Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,674 --> 00:00:12,404
[Country music playing]
2
00:00:12,312 --> 00:00:14,610
Hey.
Who's the hottie in the hat?
3
00:00:14,681 --> 00:00:17,172
Cody Barnes. Five-time
All-Around Rodeo Champ.
4
00:00:17,251 --> 00:00:19,310
This week he's going for
his sixth title.
5
00:00:19,386 --> 00:00:22,116
I never had me
a real live cowboy before.
6
00:00:22,723 --> 00:00:24,918
Really?
Yeah.
7
00:00:24,992 --> 00:00:26,653
Maybe that's
the kind of man I need.
8
00:00:26,727 --> 00:00:29,696
A guy who knows
how to straddle an angry 2000 pound bull...
9
00:00:29,763 --> 00:00:31,788
and show that animal
who's boss.
10
00:00:33,400 --> 00:00:36,563
The guy's got throngs of
adoring women following him all over the country.
11
00:00:36,637 --> 00:00:38,901
I could think
of worse things.
12
00:00:39,339 --> 00:00:42,172
No reply to that?
No "Amen, brother"? No "I hear that"? Nothing?
13
00:00:42,242 --> 00:00:43,834
I guess
at this point in my life...
14
00:00:43,911 --> 00:00:45,811
it's more about quality,
not quantity.
15
00:00:45,879 --> 00:00:48,347
Quantity? Is zero a quantity?
16
00:00:48,515 --> 00:00:51,882
I just never seem
to find a woman who shares my interests.
17
00:00:51,952 --> 00:00:54,785
5000 people moving to Vegas
every month, you'd think one of them...
18
00:00:54,855 --> 00:00:58,382
would be a gorgeous woman who
wants to discuss the second law of thermodynamics.
19
00:00:58,458 --> 00:00:59,516
What about her?
20
00:00:59,593 --> 00:01:01,288
[Exclaims]
21
00:01:01,361 --> 00:01:03,955
She looks like a scientist.
Yeah.
22
00:01:05,566 --> 00:01:07,295
What about her?
23
00:01:17,878 --> 00:01:19,243
She's fine.
24
00:01:25,586 --> 00:01:26,883
She's all right.
25
00:01:26,954 --> 00:01:29,821
But just imagine,
for a second, you're that mechanical bull.
26
00:01:29,890 --> 00:01:31,357
No, man, her.
27
00:01:34,261 --> 00:01:35,558
Look at you.
28
00:01:36,163 --> 00:01:38,563
What?
Did you say something?
29
00:01:44,238 --> 00:01:45,398
Sit down.
30
00:01:45,672 --> 00:01:48,038
Why, am I in trouble?
Well, you tell me.
31
00:01:51,245 --> 00:01:53,236
Basically,
it's the gambling revenue...
32
00:01:53,313 --> 00:01:55,213
from your clients
has been down...
33
00:01:55,282 --> 00:01:57,147
over 12% in the last quarter.
34
00:01:57,217 --> 00:01:59,412
Well, as you know,
my job is very important to me.
35
00:01:59,486 --> 00:02:02,046
When my client revenue
number drops, my income drops, so...
36
00:02:02,122 --> 00:02:05,250
Then we're in
perfect agreement. Your numbers have to come up.
37
00:02:05,325 --> 00:02:07,384
Ed, what I do is not a sprint.
It is a marathon.
38
00:02:07,461 --> 00:02:09,452
Along the course,
there are peaks and valleys.
39
00:02:09,529 --> 00:02:10,826
I understand
peaks and valleys.
40
00:02:10,898 --> 00:02:12,991
We're getting
too many valleys. I need some peaks.
41
00:02:13,066 --> 00:02:14,431
The numbers have
to come up, Sam.
42
00:02:14,501 --> 00:02:16,992
Every other casino
on The Strip seems to want me, so...
43
00:02:17,070 --> 00:02:18,731
if you're unhappy
with my work... Wait.
44
00:02:18,805 --> 00:02:21,273
Do you think that it would be
different anywhere else?
45
00:02:21,341 --> 00:02:23,707
I don't know!
Well, I know. I do.
46
00:02:23,844 --> 00:02:25,311
And it won't.
47
00:02:25,412 --> 00:02:28,779
If you don't believe me,
try one of those other places. See for yourself.
48
00:02:28,849 --> 00:02:31,841
Maybe I will.
Well, maybe you should.
49
00:02:34,655 --> 00:02:35,644
Fine.
50
00:02:39,059 --> 00:02:41,186
##[Pop music playing]
51
00:03:23,803 --> 00:03:25,634
[Exclaiming]
52
00:03:27,406 --> 00:03:28,566
[Groans]
53
00:03:29,160 --> 00:03:32,095
I think Ed's taking this whole
"President of Operations" thing...
54
00:03:32,163 --> 00:03:33,221
a little too seriously.
55
00:03:33,298 --> 00:03:34,925
One whale with
one unlucky weekend...
56
00:03:34,999 --> 00:03:37,559
will put your revenue
right back to where it was last quarter.
57
00:03:37,198 --> 00:03:39,166
Maybe this guy will turn
your numbers around.
58
00:03:39,234 --> 00:03:41,896
Alex Brooks? He comes out here
four times a year from El Paso...
59
00:03:41,970 --> 00:03:43,767
and limits his losses
to 20,000.
60
00:03:43,838 --> 00:03:45,305
Ouch. Bye.
See you.
61
00:03:45,373 --> 00:03:47,705
Alex. It's always
so lovely to see you.
62
00:03:47,775 --> 00:03:48,833
Hi, Sam.
63
00:03:48,910 --> 00:03:49,934
Hi.
64
00:03:50,011 --> 00:03:52,571
You want to go straight
to your suite or to the tables?
65
00:03:52,647 --> 00:03:55,275
Sam, let's get started.
I'm feeling pretty lucky this weekend.
66
00:03:55,350 --> 00:03:57,011
Really? How lucky?
67
00:03:57,085 --> 00:03:58,985
About a million dollars lucky.
68
00:03:59,053 --> 00:04:00,350
[Chuckles]
69
00:04:00,421 --> 00:04:02,685
But not really
a million dollars lucky?
70
00:04:02,757 --> 00:04:03,883
Yeah.
71
00:04:04,192 --> 00:04:06,922
Really a million dollars
lucky? Let me adjust your credit line.
72
00:04:06,995 --> 00:04:09,589
Actually, I brought cash.
73
00:04:10,331 --> 00:04:11,355
All of this is cash?
74
00:04:11,432 --> 00:04:12,763
[Shushing]
Sorry.
75
00:04:12,834 --> 00:04:14,096
Is that
going to be a problem?
76
00:04:14,168 --> 00:04:17,035
No, of course not.
What'd you do, rip off a strippers convention?
77
00:04:17,105 --> 00:04:18,333
I wish. I wish.
78
00:04:18,406 --> 00:04:20,203
No, I bought
a vending machine company...
79
00:04:20,275 --> 00:04:22,140
so I've got the take
from all the machines.
80
00:04:22,210 --> 00:04:25,008
Do you have any idea
how much money people pour into junk food?
81
00:04:25,079 --> 00:04:27,274
It's great, isn't it?
Good for you.
82
00:04:27,348 --> 00:04:29,407
Hit the mother lode this time,
Sam. Nice.
83
00:04:29,484 --> 00:04:31,816
So I thought I'd buy in
for $100,000 to start.
84
00:04:31,886 --> 00:04:33,217
Sounds perfect.
85
00:04:33,288 --> 00:04:35,882
Steve's going to put those
in the safe for you.
86
00:04:35,957 --> 00:04:39,188
Or we could all
put it in the safe together.
87
00:04:39,761 --> 00:04:40,921
Look at her.
88
00:04:41,195 --> 00:04:42,685
She is incredible.
89
00:04:42,764 --> 00:04:45,164
What are you waiting for?
Go talk to her.
90
00:04:45,867 --> 00:04:48,665
I got a feeling
about this one. I gotta play it just right.
91
00:04:48,736 --> 00:04:50,499
Mikey, you need
to understand something.
92
00:04:50,571 --> 00:04:52,368
These women are like
putty in your hands.
93
00:04:52,440 --> 00:04:53,805
Why?
Why?
94
00:04:54,609 --> 00:04:56,736
Because you are the man.
95
00:04:57,478 --> 00:04:59,309
I am the man.
That's right.
96
00:04:59,380 --> 00:05:00,608
That's right.
I am the man.
