Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,787 --> 00:00:22,121
No. No, I'm at my
fiancee's house right now.
2
00:00:22,223 --> 00:00:23,823
Have him call me at
my apartment tonight.
3
00:00:26,293 --> 00:00:27,471
Okay, well, then we'll have to postpone
4
00:00:27,495 --> 00:00:29,294
until halpern has documentation
5
00:00:29,397 --> 00:00:31,430
to justify these corporate deductions.
6
00:00:31,532 --> 00:00:33,365
Exactly.
7
00:00:33,467 --> 00:00:34,644
And, Carla, make sure you
bill them for this phone call.
8
00:00:34,668 --> 00:00:35,868
I am all packed.
9
00:00:35,970 --> 00:00:37,481
We'll go as soon as
Peter's off his call.
10
00:00:37,505 --> 00:00:39,116
Yeah, okay, look, I'm
gonna be in the office
11
00:00:39,140 --> 00:00:40,717
in about an hour. We'll
deal with this then.
12
00:00:40,741 --> 00:00:42,741
- Okay.
- Awesome!
13
00:00:42,843 --> 00:00:45,711
I'm gonna go get my
suitcase. Vegas, baby!
14
00:00:45,813 --> 00:00:47,579
Vegas, baby.
15
00:00:47,681 --> 00:00:49,481
See, I just... i don't understand
16
00:00:49,583 --> 00:00:50,727
why you go to Vegas, of all places.
17
00:00:50,751 --> 00:00:52,170
Jordan, you could have
18
00:00:52,119 --> 00:00:54,520
a perfectly awesome bachelorette
party right here in town.
19
00:00:54,622 --> 00:00:55,699
I'm the first one to get married,
20
00:00:55,723 --> 00:00:56,867
and the girls want to send me off right.
21
00:00:56,891 --> 00:00:58,590
Yeah, I'll bet they do.
22
00:00:58,692 --> 00:01:00,592
Listen...
23
00:01:00,694 --> 00:01:02,720
You're not going to drink, are you?
24
00:01:02,960 --> 00:01:03,495
Do I ever?
25
00:01:03,597 --> 00:01:06,799
Peter, this is me we're
talking about here...
26
00:01:06,901 --> 00:01:08,467
boring, predictable me.
27
00:01:08,569 --> 00:01:10,469
I have the weekend
planned out to the minute.
28
00:01:10,571 --> 00:01:12,171
There's no room for shenanigans.
29
00:01:12,273 --> 00:01:14,807
I promise. What a pair we make.
30
00:01:14,909 --> 00:01:17,209
Yes, we do.
31
00:01:17,311 --> 00:01:18,911
Hey, Jordan?
32
00:01:20,414 --> 00:01:22,714
Wow.
33
00:01:22,817 --> 00:01:24,394
Listen, why don't you
leave the ring with me?
34
00:01:24,418 --> 00:01:26,985
- Why?
- It was my grandmother's.
35
00:01:27,880 --> 00:01:29,321
- It has very sentimental value.
- You don't trust me?
36
00:01:29,423 --> 00:01:31,156
No, it's not you,
it's all those vagrants
37
00:01:31,258 --> 00:01:33,959
and addict gamblers in Vegas.
38
00:01:34,610 --> 00:01:36,728
- Take care of it for me.
- I will.
39
00:01:36,831 --> 00:01:38,391
This beautiful ring will be in my safe,
40
00:01:38,466 --> 00:01:40,199
awaiting the return of
my beautiful fiancee.
41
00:01:40,301 --> 00:01:45,137
- Let's go to Vegas.
- Let's go to Vegas.
42
00:01:47,975 --> 00:01:52,811
♪
43
00:02:04,525 --> 00:02:05,624
That looks disgusting.
44
00:02:05,726 --> 00:02:07,626
Jordy, this is your big night,
45
00:02:07,728 --> 00:02:09,194
your last hurrah, so to speak.
46
00:02:09,296 --> 00:02:11,230
I like being in control.
47
00:02:11,332 --> 00:02:13,499
It suits me. Plus I promised Peter.
48
00:02:13,601 --> 00:02:17,569
Jordy... You know we love you.
49
00:02:17,671 --> 00:02:18,871
So we say this with nothing
50
00:02:18,973 --> 00:02:20,250
but your best interests at heart.
51
00:02:20,274 --> 00:02:22,975
As your friends, we're concerned
52
00:02:23,770 --> 00:02:24,409
Peter just isn't the one for you.
53
00:02:24,512 --> 00:02:26,323
- Subtle, Jess.
- Sorry, I couldn't help myself.
54
00:02:26,347 --> 00:02:28,780
I know you guys aren't
big fans of Peter's,
55
00:02:28,883 --> 00:02:30,393
but he's just been really stressed out
56
00:02:30,417 --> 00:02:32,151
and I'm trying to make
things easier on him.
57
00:02:32,253 --> 00:02:33,997
He'll go back to normal
once he gets this promotion.
58
00:02:34,210 --> 00:02:36,188
Okay, if you say so.
59
00:02:36,290 --> 00:02:38,524
- Drinks, ladies?
- Yes!
60
00:02:38,626 --> 00:02:40,920
Can I have a pina colada?
61
00:02:40,194 --> 00:02:42,528
Ooh, I'll have the same.
Virgin, please, no rum.
62
00:02:42,630 --> 00:02:44,630
Wh... what?
63
00:02:44,732 --> 00:02:46,212
You guys remember the winter formal.
64
00:02:46,267 --> 00:02:49,234
The last time Jordan was truly fun.
65
00:02:49,336 --> 00:02:51,170
I ended up on the
back of a motorcycle
66
00:02:51,272 --> 00:02:53,238
30 miles away with a
guy named "snake breath".
67
00:02:53,340 --> 00:02:55,140
And you lost my favorite shoes.
68
00:02:55,242 --> 00:02:57,409
Which is why I am not drinking.
69
00:02:57,511 --> 00:02:58,577
Virgin, definitely.
70
00:02:58,679 --> 00:03:01,280
I will have another
one of these, please.
71
00:03:01,382 --> 00:03:02,526
The best thing about being single,
72
00:03:02,550 --> 00:03:03,849
nobody cares what I do.
73
00:03:05,190 --> 00:03:06,685
And I will take her rum in my pina,
74
00:03:06,787 --> 00:03:09,388
and then a little extra
on top of that, please.
75
00:03:09,490 --> 00:03:10,656
Okay.
76
00:03:10,758 --> 00:03:13,659
And did you want the pint or the yard?
77
00:03:13,761 --> 00:03:14,838
We want the biggest you got.
78
00:03:14,862 --> 00:03:17,829
- Whoo!
- We are celebrating.
79
00:03:17,932 --> 00:03:19,631
Well, some of us are.
80
00:03:19,733 --> 00:03:22,601
I promise to let loose
as much as humanly possible.
81
00:03:22,703 --> 00:03:25,704
You never know.
82
00:03:25,806 --> 00:03:27,372
My gosh. My gosh, my gosh.
83
00:03:27,474 --> 00:03:29,141
- What?
- Matt Swift.
84
00:03:29,243 --> 00:03:30,108
The Matt Swift?
85
00:03:30,211 --> 00:03:32,110
The movie star.
86
00:03:32,213 --> 00:03:35,130
Wow, it's Matt Swift.
87
00:03:35,115 --> 00:03:37,316
- I love him.
- I love him.
88
00:03:37,418 --> 00:03:39,196
- I don't like his movies.
- Who cares about his movies?
89
00:03:39,220 --> 00:03:41,453
He's gorgeous, he's famous,
and he's five feet away,
90
00:03:41,555 --> 00:03:42,788
and I am freaking out.
91
00:03:42,890 --> 00:03:43,956
I can't turn around.
92
00:03:44,580 --> 00:03:48,660
He's kind of short.
93
00:03:48,762 --> 00:03:51,597
All right, two straws, virgin,
94
00:03:51,699 --> 00:03:54,266
and one straw, extra super lots of rum.
95
00:03:54,368 --> 00:03:55,412
- Is he looking over here?
- My...
96
00:03:55,436 --> 00:03:57,200
we need to make him look this way.
97
00:03:57,104 --> 00:03:58,637
- He is gorgeous.
- My... he's so hot.
98
00:03:58,739 --> 00:04:00,239
- Hi.
- Whoo!
99
00:04:00,341 --> 00:04:01,940
- Hello.
- Yes!
100
00:04:02,420 --> 00:04:03,642
Wow, girl.
101
00:04:03,744 --> 00:04:07,713
- And, um... Virgin.
- Thank you.
102
00:04:07,815 --> 00:04:11,883
- And extra super lots of rum.
- Whoo, yeah!
103
00:04:11,986 --> 00:04:13,719
No, we should cheers Matt.
104
00:04:13,821 --> 00:04:15,921
- Matt!
- Matt!
105
00:04:17,791 --> 00:04:21,260
He cheers-ed back. Cheers.
106
00:04:26,233 --> 00:04:28,867
This is delicious. Cheers, ladies.
107
00:04:28,969 --> 00:04:30,235
You think that's delicious?
108
00:04:30,337 --> 00:04:31,615
You should try the
one with the rum in it.
109
00:04:31,639 --> 00:04:35,374
- Whoo!
- Wow.
110
00:04:35,476 --> 00:04:37,643
So anyway...
111
00:04:37,745 --> 00:04:40,345
so, all of a sudden,
there's a knock at the door,
112
00:04:40,447 --> 00:04:42,127
and I open the door,
and I said "hello..."
113
00:04:46,820 --> 00:04:50,889
♪
114
00:05:08,800 --> 00:05:13,545
My head's gonna explode.
115
00:05:13,647 --> 00:05:15,881
I have some aspirin if you need it.
116
00:05:15,983 --> 00:05:18,784
Um, hello?
117
00:05:18,886 --> 00:05:22,487
Hi.
118
00:05:23,757 --> 00:05:25,857
Headache?
119
00:05:25,959 --> 00:05:27,826
I'm Matt. We met last night.
120
00:05:27,928 --> 00:05:29,940
I know who you are.
121
00:05:29,196 --> 00:05:32,331
Last night a little hazy?
122
00:05:32,433 --> 00:05:36,802
I'm... i mean...
123
00:05:36,904 --> 00:05:38,537
You're Matt Swift.
124
00:05:38,639 --> 00:05:40,505
I am.
125
00:05:40,607 --> 00:05:45,777
And I'm here with
you in your hotel room.
126
00:05:45,879 --> 00:05:49,414
- Yes.
- Right.
127
00:05:49,516 --> 00:05:53,785
Well, you and your wonderful mask
128
00:05:53,887 --> 00:05:54,964
couldn't remember your room number,
129
00:05:54,988 --> 00:05:55,854
let alone walk back to it.
130
00:05:55,956 --> 00:05:58,590
So I slept here...
131
00:05:58,692 --> 00:06:01,460
On this couch.
132
00:06:01,562 --> 00:06:02,694
Yeah.
133
00:06:02,796 --> 00:06:05,163
And I slept in the next room, in my bed.
134
00:06:08,936 --> 00:06:09,936
Where are my friends?
135
00:06:10,370 --> 00:06:12,137
Your friends.
136
00:06:12,239 --> 00:06:14,170
They went with my manager
Eric, to go celebrate.
137
00:06:14,410 --> 00:06:16,575
- Celebrate what?
- Let me help you.
138
00:06:16,677 --> 00:06:19,811
- Celebrate the wedding.
- Without me?
139
00:06:19,913 --> 00:06:22,447
And they just... they...
they... they just...
140
00:06:22,549 --> 00:06:26,518
Left me here with a stranger?
141
00:06:26,620 --> 00:06:30,422
Wh... stranger? I'm
a pretty respectable guy.
142
00:06:35,829 --> 00:06:37,696
Don't panic.
143
00:06:37,798 --> 00:06:42,667
Everything has an explanation.
144
00:06:45,372 --> 00:06:48,600
Please tell me this is a dream.
145
00:06:48,108 --> 00:06:51,376
It's a dream, right?
146
00:06:51,478 --> 00:06:55,680
'Cause if it's not a dream,
then I have just stolen
147
00:06:55,783 --> 00:07:00,952
somebody's really
humongous, gorgeous diamond.
148
00:07:02,990 --> 00:07:06,825
Room service.
149
00:07:06,927 --> 00:07:11,290
Nice.
150
00:07:11,131 --> 00:07:13,698
All right. You like pancakes?
151
00:07:13,801 --> 00:07:14,811
Can we talk about last night?
152
00:07:14,835 --> 00:07:16,435
Amazing, right?
153
00:07:16,537 --> 00:07:18,670
Thank you, my friend.
154
00:07:18,772 --> 00:07:20,505
Amazing?
155
00:07:20,607 --> 00:07:21,785
Yeah, and, you know, I'm shooting
156
00:07:21,809 --> 00:07:23,375
this super stressful movie right now,
157
00:07:23,477 --> 00:07:25,880
so I really needed to
blow off some steam.
158
00:07:25,112 --> 00:07:26,411
Thank you for that.
159
00:07:26,513 --> 00:07:28,413
We were on stage with
a journey cover band.
160
00:07:28,515 --> 00:07:30,715
Journey is my absolute favorite.
161
00:07:30,818 --> 00:07:33,510
I know, I know. That's
how you got me on stage.
162
00:07:33,153 --> 00:07:35,454
You were really going
for the high notes.
163
00:07:35,556 --> 00:07:38,323
- And then what happened?
- Well, you don't remember.
164
00:07:38,425 --> 00:07:40,559
You won me $6,000 at the craps table.
165
00:07:40,661 --> 00:07:41,726
It was so great.
166
00:07:41,829 --> 00:07:43,106
Every time you'd go to roll the dice...
167
00:07:43,130 --> 00:07:44,741
okay, you're welcome.
Then what happened?
168
00:07:44,765 --> 00:07:46,164
We went to that new club,
169
00:07:46,266 --> 00:07:47,466
the one where all the waiters,
170
00:07:47,501 --> 00:07:48,812
they wear the outfits
made out of tinfoil.
171
00:07:48,836 --> 00:07:50,969
That sounds really weird. What else?
172
00:07:51,710 --> 00:07:55,140
And then we got married.
173
00:07:55,242 --> 00:07:56,541
All right, let's eat.
174
00:07:56,643 --> 00:07:59,144
No.
175
00:07:59,246 --> 00:08:01,646
I mean, I kind of thought that...
176
00:08:01,748 --> 00:08:05,417
no, this is really, really, really bad.
177
00:08:05,519 --> 00:08:06,418
...is it legal?
178
00:08:06,520 --> 00:08:11,490
It sure was, wife.
179
00:08:11,592 --> 00:08:14,593
Why do I feel so
horrible? I didn't drink.
180
00:08:14,695 --> 00:08:17,262
I don't...
181
00:08:17,364 --> 00:08:20,966
She must have switched our drinks.
182
00:08:21,680 --> 00:08:23,468
One straw was rum. I got the rum!
183
00:08:23,570 --> 00:08:25,770
Look, I really think
you're just overreacting.
184
00:08:25,873 --> 00:08:27,539
Do you now? Really?
185
00:08:27,641 --> 00:08:28,841
Do you know why I was in town?
186
00:08:28,909 --> 00:08:30,141
It's my bachelorette party.
187
00:08:30,244 --> 00:08:32,544
The bachelorette...
188
00:08:32,646 --> 00:08:34,946
wait, you... Are the bride?
189
00:08:35,480 --> 00:08:37,382
I didn't tell you that last night?
190
00:08:37,484 --> 00:08:39,284
No, you just kept
saying that weddings
191
00:08:39,386 --> 00:08:40,685
were stressful and overrated,
192
00:08:40,787 --> 00:08:42,565
and that you just wished
you could get it over with,
193
00:08:42,589 --> 00:08:43,755
which, technically, we did.
194
00:08:43,857 --> 00:08:46,358
- This is so bad.
- Come on.
195
00:08:46,460 --> 00:08:47,759
Let's eat. Come on.
196
00:08:47,861 --> 00:08:49,294
I'm gonna call the lawyers.
197
00:08:49,396 --> 00:08:51,620
Tomorrow, we're gonna get an annulment.
198
00:08:51,164 --> 00:08:52,197
Boom, two days from now,
199
00:08:52,299 --> 00:08:53,965
we are both gonna be single again.
200
00:08:54,670 --> 00:08:55,166
- Really?
- Yes. Sit.
201
00:08:55,269 --> 00:08:56,334
It's that easy?
202
00:08:56,436 --> 00:08:58,737
I pay a lot of money
for these lawyers.
203
00:08:58,839 --> 00:09:00,639
Eat. You will feel better.
204
00:09:00,741 --> 00:09:04,776
Eat.
205
00:09:15,122 --> 00:09:17,856
Good morning, Julie.
206
00:09:17,958 --> 00:09:20,959
Do you remember me?
Eric, Matt's manager?
207
00:09:21,610 --> 00:09:22,171
Sure. Sort of, a little bit,
208
00:09:22,195 --> 00:09:23,606
- but not really at all.
- Can I help you?
209
00:09:23,630 --> 00:09:24,663
You look a little lost.
210
00:09:24,765 --> 00:09:26,498
I lost my key and
forgot my room number.
211
00:09:26,600 --> 00:09:28,466
We having some regrets, Julie?
212
00:09:28,569 --> 00:09:31,503
Yes, thousands. You
promise I'll hear from him?
213
00:09:31,605 --> 00:09:32,605
I promise.
214
00:09:32,706 --> 00:09:34,139
- And what if I don't?
- You will.
215
00:09:34,241 --> 00:09:35,740
- But what if I don't?
- But you will.
216
00:09:35,842 --> 00:09:37,530
But I don't know either of you.
217
00:09:37,770 --> 00:09:38,521
I don't know if you're
telling me the truth.
218
00:09:38,545 --> 00:09:40,445
All right, look, here is my card.
219
00:09:40,547 --> 00:09:41,624
If you need anything,
just give me a call.
220
00:09:41,648 --> 00:09:43,810
You got nothing to worry about.
221
00:09:43,183 --> 00:09:44,490
We're gonna take care of this.
222
00:09:44,151 --> 00:09:45,483
We got it covered, trust me.
223
00:09:45,586 --> 00:09:49,754
And, by the way, for the
annulment and everything,
224
00:09:49,856 --> 00:09:52,791
my name is Jordan. Jordan Grady.
225
00:09:52,893 --> 00:09:53,893
Jordan. Got it.
226
00:09:55,829 --> 00:09:56,829
The chief ordered
227
00:09:56,897 --> 00:09:58,630
the toughest cops in the city
228
00:09:58,732 --> 00:10:01,866
- to clean up the mean streets.
- Freeze.
229
00:10:01,969 --> 00:10:05,303
- This guy wasn't one of them.
- Freeze!
230
00:10:05,405 --> 00:10:06,616
From the comedy team that makes
231
00:10:06,640 --> 00:10:08,540
the movies that make you laugh
232
00:10:08,642 --> 00:10:10,775
comes the story of one man's fight
233
00:10:10,877 --> 00:10:12,444
- for truth, justice...
- Freeze!
234
00:10:12,546 --> 00:10:15,280
- And pastrami.
- Freeze!
235
00:10:15,382 --> 00:10:20,785
Matt Swift is Mike storm: Rookie cop.
236
00:10:20,887 --> 00:10:23,254
What have I done?
237
00:10:23,357 --> 00:10:24,601
Of course I have
photographic evidence.
238
00:10:24,625 --> 00:10:26,691
I'm not an idiot.
239
00:10:26,793 --> 00:10:28,960
That's what you're offering?
240
00:10:29,620 --> 00:10:31,863
Daily gossipoffered three times that.
