26:22,969 --> 00:26:26,791
When it comes
to getting girls... you have to go big.
360
00:26:26,791 --> 00:26:29,134
Especially for girls like Nan Qiao.
361
00:26:31,468 --> 00:26:33,414
It seems like
you really don't understand.
362
00:26:38,939 --> 00:26:43,497
I suggest you pack up
all your tricks and put them away.
363
00:26:46,182 --> 00:26:49,282
Future Up's future isn't a joke to me.
364
00:26:50,067 --> 00:26:53,153
You wouldn't want the
film job to go badly either, right?
365
00:27:45,471 --> 00:27:47,415
Is this you declaring war?
366
00:27:49,950 --> 00:27:53,142
Future Up's future isn't a joke to me.
367
00:27:53,742 --> 00:27:56,810
You wouldn't want the
film job to go badly either, right?
368
00:29:05,381 --> 00:29:08,284
- Wear this.
- Why?
369
00:29:08,284 --> 00:29:11,412
An accessory,
to make us more charismatic.
370
00:29:11,412 --> 00:29:15,442
Please, I don't need
this to be charismatic!
371
00:29:15,442 --> 00:29:17,248
- Hello there.
- Hi.
372
00:29:17,248 --> 00:29:19,733
- Feel free to take a look.
- All right.
373
00:29:19,733 --> 00:29:23,078
You want me to tell the truth, right?
374
00:29:23,078 --> 00:29:24,951
Look, this place
is filled with young people.
375
00:29:24,951 --> 00:29:28,661
If we run into someone we know,
where would we put our pride?
376
00:29:28,661 --> 00:29:31,589
See? Everyone's looking at us.
377
00:29:32,468 --> 00:29:33,989
You sure?
378
00:29:34,804 --> 00:29:38,786
This girl at my company said
this is the hottest show right now.
379
00:29:38,786 --> 00:29:40,557
It's a dating show.
380
00:29:40,557 --> 00:29:43,679
How could the two of us
not be as good as them
381
00:29:44,747 --> 00:29:47,539
They're professionals!
The success rate is higher.
382
00:29:47,539 --> 00:29:50,750
If it's up to us, the probability
of success is more random.
383
00:29:50,750 --> 00:29:53,694
Have we ever
succeeded in all these years?
384
00:29:56,564 --> 00:29:58,449
So we're signing up?
385
00:29:59,361 --> 00:30:01,119
We are.
386
00:30:08,156 --> 00:30:10,465
Hello.
387
00:30:10,465 --> 00:30:13,252
Are you here on behalf of your children?
388
00:30:13,252 --> 00:30:14,329
Yeah!
389
00:30:14,329 --> 00:30:17,222
I mean, did you think we wanted to...
390
00:30:18,221 --> 00:30:22,934
Sir, you're so funny.
I'm sure your child is interesting.
391
00:30:22,934 --> 00:30:25,451
What is that supposed to mean?
392
00:30:26,511 --> 00:30:28,790
Is that a word
you use to describe a person?
393
00:30:28,790 --> 00:30:31,131
You should say "brilliant"!
394
00:30:31,131 --> 00:30:32,854
Right. Brilliant.
395
00:30:33,651 --> 00:30:36,612
All right.
I've received your information.
396
00:30:36,612 --> 00:30:38,789
Rest assured,
I'll handle this appropriately.
397
00:30:43,528 --> 00:30:47,173
Sir, do you have any more questions?
This is our website's mobile app.
398
00:30:47,173 --> 00:30:51,414
If your friends or family have questions,
they can ask them through the app.
399
00:30:51,414 --> 00:30:54,210
No, no, no, that's no good.
400
00:30:55,453 --> 00:30:56,944
- Sir...
- You can't split them.
401
00:30:56,944 --> 00:30:59,662
This is my daughter. And that's his son.
402
00:30:59,662 --> 00:31:02,910
We want them to be paired together!
403
00:31:02,910 --> 00:31:05,480
Our request is really simple.
404
00:31:05,480 --> 00:31:10,144
Sir, this is how it is.
All the applications have to be screened.
405
00:31:10,144 --> 00:31:12,595
There will be a public poll online.
406
00:31:12,595 --> 00:31:16,615
The public will decide
who is best matched for each other.
407
00:31:16,615 --> 00:31:19,044
There's some randomness at work too.
408
00:31:19,044 --> 00:31:21,053
You're not allowed to make pair requests.
