Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,217 --> 00:00:03,619
My past is really important to me.
2
00:00:03,643 --> 00:00:06,012
So, sometimes
it's hard to get rid of stuff
3
00:00:06,078 --> 00:00:07,688
that was meaningful in my life.
4
00:00:07,689 --> 00:00:08,689
_
5
00:00:08,780 --> 00:00:11,179
I'll admit some of the
things I have saved
6
00:00:11,270 --> 00:00:13,937
haven't exactly stood the test of time.
7
00:00:16,358 --> 00:00:20,110
While others are as good
now as they were back then.
8
00:00:25,868 --> 00:00:28,085
How much of that did you see?
9
00:00:28,087 --> 00:00:29,216
Because there's more.
10
00:00:33,125 --> 00:00:34,438
Dude, you're supposed to
be prepping for our pitch.
11
00:00:34,460 --> 00:00:36,293
I'm prepping for something
even more important.
12
00:00:36,295 --> 00:00:37,794
I'm prepping to be underwhelmed.
13
00:00:37,796 --> 00:00:39,880
Today is the 245th day
14
00:00:39,882 --> 00:00:41,765
of Abby's seventh year on this Earth.
15
00:00:41,767 --> 00:00:44,968
Which means she is the
exact same age that I was
16
00:00:44,970 --> 00:00:46,853
when I saw "Star Wars".
17
00:00:46,855 --> 00:00:49,106
I've been counting down
the days to show it to her,
18
00:00:49,108 --> 00:00:52,059
and today is the day.
19
00:00:52,061 --> 00:00:52,967
Congrats.
20
00:00:53,043 --> 00:00:54,604
You know, I was bracing myself for about
21
00:00:54,664 --> 00:00:58,815
this level of underwhelmed and
you brought it way down here.
22
00:00:58,817 --> 00:00:59,866
Get back to work.
23
00:00:59,868 --> 00:01:01,568
Gah.
24
00:01:01,570 --> 00:01:05,239
This is going to be the best day ever.
25
00:01:07,159 --> 00:01:09,326
My God. Oh, my God.
26
00:01:09,328 --> 00:01:10,794
Did you see what's in the paper?
27
00:01:10,796 --> 00:01:12,366
Nope, and for future reference
28
00:01:12,448 --> 00:01:14,248
the answer to that question
will always be a no.
29
00:01:14,250 --> 00:01:16,883
Unless it's Garfield. That cat kills me.
30
00:01:16,885 --> 00:01:18,468
They're gonna be having
a one night only,
31
00:01:18,470 --> 00:01:20,504
midnight screening of
"Star Wars" tonight.
32
00:01:20,506 --> 00:01:22,506
- We are so going.
- Midnight?
33
00:01:22,508 --> 00:01:24,975
The latest I've ever been out
on a school night is 10:00.
34
00:01:24,977 --> 00:01:27,010
And the next day I fell
asleep in science class,
35
00:01:27,012 --> 00:01:29,680
knocked over a Bunsen burner,
and lit my eyebrows on fire.
36
00:01:29,682 --> 00:01:32,015
And what's the big deal about seeing
"Star Wars" anyways?
37
00:01:32,017 --> 00:01:34,067
Haven't you watched it,
like, a billion times?
38
00:01:34,069 --> 00:01:36,770
Yes, I have, but only on this.
39
00:01:36,772 --> 00:01:38,322
And in the middle,
40
00:01:38,324 --> 00:01:40,574
someone recorded
the 200th episode of "Cheers".
41
00:01:40,576 --> 00:01:42,326
I'm sorry, I had no blank tapes
42
00:01:42,328 --> 00:01:43,706
and the theme song was starting.
43
00:01:43,763 --> 00:01:46,530
Justin, one of these days,
I'm gonna go up into space.
44
00:01:46,532 --> 00:01:48,949
But until then,
seeing "Star Wars" on the big screen
45
00:01:48,951 --> 00:01:50,367
is as close as I'll ever get.
46
00:01:50,369 --> 00:01:52,202
And I want you to be there with me.
47
00:01:52,204 --> 00:01:54,921
To go on the adventures of
Luke and Han and Leia...
48
00:01:54,923 --> 00:01:58,792
And Cliff and Norm and that
wise-cracking waitress.
49
00:02:03,966 --> 00:02:07,134
This is gonna be the best day ever.
50
00:02:08,102 --> 00:02:09,810
Some people say as we get older,
51
00:02:09,822 --> 00:02:12,472
we should get rid of the
childish things of our past
52
00:02:12,474 --> 00:02:15,058
and start acting like adults.
53
00:02:15,060 --> 00:02:17,277
I am not one of those people.
54
00:02:17,279 --> 00:02:19,563
I'm going into space!
55
00:02:19,565 --> 00:02:20,816
Uh, you are?
56
00:02:20,900 --> 00:02:23,567
Yes! After two years on the waitlist,
57
00:02:23,569 --> 00:02:26,703
tomorrow,
I have a seat on the Tesla Orbiter.
58
00:02:26,705 --> 00:02:28,572
Dad, I thought those
interstellar tourism companies
59
00:02:28,574 --> 00:02:30,240
wouldn't clear you if
you had a heart attack.
60
00:02:30,242 --> 00:02:32,042
Oh, no, they're completely unregulated.
61
00:02:32,753 --> 00:02:34,077
If you're rich enough,
62
00:02:34,079 --> 00:02:35,379
they'll take anybody.
63
00:02:35,381 --> 00:02:36,963
God bless America.
64
00:02:36,965 --> 00:02:38,582
This is because of your crazy obsession
65
00:02:38,584 --> 00:02:40,167
with "Star Wars," isn't it?
66
00:02:40,169 --> 00:02:42,969
What? Oh, please. I am so over that.