241
00:10:31,965 --> 00:10:33,643
Well, I'm sorry we couldn't
do business together.
242
00:10:33,667 --> 00:10:35,467
Wait, wait, hang on, hang on.
243
00:10:35,569 --> 00:10:38,303
- What's that?
- $25,000.
244
00:10:38,405 --> 00:10:42,107
That is a number I can work with.
245
00:10:45,450 --> 00:10:48,380
Wait, wait, turn it off, turn it off.
246
00:10:48,482 --> 00:10:50,148
No, you two have
some explaining to do.
247
00:10:52,886 --> 00:10:57,656
Okay, okay, can you guys
please tell me... what is this?
248
00:10:59,726 --> 00:11:01,926
That's your list of
things to do while in Vegas.
249
00:11:02,290 --> 00:11:05,330
And do you see anywhere
on this list where it says
250
00:11:05,432 --> 00:11:08,566
"marry someone who is not your fiance"?
251
00:11:08,669 --> 00:11:10,602
Yeah, I don't see that on there.
252
00:11:10,704 --> 00:11:13,371
Jordan, you are Mrs. Matt Swift.
253
00:11:13,473 --> 00:11:17,242
That is huge. That is super huge.
254
00:11:17,344 --> 00:11:18,988
He wouldn't even marry
that chick from that sitcom
255
00:11:19,120 --> 00:11:20,845
that he dated for,
like, five years, so...
256
00:11:21,982 --> 00:11:24,215
It's Peter.
257
00:11:24,317 --> 00:11:25,928
- What are you gonna tell him?
- Nothing! Nothing.
258
00:11:25,952 --> 00:11:28,219
Matt said that we could
get a quickie annulment,
259
00:11:28,321 --> 00:11:29,399
and it could be over in,
like, one to two days.
260
00:11:29,423 --> 00:11:31,389
So... Peter will not understand.
261
00:11:31,491 --> 00:11:34,993
We take this to the grave.
262
00:11:35,950 --> 00:11:36,428
- To the grave.
- Okay.
263
00:11:36,530 --> 00:11:38,290
I promise.
264
00:11:38,131 --> 00:11:40,999
Hi, sweetie, how are you?
265
00:11:41,101 --> 00:11:42,101
Good, you're awake.
266
00:11:42,135 --> 00:11:43,379
Didn't want you to miss your flight.
267
00:11:43,403 --> 00:11:46,738
That is so sweet. You
always think of me, honey.
268
00:11:46,840 --> 00:11:48,907
I'm heading into
the office for a little
269
00:11:49,900 --> 00:11:50,129
before picking you girls up.
270
00:11:50,210 --> 00:11:51,410
You know, you work too hard.
271
00:11:51,478 --> 00:11:52,655
You should give yourself a break.
272
00:11:52,679 --> 00:11:54,813
Idle hands don't
make partner by summer.
273
00:11:54,915 --> 00:11:56,114
Billable hours do.
274
00:11:56,216 --> 00:11:58,783
You're right. I understand, honey.
275
00:11:58,885 --> 00:12:01,419
So is last night's wedding
the biggest mistake of her life,
276
00:12:01,521 --> 00:12:06,558
or is this one?
277
00:12:13,533 --> 00:12:17,168
There he is. All right.
278
00:12:17,270 --> 00:12:20,438
Hey.
279
00:12:20,540 --> 00:12:24,109
There's my bride. How you doing, honey?
280
00:12:24,211 --> 00:12:25,877
Great.
281
00:12:25,979 --> 00:12:30,982
And... I kept it safe for you.
282
00:12:31,840 --> 00:12:33,510
Thank you. Felt so weird without it,
283
00:12:33,153 --> 00:12:35,687
like something was missing.
284
00:12:35,789 --> 00:12:40,458
Oof, Betty, Wilma, you
two look worse for the wear.
285
00:12:40,560 --> 00:12:41,571
Now, if you didn't drink, like jordy,
286
00:12:41,595 --> 00:12:42,805
you'd be feeling much better today.
287
00:12:42,829 --> 00:12:46,865
Yeah, jordy's way
better off than us today.
288
00:12:51,638 --> 00:12:53,571
So how was the bachelor bash?
289
00:12:53,673 --> 00:12:55,707
Terrible.
290
00:12:55,809 --> 00:12:58,243
I drank two beers and
triple-bogeyed every hole.
291
00:12:58,345 --> 00:13:00,423
Just can't think straight
under the influence, you know?
292
00:13:00,447 --> 00:13:03,848
- Really ruined my day.
- I know how you feel.
293
00:13:06,153 --> 00:13:10,555
So we can put the Martins
at table 11 with the busbys,
294
00:13:10,657 --> 00:13:12,557
or the buzzkills, as
I like to call them.
295
00:13:12,659 --> 00:13:14,659
What do you think, sweetie?
296
00:13:14,761 --> 00:13:18,620
- What, mom?
- Aren't you paying attention?
297
00:13:18,165 --> 00:13:20,198
This is your wedding.
298
00:13:20,300 --> 00:13:23,368
I'm not doing this because I enjoy it.
299
00:13:23,470 --> 00:13:25,336
I just can't seat
people I don't know.
300
00:13:25,438 --> 00:13:26,438
It doesn't feel right.
301
00:13:26,506 --> 00:13:28,673
Don't mind her.
302
00:13:28,775 --> 00:13:29,786
She's still tired and cranky
303
00:13:29,810 --> 00:13:31,609
from her little bachelorette bash.
304
00:13:31,711 --> 00:13:33,156
I keep saying that Vegas
is one disgusting town.
305
00:13:33,180 --> 00:13:36,447
You know, I've never
understood the draw of gambling.
306
00:13:36,550 --> 00:13:38,110
It seems ridiculous to throw your money
307
00:13:38,185 --> 00:13:39,918
at something with such
a low rate of return.
308
00:13:40,200 --> 00:13:42,420
It's the thrill,
309
00:13:42,522 --> 00:13:44,162
the challenge of trying
to beat the house.
310
00:13:45,992 --> 00:13:47,859
Are you feeling okay?
311
00:13:47,961 --> 00:13:51,162
I certainly hope that you are
not coming down with something.
312
00:13:51,264 --> 00:13:54,199
I'm fine. Just a little tired.
313
00:13:54,301 --> 00:13:56,301
Get over it, darling.
314
00:13:56,403 --> 00:13:59,537
Weddings don't plan themselves.
315
00:14:04,578 --> 00:14:07,378
Why hasn't he called?
It's been two days.
316
00:14:07,480 --> 00:14:09,881
It's been one day.
317
00:14:09,983 --> 00:14:11,583
- It feels like ten.
- He'll call.
318
00:14:11,685 --> 00:14:13,290
- How do you know?
- I'm very psychic.
319
00:14:13,530 --> 00:14:14,719
No, you're not.
320
00:14:14,821 --> 00:14:16,788
Look, he's married
too. It's not just you.
321
00:14:16,890 --> 00:14:18,523
Though I find it highly unfair
322
00:14:18,625 --> 00:14:19,902
that Jess and I can't find one husband,
323
00:14:19,926 --> 00:14:21,526
and at the present time, you have two.
324
00:14:21,628 --> 00:14:23,561
Don't envy me. I
am a very bad person,
325
00:14:23,663 --> 00:14:25,103
who can't own up to my own mistakes.
326
00:14:25,198 --> 00:14:26,909
I'm having a very hard
time living with myself.
327
00:14:26,933 --> 00:14:31,202
- You can always come clean.
- Not that hard a time.
328
00:14:31,304 --> 00:14:34,172
- These aren't the right size.
- They were cute.
329
00:14:34,274 --> 00:14:35,974
These are the big size.
330
00:14:36,760 --> 00:14:37,653
We have to have the small
size with these tins.
331
00:14:37,677 --> 00:14:40,812
They bubble.
332
00:14:40,914 --> 00:14:44,115
Good morning. Hi, Benny.
333
00:15:10,944 --> 00:15:11,944
- Hello?
- Hey, jordy.
334
00:15:12,450 --> 00:15:16,881
- Alan's on his way in.
- Thank you.
335
00:15:16,983 --> 00:15:20,510
The welby house has closed.
336
00:15:20,153 --> 00:15:21,153
That was so quick.
337
00:15:21,254 --> 00:15:22,265
You're doing a good job, Jordan.
338
00:15:22,289 --> 00:15:23,821
It's not going unnoticed.
339
00:15:23,924 --> 00:15:28,920
Thank you, Alan.
340
00:15:28,194 --> 00:15:29,994
- Is that your fiance?
- Where?
341
00:15:30,960 --> 00:15:31,696
He's still your fiance?
342
00:15:31,798 --> 00:15:36,768
Yes, of course.
343
00:15:36,870 --> 00:15:37,914
Hi, sweetie. What a nice surprise.
344
00:15:37,938 --> 00:15:41,539
- Hey, Peter.
- Hi.
345
00:15:45,779 --> 00:15:46,779
I can explain.
346
00:15:50,250 --> 00:15:52,483
So Vegas was so uneventful
347
00:15:52,585 --> 00:15:53,796
that you simply forgot to mention this?
348
00:15:53,820 --> 00:15:54,886
I'm so sorry.
349
00:15:54,988 --> 00:15:56,332
It was really just a
big misunderstanding
350
00:15:56,356 --> 00:15:58,523
that spiraled out of
control, and I am fixing it.
351
00:15:58,625 --> 00:16:01,426
The foundation of a
solid relationship is trust,
352
00:16:01,528 --> 00:16:02,972
and you go and pull a stunt like this?
353
00:16:02,996 --> 00:16:04,929
Peter, I am so sorry.
You have to know that.
354
00:16:05,310 --> 00:16:06,375
And you said you
wouldn't drink, Jordan.
355
00:16:06,399 --> 00:16:09,567
And I didn't. I mean, I tried not to.
356
00:16:09,669 --> 00:16:10,835
But what?
357
00:16:10,937 --> 00:16:12,837
You were force-fed by Jose cuervo?
358
00:16:12,939 --> 00:16:14,739
Peter, there was a mix-up.
359
00:16:14,841 --> 00:16:16,674
I accidentally got Claire's drink,
360
00:16:16,776 --> 00:16:18,587
and then, the next thing
I knew, we were married.
361
00:16:18,611 --> 00:16:19,722
I knew you would react like this,
362
00:16:19,746 --> 00:16:21,379
which is why I wanted
to handle it first.
363
00:16:21,481 --> 00:16:22,747
Of course I react like this.
364
00:16:22,849 --> 00:16:23,960
Wh... what, were you
looking for my blessing?
365
00:16:23,984 --> 00:16:27,118
Peter, nothing happened.
366
00:16:27,220 --> 00:16:28,553
No, a marriage happened, Jordan.
367
00:16:28,655 --> 00:16:29,887
That's not nothing.
368
00:16:29,990 --> 00:16:35,259
It was an innocent, yet
severe lapse of judgment,
369
00:16:35,362 --> 00:16:38,830
and I promise it will
not ever happen again.
370
00:16:38,932 --> 00:16:40,798
And how does all this
371
00:16:40,900 --> 00:16:42,378
not interfere with
our impending nuptials?
372
00:16:42,402 --> 00:16:43,534
Matt's taking care of it.
373
00:16:43,636 --> 00:16:45,837
Matt's taking care of it.
374
00:16:45,939 --> 00:16:47,380
So he's "Matt" to you now.
375
00:16:47,140 --> 00:16:50,708
Listen, we are going
to get an annulment,
376
00:16:50,810 --> 00:16:54,445
and then we can just pretend
like none of this ever happened.
377
00:16:54,547 --> 00:16:55,446
When?
378
00:16:55,548 --> 00:16:57,281
As soon as his lawyers call me.
379
00:16:57,384 --> 00:17:01,185
And then I am going to marry you,
380
00:17:01,287 --> 00:17:05,390
and we are going to have
a great life together.
381
00:17:05,492 --> 00:17:10,762
Stuff to bring on honeymoon...
382
00:17:10,864 --> 00:17:14,999
Okay.
383
00:17:19,500 --> 00:17:20,772
I am not giving any interviews.
384
00:17:20,874 --> 00:17:21,773
No comment.
385
00:17:21,875 --> 00:17:23,174
That's good, that's good.
386
00:17:23,276 --> 00:17:25,287
They're gonna keep calling
you. Just keep saying that.
387
00:17:25,311 --> 00:17:26,978
- You have no comment.
- Who is this?
388
00:17:27,800 --> 00:17:29,380
It's Matt.
389
00:17:29,482 --> 00:17:32,500
Please tell me you're calling
to say we have our annulment.
390
00:17:32,152 --> 00:17:32,984
No, not yet, but we
should know something
391
00:17:33,860 --> 00:17:34,860
in the next few days.
392
00:17:34,120 --> 00:17:36,187
Time is of the essence here, Matt.
393
00:17:36,289 --> 00:17:38,534
I know, I know, and Eric's
informed the attorneys of that.
394
00:17:38,558 --> 00:17:41,626
Look, Jordan, I'm sorry you
got dragged into my madness.
395
00:17:41,728 --> 00:17:42,938
I can't blow my nose these days
396
00:17:42,962 --> 00:17:44,206
without it making it into the tabloids.
397
00:17:44,230 --> 00:17:46,898
Who did this? Who
gave them that picture?
398
00:17:47,000 --> 00:17:49,133
Could have been anyone.
399
00:17:49,235 --> 00:17:51,580
Room service guy, the chapel
people, a cab driver... anyone.
400
00:17:51,604 --> 00:17:52,982
People are always looking
to make a quick buck.
401
00:17:53,600 --> 00:17:54,372
At our expense.
402
00:17:54,474 --> 00:17:55,818
Look, we're gonna
get this taken care of.
403
00:17:55,842 --> 00:17:56,741
We'll get it done.
404
00:17:56,843 --> 00:17:59,277
As soon as possible, please.
405
00:17:59,379 --> 00:18:02,280
My fiance is not happy.
406
00:18:05,919 --> 00:18:07,118
Who wants some moo shu?
407
00:18:07,220 --> 00:18:10,254
I'll trade you for
sweet and sour chicken.
408
00:18:10,356 --> 00:18:12,334
- Do you have any chopsticks?
- In the utensil drawer.
409
00:18:12,358 --> 00:18:16,394
I should've brought
them from my apartment.
410
00:18:16,496 --> 00:18:18,830
- He's so moody.
- You would be too
411
00:18:18,932 --> 00:18:19,975
if your fiancee married
someone who wasn't you.
412
00:18:19,999 --> 00:18:22,330
I blame you.
413
00:18:22,135 --> 00:18:24,535
Well, I blame you
too, for my predicament.
414
00:18:24,637 --> 00:18:26,237
Boo-hoo, poor you.
415
00:18:26,339 --> 00:18:27,505
I married a movie star.
416
00:18:27,607 --> 00:18:29,318
My husband's the hottest
guy in the universe.
417
00:18:29,342 --> 00:18:31,420
Turn the oven on, I am so going in.
418
00:18:31,144 --> 00:18:33,544
I didn't want this, all right?
419
00:18:33,646 --> 00:18:34,757
I don't even think he's a good actor.
420
00:18:34,781 --> 00:18:35,980
Then can I have him?
421
00:18:36,820 --> 00:18:36,948
You don't have chopsticks.
422
00:18:37,500 --> 00:18:39,884
I'm sorry, I thought I did.
423
00:18:39,986 --> 00:18:43,454
It's no problem. Let's
just put in the movie.
424
00:18:43,556 --> 00:18:47,225
I hear it's funny.
425
00:18:47,327 --> 00:18:50,161
And we all could use a little
bit of a laugh right now.
426
00:18:50,263 --> 00:18:53,364
...mystery wife of
movie star Matt Swift.
427
00:18:53,466 --> 00:18:56,501
Hollywood has learned exclusively
428
00:18:56,603 --> 00:18:59,137
that the bride, Jordan Grady,
works as a real estate agent...
429
00:18:59,239 --> 00:19:01,205
- My.
- For Pratt brothers realty.
430
00:19:01,307 --> 00:19:04,308
Not only was this marriage
kept well under wraps,
431
00:19:04,410 --> 00:19:06,711
but evidently Ms. Grady
was scheduled to marry
432
00:19:06,813 --> 00:19:08,846
this man, attorney Peter Drake,
433
00:19:08,948 --> 00:19:10,815
in just a few weeks.
434
00:19:10,917 --> 00:19:12,383
While this top secret wedding seemed
435
00:19:12,485 --> 00:19:14,185
to catch all of Hollywood off guard,
436
00:19:14,287 --> 00:19:17,388
no one seems to be more
surprised than Lauren deblanc.
437
00:19:17,490 --> 00:19:19,891
I've always said that
Matthew is a narcissist
438
00:19:19,993 --> 00:19:23,261
that suffers from a severe
case of arrested development,
439
00:19:23,363 --> 00:19:26,970
and unless one can marry oneself,
440
00:19:26,199 --> 00:19:27,765
he would never tie the knot.
441
00:19:27,867 --> 00:19:30,368
But color me in the wrong.
442
00:19:30,470 --> 00:19:33,771
Go ahead and do it, because how silly!
443
00:19:33,873 --> 00:19:37,508
He just up and married some
random gold digger he just met.
444
00:19:37,610 --> 00:19:40,611
Jordan.
445
00:19:40,713 --> 00:19:44,382
Undoubtedly, we have not
heard the last of Jordan Grady.
446
00:19:47,987 --> 00:19:51,255
You just went from anonymous
to notorious in, like, 15 flat.
447
00:19:51,357 --> 00:19:53,758
Yeah, that was a great laugh.
448
00:19:53,860 --> 00:19:57,895
I... i need to... i
need to get some air.
449
00:20:08,308 --> 00:20:10,975
- Hello.
- Come, come on.
450
00:20:11,770 --> 00:20:14,145
So here's the latest
report from studio marketing
451
00:20:14,247 --> 00:20:16,847
- Rookie cop.
- Ooh, thanks.
452
00:20:16,950 --> 00:20:19,160
Okay. Well, it's tracking better.
453
00:20:19,118 --> 00:20:22,853
Wow... Much better.
454
00:20:22,956 --> 00:20:24,355
Your plan is working.
455
00:20:24,457 --> 00:20:26,290
Scandal broke two days ago,
456
00:20:26,392 --> 00:20:29,126
and interest in the
movie's up 240% already.
457
00:20:29,229 --> 00:20:32,960
- Wow, that's a lot of percent.
- It is.
458
00:20:32,198 --> 00:20:33,497
Um, Matt is going to be
459
00:20:33,600 --> 00:20:36,167
on the cover ofpeoplemagazine next week.
460
00:20:36,269 --> 00:20:39,403
Yay! Quest p. R. Called this morning.
461
00:20:39,505 --> 00:20:41,505
His wife too.
462
00:20:41,608 --> 00:20:44,208
This whole thing has made
Matt Swift quite intriguing.
463
00:20:44,310 --> 00:20:45,776
Yay, I love that.
464
00:20:47,447 --> 00:20:49,130
Burt feedler called this morning,
465
00:20:49,115 --> 00:20:53,117
and he is ready to go
through with the annulment.
466
00:20:53,219 --> 00:20:55,419
He just needs a little
bit more information, so...
467
00:20:55,521 --> 00:20:59,900
You know what? Let's hold off.
468
00:20:59,192 --> 00:21:00,432
Let it ride for a little while,
469
00:21:00,460 --> 00:21:02,593
at least until the movie opens.
470
00:21:02,695 --> 00:21:03,894
Should I let Matt know?
471
00:21:03,997 --> 00:21:06,630
I'll let him know when
I see him on the set later.
472
00:21:06,165 --> 00:21:07,209
Okay, I will not say a word.
473
00:21:07,233 --> 00:21:10,701
Why are you whispering?
