All language subtitles for Blindspot - 4x17 - Episode 17.720p.HDTV.TV.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,625 --> 00:00:11,583 Madeline Burke... 2 00:00:12,042 --> 00:00:12,583 you're under arrest. 3 00:00:13,917 --> 00:00:15,333 (Weller) 4 00:00:13,917 --> 00:00:15,333 Jane, where are you? 5 00:00:15,375 --> 00:00:16,417 I'll meet you in the lobby. 6 00:00:16,500 --> 00:00:17,958 (gasps) 7 00:00:19,042 --> 00:00:20,542 (grunting) 8 00:00:26,958 --> 00:00:28,458 (muttering) 9 00:00:26,958 --> 00:00:28,458 Come on... 10 00:00:28,542 --> 00:00:30,208 where are ya? 11 00:00:30,250 --> 00:00:32,167 Wait, I got him! 12 00:00:33,542 --> 00:00:36,167 How much you wanna bet 13 00:00:33,542 --> 00:00:36,167 that's Jane under the sheet? 14 00:00:36,208 --> 00:00:38,917 Okay, I pulled a photo of 15 00:00:36,208 --> 00:00:38,917 Dominic from Zapata's files. 16 00:00:39,000 --> 00:00:40,167 That's for sure him. 17 00:00:40,208 --> 00:00:41,542 You got anything cleaner? 18 00:00:41,583 --> 00:00:43,708 No, the security system 19 00:00:41,583 --> 00:00:43,708 is super basic. 20 00:00:43,750 --> 00:00:45,125 Standard def, 21 00:00:43,750 --> 00:00:45,125 tons of blind spots. 22 00:00:45,208 --> 00:00:46,333 We never see him grab her. 23 00:00:46,417 --> 00:00:48,208 I'm not even sure 24 00:00:46,417 --> 00:00:48,208 she's alive under there. 25 00:00:48,250 --> 00:00:49,708 Madeline's not talking, 26 00:00:48,250 --> 00:00:49,708 and you're not gonna 27 00:00:49,750 --> 00:00:51,667 want to leave Weller 28 00:00:49,750 --> 00:00:51,667 alone with her much longer. 29 00:00:51,750 --> 00:00:53,625 All right, send 30 00:00:51,750 --> 00:00:53,625 the footage to my tablet. 31 00:00:53,708 --> 00:00:56,375 Keep track of Dominic. 32 00:00:53,708 --> 00:00:56,375 He's the only lead we have. 33 00:00:56,417 --> 00:00:57,958 Just tell me where she is! 34 00:00:58,042 --> 00:00:59,208 I see how upset you are, 35 00:00:59,250 --> 00:01:00,667 and I want to help you 36 00:00:59,250 --> 00:01:00,667 find your wife. 37 00:01:00,750 --> 00:01:02,625 Believe me, 38 00:01:00,750 --> 00:01:02,625 if something like this 39 00:01:02,708 --> 00:01:04,167 had happened 40 00:01:02,708 --> 00:01:04,167 to my late husband-- 41 00:01:04,250 --> 00:01:05,333 Where is she?! 42 00:01:05,417 --> 00:01:07,042 I don't know! 43 00:01:07,083 --> 00:01:08,250 I wish I did. 44 00:01:10,083 --> 00:01:12,500 This is hospital 45 00:01:10,083 --> 00:01:12,500 surveillance video 46 00:01:12,583 --> 00:01:16,333 showing your security consultant 47 00:01:12,583 --> 00:01:16,333 Dominic Masters 48 00:01:16,417 --> 00:01:18,167 kidnapping Jane Doe. 49 00:01:18,250 --> 00:01:20,125 Your agent 50 00:01:18,250 --> 00:01:20,125 with the tattoos? 51 00:01:20,208 --> 00:01:23,250 I-- I-- I don't 52 00:01:20,208 --> 00:01:23,250 see her in that video. 53 00:01:23,292 --> 00:01:25,500 She's on the gurney, 54 00:01:23,292 --> 00:01:25,500 under the sheet. 55 00:01:25,583 --> 00:01:28,000 There's no way of 56 00:01:25,583 --> 00:01:28,000 knowing that for sure. 57 00:01:28,083 --> 00:01:30,375 Do you really think that 58 00:01:28,083 --> 00:01:30,375 we're that stupid? 59 00:01:30,458 --> 00:01:32,333 Do you want me to 60 00:01:30,458 --> 00:01:32,333 answer that on camera? 61 00:01:32,417 --> 00:01:34,333 Playing dumb only 62 00:01:32,417 --> 00:01:34,333 prolongs the process. 63 00:01:34,417 --> 00:01:35,417 Making things hard on us 64 00:01:35,458 --> 00:01:36,708 only makes 65 00:01:35,458 --> 00:01:36,708 things worse for you. 66 00:01:36,792 --> 00:01:38,000 I am just trying 67 00:01:36,792 --> 00:01:38,000 to be thorough. 68 00:01:38,083 --> 00:01:39,583 I don't see Jane 69 00:01:38,083 --> 00:01:39,583 in that video, 70 00:01:39,625 --> 00:01:41,250 nor do I see Dominic. 71 00:01:41,292 --> 00:01:43,583 I see a man in a hat 72 00:01:41,292 --> 00:01:43,583 with his face obscured. 73 00:01:43,625 --> 00:01:47,750 I am not comfortable 74 00:01:43,625 --> 00:01:47,750 making a positive ID 75 00:01:43,625 --> 00:01:47,750 based on that footage. 76 00:01:49,625 --> 00:01:51,750 We know that 77 00:01:49,625 --> 00:01:51,750 that is Dominic. 78 00:01:51,792 --> 00:01:53,417 We know... 79 00:01:53,458 --> 00:01:55,250 that he took Jane. 80 00:01:55,292 --> 00:01:57,167 So where'd he take her? 81 00:01:57,250 --> 00:01:59,333 How could I 82 00:01:57,250 --> 00:01:59,333 possibly know that? 83 00:01:59,417 --> 00:02:00,708 Dominic works for you. 84 00:02:00,792 --> 00:02:02,708 Again, I have 85 00:02:00,792 --> 00:02:02,708 to be clear. 86 00:02:02,792 --> 00:02:04,250 A Dominic Masters 87 00:02:04,333 --> 00:02:06,375 was an employee 88 00:02:04,333 --> 00:02:06,375 of HCI Global, 89 00:02:06,458 --> 00:02:08,250 of which I was the CEO, 90 00:02:08,333 --> 00:02:10,625 until you all started 91 00:02:08,333 --> 00:02:10,625 freezing and seizing 92 00:02:08,333 --> 00:02:10,625 my assets. 93 00:02:10,667 --> 00:02:12,542 And I'd like to point out 94 00:02:10,667 --> 00:02:12,542 that the FBI has had 95 00:02:12,625 --> 00:02:15,375 a longstanding vendetta 96 00:02:12,625 --> 00:02:15,375 against my family. 97 00:02:15,458 --> 00:02:16,417 If you want to testify, 98 00:02:16,500 --> 00:02:17,625 save it for court, please. 