67
00:02:42,971 --> 00:02:44,321
Love you. Go Bulls.
68
00:02:44,423 --> 00:02:46,017
Love you. Go Bulls.
69
00:02:50,479 --> 00:02:55,565
This is going to be the best day ever.
70
00:03:06,167 --> 00:03:08,701
Okay... I hope you are ready, Abby,
71
00:03:08,703 --> 00:03:12,436
because you are about to
experience the greatest movie
72
00:03:12,471 --> 00:03:14,117
of all time.
73
00:03:14,152 --> 00:03:15,516
"The Princess Diaries"?
74
00:03:15,551 --> 00:03:17,932
"The Princess Diaries"? No, honey, no.
75
00:03:17,967 --> 00:03:20,301
I'm talking about a
cinematic masterpiece, okay?
76
00:03:20,336 --> 00:03:22,200
True, I've never seen
"The Princess Diaries."
77
00:03:22,202 --> 00:03:24,035
You never seen "The Princess Diaries"?
78
00:03:24,037 --> 00:03:25,904
Let's watch that instead.
79
00:03:25,906 --> 00:03:27,789
Sweetie, we're not watching
"The Princess Diaries," okay?
80
00:03:27,791 --> 00:03:29,908
Also, Daddy has been
preparing this intro
81
00:03:29,910 --> 00:03:32,243
since the day you were born,
so maybe let him finish.
82
00:03:32,245 --> 00:03:34,796
- Okay, okay.
- Okay.
83
00:03:36,633 --> 00:03:40,752
Abigail Riley,
you are about to take a journey.
84
00:03:40,754 --> 00:03:44,589
A journey into a galaxy far, far away.
85
00:03:44,591 --> 00:03:49,227
So, sit back, relax,
and have your mind blown
86
00:03:49,229 --> 00:03:52,480
as we enter the world of...
drum roll, please.
87
00:03:54,851 --> 00:03:57,151
"Star Wars."
88
00:03:57,153 --> 00:03:59,354
I already saw "Star Wars."
89
00:04:00,740 --> 00:04:02,407
I'm sorry, sweetie, what?
90
00:04:02,409 --> 00:04:04,108
Grandpa Ron showed it to me.
91
00:04:04,700 --> 00:04:06,533
Grandpa Ron showed you "Star Wars"?
92
00:04:07,137 --> 00:04:07,946
How can that be?
93
00:04:07,948 --> 00:04:10,198
"Star Wars" is something that
you watch with your father.
94
00:04:10,200 --> 00:04:12,533
Grandpa Ron is not your father.
95
00:04:12,974 --> 00:04:15,870
I am your father.
96
00:04:18,458 --> 00:04:19,841
Do you like the French toast, honey?
97
00:04:19,843 --> 00:04:21,459
It's a new recipe.
98
00:04:21,461 --> 00:04:23,294
There's a recipe for this?
99
00:04:23,296 --> 00:04:24,512
What's that supposed to mean?
100
00:04:24,514 --> 00:04:26,097
Nothing, sweetheart.
101
00:04:26,099 --> 00:04:27,548
It tastes like, uh...
102
00:04:27,550 --> 00:04:29,267
it fell from an angel in heaven.
103
00:04:29,658 --> 00:04:31,102
Aww.
104
00:04:31,104 --> 00:04:32,887
- Aw, gross.
- Come on. Ew.
105
00:04:32,889 --> 00:04:34,806
Oh, stop, you guys
are lucky to have parents
106
00:04:34,808 --> 00:04:36,224
who aren't afraid to show affection.
107
00:04:36,226 --> 00:04:38,526
It's nauseating how lucky we are.
108
00:04:38,528 --> 00:04:40,311
Good news, boys.
109
00:04:40,313 --> 00:04:41,813
We are going to spend the weekend
110
00:04:41,815 --> 00:04:43,231
cleaning out the rain gutters.
111
00:04:43,233 --> 00:04:45,199
Why? Are we in trouble?
112
00:04:45,201 --> 00:04:46,484
No, this is gonna be fun.
113
00:04:46,486 --> 00:04:48,152
We're gonna get up on the roof,
114
00:04:48,154 --> 00:04:49,737
we're gonna scoop all
the leaves and the bugs.
115
00:04:49,739 --> 00:04:51,739
A lotta bugs. So many bugs.
116
00:04:51,741 --> 00:04:53,207
I don't think I can help, Dad.
117
00:04:53,209 --> 00:04:54,709
I'm gonna need the weekend
118
00:04:54,711 --> 00:04:56,327
to catch up on my sleep after tonight.
119
00:04:56,329 --> 00:04:57,211
What's tonight?
120
00:04:57,297 --> 00:04:58,997
The Wilfax is having a one night only
121
00:04:58,999 --> 00:05:00,548
midnight screening of "Star Wars."
122
00:05:00,550 --> 00:05:02,633
A midnight screening on a school night?
123
00:05:02,635 --> 00:05:04,085
But Justin can barely exist
124
00:05:04,087 --> 00:05:05,586
on the ten hours of
sleep he already gets.
125
00:05:05,588 --> 00:05:07,505
Plus a 15-minute post-alarm snooze.
126
00:05:07,507 --> 00:05:09,474
I mean, come on, guys, it's "Star Wars."
127
00:05:09,476 --> 00:05:11,059
It's a special occasion.
128
00:05:11,061 --> 00:05:13,371
I'm sorry, Alex, but the answer is no.
129
00:05:13,406 --> 00:05:14,629
This is totally unfair.
130
00:05:14,664 --> 00:05:16,014
When it was just the
two of us in Chicago,
131
00:05:16,016 --> 00:05:17,265
you definitely would've let me go.