97
00:05:00,682 --> 00:05:02,240
Go get her.
98
00:05:02,684 --> 00:05:03,776
Putty-master.
99
00:05:03,851 --> 00:05:05,409
[Danny grunts]
100
00:05:06,054 --> 00:05:07,919
Just gonna turn around...
101
00:05:08,356 --> 00:05:11,723
walk across this bar,
and talk to the woman. My rap is strong.
102
00:05:12,226 --> 00:05:14,387
Who's the man?
You the man, Mike.
103
00:05:14,462 --> 00:05:15,861
Another Sancerre, please.
104
00:05:15,930 --> 00:05:18,160
And you might wanna
cut him off, he's talking to himself.
105
00:05:18,232 --> 00:05:19,290
[Exclaims]
106
00:05:19,367 --> 00:05:21,665
No. I was just
thinking out loud.
107
00:05:21,903 --> 00:05:24,133
I do that. Not all the time.
Sometimes, though.
108
00:05:24,205 --> 00:05:25,638
Sometimes
I think of something...
109
00:05:25,707 --> 00:05:28,073
and can't keep it in,
can't keep my mouth shut.
110
00:05:28,142 --> 00:05:29,837
Let me get this for you.
111
00:05:29,911 --> 00:05:33,369
I'm Mike Cannon,
Montecito Surveillance & Security.
112
00:05:35,583 --> 00:05:36,743
Angie Logan.
113
00:05:37,352 --> 00:05:38,649
[Mumbles]
114
00:05:39,053 --> 00:05:41,419
So, what brings you to
the Montecito, Angie Logan?
115
00:05:41,489 --> 00:05:43,616
An engineering convention.
You're an engineer?
116
00:05:43,691 --> 00:05:44,715
[Grunts]
117
00:05:44,792 --> 00:05:45,816
I'm an engineer.
118
00:05:45,893 --> 00:05:48,657
I thought you said
you were with Surveillance & Security.
119
00:05:48,730 --> 00:05:50,891
Mikey! There you are!
120
00:05:50,965 --> 00:05:55,231
Mr. Wilcox.
It's good to see you. It's been a while.
121
00:05:55,336 --> 00:05:57,463
Hey, I had to park
the Ferrari myself.
122
00:05:57,538 --> 00:05:59,733
I don't trust anyone but Mike
with my Ferrari.
123
00:05:59,807 --> 00:06:02,503
This guy is the best valet
in Vegas.
124
00:06:03,878 --> 00:06:05,743
Hey, Mike.
125
00:06:05,813 --> 00:06:07,303
[Mumbles]
126
00:06:07,382 --> 00:06:12,251
So which is it? Surveillance?
Security? Engineer? Valet?
127
00:06:12,487 --> 00:06:14,955
The funny thing is...
I'll bet it is funny.
128
00:06:15,023 --> 00:06:18,424
Unfortunately,
I have a seminar to attend.
129
00:06:21,863 --> 00:06:25,731
But if I have
any surveillance, security, engineering, or valet needs...
130
00:06:25,833 --> 00:06:28,165
I'll be sure
to give you a call.
131
00:06:31,205 --> 00:06:32,297
I got to pay for this?
132
00:06:32,373 --> 00:06:34,068
(bartender)
Yeah, you do.
133
00:06:34,175 --> 00:06:35,574
This is some bull.
134
00:06:36,110 --> 00:06:37,634
(casino worker)
Seven.
135
00:06:38,179 --> 00:06:40,272
Is that good?
That's enough.
136
00:06:40,348 --> 00:06:42,043
Okay. All right.
I'm sorry.
137
00:06:42,116 --> 00:06:45,051
Nice meeting you ladies.
I'll catch you later.
138
00:06:45,119 --> 00:06:47,246
Hello. How do you do?
139
00:06:47,321 --> 00:06:50,017
Mr. Barnes,
Delinda Deline.
140
00:06:50,625 --> 00:06:52,820
Pleased to meet you, Delinda.
141
00:06:53,027 --> 00:06:54,221
And I'm Cody.
142
00:06:54,295 --> 00:06:57,890
Cody, well, Cody,
I run Mystique, the best restaurant...
143
00:06:57,965 --> 00:06:59,057
and hottest club in Vegas.
144
00:06:59,133 --> 00:07:03,570
And I'd like to extend
an invitation, to you and your wife?
145
00:07:06,641 --> 00:07:10,372
No, that's Lucy.
She's my manager.
146
00:07:10,545 --> 00:07:12,376
[Stammers]
No, I'm not married.
147
00:07:12,447 --> 00:07:15,439
Perhaps you'd like to join me
for dinner then?
148
00:07:15,516 --> 00:07:18,349
If you're not here
with anyone special, that is.
149
00:07:18,419 --> 00:07:20,410
Anyone special?
150
00:07:21,622 --> 00:07:24,523
Well, other than Lucas.
Lucas?
151
00:07:25,393 --> 00:07:26,792
[Exclaims]
152
00:07:27,628 --> 00:07:28,788
Lucas!
153
00:07:28,863 --> 00:07:32,128
Why don't you and Lucas
have dinner at Mystique tonight, on me.
154
00:07:32,200 --> 00:07:34,464
Just mention my name
to the maitre d'.
155
00:07:35,002 --> 00:07:37,470
He's my horse.
Your horse?
156
00:07:37,538 --> 00:07:38,664
My horse.
157
00:07:39,807 --> 00:07:41,866
Of course, he's your horse.
158
00:07:42,543 --> 00:07:43,601
You're a cowboy.
159
00:07:43,678 --> 00:07:47,546
But, if the offer's
still good, I'd be honored to join you this evening.
160
00:07:47,849 --> 00:07:49,817
Mystique. 8:00.
161
00:07:53,855 --> 00:07:55,823
Thank you.
Thank you.
162
00:07:59,060 --> 00:08:00,288
How's my
million-dollar man?
163
00:08:00,361 --> 00:08:02,693
Doesn't look like
he's gonna bet that mil after all.
164
00:08:02,763 --> 00:08:03,787
What?
165
00:08:03,865 --> 00:08:07,892
Your dear Mr. Brooks
played two $10,000 hands and he's cashing in the rest.
166
00:08:08,636 --> 00:08:10,228
[Phone ringing]
167
00:08:13,274 --> 00:08:15,037
So?
So wrong.
168
00:08:15,510 --> 00:08:17,068
So fast.
What happened?
169
00:08:17,145 --> 00:08:19,875
I don't know.
Mikey.
170
00:08:19,947 --> 00:08:22,973
It was nasty
with a capital "nast."
171
00:08:23,451 --> 00:08:24,509
Don't worry about it.
172
00:08:24,585 --> 00:08:27,110
Like you said,
5000 people move into this town every month.
173
00:08:27,188 --> 00:08:28,280
You'll find another girl.
174
00:08:28,356 --> 00:08:30,950
Not like this one.
She's an engineer.
175
00:08:31,125 --> 00:08:34,720
And, I'm telling you man,
I know this sounds crazy, but I can feel it.
176
00:08:34,795 --> 00:08:36,057
She's special.
177
00:08:37,165 --> 00:08:39,759
She could be a Mrs. Mike.
A Mrs. Mike?
178
00:08:39,834 --> 00:08:41,597
The kind of girl
I dream about.
179
00:08:41,669 --> 00:08:44,900
The kind of girl
I could really settle down with, you know?
180
00:08:45,740 --> 00:08:48,231
You just don't meet many
Mrs. Mikes, Danny.
181
00:08:48,876 --> 00:08:50,138
No, you don't.
182
00:08:50,845 --> 00:08:52,437
You know what?
183
00:08:53,381 --> 00:08:54,848
I'm going back in.
184
00:08:54,949 --> 00:08:57,474
You're going back in?
You were never "in" in the first place.
185
00:08:57,552 --> 00:08:59,520
Have a seat.
Let this rest for a minute.
186
00:08:59,587 --> 00:09:02,078
Hey, Danny,
you're forgetting something.
187
00:09:03,991 --> 00:09:05,288
You're the man.
I am the man.
188
00:09:05,359 --> 00:09:06,417
Go get her.
I'm the man.
189
00:09:06,494 --> 00:09:07,483
All right.
190
00:09:09,130 --> 00:09:11,496
First I pet them,
nice and gentle...
191
00:09:11,566 --> 00:09:14,763
but still I let them know
who's in charge.
