Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
I Need Romance 3
2
00:00:10,970 --> 00:00:13,920
1. The Girl Who Resembles Shing Shing
3
00:00:42,420 --> 00:00:47,730
The day I was born was the day
the first snow of that year fell.
4
00:00:47,770 --> 00:00:51,930
The 7-year-old Shing Shing, while making her own footprints
5
00:00:51,970 --> 00:00:54,980
in the snow that no one had stepped on,
came to meet me.
6
00:01:12,080 --> 00:01:15,110
I heard everything from Shing Shing.
7
00:01:19,440 --> 00:01:24,060
When I was a newborn, she said I looked like a sweet potato.
8
00:01:24,060 --> 00:01:26,300
Indeed, I couldn't believe it.
9
00:01:27,420 --> 00:01:32,660
How is he going to live if he's this ugly?
10
00:01:32,660 --> 00:01:35,090
I grew up in Shing Shing's house.
11
00:01:35,800 --> 00:01:40,520
When I was one, she said that I looked like a cooked sweet potato.
12
00:01:41,500 --> 00:01:43,720
That I got uglier.
13
00:01:44,210 --> 00:01:49,060
That's why Shing Shing said that she often covered my face.
14
00:02:05,350 --> 00:02:10,210
Every time I hear the old saying, "Habits of a one year old will last until they are 80 years old,"
15
00:02:10,220 --> 00:02:12,600
it doesn't seem like a story far away.
16
00:02:22,210 --> 00:02:29,870
I've returned to Korea after 17 years.
The Shing Shing in my memory is smart,
17
00:02:29,870 --> 00:02:31,880
innocent,
18
00:02:32,280 --> 00:02:34,410
and kind.
19
00:02:34,440 --> 00:02:38,050
I wonder how Shing Shing is now.
20
00:02:43,670 --> 00:02:45,360
What in the world? In the alley way?
21
00:02:45,360 --> 00:02:47,270
For an hour?!
22
00:02:47,290 --> 00:02:49,940
Stop laughing. It's nothing exciting.
23
00:02:49,940 --> 00:02:53,570
You.. tell me the truth. Only a kiss?
24
00:02:54,140 --> 00:02:55,700
25
00:03:01,270 --> 00:03:07,730
At first, we said we would only kiss and then go. But then, that man kept trying to go further.
26
00:03:07,730 --> 00:03:10,960
I tried to stop it to the best of my ability, too.
27
00:03:10,960 --> 00:03:14,580
We had no choice. We had to move to the other alley.
28
00:03:14,610 --> 00:03:17,940
Your boyfriend really tries his best in everything.
29
00:03:17,970 --> 00:03:22,130
With that sort of dedication, he'd pass the civil service exam.
30
00:03:22,150 --> 00:03:28,140
I was worried about his exam the next day, but what could I do? My body was getting hotter,
31
00:03:28,140 --> 00:03:30,590
and I couldn't stop.
32
00:03:37,970 --> 00:03:40,790
Why didn't you guys just go to a motel?
33
00:03:41,720 --> 00:03:42,980
That's what I'm saying.
34
00:03:42,980 --> 00:03:49,390
We don't have money. If we went to a motel every time we wanted to, then half of our salary would pay for the motel fee.
35
00:03:49,390 --> 00:03:53,160
We promised that we would only go to the motel once a month.
36
00:03:53,160 --> 00:03:55,090
So that it would be well planned out and safe.
37
00:03:58,580 --> 00:04:04,220
What on earth.
We were like that for an hour.
38
00:04:05,340 --> 00:04:08,060
Let's take from our team's dinner money and fund her motel fee.
39
00:04:08,060 --> 00:04:10,240
I'm in! I'll consider it as taking care
of our employee's welfare.
40
00:04:10,290 --> 00:04:11,940
I will be careful to use it well.
41
00:04:11,940 --> 00:04:13,080
Be sure that I get a summary report.
42
00:04:13,080 --> 00:04:16,020
Include the receipt as well.
43
00:04:16,520 --> 00:04:19,070
Ah... What are you guys talking about that is so fun?
44
00:04:19,090 --> 00:04:22,060
You're going to do what with the team's company dinner money?
45
00:04:22,790 --> 00:04:24,960
Donate it.
46
00:04:24,990 --> 00:04:27,980
That's great. I agree no matter what.
47
00:04:34,620 --> 00:04:36,190
Yeah, Mom.
48
00:04:37,280 --> 00:04:40,980
Sweet potato? He's in Korea? How old is he now?
49
00:04:41,030 --> 00:04:47,130
What does he do? Music? Ay, he grew up a total delinquent.
50
00:04:47,130 --> 00:04:50,590
Why are you just now coming? How could you make me wait at the airport for 40 minutes?
51
00:04:50,590 --> 00:04:54,740
You'll be staying at a hotel in downtown. I'm in the middle of looking for a house rental, so just for the time being-
52
00:04:54,740 --> 00:04:55,820
Give me the car keys.
53
00:04:55,860 --> 00:04:57,950
Why?
54
00:05:00,750 --> 00:05:03,450
Do your best not to call me, because I'm not going to answer even if you call.
55
00:05:03,460 --> 00:05:09,360
Send my schedule via text, and even if I'm not there at night, don't rush me. If you bother me, I'll change my number.
56
00:05:09,360 --> 00:05:12,070
Unless you really need me, just let me be.
I work better that way.
57
00:05:12,070 --> 00:05:15,060
But Allen!
In the afternoon, you have a photoshoot, and-
58
00:05:15,060 --> 00:05:17,440
I'll find my own way there.
59
00:05:20,040 --> 00:05:21,990
Did you gather all our materials?
60
00:05:22,040 --> 00:05:24,630
I'm doing it right now.
61
00:05:26,690 --> 00:05:31,120
My mom said that when she traveled to the U.S., she inconvenienced that household a little bit,
62
00:05:31,120 --> 00:05:34,870
so that this time, I should let their son stay at my house. For a year.
63
00:05:34,880 --> 00:05:37,890
You must be in a uncomfortable situation
because of Lee Jung Ho.
64
00:05:37,910 --> 00:05:41,980
Oh, that's right! Good point.