132
00:05:17,267 --> 00:05:18,683
I don't know about that.
133
00:05:18,685 --> 00:05:20,018
You took me to a midnight screening
134
00:05:20,020 --> 00:05:21,936
of "Rocky Horror" when I was nine.
135
00:05:21,938 --> 00:05:24,856
Yeah, well, in hindsight,
letting scantily-clad men
136
00:05:24,858 --> 00:05:27,262
and women yell "virgin"
at you was a poor parenting decision.
137
00:05:27,297 --> 00:05:28,326
- Mom...
- Midnight on a school night
138
00:05:28,328 --> 00:05:29,861
is just too late.
139
00:05:29,863 --> 00:05:31,496
I know how much you love
"Star Wars," honey,
140
00:05:31,498 --> 00:05:32,580
but I'm with Ron on this.
141
00:05:32,582 --> 00:05:33,998
Ron is a Lakers fan.
142
00:05:34,000 --> 00:05:35,616
His judgment cannot be trusted.
143
00:05:35,618 --> 00:05:37,502
Hey, I am right here.
144
00:05:37,504 --> 00:05:38,953
I'm sorry, sweetheart,
145
00:05:38,955 --> 00:05:40,371
but the two of us are a united front.
146
00:05:40,373 --> 00:05:42,040
Here, have some French toast.
147
00:05:42,042 --> 00:05:44,542
Ron says it tastes like
it came out of an angel.
148
00:05:44,544 --> 00:05:47,428
Fell from an angel.
149
00:05:47,430 --> 00:05:49,213
United front...
150
00:05:50,683 --> 00:05:53,468
Thanks, guys. Have a great day.
151
00:05:53,470 --> 00:05:54,936
Hello, Eleanor.
152
00:05:54,938 --> 00:05:56,687
Hi, what are you doing here so early?
153
00:05:56,689 --> 00:05:58,890
Grabbing a quick breakfast
before my flight.
154
00:05:58,892 --> 00:06:00,558
Silly little trip I'm going on.
155
00:06:00,560 --> 00:06:01,692
- Where you going...
- Space!
156
00:06:03,196 --> 00:06:04,615
I'm going to space!
157
00:06:04,650 --> 00:06:06,280
- Really?
- Yeah.
158
00:06:06,282 --> 00:06:10,318
Wow. You know,
my fianc� has always wanted to do that,
159
00:06:10,320 --> 00:06:12,286
but that waitlist is out of control.
160
00:06:12,288 --> 00:06:14,122
It's probably for the best.
161
00:06:14,124 --> 00:06:16,624
Not everybody can handle space,
you know, you have to be
162
00:06:16,626 --> 00:06:19,333
very brave to venture into the unknown.
163
00:06:19,368 --> 00:06:20,411
So, what'll you have?
164
00:06:20,413 --> 00:06:21,829
Just some dried toast and water.
165
00:06:21,831 --> 00:06:23,047
I get a little motion sick.
166
00:06:24,584 --> 00:06:26,667
Alex, I'm really glad
that my being engaged
167
00:06:26,669 --> 00:06:28,086
hasn't affected our friendship.
168
00:06:28,088 --> 00:06:29,504
No, no, being friends is best.
169
00:06:29,506 --> 00:06:31,089
It's exactly what I want.
170
00:06:33,643 --> 00:06:35,393
Oh, wow. Look at the rain.
171
00:06:35,395 --> 00:06:36,761
Gosh, you think you'll still fly?
172
00:06:36,763 --> 00:06:38,312
What? Oh, sure.
173
00:06:38,314 --> 00:06:40,098
Come on,
these are billion dollar shuttles.
174
00:06:40,100 --> 00:06:43,267
They're not gonna let a
little weather stop the...
175
00:06:43,269 --> 00:06:45,736
"Delayed indefinitely."
176
00:06:45,738 --> 00:06:47,772
Oh, I'm sorry.
177
00:06:48,379 --> 00:06:49,273
All right, listen, you know that order
178
00:06:49,275 --> 00:06:51,242
- of dried toast?
- Mm-hmm.
179
00:06:51,244 --> 00:06:52,860
Put a little butter on it.
180
00:06:52,862 --> 00:06:54,946
So brave.
181
00:06:57,117 --> 00:06:58,950
Thank you for seeing me, Ron,
there was something important
182
00:06:58,952 --> 00:07:01,586
- that we need to discuss.
- Is everything all right?
183
00:07:01,588 --> 00:07:04,622
No. No,
everything is not all right, Ron.
184
00:07:04,624 --> 00:07:07,625
It's come to my attention that
you showed Abby "Star Wars"?
185
00:07:07,627 --> 00:07:08,678
Uh-huh.
186
00:07:08,779 --> 00:07:10,142
What do you mean, uh-huh?
187
00:07:10,230 --> 00:07:11,816
No, it's kind of a huge deal, Ron.
188
00:07:11,832 --> 00:07:14,932
I wanted to be the one to show
it to Abby for the first time.
189
00:07:14,934 --> 00:07:16,767
Okay. Jeez.
190
00:07:16,769 --> 00:07:18,970
Look, Alex, I mean,
I know you like the movie, which is why
191
00:07:18,972 --> 00:07:21,055
I assumed you already showed it to her.
192
00:07:21,057 --> 00:07:22,690
I promise it won't happen again.
193
00:07:22,692 --> 00:07:24,609
Yeah, of course it won't happen again.
194
00:07:24,611 --> 00:07:26,611
Because it can't happen again.
195
00:07:26,613 --> 00:07:29,772
That was a one-time parenting
moment that you stole from me.
196
00:07:29,807 --> 00:07:31,771
Alex, it's just one movie.
197
00:07:32,202 --> 00:07:34,368
And there are millions of
others you can watch with her.