192
00:09:14,835 --> 00:09:15,824
[Gasps]
193
00:09:16,671 --> 00:09:19,469
And, then,
when they're used to it, to my touch...
194
00:09:20,141 --> 00:09:23,907
I slowly,
I work my hand under the...
195
00:09:23,978 --> 00:09:25,411
bareback rigging.
196
00:09:26,247 --> 00:09:28,647
Then what do you do?
He goes to bed.
197
00:09:28,916 --> 00:09:30,315
In a minute.
198
00:09:30,885 --> 00:09:35,015
So, then,
when I work my hand in all the way up to my palm...
199
00:09:35,089 --> 00:09:38,581
Cody. It's late
and you have to get up early tomorrow.
200
00:09:39,427 --> 00:09:43,363
Don't worry, I'll make sure
he goes straight to bed after dinner. Thanks.
201
00:09:44,899 --> 00:09:48,528
Well, I have the leather
cinched nice and tight, I like it like that.
202
00:09:48,603 --> 00:09:50,002
[Knocking on door]
203
00:09:50,471 --> 00:09:51,802
Hey.
Hi.
204
00:09:51,872 --> 00:09:54,136
Heard you cashed out.
Everything okay?
205
00:09:54,208 --> 00:09:55,698
Yeah, fine.
I thought you were...
206
00:09:55,776 --> 00:09:58,574
it's just that I thought
you were feeling lucky. So?
207
00:09:58,646 --> 00:09:59,670
Feelings change.
208
00:09:59,747 --> 00:10:01,908
Since, you don't own
that vending machine company...
209
00:10:01,983 --> 00:10:04,110
I thought we could have...
What are you talking about?
210
00:10:04,185 --> 00:10:07,211
...a conversation about
what's really going on. You think I can't check?
211
00:10:07,288 --> 00:10:09,813
You buy $100,000
in chips with small bills...
212
00:10:09,890 --> 00:10:12,415
play two $10,000 hands,
and cash out.
213
00:10:13,194 --> 00:10:15,287
I changed my mind.
Is there some law against that?
214
00:10:15,363 --> 00:10:17,194
No, there's not.
215
00:10:17,298 --> 00:10:20,028
There is a law against
money laundering. What?
216
00:10:20,167 --> 00:10:21,259
What are you
talking about?
217
00:10:21,335 --> 00:10:22,768
I told you,
I got all this cash...
218
00:10:22,837 --> 00:10:24,429
because of
a vending machine business.
219
00:10:24,505 --> 00:10:27,565
Alex, you and I both know
there is no vending machine business.
220
00:10:27,642 --> 00:10:30,941
I'm not going to
put up with that. And I don't like it.
221
00:10:31,712 --> 00:10:33,680
Palms Hotel, please.
Okay.
222
00:10:33,748 --> 00:10:35,943
All right.
Well, I have to go report this, so...
223
00:10:36,017 --> 00:10:37,814
Sam, I told you.
I just changed my mind...
224
00:10:37,885 --> 00:10:39,648
You changed your mind.
I got that part.
225
00:10:39,720 --> 00:10:41,779
You know what?
It's the Gaming Commission and the FBI.
226
00:10:41,856 --> 00:10:43,721
When something suspicious
happens... The FBI.
227
00:10:43,791 --> 00:10:46,817
Everything's on the up-and-up
so you don't have anything to worry about.
228
00:10:46,894 --> 00:10:49,192
I'm going to hook you up
at the Palms. See you.
229
00:10:49,263 --> 00:10:50,423
[Phone thuds]
230
00:10:50,498 --> 00:10:52,466
Sam! Sam!
231
00:10:52,767 --> 00:10:54,962
Don't call the FBI.
232
00:10:56,537 --> 00:10:57,731
[Grunts]
233
00:10:57,805 --> 00:10:59,534
I got into some trouble.
234
00:10:59,640 --> 00:11:04,043
I'm just trying to
get myself out of it now. What kind of trouble, Alex?
235
00:11:04,445 --> 00:11:07,812
Have you ever heard of
the Juarez cartel? You're laundering drug money?
236
00:11:07,882 --> 00:11:11,010
I owed them.
I couldn't pay them back as fast as they wanted.
237
00:11:11,085 --> 00:11:13,144
They said if I did this,
just once.
238
00:11:13,220 --> 00:11:14,778
Just once.
Everything'd be cool.
239
00:11:14,855 --> 00:11:16,720
Well, that's good.
And you believed that?
240
00:11:16,791 --> 00:11:19,282
If this weren't
a unique situation...
241
00:11:19,360 --> 00:11:22,090
You've been my casino host
for 10 years. Yeah.
242
00:11:22,163 --> 00:11:24,097
I'm just asking you
not to notify anybody.
243
00:11:24,165 --> 00:11:26,258
I'm sorry.
I am your casino host, yes.
244
00:11:26,334 --> 00:11:28,928
Will I be an accessory
to your crime? No.
245
00:11:32,273 --> 00:11:34,434
I could make it
worth your while.
246
00:11:37,878 --> 00:11:40,847
If you keep quiet about this,
I could see my way to give you...
247
00:11:40,915 --> 00:11:44,351
ten percent of everything
I push through Vegas.
248
00:11:46,220 --> 00:11:47,847
[Scoffs]
249
00:11:50,658 --> 00:11:52,592
It's not a one-time thing.
250
00:11:55,730 --> 00:11:57,095
You're serious?
251
00:11:57,431 --> 00:12:00,161
You're offering me 10%
to look the other way?
252
00:12:00,301 --> 00:12:04,829
Millions of dollars a year,
for doing nothing but keeping quiet.
253
00:12:06,207 --> 00:12:07,196
No.
254
00:12:08,876 --> 00:12:12,073
Make it 20%.
And we do it my way.
255
00:12:17,152 --> 00:12:19,177
(Sam)
Your first mistake was cashing in $100,000.
256
00:12:19,254 --> 00:12:21,722
I thought casinos only had to
report transactions over a 100.
257
00:12:21,790 --> 00:12:24,088
No, it's 10,000.
If you cash in 10,000 every 30 minutes...
258
00:12:24,159 --> 00:12:26,093
you're going to attract
even more attention.
259
00:12:26,161 --> 00:12:28,186
You need to hit more casinos
with smaller amounts...
260
00:12:28,263 --> 00:12:30,823
that way you don't raise
any red flags. Waste a little time?
261
00:12:30,899 --> 00:12:33,868
Waste a couple days now,
or 20 years in prison later. It's your choice.
262
00:12:33,935 --> 00:12:36,563
(Alex)
So, that's why we're headed to Laughlin.
263
00:12:59,794 --> 00:13:01,125
[Beeping]
264
00:13:02,063 --> 00:13:03,655
[Phone ringing]
265
00:13:05,233 --> 00:13:06,291
Yes?
266
00:13:06,368 --> 00:13:08,996
(Nick)
Hey, Ed. It's Nick Kurzon at the Flamingo aughlin.
267
00:13:09,070 --> 00:13:10,162
Hey, Nick. How you doing?
268
00:13:10,238 --> 00:13:14,572
Not bad. Samantha Marquez
just walked in with a client.
269
00:13:14,776 --> 00:13:18,371
Each of them
bought $10,000 in chips. Just thought you should know.
270
00:13:19,180 --> 00:13:21,740
Could you stream me a video?
Yes. It's on the way.
271
00:13:21,816 --> 00:13:23,943
Thanks, Nick. Appreciate it.
272
00:13:25,487 --> 00:13:26,749
[Keys tapping]
273
00:13:36,631 --> 00:13:39,600
Danny, get up here right now.
274
00:13:46,174 --> 00:13:49,143
Headed to the pool?
Jack, was it? Jack-of-all trades?
275
00:13:49,277 --> 00:13:52,246
Listen, about the job thing,
there's a perfectly logical explanation.
276
00:13:52,314 --> 00:13:53,906
Let me guess.
277
00:13:54,015 --> 00:13:56,575
As a valet, you have to start
the cars' engines...
278
00:13:56,651 --> 00:13:58,516
which makes you
a kind of engineer.
279
00:13:58,586 --> 00:14:00,577
And, after you park them
and lock the doors...
280
00:14:00,655 --> 00:14:02,589
that's where
the security comes in.
281
00:14:02,657 --> 00:14:04,090
Am I close?
Ouch.
282
00:14:04,192 --> 00:14:06,490
We have obviously
gotten off on the wrong foot.
283
00:14:06,561 --> 00:14:10,224
So, why don't you
let me buy you dinner and we can start over?