99 00:02:17,667 --> 00:02:19,292 If that is Dominic, 100 00:02:19,333 --> 00:02:20,708 and if, in fact, 101 00:02:19,333 --> 00:02:20,708 he has committed 102 00:02:20,792 --> 00:02:22,708 some egregious act, 103 00:02:22,792 --> 00:02:26,417 I would be happy to help 104 00:02:22,792 --> 00:02:26,417 the FBI clear HCI Global 105 00:02:26,500 --> 00:02:28,250 and myself from any wrongdoing, 106 00:02:28,333 --> 00:02:30,583 as I've done 107 00:02:28,333 --> 00:02:30,583 in the past! 108 00:02:30,667 --> 00:02:32,125 But I'm beginning to feel 109 00:02:30,667 --> 00:02:32,125 that you are all 110 00:02:32,167 --> 00:02:34,458 holding me responsible 111 00:02:32,167 --> 00:02:34,458 for this somehow. 112 00:02:34,500 --> 00:02:37,417 Now, what tipped you off, 113 00:02:34,500 --> 00:02:37,417 Mrs. Burke? 114 00:02:39,167 --> 00:02:41,583 Well, if that's the case... 115 00:02:41,667 --> 00:02:43,375 I won't continue 116 00:02:41,667 --> 00:02:43,375 this conversation 117 00:02:43,458 --> 00:02:45,583 until my lawyer 118 00:02:43,458 --> 00:02:45,583 has arrived. 119 00:02:47,708 --> 00:02:49,583 I will make sure 120 00:02:49,667 --> 00:02:51,750 that you rot in prison. 121 00:02:51,833 --> 00:02:53,792 For the rest of your life. 122 00:02:55,333 --> 00:02:56,792 And I would like 123 00:02:55,333 --> 00:02:56,792 to deal with someone 124 00:02:56,875 --> 00:03:00,250 a little less emotionally 125 00:02:56,875 --> 00:03:00,250 involved in this case. 126 00:03:02,708 --> 00:03:06,583 Agent Zapata, perhaps. 127 00:03:06,667 --> 00:03:08,583 I always liked her. 128 00:03:11,833 --> 00:03:13,458 What do we got? 129 00:03:13,542 --> 00:03:15,417 Dominic stole 130 00:03:13,542 --> 00:03:15,417 an ambulance. 131 00:03:15,500 --> 00:03:17,667 We tracked it to a parking 132 00:03:15,500 --> 00:03:17,667 garage near Barclay Center, 133 00:03:17,708 --> 00:03:20,625 but it looks like he ditched it 134 00:03:17,708 --> 00:03:20,625 and swapped it for another car. 135 00:03:20,708 --> 00:03:22,292 Did anyone report 136 00:03:20,708 --> 00:03:22,292 a stolen vehicle? 137 00:03:22,375 --> 00:03:23,833 Not yet-- we've been 138 00:03:22,375 --> 00:03:23,833 trying to tag and track 139 00:03:23,875 --> 00:03:26,167 every car in the garage, 140 00:03:23,875 --> 00:03:26,167 but it's the worst 141 00:03:23,875 --> 00:03:26,167 possible timing. 142 00:03:26,208 --> 00:03:27,458 The Islanders game 143 00:03:26,208 --> 00:03:27,458 just got out, 144 00:03:27,542 --> 00:03:28,708 so there's too many cars. 145 00:03:28,750 --> 00:03:30,333 It would take days 146 00:03:28,750 --> 00:03:30,333 to find the right one. 147 00:03:30,417 --> 00:03:32,500 We don't have it-- 148 00:03:30,417 --> 00:03:32,500 FAA's ready to reopen the skies. 149 00:03:32,583 --> 00:03:33,875 So call Weitz. 150 00:03:33,917 --> 00:03:35,833 I did, the order's 151 00:03:33,917 --> 00:03:35,833 coming from the top. 152 00:03:35,917 --> 00:03:37,667 We grounded flights 153 00:03:35,917 --> 00:03:37,667 to catch Madeline. 154 00:03:37,750 --> 00:03:38,708 Now that she's in custody, 155 00:03:38,750 --> 00:03:40,208 DOJ can't justify 156 00:03:38,750 --> 00:03:40,208 the cost 157 00:03:40,250 --> 00:03:41,708 of what's basically 158 00:03:40,250 --> 00:03:41,708 a missing persons case. 159 00:03:41,750 --> 00:03:44,625 Even if that missing person 160 00:03:41,750 --> 00:03:44,625 is an FBI agent? 161 00:03:44,708 --> 00:03:45,667 It's not my call. 162 00:03:45,750 --> 00:03:46,875 (mutters) 163 00:03:45,750 --> 00:03:46,875 All right. 164 00:03:46,917 --> 00:03:48,375 Wai-wait! 165 00:03:46,917 --> 00:03:48,375 Hang on, hang on. 166 00:03:48,417 --> 00:03:50,125 What if we foot 167 00:03:48,417 --> 00:03:50,125 the bill ourselves? 168 00:03:50,208 --> 00:03:53,500 I have a bunch of Bitcoin 169 00:03:50,208 --> 00:03:53,500 stashed away somewhere, 170 00:03:53,583 --> 00:03:55,625 and I know you're sitting 171 00:03:53,583 --> 00:03:55,625 on some pretty sweet 172 00:03:53,583 --> 00:03:55,625 Wizardville money. 173 00:03:55,708 --> 00:03:56,708 I mean, how much 174 00:03:55,708 --> 00:03:56,708 could this thing cost? 175 00:03:56,750 --> 00:03:58,167 $15 billion. 176 00:03:56,750 --> 00:03:58,167 That's it? 177 00:03:58,250 --> 00:03:59,333 Yeah, but last time, 178 00:03:58,250 --> 00:03:59,333 that's just what it cost 179 00:03:59,417 --> 00:04:00,667 to bail out the airlines. 180 00:04:00,750 --> 00:04:02,208 Yeah, but this 181 00:04:00,750 --> 00:04:02,208 is completely different. 182 00:04:02,250 --> 00:04:04,292 That was three days of 183 00:04:02,250 --> 00:04:04,292 nationwide grounded flights. 184 00:04:04,375 --> 00:04:05,875 We're talking about 185 00:04:04,375 --> 00:04:05,875 the early hours of day one, 186 00:04:05,917 --> 00:04:07,500 so divide that cost by three, 187 00:04:07,583 --> 00:04:09,167 and if we only keep 188 00:04:07,583 --> 00:04:09,167 New York's airspace closed, 189 00:04:09,250 --> 00:04:10,250 that's another 50% we save. 190 00:04:10,292 --> 00:04:11,667 That's not how 191 00:04:10,292 --> 00:04:11,667 the math works. 192 00:04:11,750 --> 00:04:13,333 (Rich) 193 00:04:11,750 --> 00:04:13,333 Okay, not helping, all right? 194 00:04:13,417 --> 00:04:14,750 Look, I know you don't 195 00:04:13,417 --> 00:04:14,750 like to talk about it, 196 00:04:14,792 --> 00:04:16,583 but you definitely 197 00:04:14,792 --> 00:04:16,583 have some extra millions 198 00:04:16,625 --> 00:04:18,500 sitting around 199 00:04:16,625 --> 00:04:18,500 to spare Jane's life. 200 00:04:18,583 --> 00:04:20,750 Excuse me, 201 00:04:18,583 --> 00:04:20,750 he said billion. 202 00:04:20,792 --> 00:04:22,333 With a "B." 203 00:04:22,417 --> 00:04:23,667 Did you say b-- 204 00:04:22,417 --> 00:04:23,667 Did you say-- 205 00:04:23,750 --> 00:04:25,250 Oh, I heard million. 206 00:04:23,750 --> 00:04:25,250 That's my pr-- 207 00:04:25,292 --> 00:04:26,500 I'm sorry. As you were. 208 00:04:26,583 --> 00:04:27,667 You could have 209 00:04:26,583 --> 00:04:27,667 said something. 