474
00:21:10,803 --> 00:21:12,360
Halfway there.
475
00:21:12,138 --> 00:21:15,172
Thank you so much for
helping with the place cards.
476
00:21:15,275 --> 00:21:18,309
I just hope it isn't all for nothing.
477
00:21:18,411 --> 00:21:19,788
Passive-aggressive doesn't suit you, mom.
478
00:21:19,812 --> 00:21:21,746
I prefer you aggressive-aggressive.
479
00:21:21,848 --> 00:21:24,382
Fine, then I will be aggressive-aggressive.
480
00:21:24,484 --> 00:21:27,118
Jordan Elizabeth Grady,
you have no one to blame
481
00:21:27,220 --> 00:21:28,653
for this predicament but yourself.
482
00:21:28,755 --> 00:21:30,870
I don't mean to pry,
483
00:21:30,189 --> 00:21:33,570
but why would you have gone
and done something like this?
484
00:21:33,159 --> 00:21:36,494
I don't know. I guess
I just freaked out.
485
00:21:36,596 --> 00:21:38,841
I mean, things have been so
crazy with the wedding planning,
486
00:21:38,865 --> 00:21:39,997
and Peter was stressed.
487
00:21:40,990 --> 00:21:44,201
I guess I just got
carried away by a moment.
488
00:21:44,304 --> 00:21:46,771
Moments are just
that, sweetie... moments.
489
00:21:46,873 --> 00:21:48,406
Marriage is forever.
490
00:21:48,508 --> 00:21:50,875
So you better make
sure itwasjust a moment,
491
00:21:50,977 --> 00:21:54,278
and not some sort of... Cry for help.
492
00:21:54,380 --> 00:21:56,947
It was just a moment.
I am positive of that,
493
00:21:57,500 --> 00:21:58,849
and I am doing everything
I can to fix it.
494
00:21:58,951 --> 00:22:00,851
Well, good, or your
dad's going to lose it,
495
00:22:00,953 --> 00:22:02,720
because he's already put down $4,300
496
00:22:02,822 --> 00:22:04,822
in non-refundable deposits.
497
00:22:04,924 --> 00:22:07,758
Okay, please tell daddy not to worry.
498
00:22:07,860 --> 00:22:10,127
This wedding is happening.
499
00:22:10,229 --> 00:22:13,864
I am sure the annulment is
going through as we speak.
500
00:22:22,750 --> 00:22:23,619
All right, come
on, give me your best.
501
00:22:23,643 --> 00:22:24,923
Show me what you got. I'm ready.
502
00:22:26,579 --> 00:22:28,979
- No problem.
- You are out of shape.
503
00:22:29,820 --> 00:22:31,482
Come on, don't blame me
for my avatar's shortcomings?
504
00:22:31,584 --> 00:22:33,484
I'm a phone jockey.
What do you want from me?
505
00:22:33,586 --> 00:22:35,119
Hey, which, by the way,
506
00:22:35,221 --> 00:22:36,765
is ringing off the
hook for you, my friend.
507
00:22:36,789 --> 00:22:37,789
- Yeah?
- Yeah.
508
00:22:37,857 --> 00:22:38,967
- New business or old business?
- New.
509
00:22:38,991 --> 00:22:40,191
Quite new.
510
00:22:40,293 --> 00:22:41,293
- Yeah?
- Come on.
511
00:22:41,361 --> 00:22:43,327
Quest p. R. Tells me that suddenly
512
00:22:43,429 --> 00:22:46,300
Rookie cop is 72% interest.
513
00:22:46,132 --> 00:22:49,333
Forget this.
514
00:22:49,435 --> 00:22:51,168
Yeah, yeah, yeah, man,
you're up from 12%.
515
00:22:51,270 --> 00:22:52,136
This is good for you.
516
00:22:52,238 --> 00:22:54,839
Is this 'cause of the marriage?
517
00:22:54,941 --> 00:22:57,274
It most definitely is
because of the marriage.
518
00:22:57,377 --> 00:22:59,410
Go figure, Hollywood.
519
00:22:59,512 --> 00:23:01,445
The only place where bad publicity
520
00:23:01,547 --> 00:23:03,447
suddenly is good for your career.
521
00:23:03,549 --> 00:23:04,626
What are you talking
about, bad publicity?
522
00:23:04,650 --> 00:23:05,950
It's just publicity.
523
00:23:06,520 --> 00:23:07,452
And if we hold off on the annulment
524
00:23:07,487 --> 00:23:08,619
until after the movie opens,
525
00:23:08,721 --> 00:23:11,422
we are looking at a very
big weekend, my friend.
526
00:23:11,524 --> 00:23:12,768
She's supposed to
get married really soon.
527
00:23:12,792 --> 00:23:13,969
I'm just talking
about a little while,
528
00:23:13,993 --> 00:23:15,393
a matter of days.
529
00:23:15,495 --> 00:23:17,661
She'll have plenty of
time to get married.
530
00:23:17,764 --> 00:23:19,290
Everybody wins here, Matt.
531
00:23:19,132 --> 00:23:21,732
Come on, we need this.
532
00:23:21,834 --> 00:23:25,736
Youneed this. Your career needs this.
533
00:23:25,838 --> 00:23:27,316
Okay, but the second the movie opens,
534
00:23:27,340 --> 00:23:31,142
- you make this thing happen.
- Done, you got it.
535
00:23:32,845 --> 00:23:35,450
There she is, there she is.
536
00:23:35,148 --> 00:23:36,460
- Got it?
- Yeah, yeah, yeah.
537
00:23:36,149 --> 00:23:38,516
No!
538
00:23:41,187 --> 00:23:43,821
- My goodness.
- I was violated.
539
00:23:43,923 --> 00:23:46,957
There's a peeping tom outside,
and he just saw me naked.
540
00:23:47,590 --> 00:23:50,494
- What are you talking about?
- Go look, go look.
541
00:23:53,199 --> 00:23:54,399
They found out where I live.
542
00:23:54,500 --> 00:23:57,168
My gosh, they're probably
going through our trash.
543
00:23:57,270 --> 00:23:58,414
This is insane. It's been two days.
544
00:23:58,438 --> 00:23:59,570
I want my life back.
545
00:23:59,672 --> 00:24:01,639
You call them today
and rail into them...
546
00:24:01,741 --> 00:24:04,875
okay, don't worry. I will
put a stop to this today.
547
00:24:04,977 --> 00:24:07,445
No, no, no.
548
00:24:07,547 --> 00:24:09,747
You're... shh.
549
00:24:09,849 --> 00:24:14,151
Over here, over here. Hey, jordy.
550
00:24:14,253 --> 00:24:16,220
I will have you know
that this is illegal.
551
00:24:16,322 --> 00:24:20,900
You are trespassing on private property.
552
00:24:20,193 --> 00:24:22,460
Hey, the grass may
be private property,
553
00:24:22,562 --> 00:24:24,695
but the sidewalk lives in
the public domain, toots.
554
00:24:24,797 --> 00:24:26,664
Okay, well, my fiance's a lawyer.
555
00:24:26,766 --> 00:24:28,666
All right.
556
00:24:28,768 --> 00:24:30,835
Jordy, jordy, one more shot.
557
00:24:30,937 --> 00:24:32,870
Come on. Hey, roll down
your window, at least!
558
00:24:43,820 --> 00:24:46,160
Whoo! Eric Spencer's office.
559
00:24:46,118 --> 00:24:47,551
Hi, my name is Jordan Grady...
560
00:24:47,653 --> 00:24:51,210
um, hold please.
561
00:24:53,826 --> 00:24:56,727
This is going to
need signatures asap.
562
00:25:02,335 --> 00:25:03,634
Eric Spencer's office.
563
00:25:03,736 --> 00:25:05,296
- My name is jor...
- one moment please.
564
00:25:05,338 --> 00:25:06,537
I'm so sorry. We are just...
565
00:25:06,639 --> 00:25:08,205
the phones are on fire today.
566
00:25:11,911 --> 00:25:13,244
Eric Spencer's office.
567
00:25:13,346 --> 00:25:16,380
Listen, it is imperative
that I speak with Matt Swift.
568
00:25:16,482 --> 00:25:17,681
My name is Jordan Grady,
569
00:25:17,783 --> 00:25:19,194
and I desperately need to talk with him.
570
00:25:19,218 --> 00:25:21,118
Okay, desperate, sounds important.
571
00:25:21,220 --> 00:25:22,498
Hold, please. I have that number.
572
00:25:22,522 --> 00:25:23,854
Ooh, hate when that happens.
573
00:25:23,956 --> 00:25:26,457
It's my first day. I
have that number here.
574
00:25:26,559 --> 00:25:27,569
Somewhere... If you could...
575
00:25:27,593 --> 00:25:29,627
my goodness, outsmarted myself.
576
00:25:29,729 --> 00:25:33,531
All righty.
818-555-0124.
577
00:25:33,633 --> 00:25:36,233
Thank you so much. I
really appreciate your help.
578
00:25:36,335 --> 00:25:39,537
Thank you.
579
00:25:47,313 --> 00:25:48,679
Hey, it's belinda here,
580
00:25:48,781 --> 00:25:51,782
and you've reached the official
Matt Swift fan club line!
581
00:25:51,884 --> 00:25:54,510
If you'd like to join,
leave your name and address
582
00:25:54,153 --> 00:25:56,654
after the tone, and I'll
send you a membership kit.
583
00:25:56,756 --> 00:25:58,923
We can be united forever as soul sisters
584
00:25:59,250 --> 00:26:02,793
in our love for Matt Swift!
585
00:26:10,970 --> 00:26:12,369
I don't know how people do it.
586
00:26:12,471 --> 00:26:13,782
I feel like I'm living in a fish bowl.
587
00:26:13,806 --> 00:26:15,472
I feel like a public spectacle.
588
00:26:15,575 --> 00:26:16,974
Peter is so humiliated.
589
00:26:17,760 --> 00:26:19,810
I can't even look at him.
I'm just racked with guilt.
590
00:26:19,912 --> 00:26:21,779
- Try calling that manager guy.
- I did.
591
00:26:21,881 --> 00:26:24,192
And my autographed picture will
arrive in four to six weeks.
592
00:26:24,216 --> 00:26:26,160
He said he'd take my calls.
593
00:26:26,118 --> 00:26:27,329
Guess what. He's not taking my calls.
594
00:26:27,353 --> 00:26:29,987
- So now what?
- I don't know.
595
00:26:30,890 --> 00:26:31,922
You need to go to the premiere.
596
00:26:32,240 --> 00:26:33,791
Rookie cop is opening tomorrow night.
597
00:26:33,893 --> 00:26:35,203
Vanessa's firm is covering publicity.
598
00:26:35,227 --> 00:26:36,905
- Could she get me in?
- Please, I'm her roommate.
599
00:26:36,929 --> 00:26:37,795
She can't even get me in.
600
00:26:37,897 --> 00:26:39,797
Great plan. Well thought-out.
601
00:26:39,899 --> 00:26:40,899
Just show up.
602
00:26:41,000 --> 00:26:44,501
Talk to him. How hard can it be?
603
00:26:52,912 --> 00:26:57,181
Silly of me to think
this would be difficult.
604
00:26:57,283 --> 00:26:59,516
There he is, there he is. Matt!
605
00:26:59,619 --> 00:27:01,850
- Hey, Matt!
- Matt, Matt, Matt!
606
00:27:01,187 --> 00:27:03,354
- Come here, come here.
- Matt!
607
00:27:03,456 --> 00:27:04,733
- Matt, come here.
- This is a great plan.
608
00:27:04,757 --> 00:27:06,190
Come here. Matt, Matt, come here.
609
00:27:06,292 --> 00:27:08,459
Listen, Matt, Matt... go, just go.
610
00:27:08,561 --> 00:27:09,927
- No.
- Go, go, just go.
611
00:27:10,290 --> 00:27:11,607
There is a barricade
here for a reason, Claire.
612
00:27:11,631 --> 00:27:13,998
As if you can't jump
over a three-foot rope.
613
00:27:14,100 --> 00:27:15,377
I'm gonna distract
the security guard.
614
00:27:15,401 --> 00:27:16,734
You just go. Hey, hey, hey!
615
00:27:16,836 --> 00:27:18,902
Excuse me! Excuse me.
Yeah, you, come on.
616
00:27:19,500 --> 00:27:22,600
Come on. Come here.
617
00:27:22,108 --> 00:27:23,841
Do you work out?
618
00:27:23,943 --> 00:27:26,143
I just love a guy in uniform.
619
00:27:26,245 --> 00:27:27,389
Is that a bulletproof vest under there?
620
00:27:27,413 --> 00:27:29,813
- It is, isn't it?
- No.
621
00:27:29,915 --> 00:27:32,616
Sorry, sorry, excuse me.
I need to talk to Matt.
622
00:27:32,718 --> 00:27:33,884
I know you! You're...
623
00:27:33,986 --> 00:27:35,285
my name is Jordan Grady.
624
00:27:35,388 --> 00:27:36,654
I am Matt's wife.
625
00:27:36,756 --> 00:27:38,233
And I have been trying
to get a hold of you.
626
00:27:38,257 --> 00:27:41,125
Right, right, of course.
I... that's where I've seen you.
627
00:27:41,227 --> 00:27:42,971
Look, I am so sorry I haven't
gotten back in touch with you.
628
00:27:42,995 --> 00:27:45,290
I mean, it has been crazy
with this movie premiere.
629
00:27:45,131 --> 00:27:46,742
Well, it's been a
little crazy for me too,
630
00:27:46,766 --> 00:27:48,526
seeing as how I can't
get my marriage license
631
00:27:48,567 --> 00:27:50,634
for my upcoming wedding
until I'm single...
632
00:27:50,736 --> 00:27:52,169
which will be when exactly?
633
00:27:52,271 --> 00:27:55,500
Yeah, one sec, okay?
634
00:27:55,107 --> 00:27:56,607
Hey, Matt, excuse me. I am so sorry.
635
00:27:56,709 --> 00:27:58,308
Please, come here, just for a second.
636
00:27:58,411 --> 00:28:00,210
Look who's here. Your wifey showed up.
637
00:28:00,312 --> 00:28:01,456
I'd prefer if you
didn't call me that.
638
00:28:01,480 --> 00:28:02,624
- Hey, whoa, guys, guys.
- Excuse me, whoa.
639
00:28:02,648 --> 00:28:04,480
Guys, it's okay. She's with me.
640
00:28:04,150 --> 00:28:06,316
- Okay, okay.
- Sorry about that.
641
00:28:06,419 --> 00:28:08,652
Thank you, I wasn't really
in the mood to go to jail.
642
00:28:08,754 --> 00:28:10,540
Can we please talk?
643
00:28:10,156 --> 00:28:13,123
Yes, I... Need to
take care of this first.
644
00:28:13,225 --> 00:28:16,126
Do you... Do you want to see the movie?
645
00:28:16,228 --> 00:28:18,862
- Then can we talk?
- Definitely, definitely.
646
00:28:18,964 --> 00:28:20,564
Here.
647
00:28:30,142 --> 00:28:34,845
There she goes.
648
00:28:34,947 --> 00:28:36,158
Jordan, I'm sorry I took so long
649
00:28:36,182 --> 00:28:37,381
to get in touch with you.
650
00:28:37,483 --> 00:28:39,149
What's your name?
651
00:28:39,251 --> 00:28:40,117
- Shelly.
- With an "e-y"?
652
00:28:40,219 --> 00:28:41,418
No, just "y".
653
00:28:41,520 --> 00:28:44,880
You didn't get in touch with me.
654
00:28:44,190 --> 00:28:45,556
I stalked you and risked arrest.
655
00:28:45,658 --> 00:28:47,324
Right, and I'm sorry about that.
656
00:28:47,426 --> 00:28:49,593
I've just been so busy
promoting the film.
657
00:28:49,695 --> 00:28:51,255
Shelly, you are as pretty as your name.
658
00:28:51,964 --> 00:28:54,231
Um, we need to talk about
our little problem here.
659
00:28:54,333 --> 00:28:57,367
Wait, can you sign
one for my sister Beth?
660
00:28:57,470 --> 00:28:59,203
How about "to my good friend, Beth"?
661
00:28:59,305 --> 00:29:01,105
She'd like that a really lot.
662
00:29:01,207 --> 00:29:03,173
Um, Peter and I have
done some research,
663
00:29:03,275 --> 00:29:06,430
and apparently getting an
annulment is not as easy
664
00:29:06,145 --> 00:29:07,440
as what you might think.
665
00:29:07,146 --> 00:29:08,912
Eric's got it covered.
666
00:29:09,140 --> 00:29:10,481
You have documents and pie charts.
667
00:29:10,583 --> 00:29:13,500
This is not the same
girl I met in Vegas.
668
00:29:13,152 --> 00:29:14,152
My guard was down.
669
00:29:14,253 --> 00:29:15,953
There you go. Well, maybe you should
670
00:29:16,550 --> 00:29:17,165
let your guard down a little more often.
671
00:29:17,189 --> 00:29:18,789
- It is!
- Look, Matt...
672
00:29:18,891 --> 00:29:20,457
- can we have one?
- Sure, of course.
673
00:29:20,559 --> 00:29:22,559
Thank you so much. My name is Suzie.
674
00:29:22,661 --> 00:29:26,597
There you go, Suzie.
675
00:29:26,699 --> 00:29:28,799
So you gonna see my movie?
676
00:29:28,901 --> 00:29:30,701
Yeah, of course I am.
677
00:29:30,803 --> 00:29:32,236
- Thank you.
- Thank you.
678
00:29:32,338 --> 00:29:35,500
And I wanted to
give this back to you.
679
00:29:35,107 --> 00:29:36,707
Keep it. I bought it for you.
680
00:29:36,809 --> 00:29:38,542
Or you could sell it.
681
00:29:38,644 --> 00:29:40,444
Thank you, but I can't.
682
00:29:40,546 --> 00:29:42,112
It's blood money.
683
00:29:42,214 --> 00:29:45,449
My happy future may have died for it.
684
00:29:45,551 --> 00:29:46,791
What's your favorite charity?
685
00:29:46,852 --> 00:29:49,987
- Cancer society.
- We'll donate it to them.
686
00:29:50,890 --> 00:29:53,123
Really? You'd do that?
687
00:29:53,225 --> 00:29:55,793
If you'll sit back down.
688
00:29:55,895 --> 00:29:58,395
Listen, I feel horrible about this...
689
00:29:58,497 --> 00:30:02,320
Although, it does take two to marry.
690
00:30:02,134 --> 00:30:03,211
I still can't believe we did that.
691
00:30:03,235 --> 00:30:05,769
I can't believeldid that.
692
00:30:05,871 --> 00:30:08,238
Why did you do it?
Why'd you marry me?
693
00:30:08,340 --> 00:30:10,674
Well, you know, I've
thought about it a lot,
694
00:30:10,776 --> 00:30:12,256
and I really think it was your smile.
695
00:30:12,311 --> 00:30:14,745
- It hooked me.
- There she is.
696
00:30:14,847 --> 00:30:16,287
There's the girl I know and married,
697
00:30:16,348 --> 00:30:17,681
the no-nonsense smart aleck.
698
00:30:17,783 --> 00:30:18,927
She comes out every once in a while.
699
00:30:18,951 --> 00:30:22,850
Well, keep her
coming. I like that girl.
700
00:30:22,188 --> 00:30:24,588
Although you still haven't
answered my question.
701
00:30:24,690 --> 00:30:27,524
- Why'd you do it?
- Um...
702
00:30:27,626 --> 00:30:29,526
Honestly, I think...
703
00:30:29,628 --> 00:30:31,662
All the time, about everything.