409
00:31:22,515 --> 00:31:25,179
But... there's this old saying.
410
00:31:25,179 --> 00:31:28,915
Marriage is up to
the parents and the matchmaker!
411
00:31:28,915 --> 00:31:33,021
The parents are here!
Can't your show be the matchmaker?
412
00:31:33,021 --> 00:31:34,784
Would that be so difficult?
413
00:31:34,784 --> 00:31:37,363
Watch your tone. Watch your tone.
414
00:31:38,142 --> 00:31:40,913
Just think of it as helping us out.
415
00:31:40,913 --> 00:31:43,359
Sir, it's not that
we don't want to help you.
416
00:31:43,359 --> 00:31:46,067
The purpose of our show
is for young people
417
00:31:46,067 --> 00:31:48,069
to step out of their
social circles and meet new people.
418
00:31:48,069 --> 00:31:51,259
Look at our slogan.
"Love in seven days. Do you dare?"
419
00:31:51,259 --> 00:31:53,825
We're trying to encourage
young people to meet new people.
420
00:31:53,825 --> 00:31:55,722
- And they might meet the one.
- But...
421
00:31:55,722 --> 00:31:58,852
What the hell has society turned into?
422
00:31:58,852 --> 00:32:01,019
People gamble with love?
423
00:32:01,019 --> 00:32:04,682
Do you guys think
we're clueless just because we're old?
424
00:32:04,682 --> 00:32:07,946
All those spinsters
and people afraid of marriage...
425
00:32:07,946 --> 00:32:11,067
I know those are games
you young people play.
426
00:32:11,067 --> 00:32:13,903
- Yeah!
- You don't respect love...
427
00:32:13,903 --> 00:32:16,707
so why should you
expect love to respect you?
428
00:32:16,707 --> 00:32:18,595
Take us for example.
429
00:32:18,595 --> 00:32:21,317
We've known each other for decades.
We know everything about each other!
430
00:32:21,317 --> 00:32:24,089
That's why we can
discuss things like love!
431
00:32:24,089 --> 00:32:25,496
That's right.
432
00:32:27,329 --> 00:32:29,171
Let's go.
433
00:32:29,171 --> 00:32:31,384
Come on.
434
00:32:31,384 --> 00:32:34,294
Sirs, aren't you applying anymore?
435
00:32:37,101 --> 00:32:40,450
It's not fair! Absolutely not fair!
436
00:32:40,450 --> 00:32:45,250
How come I have to edit the video
just because Kui's going on the show?
437
00:32:45,250 --> 00:32:48,898
How come Boss and the male idol
went out to conduct test flights
438
00:32:48,898 --> 00:32:51,352
and left me here all alone!
439
00:32:54,708 --> 00:32:56,625
Am I invisible?
440
00:33:11,564 --> 00:33:13,761
Not ladylike at all...
441
00:33:14,867 --> 00:33:17,203
Even if I was, it wouldn't be for you.
442
00:33:17,203 --> 00:33:20,945
I'm older than you, why would I care?
443
00:33:20,945 --> 00:33:23,865
I'm asking you for advice!
444
00:33:23,865 --> 00:33:27,464
What kind of girls do men like?
445
00:33:27,464 --> 00:33:29,979
Is this called asking for advice?
446
00:33:29,979 --> 00:33:32,316
You're being provocative!
447
00:33:32,316 --> 00:33:34,480
Really?
448
00:33:34,480 --> 00:33:37,078
Come here. Stand over there.
449
00:33:37,690 --> 00:33:39,926
Stand a little further.
450
00:33:41,973 --> 00:33:45,221
- Pose gracefully.
- Okay.
451
00:33:45,855 --> 00:33:48,291
Smile.
452
00:33:48,291 --> 00:33:50,816
Yes. Now come forward two steps.
453
00:33:51,538 --> 00:33:54,307
- Stand up straighter!
- But it's uncomfortable.
454
00:33:54,307 --> 00:33:58,316
Here, make your gaze gentler.
Look into the distance.
455
00:33:58,316 --> 00:34:01,792
- Okay.
- Yes. Don't move!
456
00:34:03,939 --> 00:34:05,576
That's right!
457
00:34:06,778 --> 00:34:11,465
Hey, I have a question...
458
00:34:13,983 --> 00:34:18,521
Considering our relationship,
being straightforward is the best!
459
00:34:18,521 --> 00:34:21,132
What relationship do we have
that we're straightforward?