198
00:07:34,370 --> 00:07:35,820
See, that right there...
That makes me think
199
00:07:35,822 --> 00:07:37,238
that you're not actually sorry.
200
00:07:37,240 --> 00:07:39,490
Well, I'm sorry that you're upset.
201
00:07:39,492 --> 00:07:40,958
I'm not sorry though
202
00:07:40,960 --> 00:07:42,660
that I killed two hours of babysitting.
203
00:07:42,662 --> 00:07:44,412
I mean, that kid has a lot of energy.
204
00:07:44,414 --> 00:07:45,830
Okay. You know what?
205
00:07:45,832 --> 00:07:47,465
I can't talk about this anymore.
206
00:07:47,467 --> 00:07:49,300
You should show her "Space Balls."
207
00:07:49,302 --> 00:07:52,136
That's like "Star Wars" with jokes.
208
00:07:52,138 --> 00:07:53,387
Mmmm.
209
00:07:55,592 --> 00:07:57,141
Honey, come on. Bus is almost here,
210
00:07:57,143 --> 00:07:58,392
I don't want you to miss it.
211
00:07:58,394 --> 00:08:00,178
Oh, so now you care about me.
212
00:08:01,648 --> 00:08:04,348
Look... I know you're upset.
213
00:08:04,350 --> 00:08:06,817
Of course I'm upset, Mom.
This is "Star Wars".
214
00:08:06,819 --> 00:08:08,569
I'm sorry,
but we're part of a family now.
215
00:08:08,571 --> 00:08:10,321
And in families, you make compromises.
216
00:08:10,323 --> 00:08:11,906
Okay, well, then how come
we're the only ones
217
00:08:11,908 --> 00:08:13,094
who've ever had to make compromises?
218
00:08:13,159 --> 00:08:14,939
When has Ron ever had to compromise?
219
00:08:14,978 --> 00:08:17,195
Well, he agreed to never grow
a mustache despite the peer
220
00:08:17,197 --> 00:08:19,113
pressure he's been under from
the other airline pilots.
221
00:08:19,115 --> 00:08:20,831
Then why should I have to suffer?
222
00:08:20,833 --> 00:08:22,867
I mean, I didn't get engaged
to the guy. You did.
223
00:08:22,869 --> 00:08:25,119
- I didn't have a choice.
- Alex.
224
00:08:25,121 --> 00:08:27,455
When you and Ron get married,
make sure it's late at night
225
00:08:27,457 --> 00:08:29,457
so I have a good excuse not to be there.
226
00:08:30,510 --> 00:08:31,759
Because of the not being
able to stay up late...
227
00:08:31,761 --> 00:08:34,679
- Yeah, I got it.
- Yeah.
228
00:08:34,681 --> 00:08:37,131
Three, two, one. Blast off.
229
00:08:39,719 --> 00:08:41,219
Uh, excuse me?
230
00:08:41,221 --> 00:08:42,436
I've been waiting half
an hour for my eggs.
231
00:08:42,438 --> 00:08:43,888
Sorry. They're coming up.
232
00:08:44,319 --> 00:08:45,281
Can you believe they delayed
233
00:08:45,342 --> 00:08:47,308
my space flight just
'cause of some stupid rain?
234
00:08:47,310 --> 00:08:48,726
Gosh, I wish I could sympathize.
235
00:08:48,728 --> 00:08:50,228
But it's the morning rush
236
00:08:50,230 --> 00:08:51,896
and one of my line cooks
just called in sick.
237
00:08:51,898 --> 00:08:54,732
- Need any help back there?
- You can cook?
238
00:08:54,734 --> 00:08:56,567
You remember my mother's food?
239
00:08:56,569 --> 00:08:58,619
It was either that or die of starvation.
240
00:08:58,621 --> 00:08:59,987
I'm dying of starvation.
241
00:08:59,989 --> 00:09:01,038
Dude, quiet.
242
00:09:01,040 --> 00:09:02,373
Wait...
243
00:09:02,375 --> 00:09:03,958
You can't cook?
244
00:09:03,960 --> 00:09:06,043
I know.
I own a restaurant and I can't cook.
245
00:09:06,045 --> 00:09:08,546
I'm like a guy who owns
a lamp store who can't...
246
00:09:08,548 --> 00:09:10,798
- Can't think of analogies?
- Exactly. Yeah.
247
00:09:10,800 --> 00:09:12,583
Are you sure that you wanna do this?
248
00:09:12,585 --> 00:09:14,335
Can I make rocket sounds
while I flip the pancakes?
249
00:09:14,337 --> 00:09:15,503
I prefer that you didn't.
250
00:09:15,505 --> 00:09:16,921
That is not a no.
251
00:09:21,311 --> 00:09:23,094
I mean, how can Ron not understand
252
00:09:23,096 --> 00:09:25,680
why "Star Wars" is so important to me?
253
00:09:25,682 --> 00:09:27,098
You know, I gotta be honest.
254
00:09:27,100 --> 00:09:28,599
I don't understand why white people
255
00:09:28,601 --> 00:09:30,434
make such a big deal about that movie.
256
00:09:30,436 --> 00:09:31,852
I mean the series doesn't even get good
257
00:09:31,854 --> 00:09:33,738
until Lando Calrissian shows up.
258
00:09:33,740 --> 00:09:36,407
Mm-hmm, that man
can pilot my spaceship any day.
259
00:09:37,827 --> 00:09:39,827
Okay, I'm jealous, but I get it.
260
00:09:39,829 --> 00:09:42,496
Yeah, see, for me it was all
about Luke Skywalker, you know?
261
00:09:42,498 --> 00:09:45,249
He didn't grow up with his
biological father just like me.