65
00:05:43,000 --> 00:05:47,330
Okay. Mom, give me Sweet Potato's number. I'll meet him.
66
00:05:47,330 --> 00:05:51,420
I said I would take care of it.
67
00:05:51,820 --> 00:05:56,530
I don't know why I didn't think of that.
68
00:05:57,640 --> 00:05:59,340
Okay.
69
00:06:06,340 --> 00:06:08,160
Ah ha!
70
00:06:08,890 --> 00:06:12,200
This is not the Han River, is it?
71
00:06:12,950 --> 00:06:16,760
Ya ho!
72
00:06:18,410 --> 00:06:21,870
Ya ho!
73
00:06:22,870 --> 00:06:25,850
Do you only do this on the mountain top?
74
00:06:26,370 --> 00:06:28,120
Anyway,
75
00:06:28,680 --> 00:06:31,720
it's nice to meet you, South Korea!
76
00:06:36,180 --> 00:06:39,880
I promised Shing Shing that I would return.
77
00:06:39,910 --> 00:06:44,460
And I have returned. To Shing Shing's country.
78
00:06:57,530 --> 00:06:59,110
Call me.
79
00:07:00,370 --> 00:07:02,490
It's me, Shing Shing.
80
00:07:08,860 --> 00:07:10,400
Where are you?
81
00:07:10,410 --> 00:07:12,930
Why are you speaking informally, out of the blue?
82
00:07:12,960 --> 00:07:15,400
I spoke to you informally since the day that you were born.
83
00:07:15,420 --> 00:07:18,610
But even so, aren't we strangers now?
Do you remember my face?
84
00:07:18,610 --> 00:07:21,040
I don't remember it. Except for the fact that it was ugly.
85
00:07:21,090 --> 00:07:25,210
I'm sure you grew up. So, where are you?
86
00:07:28,010 --> 00:07:31,340
I'm where we saw the seagulls together.
87
00:07:33,930 --> 00:07:38,940
Do you remember that we went to
see a giraffe on a snowy day?
88
00:07:38,940 --> 00:07:40,770
What's this?
89
00:07:41,320 --> 00:07:44,490
Hey! I'm busy right now. I'll get to the point.
90
00:07:44,510 --> 00:07:46,860
I haven't decided whether or not I will take you in.
91
00:07:46,870 --> 00:07:49,610
My mom says that "my house is your house,"
92
00:07:49,650 --> 00:07:51,910
but I don't like it.
93
00:07:53,790 --> 00:07:55,200
Why don't you like it?
94
00:07:55,200 --> 00:07:58,070
I have a boyfriend. That guy
95
00:07:58,070 --> 00:08:00,420
sometimes comes and sleeps in my room.
96
00:08:00,460 --> 00:08:03,210
Do you think that that man and I only hold hands and sleep?
97
00:08:03,210 --> 00:08:07,430
What if there are two rooms?
Must I make a baby like you...
98
00:08:07,440 --> 00:08:10,080
listen to my nightly activities every night?
99
00:08:13,850 --> 00:08:17,830
I tend to be loud and vocal. In real life, it's much more intense than this.
100
00:08:17,830 --> 00:08:21,180
I'm sure you don't want to listen to this every single night.
101
00:08:21,190 --> 00:08:25,760
I think that if you came to my house, I'd be very uncomfortable. My boyfriend wouldn't like it either.
102
00:08:25,780 --> 00:08:30,080
So what I'm trying to say is that you don't come out of your own conscience.
103
00:08:30,110 --> 00:08:35,960
You coming to my house and leeching off of me, I really, super, extremely, do not like it!
104
00:08:41,050 --> 00:08:44,620
Why do you hate me?
105
00:08:44,620 --> 00:08:48,990
First, you're ugly. Second,
106
00:08:49,870 --> 00:08:51,710
my mom
107
00:08:51,710 --> 00:08:54,360
received her salary from raising you.
108
00:08:54,400 --> 00:08:57,270
With that money we were able to live.
109
00:08:57,290 --> 00:09:02,120
When I see you, I think about that time. I really don't like it, to the point that it disgusts me.
110
00:09:02,160 --> 00:09:03,040
Disgust?
111
00:09:03,040 --> 00:09:07,890
You see how much I don't like it, right? I hope that we won't have another chance to talk.
112
00:09:07,900 --> 00:09:09,550
Wait.
113
00:09:12,440 --> 00:09:13,950
I...
114
00:09:16,630 --> 00:09:18,760
missed you.
115
00:09:20,190 --> 00:09:22,710
I missed you, Shing Shing.
116
00:09:39,630 --> 00:09:45,490
Jeong Hee Jae, today the color will be mint.
Look, it's wrong here. Be sure to pass it along, quickly.
117
00:09:45,490 --> 00:09:48,150
Be sure to contact the business partners quickly.
-Yep.
118
00:09:48,150 --> 00:09:52,970
Cameras, be sure to do good close-ups of the products. It's five minutes until we go on air, so buckle up!
119
00:09:52,970 --> 00:09:54,160
Let's go!
120
00:10:12,650 --> 00:10:15,570
Okay, let's get ready. We've got 5 minutes left.
121
00:10:15,570 --> 00:10:20,810
Four, Three, Two, One.
122
00:10:21,360 --> 00:10:24,560
Hey, ivory, ivory!
123
00:10:24,580 --> 00:10:27,680
Wear this ivory one!
124
00:10:27,680 --> 00:10:31,090
You can go out now. Be careful.
125
00:10:31,090 --> 00:10:33,530
Why aren't we getting a response?
126
00:10:33,530 --> 00:10:37,720
127
00:10:37,720 --> 00:10:41,070
This is driving me crazy, why aren't we seeing
an increase in orders?
128
00:10:41,070 --> 00:10:44,960
It'll go up. Wait.
129
00:10:44,960 --> 00:10:47,950
Oh, it's starting to go up.
130
00:10:47,990 --> 00:10:49,970
Oh!
131
00:10:49,970 --> 00:10:52,370
We got 700 calls per minute!
132
00:10:52,370 --> 00:10:55,150
Whoa, 700 calls per minute!
133
00:10:55,150 --> 00:10:58,780
It's crazy! 700 calls?! Awesome!