460
00:34:21,132 --> 00:34:24,454
You don't think of me as a woman
and I don't think of you as a man.
461
00:34:26,405 --> 00:34:30,813
I don't think of you as a woman, right?
What part of you is womanly?
462
00:34:30,813 --> 00:34:32,885
That's why I'm asking you for advice!
463
00:34:32,885 --> 00:34:35,300
How do I change?
464
00:34:35,300 --> 00:34:37,773
- Why change?
- For love
465
00:34:37,773 --> 00:34:39,938
For love?
466
00:34:39,938 --> 00:34:43,284
Listen up. Love is filled with lies.
467
00:34:43,284 --> 00:34:46,286
Not lying to others,
but lying to yourself!
468
00:34:46,286 --> 00:34:50,315
You lie to yourself to become
the person whom your crush likes.
469
00:34:50,315 --> 00:34:52,358
And over time, you become that person.
470
00:34:52,358 --> 00:34:56,289
Become the kind of
person that my crush likes...
471
00:34:56,289 --> 00:34:58,907
Listen, why don't you do this?
472
00:34:58,907 --> 00:35:01,657
You can find someone first.
473
00:35:01,657 --> 00:35:08,509
Choose someone from around you.
That'll motivate you to change yourself.
474
00:35:08,509 --> 00:35:10,371
- That makes sense!
- Right?
475
00:35:10,371 --> 00:35:14,617
I mean, look. Your social circle
is pretty narrow, right?
476
00:35:14,617 --> 00:35:17,414
There aren't that many men around you.
477
00:35:17,414 --> 00:35:20,702
- So you know, I can...
- I got it!
478
00:35:20,702 --> 00:35:22,701
Shi Yue!
479
00:35:22,701 --> 00:35:26,271
- Why him?
- I really have too few men around me.
480
00:35:26,271 --> 00:35:28,907
But... Around you, you've got...
481
00:35:28,907 --> 00:35:34,661
- Kui! Chang! Me!
- It wouldn't work!
482
00:35:34,661 --> 00:35:37,679
Kui is the show's. Chang is Boss's.
483
00:35:37,679 --> 00:35:40,922
Yeah... but why does
it have to be Shi Yue?
484
00:35:40,922 --> 00:35:47,409
It's just for fun. At least I've got to
get someone attractive and rich.
485
00:35:51,061 --> 00:35:53,099
Thanks!
486
00:35:53,099 --> 00:35:55,579
For helping me decide who to go after.
487
00:35:55,579 --> 00:36:01,751
I'll be counting on your
advice on how to go after him!
488
00:36:03,161 --> 00:36:06,056
What? When did I help you decide?
489
00:36:29,329 --> 00:36:31,788
We haven't drank like this in a while.
490
00:36:31,788 --> 00:36:33,487
Yeah.
491
00:36:33,487 --> 00:36:37,079
Back in the day, every time
we were on leave, we shared a drink.
492
00:36:38,009 --> 00:36:41,713
Our rule at the time was
whoever loses has to pay the bill.
493
00:36:41,713 --> 00:36:45,260
Sure! Let's follow the old rule today.
494
00:36:45,260 --> 00:36:46,860
The old rule!
495
00:36:47,108 --> 00:36:49,072
Here.
496
00:36:49,072 --> 00:36:50,804
Cheers!
497
00:36:57,456 --> 00:37:02,423
Hey... let's just leave
the children on their own.
498
00:37:03,697 --> 00:37:10,472
These days people are all about freedom.
Our ideas are too old-fashioned.
499
00:37:10,472 --> 00:37:15,047
If you ask me, these are all issues
caused by too much freedom.
500
00:37:17,344 --> 00:37:20,853
I only have one son.
I'll spoil him if I must.
501
00:37:22,065 --> 00:37:28,273
When he was at the border,
it was so silent in our house.
502
00:37:28,273 --> 00:37:31,278
That's something a woman would say.
503
00:37:31,278 --> 00:37:37,226
If he didn't come back,
he could've established something great!
504
00:37:37,947 --> 00:37:40,576
You don't get it.
505
00:37:40,576 --> 00:37:43,329
You have two daughters and a grandson.
506
00:37:43,329 --> 00:37:45,724
You have it so much better!
507
00:37:47,554 --> 00:37:49,550
I admit.
508
00:37:49,550 --> 00:37:54,315
I'm a coward.
I just want to keep my son at my side.
509
00:37:54,315 --> 00:37:57,268
Think about it, why do we
try to hard to succeed out there?