284
00:14:11,633 --> 00:14:13,533
You seem like
a nice enough guy...
285
00:14:13,601 --> 00:14:16,695
sketchy employment details
not withstanding...
286
00:14:17,238 --> 00:14:20,469
but I'm here for a convention,
not to go on dates.
287
00:14:23,745 --> 00:14:27,408
I know this is going
to sound crazy, but I have this feeling...
288
00:14:27,816 --> 00:14:29,443
that you and I
are meant to be.
289
00:14:29,517 --> 00:14:33,419
So you can keep
turning me down, but I'm going to keep asking.
290
00:14:33,588 --> 00:14:35,215
And I don't tire easily.
291
00:14:35,290 --> 00:14:38,953
You'll lose energy eventually.
It's a scientific fact.
292
00:14:39,294 --> 00:14:41,319
Energy disperses,
entropy increases. It's the...
293
00:14:41,396 --> 00:14:43,591
Second law
of thermodynamics.
294
00:14:45,033 --> 00:14:48,560
Very impressive.
Thank you.
295
00:14:50,171 --> 00:14:52,605
But I'm still not interested.
296
00:14:53,975 --> 00:14:54,964
Damn.
297
00:14:58,513 --> 00:14:59,980
(Drew)
Danny. It's Drew.
298
00:15:00,048 --> 00:15:03,074
I'm back from aughlin.
Meet me under the Stratosphere.
299
00:15:10,025 --> 00:15:11,219
Did you find her okay?
300
00:15:11,292 --> 00:15:13,988
I recognized her easy
from this photo you sent.
301
00:15:15,030 --> 00:15:16,691
Sam's hot.
And?
302
00:15:17,432 --> 00:15:20,765
After she and the guy left
the Flamingo, they went to the Colorado Belle.
303
00:15:20,835 --> 00:15:24,100
Then drove out to Mesquite.
Hit the Virgin River and the Oasis.
304
00:15:24,172 --> 00:15:26,470
Did you get a chance
to follow her inside anywhere?
305
00:15:26,541 --> 00:15:27,565
Everywhere.
306
00:15:27,642 --> 00:15:29,667
They'd be
at a blackjack table, playing purples...
307
00:15:29,744 --> 00:15:31,803
each of them with a couple
of three inch stacks.
308
00:15:31,880 --> 00:15:34,348
Fifteen minutes later,
they'd cash it out.
309
00:15:34,416 --> 00:15:35,678
[Sighs]
310
00:15:35,950 --> 00:15:37,417
All right. Thanks, Drew.
311
00:15:37,485 --> 00:15:39,077
[Engine starts]
312
00:15:39,487 --> 00:15:40,784
[Engine starts]
313
00:15:45,727 --> 00:15:47,354
[Phone ringing]
314
00:15:49,097 --> 00:15:51,657
She's the one, Danny.
I know it now for sure.
315
00:15:51,733 --> 00:15:53,496
Couldn't resist you, Mikey?
316
00:15:53,568 --> 00:15:54,626
Yeah.
317
00:15:54,702 --> 00:15:56,761
Something like that.
318
00:15:56,838 --> 00:15:58,169
[Exhales]
319
00:15:58,773 --> 00:16:00,331
[Phone ringing]
320
00:16:17,992 --> 00:16:19,619
[Phone ringing]
321
00:16:19,694 --> 00:16:21,184
Oh, mercy.
322
00:16:23,064 --> 00:16:24,759
[Computer whirrs]
323
00:16:25,733 --> 00:16:27,792
What is that you're reading?
324
00:16:32,841 --> 00:16:34,502
[Computer beeps]
325
00:16:35,009 --> 00:16:37,944
Got you. I've read that.
326
00:16:42,817 --> 00:16:45,547
(pool worker)
Sorry, sir, this chair is reserved.
327
00:16:51,893 --> 00:16:54,453
Thank you, my man.
You bet.
328
00:16:55,864 --> 00:16:57,388
[People chattering]
329
00:16:57,866 --> 00:17:02,166
Don't worry,
you made your position clear. No conversing about dates...
330
00:17:02,737 --> 00:17:05,706
engineering, physics.
No conversation, period.
331
00:17:05,773 --> 00:17:08,936
It's just that this is
the only free chair. So...
332
00:17:09,644 --> 00:17:12,078
Thanks. It's just that
I want to relax a little.
333
00:17:12,147 --> 00:17:13,876
Ditto. Ditto.
334
00:17:15,016 --> 00:17:17,348
Soak up some of
these Vegas rays.
335
00:17:18,086 --> 00:17:20,987
What a coincidence,
you're reading the same book I'm reading.
336
00:17:21,055 --> 00:17:24,923
You're kidding?
Actually, I'm rereading it.
337
00:17:25,193 --> 00:17:27,161
Rereading it?
338
00:17:27,629 --> 00:17:29,358
Define dielectric constant.
339
00:17:29,430 --> 00:17:34,333
Well, it's more commonly
known as permittivity or specific inductive capacity.
340
00:17:34,402 --> 00:17:38,702
Refers to that property of
a dielectric which determines the electrostatic energy...
341
00:17:38,773 --> 00:17:41,742
stored per unit volume
for unit potential gradient.
342
00:17:41,809 --> 00:17:45,939
Now, if you wanna test me,
sweetheart, you gotta throw me something a little tougher.
343
00:17:46,014 --> 00:17:48,346
You're really an engineer?
MIT.
344
00:17:48,416 --> 00:17:51,783
Summa Cum Laude.
No way. '01.
345
00:17:51,853 --> 00:17:54,117
This must be fate,
I'm telling you.
346
00:17:54,189 --> 00:17:55,554
You and I are meant to be.
347
00:17:55,623 --> 00:17:56,817
[Cell phone ringing]
348
00:17:56,891 --> 00:17:58,256
Excuse me.
349
00:18:00,128 --> 00:18:03,393
Yeah. I'll be right there.
350
00:18:04,165 --> 00:18:05,393
[Sighs]
351
00:18:06,534 --> 00:18:07,933
I know
you're not here to date...
352
00:18:08,002 --> 00:18:10,971
but is having
a cup of coffee a date?
353
00:18:12,106 --> 00:18:13,869
One cup of coffee.
354
00:18:13,942 --> 00:18:15,534
Refills?
Don't push it.
355
00:18:16,611 --> 00:18:18,704
I have a break
tomorrow afternoon.
356
00:18:18,980 --> 00:18:20,777
Cup-A-Joe's, 3:00?
357
00:18:21,916 --> 00:18:24,282
Miss Delinda,
if you're doing this to...
358
00:18:24,519 --> 00:18:26,248
make me like you...
I'm not.
359
00:18:26,621 --> 00:18:29,454
I already do.
I want to meet him.
360
00:18:29,524 --> 00:18:31,048
All right.
361
00:18:32,694 --> 00:18:35,162
Delinda, meet Lucas.
362
00:18:39,434 --> 00:18:40,423
Lucas?
363
00:18:41,169 --> 00:18:42,466
[Horse neighs]
364
00:18:42,537 --> 00:18:43,526
Lucas.
365
00:18:43,938 --> 00:18:46,202
Billy! Where's Lucas?
366
00:18:51,479 --> 00:18:53,140
Daddy.
What's the matter?
367
00:18:53,214 --> 00:18:54,841
Cody Barnes, Ed Deline.
368
00:18:54,916 --> 00:18:57,316
Hey, Cody. How are you?
Good. Please to meet you, sir.
369
00:18:57,385 --> 00:19:00,149
Cody's in the rodeo
and his horse was just stolen.
370
00:19:00,221 --> 00:19:04,055
I had one of my guys
stop here for a few minutes on the way to my buddy's ranch...
371
00:19:04,125 --> 00:19:05,854
so Delinda could meet Lucas.
372
00:19:05,927 --> 00:19:09,727
Excuse me. I'm sorry.
Why did you want to meet his horse?
373
00:19:09,797 --> 00:19:10,786
[Mumbles]
374
00:19:11,266 --> 00:19:12,494
I sort of feel responsible.
375
00:19:12,567 --> 00:19:15,695
If it weren't for me,
his horse wouldn't have even been here.
376
00:19:15,770 --> 00:19:17,101
Right.
377
00:19:17,538 --> 00:19:20,166
I'll tell you what we can do.
We'll review the tapes.
378
00:19:20,241 --> 00:19:22,641
But other than that,
I believe it's a matter for the police.