134
00:11:00,640 --> 00:11:04,200
Show the message,
"Mocha and grey, soon to be sold out!"
135
00:11:06,320 --> 00:11:11,180
Size 44 has been sold out in all colors.
136
00:11:11,230 --> 00:11:13,680
You've worked hard!
137
00:11:19,180 --> 00:11:22,510
Shin Joo Yeon has sold out again.
138
00:11:22,520 --> 00:11:25,220
Great.
139
00:11:25,220 --> 00:11:27,850
Should we go out for a beer when we're done?
-I'm in!
140
00:11:27,850 --> 00:11:31,940
Since the next show isn't ready, we have to
air for 10 more minutes.
141
00:11:35,200 --> 00:11:37,250
Erase your smile off your face.
142
00:11:37,250 --> 00:11:38,810
Pull down the corners of your mouth.
143
00:11:38,810 --> 00:11:40,570
A meeting with our business partners?
144
00:11:40,610 --> 00:11:45,430
We need to start our negotiations for next season. If we look too happy, the deal won't be in our favor.
145
00:11:45,430 --> 00:11:49,440
But still...
-Especially when things are going like this, we need to make them invest more.
146
00:11:49,440 --> 00:11:52,390
Review and collect customer responses and be sure to find out what they want.
147
00:11:52,410 --> 00:11:54,610
The deal will be to keep the unit price the same, right?
148
00:11:54,660 --> 00:11:56,500
Of course.
149
00:11:56,500 --> 00:11:58,390
She said of course.
150
00:11:58,390 --> 00:12:00,480
Ta-da!
151
00:12:00,480 --> 00:12:02,300
Wait a minute.
152
00:12:05,310 --> 00:12:08,250
Sunbae! Yes!
153
00:12:08,250 --> 00:12:12,790
Did you watch the broadcast? Did you? What am I going to do?! I've made a hit again, 5 times in a row!
154
00:12:12,790 --> 00:12:17,520
I totally have the hands of God! What am I going to do?! All products I sell get sold out!
155
00:12:17,540 --> 00:12:19,540
Did you really have to come all the way to my room to show off?
156
00:12:19,540 --> 00:12:23,170
Where else would I do it? Everyone would die of jealousy.
157
00:12:23,230 --> 00:12:26,430
Then what about me? Do you think
my congratulations are earnest?
158
00:12:26,430 --> 00:12:30,180
I wonder who taught me? You really must be proud, Sunbae Kang!
159
00:12:30,180 --> 00:12:33,410
To have a talented junior like me.
160
00:12:34,680 --> 00:12:38,530
Congratulations Shin Joo Yeon,
on having 5 hit items in a row.
161
00:12:38,530 --> 00:12:40,900
This position... You have to be careful, Sunbae.
162
00:12:40,940 --> 00:12:43,900
I will go up soon.
163
00:12:43,940 --> 00:12:46,090
It's a challenge.
164
00:12:46,120 --> 00:12:47,510
You're joking around again.
165
00:12:47,510 --> 00:12:51,400
You should go to the outdoor stairwell, I saw Lee Jung Ho head out there right after the broadcast.
166
00:12:51,400 --> 00:12:53,600
Right!
167
00:12:55,890 --> 00:12:58,340
How do I look now?
168
00:12:58,350 --> 00:13:01,550
Not at all pretty. -I know that I'm pretty.
169
00:13:04,170 --> 00:13:07,740
Darling!
170
00:13:11,100 --> 00:13:16,240
We're a perfect team! I'm so happy!
171
00:13:20,320 --> 00:13:22,730
But why aren't you kissing me?
172
00:13:22,770 --> 00:13:26,490
I would be really happy if you did.
173
00:13:48,610 --> 00:13:51,490
Darling, your kisses
174
00:13:51,550 --> 00:13:53,060
are really the best.
175
00:13:53,060 --> 00:13:55,580
Let's eat dinner.
-Huh?
176
00:13:55,580 --> 00:13:57,910
I have something to say.
177
00:13:59,330 --> 00:14:01,340
What is it?
178
00:14:04,260 --> 00:14:07,910
I saw Producer Lee at a jewelry shop in
Cheongdamdong yesterday.
179
00:14:09,220 --> 00:14:10,270
Really?
180
00:14:10,270 --> 00:14:16,160
My mom asked me to pick up her pendant from repair, and I saw Producer Lee on my way over there.
181
00:14:16,160 --> 00:14:19,460
He was looking at a "two-ring love" necklace.
182
00:14:19,460 --> 00:14:22,120
Looks like he's going to propose.
183
00:14:23,520 --> 00:14:25,600
Marriage isn't a happy ending,
184
00:14:25,600 --> 00:14:28,120
It is a train ticket to hell.
185
00:14:28,120 --> 00:14:30,690
You should give it a try.
-It's not that I can't get married. Instead,
186
00:14:30,690 --> 00:14:34,190
it's that I'm not.
-Omo, omo, omo.
187
00:14:34,230 --> 00:14:36,950
How much is this? It's this model, right?
188
00:14:36,950 --> 00:14:40,860
-Let me see!
Oh! Im going crazy!
189
00:14:40,860 --> 00:14:44,550
How does he know my taste so well?
-$2620!
190
00:14:44,550 --> 00:14:46,570
The incentives he got...
191
00:14:46,600 --> 00:14:50,970
I guess he's planning on using it all on you!
Oh, my! You're so lucky!
192
00:14:50,970 --> 00:14:53,100
Are you sure he paid for it?
He didn't just look at it, right?
193
00:14:53,100 --> 00:14:57,580
I saw him pay for it. I didn't say hi because he seemed to be so concentrated on the necklace.
194
00:14:57,580 --> 00:14:59,720
But why would he propose with a necklace?
195
00:14:59,720 --> 00:15:01,370
It should be a ring.
196
00:15:01,400 --> 00:15:03,780
He already gave me a ring, when we went to Bali.
197
00:15:03,780 --> 00:15:07,420
This is the same brand, too.
198
00:15:08,720 --> 00:15:11,420
I'm going to go crazy, really.
199
00:15:16,890 --> 00:15:18,310
It's really perfect.
200
00:15:18,310 --> 00:15:22,030
It's as if Designer Jung made this outfit
especially for you, Allen.