262
00:09:45,251 --> 00:09:48,286
And just like me,
he always dreamed of going into space.
263
00:09:48,288 --> 00:09:49,870
And he did it, you know?
264
00:09:49,872 --> 00:09:51,839
And he had adventures
and he kissed a princess.
265
00:09:51,841 --> 00:09:53,341
Who turned out to be his sister.
266
00:09:53,343 --> 00:09:54,875
Well, he did not know that at the time!
267
00:09:54,877 --> 00:09:56,294
Okay? He didn't know.
268
00:09:57,764 --> 00:10:00,047
I'm just saying,
I wanted to be there for the first time
269
00:10:00,049 --> 00:10:02,600
that Abby saw Luke
Skywalker on the screen.
270
00:10:02,602 --> 00:10:04,218
I feel you, Alex.
271
00:10:04,220 --> 00:10:06,971
If I ever found out that
someone took Jasmine
272
00:10:06,973 --> 00:10:09,390
to Disneyland before me, I'd kill them.
273
00:10:09,392 --> 00:10:11,108
You know what, I'm just gonna drop it.
274
00:10:11,110 --> 00:10:12,443
Oh, I'd never drop it.
275
00:10:12,445 --> 00:10:14,111
Yeah, no, I'm never gonna drop it.
276
00:10:18,318 --> 00:10:19,650
You still haven't told her
277
00:10:19,652 --> 00:10:20,785
that you took Jasmine to Disneyland?
278
00:10:20,787 --> 00:10:22,536
Wendy was out of town
279
00:10:22,538 --> 00:10:24,071
and I did not wanna go
to Color Me Mine again.
280
00:10:24,073 --> 00:10:25,706
Yeah. Smart.
281
00:10:28,578 --> 00:10:30,461
Good night, you two.
282
00:10:36,252 --> 00:10:39,337
And their door should close...
283
00:10:39,339 --> 00:10:40,471
now.
284
00:10:41,724 --> 00:10:42,973
It's go time.
285
00:10:45,178 --> 00:10:49,013
Justin, I got you a Jolt so you
can stay up during the movie.
286
00:10:49,015 --> 00:10:51,547
And it's got all the sugar
and twice the caffeine.
287
00:10:51,582 --> 00:10:52,933
Way ahead of you.
288
00:10:52,935 --> 00:10:54,902
Wow, are you sure you're
supposed to have that many?
289
00:10:54,904 --> 00:10:57,772
It's fine, I feel amazing,
I can do anything,
290
00:10:57,774 --> 00:10:59,907
I've got lots of business ideas.
291
00:10:59,909 --> 00:11:02,109
Okay. Well, here.
292
00:11:02,111 --> 00:11:03,444
I made you one too.
293
00:11:03,446 --> 00:11:05,830
Aw, little bro, this is so nice,
294
00:11:05,832 --> 00:11:06,971
I didn't get you anything,
295
00:11:06,983 --> 00:11:08,691
I wish I could get you
something right now.
296
00:11:08,718 --> 00:11:11,502
Business idea... a company that
delivers anything you want.
297
00:11:11,504 --> 00:11:13,287
We'll start with something
simple like books,
298
00:11:13,289 --> 00:11:15,172
- then we'll expand.
- That's a terrible idea.
299
00:11:15,174 --> 00:11:17,958
Look, focus, okay?
"Star Wars." Let's go.
300
00:11:17,960 --> 00:11:20,845
Right, I kind of want to run there,
let's run there.
301
00:11:20,847 --> 00:11:22,380
You're not wearing pants!
302
00:11:22,382 --> 00:11:24,548
They'll only slow me down.
303
00:11:29,764 --> 00:11:31,046
That was awesome.
304
00:11:31,048 --> 00:11:32,431
Yeah, it was incredible.
305
00:11:32,813 --> 00:11:34,012
You slept through the whole movie.
306
00:11:34,014 --> 00:11:34,951
I did not.
307
00:11:35,049 --> 00:11:37,683
First there were all those
words about some galaxy
308
00:11:37,685 --> 00:11:41,436
and then there was that, um...
309
00:11:41,438 --> 00:11:43,155
Man, I slept through the whole movie.
310
00:11:43,157 --> 00:11:44,857
Hey, it's fine, okay?
311
00:11:44,859 --> 00:11:46,658
What's important is that
we did something cool.
312
00:11:46,660 --> 00:11:48,110
And we went on a secret adventure
313
00:11:48,112 --> 00:11:49,862
and we didn't get caught, right?
314
00:11:49,864 --> 00:11:50,863
Wrong.
315
00:11:54,034 --> 00:11:55,784
What's up, Ron?
You ready to watch the Lakers
316
00:11:55,786 --> 00:11:57,369
get their butts beat?
317
00:11:57,371 --> 00:11:59,104
No, I am ready
to watch the Bulls go down.
318
00:11:59,233 --> 00:11:59,813
Yeah, sure.
319
00:11:59,857 --> 00:12:02,037
Although the Lakers do
kinda suck this season.
320
00:12:02,060 --> 00:12:04,626
Wow, you gotta work on your
smack talk there, big guy.
321
00:12:04,628 --> 00:12:06,044
Well, you know,
322
00:12:06,046 --> 00:12:07,679
I'm really glad that we were able
323
00:12:07,681 --> 00:12:11,183
to put this whole
"Star Wars" thing behind us.
324
00:12:11,185 --> 00:12:14,136
Yeah. Me too. I overreacted.
It's water under the bridge.
325
00:12:14,138 --> 00:12:15,687
Come on, let's go watch some hoops.
326
00:12:15,689 --> 00:12:17,689
I got it all queued up on the DVR.
327
00:12:17,691 --> 00:12:19,441
You didn't hear anything
about the game, did you?