210 00:04:27,750 --> 00:04:29,250 I did! 211 00:04:29,292 --> 00:04:31,167 (Rich) 212 00:04:29,292 --> 00:04:31,167 Could have said 213 00:04:29,292 --> 00:04:31,167 something sooner. 214 00:04:31,250 --> 00:04:32,417 I need you 215 00:04:31,250 --> 00:04:32,417 to call Weitz again. 216 00:04:32,458 --> 00:04:33,708 My hands are tied. 217 00:04:33,792 --> 00:04:35,458 If Dominic gets Jane 218 00:04:33,792 --> 00:04:35,458 on a private jet, 219 00:04:35,500 --> 00:04:36,667 we might not see her again. 220 00:04:36,750 --> 00:04:38,667 So what 221 00:04:36,750 --> 00:04:38,667 I'm asking for is-- 222 00:04:38,750 --> 00:04:40,500 I've been calling Weitz 223 00:04:38,750 --> 00:04:40,500 ever since we got Madeline 224 00:04:38,750 --> 00:04:40,500 in custody. 225 00:04:40,583 --> 00:04:41,750 I have no more wiggle room. 226 00:04:41,792 --> 00:04:43,875 We don't know what 227 00:04:41,792 --> 00:04:43,875 Dominic wants from Jane. 228 00:04:43,958 --> 00:04:45,417 Okay? 229 00:04:43,958 --> 00:04:45,417 So if we can at least 230 00:04:45,458 --> 00:04:46,833 keep the private airfields 231 00:04:45,458 --> 00:04:46,833 grounded-- 232 00:04:46,917 --> 00:04:48,333 (man) 233 00:04:46,917 --> 00:04:48,333 There you are! 234 00:04:49,542 --> 00:04:52,250 Assistant Director Reade. 235 00:04:49,542 --> 00:04:52,250 Sorry I'm late. 236 00:04:52,333 --> 00:04:53,875 I was on my way to Orlando 237 00:04:52,333 --> 00:04:53,875 with my family, 238 00:04:53,958 --> 00:04:56,375 but my flight was grounded 239 00:04:53,958 --> 00:04:56,375 for an FBI manhunt? 240 00:04:56,458 --> 00:04:58,875 Uh, forgive my attire, I came 241 00:04:56,458 --> 00:04:58,875 straight from the airport. 242 00:04:58,958 --> 00:05:00,917 What a mess, huh? 243 00:04:58,958 --> 00:05:00,917 I'm sorry, who-- 244 00:05:01,000 --> 00:05:02,417 Please don't apologize. 245 00:05:01,000 --> 00:05:02,417 I get it. 246 00:05:02,500 --> 00:05:04,208 I mean, the kids were 247 00:05:02,500 --> 00:05:04,208 disappointed for sure. 248 00:05:04,292 --> 00:05:05,875 We were doing a whole 249 00:05:04,292 --> 00:05:05,875 Wizarding World thing, 250 00:05:05,958 --> 00:05:08,542 park-to-park passes, 251 00:05:05,958 --> 00:05:08,542 front-of-the-line lanyards, 252 00:05:08,625 --> 00:05:10,375 a hotel on the lot 253 00:05:08,625 --> 00:05:10,375 for early bird access. 254 00:05:10,458 --> 00:05:11,458 Sure, it costs 255 00:05:10,458 --> 00:05:11,458 a little bit more, 256 00:05:12,500 --> 00:05:13,542 but you can't put a price tag 257 00:05:12,500 --> 00:05:13,542 on memories like that. 258 00:05:13,625 --> 00:05:14,750 They're 259 00:05:13,625 --> 00:05:14,750 at that perfect age 260 00:05:14,833 --> 00:05:16,708 where magic is still 261 00:05:14,833 --> 00:05:16,708 very magical. 262 00:05:16,792 --> 00:05:18,375 Oh, let me see if I got 263 00:05:16,792 --> 00:05:18,375 a picture over here. 264 00:05:18,458 --> 00:05:20,542 Ohh! 265 00:05:20,625 --> 00:05:22,708 Damn it, that was 266 00:05:20,625 --> 00:05:22,708 a new phone, too. 267 00:05:22,792 --> 00:05:23,792 Who are you? 268 00:05:24,667 --> 00:05:26,292 Richard Shirley, Esquire. 269 00:05:26,333 --> 00:05:28,875 Shirley, Gervais, 270 00:05:26,333 --> 00:05:28,875 Karlie, Hohua & Cicino. 271 00:05:28,958 --> 00:05:30,417 You're Madeline Burke's 272 00:05:28,958 --> 00:05:30,417 attorney. 273 00:05:30,500 --> 00:05:32,625 Oh, my goodness. 274 00:05:32,667 --> 00:05:35,583 Shirley! Hello! 275 00:05:32,667 --> 00:05:35,583 Bury the lead, why don't you? 276 00:05:35,667 --> 00:05:37,917 Yes, I am Ms. Burke's lawyer, 277 00:05:35,667 --> 00:05:37,917 and I just want to thank y'all 278 00:05:38,000 --> 00:05:39,583 for taking my client 279 00:05:38,000 --> 00:05:39,583 into protective custody. 280 00:05:39,667 --> 00:05:42,000 This whole cartel situation 281 00:05:39,667 --> 00:05:42,000 is out of control. 282 00:05:42,042 --> 00:05:43,750 She's not in 283 00:05:42,042 --> 00:05:43,750 protective custody. 284 00:05:43,833 --> 00:05:44,917 She's in 285 00:05:43,833 --> 00:05:44,917 regular custody. 286 00:05:45,000 --> 00:05:46,625 As in she's 287 00:05:45,000 --> 00:05:46,625 under arrest. 288 00:05:46,708 --> 00:05:48,667 There's been 289 00:05:46,708 --> 00:05:48,667 a misunderstanding. 290 00:05:48,708 --> 00:05:50,250 If there has been, 291 00:05:48,708 --> 00:05:50,250 it's yours. 292 00:05:50,333 --> 00:05:51,750 She was arrested trying 293 00:05:50,333 --> 00:05:51,750 to flee the country. 294 00:05:51,833 --> 00:05:53,917 No, my client was trying 295 00:05:51,833 --> 00:05:53,917 to flee a cartel hit man. 296 00:05:54,000 --> 00:05:55,333 Hell, I'd be running 297 00:05:54,000 --> 00:05:55,333 for my life, too. 298 00:05:55,375 --> 00:05:57,500 It's a terrifying situation, 299 00:05:55,375 --> 00:05:57,500 just terrifying. 300 00:05:57,542 --> 00:05:58,917 The cartel was neutralized. 301 00:05:59,000 --> 00:06:00,667 That didn't stop your client 302 00:05:59,000 --> 00:06:00,667 from using them as cover 303 00:06:00,708 --> 00:06:02,292 for her own killings. 304 00:06:02,375 --> 00:06:03,583 And now she's actively involved 305 00:06:02,375 --> 00:06:03,583 in the kidnapping 306 00:06:03,667 --> 00:06:04,625 of an FBI agent. 