201
00:15:22,040 --> 00:15:25,690
What does being disgusted mean?
-That you really don't like it.
202
00:15:26,540 --> 00:15:29,140
Someone told me that I disgust them.
203
00:15:29,150 --> 00:15:32,980
There's a person who dares to say such a thing without reservation to the great Allen Joo?
204
00:15:33,010 --> 00:15:34,250
Who would that be?
205
00:15:34,250 --> 00:15:36,800
A person I used to like
206
00:15:36,810 --> 00:15:37,910
from a long time ago.
207
00:15:37,910 --> 00:15:40,290
First love?
208
00:16:23,320 --> 00:16:27,530
The person who taught me music... was Shing Shing.
209
00:16:39,620 --> 00:16:42,820
Don't you have anything to say to me?
210
00:16:45,720 --> 00:16:48,380
You said that you had something to say to me.
211
00:16:48,380 --> 00:16:50,880
You said so today, at the outdoor stairwell.
212
00:17:00,160 --> 00:17:02,650
Joo Yeon.
-Yes?
213
00:17:02,650 --> 00:17:04,910
Let's break up.
214
00:17:25,070 --> 00:17:26,770
What sort of feeling do you get?
215
00:17:26,770 --> 00:17:30,590
As if baby chicks are running in the sun.
216
00:17:38,120 --> 00:17:40,450
This type of feeling, right?
-Yep!
217
00:17:40,490 --> 00:17:43,150
The chicks have a good relationship.
218
00:17:43,180 --> 00:17:46,110
They are goofing off and playing around.
219
00:17:46,150 --> 00:17:49,390
That's joy.
220
00:17:49,410 --> 00:17:50,680
Joy.
221
00:17:50,680 --> 00:17:53,930
The next one is happiness.
222
00:18:35,210 --> 00:18:36,600
How about this one?
223
00:18:36,600 --> 00:18:38,910
The wind is blowing.
224
00:18:38,950 --> 00:18:41,310
The wind is warm.
225
00:18:41,310 --> 00:18:46,430
I'm sweating, but because of the wind, I feel good.
226
00:18:49,080 --> 00:18:52,570
I keep running out of breath, so I have to breathe through my mouth.
227
00:18:52,570 --> 00:18:55,300
The wind is coming in through my mouth.
228
00:18:55,300 --> 00:18:57,500
That's right! That's happiness.
229
00:18:57,540 --> 00:19:00,450
Then what about pain?
230
00:19:00,470 --> 00:19:02,530
Pain is...
231
00:19:40,620 --> 00:19:42,840
I don't know.
232
00:19:53,660 --> 00:19:58,550
Before, when you rode you bike and fell, you hurt your knee, right?
233
00:19:58,550 --> 00:20:00,530
Here, too.
234
00:20:00,530 --> 00:20:03,110
That's right.
It hurt then, right?
235
00:20:03,130 --> 00:20:05,030
That's pain.
236
00:20:05,070 --> 00:20:08,150
That's pain of the body.
237
00:20:08,190 --> 00:20:10,640
There are times where your heart hurts, too.
238
00:20:10,670 --> 00:20:12,850
It's different from when you feel pain in your body,
239
00:20:12,900 --> 00:20:15,110
but you can't explain it.
240
00:20:15,140 --> 00:20:17,000
There'll be a time when you know.
241
00:20:17,580 --> 00:20:19,910
Where is the heart?
242
00:20:21,700 --> 00:20:24,670
Then what about sadness?
243
00:20:26,310 --> 00:20:27,920
Excuse me.
244
00:20:29,420 --> 00:20:32,290
For dessert, please give me ice cream.
245
00:20:34,890 --> 00:20:36,890
Two ice creams.
246
00:20:43,890 --> 00:20:46,780
Before I came over here, I said that we should break up.
247
00:20:46,780 --> 00:20:49,530
Okay. Let's eat ice cream and then break up.
248
00:20:49,530 --> 00:20:53,510
Why aren't you going to ask me why?
249
00:20:53,510 --> 00:20:58,060
Do I have to know? Knowing your personality, you have thought about it enough.
250
00:20:58,060 --> 00:21:00,850
Whether it's one reason or a hundred reasons,
251
00:21:00,850 --> 00:21:05,040
a man who say's the words "break up",
I have no intention of holding onto him.
252
00:21:08,930 --> 00:21:10,460
If I grab you,
253
00:21:12,540 --> 00:21:14,130
will you be caught?
254
00:21:14,130 --> 00:21:18,150
Do you think people grab on, thinking that it will be caught?
255
00:21:18,150 --> 00:21:21,790
Even if they know they can't catch it, they do and try to hold onto it.
256
00:21:24,610 --> 00:21:26,990
It's not whether you catch it or not, it's the feelings that matters-
257
00:21:26,990 --> 00:21:31,880
To me, they're not important.
Something like feelings...
258
00:21:55,200 --> 00:21:57,170
Sadness.
259
00:22:04,880 --> 00:22:06,630
Sadness is
260
00:22:08,510 --> 00:22:12,740
when you break up, your heart hurts,
261
00:22:12,740 --> 00:22:15,090
and at that time, the pain grows deeper.
262
00:22:15,090 --> 00:22:19,160
There's something that gets welled up in your heart, and you call that sadness.
263
00:22:19,160 --> 00:22:22,550
Why break up? They can just date again.
264
00:22:22,550 --> 00:22:27,950
Some people break up because they don't like each other, but some just can't see the other person, even if they want to.
265
00:22:31,120 --> 00:22:35,720
Therefore, Shing Shing is a woman who raised me.
266
00:22:35,720 --> 00:22:39,880
The woman who taught me to play the piano.
267
00:22:40,630 --> 00:22:42,970
The person who taught me about the heart.
268
00:22:48,960 --> 00:22:52,490
There's no reason to be sad or hurt.
269
00:22:53,100 --> 00:22:56,290
A relationship coming to an end is natural.
270
00:22:57,410 --> 00:23:01,550
Of course, I wasn't like this from the start.
271
00:23:07,190 --> 00:23:11,660
How could you do this to me?
How could you...
272
00:23:11,660 --> 00:23:15,080
Both Se Ryung and you aren't my type.