328
00:12:19,443 --> 00:12:21,777
Oh, no, no, no, no,
I turned off all my alerts,
329
00:12:21,779 --> 00:12:24,863
I stayed off the internet.
I know nothing.
330
00:12:25,654 --> 00:12:27,366
- Well, that's just perfect.
- Yeah.
331
00:12:27,400 --> 00:12:29,818
I am so jazzed about this,
I gotta tell you.
332
00:12:29,820 --> 00:12:32,704
I literally have been looking
forward to this game all week.
333
00:12:33,122 --> 00:12:34,573
- Have you, now?
- Oh, yeah.
334
00:12:34,575 --> 00:12:36,909
- It's gonna be a great one.
- Oh, it is.
335
00:12:36,911 --> 00:12:39,127
I say it's gonna be the
best game of the year.
336
00:12:39,129 --> 00:12:40,746
Especially with that ending.
337
00:12:43,000 --> 00:12:44,750
What do you mean by that?
338
00:12:44,752 --> 00:12:47,052
Three seconds left and
the Lakers are up by one,
339
00:12:47,054 --> 00:12:49,004
Lonzo gets the ball stripped by LaVine.
340
00:12:49,006 --> 00:12:50,923
He chucks the ball down-court to Lopez,
341
00:12:50,925 --> 00:12:53,892
who no-looks it to Portis
who is wide open for a three.
342
00:12:53,894 --> 00:12:56,845
Portis lets it fly and
just as time expires,
343
00:12:56,847 --> 00:13:00,399
it's good. Bulls win!
344
00:13:01,769 --> 00:13:03,518
Oh no, I'm so sorry, Ron.
345
00:13:03,520 --> 00:13:06,154
Did I spoil something that
was important for you?
346
00:13:06,156 --> 00:13:08,073
You know what? It's just one game.
347
00:13:08,075 --> 00:13:10,075
There'll be a million
others you can watch.
348
00:13:10,077 --> 00:13:12,527
And the tip-off
is controlled by the Bulls.
349
00:13:12,529 --> 00:13:14,363
Settle in for one of
the most anticipated
350
00:13:14,365 --> 00:13:16,081
match-ups of the season.
351
00:13:16,083 --> 00:13:18,166
- Portis from downtown.
- Portis for three.
352
00:13:18,168 --> 00:13:21,086
The Bulls take an early 3-0 lead.
353
00:13:21,088 --> 00:13:23,922
I need two Denver omelets,
side of tots, side of fruits.
354
00:13:23,924 --> 00:13:24,981
Got it.
355
00:13:25,676 --> 00:13:27,926
You only ding the bell
when you finish the order.
356
00:13:27,928 --> 00:13:29,711
Seems like a missed opportunity.
357
00:13:31,131 --> 00:13:33,932
I got short stack, French toast,
358
00:13:33,934 --> 00:13:37,135
Huevos Rancheros,
which I am pronouncing impeccably.
359
00:13:37,137 --> 00:13:38,720
Gosh, Alex,
you are saving my life right now.
360
00:13:38,722 --> 00:13:39,781
You okay back there?
361
00:13:39,841 --> 00:13:42,975
Well, it's no traveling
around the Earth at 70,000 mph
362
00:13:42,977 --> 00:13:44,476
but making pancakes is fun.
363
00:13:46,030 --> 00:13:47,863
Why would you even wanna go into space?
364
00:13:47,865 --> 00:13:49,364
Because.
365
00:13:49,366 --> 00:13:51,033
It's gonna be unforgettable experience.
366
00:13:51,035 --> 00:13:52,617
I've spent most of my life working.
367
00:13:52,619 --> 00:13:54,653
I'd like to spend the rest of it living.
368
00:13:54,655 --> 00:13:56,655
That's beautiful, Alex.
369
00:13:56,657 --> 00:13:59,148
Besides, my brother went to the
bottom of the ocean last year.
370
00:13:59,176 --> 00:14:00,876
He hasn't shut up about it.
371
00:14:03,797 --> 00:14:05,797
Hash browns up!
372
00:14:08,135 --> 00:14:10,469
Ron, we're really sorry.
373
00:14:10,471 --> 00:14:13,338
And by we, I mean me.
374
00:14:13,340 --> 00:14:14,840
It's all my fault,
375
00:14:14,842 --> 00:14:17,392
so if you're gonna kill anybody,
kill me.
376
00:14:21,065 --> 00:14:23,815
Actually, I-I prefer if you...
if you didn't kill me.
377
00:14:23,817 --> 00:14:26,351
You know... we were just...
We learned in health class that
378
00:14:26,353 --> 00:14:29,521
our brains aren't even fully
developed until we're like, 25.
379
00:14:29,523 --> 00:14:31,690
It's kind of actually amazing
how I'm even talking right now
380
00:14:31,692 --> 00:14:33,492
with my underdeveloped brain.
381
00:14:33,494 --> 00:14:36,278
Pft, like, how am I even
forming words right now?
382
00:14:36,280 --> 00:14:38,163
I don't know.
383
00:14:43,723 --> 00:14:45,003
Okay, look...
384
00:14:45,005 --> 00:14:46,872
The truth is, my whole life,
385
00:14:46,874 --> 00:14:49,624
I've been used to everything
being just me and my mom.
386
00:14:49,626 --> 00:14:51,676
And now that I'm a part of
this whole family thing,
387
00:14:51,678 --> 00:14:54,963
the rules are all over
the place and it's hard.
388
00:14:54,965 --> 00:14:57,349
And, you know, I've never had
to share a room with anyone.
389
00:14:57,351 --> 00:15:01,386
Never had a brother. Or a father.
390
00:15:01,388 --> 00:15:03,722
And I guess the bottom line is
391
00:15:03,724 --> 00:15:05,524
I'm new at all this.