307 00:06:04,708 --> 00:06:05,917 Mm, I don't think so. 308 00:06:06,000 --> 00:06:07,417 My understanding 309 00:06:06,000 --> 00:06:07,417 of the situation 310 00:06:07,500 --> 00:06:09,750 is that a cartel member 311 00:06:07,500 --> 00:06:09,750 kidnapped your agent, 312 00:06:09,833 --> 00:06:11,917 just like an infamous 313 00:06:09,833 --> 00:06:11,917 cartel hacker 314 00:06:12,000 --> 00:06:13,458 attempted to crash 315 00:06:12,000 --> 00:06:13,458 Air Force One. 316 00:06:13,542 --> 00:06:15,708 Look, I'm happy 317 00:06:13,542 --> 00:06:15,708 to clear all this up, 318 00:06:15,750 --> 00:06:17,708 but I'm starting to think 319 00:06:15,750 --> 00:06:17,708 my client's being railroaded, 320 00:06:17,750 --> 00:06:19,458 and I would 321 00:06:17,750 --> 00:06:19,458 like to see her now. 322 00:06:19,542 --> 00:06:21,667 Oh, and we should probably talk 323 00:06:19,542 --> 00:06:21,667 next steps for her release. 324 00:06:21,750 --> 00:06:22,750 (woman) 325 00:06:21,750 --> 00:06:22,750 Sir... 326 00:06:25,417 --> 00:06:26,708 A call just came in 327 00:06:25,417 --> 00:06:26,708 from a man 328 00:06:26,750 --> 00:06:28,792 saying he knows 329 00:06:26,750 --> 00:06:28,792 where Jane is. 330 00:06:28,875 --> 00:06:31,875 Well, hey, 331 00:06:28,875 --> 00:06:31,875 that sounds promisin'. 332 00:06:31,917 --> 00:06:33,875 Put it through to my office. 333 00:06:31,917 --> 00:06:33,875 Yes, sir. 334 00:06:39,583 --> 00:06:42,583 I just texted Patterson. 335 00:06:39,583 --> 00:06:42,583 She's gonna trace this call. 336 00:06:43,542 --> 00:06:44,833 (beep) 337 00:06:44,917 --> 00:06:46,542 This is Assistant Director 338 00:06:44,917 --> 00:06:46,542 Edgar Reade 339 00:06:46,583 --> 00:06:48,333 and Special Agent Kurt Weller. 340 00:06:48,417 --> 00:06:49,833 (distorted voice) 341 00:06:48,417 --> 00:06:49,833 Put Madeline Burke on a plane 342 00:06:49,917 --> 00:06:51,458 and fly her to Moscow, 343 00:06:49,917 --> 00:06:51,458 and you get your agent back. 344 00:06:51,542 --> 00:06:52,833 Simple as that. 345 00:06:52,917 --> 00:06:54,292 There's no point 346 00:06:52,917 --> 00:06:54,292 in disguising your voice. 347 00:06:54,375 --> 00:06:55,292 We know who you are. 348 00:06:55,375 --> 00:06:56,500 I have no knowledge of that. 349 00:06:56,583 --> 00:06:57,667 I've been asked 350 00:06:56,583 --> 00:06:57,667 to broker a deal. 351 00:06:57,750 --> 00:06:58,875 For who? 352 00:06:58,958 --> 00:07:00,500 A separate 353 00:06:58,958 --> 00:07:00,500 but interested party, 354 00:07:00,583 --> 00:07:02,333 acting of 355 00:07:00,583 --> 00:07:02,333 their own volition. 356 00:07:02,417 --> 00:07:04,667 Madeline Burke has no knowledge 357 00:07:02,417 --> 00:07:04,667 of this call. 358 00:07:04,750 --> 00:07:08,083 Okay, you must know 359 00:07:04,750 --> 00:07:08,083 nothing's ever that simple. 360 00:07:04,750 --> 00:07:08,083 We don't negotiate-- 361 00:07:08,125 --> 00:07:09,667 I'm not a terrorist, 362 00:07:08,125 --> 00:07:09,667 I'm a businessman. 363 00:07:09,750 --> 00:07:11,375 I'm giving you 364 00:07:09,750 --> 00:07:11,375 the deal of a lifetime. 365 00:07:11,458 --> 00:07:12,917 One way or another, 366 00:07:12,958 --> 00:07:14,875 Madeline's 367 00:07:12,958 --> 00:07:14,875 getting out of this. 368 00:07:14,958 --> 00:07:16,667 The same can't be said 369 00:07:14,958 --> 00:07:16,667 for your agent. 370 00:07:16,750 --> 00:07:18,083 Where is she? 371 00:07:18,125 --> 00:07:20,292 She is running out of time. 372 00:07:20,333 --> 00:07:21,583 I'll call you back. 373 00:07:21,625 --> 00:07:23,917 Where is my wife?! 374 00:07:26,417 --> 00:07:30,750 (Jane gasping) 375 00:07:30,792 --> 00:07:32,000 Oh, what the... 376 00:07:40,917 --> 00:07:42,542 (grunts) 377 00:07:45,667 --> 00:07:47,125 (gasps) 378 00:07:53,125 --> 00:07:55,375 No-no-no-no. Please. 379 00:07:55,458 --> 00:07:57,083 Somebody help me! 380 00:08:00,500 --> 00:08:02,542 Please, somebody help me! 381 00:08:02,625 --> 00:08:04,583 Help me, please! 382 00:08:23,125 --> 00:08:23,167 . 383 00:08:24,958 --> 00:08:27,500 (grunting) 384 00:08:29,167 --> 00:08:31,000 Okay... 385 00:08:32,958 --> 00:08:35,167 (grunting) 386 00:08:38,542 --> 00:08:40,500 Uhh! 387 00:08:38,542 --> 00:08:40,500 (gasping) 388 00:08:48,125 --> 00:08:49,792 (panting) 389 00:08:49,875 --> 00:08:52,750 Oh, God. 390 00:08:52,833 --> 00:08:54,750 Okay, okay. 391 00:08:54,833 --> 00:08:56,833 (cell phone ringing) 392 00:08:59,625 --> 00:09:00,625 Uhh! 393 00:09:00,708 --> 00:09:02,292 (ringing continues) 394 00:09:07,542 --> 00:09:09,167 Who are you? 395 00:09:07,542 --> 00:09:09,167 What do you want? 396 00:09:09,250 --> 00:09:10,542 (distorted voice) 397 00:09:09,250 --> 00:09:10,542 I am the only person 398 00:09:10,583 --> 00:09:12,167 who knows where you are. 399 00:09:12,250 --> 00:09:13,875 Stay on the line. 400 00:09:13,917 --> 00:09:16,167 You're team's asking 401 00:09:13,917 --> 00:09:16,167 for proof of life. 402 00:09:16,250 --> 00:09:17,167 (beep) 403 00:09:17,250 --> 00:09:18,667 You're agent's on the line. 404 00:09:18,750 --> 00:09:20,833 I've disabled her phone's 405 00:09:18,750 --> 00:09:20,833 outgoing calls. 406 00:09:20,917 --> 00:09:23,208 I'm the only connection you 407 00:09:20,917 --> 00:09:23,208 have, and this is all you get. 408 00:09:23,250 --> 00:09:24,667 (Jane, breathless) 409 00:09:23,250 --> 00:09:24,667 Oh, Kurt... Kurt... 410 00:09:24,750 --> 00:09:26,000 Jane. Okay? 411 00:09:26,083 --> 00:09:28,000 No. No, I'm buried 412 00:09:26,083 --> 00:09:28,000 underground, I've got-- 413 00:09:28,083 --> 00:09:30,208 (beep) 414 00:09:28,083 --> 00:09:30,208 There, she's alive. 415 00:09:30,250 --> 00:09:32,542 If you want to keep it that way, 416 00:09:30,250 --> 00:09:32,542 put Madeline on a plane. 