704
00:30:31,764 --> 00:30:33,897
My brain never shuts up.
705
00:30:33,999 --> 00:30:36,600
And that night, I just turned it off
706
00:30:36,702 --> 00:30:37,835
and lived in the moment.
707
00:30:37,937 --> 00:30:41,138
Turn it off. Words to live by.
708
00:30:41,240 --> 00:30:44,700
- If only I could.
- You can.
709
00:30:44,109 --> 00:30:48,946
You just choose not to.
710
00:30:49,480 --> 00:30:50,480
Why did you marry me?
711
00:30:50,820 --> 00:30:51,782
Because we had a blast.
712
00:30:51,884 --> 00:30:55,252
My philosophy's always
been look before you leap...
713
00:30:55,354 --> 00:30:58,355
Then look again, ten more times.
714
00:30:58,457 --> 00:31:00,190
My way's more fun than yours.
715
00:31:00,292 --> 00:31:03,894
Well, my way's less
complicated than your way.
716
00:31:03,996 --> 00:31:05,162
You might have a point.
717
00:31:05,264 --> 00:31:07,898
As evidenced by the
endless stream of flashbulbs
718
00:31:08,000 --> 00:31:10,100
- currently bombarding us.
- You know what,
719
00:31:10,202 --> 00:31:11,279
let's get you out of
here before you go blind.
720
00:31:11,303 --> 00:31:12,569
I've got my car at the theater.
721
00:31:12,671 --> 00:31:14,370
I'll give you a ride home.
722
00:31:14,139 --> 00:31:15,450
Eric's taking care of things.
Soon this will be done.
723
00:31:15,474 --> 00:31:17,180
Then you can rush off
and marry hubby number two
724
00:31:17,420 --> 00:31:18,530
and live happily ever after.
725
00:31:18,770 --> 00:31:19,710
Where are you guys staying tonight?
726
00:31:19,812 --> 00:31:21,678
- No comment!
- Atta girl.
727
00:31:21,780 --> 00:31:23,981
Come on, Matt, smile.
728
00:31:24,830 --> 00:31:26,550
Yes!
729
00:31:26,652 --> 00:31:29,860
Initial box office numbers are in.
730
00:31:29,188 --> 00:31:31,188
$8 million on the day,
731
00:31:31,290 --> 00:31:32,756
projecting to a $32 million weekend
732
00:31:32,858 --> 00:31:35,525
and the number one spot.
The studio is pleased.
733
00:31:35,628 --> 00:31:38,195
They are quite pleased.
They're talking sequel already.
734
00:31:38,297 --> 00:31:40,530
This is a fluke. Don't they get it?
735
00:31:40,633 --> 00:31:41,865
A sequel would be ridiculous.
736
00:31:41,967 --> 00:31:44,835
All they care about is
the bottom line, my friend.
737
00:31:44,937 --> 00:31:47,182
And right now, the bottom line
is looking quite appealing.
738
00:31:47,206 --> 00:31:49,606
Great, then let's revisit
that indie movie that I like.
739
00:31:49,708 --> 00:31:51,942
Matt, you can't go
and do $2 million indies
740
00:31:52,440 --> 00:31:52,943
when you're this hot.
741
00:31:53,450 --> 00:31:56,113
They want franchises with you.
742
00:31:56,215 --> 00:31:57,592
I know what I'm talking
about on this, Matt.
743
00:31:57,616 --> 00:31:59,116
- You've got to trust me.
- I know.
744
00:31:59,218 --> 00:32:01,251
I know, I trust you.
745
00:32:01,353 --> 00:32:03,153
This is a big weekend for you.
746
00:32:03,255 --> 00:32:04,888
You won it. Enjoy it.
747
00:32:04,990 --> 00:32:07,758
- You won it!
- At someone else's expense.
748
00:32:09,610 --> 00:32:10,338
Hey, now that the movie's open,
749
00:32:10,362 --> 00:32:11,606
let's make this annulment
thing happen, okay?
750
00:32:11,630 --> 00:32:13,430
You got it, buddy.
751
00:32:13,532 --> 00:32:15,399
I will get Burt on it right away.
752
00:32:15,501 --> 00:32:16,501
- Cool.
- All right.
753
00:32:16,568 --> 00:32:17,679
- You have a good shoot today.
- Great.
754
00:32:17,703 --> 00:32:19,703
- Later.
- Thanks.
755
00:32:19,805 --> 00:32:21,305
Come on, Gibbs.
756
00:32:21,407 --> 00:32:23,907
This isn't a settlement,
this is an insult.
757
00:32:24,900 --> 00:32:24,908
No, i...
758
00:32:25,100 --> 00:32:26,154
when they showed up last night
759
00:32:26,178 --> 00:32:27,678
to the premiere of his new movie...
760
00:32:27,780 --> 00:32:30,447
I'll call you back.
761
00:32:30,549 --> 00:32:33,817
And heartthrob Matt
Swift wasted no time
762
00:32:33,919 --> 00:32:35,485
squiring his new bride around town.
763
00:32:35,587 --> 00:32:39,489
No, listen, our
position remains the same.
764
00:32:39,591 --> 00:32:41,725
We have no comment.
765
00:32:41,827 --> 00:32:44,895
Yeah, and in terms of
those pregnancy rumors...
766
00:32:44,997 --> 00:32:46,196
...really?
767
00:32:46,298 --> 00:32:47,609
I thought everyone had heard those.
768
00:32:47,633 --> 00:32:49,344
Yeah, people are calling
me left and right asking me,
769
00:32:49,368 --> 00:32:52,436
but... no, again no comment!
770
00:32:55,708 --> 00:32:57,740
She's pregnant?
771
00:32:57,176 --> 00:32:58,320
I didn't say she was pregnant.
772
00:32:58,344 --> 00:33:00,344
I didn't say she wasn't pregnant.
773
00:33:00,446 --> 00:33:03,780
She very well may
be... Or she may not be.
774
00:33:03,882 --> 00:33:05,782
- Who knows?
- Keeping it fresh in the press.
775
00:33:05,884 --> 00:33:09,486
I don't want a $32
million weekend, Vivienne.
776
00:33:09,588 --> 00:33:13,390
- No.
- I want a $42 million weekend.
777
00:33:13,492 --> 00:33:14,791
- Yes!
- Come on.
778
00:33:14,893 --> 00:33:16,393
- Up top! High five!
- Yes!
779
00:33:16,495 --> 00:33:17,361
- Taste it! Taste it!
- Yes.
780
00:33:17,463 --> 00:33:19,663
- Yes!
- Yes!
781
00:33:19,765 --> 00:33:21,476
All right, all right, come
on. What's next? What've we got?
782
00:33:21,500 --> 00:33:23,330
Let's ratchet it down. All right.
783
00:33:23,135 --> 00:33:26,503
Moving onward and upward...
let me get my pen, sorry.
784
00:33:35,848 --> 00:33:37,748
No, no, no, no, put
that down, put that down.
785
00:33:37,850 --> 00:33:39,490
Let me help you.
786
00:33:39,151 --> 00:33:40,395
You are not supposed to
be lifting heavy things.
787
00:33:40,419 --> 00:33:41,579
What are you talking about?
788
00:33:45,657 --> 00:33:46,901
Now they're just making stuff up.
789
00:33:46,925 --> 00:33:49,159
You need to sit down
and not over-exert yourself.
790
00:33:49,261 --> 00:33:50,127
I can't believe I had
to find out this way.
791
00:33:50,229 --> 00:33:51,428
I am your best friend.
792
00:33:51,530 --> 00:33:53,210
I don't need to,
'cause I'm not pregnant.
793
00:33:53,298 --> 00:33:54,642
Are you sure? Have you taken a test?
794
00:33:54,666 --> 00:33:56,546
I don't need to take
a test. I'm not pregnant.
795
00:33:57,836 --> 00:33:59,140
How do you feel about
your fiancee Jordan
796
00:33:59,380 --> 00:34:00,370
marrying Matt Swift?
797
00:34:00,472 --> 00:34:02,584
I'm going to go out on a
limb and guess that's Peter.
798
00:34:02,608 --> 00:34:03,907
I am a lawyer.
799
00:34:04,900 --> 00:34:06,243
This is private property.
You all are trespassing.
800
00:34:06,345 --> 00:34:07,511
Open the door, honey!
801
00:34:07,613 --> 00:34:09,846
Give us something.
802
00:34:09,948 --> 00:34:13,450
Let's go talk in my room.
803
00:34:13,552 --> 00:34:15,619
And then bishop,
804
00:34:15,721 --> 00:34:17,320
he came into my office, and he said,
805
00:34:17,423 --> 00:34:19,189
"is this really the
image you want to portray
806
00:34:19,291 --> 00:34:20,190
to the senior partners?"
807
00:34:20,292 --> 00:34:21,691
None of it's true.
808
00:34:21,794 --> 00:34:25,562
One part is true. You
went to his premiere.
809
00:34:25,664 --> 00:34:27,731
I had no choice.
810
00:34:27,833 --> 00:34:29,466
I had to find out what was going on.
811
00:34:29,568 --> 00:34:31,468
And what is going on?
812
00:34:31,570 --> 00:34:33,360
His lawyers are working on it.
813
00:34:33,138 --> 00:34:35,138
It does not take this
long to file a petition.
814
00:34:35,240 --> 00:34:37,700
I've done it a thousand times.
815
00:34:37,109 --> 00:34:38,553
He assured me that
everything is on track
816
00:34:38,577 --> 00:34:39,443
for the annulment to
go through this week.
817
00:34:39,545 --> 00:34:40,977
It had better be,
818
00:34:41,800 --> 00:34:42,490
or I'm taking matters into my own hands.
819
00:34:42,514 --> 00:34:45,215
- I am tired of waiting.
- So am I.
820
00:34:48,587 --> 00:34:49,619
- Are you?
- Yes.
821
00:34:49,721 --> 00:34:51,121
I hope that's true, Jordan.
822
00:34:51,223 --> 00:34:54,910
Now, I have to get back to the office.
823
00:34:54,193 --> 00:34:55,625
You just... you...
824
00:34:55,727 --> 00:34:58,528
you sit here and you
think about what you did.
825
00:35:21,420 --> 00:35:22,686
It's a sham.
826
00:35:22,788 --> 00:35:24,988
Don't insult the nice lady, Jordan.
827
00:35:25,900 --> 00:35:27,491
It's a beautiful dress.
828
00:35:27,593 --> 00:35:30,427
That's not what I
mean. I'm an imposter.
829
00:35:30,529 --> 00:35:32,407
You're only supposed to wear
white to your first wedding.
830
00:35:32,431 --> 00:35:35,499
Elizabeth Taylor wore white
at five out of eight weddings.
831
00:35:35,601 --> 00:35:37,367
It really is an archaic concept,
832
00:35:37,469 --> 00:35:40,670
so could we do away with
that large Scarlet a, please?
833
00:35:40,772 --> 00:35:43,600
This is supposed to be
the happiest day of my life,
834
00:35:43,108 --> 00:35:44,641
and he's ruining it.
835
00:35:44,743 --> 00:35:49,112
Yeah, if only he hadn't
clubbed you over the head
836
00:35:49,214 --> 00:35:50,374
and dragged you to the altar,
837
00:35:50,449 --> 00:35:51,860
you wouldn't be in this predicament.
838
00:35:51,884 --> 00:35:55,510
By the way, we could always
let it out in the stomach area
839
00:35:55,154 --> 00:35:58,321
to accommodate any unexpected
growth, couldn't we?
840
00:35:58,423 --> 00:35:59,968
Mom, how many times
do I have to tell you?
841
00:35:59,992 --> 00:36:01,424
I'm not pregnant.
842
00:36:01,527 --> 00:36:03,126
These days, jordy,
843
00:36:03,228 --> 00:36:06,663
I just don't know what to believe.
844
00:36:09,635 --> 00:36:12,135
I'm not pregnant.
845
00:36:12,237 --> 00:36:15,710
He called? The security guard?
846
00:36:15,174 --> 00:36:16,439
Yes, his name is Chris,
847
00:36:16,542 --> 00:36:18,341
and he's an aspiring screenwriter.
848
00:36:18,443 --> 00:36:20,510
We're going out on Saturday night.
849
00:36:20,612 --> 00:36:21,845
He was cute.
850
00:36:21,947 --> 00:36:22,846
I'm glad some good came
out of this debacle.
851
00:36:22,948 --> 00:36:24,481
You have to come with me.
852
00:36:24,583 --> 00:36:26,161
Claire, I can't go with
you on your first date.
853
00:36:26,185 --> 00:36:27,250
You have to!
854
00:36:27,352 --> 00:36:29,190
I do everything wrong,
855
00:36:29,121 --> 00:36:30,401
and I don't want to screw it up.
856
00:36:30,455 --> 00:36:33,190
I need you to run interference
between me and my mouth.
857
00:36:33,292 --> 00:36:35,559
Okay, I will see
if Peter wants to go.
858
00:36:35,661 --> 00:36:37,380
We can double date if
you need a chaperone.
859
00:36:37,620 --> 00:36:39,796
I've got to go. Okay, goodbye.
860
00:36:39,898 --> 00:36:41,131
'Kay, bye.
861
00:36:41,233 --> 00:36:43,233
Hey, you got a minute?
862
00:36:43,335 --> 00:36:44,712
I was just going
over my new listings.
863
00:36:44,736 --> 00:36:47,938
So this circus is getting
a little out of hand,
864
00:36:48,400 --> 00:36:51,174
don't you think?
865
00:36:51,276 --> 00:36:55,212
I am so, so sorry, Alan.
866
00:36:55,314 --> 00:37:00,500
I'm really, really trying
to handle the situation.
867
00:37:00,152 --> 00:37:01,429
Maybe you should take some time off,
868
00:37:01,453 --> 00:37:03,286
get the whole thing squared away.
869
00:37:03,388 --> 00:37:05,222
Are you firing me?
870
00:37:05,324 --> 00:37:07,357
No, nothing like that.
871
00:37:07,459 --> 00:37:09,893
It's just, it's a bit disruptive to me
872
00:37:09,995 --> 00:37:12,629
and co-workers and...
873
00:37:12,731 --> 00:37:14,576
You were going to take
time off for the honeymoon.
874
00:37:14,600 --> 00:37:16,566
You'll just... Start a little sooner.
875
00:37:16,668 --> 00:37:20,971
- Okay.
- Okay.
876
00:37:31,149 --> 00:37:33,183
- Eric Spencer's office.
- Do not put me on hold.
877
00:37:33,285 --> 00:37:34,285
This is Jordan Grady,
878
00:37:34,353 --> 00:37:35,563
I am the current wife of Matt Swift,
879
00:37:35,587 --> 00:37:37,310
and I need to speak with Eric urgently.
880
00:37:37,550 --> 00:37:41,391
Okay, just one moment, please.
881
00:37:46,999 --> 00:37:48,790
Hey, Jordan, how are you?
882
00:37:48,166 --> 00:37:50,166
I'm not happy. Thank you for asking.
883
00:37:50,269 --> 00:37:52,602
Is there anything
I can do about that?
884
00:37:52,704 --> 00:37:55,171
I am sick of waiting for
you people to contact me.
885
00:37:55,274 --> 00:37:56,806
I know, I know, I'm so sorry.
886
00:37:56,908 --> 00:37:59,476
These things take time.
887
00:37:59,578 --> 00:38:00,955
You know, I keep hearing
that and still no progress.
888
00:38:00,979 --> 00:38:04,748
So I need you to put me in
touch with Matt Swift today.
889
00:38:04,850 --> 00:38:07,684
That is easier said
than done. He's a busy guy.
890
00:38:07,786 --> 00:38:08,985
He's shooting a movie.
891
00:38:09,870 --> 00:38:11,855
All I have to do is
walk outside my front door,
892
00:38:11,957 --> 00:38:14,724
and I have the attention
of the entire press corps,
893
00:38:14,826 --> 00:38:16,793
so you have him call
me or I go out there
894
00:38:16,895 --> 00:38:19,963
and I make up some very dirty... Dirt.
895
00:38:22,768 --> 00:38:24,801
Okay, um, I'll tell you what,
896
00:38:24,903 --> 00:38:28,471
why don't you come by the
studio Monday, say 1:00-ish?
897
00:38:28,573 --> 00:38:32,475
That's what I thought you'd say.
898
00:38:32,577 --> 00:38:37,547
I'm actually pretty pleased
with the latest draft, so...
899
00:38:37,649 --> 00:38:39,749
I'll hear if the agent's
interested next week.
900
00:38:39,851 --> 00:38:42,520
That's great, Chris.
Good luck with that.
901
00:38:42,154 --> 00:38:43,286
Thanks.
902
00:38:43,388 --> 00:38:46,220
You know who would
actually be great for this
903
00:38:46,124 --> 00:38:48,425
is Matt Swift.
904
00:38:48,527 --> 00:38:50,660
I know it's a lot to
ask, but do you think that
905
00:38:50,762 --> 00:38:54,664
there's any way you
could slip him a script?
906
00:38:57,636 --> 00:39:02,405
I don't really know him.
907
00:39:02,507 --> 00:39:03,827
Wh... i thought that you were...
908
00:39:05,577 --> 00:39:09,713
You know, I read something today,
909
00:39:09,815 --> 00:39:13,160
that the term "getting fired,"
910
00:39:13,118 --> 00:39:15,585
it actually stems from olden days
911
00:39:15,687 --> 00:39:18,355
where they would just
burn people's houses down
912
00:39:18,457 --> 00:39:19,600
- and get rid of them.
- Really?
913
00:39:19,624 --> 00:39:20,490
Wow, where did you read
914
00:39:20,592 --> 00:39:25,128
that random yet fascinating tidbit?
915
00:39:25,230 --> 00:39:27,997
Cosmo.
916
00:39:28,100 --> 00:39:29,711
It's really great that
we have evolved as a people.
917
00:39:29,735 --> 00:39:32,602
Have we evolved?
918
00:39:32,704 --> 00:39:33,870
'Cause I don't think so.
919
00:39:43,348 --> 00:39:45,648
- Hi, my name is Jordan...
- yes, miss Grady.
920
00:39:45,751 --> 00:39:47,450
Your husband's expecting you.
921
00:39:47,552 --> 00:39:49,219
So you just want to
go straight down here,
922
00:39:49,321 --> 00:39:50,531
make a left, and then you'll see
923
00:39:50,555 --> 00:39:52,333
a parking space clearly
marked with your name.
924
00:39:52,357 --> 00:39:55,258
- Have a nice day.
- Thanks.
925
00:40:07,739 --> 00:40:10,774
Can we get this lovely
lady leaning on the car?
926
00:40:10,876 --> 00:40:13,420
Thank you.
927
00:40:13,145 --> 00:40:17,130
And the older gentleman,
we need him on his mark.
928
00:40:19,551 --> 00:40:20,850
Hi, miss Grady.
929
00:40:20,952 --> 00:40:22,230
We have a chair for you over here.
930
00:40:22,254 --> 00:40:23,720
Thank you. And it's Jordan.
931
00:40:23,822 --> 00:40:26,389
- Rolling!
- Marks.
932
00:40:26,491 --> 00:40:28,725
We're about to break for lunch.
933
00:40:28,827 --> 00:40:33,830
You can watch the
action in that monitor.
934
00:40:37,869 --> 00:40:38,869
Marks.
935
00:40:38,904 --> 00:40:40,637
And... Action.
936
00:40:40,739 --> 00:40:45,108
You think you've got problems?
937
00:40:45,210 --> 00:40:48,111
We all got problems, Mickey.
938
00:40:48,213 --> 00:40:52,480
Some of us just deal with
them better than others.
939
00:40:52,150 --> 00:40:53,716
Some of us don't rat out our friends
940
00:40:53,819 --> 00:40:56,586
when the going gets tough.