392
00:15:09,730 --> 00:15:11,279
Back me up, will you?
393
00:15:13,692 --> 00:15:15,901
Useless.
394
00:15:15,903 --> 00:15:18,737
You know, I'm not sure you
should've been an inventor.
395
00:15:18,739 --> 00:15:21,623
You would've made one
hell of a sportscaster.
396
00:15:22,728 --> 00:15:24,793
Yeah, I may have taken it
a little too far.
397
00:15:24,795 --> 00:15:26,795
Look, I get it.
398
00:15:26,797 --> 00:15:29,915
You know, I didn't realize how
important that movie was to you
399
00:15:29,917 --> 00:15:31,633
and you know what, it's not my place
400
00:15:31,635 --> 00:15:34,419
to tell you what should
be important to you.
401
00:15:34,421 --> 00:15:36,004
I messed up.
402
00:15:36,006 --> 00:15:38,423
And for that I really am sorry, Alex.
403
00:15:38,425 --> 00:15:40,392
I appreciate that, Ron.
404
00:15:40,394 --> 00:15:42,227
I'm sorry I ruined the game.
405
00:15:42,229 --> 00:15:44,396
That's okay.
406
00:15:44,989 --> 00:15:46,431
I gotta be honest with you,
407
00:15:46,433 --> 00:15:49,401
I know you love "Star Wars,"
but have you seen it lately?
408
00:15:49,403 --> 00:15:51,570
I watch it every Wednesday, so, yes.
409
00:15:51,572 --> 00:15:53,522
Yeah, not sure it holds up.
410
00:15:53,524 --> 00:15:55,440
I mean, what's with that fella,
Jerry Blanks?
411
00:15:55,442 --> 00:15:57,275
- Jerry Blanks?
- Yeah.
412
00:15:57,277 --> 00:16:00,328
Lizard person.
With the big ears, and that stupid walk,
413
00:16:00,330 --> 00:16:01,947
goes around saying things like,
414
00:16:01,949 --> 00:16:03,832
"I be your friend."
415
00:16:03,834 --> 00:16:05,667
"Space is too spacey."
416
00:16:05,669 --> 00:16:07,119
"Me so horny."
417
00:16:07,121 --> 00:16:08,753
Wait, do you mean Jar Jar Binks?
418
00:16:08,755 --> 00:16:09,955
Nah, that's not it.
419
00:16:09,957 --> 00:16:12,424
Pretty sure it's Jerry Blanks.
420
00:16:12,426 --> 00:16:13,452
Oh, my God.
421
00:16:13,594 --> 00:16:15,760
Do you know what this means?
You showed her the prequel.
422
00:16:15,762 --> 00:16:16,941
Is that good or bad?
423
00:16:16,998 --> 00:16:19,514
That's great!
That means she never saw the original!
424
00:16:19,516 --> 00:16:21,683
And yet you still
ruined the game for me.
425
00:16:21,685 --> 00:16:23,051
I'm gonna show Abby tonight.
426
00:16:23,053 --> 00:16:25,303
Just one word of caution.
427
00:16:25,305 --> 00:16:27,105
You know, when Justin was six or seven
428
00:16:27,107 --> 00:16:29,191
I thought he was gonna love fishing.
429
00:16:29,193 --> 00:16:31,526
And then I reeled in that first trout,
430
00:16:31,528 --> 00:16:33,278
and he was flopping
around there on the deck.
431
00:16:33,280 --> 00:16:35,363
Justin freaked out,
threw up on his shoes,
432
00:16:35,365 --> 00:16:36,781
and fell backwards off the boat.
433
00:16:36,783 --> 00:16:38,366
It was not a good day.
434
00:16:38,368 --> 00:16:40,986
Trust me, Abby's gonna be
a big "Star Wars" fan.
435
00:16:40,988 --> 00:16:44,739
Hit his head on another
boat and needed 18 stitches.
436
00:16:44,741 --> 00:16:46,241
I'm still gonna show her the movie, Ron.
437
00:16:46,243 --> 00:16:48,160
Had to hold him down
438
00:16:48,162 --> 00:16:49,578
while they stitched him up.
439
00:16:49,580 --> 00:16:51,413
I think I was crying more than he was.
440
00:16:51,415 --> 00:16:53,632
Well, I'll make sure not to
show it to her on a boat.
441
00:16:53,634 --> 00:16:55,292
- Smart man.
- Thank you.
442
00:16:58,722 --> 00:17:00,005
What's going on?
443
00:17:00,007 --> 00:17:02,174
Alex, why do you have your light...
444
00:17:02,176 --> 00:17:03,211
Did you sneak out of the house
445
00:17:03,310 --> 00:17:05,060
after we specifically told you not to?
446
00:17:05,062 --> 00:17:06,645
- Mom, look, I, uh...
- No.
447
00:17:06,647 --> 00:17:09,564
- No?
- Honey, I'm sorry.
448
00:17:09,566 --> 00:17:12,100
I felt so guilty about
not letting the boys
449
00:17:12,102 --> 00:17:13,852
go see their movie
that I couldn't sleep.
450
00:17:13,854 --> 00:17:16,688
I knew you would talk me
out of it, so...
451
00:17:16,690 --> 00:17:20,192
I got up and I snuck out of bed
452
00:17:20,194 --> 00:17:24,246
I woke them up, and I took them.
453
00:17:25,582 --> 00:17:27,866
Are you mad at me?
454
00:17:27,868 --> 00:17:30,418
Only because you didn't wake
me up so I could go too.
455
00:17:30,860 --> 00:17:31,951
Next time.
456
00:17:33,507 --> 00:17:34,923
Gross.