417 00:09:32,583 --> 00:09:34,667 If we can make this deal, 418 00:09:32,583 --> 00:09:34,667 then how do we reach you? 419 00:09:34,750 --> 00:09:35,875 You don't. 420 00:09:35,917 --> 00:09:37,708 When Madeline's safe, 421 00:09:35,917 --> 00:09:37,708 I'll know. 422 00:09:37,750 --> 00:09:39,708 Then I'll give you 423 00:09:37,750 --> 00:09:39,708 the coordinates for your agent. 424 00:09:42,542 --> 00:09:43,917 We have to make that deal. 425 00:09:43,958 --> 00:09:45,667 Okay, I hate to say this, 426 00:09:43,958 --> 00:09:45,667 but it has to be said 427 00:09:45,750 --> 00:09:48,000 so that we all know 428 00:09:45,750 --> 00:09:48,000 the rules of engagement here. 429 00:09:48,083 --> 00:09:49,750 DOJ will never 430 00:09:48,083 --> 00:09:49,750 let Madeline walk. 431 00:09:49,792 --> 00:09:51,583 Weitz can. 432 00:09:49,792 --> 00:09:51,583 Including Weitz. 433 00:09:51,625 --> 00:09:53,042 He was on the plane 434 00:09:51,625 --> 00:09:53,042 when she tried to crash it. 435 00:09:53,125 --> 00:09:54,583 So there's no deal 436 00:09:53,125 --> 00:09:54,583 to be made? 437 00:09:54,625 --> 00:09:56,542 That's not what I'm saying, 438 00:09:54,625 --> 00:09:56,542 what I'm saying is, 439 00:09:56,625 --> 00:09:57,708 even if there was 440 00:09:56,625 --> 00:09:57,708 a deal to be had, 441 00:09:57,792 --> 00:09:59,083 and that's a big "if," 442 00:09:59,125 --> 00:10:01,333 they'll never go for 443 00:09:59,125 --> 00:10:01,333 what Dominic wants, period. 444 00:10:01,417 --> 00:10:02,917 Jane has been buried alive. 445 00:10:02,958 --> 00:10:04,750 So if we don't agree 446 00:10:02,958 --> 00:10:04,750 to this guy's terms-- 447 00:10:04,792 --> 00:10:05,875 Then we'll find her 448 00:10:04,792 --> 00:10:05,875 another way. 449 00:10:07,000 --> 00:10:07,917 We'll keep pressing Madeline, 450 00:10:07,000 --> 00:10:07,917 we'll keep tracking Dominic. 451 00:10:07,958 --> 00:10:09,083 We'll find her, Kurt. 452 00:10:09,125 --> 00:10:10,250 I promise. 453 00:10:11,542 --> 00:10:12,708 Were we able 454 00:10:11,542 --> 00:10:12,708 to trace the call? 455 00:10:12,792 --> 00:10:14,250 Okay, kind of. 456 00:10:14,292 --> 00:10:16,250 Dominic is using 457 00:10:14,292 --> 00:10:16,250 a super-encrypted VPN, 458 00:10:16,292 --> 00:10:18,542 but we did register 459 00:10:16,292 --> 00:10:18,542 a cell tower ping 460 00:10:18,625 --> 00:10:21,083 in St. Lawrence County 461 00:10:18,625 --> 00:10:21,083 when he connected Jane 462 00:10:18,625 --> 00:10:21,083 to the call. 463 00:10:21,125 --> 00:10:22,917 Jane could be on 464 00:10:21,125 --> 00:10:22,917 a simple burner phone. 465 00:10:22,958 --> 00:10:26,125 If the ping is real, then 466 00:10:22,958 --> 00:10:26,125 we should be able to call her. 467 00:10:26,167 --> 00:10:28,917 Okay, 61 phones pinged the tower 468 00:10:26,167 --> 00:10:28,917 at the exact same time 469 00:10:29,000 --> 00:10:30,917 we were connected to Jane, 470 00:10:29,000 --> 00:10:30,917 so the good news is, 471 00:10:31,000 --> 00:10:33,917 if Jane's phone is one of them, 472 00:10:31,000 --> 00:10:33,917 she's in this radius. 473 00:10:34,000 --> 00:10:36,750 Bad news is this radius is 474 00:10:34,000 --> 00:10:36,750 five miles of mostly wilderness, 475 00:10:36,833 --> 00:10:38,083 and she could be anywhere. 476 00:10:38,167 --> 00:10:39,917 Okay, start 477 00:10:38,167 --> 00:10:39,917 calling these numbers. 478 00:10:40,000 --> 00:10:41,250 I'll send every 479 00:10:40,000 --> 00:10:41,250 available agent up there. 480 00:10:41,333 --> 00:10:42,750 We gotta narrow 481 00:10:41,333 --> 00:10:42,750 the search radius. 482 00:10:42,833 --> 00:10:44,042 Okay. 483 00:10:44,125 --> 00:10:45,792 (computer beeping) 484 00:10:48,917 --> 00:10:50,625 Dominic just called. 485 00:10:50,667 --> 00:10:52,792 He's holding Jane captive 486 00:10:50,667 --> 00:10:52,792 until we release Madeline. 487 00:10:52,833 --> 00:10:54,792 I'm sorry, I'm still 488 00:10:52,833 --> 00:10:54,792 playing catch-up here. 489 00:10:54,833 --> 00:10:56,625 Uh, Dominic who? 490 00:10:56,667 --> 00:10:57,750 Dominic Masters. 491 00:10:57,833 --> 00:10:58,958 Your client's 492 00:10:57,833 --> 00:10:58,958 security consultant. 493 00:10:59,000 --> 00:11:01,125 Former security consultant. 494 00:11:01,167 --> 00:11:03,250 (Shirley) 495 00:11:01,167 --> 00:11:03,250 Very good, very good. 496 00:11:01,167 --> 00:11:03,250 And how do we know that? 497 00:11:03,333 --> 00:11:05,750 Surely whoever called didn't 498 00:11:03,333 --> 00:11:05,750 leave a name and number 499 00:11:03,333 --> 00:11:05,750 at the beep. 500 00:11:05,833 --> 00:11:08,667 We have ever reason in the world 501 00:11:05,833 --> 00:11:08,667 to believe it was Dominic. 502 00:11:08,708 --> 00:11:10,667 So, you're saying 503 00:11:08,708 --> 00:11:10,667 there's now 504 00:11:10,708 --> 00:11:13,833 a deranged former employee 505 00:11:10,708 --> 00:11:13,833 out there, 506 00:11:13,875 --> 00:11:15,625 allegedly kidnapping 507 00:11:13,875 --> 00:11:15,625 federal agents, 508 00:11:15,708 --> 00:11:18,125 possibly in cahoots with 509 00:11:15,708 --> 00:11:18,125 the cartel targeting my client. 510 00:11:18,208 --> 00:11:19,167 We're not saying any of that. 511 00:11:19,208 --> 00:11:20,292 This is terrifying. 512 00:11:20,375 --> 00:11:21,958 My client's terrified. 513 00:11:20,375 --> 00:11:21,958 Look at her. 514 00:11:23,125 --> 00:11:25,292 Thank goodness she's 515 00:11:23,125 --> 00:11:25,292 in protective custody. 516 00:11:25,375 --> 00:11:27,625 She's not 517 00:11:25,375 --> 00:11:27,625 in protective custody. 