941
00:40:56,688 --> 00:41:02,910
Some of us live by a code of loyalty...
942
00:41:02,194 --> 00:41:04,527
And others don't.
943
00:41:04,629 --> 00:41:07,330
So... Where do you live, Mickey?
944
00:41:07,432 --> 00:41:10,200
Where do you live?
945
00:41:10,302 --> 00:41:14,604
And cut. Beautiful, gentlemen.
946
00:41:14,706 --> 00:41:17,574
All right, that's the one.
947
00:41:17,676 --> 00:41:20,310
- And, that's lunch.
- Background, back to places.
948
00:41:20,412 --> 00:41:23,379
Hey, little lady.
First time on a movie set?
949
00:41:23,482 --> 00:41:24,881
You are quite the show off.
950
00:41:24,983 --> 00:41:27,917
Well, thank you very
much. What'd you think?
951
00:41:28,190 --> 00:41:30,487
I'm no expert, but I thought
952
00:41:30,589 --> 00:41:32,655
you were a little stiff.
953
00:41:32,757 --> 00:41:35,625
Stiff?
954
00:41:35,727 --> 00:41:37,494
Really? How?
955
00:41:37,596 --> 00:41:40,497
I don't know, it just
didn't seem very natural.
956
00:41:43,969 --> 00:41:46,436
Hold that thought.
957
00:41:46,538 --> 00:41:47,871
Cal...
958
00:41:47,973 --> 00:41:50,640
I want to go again.
I just... another one.
959
00:41:50,742 --> 00:41:53,760
Buddy, it was perfect.
You don't need another take.
960
00:41:53,178 --> 00:41:54,218
No, no, no, I was stiff.
961
00:41:54,312 --> 00:41:55,745
I was stiff.
962
00:41:55,847 --> 00:41:58,481
Guys, I'm sorry about this.
We're gonna go one more time.
963
00:41:58,583 --> 00:41:59,849
Let's take it back to one.
964
00:41:59,951 --> 00:42:01,918
- All right, everybody back.
- Good.
965
00:42:02,200 --> 00:42:04,854
Back to one.
966
00:42:04,956 --> 00:42:08,291
One more time.
967
00:42:14,733 --> 00:42:17,660
- Thank you.
- There you go.
968
00:42:17,168 --> 00:42:18,340
- How nice.
- Enjoy.
969
00:42:18,136 --> 00:42:20,203
Thank you.
970
00:42:20,305 --> 00:42:21,838
My last three films have bombed,
971
00:42:21,940 --> 00:42:24,440
Rookie cop, it's a fluke.
972
00:42:24,543 --> 00:42:26,509
I've been getting bad
advice for too long now,
973
00:42:26,611 --> 00:42:27,677
and I trust your judgment.
974
00:42:27,779 --> 00:42:29,345
Why? You don't even know me.
975
00:42:29,447 --> 00:42:31,281
'Cause you call it as it is, Jordan.
976
00:42:31,383 --> 00:42:33,449
You never ask for anything.
You don't have an angle.
977
00:42:33,552 --> 00:42:36,850
That's not true. I want an annulment.
978
00:42:36,187 --> 00:42:37,820
See?
979
00:42:37,923 --> 00:42:39,400
You're blowing holes
in my theory already.
980
00:42:39,424 --> 00:42:40,823
That's what I'm talking about.
981
00:42:40,926 --> 00:42:43,693
Hollywood is this opportunistic world.
982
00:42:43,795 --> 00:42:45,280
You never know who to trust.
983
00:42:45,130 --> 00:42:48,131
And then along comes
this big blue-eyed girl
984
00:42:48,233 --> 00:42:49,744
who... not to brag... is in a position
985
00:42:49,768 --> 00:42:51,112
that a lot of girls would want to be in,
986
00:42:51,136 --> 00:42:52,136
and all you want is out.
987
00:42:52,237 --> 00:42:54,170
So I should consider myself lucky?
988
00:42:54,272 --> 00:42:55,705
Absolutely. Sweepstakes lucky.
989
00:42:56,908 --> 00:42:58,286
You did say that night it was fate.
990
00:42:58,310 --> 00:43:00,310
Are you sure I said
"fate" and not "fake"?
991
00:43:00,412 --> 00:43:02,189
I don't think you said
"fake brought us together".
992
00:43:02,213 --> 00:43:03,391
Maybe you should
have your ears checked.
993
00:43:03,415 --> 00:43:05,248
I think you need
to realize you said it
994
00:43:05,350 --> 00:43:07,610
- and you should own it.
- Okay, fine, I said it.
995
00:43:07,850 --> 00:43:09,630
But just because I said
it doesn't mean I meant it.
996
00:43:09,870 --> 00:43:11,387
Of course, whatever you say.
997
00:43:11,489 --> 00:43:13,423
Look, Matt...
998
00:43:13,525 --> 00:43:16,526
You are not the vapid,
egotistical, Hollywood actor
999
00:43:16,628 --> 00:43:19,395
that I thought you were.
1000
00:43:19,497 --> 00:43:20,597
Well, give me some time.
1001
00:43:20,699 --> 00:43:22,310
I'll actually get to that point.
1002
00:43:22,133 --> 00:43:24,867
But I would like my
life to go back to normal.
1003
00:43:24,970 --> 00:43:26,247
No more cameras in my bathroom window,
1004
00:43:26,271 --> 00:43:28,805
no more timeline: Hollywoodreports.
1005
00:43:28,907 --> 00:43:30,139
Peter can't even look at me.
1006
00:43:30,241 --> 00:43:31,975
He's like a stranger,
and I don't blame him.
1007
00:43:32,770 --> 00:43:34,577
Does he know how hard you're
working to fix this mess?
1008
00:43:34,679 --> 00:43:37,246
I don't think he cares.
He wants results now.
1009
00:43:37,349 --> 00:43:38,589
Well, he's gonna get results.
1010
00:43:38,617 --> 00:43:40,183
We're going to be single by Friday.
1011
00:43:40,285 --> 00:43:41,329
Just try to keep your week open.
1012
00:43:41,353 --> 00:43:42,852
I hope so.
1013
00:43:42,954 --> 00:43:46,155
If you'll notice, in this article,
1014
00:43:46,257 --> 00:43:47,790
not all annulments are granted.
1015
00:43:47,892 --> 00:43:48,903
It really depends on the judge.
1016
00:43:48,927 --> 00:43:50,960
Organized there.
1017
00:43:51,620 --> 00:43:53,129
Look, Eric's told us... he's assured me,
1018
00:43:53,231 --> 00:43:54,442
they're going to tell us
whatever we need to know
1019
00:43:54,466 --> 00:43:56,933
so that the annulment will be granted.
1020
00:43:57,350 --> 00:44:02,538
I guess I have no
choice but to trust you.
1021
00:44:02,641 --> 00:44:05,274
And, just so you know,
1022
00:44:05,377 --> 00:44:09,212
I wouldn't have gone
to the press about you.
1023
00:44:09,314 --> 00:44:12,181
Well, by the way, just so you know,
1024
00:44:12,283 --> 00:44:13,883
I never really thought you would.
1025
00:44:13,985 --> 00:44:16,653
You're a good person, Jordan Grady.
1026
00:44:16,755 --> 00:44:18,454
You're not the best
judge of acting talent,
1027
00:44:18,556 --> 00:44:22,525
but you're a good person.
1028
00:44:22,627 --> 00:44:25,280
Come on, Mickey.
1029
00:44:25,130 --> 00:44:28,131
What's it gonna be?
1030
00:44:28,233 --> 00:44:32,869
I told you, carmine,
I'm in it with you 100%.
1031
00:44:32,971 --> 00:44:34,300
I ain't no rat.
1032
00:44:37,742 --> 00:44:39,275
Really? That's the best you can do?
1033
00:44:39,377 --> 00:44:41,177
It's no worse than what you just did.
1034
00:44:41,279 --> 00:44:43,613
Thank you, thank you.
1035
00:44:43,715 --> 00:44:45,920
All right, this is serious, Jordan.
1036
00:44:45,116 --> 00:44:46,649
- Okay?
- Okay.
1037
00:44:46,751 --> 00:44:50,253
You're playing an
80-year-old lifetime gangster.
1038
00:44:50,355 --> 00:44:51,988
Channel the mobster.
1039
00:44:52,900 --> 00:44:55,124
Just feel the mobster.
1040
00:44:55,226 --> 00:44:56,759
- Just be the mobster.
- Okay, okay.
1041
00:44:56,861 --> 00:44:58,940
I'm sorry to ruin your scene.
1042
00:44:58,196 --> 00:44:59,196
Let's try this again.
1043
00:45:01,466 --> 00:45:03,533
I told you, carmine.
1044
00:45:03,635 --> 00:45:07,537
I'm in it wit' you 100%.
1045
00:45:07,639 --> 00:45:08,738
I ain't no rat.
1046
00:45:08,840 --> 00:45:10,106
Yeah, you know what,
1047
00:45:10,208 --> 00:45:13,900
I'm thinking you're more
of the gangster's moll.
1048
00:45:13,111 --> 00:45:14,777
Let's... let's try that, the Lana scene.
1049
00:45:14,879 --> 00:45:15,879
- Okay.
- Yeah.
1050
00:45:15,914 --> 00:45:18,815
Yeah, let's try that.
1051
00:45:29,194 --> 00:45:31,661
- Hey, how you doing, sir?
- Good.
1052
00:45:31,763 --> 00:45:33,362
I'm Matt Swift's attorney.
1053
00:45:33,465 --> 00:45:34,675
I have these documents for him to sign.
1054
00:45:34,699 --> 00:45:36,432
Okay. What's your name?
1055
00:45:36,534 --> 00:45:39,302
Look, guy, I'm here
every other day to see him.
1056
00:45:39,404 --> 00:45:41,671
You do this to me every time.
1057
00:45:41,773 --> 00:45:45,410
Thank you very much.
1058
00:45:49,681 --> 00:45:51,781
I've had enough of you, all right?
1059
00:45:51,883 --> 00:45:54,183
You think you work for rocko?
No, you work for me now.
1060
00:45:54,285 --> 00:45:58,488
You watch him, all right?
1061
00:45:58,590 --> 00:46:02,458
Hey, hey, hey, you are on my set.
1062
00:46:02,560 --> 00:46:04,861
- Whoa!
- What's going on?
1063
00:46:04,963 --> 00:46:06,162
Who is this guy?
1064
00:46:06,264 --> 00:46:07,330
What is going on here?
1065
00:46:07,432 --> 00:46:10,660
No problem, I'm all set here.
1066
00:46:10,168 --> 00:46:11,812
Please escort that
gentleman off the lot.
1067
00:46:11,836 --> 00:46:14,300
- Don't worry about it.
- Are you all right?
1068
00:46:14,105 --> 00:46:15,972
Who is this man?
1069
00:46:20,178 --> 00:46:21,511
We can work around this, Matt.
1070
00:46:21,613 --> 00:46:24,247
Yeah, we can't cover it
until the swelling goes down.
1071
00:46:24,349 --> 00:46:25,448
- It won't match.
- Okay.
1072
00:46:25,550 --> 00:46:30,853
Great, once again,
I don't make my day.
1073
00:46:30,955 --> 00:46:33,589
You, you go down to security,
1074
00:46:33,691 --> 00:46:35,458
and you tell them no
one gets on this set
1075
00:46:35,560 --> 00:46:38,928
without a pass, a picture
I.D., and a note from god!
1076
00:46:39,300 --> 00:46:40,997
- Do you understand me?
- Yes, sir.
1077
00:46:41,990 --> 00:46:44,000
Then go! Move! Move faster.
1078
00:46:44,102 --> 00:46:47,336
Nice shiner. You're supposed to duck.
1079
00:46:47,438 --> 00:46:49,710
Well, he's fast for an attorney.
1080
00:46:49,174 --> 00:46:50,390
Sugar ray lawyer.
1081
00:46:50,141 --> 00:46:52,800
Sugar ray lawyer.
1082
00:46:52,110 --> 00:46:54,777
That's good... Any messages?
1083
00:46:54,879 --> 00:46:56,757
Your mom wanted to make
sure you're eating meat
1084
00:46:56,781 --> 00:46:57,781
for dinner next weekend.
1085
00:46:57,849 --> 00:46:59,282
When did I stop?
1086
00:46:59,384 --> 00:47:01,517
She read it inmovieline's
famous vegetarians issue,
1087
00:47:01,619 --> 00:47:03,286
and wanted to double check.
1088
00:47:03,388 --> 00:47:04,987
And Burt feedler called,
1089
00:47:05,890 --> 00:47:07,268
wanted to know if he should file
the petition for annulment yet.
1090
00:47:07,292 --> 00:47:08,491
Wait a minute.
1091
00:47:08,593 --> 00:47:10,370
It was filed right
after the movie opened.
1092
00:47:10,610 --> 00:47:11,661
Not according to Burt.
1093
00:47:11,763 --> 00:47:13,896
He said he was supposed to
hold off, per your orders,
1094
00:47:13,998 --> 00:47:15,498
until Eric gave him the go-ahead.
1095
00:47:15,600 --> 00:47:18,901
You mean this process
hasn't even started yet?
1096
00:47:19,300 --> 00:47:21,971
Evidently not.
1097
00:47:22,730 --> 00:47:27,343
- Wait, wait, wait.
- Ew. I'll get the other one.
1098
00:47:27,445 --> 00:47:30,847
That... Is gross.
1099
00:47:35,453 --> 00:47:36,485
Hi.
1100
00:47:36,588 --> 00:47:38,955
Hey.
1101
00:47:39,570 --> 00:47:41,123
What's all this junk?
1102
00:47:41,226 --> 00:47:43,459
Nice to see you too, honey.
1103
00:47:43,561 --> 00:47:45,561
I thought I'd start slowly
bringing my things over,
1104
00:47:45,663 --> 00:47:47,630
so I don't bombard you all at once.
1105
00:47:47,131 --> 00:47:48,742
- Sheets and towels.
- I have sheets and towels.
1106
00:47:48,766 --> 00:47:49,966
For one person,
1107
00:47:50,680 --> 00:47:51,612
but there are going to
be two people living here,
1108
00:47:51,636 --> 00:47:53,903
which is why I brought
closet organizers.
1109
00:47:54,500 --> 00:47:55,304
Great.
1110
00:47:55,406 --> 00:47:57,318
So now I'll have a bunch of
mismatched sheets and towels
1111
00:47:57,342 --> 00:47:58,207
littering my linen closet.
1112
00:47:58,309 --> 00:48:00,710
I have it all charted out.
1113
00:48:00,812 --> 00:48:01,922
It will hardly be littering.
1114
00:48:01,946 --> 00:48:04,247
Hey, do whatever you want, Jordan.
1115
00:48:04,349 --> 00:48:05,548
Did I do something to you?
1116
00:48:05,650 --> 00:48:08,818
I mean, aside from the obvious.
1117
00:48:08,920 --> 00:48:13,220
What were you doing at
the movie studio today?
1118
00:48:13,124 --> 00:48:15,491
- What?
- I followed you.
1119
00:48:15,593 --> 00:48:18,661
I went to talk to
him about the annulment.
1120
00:48:18,763 --> 00:48:20,630
And is it done?
1121
00:48:20,732 --> 00:48:23,650
This week, by Friday.
1122
00:48:23,167 --> 00:48:25,568
- I see.
- Peter...
1123
00:48:25,670 --> 00:48:28,104
I'll tell you when this
is gonna be done, Jordan...
1124
00:48:28,206 --> 00:48:30,506
never, because you like this life.
1125
00:48:30,608 --> 00:48:31,974
You love being in the limelight.
1126
00:48:32,760 --> 00:48:33,709
Hollywood premieres, movie studios...
1127
00:48:33,811 --> 00:48:35,510
I've never seen you this happy.
1128
00:48:35,146 --> 00:48:37,446
Yeah, that's right,
I'm just ecstatic.
1129
00:48:37,548 --> 00:48:39,515
I have no job, no privacy,
1130
00:48:39,617 --> 00:48:41,217
and a fiance who will hardly look at me.
1131
00:48:41,286 --> 00:48:43,419
Well, gosh, whose
fault is this, Jordan?
1132
00:48:43,521 --> 00:48:45,655
How many times do
I have to apologize?
1133
00:48:45,757 --> 00:48:47,790
I made a mistake that
I am trying to remedy.
1134
00:48:47,892 --> 00:48:49,392
When will you stop punishing me?
1135
00:48:49,494 --> 00:48:53,129
I don't think I can trust you again.
1136
00:48:56,167 --> 00:48:59,702
Thank you, Peter.
1137
00:48:59,804 --> 00:49:02,872
Thank you for being so forthcoming.
1138
00:49:02,974 --> 00:49:04,974
I am glad to know who you really are
1139
00:49:05,760 --> 00:49:09,478
before we pledge our
lives to each other.
1140
00:49:09,580 --> 00:49:12,548
Hey, I hope Matt enjoys
the sheets and towels
1141
00:49:12,650 --> 00:49:15,584
and closet organizers.
1142
00:49:16,955 --> 00:49:18,854
Very big money.
1143
00:49:18,957 --> 00:49:21,657
Hey, look, you know I have a deal...
1144
00:49:21,759 --> 00:49:23,826
can I call you back? Great.
1145
00:49:23,928 --> 00:49:27,563
- Nice shiner.
- Whoa, nice shiner.
1146
00:49:27,665 --> 00:49:31,901
Thanks... To you.
1147
00:49:32,300 --> 00:49:34,570
The annulment was supposed
to be taken care of by now.
1148
00:49:34,672 --> 00:49:37,106
That... yeah, you've
got to trust that
1149
00:49:37,208 --> 00:49:38,452
I know what I'm doing here, Matt.
1150
00:49:38,476 --> 00:49:39,709
No, I told you to end this.
1151
00:49:39,811 --> 00:49:42,111
Yeah, and I needed
to keep you in the news,
1152
00:49:42,213 --> 00:49:43,746
whether you wanted it or not.
1153
00:49:43,848 --> 00:49:47,350
Rookie cop has exceeded
all expectations,
1154
00:49:47,452 --> 00:49:51,387
and... Boom! I got your quote up.
1155
00:49:51,489 --> 00:49:54,824
And what about her?
1156
00:49:54,926 --> 00:49:57,560
Who "her"? You mean the wifey?
1157
00:49:57,662 --> 00:50:01,564
Yes, my wife, and her name is Jordan.
1158
00:50:01,666 --> 00:50:03,632
You're messing with someone's life here.
1159
00:50:03,735 --> 00:50:06,535
So what? She's freeloading.
1160
00:50:06,637 --> 00:50:09,500
She's latched herself
onto your celebrity.
1161
00:50:09,107 --> 00:50:10,547
They're a dime a dozen in this town.
1162
00:50:10,641 --> 00:50:14,310
She doesn't deserve this.
1163
00:50:14,412 --> 00:50:16,445
Okay, fine. Okay.
1164
00:50:16,547 --> 00:50:19,548
No, she's a wonderful, terrific girl,
1165
00:50:19,650 --> 00:50:21,717
and we will fix this now, okay?
1166
00:50:21,819 --> 00:50:26,689
But you, my friend,
should be thanking me.
1167
00:50:28,359 --> 00:50:33,863
You hired me to manage you
because you trust my judgment.
1168
00:50:33,965 --> 00:50:36,980
Everything I've ever
done has been for you.
1169
00:50:36,200 --> 00:50:37,211
No, everything you've ever done is
1170
00:50:37,235 --> 00:50:38,412
because you got 10% riding on it.
1171
00:50:38,436 --> 00:50:40,102
My...
1172
00:50:40,204 --> 00:50:43,439
come on, man, don't
go... overreact here.