379
00:19:22,710 --> 00:19:24,837
The police won't understand
how important this is.
380
00:19:24,912 --> 00:19:28,507
We have an entire
security department. We're much faster, sneakier.
381
00:19:29,717 --> 00:19:32,811
Cody. I really understand
how much this horse means to you.
382
00:19:32,887 --> 00:19:33,911
Thank you, sir.
383
00:19:33,988 --> 00:19:36,957
But with the rodeo in town,
looking for one particular horse, that's...
384
00:19:37,025 --> 00:19:39,391
Sir, he has
a microchip tracker.
385
00:19:39,460 --> 00:19:41,655
[Inaudible]
386
00:19:44,332 --> 00:19:45,890
[Phone ringing]
387
00:19:47,168 --> 00:19:48,533
Okay. Okay.
388
00:19:49,537 --> 00:19:52,529
Tell you what I'll do.
I'll put two of my best boys on it right away.
389
00:19:52,607 --> 00:19:55,235
Thank you, sir.
Really nice meeting you.
390
00:19:55,310 --> 00:19:58,404
Thank you.
Thanks, Daddy. Come on, let's go.
391
00:20:01,516 --> 00:20:03,211
[Elevator bell dings]
392
00:20:03,284 --> 00:20:05,684
[People chattering]
393
00:20:09,357 --> 00:20:10,449
Hey.
Hey.
394
00:20:10,525 --> 00:20:13,858
So, I hear Alex Brooks is
dropping a lot of money on the tables this weekend.
395
00:20:13,928 --> 00:20:15,520
Couldn't have come
at a better time.
396
00:20:15,596 --> 00:20:17,120
What does he do
or a living again?
397
00:20:17,198 --> 00:20:18,688
Real estate.
Now vending machines.
398
00:20:18,766 --> 00:20:21,257
I did some checking.
He's not in the vending machine business.
399
00:20:21,336 --> 00:20:22,428
That's what he told me.
400
00:20:22,503 --> 00:20:25,597
Why are you suddenly
so interested in what Alex Brooks does for a living?
401
00:20:25,673 --> 00:20:27,732
The guy walks in with
$1,000,000 in small bills.
402
00:20:27,809 --> 00:20:29,140
Sam,
that's a little suspicious.
403
00:20:29,210 --> 00:20:31,542
If we only allowed
squeaky clean players in the casino...
404
00:20:31,612 --> 00:20:32,636
it'd be half empty.
405
00:20:32,714 --> 00:20:34,375
He appears to be
laundering money, Sam.
406
00:20:34,449 --> 00:20:35,473
[Shushing]
407
00:20:35,550 --> 00:20:38,110
You appear to be helping him.
I'll pretend you didn't say that.
408
00:20:38,186 --> 00:20:40,677
I'm just telling you
what it appears to be. Tell me I'm wrong.
409
00:20:40,755 --> 00:20:43,519
The guy buys $100,000
in chips, plays two hands, then cashes out.
410
00:20:43,591 --> 00:20:45,889
Then the two of you...
I have it under control.
411
00:20:45,960 --> 00:20:48,758
The two of you go to
four different casinos at least an hour away.
412
00:20:48,830 --> 00:20:51,128
Play $10,000 each,
then split. $10,000.
413
00:20:51,966 --> 00:20:55,902
That's the magic number, Sam.
I'm aware of the number. Let me do my job.
414
00:20:56,804 --> 00:20:58,931
Excuse me.
I had you followed.
415
00:20:59,140 --> 00:21:00,732
Oh, really?
You had me followed?
416
00:21:00,808 --> 00:21:02,105
Yeah.
Okay.
417
00:21:02,176 --> 00:21:04,701
Alex is laundering money.
But let me be clear about one thing.
418
00:21:04,779 --> 00:21:06,838
I'm the one
who figured this out first, not you.
419
00:21:06,914 --> 00:21:08,643
And I'm the one
who's taking this to Ed.
420
00:21:08,716 --> 00:21:10,081
Ed already knows.
421
00:21:11,352 --> 00:21:12,546
Ed already knows?
422
00:21:12,620 --> 00:21:15,054
Does Ed know
that I'm gaining this guy's trust?
423
00:21:15,123 --> 00:21:16,852
Does Ed know that
I'm going undercover...
424
00:21:16,924 --> 00:21:19,586
and I'm going to
blow this thing wide open?
425
00:21:19,660 --> 00:21:24,393
Did you know that Alex says
that he owes money to the Juarez cartel?
426
00:21:24,866 --> 00:21:28,393
The Juarez cartel?
Are you insane?
427
00:21:28,469 --> 00:21:29,493
Yes.
428
00:21:29,570 --> 00:21:32,562
What are you thinking?
They kill people.
429
00:21:32,640 --> 00:21:34,198
Who kills people?
430
00:21:34,275 --> 00:21:39,212
Junior G-man Sam here decided
to nail the Juarez cartel by going undercover.
431
00:21:39,280 --> 00:21:40,508
That's what
she's been doing.
432
00:21:40,581 --> 00:21:43,141
Is this a joke?
No.
433
00:21:45,720 --> 00:21:48,746
Delinda has a horse problem.
I need you and Mike to take care of it.
434
00:21:48,823 --> 00:21:51,348
A horse problem?
Ed, I think this is a little more important.
435
00:21:51,426 --> 00:21:54,020
I need you
to take care of it.
436
00:21:54,462 --> 00:21:56,123
Don't be stupid.
437
00:21:56,197 --> 00:21:58,256
[People chattering]
438
00:21:58,499 --> 00:22:00,899
You, I want to see you
in my office in 20 minutes.
439
00:22:00,968 --> 00:22:01,957
[Grunts]
440
00:22:06,561 --> 00:22:08,722
No, I don't think
I should have told you yet because...
441
00:22:08,797 --> 00:22:10,424
I needed to make sure
this Alex guy...
442
00:22:10,499 --> 00:22:12,023
is a real connection
to these people.
443
00:22:12,100 --> 00:22:13,897
Before I bring something
this big to you.
444
00:22:13,969 --> 00:22:16,164
I mean, we don't want Alex,
right? We want the big guys.
445
00:22:16,238 --> 00:22:18,433
You should have
come to me the minute you suspected him.
446
00:22:18,507 --> 00:22:20,372
Ed, we're talking about
Alex from El Paso.
447
00:22:20,442 --> 00:22:23,411
He's telling me that
these guys are following me every where I'm going.
448
00:22:23,478 --> 00:22:26,038
That if I screw up,
they're going to hurt somebody close to me.
449
00:22:26,114 --> 00:22:28,378
It's not your job to
protect me or anybody else.
450
00:22:28,450 --> 00:22:30,384
But it is my job.
If it is true...
451
00:22:30,452 --> 00:22:32,352
Of course, it's true.
452
00:22:32,420 --> 00:22:33,910
[Phone ringing]
453
00:22:33,989 --> 00:22:36,583
Then, you should
call in the FBI.
454
00:22:40,328 --> 00:22:43,923
So call in the FBI.
I did.
455
00:22:48,603 --> 00:22:52,061
Send them in, please.
Quick.
456
00:22:52,841 --> 00:22:54,138
I called last night.
457
00:22:54,209 --> 00:22:55,369
[Knocking on door]
458
00:22:55,443 --> 00:22:56,603
[Door opens]
459
00:23:00,148 --> 00:23:02,343
I'm Special Agent Sipes.
Hi. I'm Sam Marquez.
460
00:23:02,417 --> 00:23:07,081
Mr. Deline says
you have some information that may be of interest to us.
461
00:23:12,093 --> 00:23:13,856
[Computer beeping]
462
00:23:14,329 --> 00:23:18,993
Delinda met some rodeo guy
who lost his horse. We gotta go help him find it.
463
00:23:19,701 --> 00:23:21,191
[Phone ringing]
464
00:23:21,269 --> 00:23:23,294
What are you doing?
Research.
465
00:23:23,371 --> 00:23:26,272
You know how an athlete
watches game film to improve his performance?
466
00:23:26,341 --> 00:23:29,208
Same principle. I figure
I should learn as much as I can about Angie.
467
00:23:29,277 --> 00:23:31,939
So you did
a background check on her?
468
00:23:32,013 --> 00:23:34,504
And pulled
some surveillance footage? Give me that.
469
00:23:34,583 --> 00:23:36,676
(Mike)
Look, a very special woman.
470
00:23:36,952 --> 00:23:41,252
Anything that can help me
relate to her, understand her...