518 00:11:27,708 --> 00:11:28,792 (Reade) 519 00:11:27,708 --> 00:11:28,792 You're being charged 520 00:11:28,875 --> 00:11:30,083 under the Terrorism Act. 521 00:11:30,167 --> 00:11:31,833 Financial crimes, 522 00:11:30,167 --> 00:11:31,833 espionage, 523 00:11:31,875 --> 00:11:34,167 murder, conspiracy, 524 00:11:31,875 --> 00:11:34,167 acts of treason, 525 00:11:34,208 --> 00:11:36,333 including but not limited to 526 00:11:34,208 --> 00:11:36,333 the murder of Blake Crawford 527 00:11:36,375 --> 00:11:39,125 and HCI Global board members, 528 00:11:36,375 --> 00:11:39,125 the murder of Kira Evans, 529 00:11:39,208 --> 00:11:40,333 the murder of a hacker, 530 00:11:39,208 --> 00:11:40,333 Del Toro, 531 00:11:40,375 --> 00:11:41,833 the murder 532 00:11:40,375 --> 00:11:41,833 of a hacker, Leo Carr, 533 00:11:41,875 --> 00:11:43,292 and the Air Force One attack. 534 00:11:43,375 --> 00:11:45,083 Forgive me, but my client 535 00:11:43,375 --> 00:11:45,083 will not be commentin' 536 00:11:45,167 --> 00:11:47,667 on these wild accusations. 537 00:11:47,708 --> 00:11:49,750 These are not wild 538 00:11:47,708 --> 00:11:49,750 accusations. 539 00:11:50,917 --> 00:11:53,792 We have all of it 540 00:11:50,917 --> 00:11:53,792 on good authority. 541 00:11:53,875 --> 00:11:55,708 So where's Dominic? 542 00:11:55,750 --> 00:11:57,708 Uh, "good authority" 543 00:11:55,750 --> 00:11:57,708 means multiple sources. 544 00:11:57,750 --> 00:11:59,167 You do have 545 00:11:57,750 --> 00:11:59,167 multiple sources, right, 546 00:11:59,250 --> 00:12:01,125 not just the-- 547 00:11:59,250 --> 00:12:01,125 the word of one person. 548 00:12:01,208 --> 00:12:03,000 We've got hard evidence. 549 00:12:03,083 --> 00:12:05,208 Well, if that's true, 550 00:12:03,083 --> 00:12:05,208 I look forward to seeing it, 551 00:12:05,250 --> 00:12:07,792 and I'm dying to know 552 00:12:05,250 --> 00:12:07,792 who's corroborating it. 553 00:12:07,875 --> 00:12:09,875 My client is innocent 554 00:12:07,875 --> 00:12:09,875 on all counts. 555 00:12:09,917 --> 00:12:11,833 She's happy 556 00:12:09,917 --> 00:12:11,833 to help the FBI, 557 00:12:11,917 --> 00:12:14,333 but I won't let her sit here 558 00:12:11,917 --> 00:12:14,333 and be intimidated or coerced 559 00:12:14,417 --> 00:12:16,000 into a false confession. 560 00:12:16,083 --> 00:12:18,042 Full stop. 561 00:12:18,083 --> 00:12:20,000 How many numbers 562 00:12:18,083 --> 00:12:20,000 do we have left? 563 00:12:20,083 --> 00:12:22,167 Two. The last one went 564 00:12:20,083 --> 00:12:22,167 straight to voice mail, 565 00:12:22,250 --> 00:12:24,042 and I doubt Jane 566 00:12:22,250 --> 00:12:24,042 is screening her calls. 567 00:12:24,083 --> 00:12:26,125 (phone dialing) 568 00:12:24,083 --> 00:12:26,125 Where are we 569 00:12:24,083 --> 00:12:26,125 on finding Jane? 570 00:12:26,208 --> 00:12:27,208 (Patterson) 571 00:12:26,208 --> 00:12:27,208 Uh, we're still 572 00:12:26,208 --> 00:12:27,208 calling the phones 573 00:12:27,250 --> 00:12:28,333 that pinged the tower. 574 00:12:28,417 --> 00:12:30,375 It's gonna be 575 00:12:28,417 --> 00:12:30,375 the last one. 576 00:12:30,458 --> 00:12:31,917 I told Patterson 577 00:12:30,458 --> 00:12:31,917 we should start at 578 00:12:30,458 --> 00:12:31,917 the bottom of the list, 579 00:12:31,958 --> 00:12:33,208 but she said no... 580 00:12:33,292 --> 00:12:34,833 (Jane) 581 00:12:33,292 --> 00:12:34,833 When I get out of this box, 582 00:12:34,917 --> 00:12:36,250 I am going to find you... 583 00:12:34,917 --> 00:12:36,250 Hey! Jane? 584 00:12:36,292 --> 00:12:37,250 It's us. 585 00:12:37,292 --> 00:12:39,000 Oh, Kurt, thank God. 586 00:12:39,083 --> 00:12:40,042 Do you know 587 00:12:39,083 --> 00:12:40,042 where I am? 588 00:12:40,125 --> 00:12:41,917 How are you able 589 00:12:40,125 --> 00:12:41,917 to reach me? 590 00:12:41,958 --> 00:12:43,167 (Rich) 591 00:12:41,958 --> 00:12:43,167 Uh, long story short, 592 00:12:43,250 --> 00:12:44,708 Patterson's systematic 593 00:12:43,250 --> 00:12:44,708 to a fault, 594 00:12:44,792 --> 00:12:45,917 whereas I like to think 595 00:12:44,792 --> 00:12:45,917 outside the box. 596 00:12:45,958 --> 00:12:47,083 Sorry, bad choice of words. 597 00:12:47,125 --> 00:12:48,750 Do we know 598 00:12:47,125 --> 00:12:48,750 who's doing this? 599 00:12:48,792 --> 00:12:51,333 Dominic. He's trying to leverage 600 00:12:48,792 --> 00:12:51,333 Madeline's release. 601 00:12:51,417 --> 00:12:53,000 You said that 602 00:12:51,417 --> 00:12:53,000 you were buried. 603 00:12:53,083 --> 00:12:54,875 Anything else 604 00:12:53,083 --> 00:12:54,875 you can tell us? 605 00:12:54,958 --> 00:12:56,375 I'm-- I'm in a box 606 00:12:54,958 --> 00:12:56,375 underground. 607 00:12:56,458 --> 00:12:59,000 Okay? I've got a flashlight 608 00:12:56,458 --> 00:12:59,000 and a phone. 609 00:12:59,083 --> 00:13:00,250 Scramble the jets. 610 00:13:00,292 --> 00:13:02,375 Oh, well, I'm sure 611 00:13:00,292 --> 00:13:02,375 that's enough to go on. 612 00:13:02,458 --> 00:13:04,000 Yeah, no kidding, Rich! 613 00:13:04,083 --> 00:13:05,417 All right, try to stay calm. 614 00:13:04,083 --> 00:13:05,417 Relax your breathing. 615 00:13:05,458 --> 00:13:06,875 Try not to move around 616 00:13:05,458 --> 00:13:06,875 too much. 617 00:13:06,958 --> 00:13:08,708 Yeah, that's not gonna 618 00:13:06,958 --> 00:13:08,708 be a problem. 619 00:13:08,792 --> 00:13:10,750 There's not a whole lot of room 620 00:13:08,792 --> 00:13:10,750 to move around in in here. 621 00:13:10,792 --> 00:13:12,417 What about the box itself? 622 00:13:10,792 --> 00:13:12,417 What does it look like? 623 00:13:12,500 --> 00:13:14,125 It's wood, it's, uh, 624 00:13:14,167 --> 00:13:17,542 seven by... 625 00:13:14,167 --> 00:13:17,542 two by two? 626 00:13:17,625 --> 00:13:19,750 I broke a board, uh... 627 00:13:17,625 --> 00:13:19,750 a lot of dirt fell in. 628 00:13:19,833 --> 00:13:20,958 (beep) 629 00:13:19,833 --> 00:13:20,958 What was that? 630 00:13:21,000 --> 00:13:23,083 That's my battery. 