273
00:23:15,080 --> 00:23:18,470
What I like the most... is music.
274
00:23:18,470 --> 00:23:20,210
Rock.
275
00:23:21,320 --> 00:23:26,840
When my first relationship came to an end,
I thought the sky was collapsing.
276
00:23:27,850 --> 00:23:30,470
The second time was the same.
277
00:23:30,470 --> 00:23:33,600
I can wait, really.
278
00:23:33,600 --> 00:23:36,550
I can't keep you tied up and waiting
just because I love you.
279
00:23:37,910 --> 00:23:39,620
You're too pretty.
280
00:23:39,620 --> 00:23:41,540
No.
281
00:23:41,540 --> 00:23:43,450
Sunbae, I'll just wait for you.
282
00:23:43,450 --> 00:23:46,000
I have to go to the army even after studying abroad.
283
00:23:46,000 --> 00:23:50,420
It's fine. I'm really fine.
284
00:23:54,470 --> 00:23:55,670
Go in.
285
00:23:55,670 --> 00:23:59,760
Meet a good person, date and get married.
286
00:24:02,980 --> 00:24:05,840
I don't want to show you my back.
287
00:24:23,840 --> 00:24:25,870
Hurry inside!
288
00:24:34,520 --> 00:24:39,010
No, Sunbae! I won't date, nor will I marry!
I'll just...
289
00:24:39,010 --> 00:24:41,760
I'll just wait for you!
290
00:24:41,760 --> 00:24:43,830
I can't meet another person like you.
291
00:24:43,830 --> 00:24:48,200
There's no way that there would be another man
who would be just as good as you!
292
00:24:49,940 --> 00:24:53,380
It's okay if I wait for you, right?!
293
00:24:58,240 --> 00:25:03,380
You don't have to feel burdened!
I'm waiting because I want to!
294
00:25:07,950 --> 00:25:11,070
Sunbae, listen to me before you go! Sunbae!
295
00:25:11,070 --> 00:25:13,500
Sunbae!
296
00:25:15,450 --> 00:25:18,090
Sunbae!
297
00:25:24,350 --> 00:25:25,620
Ahjumma, please give me some soup.
298
00:25:25,620 --> 00:25:27,080
Yes.
299
00:25:27,080 --> 00:25:32,050
The back he didn't want to show me, I saw it.
300
00:25:34,440 --> 00:25:39,710
While I was falling apart in my sadness,
301
00:25:39,710 --> 00:25:43,120
he was filling his stomach with fish cake.
302
00:25:44,800 --> 00:25:48,390
I knew after one month. He was lying
303
00:25:48,390 --> 00:25:51,410
about studying abroad.
304
00:25:51,410 --> 00:25:56,260
And after that break up, I realized the main principle of dating.
305
00:25:56,260 --> 00:25:59,700
Love and break ups
306
00:25:59,710 --> 00:26:02,270
are just about playing with emotions.
307
00:26:02,270 --> 00:26:06,580
I guess the price of gold has really increased.
I already sold three couple rings.
308
00:26:06,580 --> 00:26:10,170
Even though men leave, gold rings stay,
and their price even increases!
309
00:26:10,170 --> 00:26:14,340
Kids, thanks. I'll use the money well.
310
00:26:15,470 --> 00:26:20,770
Oh Se Ryung. She was someone whom
I once thought of as a friend.
311
00:26:20,770 --> 00:26:23,960
If I give up on love like this,
312
00:26:23,960 --> 00:26:27,650
I was scared I'd become a woman like her.
313
00:26:27,650 --> 00:26:30,380
I didn't want to become like her.
314
00:26:33,040 --> 00:26:36,790
Joo Yeon, Joo Yeon. Joo Yeon.
315
00:26:36,790 --> 00:26:39,740
Why are you like this again?
What did I do wrong?
316
00:26:39,740 --> 00:26:42,100
You don't have anywhere to take me besides a motel?
317
00:26:42,100 --> 00:26:45,630
If we're going to eat pizza anyways, might as well eat inside.
318
00:26:46,640 --> 00:26:47,890
Let's break up.
319
00:26:47,890 --> 00:26:49,610
What's wrong?
320
00:26:49,610 --> 00:26:51,130
We were good together.
321
00:26:51,130 --> 00:26:52,850
What was good about us?
322
00:26:52,850 --> 00:26:55,330
Oh, right now I'm feeling hot. Let's go inside for now.
323
00:26:55,330 --> 00:26:58,910
When you meet me, all you can think about is sleeping together?
324
00:26:59,650 --> 00:27:02,680
Why? Because there are a lot of people? Should we go in and talk about it?
325
00:27:02,680 --> 00:27:05,770
You're not listening to me.
I said let's break up.
326
00:27:05,770 --> 00:27:06,650
Alright.
327
00:27:06,650 --> 00:27:09,960
I said I don't want to.
328
00:27:10,970 --> 00:27:14,240
Alright, I'll break up with you.
329
00:27:14,240 --> 00:27:18,970
But since we're already here... just one time.
330
00:27:20,440 --> 00:27:23,110
Let's sleep together just once.
331
00:27:23,110 --> 00:27:25,090
At that moment,
332
00:27:25,090 --> 00:27:29,750
the one who used to sell couple rings, Oh Se Ryung, came to my mind.
333
00:27:29,750 --> 00:27:34,130
Let's sleep together just once. I'll do well.
334
00:27:35,000 --> 00:27:36,580
How are you going to be good to me?
335
00:27:36,580 --> 00:27:37,920
I'll give you everything. Everything.
336
00:27:37,920 --> 00:27:39,490
Fine.
337
00:27:39,490 --> 00:27:43,900
Since it will be the last time, let's do everything.
338
00:27:43,900 --> 00:27:47,550
I'll remember you forever.
339
00:27:52,680 --> 00:27:55,880
After my fifth relationship ended,
340
00:27:55,880 --> 00:27:59,950
I never gave any passion to my relationships,
341
00:27:59,950 --> 00:28:03,960
and during any breakup, I didn't cry.
342
00:28:11,980 --> 00:28:14,460
Excuse me, customer.
343
00:28:15,860 --> 00:28:18,680
That person didn't pay the bill.
344
00:28:18,680 --> 00:28:20,000
What?!