471
00:23:41,323 --> 00:23:44,690
convince her how great
it would be to be Mrs. Mike, is worthwhile.
472
00:23:44,759 --> 00:23:47,057
You know, there's a name
for guys like you, Mikey.
473
00:23:47,128 --> 00:23:48,220
Thorough.
474
00:23:48,296 --> 00:23:49,524
Stalker.
475
00:23:50,932 --> 00:23:53,730
If this girl really is
the one, you don't have to do any of this.
476
00:23:53,802 --> 00:23:57,294
Just relax, be yourself,
have fun. All right?
477
00:23:59,741 --> 00:24:01,834
An interesting theory.
478
00:24:11,386 --> 00:24:13,183
So I think
I have his trust.
479
00:24:14,289 --> 00:24:15,517
I know I have his trust.
480
00:24:15,590 --> 00:24:17,148
How do you feel about
wearing a wire?
481
00:24:17,225 --> 00:24:19,216
Whatever it takes.
No way.
482
00:24:19,294 --> 00:24:21,728
She's in the best position
to secure material evidence.
483
00:24:21,796 --> 00:24:24,629
I said there's no way.
Ed, he's right. I'll do it.
484
00:24:24,733 --> 00:24:26,394
This is completely
out of the question.
485
00:24:26,468 --> 00:24:28,368
I'm not going to
let you go in there, Sam.
486
00:24:28,436 --> 00:24:30,836
Excuse me, Ed. I'm a big girl.
This is my decision.
487
00:24:30,905 --> 00:24:34,170
Well, I appreciate
your commitment, Ms. Marquez.
488
00:24:35,477 --> 00:24:37,240
Fine. I...
489
00:24:37,545 --> 00:24:39,638
I guess I'll just have to
go in there with her.
490
00:24:39,714 --> 00:24:42,148
I'm afraid that violates
Bureau policy, sir.
491
00:24:42,217 --> 00:24:43,616
Yeah, right.
492
00:24:46,121 --> 00:24:47,452
[Phone beeping]
493
00:24:48,657 --> 00:24:50,488
Get me Bob Mueller, please.
494
00:24:50,558 --> 00:24:54,221
Mr. Deline. I am very aware
of your background.
495
00:24:54,763 --> 00:24:56,697
You don't need
to call my boss.
496
00:25:01,436 --> 00:25:03,768
Where do we start?
497
00:25:06,341 --> 00:25:08,036
[Computer beeping]
498
00:25:08,109 --> 00:25:09,974
What you doing, Angie Logan?
499
00:25:15,016 --> 00:25:16,881
What's going on?
500
00:25:19,854 --> 00:25:21,481
Everything's booked.
501
00:25:24,125 --> 00:25:25,649
You're sure
there's no appointments?
502
00:25:25,727 --> 00:25:29,128
My friends told me
the hot-stones-and-mud treatment is unbelievable.
503
00:25:29,197 --> 00:25:33,327
I'm sorry. Royal Retreat
appointments usually book up weeks in advance.
504
00:25:33,401 --> 00:25:34,663
Of course.
505
00:25:34,736 --> 00:25:36,931
Hey, Rachel.
Hi.
506
00:25:37,505 --> 00:25:40,269
Angie, what a surprise.
Yeah, I'm sure.
507
00:25:41,076 --> 00:25:43,601
Are you ready for
your Royal Retreat? Can't wait.
508
00:25:43,678 --> 00:25:46,238
You going in for a Royal too?
There's no appointments.
509
00:25:46,314 --> 00:25:48,339
No appointments? Rachel,
Angie's a special guest.
510
00:25:48,416 --> 00:25:51,715
Personal friend of mine.
Do what you gotta do. But get her in there, pronto.
511
00:25:51,786 --> 00:25:53,913
Any complaints,
I'll take the heat.
512
00:25:54,322 --> 00:25:57,485
Wow. That's so nice.
And bill it to my account, would you?
513
00:25:57,559 --> 00:26:00,722
Very generous.
Mr. Cannon is incredibly giving.
514
00:26:00,862 --> 00:26:03,524
I do what I can.
Thank you.
515
00:26:03,598 --> 00:26:05,964
Our mud bath area
is communal.
516
00:26:06,067 --> 00:26:07,830
Is that a problem?
517
00:26:07,902 --> 00:26:09,130
[Stammers]
518
00:26:09,204 --> 00:26:11,695
No. I guess not.
519
00:26:12,440 --> 00:26:13,498
[Clears throat]
520
00:26:13,575 --> 00:26:16,237
I've been thinking about this.
If I'm gonna to do this with you...
521
00:26:16,311 --> 00:26:17,903
I need to know
who I'm dealing with.
522
00:26:17,979 --> 00:26:19,844
How do I know
you're not gonna screw me?
523
00:26:19,914 --> 00:26:21,711
How do I know
you're not a cop?
524
00:26:21,783 --> 00:26:23,375
Come on, Sam.
525
00:26:23,451 --> 00:26:24,918
[Chuckling]
That's funny.
526
00:26:24,986 --> 00:26:27,477
Yes, that's funny.
527
00:26:29,758 --> 00:26:31,555
Mendoza's going to
get a kick out of you.
528
00:26:31,626 --> 00:26:34,823
Who's Mendoza?
The guy you want to meet. "El Carnicero Loco."
529
00:26:34,896 --> 00:26:37,160
The Crazy Butcher?
Just got into town.
530
00:26:38,533 --> 00:26:41,832
So this guy's crazy?
Is that what you're telling me?
531
00:26:42,170 --> 00:26:44,502
Only when he's upset.
532
00:26:47,442 --> 00:26:49,910
Please, don't upset him.
Have another one.
533
00:26:51,479 --> 00:26:54,607
This feels so good.
Doesn't it?
534
00:26:54,749 --> 00:26:56,011
[Mumbles]
535
00:26:59,154 --> 00:27:03,523
Mike, I feel like
I owe you an apology.
536
00:27:05,193 --> 00:27:09,755
I've sort of been giving you
a lot of crap ever since we met, but really...
537
00:27:10,198 --> 00:27:12,189
you're a nice guy.
538
00:27:13,301 --> 00:27:15,235
And we have a lot in common.
539
00:27:16,204 --> 00:27:18,399
And you're really cute.
540
00:27:20,241 --> 00:27:23,369
You know,
I feel the same about you.
541
00:27:23,978 --> 00:27:28,108
Except, I'd describe you
as ravishing...
542
00:27:28,183 --> 00:27:29,309
mesmerizing...
543
00:27:29,384 --> 00:27:30,612
(Danny)
Mikey.
544
00:27:31,019 --> 00:27:32,748
[Chuckles]
545
00:27:32,921 --> 00:27:33,945
My man.
546
00:27:34,022 --> 00:27:36,149
Danny, dude,
can a brother take some mud?
547
00:27:36,224 --> 00:27:38,351
We gotta go. Picked up
a signal on that horse.
548
00:27:38,426 --> 00:27:40,291
Hi, I'm Danny.
Angie.
549
00:27:40,462 --> 00:27:42,191
Pleased to meet you.
550
00:27:42,931 --> 00:27:45,661
Heard a lot about you. A lot.
551
00:27:47,001 --> 00:27:49,162
Come on, gotta get dressed.
552
00:27:49,771 --> 00:27:52,672
I won't forget this,
brother.
553
00:27:53,341 --> 00:27:55,400
Neither will I. Come on.
554
00:27:55,877 --> 00:27:57,469
[Neighing]
555
00:27:57,545 --> 00:27:58,842
[Cowboy chattering]
556
00:27:58,913 --> 00:28:01,438
So this is where
the signal's coming from. Do you see him?
557
00:28:01,516 --> 00:28:02,505
No.
558
00:28:02,817 --> 00:28:04,216
What color is he?
559
00:28:04,285 --> 00:28:07,118
Black. He's got a blaze
of white on his nose.
560
00:28:07,188 --> 00:28:09,383
Well, how big?
Sixteen hands.
561
00:28:09,457 --> 00:28:11,948
Is that big?
Yeah. It's bigger than average.
562
00:28:12,427 --> 00:28:14,895
That was him. Lucas!
563
00:28:15,630 --> 00:28:18,190
Let me borrow your horse,
cowboy.
564
00:28:21,936 --> 00:28:22,994
Oh, that was nice.
565
00:28:23,071 --> 00:28:26,063
It was just like
a little Pony Express the way he jumped up on there.