631 00:13:23,167 --> 00:13:25,292 I don't know how much longer 632 00:13:23,167 --> 00:13:25,292 this phone's gonna last. 633 00:13:25,333 --> 00:13:26,958 We should hang up 634 00:13:25,333 --> 00:13:26,958 so she can conserve power. 635 00:13:27,000 --> 00:13:28,542 Hey, Jane, 636 00:13:27,000 --> 00:13:28,542 we'll call you back. 637 00:13:28,625 --> 00:13:30,083 (near tears) 638 00:13:28,625 --> 00:13:30,083 Okay. 639 00:13:30,167 --> 00:13:31,542 Keep your phone on 640 00:13:30,167 --> 00:13:31,542 and try not to use it. 641 00:13:31,625 --> 00:13:32,958 Kurt... 642 00:13:31,625 --> 00:13:32,958 I know. 643 00:13:33,000 --> 00:13:34,125 We will find you. 644 00:13:34,167 --> 00:13:35,458 Now, hang in there. 645 00:13:35,500 --> 00:13:36,958 I love you, Jane. 646 00:13:37,000 --> 00:13:38,500 (Jane) 647 00:13:37,000 --> 00:13:38,500 I love you, too. 648 00:13:38,542 --> 00:13:40,083 Covering this much ground 649 00:13:38,542 --> 00:13:40,083 could take forever. 650 00:13:40,167 --> 00:13:41,750 We need to narrow it down. 651 00:13:41,833 --> 00:13:43,375 Can we trace 652 00:13:41,833 --> 00:13:43,375 her phone? 653 00:13:43,458 --> 00:13:45,083 We're trying, 654 00:13:43,458 --> 00:13:45,083 but the closest 655 00:13:43,458 --> 00:13:45,083 lock we can get 656 00:13:45,167 --> 00:13:47,250 is a single cell tower, 657 00:13:45,167 --> 00:13:47,250 so we can't triangulate. 658 00:13:47,333 --> 00:13:49,042 (Patterson) 659 00:13:47,333 --> 00:13:49,042 We're running out of time. 660 00:13:49,125 --> 00:13:51,417 Jane is very quickly running 661 00:13:49,125 --> 00:13:51,417 out of breathable air. 662 00:13:51,500 --> 00:13:52,875 How long has she got? 663 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 I can't say exactly, 664 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 but, uh... 665 00:13:55,042 --> 00:13:57,500 if we estimate that she's 666 00:13:55,042 --> 00:13:57,500 been buried for an hour, 667 00:13:57,542 --> 00:14:00,167 uh, take into account 668 00:13:57,542 --> 00:14:00,167 the dimensions of the box, 669 00:14:00,208 --> 00:14:02,458 plus her 670 00:14:00,208 --> 00:14:02,458 carbon dioxide output-- 671 00:14:02,542 --> 00:14:04,125 Patterson, 672 00:14:02,542 --> 00:14:04,125 how long has she got?! 673 00:14:06,208 --> 00:14:08,250 39 minutes. 674 00:14:08,333 --> 00:14:09,583 At best. 675 00:14:16,125 --> 00:14:16,167 . 676 00:14:22,000 --> 00:14:23,833 (Jane breathing slowly) 677 00:14:23,875 --> 00:14:26,042 (whispers) 678 00:14:23,875 --> 00:14:26,042 Please. 679 00:14:32,542 --> 00:14:34,500 (sighs) 680 00:14:42,667 --> 00:14:44,875 We need to take 681 00:14:42,667 --> 00:14:44,875 Dominic's deal! 682 00:14:44,917 --> 00:14:46,875 We can't. 683 00:14:44,917 --> 00:14:46,875 Why? 684 00:14:46,917 --> 00:14:48,542 Have you got something planned 685 00:14:46,917 --> 00:14:48,542 that I don't know about? 686 00:14:48,583 --> 00:14:50,042 You know the plan. 687 00:14:50,083 --> 00:14:52,167 Jane has less than 688 00:14:50,083 --> 00:14:52,167 35 minutes to live. 689 00:14:52,250 --> 00:14:53,667 Rich and Patterson 690 00:14:52,250 --> 00:14:53,667 are researching 691 00:14:53,750 --> 00:14:55,042 everything they can 692 00:14:53,750 --> 00:14:55,042 about Dominic, 693 00:14:55,083 --> 00:14:56,208 and we can keep 694 00:14:55,083 --> 00:14:56,208 pressing Madeline. 695 00:14:56,250 --> 00:14:57,208 She's still the best 696 00:14:56,250 --> 00:14:57,208 lead we have. 697 00:14:57,250 --> 00:14:58,333 And she's still 698 00:14:57,250 --> 00:14:58,333 not talking. 699 00:14:58,417 --> 00:15:00,167 We need 700 00:14:58,417 --> 00:15:00,167 to take that deal! 701 00:15:00,250 --> 00:15:01,542 Sounds like y'all 702 00:15:00,250 --> 00:15:01,542 might be leaning towards 703 00:15:01,583 --> 00:15:03,292 releasing my client. 704 00:15:03,375 --> 00:15:04,458 You're incorrect. 705 00:15:04,542 --> 00:15:06,375 Well, I got 706 00:15:04,542 --> 00:15:06,375 all the time in the world. 707 00:15:06,417 --> 00:15:08,542 But I get the impression 708 00:15:06,417 --> 00:15:08,542 you don't. 709 00:15:10,375 --> 00:15:11,875 You got a proposal? 710 00:15:11,917 --> 00:15:13,542 I do! 711 00:15:11,917 --> 00:15:13,542 Turns out my client 712 00:15:13,583 --> 00:15:15,875 just remembered something 713 00:15:13,583 --> 00:15:15,875 about Dominic Masters 714 00:15:15,917 --> 00:15:17,083 that might be useful. 715 00:15:17,125 --> 00:15:18,208 So let's hear it. 716 00:15:18,292 --> 00:15:20,542 Absolutely, but I 717 00:15:18,292 --> 00:15:20,542 don't want Ms. Burke 718 00:15:20,625 --> 00:15:22,000 in the interrogation room. 719 00:15:22,083 --> 00:15:23,250 You mean on camera. 720 00:15:23,292 --> 00:15:24,667 Well, I don't 721 00:15:23,292 --> 00:15:24,667 know about that, 722 00:15:24,750 --> 00:15:26,417 but I do know my client's 723 00:15:24,750 --> 00:15:26,417 not a criminal. 724 00:15:26,458 --> 00:15:30,000 And I'm done letting her 725 00:15:26,458 --> 00:15:30,000 be treated like one. 726 00:15:30,083 --> 00:15:32,167 Let me know 727 00:15:30,083 --> 00:15:32,167 what y'all decide. 728 00:15:33,708 --> 00:15:36,083 (Zapata) 729 00:15:33,708 --> 00:15:36,083 Jane is running out of time. 730 00:15:36,125 --> 00:15:38,583 (Weller) 731 00:15:36,125 --> 00:15:38,583 If Madeline has 732 00:15:36,125 --> 00:15:38,583 something to say... 733 00:15:38,625 --> 00:15:40,625 we need to hear it. 734 00:15:42,583 --> 00:15:44,500 Fine. Let's wire 735 00:15:42,583 --> 00:15:44,500 the conference room 736 00:15:44,583 --> 00:15:45,917 before we move her 737 00:15:44,583 --> 00:15:45,917 in there. 