1173
00:50:43,541 --> 00:50:45,641
I'm not doing overreact,
1174
00:50:45,743 --> 00:50:47,410
just questioning whether or not
1175
00:50:47,512 --> 00:50:50,413
I need you as my manager any more.
1176
00:50:53,885 --> 00:50:56,252
I'll sue you.
1177
00:50:56,354 --> 00:50:59,388
- We have a contract.
- Well, thanks, Eric.
1178
00:50:59,490 --> 00:51:04,827
You just made that
decision a lot easier.
1179
00:51:04,929 --> 00:51:08,300
Look, okay, just take some
time to cool off, all right?
1180
00:51:08,132 --> 00:51:10,766
We'll talk about it tomorrow.
1181
00:51:10,868 --> 00:51:13,369
Come on, Matt.
1182
00:51:13,471 --> 00:51:15,271
Great. This is great.
1183
00:51:15,373 --> 00:51:17,390
- Vivienne.
- Yes, I am right here.
1184
00:51:17,141 --> 00:51:18,700
I didn't hear anything
that was happening.
1185
00:51:18,109 --> 00:51:20,376
- Unbelievable.
- Sorry.
1186
00:51:20,478 --> 00:51:22,111
Peter hasn't called.
1187
00:51:22,213 --> 00:51:25,147
- The wedding's off.
- He'll call, jordy.
1188
00:51:25,249 --> 00:51:26,515
Once he cools off.
1189
00:51:26,617 --> 00:51:28,617
He's not gonna throw away
your entire relationship.
1190
00:51:31,550 --> 00:51:36,659
Maybe that's prince charming right now.
1191
00:51:44,302 --> 00:51:46,368
- I'm... I'm sorry?
- Come in.
1192
00:51:46,471 --> 00:51:47,514
Ooh, come in, please, good sir.
1193
00:51:47,538 --> 00:51:49,972
Why is she talking like that?
1194
00:51:50,740 --> 00:51:51,240
Jordan, hi.
1195
00:51:51,342 --> 00:51:53,750
Matt Swift is here in my house.
1196
00:51:53,177 --> 00:51:57,460
- Nice shiner.
- Yeah.
1197
00:51:57,148 --> 00:51:59,415
Stunt gone awry. Occupational hazard.
1198
00:51:59,517 --> 00:52:00,527
That's why you get the big bucks.
1199
00:52:00,551 --> 00:52:03,319
Um... Could we have a minute?
1200
00:52:03,421 --> 00:52:08,230
Yeah, yeah, we'll just...
we'll leave you two alone.
1201
00:52:08,126 --> 00:52:10,226
Don't forget to tell
him about Chris' script.
1202
00:52:10,328 --> 00:52:12,328
Yeah, okay.
1203
00:52:12,430 --> 00:52:14,296
- Bye.
- Yes.
1204
00:52:14,398 --> 00:52:17,733
So I hope it's okay that I just came by.
1205
00:52:17,835 --> 00:52:20,336
Yeah, we were just eating pizza.
1206
00:52:20,438 --> 00:52:22,238
Okay.
1207
00:52:22,340 --> 00:52:25,174
And... I'm sorry.
1208
00:52:25,276 --> 00:52:26,909
I mean, the whole thing's my fault.
1209
00:52:27,110 --> 00:52:30,790
My first mistake was thinking
Eric and I were friends.
1210
00:52:30,181 --> 00:52:32,815
Yeah, aside from my family
and childhood friends,
1211
00:52:32,917 --> 00:52:35,751
most of the people in my
world are paid to be there.
1212
00:52:35,853 --> 00:52:37,786
That's sad.
1213
00:52:37,889 --> 00:52:41,557
Yeah. I trust too easily, I guess.
1214
00:52:41,659 --> 00:52:42,858
When you're in my position,
1215
00:52:42,960 --> 00:52:45,728
people just tell you
what you want to hear...
1216
00:52:45,830 --> 00:52:48,300
Except for you.
1217
00:52:48,132 --> 00:52:50,990
You never seem to do that, Jordan.
1218
00:52:50,201 --> 00:52:52,100
You never seem to.
1219
00:52:52,103 --> 00:52:55,400
Well, I'm glad I'm able to
please somebody these days.
1220
00:52:55,106 --> 00:52:56,539
Peter's still mad.
1221
00:52:56,641 --> 00:52:58,474
He's not speaking to me.
1222
00:52:58,576 --> 00:53:00,609
I don't know if we're on or we're off.
1223
00:53:00,711 --> 00:53:04,146
I know I'm at fault, but
he's got to give a little.
1224
00:53:04,248 --> 00:53:05,526
Otherwise, I don't know what we have.
1225
00:53:05,550 --> 00:53:08,517
Yeah, and at least now we
know what the hold up was.
1226
00:53:08,619 --> 00:53:09,885
The annulment's moving forward.
1227
00:53:09,987 --> 00:53:11,427
I don't think that matters anymore.
1228
00:53:11,455 --> 00:53:12,588
I mean, the urgency.
1229
00:53:12,690 --> 00:53:13,856
- What's he saying?
- Shh.
1230
00:53:13,958 --> 00:53:15,791
- I can't hear what he's saying.
- Shh.
1231
00:53:15,893 --> 00:53:17,626
- Does he love her?
- Hold on.
1232
00:53:17,728 --> 00:53:21,430
- Well...
- Go, go, go, go.
1233
00:53:21,532 --> 00:53:24,600
I want to tell you that
Eric wasn't the only one.
1234
00:53:24,702 --> 00:53:26,100
Excuse us!
1235
00:53:26,103 --> 00:53:27,781
We thought you guys might
want a little mood food.
1236
00:53:27,805 --> 00:53:29,939
Thank you. I'm good.
1237
00:53:30,410 --> 00:53:33,108
- Yes.
- Yeah, you are.
1238
00:53:33,211 --> 00:53:36,979
Wow.
1239
00:53:37,810 --> 00:53:39,481
Yeah.
1240
00:53:39,584 --> 00:53:41,951
Do you want to go out?
1241
00:53:42,530 --> 00:53:43,519
I mean, out.
1242
00:53:43,621 --> 00:53:44,486
Out?
1243
00:53:44,589 --> 00:53:46,121
Of here.
1244
00:53:46,224 --> 00:53:48,240
Yeah, we both could
use a little fun, right?
1245
00:53:51,429 --> 00:53:52,962
What else?
1246
00:53:53,640 --> 00:53:54,697
Milkshakes. Black and white.
1247
00:53:54,799 --> 00:53:56,265
Ooh, ooh, and mini corndogs!
1248
00:53:56,367 --> 00:53:58,400
Excuse me?
1249
00:53:58,502 --> 00:54:00,714
Two black and white milkshakes
and an order of mini corndogs.
1250
00:54:00,738 --> 00:54:01,738
Good call.
1251
00:54:01,806 --> 00:54:03,439
You want a drink drink?
1252
00:54:03,541 --> 00:54:05,241
Right. Sorry.
1253
00:54:05,343 --> 00:54:06,353
That's what got us into this mess.
1254
00:54:06,377 --> 00:54:07,509
Thank you.
1255
00:54:07,612 --> 00:54:09,578
I really think that a
table full of junk food
1256
00:54:09,680 --> 00:54:11,120
is exactly what we needed right now.
1257
00:54:11,215 --> 00:54:12,248
Agreed.
1258
00:54:12,350 --> 00:54:13,983
Just don't tell my personal trainer.
1259
00:54:14,850 --> 00:54:15,884
I already put it on my blog, sorry.
1260
00:54:17,154 --> 00:54:19,655
- You play?
- What?
1261
00:54:19,757 --> 00:54:21,724
Competitive air hockey.
1262
00:54:21,826 --> 00:54:23,525
- Never.
- Not even once?
1263
00:54:23,628 --> 00:54:25,961
- I don't know how.
- It's a piece of cake.
1264
00:54:26,630 --> 00:54:27,730
- Come on.
- We should get some cake.
1265
00:54:27,832 --> 00:54:29,632
Well, yeah, right
after the air hockey.
1266
00:54:29,734 --> 00:54:30,866
But my corndogs.
1267
00:54:30,968 --> 00:54:32,501
They have to cool. Come on.
1268
00:54:32,603 --> 00:54:34,236
- All right.
- Come on.
1269
00:54:34,338 --> 00:54:35,415
I just don't want to embarrass you
1270
00:54:35,439 --> 00:54:36,839
by beating you mercilessly.
1271
00:54:36,941 --> 00:54:38,510
You think you're gonna beat me.
1272
00:54:38,750 --> 00:54:39,375
I could.
1273
00:54:39,477 --> 00:54:41,521
You're cute and all, but
you don't seem very athletic.
1274
00:54:41,545 --> 00:54:43,779
Are you... look, look
at these guns right here.
1275
00:54:43,881 --> 00:54:47,283
I once learned how to joust
for a movie in four days.
1276
00:54:47,385 --> 00:54:49,162
I think I can take you
in a little air hockey.
1277
00:54:49,186 --> 00:54:51,220
Care to put your money
where your mouth is?
1278
00:54:51,322 --> 00:54:52,833
My money is always where my mouth is.
1279
00:54:52,857 --> 00:54:53,956
What does that even mean?
1280
00:54:54,580 --> 00:54:58,127
It means you're about
to get slaughtered.
1281
00:54:58,229 --> 00:54:59,229
Bring it on.
1282
00:55:05,236 --> 00:55:07,936
She shoots, she scores.
1283
00:55:08,390 --> 00:55:11,607
It's a hat trick for
gretzky. The crowd goes wild.
1284
00:55:11,709 --> 00:55:14,143
- Whoooooo.
- I can't believe it.
1285
00:55:14,245 --> 00:55:16,345
You... you're a ringer.
1286
00:55:16,447 --> 00:55:17,847
You practically forced me to play.
1287
00:55:17,915 --> 00:55:20,490
What was I supposed to do, let you win?
1288
00:55:20,151 --> 00:55:21,550
I don't cave to celebrity.
1289
00:55:21,652 --> 00:55:24,787
This, this is the
Jordan I know and love.
1290
00:55:24,889 --> 00:55:26,400
You ought to blow off
steam a little more often.
1291
00:55:26,424 --> 00:55:27,589
Do you think I'm uptight?
1292
00:55:27,692 --> 00:55:29,391
Perhaps a wee bit rigid.
1293
00:55:29,493 --> 00:55:31,193
I'm gonna pretend
you didn't say that,
1294
00:55:31,295 --> 00:55:35,497
and I'm gonna go bask in my
glory with a mini corndog.
1295
00:55:35,599 --> 00:55:37,700
How do they find you?
1296
00:55:37,802 --> 00:55:40,690
Someone tweets, and
it's a matter of minutes.
1297
00:55:40,171 --> 00:55:42,871
- Information super highway.
- Informationautobahn.
1298
00:55:42,973 --> 00:55:45,908
Come on, guys, give us a chance?
1299
00:55:52,483 --> 00:55:54,616
- Where'd they go?
- I don't know.
1300
00:55:54,719 --> 00:55:59,421
- You okay?
- Yeah.
1301
00:55:59,523 --> 00:56:03,492
Maybe out front.
1302
00:56:03,594 --> 00:56:06,862
Corndog.
1303
00:56:06,964 --> 00:56:08,497
Corndogs.
1304
00:56:09,767 --> 00:56:11,300
Missy, missy.
1305
00:56:11,402 --> 00:56:13,246
Looks like someone's been
out past their curfew.
1306
00:56:13,270 --> 00:56:14,403
And it also looks like
1307
00:56:14,505 --> 00:56:15,982
someone hasn't been
answering their cell...
1308
00:56:16,600 --> 00:56:21,810
Because Peter called me on
my cell, looking for you.
1309
00:56:35,659 --> 00:56:38,293
Listen, I've got to go.
I'll see you at the office.
1310
00:56:38,396 --> 00:56:41,263
- Hi.
- Hi.
1311
00:56:41,365 --> 00:56:42,709
Listen, I hope you don't
mind I already ordered,
1312
00:56:42,733 --> 00:56:44,433
but I have to get back to the office.
1313
00:56:44,535 --> 00:56:47,536
It's okay, I don't
have much of an appetite.
1314
00:56:47,638 --> 00:56:50,380
So I've been doing a
lot of thinking about us.
1315
00:56:50,141 --> 00:56:51,774
So have I.
1316
00:56:51,876 --> 00:56:53,809
And I know I've disappointed you,
1317
00:56:53,911 --> 00:56:57,146
but is it really worth throwing
away eight years together?
1318
00:56:57,248 --> 00:57:00,820
Yes.
1319
00:57:00,184 --> 00:57:01,750
Yes, it is.
1320
00:57:01,852 --> 00:57:04,253
What?
1321
00:57:04,355 --> 00:57:05,565
Jordan, maybe you
can get past all this,
1322
00:57:05,589 --> 00:57:07,756
but I can't.
1323
00:57:07,858 --> 00:57:09,992
The woman I fell in love
with, she was responsible
1324
00:57:10,940 --> 00:57:12,261
and considerate.
1325
00:57:12,363 --> 00:57:14,763
She would never do
the things you've done.
1326
00:57:14,865 --> 00:57:16,732
I'm still the same person.
1327
00:57:16,834 --> 00:57:19,468
Well, then you're not
who I thought you were.
1328
00:57:19,570 --> 00:57:24,406
So what are you saying?
1329
00:57:24,508 --> 00:57:29,878
I'm saying I don't
want to marry you anymore.
1330
00:57:29,980 --> 00:57:32,881
I'm saying I'd like my
grandmother's ring back.
1331
00:57:50,501 --> 00:57:51,800
Mom, I am not in the mood
1332
00:57:51,902 --> 00:57:53,469
to hear about how I've ruined my life.
1333
00:57:53,571 --> 00:57:56,104
Well, good, because I
didn't come to tell you that.
1334
00:57:56,207 --> 00:57:58,540
I came, actually, because
I thought you might need me.
1335
00:57:58,642 --> 00:57:59,975
I don't know what I'm gonna do.
1336
00:58:00,770 --> 00:58:03,679
You're gonna do exactly
what you have been doing.
1337
00:58:03,781 --> 00:58:05,647
It'll just be without Peter.
1338
00:58:05,749 --> 00:58:08,350
Claire, have you found
a new roommate yet?
1339
00:58:08,452 --> 00:58:10,530
The press scared everyone off,
so it's fate that you're back.
1340
00:58:10,554 --> 00:58:13,210
What are we going to tell everyone?
1341
00:58:13,123 --> 00:58:15,591
That the wedding has
been indefinitely postponed.
1342
00:58:15,693 --> 00:58:17,593
You don't owe anyone an explanation.
1343
00:58:17,695 --> 00:58:20,128
I think they'll be
able to do the math.
1344
00:58:20,231 --> 00:58:22,264
Yes, but you can't
keep the crystal bowls.
1345
00:58:22,366 --> 00:58:24,660
I love the crystal bowls.
1346
00:58:24,168 --> 00:58:27,970
Everything has to go back.
1347
00:58:28,720 --> 00:58:29,671
I had my whole life planned out.
1348
00:58:29,773 --> 00:58:32,400
I knew exactly what it was going to be.
1349
00:58:32,142 --> 00:58:33,675
I think that, deep down,
1350
00:58:33,777 --> 00:58:35,711
you weren't ready to marry Peter.
1351
00:58:35,813 --> 00:58:38,247
You said it yourself. You
got caught up in a moment.
1352
00:58:38,349 --> 00:58:40,949
Whenever I'm with Matt,
there's just no stress.
1353
00:58:41,510 --> 00:58:43,630
I can just be me and not
worry about what people think.
1354
00:58:43,870 --> 00:58:47,556
Sounds to me like maybe Vegas
was more than just a moment.
1355
00:58:47,658 --> 00:58:48,869
I don't know what I'm going to do.
1356
00:58:48,893 --> 00:58:50,959
I'm so confused.
Everything's just a mess.
1357
00:58:51,610 --> 00:58:56,265
Jordy, everything
is going to be okay.
1358
00:58:56,367 --> 00:59:00,569
And when the time is right,
and when the guy is right,
1359
00:59:00,671 --> 00:59:04,206
your life is going to
fall into place perfectly.
1360
00:59:04,308 --> 00:59:09,440
I hope so.
1361
00:59:09,146 --> 00:59:11,747
Hello?
1362
00:59:11,849 --> 00:59:15,830
Jordy, it's for you.
1363
00:59:20,570 --> 00:59:23,559
- Hello.
- We have our hearing date.
1364
00:59:26,931 --> 00:59:29,431
Thanks.
1365
00:59:29,533 --> 00:59:30,666
Since it's evident
1366
00:59:30,768 --> 00:59:32,534
that you were both
clearly of unsound mind
1367
00:59:32,636 --> 00:59:34,970
at the time of this marriage,
1368
00:59:35,720 --> 00:59:38,840
I'm gonna Grant you this annulment.
1369
00:59:38,943 --> 00:59:41,677
Marriage is an institution
1370
00:59:41,779 --> 00:59:45,347
that too many people
take too lightly the days.
1371
00:59:45,449 --> 00:59:48,283
I expect that you both
will think long and hard
1372
00:59:48,385 --> 00:59:51,119
before jumping into these waters again.
1373
00:59:51,221 --> 00:59:52,654
Your honor.
1374
00:59:52,756 --> 00:59:55,190
Jordan, talk to us.
Sad day. Matt dumped you.
1375
00:59:55,292 --> 00:59:56,436
- What are you feeling right now?
- Guys, guys.
1376
00:59:56,460 --> 00:59:57,540
Come on, Matt. Talk to us.
1377
00:59:57,628 --> 00:59:58,927
It's been a really tough day.
1378
00:59:59,290 --> 01:00:00,173
- What was it like in court?
- Jordan, do you have a comment?
1379
01:00:00,197 --> 01:00:01,308
- Why now?
- Please, no comments.
1380
01:00:01,332 --> 01:00:02,509
- Why such a short one?
- No comment, guys.
1381
01:00:02,533 --> 01:00:03,832
No comment.
1382
01:00:03,934 --> 01:00:05,178
Jordan, just talk to us
for a couple of seconds here.
1383
01:00:05,202 --> 01:00:06,680
Give us some time.
Please, guys, come on.
1384
01:00:06,704 --> 01:00:08,403
- Excuse me, thank you.
- What was it like?
1385
01:00:08,505 --> 01:00:09,549
- Matt, who dumped who?
- Matt!
1386
01:00:09,573 --> 01:00:12,574
No comment.
1387
01:00:12,676 --> 01:00:14,176
You okay?
1388
01:00:14,278 --> 01:00:15,455
None of this matters anymore.
1389
01:00:15,479 --> 01:00:16,678
Peter called off the wedding.
1390
01:00:16,780 --> 01:00:20,115
I'm sorry to hear that.
1391
01:00:20,217 --> 01:00:21,416
It's okay.
1392
01:00:21,518 --> 01:00:23,180
It's better to know who Peter is
1393
01:00:23,120 --> 01:00:24,297
before things get complicated.
1394
01:00:24,321 --> 01:00:25,754
Yeah, I guess.
1395
01:00:25,856 --> 01:00:28,957
Times have been pretty trying
for us lately, haven't they?
1396
01:00:29,590 --> 01:00:30,370
Do you always speak
in movie dialogue?
1397
01:00:30,394 --> 01:00:33,962
Sorry. Occupational hazard.
1398
01:00:34,640 --> 01:00:36,598
Listen, I'm going down
to San Diego this weekend,
1399
01:00:36,700 --> 01:00:39,301
see my parents for some
rest, home-cooked meals,
1400
01:00:39,403 --> 01:00:42,604
and some serious board
games with Ethel and Mike.