345
00:28:28,210 --> 00:28:32,000
I mean. Your personality is really weird.
346
00:28:32,000 --> 00:28:36,670
Why didn't you stop that man and why are you stopping me? You saw the situation. Who should pay for the meal?
347
00:28:37,310 --> 00:28:39,960
I'm sorry.
348
00:28:44,310 --> 00:28:48,900
Each time you date and the relationship ends, you realize something.
349
00:28:48,900 --> 00:28:51,460
I should have got up first.
350
00:28:55,770 --> 00:28:56,720
$218
351
00:28:56,720 --> 00:28:59,840
The food here is this expensive?
352
00:29:20,500 --> 00:29:23,310
I couldn't understand.
353
00:29:23,310 --> 00:29:26,570
I had things I wanted to ask.
354
00:29:27,080 --> 00:29:29,790
But I didn't ask.
355
00:29:29,790 --> 00:29:33,340
There's only one reason for all breakups.
356
00:29:33,340 --> 00:29:35,900
The passion of dating
357
00:29:35,900 --> 00:29:38,510
has come to an end.
358
00:29:55,690 --> 00:29:59,920
Lee Woo Young: First snow. Still at the office. Have to get home before the snow builds up.
359
00:30:06,410 --> 00:30:08,360
Rodaya: With Producer Lee Jung Ho, who has just ended his relationship.
360
00:30:28,270 --> 00:30:29,840
Did you see the tweet by the production staff?
361
00:30:29,840 --> 00:30:31,880
Something really big happened.
362
00:30:31,880 --> 00:30:32,970
Hold on.
363
00:30:32,970 --> 00:30:36,090
It seems that our team manager broke up with Producer Lee.
364
00:30:42,940 --> 00:30:45,320
Amazing.
365
00:30:45,320 --> 00:30:46,580
Did you see it?
366
00:30:46,580 --> 00:30:48,960
It wasn't a proposal?
367
00:30:48,960 --> 00:30:51,160
What happened with the necklace?
368
00:30:51,160 --> 00:30:52,370
Who's wearing it?
369
00:30:52,370 --> 00:30:55,980
I called the production staff, and I heard that our team leader got dumped.
370
00:30:56,960 --> 00:31:00,960
Our team manager got kicked to the curb by her boyfriend.
371
00:31:04,520 --> 00:31:06,450
Let's focus now.
372
00:31:06,450 --> 00:31:10,960
If you're outside your company walls, ignore anything related to work.
373
00:31:10,960 --> 00:31:14,050
You don't know since you haven't started working yet.
374
00:31:14,050 --> 00:31:15,650
There's no such thing as getting off work.
375
00:31:15,650 --> 00:31:19,690
The phrase "getting off of work" means that you are working outside of the company walls.
376
00:31:19,690 --> 00:31:20,570
Who says?
377
00:31:20,570 --> 00:31:22,970
Our team manager.
378
00:31:27,270 --> 00:31:30,140
We can only go to the motel once a month.
379
00:31:31,470 --> 00:31:32,410
That's right.
380
00:31:32,410 --> 00:31:35,590
I sent one message so that should be enough.
381
00:31:40,500 --> 00:31:42,700
It's been one month since we've chatted.
382
00:31:42,700 --> 00:31:45,640
I left a comment on the blog around summer time,
383
00:31:45,640 --> 00:31:48,170
so it's been about 6 months since we've known each other.
384
00:31:48,170 --> 00:31:51,170
I wouldn't say that it's been short.
385
00:31:53,430 --> 00:31:57,130
I really want to meet you one day offline.
386
00:31:57,130 --> 00:32:00,020
Today is the first snow day of the year, so should we meet?
387
00:32:00,020 --> 00:32:03,110
I live in Dae Chi Dong.
388
00:32:09,390 --> 00:32:11,770
Where should I go?
389
00:32:14,330 --> 00:32:17,460
The Design Hotel.
390
00:32:18,830 --> 00:32:23,190
If he's a baby who gets scared at this move,
it would be better if he didn't come.
391
00:32:25,060 --> 00:32:29,080
What is this? He's more naive than I thought.
392
00:32:33,950 --> 00:32:36,720
The Sky Lounge Bar is nice there, right?
393
00:32:36,720 --> 00:32:39,320
Is he joking?
394
00:32:39,320 --> 00:32:41,750
We know each other as well as we should.
395
00:32:41,750 --> 00:32:44,490
Dating is annoying, and marriage is worse.
396
00:32:44,490 --> 00:32:47,570
I like being alone the best, and I don't like being bothered.
397
00:32:47,570 --> 00:32:50,610
I don't want to cross fates with anyone, either.
398
00:32:50,610 --> 00:32:52,670
Isn't that right?
399
00:32:57,730 --> 00:33:00,910
When you arrive and check in, please send me your room number.
400
00:33:00,910 --> 00:33:04,090
I think Château Margaux would be a good choice of wine.
401
00:33:16,540 --> 00:33:18,250
Sweet Potato
402
00:33:19,980 --> 00:33:21,190
What?
403
00:33:21,190 --> 00:33:23,350
It's snowing.
404
00:33:23,350 --> 00:33:25,330
People are saying this is the first snow of the year.
405
00:33:25,330 --> 00:33:26,900
So what?
406
00:33:26,900 --> 00:33:28,370
What do you think about us meeting?
407
00:33:28,370 --> 00:33:32,160
This is the kind of day you should be with someone you love. Don't you think?
408
00:33:32,160 --> 00:33:35,530
I know what that word "disgusted" means now.
409
00:33:35,530 --> 00:33:36,960
If you know now,
410
00:33:36,960 --> 00:33:39,590
then you shouldn't have called me.
411
00:33:39,590 --> 00:33:43,910
It seems like you, Shing Shing, have changed a bit.
412
00:33:48,270 --> 00:33:50,050
I thought about it.
413
00:33:50,050 --> 00:33:53,630
Why Shing Shing became a woman like this.
414
00:33:53,630 --> 00:33:57,940
You said earlier in the day that you had someone you loved,
415
00:33:57,940 --> 00:34:00,540
but that was a lie.