457
00:17:34,925 --> 00:17:36,791
Okay, I'm gonna take this one to bed.
458
00:17:36,793 --> 00:17:38,677
Yeah. This way.
459
00:17:39,296 --> 00:17:40,762
No, give me that.
460
00:17:43,016 --> 00:17:44,382
I don't get it.
461
00:17:44,384 --> 00:17:46,017
Why'd you take the blame for me?
462
00:17:48,305 --> 00:17:50,555
I'm new at all this too.
463
00:18:00,951 --> 00:18:02,901
- We got through it.
- Yeah.
464
00:18:02,903 --> 00:18:05,704
How many omelets do you think
you made today? A hundred?
465
00:18:05,706 --> 00:18:07,906
A hundred and one.
466
00:18:07,908 --> 00:18:09,824
I call it the Eleanor.
467
00:18:09,826 --> 00:18:12,577
Beautiful on the outside.
Inside... mostly bacon.
468
00:18:13,313 --> 00:18:14,546
- Thanks.
- Mmm.
469
00:18:14,548 --> 00:18:16,081
But, for real, Alex.
470
00:18:16,083 --> 00:18:18,166
I could not have done this without you.
471
00:18:18,168 --> 00:18:19,551
Ah... oh...
472
00:18:20,283 --> 00:18:24,556
Oh, right, one second.
473
00:18:24,558 --> 00:18:27,058
Yeah?
474
00:18:27,060 --> 00:18:29,311
3:30? Lift-off?
475
00:18:29,313 --> 00:18:30,895
Um...
476
00:18:30,897 --> 00:18:32,597
Yeah, I...
477
00:18:32,599 --> 00:18:34,316
Muah.
478
00:18:36,737 --> 00:18:38,019
Do me a favor?
479
00:18:38,021 --> 00:18:40,105
Put me back on the waiting list.
480
00:18:40,107 --> 00:18:42,190
Yes, I know, but I'm already
481
00:18:42,192 --> 00:18:46,027
in the middle of an
unforgettable experience.
482
00:18:48,198 --> 00:18:50,081
Who's that?
483
00:18:50,083 --> 00:18:52,117
Wrong number.
484
00:18:52,119 --> 00:18:54,002
At the risk of sounding selfish,
485
00:18:54,004 --> 00:18:57,339
I'm really glad that you're Earth-bound.
486
00:18:57,341 --> 00:18:59,507
If you ever need help, Eleanor,
487
00:18:59,509 --> 00:19:01,176
I'm here for you.
488
00:19:01,178 --> 00:19:04,679
Much like Han Solo
was for Princess Leia.
489
00:19:04,681 --> 00:19:07,799
Didn't those two get
together in the end?
490
00:19:07,801 --> 00:19:10,051
Huh, I totally forgot about that.
491
00:19:14,474 --> 00:19:16,224
Aw, see, what did I tell you
about "Star Wars"?
492
00:19:16,226 --> 00:19:17,892
This is the best movie ever, right?
493
00:19:17,894 --> 00:19:20,061
Daddy, it's so boring.
494
00:19:20,063 --> 00:19:21,646
I'm sorry, did you say it was boring?
495
00:19:21,648 --> 00:19:23,681
No, I said it was so boring.
496
00:19:23,984 --> 00:19:25,795
Is it okay if I hate it?
497
00:19:27,154 --> 00:19:30,455
Despite my nostalgia for the past,
as an inventor,
498
00:19:30,457 --> 00:19:33,992
I've always got my eyes
firmly focused on the future.
499
00:19:33,994 --> 00:19:35,543
All right, Abby.
500
00:19:35,545 --> 00:19:37,495
Star Bores... out.
501
00:19:38,473 --> 00:19:40,665
Get ready to watch...
502
00:19:40,667 --> 00:19:44,252
- "The Princess Diaries"!
- Yay!
503
00:19:44,254 --> 00:19:46,721
Yeah! Here you go.
504
00:19:57,851 --> 00:19:59,651
I'm positive that someday
505
00:19:59,653 --> 00:20:01,186
I'll go into space.
506
00:20:06,024 --> 00:20:08,326
But until I get there,
507
00:20:08,328 --> 00:20:11,079
I am going to enjoy the amazing things
508
00:20:11,081 --> 00:20:14,032
that are right here on our planet.
509
00:20:15,952 --> 00:20:18,620
Ooh, look at that.
510
00:20:18,622 --> 00:20:20,205
Do you like the movie, Daddy?
511
00:20:20,207 --> 00:20:22,674
I don't like it Abby, no.
512
00:20:22,676 --> 00:20:24,708
I freaking love it.
513
00:20:27,549 --> 00:20:28,296
I got you!
514
00:20:28,298 --> 00:20:32,050
- Little tickle princess!
- Stop it!
515
00:20:32,052 --> 00:20:34,219
- No, I like it, it's ticklish.
- No, stop it.
516
00:20:38,032 --> 00:20:39,398
You know,
I can't stop thinking about last night.
517
00:20:39,400 --> 00:20:41,299
- Being out late.
- By ourselves.
518
00:20:41,334 --> 00:20:43,043
Watching the awesomest
movie of all time.
519
00:20:43,343 --> 00:20:44,529
You think it was worth it?
520
00:20:44,611 --> 00:20:46,911
Stop talking and start cleaning.
521
00:20:47,431 --> 00:20:49,856
Okay, just to be clear,
it's a punishment now, right?
522
00:20:49,891 --> 00:20:51,069
Damn straight.
523
00:20:51,104 --> 00:20:52,784
Right.
524
00:20:53,249 --> 00:20:54,252
Totally worth it.
525
00:20:54,684 --> 00:20:55,553
Totally.
526
00:20:56,734 --> 00:20:58,007
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
38656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.