566
00:28:26,140 --> 00:28:28,131
Go.
Where?
567
00:28:28,209 --> 00:28:31,645
Just do something.
Go on.
568
00:29:03,311 --> 00:29:05,541
Lucy?
What the hell is this?
569
00:29:05,613 --> 00:29:06,602
You stole Lucas?
570
00:29:06,681 --> 00:29:08,546
Cody, I'm sorry.
You're fired.
571
00:29:08,616 --> 00:29:12,609
I snapped. Last night,
when I saw you with her, I just...
572
00:29:13,588 --> 00:29:15,453
I don't know.
I'm used to all the groupies.
573
00:29:15,523 --> 00:29:19,254
But I've never seen you
look at a woman the way you looked at her.
574
00:29:19,894 --> 00:29:22,089
I guess that I always hoped...
575
00:29:22,163 --> 00:29:25,655
that if I ever saw
that look in your eyes that you'd be looking at me.
576
00:29:25,733 --> 00:29:26,995
You crazy.
577
00:29:27,068 --> 00:29:28,592
You crazy.
Cody?
578
00:29:29,003 --> 00:29:31,301
Sheriff Luis.
Hold on there, little lady.
579
00:29:31,372 --> 00:29:34,739
Deputy Mike. I caught myself
a rustler down here at the Triple "R" Ranch.
580
00:29:34,809 --> 00:29:38,108
Why don't you head
on down here. Let's take her to the pokey.
581
00:29:41,749 --> 00:29:45,845
I'm sorry I let you go.
I will never let you go again. No, I won't.
582
00:29:46,688 --> 00:29:49,316
I'm right here.
I'm right here. I'm not going anywhere.
583
00:29:49,390 --> 00:29:52,120
Seems a little too
into his horse, if you ask me.
584
00:29:53,061 --> 00:29:54,187
No kidding.
585
00:29:54,262 --> 00:29:57,390
Yes. That's how I like.
Just like that.
586
00:30:02,036 --> 00:30:04,527
Danny, are you all right?
Yeah.
587
00:30:04,639 --> 00:30:07,073
Are you sure?
Yeah.
588
00:30:08,276 --> 00:30:10,267
(Sipes)
We'll have Mendoza's house surrounded...
589
00:30:10,345 --> 00:30:12,108
and she'll have a tail
on the way there.
590
00:30:12,180 --> 00:30:14,375
Now, we'll be listening
the entire time.
591
00:30:14,449 --> 00:30:16,940
So if we decide that she's
in any kind of trouble...
592
00:30:17,018 --> 00:30:19,248
No. If I decide
she's in any kind trouble.
593
00:30:19,320 --> 00:30:22,312
If she's in trouble,
I'll get her out of there. No, we'll get her out.
594
00:30:22,390 --> 00:30:24,017
[Computer keys tapping]
595
00:30:24,592 --> 00:30:26,082
What do we know
about this guy?
596
00:30:26,160 --> 00:30:28,128
He's the cartel's
biggest distributor.
597
00:30:28,196 --> 00:30:29,891
Very smart, very secretive.
598
00:30:29,964 --> 00:30:31,363
(Ed)
And...
599
00:30:32,500 --> 00:30:36,163
All of his associates
are very, very dead.
600
00:31:44,185 --> 00:31:48,019
[Men chattering in Spanish]
601
00:31:52,960 --> 00:31:56,452
[Continue chattering]
602
00:32:02,804 --> 00:32:04,863
[Tires screeching]
603
00:32:13,893 --> 00:32:15,827
My man.
Hey, Mike.
604
00:32:20,800 --> 00:32:22,199
[Exclaims]
605
00:32:22,768 --> 00:32:24,258
Look at you.
606
00:32:24,336 --> 00:32:27,328
Sorry about
that interruption earlier. If I had known it was Angie...
607
00:32:27,406 --> 00:32:29,533
I would have shown up
a lot sooner.
608
00:32:29,775 --> 00:32:32,471
That's okay. At least
I didn't get knocked over by a horse's ass.
609
00:32:32,545 --> 00:32:33,569
Now, that's rough.
610
00:32:33,646 --> 00:32:34,704
[Mike chuckles]
611
00:32:34,780 --> 00:32:37,510
Anyway, it looked like things
were going pretty well.
612
00:32:37,583 --> 00:32:38,845
Yeah.
613
00:32:40,886 --> 00:32:44,344
I thought that we agreed
that you were done with all that stuff.
614
00:32:44,723 --> 00:32:45,951
You're right.
615
00:32:46,025 --> 00:32:48,050
You know,
when we were talking...
616
00:32:48,294 --> 00:32:51,320
holding hands, I realized
I didn't need any of that surveillance stuff.
617
00:32:51,397 --> 00:32:52,955
That's right.
It just feels so right.
618
00:32:53,032 --> 00:32:56,729
In fact, in a little bit,
I'm taking her out to dinner.
619
00:32:57,770 --> 00:33:00,068
In the Gardens.
Whoa. In the Gardens?
620
00:33:00,139 --> 00:33:01,265
[Chuckles]
621
00:33:01,340 --> 00:33:04,070
Then give up the crutch,
already. Come on.
622
00:33:04,777 --> 00:33:06,711
Give it up. All of it.
623
00:33:06,779 --> 00:33:08,679
The disk.
Here you go.
624
00:33:08,747 --> 00:33:09,839
Pocket.
625
00:33:09,915 --> 00:33:11,041
[Phone ringing]
626
00:33:11,116 --> 00:33:13,277
You're good, Danny.
That's right.
627
00:33:13,352 --> 00:33:14,842
Right here.
628
00:33:17,022 --> 00:33:19,752
You'll thank me later, buddy.
All right.
629
00:33:20,125 --> 00:33:21,717
[Phone ringing]
630
00:33:22,728 --> 00:33:23,786
(Danny)
Mike!
631
00:33:23,863 --> 00:33:25,694
I'm kidding. I'm kidding.
632
00:33:27,867 --> 00:33:31,268
[Rap music playing]
633
00:33:42,147 --> 00:33:45,173
(Mendoza)
Ms. Marquez, it is a pleasure.
634
00:33:45,317 --> 00:33:46,614
How was the ride over?
635
00:33:46,685 --> 00:33:49,882
If your compadre
touches me again, I'm out.
636
00:33:50,556 --> 00:33:53,116
I'll take his cojones
with me.
637
00:33:53,492 --> 00:33:56,950
Alex was right.
He said I would like you.
638
00:33:58,230 --> 00:34:00,357
Why don't you join me
for a swim?
639
00:34:00,633 --> 00:34:02,362
No, thank you.
640
00:34:02,568 --> 00:34:04,126
You don't know how to swim?
641
00:34:04,203 --> 00:34:07,263
No. I don't.
I should but I guess... That's okay.
642
00:34:07,506 --> 00:34:10,737
You can join me here.
Graciella.
643
00:34:11,410 --> 00:34:13,105
[Mendoza speaks Spanish]
644
00:34:15,681 --> 00:34:17,615
Graciella will bring you
something to wear.
645
00:34:20,019 --> 00:34:22,351
(Sam)
I said no, but thank you.
646
00:34:22,922 --> 00:34:25,686
(Mendoza)
I am glad to know you'll be working with us, Sam.
647
00:34:25,758 --> 00:34:28,192
Someone in your position
could be quite valuable.
648
00:34:28,260 --> 00:34:31,058
And what position
do you see me playing in your organization?
649
00:34:31,130 --> 00:34:33,894
I'm sure Alex has filled you
in on what we do...
650
00:34:33,966 --> 00:34:35,797
what we might
expect from you.
651
00:34:35,868 --> 00:34:37,358
What you can expect
in return.
652
00:34:37,436 --> 00:34:39,597
He told me some things. But...
653
00:34:39,805 --> 00:34:41,466
you're the boss, no?
654
00:34:41,540 --> 00:34:45,704
You know, I am uncomfortable
discussing business like this.
655
00:34:46,111 --> 00:34:48,579
Me having to yell all the way
to the edge of the pool.
656
00:34:48,647 --> 00:34:51,207
Please don't yell.
I can hear you fine.
657
00:34:51,283 --> 00:34:52,648
##[Music playing]
658
00:34:52,718 --> 00:34:55,186
(Mendoza)
Graciella has a million suits she's never even worn.
659
00:34:55,254 --> 00:34:57,279
Why is he having a pool party?
It's about to rain.