416
00:34:00,540 --> 00:34:02,630
If you had someone that you loved,
417
00:34:02,630 --> 00:34:05,130
and if you were receiving love,
418
00:34:05,130 --> 00:34:10,880
then you would be a person that cherishes memories better.
419
00:34:10,880 --> 00:34:13,420
That's why if you really had someone that you are dating,
420
00:34:13,420 --> 00:34:16,250
then it's better to break up with him.
421
00:34:16,250 --> 00:34:19,560
Because it's not real love.
422
00:34:21,150 --> 00:34:23,960
Even if you don't want to meet, we will end up meeting soon.
423
00:34:23,960 --> 00:34:27,040
Because I'm a person who keeps his promises.
424
00:34:28,310 --> 00:34:30,320
Seoul Jongno Gu
Chung un dong Zip 601
425
00:34:32,300 --> 00:34:35,000
I said that I would come find you.
426
00:34:36,150 --> 00:34:38,280
See you later, Shing Shing.
427
00:35:18,490 --> 00:35:20,980
I came because I had no place to sleep.
428
00:35:20,980 --> 00:35:22,960
Even still, you come here at this time?
429
00:35:22,960 --> 00:35:25,460
What if I was with a woman?
430
00:35:25,460 --> 00:35:28,900
I know that you don't have a woman.
431
00:35:28,900 --> 00:35:31,100
You want to drink water?
432
00:35:41,330 --> 00:35:43,160
Hey, do you know how expensive this is?
433
00:35:43,160 --> 00:35:45,180
You know what's expensive, really.
434
00:35:45,180 --> 00:35:48,380
I got dumped by Lee Jung Ho.
435
00:35:49,580 --> 00:35:52,930
Even after kissing me at the outdoor stairwell today,
436
00:35:52,930 --> 00:35:55,080
he broke up with me.
437
00:35:56,210 --> 00:35:58,370
What do you think?
438
00:36:04,230 --> 00:36:06,200
This is what I think.
439
00:36:06,200 --> 00:36:07,790
Let's drink.
440
00:36:10,240 --> 00:36:12,730
Didn't we want to sell that product, too?
441
00:36:12,730 --> 00:36:15,070
The quality of the finishing touches were bad.
442
00:36:15,070 --> 00:36:17,460
You said that you didn't trust that business.
443
00:36:17,460 --> 00:36:18,690
I did?
444
00:36:18,690 --> 00:36:21,740
Looking at it like this, it looks fine. Why did I say that?
445
00:36:31,050 --> 00:36:32,960
Thank you.
446
00:36:32,960 --> 00:36:34,780
For what?
447
00:36:36,060 --> 00:36:38,480
I forgot everything.
448
00:36:38,480 --> 00:36:41,230
The fact that I was kicked to the curb by a man.
449
00:36:52,890 --> 00:36:55,310
What the-
Did that get sold out?!
450
00:36:55,310 --> 00:36:57,290
No way! How could that be sold out?!
451
00:36:57,290 --> 00:36:59,200
They're really going to get a lot of returns.
452
00:36:59,200 --> 00:37:03,080
That's right. Once the customers receive the product, they'll realize that the quality is terrible!
453
00:37:03,080 --> 00:37:06,440
That's right. It's actually embarrassing to be sold out of a product like that!
454
00:37:09,460 --> 00:37:10,580
Team Manager is coming.
455
00:37:10,580 --> 00:37:12,390
What did her mood look like?
456
00:37:14,270 --> 00:37:17,980
Good morning!
457
00:37:17,980 --> 00:37:20,100
Do you know what I brought with me?
458
00:37:20,100 --> 00:37:21,680
Invitations to...
459
00:37:21,680 --> 00:37:26,280
Michel Jang's party to celebrate the 2-year anniversary of the launching of his brand!
460
00:37:26,280 --> 00:37:27,310
Amazing. Amazing. Amazing.
461
00:37:27,310 --> 00:37:28,850
They said that it was tonight.
-Mm hm.
462
00:37:28,850 --> 00:37:33,500
It'd be a night-out for our team. While we show him our faces, let's also have a great time as well! It's a club party!
463
00:37:33,500 --> 00:37:34,380
Really?
464
00:37:34,380 --> 00:37:37,090
Do you know what's the most amazing about tonight's party?
465
00:37:37,090 --> 00:37:39,580
Allen Joo will be DJing
466
00:37:39,580 --> 00:37:41,070
Wow! Really amazing!
467
00:37:41,070 --> 00:37:42,440
Who is that?
468
00:37:42,440 --> 00:37:44,120
You don't know Allen Joo?
469
00:37:44,120 --> 00:37:46,330
He's a genius composer, Allen Joo.
470
00:37:46,330 --> 00:37:47,590
He was number nine on the Billboard Charts.
471
00:37:47,590 --> 00:37:50,020
"Now and Forever."
472
00:37:51,030 --> 00:37:52,800
You don't know?
473
00:37:53,890 --> 00:37:55,310
Thank you.
474
00:37:55,310 --> 00:37:57,410
Let's go.
475
00:38:03,860 --> 00:38:06,990
It's so beautiful.
476
00:39:12,120 --> 00:39:14,570
Guys, let's go dancing one more time.
477
00:39:14,570 --> 00:39:16,090
Let's just rest for one song.
478
00:39:16,090 --> 00:39:19,120
I'm so tired, Sunbae.
479
00:39:36,320 --> 00:39:39,390
It seems like Allen Joo is looking at us.
480
00:39:41,100 --> 00:39:42,980
It's that person.
481
00:39:42,980 --> 00:39:45,260
He's so handsome.
482
00:39:50,800 --> 00:39:52,630
I think he's looking at you.
483
00:39:52,650 --> 00:39:56,120
Mm. He sure has high taste.
484
00:39:56,120 --> 00:39:59,580
I heard you broke up with Producer Lee yesterday.
485
00:39:59,580 --> 00:40:03,120
Right now, it's the time for you to be
hurting from the break up.
486
00:40:03,120 --> 00:40:08,270
When you go to buy new shoes, do you go barefoot? You go wearing your old shoes.
487
00:40:11,970 --> 00:40:13,850
He's coming this way.
488
00:40:16,190 --> 00:40:17,300
Allen.
489
00:40:19,500 --> 00:40:21,460
You look great tonight.