1401
01:00:42,706 --> 01:00:45,674
Would you want to join us?
1402
01:00:45,776 --> 01:00:48,430
Why?
1403
01:00:48,145 --> 01:00:50,345
Because it's fun.
1404
01:00:50,447 --> 01:00:52,614
It's well off the beaten
path from these guys.
1405
01:00:52,716 --> 01:00:55,684
Give you a chance to
decompress undisturbed.
1406
01:00:55,786 --> 01:00:57,586
Besides, me and my ego need a chance
1407
01:00:57,688 --> 01:00:59,855
to redeem ourselves from
that air hockey debacle.
1408
01:00:59,957 --> 01:01:02,557
As if that's possible.
1409
01:01:02,660 --> 01:01:06,595
I happen to know that fun
is the best medicine for you.
1410
01:01:06,697 --> 01:01:10,165
- What do you say?
- Okay, I'll go.
1411
01:01:14,380 --> 01:01:17,390
Here he is at the senior prom.
1412
01:01:17,141 --> 01:01:19,808
- Isn't he precious?
- Mom!
1413
01:01:21,278 --> 01:01:22,911
There it is, proof.
1414
01:01:23,130 --> 01:01:25,747
A mother loves her child no
matter how big of a dork he is.
1415
01:01:25,849 --> 01:01:28,183
Yeah, or how big his head gets.
1416
01:01:28,285 --> 01:01:29,562
You see? That's why I come home.
1417
01:01:29,586 --> 01:01:33,550
These two remind me of
all my awkward years,
1418
01:01:33,157 --> 01:01:34,401
and the insecurities come flooding back.
1419
01:01:34,425 --> 01:01:35,957
You were pretty cute.
1420
01:01:36,600 --> 01:01:37,426
And there he is,
1421
01:01:37,528 --> 01:01:38,838
the only year he played baseball.
1422
01:01:38,862 --> 01:01:40,929
Only the most
humiliating year of my life.
1423
01:01:41,310 --> 01:01:43,331
Yeah, well, all my
life, all I ever wanted...
1424
01:01:43,434 --> 01:01:44,577
- Here we go.
- Was a son who was in
1425
01:01:44,601 --> 01:01:45,767
the major leagues.
1426
01:01:45,869 --> 01:01:47,669
But my son, what does he decide to do?
1427
01:01:47,771 --> 01:01:49,905
Wear tights.
1428
01:01:50,700 --> 01:01:54,943
Yes, Michael, if only our son
had made something of himself.
1429
01:01:55,450 --> 01:01:57,646
Bam! He's out of there!
1430
01:01:57,748 --> 01:02:01,450
So, um, you know everything?
1431
01:02:01,552 --> 01:02:05,220
Matt and I are very close.
1432
01:02:05,322 --> 01:02:07,330
Then you must not
think very highly of me.
1433
01:02:07,570 --> 01:02:09,157
On the contrary.
1434
01:02:09,259 --> 01:02:10,419
I think you're the one person
1435
01:02:10,494 --> 01:02:12,194
that hasn't wanted
something from my son.
1436
01:02:12,296 --> 01:02:15,530
I have never done
anything that crazy.
1437
01:02:15,632 --> 01:02:18,533
I take marriage very seriously.
1438
01:02:18,635 --> 01:02:23,905
I believe you, Jordan.
1439
01:02:24,700 --> 01:02:26,541
So, what do you think of Matthew?
1440
01:02:26,643 --> 01:02:28,410
- I like him.
- Good.
1441
01:02:28,512 --> 01:02:29,672
He's funny and sarcastic...
1442
01:02:29,713 --> 01:02:33,315
And annoyingly famous,
1443
01:02:33,417 --> 01:02:36,551
but... He makes me laugh.
1444
01:02:36,653 --> 01:02:38,530
I think you're good for him.
1445
01:02:38,155 --> 01:02:41,757
We're just friends.
1446
01:02:41,859 --> 01:02:44,459
Just thrown together through
outrageous circumstances.
1447
01:02:44,561 --> 01:02:47,229
Maybe so.
1448
01:02:47,331 --> 01:02:49,242
But I haven't seen Matthew
look this happy with a girl
1449
01:02:49,266 --> 01:02:52,167
for a very long time.
1450
01:02:58,408 --> 01:03:00,842
It's really good.
1451
01:03:00,944 --> 01:03:02,410
It needs some work,
1452
01:03:02,513 --> 01:03:03,753
but it's just the kind of thing
1453
01:03:03,814 --> 01:03:05,914
that Eric would have passed
on without telling me.
1454
01:03:06,160 --> 01:03:09,384
I think it gives you a
chance to show what you've got.
1455
01:03:09,486 --> 01:03:12,154
Yeah. I'll call the studio tomorrow.
1456
01:03:12,256 --> 01:03:15,290
We'll see how much
Eric told me was true.
1457
01:03:15,392 --> 01:03:16,836
I wonder if they'd
back me on this, though.
1458
01:03:16,860 --> 01:03:18,593
I bet they would.
1459
01:03:18,695 --> 01:03:20,962
You're a ridiculously huge star.
1460
01:03:21,640 --> 01:03:23,980
I mean, I don't marry just anyone.
1461
01:03:23,200 --> 01:03:24,866
I have pretty high standards.
1462
01:03:24,968 --> 01:03:29,700
Is that so?
1463
01:03:29,173 --> 01:03:33,410
It's pretty out here, isn't it?
1464
01:03:33,143 --> 01:03:37,813
You want to... you wanna go in?
1465
01:03:37,915 --> 01:03:40,782
Um, I don't want to get my hair wet.
1466
01:03:40,884 --> 01:03:44,850
You don't want to get... come on.
1467
01:03:44,188 --> 01:03:46,354
You don't have to go underwater.
1468
01:03:46,456 --> 01:03:48,323
You could just, you know...
1469
01:03:48,425 --> 01:03:52,828
Well, I, um, don't
really know how to swim.
1470
01:03:52,930 --> 01:03:56,965
I never really learned.
1471
01:03:57,670 --> 01:03:59,968
Okay.
1472
01:04:00,700 --> 01:04:02,304
Would you want me to get
you some of the arm floaties?
1473
01:04:02,406 --> 01:04:04,439
I know that my nephew
has some around here.
1474
01:04:04,541 --> 01:04:07,809
That's okay. I don't need floaties.
1475
01:04:11,415 --> 01:04:14,716
Is this... is this like
the air hockey moment?
1476
01:04:14,818 --> 01:04:16,362
You're gonna tell me you
don't know how to swim,
1477
01:04:16,386 --> 01:04:18,231
and then you pull an olympic
medal out of your pocket?
1478
01:04:18,255 --> 01:04:21,556
No, really, truly, I
don't know how to swim.
1479
01:04:21,658 --> 01:04:24,590
Not that hard. I could show you.
1480
01:04:24,161 --> 01:04:27,729
In your clothes?
1481
01:04:27,831 --> 01:04:29,709
What, you don't think
I'll go in in my clothes?
1482
01:04:29,733 --> 01:04:31,566
No.
1483
01:04:31,668 --> 01:04:33,802
I'll... that sounds
like a dare to me.
1484
01:04:33,904 --> 01:04:37,672
I will show you.
1485
01:04:39,843 --> 01:04:42,577
I'm serious, I will do this.
1486
01:04:45,282 --> 01:04:47,415
Yeah!
1487
01:04:49,753 --> 01:04:53,255
You see? You see, I did it!
1488
01:04:53,357 --> 01:04:54,357
And I survived.
1489
01:04:54,458 --> 01:04:55,924
So you are, but you can swim.
1490
01:04:56,260 --> 01:04:57,325
Well, trust me.
1491
01:04:57,427 --> 01:05:01,129
I am feeling very, very
optimistic about your abilities.
1492
01:05:01,231 --> 01:05:03,798
Come on!
1493
01:05:03,901 --> 01:05:05,433
You're thinking too much again.
1494
01:05:05,535 --> 01:05:07,636
You've got to turn it off, Jordan Grady.
1495
01:05:07,738 --> 01:05:09,304
Turn it off and let go.
1496
01:05:09,406 --> 01:05:12,173
Do the thing that scares you to death.
1497
01:05:12,276 --> 01:05:15,844
- Drowning?
- Yeah, I should rephrase that.
1498
01:05:15,946 --> 01:05:17,223
I promise you, I won't let you drown.
1499
01:05:17,247 --> 01:05:20,615
You can do it.
1500
01:05:24,755 --> 01:05:26,688
- Are you okay?
- Yeah.
1501
01:05:26,790 --> 01:05:29,791
- You did it.
- You told me to let go.
1502
01:05:29,893 --> 01:05:34,290
You took a chance and you survived.
1503
01:05:45,809 --> 01:05:48,910
Good night.
1504
01:06:01,191 --> 01:06:03,925
So I love your parents.
1505
01:06:04,270 --> 01:06:06,661
- They're a bit much at times.
- They're very sweet.
1506
01:06:06,763 --> 01:06:09,264
Well, I hope my mom with her photos
1507
01:06:09,366 --> 01:06:10,231
didn't go overboard.
1508
01:06:10,334 --> 01:06:11,499
I loved the photos.
1509
01:06:11,601 --> 01:06:13,501
- And my dad.
- He's kooky.
1510
01:06:13,603 --> 01:06:14,736
He's more than kooky.
1511
01:06:14,838 --> 01:06:16,938
Trust me, he was on his
best behavior that weekend.
1512
01:06:17,400 --> 01:06:18,573
I wish he would heat the pool.
1513
01:06:18,675 --> 01:06:21,843
Yeah, he gets a little cheap.
1514
01:06:21,945 --> 01:06:24,546
So... Do you want to come in?
1515
01:06:24,648 --> 01:06:27,480
Yeah, I'd love to, but
I've got a ton of meetings.
1516
01:06:27,150 --> 01:06:28,683
Call you soon?
1517
01:06:28,785 --> 01:06:32,200
Thank you for this weekend...
1518
01:06:32,122 --> 01:06:32,988
For everything.
1519
01:06:33,900 --> 01:06:35,991
It was nice.
1520
01:06:46,570 --> 01:06:49,938
- Yeah?
- Matthew.
1521
01:06:50,400 --> 01:06:51,840
Eric, why are you calling me?
1522
01:06:51,942 --> 01:06:54,309
We had a disagreement.
1523
01:06:54,411 --> 01:06:55,577
It's not the first time
1524
01:06:55,679 --> 01:06:58,380
I had a knockdown drag-out
with one of my clients.
1525
01:06:58,482 --> 01:06:59,642
Happens in all relationships,
1526
01:06:59,716 --> 01:07:02,617
so now we dust ourselves
off and we move forward.
1527
01:07:02,719 --> 01:07:04,530
Yeah, well, I've got
different ideas for my career,
1528
01:07:04,554 --> 01:07:05,798
and I'm sorry, you don't
fit in the picture anymore.
1529
01:07:05,822 --> 01:07:08,990
Buddy, come on, we had
six great years together.
1530
01:07:09,920 --> 01:07:10,725
Eric, it's done.
1531
01:07:10,827 --> 01:07:12,293
I'm going with Cathy Riley at cbk.
1532
01:07:12,396 --> 01:07:15,230
You still have one year
left on your contract with me.
1533
01:07:15,332 --> 01:07:16,664
Let's do this civilized.
1534
01:07:16,767 --> 01:07:18,366
When you mess with my livelihood,
1535
01:07:18,468 --> 01:07:21,236
we are way beyond civilized.
1536
01:07:29,646 --> 01:07:31,279
I'm so happy I have you back.
1537
01:07:31,381 --> 01:07:32,792
It's kind of like I was never gone.
1538
01:07:32,816 --> 01:07:34,270
Yeah, well, some of your stuff was,
1539
01:07:34,510 --> 01:07:35,510
and I really missed it.
1540
01:07:35,152 --> 01:07:36,384
Help me put it away,
1541
01:07:36,486 --> 01:07:37,897
and maybe it will never leave you again.
1542
01:07:37,921 --> 01:07:38,987
You know how I am.
1543
01:07:39,890 --> 01:07:40,488
I can't rest until it's all done.
1544
01:07:40,590 --> 01:07:42,857
Okay, well, I'm only helping you
1545
01:07:42,959 --> 01:07:44,604
because you're going
back to work tomorrow,
1546
01:07:44,628 --> 01:07:45,908
not because you're an ocd freak.
1547
01:07:48,398 --> 01:07:50,732
It's Eric Spencer, Matt's agent.
1548
01:07:50,834 --> 01:07:53,435
Hello, Mr. Spencer?
1549
01:07:53,537 --> 01:07:56,604
Jordan, I have some information
1550
01:07:56,706 --> 01:08:00,442
about your precious Matt that
you might find interesting.
1551
01:08:00,544 --> 01:08:03,678
He just might not be the
catch you think he is.
1552
01:08:03,780 --> 01:08:05,340
Does that pique your interest, sweetie?
1553
01:08:25,602 --> 01:08:29,370
Hey.
1554
01:08:29,473 --> 01:08:31,840
- What's the matter?
- Eric called me.
1555
01:08:31,942 --> 01:08:34,342
I see.
1556
01:08:34,444 --> 01:08:36,550
You told him to wait
until the vie opened
1557
01:08:36,790 --> 01:08:38,580
- to start the annulment?
- Look, Jordan...
1558
01:08:38,682 --> 01:08:39,892
Why would you use me like that?
1559
01:08:39,916 --> 01:08:41,627
Look, I never should
have gone along with it.
1560
01:08:41,651 --> 01:08:44,853
It was stupid and
insensitive, and I'm sorry.
1561
01:08:44,955 --> 01:08:48,560
So I'm just supposed to
make all of this okay for you.
1562
01:08:48,158 --> 01:08:49,302
No, no, that's not what I'm asking.
1563
01:08:49,326 --> 01:08:52,160
Jordan, just let me say this.
1564
01:08:52,262 --> 01:08:54,262
Ever since the weekend at my parents',
1565
01:08:54,364 --> 01:08:55,541
I can't stop thinking about you.
1566
01:08:55,565 --> 01:08:59,167
You're amazing, beautiful,
1567
01:08:59,269 --> 01:09:00,680
and just knowing you has made me realize
1568
01:09:00,704 --> 01:09:04,472
how cheap my little Matt
Swift world has become.
1569
01:09:04,574 --> 01:09:06,520
I will do anything and everything I can
1570
01:09:06,760 --> 01:09:07,108
to make this up to you.
1571
01:09:07,210 --> 01:09:09,100
That's a great performance, Matt.
1572
01:09:09,112 --> 01:09:10,745
- Jordan, please...
- please leave.
1573
01:09:10,847 --> 01:09:12,113
- No.
- Just go.
1574
01:09:12,215 --> 01:09:14,150
- Go.
- Come on.
1575
01:09:14,117 --> 01:09:17,318
Leave.
1576
01:09:20,924 --> 01:09:24,425
Thank you, Sarah.
1577
01:09:24,528 --> 01:09:28,730
The nisslers are getting restless.
1578
01:09:28,832 --> 01:09:30,476
They want to know why
escrow's taking so long.
1579
01:09:30,500 --> 01:09:33,340
The mortgage company has
to do their due diligence,
1580
01:09:33,136 --> 01:09:34,480
and they don't have the
greatest credit in the world,
1581
01:09:34,504 --> 01:09:36,137
so they're gonna need to be patient.
1582
01:09:45,749 --> 01:09:46,881
Are you gonna answer that?
1583
01:09:46,983 --> 01:09:48,616
No. I know who it is.
1584
01:09:48,718 --> 01:09:49,951
It's not important.
1585
01:09:50,530 --> 01:09:53,354
- Are you okay?
- Yes, I really am.
1586
01:09:53,456 --> 01:09:55,268
And I know the nisslers
are good friends of yours,
1587
01:09:55,292 --> 01:09:56,424
so please tell them
1588
01:09:56,526 --> 01:09:58,104
that I am going to get
them their dream house.
1589
01:09:58,128 --> 01:09:59,894
- I promise.
- I will.
1590
01:09:59,996 --> 01:10:01,274
I know you've been through a lot,
1591
01:10:01,298 --> 01:10:03,264
but I just need you to
keep your head in the game.
1592
01:10:03,366 --> 01:10:05,333
- Okay?
- I will.
1593
01:10:05,435 --> 01:10:07,869
- I promise to focus.
- All right.
1594
01:10:18,915 --> 01:10:20,860
Hello, it's Jordan Grady.
Please leave a message.
1595
01:10:20,884 --> 01:10:24,252
Jordan, it's me, Matt.
1596
01:10:24,354 --> 01:10:27,956
I'm trying to reach you. I'm sorry.
1597
01:10:28,580 --> 01:10:30,959
Please talk to me?
1598
01:10:31,610 --> 01:10:33,361
- Great yard.
- Yeah.
1599
01:10:33,463 --> 01:10:34,674
The thing I like about this house
1600
01:10:34,698 --> 01:10:36,631
is the breakfast nook.
Come on and check it out.
1601
01:10:36,733 --> 01:10:38,813
Jordan, please, come on.
I'm trying to talk to you.
1602
01:10:38,902 --> 01:10:41,603
Would you...
1603
01:10:41,705 --> 01:10:45,607
all right, I'll call
you at home tonight.
1604
01:10:48,678 --> 01:10:50,245
Mom.
1605
01:10:50,347 --> 01:10:53,448
How you holding up?
1606
01:10:53,550 --> 01:10:56,117
- Today was my wedding day.
- I know.
1607
01:10:56,219 --> 01:10:58,653
That's why I'm here. Are you okay?
1608
01:10:58,755 --> 01:11:01,356
I guess so.
1609
01:11:08,898 --> 01:11:09,764
Aren't you going to answer that?
1610
01:11:09,866 --> 01:11:12,700
No, it's him again.
1611
01:11:12,802 --> 01:11:15,303
Wow, a celebrity stalking a civilian.
1612
01:11:15,405 --> 01:11:19,700
Now that's a first.
1613
01:11:19,109 --> 01:11:21,342
So maybe you should
hear what he has to say.
1614
01:11:21,444 --> 01:11:23,211
Why? What's the point?
1615
01:11:23,313 --> 01:11:25,980
Because, you said
yourself, he's a good person.
1616
01:11:26,820 --> 01:11:29,617
What he did was wrong, but
he's trying to apologize.
1617
01:11:29,719 --> 01:11:32,654
You know firsthand how that feels.
1618
01:11:32,756 --> 01:11:34,289
He used me for his career.
1619
01:11:37,827 --> 01:11:39,727
Did he?
1620
01:11:39,829 --> 01:11:43,531
People do things that
they regret all the time,
1621
01:11:43,633 --> 01:11:46,701
don't they, Jordan?
1622
01:11:46,803 --> 01:11:49,537
You think about that.
1623
01:11:49,639 --> 01:11:52,106
You want some tea?
I'll make you some tea.
1624
01:11:58,148 --> 01:11:59,148
Hey, Jordan.
1625
01:11:59,249 --> 01:12:03,170
It's me, Matt, calling again.
1626
01:12:03,119 --> 01:12:05,753
I know you're home
and you can hear this,
1627
01:12:05,855 --> 01:12:09,223
because... Well, I'm standing
outside of your place right now.
1628
01:12:09,326 --> 01:12:14,495
Look, I let myself be manipulated,
1629
01:12:14,597 --> 01:12:16,531
and I let other people call the shots,
1630
01:12:16,633 --> 01:12:18,866
and I am the biggest jerk ever.
1631
01:12:18,968 --> 01:12:23,404
I did that thing. I
listened to my manager
1632
01:12:23,506 --> 01:12:27,742
and my press, and I believed it.