510
00:37:57,268 --> 00:37:59,097
It's all for them!
511
00:38:00,735 --> 00:38:03,628
I have to die before he does.
512
00:38:03,628 --> 00:38:06,541
To tell you the truth,
I want him to be sad.
513
00:38:06,541 --> 00:38:09,112
I want him to miss me, to think of me.
514
00:38:18,643 --> 00:38:22,545
Xiao Qiao is out there fighting too.
You have to support her.
515
00:38:24,914 --> 00:38:26,719
Daughters, you know...
516
00:38:29,148 --> 00:38:32,929
I've known you forever
but I never thought of you
517
00:38:32,929 --> 00:38:36,070
as the type to think sons
were better than daughters.
518
00:38:38,934 --> 00:38:45,641
Living together happily and safely...
is anything more important than that?
519
00:38:45,641 --> 00:38:50,992
The universe has its own plan.
We don't need to mind their business.
520
00:38:53,161 --> 00:38:56,871
You really want to give up
and not try to get them together?
521
00:38:58,556 --> 00:39:01,199
Stop putting feathers in your own cap.
522
00:39:01,199 --> 00:39:04,690
You're just trying to prove that
you're still young and useful!
523
00:39:06,548 --> 00:39:10,438
Trying to plan out
your child's life is a father's instinct.
524
00:39:10,438 --> 00:39:11,967
Instinct?
525
00:39:11,967 --> 00:39:14,469
We're just cowards
in front of our children.
526
00:39:14,469 --> 00:39:16,431
Let's stop trying
to act like we're amazing.
527
00:39:21,634 --> 00:39:25,534
You asking Professor Liang
to help was instinct though, right?
528
00:39:25,534 --> 00:39:27,309
I'm sure it wasn't out of friendship.
529
00:39:29,275 --> 00:39:30,835
Hold up.
530
00:39:30,835 --> 00:39:33,764
Friendship between who and who?
531
00:39:33,764 --> 00:39:37,367
I didn't specify that it was
Liang and Xiao Qiao's mother.
532
00:39:45,507 --> 00:39:48,014
- Do you still want to drink?
- Of course!
533
00:39:49,541 --> 00:39:51,889
No more.
534
00:39:51,889 --> 00:39:53,923
You're so petty!
535
00:40:34,108 --> 00:40:35,998
Hello?
536
00:40:35,998 --> 00:40:39,108
Hey bro. Are you busy?
537
00:40:39,108 --> 00:40:42,048
If not, why not come to Lucid Dream?
538
00:40:42,048 --> 00:40:46,170
- What's up?
- An Ning reserved the entire place.
539
00:40:46,170 --> 00:40:49,204
- She said...
- What?
540
00:40:49,204 --> 00:40:51,860
She said it's for you.
541
00:40:51,860 --> 00:40:53,750
I got it.
542
00:41:22,130 --> 00:41:24,364
This is too much.
543
00:41:25,878 --> 00:41:28,052
I've been wondering
about the wine here.
544
00:41:28,052 --> 00:41:31,112
Forget one bottle,
you can have the entire cellar.
545
00:41:31,112 --> 00:41:33,744
I'll toast you. Thanks An Ning,
for taking care of my business.
546
00:41:34,920 --> 00:41:36,909
You don't need to call
so many people the next time you come.
547
00:41:36,909 --> 00:41:39,385
Just let me know and I can handle it.
548
00:41:45,134 --> 00:41:47,938
- It's all on me today.
- Okay.
549
00:41:48,472 --> 00:41:50,197
Here!
550
00:41:50,197 --> 00:41:53,235
- You don't need to pay.
- An Ning!
551
00:41:54,398 --> 00:41:57,532
President Shi, long time no see.
552
00:41:59,202 --> 00:42:02,231
An Ning, you've finally come back!
553
00:42:02,231 --> 00:42:06,648
The sky would have fallen if you didn't!
554
00:42:07,775 --> 00:42:13,467
An Ning, I followed you
loyally for so many years.
555
00:42:13,467 --> 00:42:18,266
But this guy... he got rid of
us without batting an eye!
556
00:42:18,266 --> 00:42:20,987
He didn't show
the slightest bit of consideration!
557
00:42:22,403 --> 00:42:26,103
President Shi has always
had the final word here.
558
00:42:26,103 --> 00:42:27,757
You're aware of that.
559
00:42:28,971 --> 00:42:33,971
Subtitles by DramaFever
42491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.