490
00:40:21,960 --> 00:40:24,220
I guess Oh Se Ryung must be really hot indeed.
491
00:40:24,220 --> 00:40:27,390
I guess so. She's a woman with a large golden personal network.
492
00:40:27,390 --> 00:40:30,490
It's not golden network, it's a "bed" network.
493
00:40:30,490 --> 00:40:31,740
What does that mean?
494
00:40:31,740 --> 00:40:34,870
I heard she was famous when she was
in school, known as "cup ramen."
495
00:40:34,870 --> 00:40:35,880
What's that?
496
00:40:35,880 --> 00:40:39,240
Apparently, she sent text messages to the boys at her school, saying:
497
00:40:39,240 --> 00:40:41,910
"Do you want to come and eat cup ramen with me?"
498
00:40:41,910 --> 00:40:47,350
But do you think that those male students only ate cup ramen at Oh See Ryung's house?
499
00:40:48,740 --> 00:40:51,880
You know too, right? You guys went to the same school.
500
00:40:54,710 --> 00:40:56,690
Who is this?
501
00:40:56,690 --> 00:40:58,910
I'm right. She's someone you know.
502
00:40:58,910 --> 00:41:01,710
That's the necklace that Producer Lee bought.
503
00:41:01,710 --> 00:41:04,020
I almost didn't recognize you.
504
00:41:04,020 --> 00:41:08,110
My friend. My classmate from high school until college.
505
00:41:10,450 --> 00:41:15,520
You're right about the classmate, but we're not friends.
506
00:41:16,160 --> 00:41:21,000
Even if you give your lips to anyone, you should speak correctly.
507
00:41:21,590 --> 00:41:24,010
That's right. We used to be friends.
508
00:41:24,010 --> 00:41:26,690
Right now, a classmate whose face I know.
509
00:41:28,070 --> 00:41:32,360
But why did your expression get so hardened? You don't look lively.
510
00:41:32,360 --> 00:41:37,950
I wasn't always like this, but my expression must have hardened after looking at you.
511
00:41:37,950 --> 00:41:41,730
When I see people who aren't even human-like, my face tends to harden like this.
512
00:41:41,730 --> 00:41:45,280
Because I'm naive and innocent.
513
00:41:45,300 --> 00:41:46,440
You're not happy to see me?
514
00:41:46,440 --> 00:41:47,690
Are you?
515
00:41:47,690 --> 00:41:50,140
What reason do I have not to be happy? It's been a long time since I've see you.
516
00:41:50,140 --> 00:41:51,290
That's right.
517
00:41:51,290 --> 00:41:56,520
You must be glad to see me, since when it comes to people, you're an easy person.
518
00:41:56,520 --> 00:42:00,340
You know what "easy" means, right?
519
00:42:00,340 --> 00:42:05,260
No, I don't, but I can tell that you're
a rude and cranky person.
520
00:42:08,610 --> 00:42:12,500
It has a better meaning than being "stiff and hard," so don't pay too much attention.
521
00:42:14,980 --> 00:42:18,150
There's no way that Shing Shing has changed this much.
522
00:42:19,090 --> 00:42:21,110
She's just a woman who resembles her.
523
00:42:22,730 --> 00:42:26,090
So... are you happy living so stiffly?
524
00:42:26,090 --> 00:42:31,040
I want to ask you. Are you happy living like that?
525
00:42:33,250 --> 00:42:38,420
I think she wants to ask you. Whether you're happy dating me.
526
00:42:47,890 --> 00:42:50,260
You're kidding me.
527
00:42:51,010 --> 00:42:53,700
Be very happy.
528
00:42:56,070 --> 00:42:58,000
I'm leaving first.
529
00:43:00,750 --> 00:43:03,370
Did you do something wrong to that woman?
530
00:43:03,370 --> 00:43:04,880
I know, right?
531
00:43:04,880 --> 00:43:08,420
She lives her life with difficulty, Shin Joo Yeon.
532
00:43:08,420 --> 00:43:11,960
What did you just say? That woman's name?
533
00:43:11,960 --> 00:43:13,860
Shin Joo Yeon.
534
00:43:17,280 --> 00:43:22,150
That woman was Shing Shing.
535
00:43:40,000 --> 00:43:44,440
♫ Because there are still many things that I need to remember...
536
00:43:44,440 --> 00:43:48,740
♫ Because I still can't get away...
537
00:43:48,740 --> 00:43:54,750
♫ You keep driving deeper.
538
00:43:57,090 --> 00:44:05,650
♫ Today was just another day like yesterday, and
even tomorrow, nothing will change.
539
00:44:05,650 --> 00:44:11,350
♫ Lacking courage, I close my door.
540
00:44:11,350 --> 00:44:15,410
That woman...was Shing Shing.
541
00:44:15,410 --> 00:44:24,020
~ Preview ~
542
00:44:24,020 --> 00:44:30,630
♫ Don't cry. Don't cry.
543
00:44:33,690 --> 00:44:35,690
Darling, we're here.
544
00:44:35,690 --> 00:44:36,860
Why?
545
00:44:37,550 --> 00:44:39,220
Who said that I was the one who got dumped?!
546
00:44:39,220 --> 00:44:41,370
Was it not cheating?
547
00:44:41,370 --> 00:44:44,570
Forget it. There's no point in talking
about this after breaking up.
548
00:44:44,570 --> 00:44:47,460
There's no need to be sad. There's the next relationship.
549
00:44:47,460 --> 00:44:52,710
This company is too old-fashioned.
Update your standards, Director.
550
00:44:52,710 --> 00:44:54,330
Why don't you come and see me, Team Manager Shin?
551
00:44:54,360 --> 00:44:56,730
Okay. Then I'll go.
552
00:44:56,730 --> 00:44:59,910
That woman from yesterday doesn't seem
like she has a good relationship with you.
553
00:44:59,910 --> 00:45:03,310
We were in the same class all throughout high school, and we were best friends who went to the bathroom together.
554
00:45:03,320 --> 00:45:07,030
But I took away her first love. Wicked girl.
555
00:45:12,850 --> 00:45:16,250
This time too...
556
00:45:16,270 --> 00:45:18,660
it was you?45806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.