660
00:34:57,356 --> 00:34:58,414
[Shushes]
661
00:34:58,891 --> 00:35:01,519
Please, don't be shy.
662
00:35:02,728 --> 00:35:07,290
Surely someone in your field
is accustomed to mixing business with pleasure.
663
00:35:07,967 --> 00:35:10,435
[Speaks Spanish]
664
00:35:11,070 --> 00:35:12,799
[Mendoza speaking Spanish]
665
00:35:12,871 --> 00:35:13,895
Let's go.
666
00:35:13,973 --> 00:35:16,635
We don't have anything yet.
Screw you. He knows she's wired.
667
00:35:16,709 --> 00:35:18,176
Any units, go!
Any units, go!
668
00:35:18,243 --> 00:35:19,733
That is.
669
00:35:20,346 --> 00:35:22,712
Unless you have
something to hide.
670
00:35:23,749 --> 00:35:26,582
Is that what you think?
Join me.
671
00:35:26,652 --> 00:35:27,914
(FBI agent)
Go!
672
00:35:27,987 --> 00:35:29,454
[Screaming in Spanish]
673
00:35:29,521 --> 00:35:32,183
[Women screaming]
674
00:35:37,630 --> 00:35:38,858
[Guns firing]
675
00:35:45,070 --> 00:35:47,038
[Bullets firing]
676
00:35:52,811 --> 00:35:53,903
(Mike)
Thank you.
677
00:35:53,979 --> 00:35:55,708
(Angie)
I can't believe...
678
00:35:55,914 --> 00:35:58,041
you went to
all this trouble for me.
679
00:35:58,117 --> 00:36:01,314
You know,
I do what I can.
680
00:36:01,587 --> 00:36:03,748
So you forgive me for being
such a jerk earlier?
681
00:36:03,822 --> 00:36:05,915
Why don't we forget
about the past?
682
00:36:05,991 --> 00:36:08,983
I say
we focus on the future.
683
00:36:09,094 --> 00:36:11,153
##[Violin music playing]
684
00:36:11,230 --> 00:36:12,720
Do you want to
get out of here?
685
00:36:13,766 --> 00:36:15,563
This is where I do my thing.
686
00:36:15,634 --> 00:36:18,364
These are
our surveillance monitors...
687
00:36:18,671 --> 00:36:20,366
that's Big Ed's office.
688
00:36:20,439 --> 00:36:23,067
Can you lock this door?
Yeah.
689
00:36:24,543 --> 00:36:25,976
[Phone ringing]
690
00:36:26,045 --> 00:36:27,307
Lock it.
691
00:36:29,748 --> 00:36:32,717
Can you close these blinds?
Yes.
692
00:36:32,951 --> 00:36:34,248
Close them.
693
00:36:43,228 --> 00:36:46,163
Angie, there are people
right outside. Good.
694
00:36:46,231 --> 00:36:47,493
[Moans]
695
00:36:51,170 --> 00:36:52,569
[Both moan]
696
00:36:52,838 --> 00:36:55,306
Why is my name
on that disk?
697
00:36:55,941 --> 00:36:57,533
That disk?
Yeah.
698
00:36:57,643 --> 00:36:58,974
[Mumbles]
699
00:37:00,512 --> 00:37:02,639
Hey, why is my name
on this disk?
700
00:37:02,715 --> 00:37:04,307
[Mike stammers]
701
00:37:05,050 --> 00:37:09,384
You see, the thing is, Angie,
I was so certain that we are right for each other that...
702
00:37:09,455 --> 00:37:11,423
And now I know we are.
703
00:37:11,490 --> 00:37:15,017
I thought if I learned
about you quicker, it would speed up the process a little.
704
00:37:15,094 --> 00:37:17,392
You spied on me.
I wouldn't call it spying.
705
00:37:17,463 --> 00:37:20,557
I'd call it research.
You remember Danny, the guy from the mud baths?
706
00:37:20,632 --> 00:37:23,658
That's exactly what I said
to him. I said, "Danny, this is research."
707
00:37:23,736 --> 00:37:26,261
You spied on me.
That is so twisted.
708
00:37:27,039 --> 00:37:29,564
Maybe, in hindsight...
709
00:37:31,543 --> 00:37:35,809
Yes, it is.
And I'm really sorry.
710
00:37:37,449 --> 00:37:40,077
But we're focusing
on the future, remember?
711
00:37:41,386 --> 00:37:45,288
There's no future of yours
with me in it.
712
00:37:48,761 --> 00:37:50,228
[Door opens]
713
00:37:52,097 --> 00:37:53,587
[Door shuts]
714
00:38:00,038 --> 00:38:01,630
[Siren wailing]
715
00:38:05,110 --> 00:38:08,045
Don't worry. Every time
you think you've lost the love of your life...
716
00:38:08,113 --> 00:38:10,638
you'll meet someone better.
Trust me.
717
00:38:11,884 --> 00:38:14,682
What about that one?
No. Sir Walter Scott was right.
718
00:38:14,753 --> 00:38:16,482
Amen to that.
719
00:38:17,322 --> 00:38:18,812
Right about what?
720
00:38:18,891 --> 00:38:20,290
"O, what a tangled web
we weave...
721
00:38:20,359 --> 00:38:21,849
"When first we practice
to deceive"
722
00:38:21,927 --> 00:38:23,656
He said that.
It's my new credo.
723
00:38:23,729 --> 00:38:27,358
From now on, I'm gonna be
completely honest with every woman I meet.
724
00:38:27,432 --> 00:38:31,334
That' s a big first step,
Mikey. But you might not want to be completely honest.
725
00:38:31,403 --> 00:38:32,961
[Machines beeping]
726
00:38:33,038 --> 00:38:35,336
Right here, Mike.
She's looking at you.
727
00:38:35,407 --> 00:38:36,840
She's looking at me?
728
00:38:36,909 --> 00:38:39,537
No, sorry, dude...
She's looking at you.
729
00:38:40,546 --> 00:38:44,175
(Ed)
No, I'll get back to you. Right. Okay.
730
00:38:46,251 --> 00:38:47,240
Hi.
Hey.
731
00:38:47,319 --> 00:38:48,718
You wanted to see me?
732
00:38:48,787 --> 00:38:51,051
Yes, I did. Come on in.
733
00:38:54,326 --> 00:38:55,953
[Phone ringing]
734
00:38:57,362 --> 00:38:58,590
[Stammers]
735
00:38:58,664 --> 00:39:00,291
Sam...
736
00:39:00,766 --> 00:39:04,224
I just really wanted
to tell you how...
737
00:39:06,071 --> 00:39:08,096
very, very proud I am of you.
738
00:39:10,275 --> 00:39:11,435
[Exclaims]
739
00:39:13,545 --> 00:39:15,240
Thanks.
740
00:39:17,516 --> 00:39:19,450
Well, that means a lot to me.
741
00:39:20,118 --> 00:39:21,107
Good.
742
00:39:21,386 --> 00:39:23,752
Ed, I want you to know that...
743
00:39:26,158 --> 00:39:29,184
I'm just as dedicated
as anyone else here. I know that.
744
00:39:30,362 --> 00:39:31,522
Okay.
745
00:39:33,732 --> 00:39:35,563
The truth is...
746
00:39:35,734 --> 00:39:38,259
I feel bad
that they found the wire, I feel like I failed...
747
00:39:38,337 --> 00:39:42,433
Everything worked out.
One of Mendoza's guys gave himself up.
748
00:39:42,541 --> 00:39:44,566
The FBI has everything
they need.
749
00:39:44,643 --> 00:39:46,372
And, they found Alex.
750
00:39:46,511 --> 00:39:49,639
That's good, right?
It's great.
751
00:39:52,651 --> 00:39:54,881
I'll see you later.
Okay.
752
00:39:54,953 --> 00:39:56,045
[Chuckles]
753
00:39:56,121 --> 00:39:58,055
Ed?
Yeah.
754
00:40:00,926 --> 00:40:03,292
You don't think
I'd ever do anything...
755
00:40:04,029 --> 00:40:06,224
to hurt you, right?
Of course not.
756
00:40:11,370 --> 00:40:13,304
[People whooping]
757
00:40:13,438 --> 00:40:15,303
[Coins clattering]
758
00:40:17,943 --> 00:40:19,843
So,
you want me to follow her?
759
00:40:26,251 --> 00:40:27,479
Yes.
760
00:40:29,254 --> 00:40:31,313
[People exclaiming]
761
00:40:31,363 --> 00:40:35,913
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.