1633
01:12:27,844 --> 01:12:30,878
And, I don't know, I thought
I had it all figured out.
1634
01:12:30,980 --> 01:12:34,115
But then I met... You.
1635
01:12:34,217 --> 01:12:38,519
And you were so real and honest,
1636
01:12:38,621 --> 01:12:41,456
not to mention funny,
1637
01:12:41,558 --> 01:12:42,802
and you never asked for anything.
1638
01:12:42,826 --> 01:12:46,861
And for once...
1639
01:12:46,963 --> 01:12:50,898
I felt like I could let someone in.
1640
01:12:51,000 --> 01:12:53,835
So I want to thank you
1641
01:12:53,937 --> 01:12:57,872
for letting me be me.
1642
01:12:57,974 --> 01:13:00,475
Look, I... I know you're furious,
1643
01:13:00,577 --> 01:13:01,754
and I'm gonna stop bothering you,
1644
01:13:01,778 --> 01:13:04,812
so I will... Count to five,
1645
01:13:04,914 --> 01:13:07,348
and if you don't answer it by then,
1646
01:13:07,450 --> 01:13:12,820
I... I guess I'll just
never call you again.
1647
01:13:12,922 --> 01:13:14,389
Okay?
1648
01:13:14,491 --> 01:13:17,910
So... So here goes.
1649
01:13:17,193 --> 01:13:20,610
One,
1650
01:13:20,163 --> 01:13:23,464
two,
1651
01:13:23,566 --> 01:13:27,335
three,
1652
01:13:27,437 --> 01:13:30,304
four...
1653
01:13:30,407 --> 01:13:32,907
Come on, Jordan.
1654
01:13:33,900 --> 01:13:35,910
Five.
1655
01:13:49,359 --> 01:13:51,392
Looks like he's not done trying.
1656
01:13:51,494 --> 01:13:53,594
I have more for you.
I'll be right back.
1657
01:13:53,696 --> 01:13:54,962
Thanks.
1658
01:13:55,640 --> 01:13:56,776
He's always gotten
everything he ever wanted.
1659
01:13:56,800 --> 01:13:58,677
People trip over themselves
to give him what he wants.
1660
01:13:58,701 --> 01:14:00,201
He's just feeling sorry for himself.
1661
01:14:00,303 --> 01:14:02,670
It's from Chris.
1662
01:14:02,772 --> 01:14:06,808
Matt got Chris' movie sold.
1663
01:14:06,910 --> 01:14:08,254
He's doing the movie. Good for him.
1664
01:14:08,278 --> 01:14:10,912
Great, I finally
meet this amazing man,
1665
01:14:11,140 --> 01:14:12,413
and he sendsyouflowers.
1666
01:14:12,515 --> 01:14:15,550
Here you go, ladies.
1667
01:14:15,652 --> 01:14:17,385
Have a good day.
1668
01:14:17,487 --> 01:14:18,619
Thanks.
1669
01:14:18,721 --> 01:14:22,757
Must've been some script.
1670
01:14:29,732 --> 01:14:32,667
They're for me.
1671
01:14:37,674 --> 01:14:42,430
"Every single part of
my life is because of you.
1672
01:14:42,145 --> 01:14:43,611
Love, Chris".
1673
01:14:43,713 --> 01:14:46,814
I stand corrected.
1674
01:14:46,916 --> 01:14:48,516
Matt, how does it feel
1675
01:14:48,618 --> 01:14:50,218
to be back in the $100 million club
1676
01:14:50,320 --> 01:14:52,854
Rookie cop?
1677
01:14:54,424 --> 01:14:58,960
It feels... Cheap.
1678
01:14:59,620 --> 01:15:00,728
The movie is so embarrassingly bad,
1679
01:15:00,830 --> 01:15:02,241
it should be a crime to
charge the public to see it.
1680
01:15:02,265 --> 01:15:03,764
That's how it feels.
1681
01:15:03,867 --> 01:15:05,233
Wow, well, it...
1682
01:15:05,335 --> 01:15:06,534
It's still in the theater.
1683
01:15:06,636 --> 01:15:08,369
You're messing with my box office,
1684
01:15:08,471 --> 01:15:11,906
you stupid, ungrateful actor.
1685
01:15:12,800 --> 01:15:13,207
You have so many fans.
1686
01:15:13,309 --> 01:15:14,854
Do you really think
it's a crime for them
1687
01:15:14,878 --> 01:15:16,410
to support one of your films?
1688
01:15:16,513 --> 01:15:18,646
No, let me be clear,
I support my fans,
1689
01:15:18,748 --> 01:15:21,682
and I appreciate them
coming out to see my work,
1690
01:15:21,784 --> 01:15:24,819
but this particular
project... Be forewarned.
1691
01:15:24,921 --> 01:15:27,622
Okay, well... Let's get personal
1692
01:15:27,724 --> 01:15:29,824
and talk about your secret wedding.
1693
01:15:29,926 --> 01:15:32,960
What possessed you to run
off and go get hitched?
1694
01:15:33,620 --> 01:15:36,130
You've been linked
to so many a-list leading ladies.
1695
01:15:36,232 --> 01:15:38,332
What was special and
different about this girl
1696
01:15:38,434 --> 01:15:39,333
that made you want to settle down?
1697
01:15:39,435 --> 01:15:42,603
We're calling in sick.
1698
01:15:42,705 --> 01:15:44,450
Well, I know everyone's
looking for some dramatic story,
1699
01:15:44,474 --> 01:15:48,109
but it wasn't that. It was... A moment.
1700
01:15:48,211 --> 01:15:51,145
And I don't regret it for a second,
1701
01:15:51,247 --> 01:15:54,415
because I met the most
amazing woman I've ever known.
1702
01:15:54,517 --> 01:15:56,784
She's really the only
person outside of my family
1703
01:15:56,886 --> 01:15:58,190
that knows me,
1704
01:15:58,121 --> 01:16:00,988
not the Matt Swift
that publicists created.
1705
01:16:01,900 --> 01:16:05,626
She's funny and adoringly charming,
1706
01:16:05,728 --> 01:16:10,970
and... Just sweet.
1707
01:16:10,199 --> 01:16:11,999
How difficult is it
1708
01:16:12,101 --> 01:16:13,741
to be in a relationship
in the public eye?
1709
01:16:13,803 --> 01:16:16,437
That's a good question.
1710
01:16:16,539 --> 01:16:19,840
Um... Look, I know my life
has been incredibly charmed,
1711
01:16:19,943 --> 01:16:23,778
but being a celebrity isn't always easy.
1712
01:16:23,880 --> 01:16:26,614
Being the wife of one is even harder,
1713
01:16:26,716 --> 01:16:28,182
and just knowing me
1714
01:16:28,284 --> 01:16:32,420
has caused her a great deal of harm.
1715
01:16:32,522 --> 01:16:36,290
I'll always be indebted to
her for being real with me
1716
01:16:36,392 --> 01:16:39,460
and inspiring me...
1717
01:16:39,562 --> 01:16:42,196
And just listening to
me 'cause she wanted to.
1718
01:16:42,298 --> 01:16:46,400
Look, Holly, I live my
life with no regrets,
1719
01:16:46,502 --> 01:16:49,570
but I have caused her
a great deal of pain,
1720
01:16:49,672 --> 01:16:54,141
and, for that, I... Do have regrets,
1721
01:16:54,243 --> 01:16:59,714
and let's just say
I'm truly, truly sorry.
1722
01:16:59,816 --> 01:17:02,783
Very insightful.
1723
01:17:02,885 --> 01:17:05,152
More with my revealing
interview with Matt Swift
1724
01:17:05,254 --> 01:17:08,155
coming up after the break.
1725
01:17:19,268 --> 01:17:21,435
He's so in love with you.
1726
01:17:21,537 --> 01:17:23,471
- Do you think so?
- Did you not just see that?
1727
01:17:23,573 --> 01:17:25,239
Okay, I've got to think.
1728
01:17:25,341 --> 01:17:26,874
Call him.
1729
01:17:26,976 --> 01:17:28,275
I'm gonna call him. Yeah.
1730
01:17:28,378 --> 01:17:30,411
Okay, yeah, I'm gonna call
him. I'm gonna call him.
1731
01:17:30,513 --> 01:17:32,847
Right, okay, I don't know his number.
1732
01:17:32,949 --> 01:17:33,848
You don't have his number?
1733
01:17:33,950 --> 01:17:35,270
No, no, he always called me.
1734
01:17:35,510 --> 01:17:36,250
I've never called him.
1735
01:17:36,352 --> 01:17:37,463
What about all the
messages he's left you?
1736
01:17:37,487 --> 01:17:38,519
I erased them.
1737
01:17:38,621 --> 01:17:40,187
- Call his manager!
- He fired him.
1738
01:17:40,289 --> 01:17:42,230
Um, um, he'll call again.
1739
01:17:42,125 --> 01:17:43,602
No, no, no, because
he counted to five
1740
01:17:43,626 --> 01:17:44,626
and I didn't pick up.
1741
01:17:44,661 --> 01:17:45,781
He's never gonna call again,
1742
01:17:45,862 --> 01:17:47,828
because I didn't pick up
when he counted to five.
1743
01:17:47,930 --> 01:17:49,497
I completely ruined it. I've blown it.
1744
01:17:49,599 --> 01:17:51,932
No, you know where he
works! Go to the studio.
1745
01:17:52,350 --> 01:17:53,200
I'm gonna go to the studio!
1746
01:17:53,302 --> 01:17:54,635
I've been there! They like me.
1747
01:17:54,737 --> 01:17:55,914
I'm gonna go to the studio,
I'm gonna take a risk,
1748
01:17:55,938 --> 01:17:58,139
I'm just gonna dive in
face first, so to speak.
1749
01:17:58,241 --> 01:17:59,974
I'm gonna do that. Okay, okay.
1750
01:18:00,760 --> 01:18:01,742
- Jordy!
- What? I'm going to the studio.
1751
01:18:01,844 --> 01:18:04,311
- Put some clothes on first.
- Yeah. Right.
1752
01:18:04,414 --> 01:18:06,447
Yes, okay. Jacket.
1753
01:18:06,549 --> 01:18:08,916
I found one. Okay, I'm gonna go,
1754
01:18:09,180 --> 01:18:10,284
I'm gonna go to the studio.
1755
01:18:12,455 --> 01:18:15,690
- All right, bye.
- Bye!
1756
01:18:15,792 --> 01:18:18,726
She's in her pajamas. Boy.
1757
01:18:23,700 --> 01:18:24,598
Hey, I'm here to see Matt.
1758
01:18:24,701 --> 01:18:26,333
- Name, please.
- Jordan Grady.
1759
01:18:26,436 --> 01:18:27,501
I'm Matt Swift's wife.
1760
01:18:27,603 --> 01:18:30,871
Yeah, Matt doesn't have a wife.
1761
01:18:30,973 --> 01:18:33,874
Okay? And no one gets on
the lot without a drive-on.
1762
01:18:33,976 --> 01:18:36,711
You don't remember me?
You've let me on the lot before.
1763
01:18:36,813 --> 01:18:38,512
- Was your name on the list?
- Yes.
1764
01:18:38,614 --> 01:18:39,725
Well, is it on the list now?
1765
01:18:39,749 --> 01:18:40,915
- No, but he's...
- okay.
1766
01:18:41,170 --> 01:18:44,752
No one gets on the
lot without a drive-on.
1767
01:18:44,854 --> 01:18:47,488
Please, sir, have a heart.
1768
01:18:47,590 --> 01:18:50,157
My future happiness depends
on me getting on this lot.
1769
01:18:50,259 --> 01:18:53,227
My future employment
depends on this list,
1770
01:18:53,329 --> 01:18:55,696
so turn it around.
1771
01:19:06,175 --> 01:19:07,953
Jordan Grady, you
could spend the entire day
1772
01:19:07,977 --> 01:19:09,276
sitting outside the studio,
1773
01:19:09,378 --> 01:19:10,522
just hoping he comes out the gate,
1774
01:19:10,546 --> 01:19:11,679
or you could go get him.
1775
01:19:11,781 --> 01:19:13,681
I am always sneaking into places
1776
01:19:13,783 --> 01:19:15,282
and breaking rules for this guy.
1777
01:19:15,384 --> 01:19:16,517
He is worth it.
1778
01:19:16,619 --> 01:19:19,860
He's a movie star, and he's amazing,
1779
01:19:19,188 --> 01:19:20,188
and he loves you.
1780
01:19:20,223 --> 01:19:23,724
Okay, I'm going in.
1781
01:19:26,796 --> 01:19:28,829
- I'm in.
- Okay.
1782
01:19:28,931 --> 01:19:30,731
Well, just... just keep
talking to me, okay?
1783
01:19:30,833 --> 01:19:32,366
But... but talk like you belong there,
1784
01:19:32,468 --> 01:19:34,802
like you're doing a big
movie deal or something.
1785
01:19:34,904 --> 01:19:36,337
And of course, um,
1786
01:19:36,439 --> 01:19:39,730
casting is a major stipulation
in the green light process.
1787
01:19:39,175 --> 01:19:40,841
"green light process,"
1788
01:19:40,943 --> 01:19:42,743
really good movie term usage.
1789
01:19:42,845 --> 01:19:44,378
I think I've been spotted.
1790
01:19:44,480 --> 01:19:45,980
Hey!
1791
01:19:46,820 --> 01:19:49,250
Hey, you! Come back here!
1792
01:19:49,352 --> 01:19:52,190
We have a 415 in front of stage two.
1793
01:19:52,121 --> 01:19:54,522
A young woman in weird
pants and a weirder top.
1794
01:19:54,624 --> 01:19:57,558
I'm en route!
1795
01:20:00,797 --> 01:20:02,463
Okay, I am being chased
1796
01:20:02,565 --> 01:20:03,876
by a studio rent-a-cop
in a golf cart.
1797
01:20:03,900 --> 01:20:05,966
I don't believe this.
1798
01:20:06,680 --> 01:20:08,135
You... you are... you
are likethe fugitive.
1799
01:20:08,237 --> 01:20:11,472
You are Harrison Ford!
1800
01:20:13,109 --> 01:20:14,800
Hey, watch out.
1801
01:20:14,110 --> 01:20:15,576
Move it back. Let's go.
1802
01:20:15,678 --> 01:20:16,944
I'm almost to Matt's trailer.
1803
01:20:17,460 --> 01:20:18,312
Um...
1804
01:20:18,414 --> 01:20:20,381
Hello? Matt?
1805
01:20:22,385 --> 01:20:24,185
Matt!
1806
01:20:24,287 --> 01:20:25,619
Hold it.
1807
01:20:25,721 --> 01:20:27,870
Don't move.
1808
01:20:27,190 --> 01:20:28,667
I think I better go. I'll
call you from jail, okay?
1809
01:20:28,691 --> 01:20:30,825
Jail? Hel... you're kidding, right?
1810
01:20:30,927 --> 01:20:32,193
Hello? Hello?
1811
01:20:32,295 --> 01:20:36,960
Kerry, kerry, please help
me. Um, can you get Matt?
1812
01:20:36,199 --> 01:20:37,970
I'm sorry, Jordan. He left more than
1813
01:20:37,200 --> 01:20:38,399
half an hour ago.
1814
01:20:38,501 --> 01:20:39,611
No, no. He... he can't be gone.
1815
01:20:39,635 --> 01:20:40,668
Let me call him.
1816
01:20:40,770 --> 01:20:42,140
Okay, let's not go crazy here, guys.
1817
01:20:42,380 --> 01:20:43,604
Hello?
1818
01:20:43,706 --> 01:20:45,673
Studio security is not a joke.
1819
01:20:45,775 --> 01:20:48,142
It is here for the visitors
1820
01:20:48,244 --> 01:20:49,621
and the employees and their safety.
1821
01:20:49,645 --> 01:20:50,845
Point taken.
1822
01:20:50,947 --> 01:20:52,691
There's no need to bring
the real police into this.
1823
01:20:52,715 --> 01:20:54,193
Not that you're not
real law enforcement,
1824
01:20:54,217 --> 01:20:55,449
because you so are.
1825
01:20:55,551 --> 01:20:56,595
Just hold on... Matt will
clear this whole thing up.
1826
01:20:56,619 --> 01:20:58,152
Wait... just wait. Just wait, okay?
1827
01:20:58,254 --> 01:21:00,788
That hurts a little bit.
1828
01:21:00,890 --> 01:21:02,456
Six days on one, and then I did...
1829
01:21:02,558 --> 01:21:04,558
Matt!
1830
01:21:04,660 --> 01:21:06,627
Jor... Jordan?
1831
01:21:06,729 --> 01:21:08,229
Henry, what's going on?
1832
01:21:08,331 --> 01:21:09,741
Well, Mr. Swift, she was trespassing
1833
01:21:09,765 --> 01:21:10,765
on private property.
1834
01:21:10,833 --> 01:21:12,199
I'm sorry.
1835
01:21:12,301 --> 01:21:14,735
Henry, she's on the list.
She's on the permanent list.
1836
01:21:14,837 --> 01:21:16,515
You're just doing your
job. I appreciate it.
1837
01:21:16,539 --> 01:21:18,417
Maybe next time, you just
call me and double check.
1838
01:21:18,441 --> 01:21:19,921
- Yes, sir. Will do, sir.
- All right.
1839
01:21:19,976 --> 01:21:22,276
Sorry. Henry!
1840
01:21:22,378 --> 01:21:24,110
The cuffs?
1841
01:21:24,113 --> 01:21:26,914
- Right, sir.
- Wow.
1842
01:21:27,160 --> 01:21:29,516
What are you... are you in your pajamas?
1843
01:21:29,619 --> 01:21:32,286
It's a blazer and my
pajamas and other stuff.
1844
01:21:32,388 --> 01:21:35,823
It's a... I've never done
anything that crazy before.
1845
01:21:35,925 --> 01:21:38,192
I happen to know that's not the case.
1846
01:21:38,294 --> 01:21:40,527
Jordan, why are you here?
1847
01:21:40,630 --> 01:21:43,300
- I saw the interview.
- Yeah?
1848
01:21:43,132 --> 01:21:44,331
- And...
- and...
1849
01:21:44,433 --> 01:21:47,368
I want to be with you too.
1850
01:21:47,470 --> 01:21:50,137
Look, this world gets really crazy.
1851
01:21:50,239 --> 01:21:51,239
Are you sure?
1852
01:21:51,307 --> 01:21:52,587
You have to earn my trust back.
1853
01:21:52,642 --> 01:21:56,844
I'm gonna make it up to you.
1854
01:21:56,946 --> 01:21:58,545
Even if it takes forever.
1855
01:21:58,648 --> 01:22:01,248
It's kind of funny how
we did things backwards.
1856
01:22:01,350 --> 01:22:03,450
First, marriage, then dating.
1857
01:22:03,552 --> 01:22:07,721
Yeah, it's like our souls
connected before we did.
1858
01:22:09,125 --> 01:22:10,791
There's that movie dialogue again.
1859
01:22:10,893 --> 01:22:11,792
I know. The writers are
1860
01:22:11,894 --> 01:22:13,260
so much more eloquent than me.
1861
01:22:13,362 --> 01:22:15,829
I actually think
they're pretty cheesy.
1862
01:22:15,932 --> 01:22:17,965
If you don't kiss me by
the time I count to five...
1863
01:22:18,670 --> 01:22:19,833
One...
1864
01:22:19,936 --> 01:22:21,869
- I wrote that.
- Two...
1865
01:22:21,971 --> 01:22:24,571
4 3/4...
1866
01:22:24,674 --> 01:22:27,141
4 11/27...
1867
01:22:32,748 --> 01:22:39,190
Come on.
1868
01:23:11,887 --> 01:23:16,323
Congratulations!
127945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.