738 00:15:45,958 --> 00:15:47,875 I still want every word 739 00:15:45,958 --> 00:15:47,875 on record. 740 00:15:49,625 --> 00:15:50,708 (cell phone ringing) 741 00:15:50,792 --> 00:15:52,167 Hello? 742 00:15:52,250 --> 00:15:53,417 What's happening? 743 00:15:52,250 --> 00:15:53,417 Are you close? 744 00:15:53,458 --> 00:15:54,917 We have teams 745 00:15:53,458 --> 00:15:54,917 searching the area, 746 00:15:54,958 --> 00:15:56,375 but we need your help 747 00:15:54,958 --> 00:15:56,375 to narrow it down. 748 00:15:56,458 --> 00:15:57,583 Okay. How? 749 00:15:57,625 --> 00:15:58,875 I'm assuming you can't 750 00:15:57,625 --> 00:15:58,875 see anything. 751 00:15:59,000 --> 00:16:00,042 Can you hear anything? 752 00:16:00,125 --> 00:16:01,375 No. 753 00:16:00,125 --> 00:16:01,375 Do you remember anything 754 00:16:01,458 --> 00:16:03,042 between getting knocked out 755 00:16:01,458 --> 00:16:03,042 at the hospital 756 00:16:03,125 --> 00:16:04,625 and waking up in the box? 757 00:16:03,125 --> 00:16:04,625 No. 758 00:16:04,667 --> 00:16:06,083 (Zapata) 759 00:16:04,667 --> 00:16:06,083 What about the inside? 760 00:16:06,167 --> 00:16:08,292 Is it labeled or... 761 00:16:06,167 --> 00:16:08,292 No. 762 00:16:08,333 --> 00:16:10,125 Come on, Jane, 763 00:16:08,333 --> 00:16:10,125 there's gotta be something 764 00:16:08,333 --> 00:16:10,125 in there we can use. 765 00:16:10,167 --> 00:16:11,375 There's nothing, I told you. 766 00:16:11,458 --> 00:16:13,042 There's a phone, 767 00:16:11,458 --> 00:16:13,042 a flashlight, 768 00:16:13,125 --> 00:16:14,292 and some dirt-- 769 00:16:13,125 --> 00:16:14,292 that's all. 770 00:16:14,333 --> 00:16:15,708 Okay, what does 771 00:16:14,333 --> 00:16:15,708 the dirt look like? 772 00:16:15,792 --> 00:16:17,958 It looks like dirt, 773 00:16:15,792 --> 00:16:17,958 Patterson. 774 00:16:18,000 --> 00:16:19,125 Jane, calm 775 00:16:18,000 --> 00:16:19,125 your breathing. 776 00:16:19,167 --> 00:16:20,125 No, you calm your breathing. 777 00:16:20,167 --> 00:16:21,708 I am buried 778 00:16:20,167 --> 00:16:21,708 in a coffin, Rich. 779 00:16:21,792 --> 00:16:23,458 I mean, what does 780 00:16:21,792 --> 00:16:23,458 the dirt feel like? 781 00:16:23,500 --> 00:16:25,458 The color, 782 00:16:23,500 --> 00:16:25,458 the temperature? 783 00:16:25,500 --> 00:16:27,292 Uh... it's... 784 00:16:27,333 --> 00:16:28,292 (grunts) 785 00:16:28,333 --> 00:16:30,250 It's cold, uh, it's, uh... 786 00:16:30,333 --> 00:16:33,042 It's hard and grainy. 787 00:16:30,333 --> 00:16:33,042 It's dark brown. 788 00:16:33,125 --> 00:16:34,292 Dark brown, 789 00:16:33,125 --> 00:16:34,292 like coffee grounds? 790 00:16:34,333 --> 00:16:36,375 No, like, um... 791 00:16:34,333 --> 00:16:36,375 Oreo crumbs. 792 00:16:36,458 --> 00:16:39,083 Okay, well, you're 793 00:16:36,458 --> 00:16:39,083 gonna hate this next part, 794 00:16:39,167 --> 00:16:40,667 but we need you 795 00:16:39,167 --> 00:16:40,667 to eat some of it. 796 00:16:40,708 --> 00:16:41,750 (Jane) 797 00:16:40,708 --> 00:16:41,750 Seriously? 798 00:16:41,833 --> 00:16:43,583 Just imagine 799 00:16:41,833 --> 00:16:43,583 it's Oreo crumbs. 800 00:16:43,667 --> 00:16:45,667 I swear to God, Rich, if you're 801 00:16:43,667 --> 00:16:45,667 trying to get me to eat dirt-- 802 00:16:45,708 --> 00:16:47,250 (Patterson) 803 00:16:45,708 --> 00:16:47,250 No, no, no, no. 804 00:16:45,708 --> 00:16:47,250 He's right. 805 00:16:47,333 --> 00:16:48,792 There could be 806 00:16:47,333 --> 00:16:48,792 valuable clues in there. 807 00:16:48,875 --> 00:16:50,333 But you don't have to eat it, 808 00:16:48,875 --> 00:16:50,333 you can just taste it. 809 00:16:50,375 --> 00:16:51,667 Okay. Okay. 810 00:16:51,708 --> 00:16:53,083 (grunts) 811 00:16:58,500 --> 00:17:00,292 Uh, it tastes like dirt, 812 00:17:00,375 --> 00:17:04,000 uh, with a... 813 00:17:00,375 --> 00:17:04,000 hint of sulfur, maybe? 814 00:17:04,042 --> 00:17:06,458 Sulfur. It doesn't taste 815 00:17:04,042 --> 00:17:06,458 how it smells, does it? 816 00:17:06,542 --> 00:17:08,167 Yeah. 817 00:17:06,542 --> 00:17:08,167 Oh, God, gross. 818 00:17:08,208 --> 00:17:10,000 Jane, that is a huge clue. 819 00:17:08,208 --> 00:17:10,000 We'll run with that, 820 00:17:10,042 --> 00:17:11,125 and we'll call you back. 821 00:17:11,208 --> 00:17:12,458 Wait, no, wait. 822 00:17:11,208 --> 00:17:12,458 Don't hang up. 823 00:17:12,542 --> 00:17:13,750 Jane, we gotta 824 00:17:12,542 --> 00:17:13,750 conserve your battery. 825 00:17:13,833 --> 00:17:14,750 No, I know, I know, 826 00:17:13,833 --> 00:17:14,750 I just-- 827 00:17:14,833 --> 00:17:15,750 I need to talk to Reade. 828 00:17:15,833 --> 00:17:17,250 I'm here! 829 00:17:17,333 --> 00:17:18,750 Alone. 830 00:17:19,667 --> 00:17:21,625 Uh, can... 831 00:17:19,667 --> 00:17:21,625 Yeah. 832 00:17:23,708 --> 00:17:25,292 (beep) 833 00:17:26,417 --> 00:17:29,167 Hey, it's just me. 834 00:17:26,417 --> 00:17:29,167 What's going on? 835 00:17:35,583 --> 00:17:37,292 Where's Dominic? 836 00:17:37,375 --> 00:17:40,667 Oh, hang on. 837 00:17:37,375 --> 00:17:40,667 Don't answer that just yet. 838 00:17:40,750 --> 00:17:43,708 Just in case you guys 839 00:17:40,750 --> 00:17:43,708 bug your own conference room, 840 00:17:43,750 --> 00:17:47,375 or someone else has-- 841 00:17:43,750 --> 00:17:47,375 can never be too careful. 842 00:17:47,417 --> 00:17:49,167 (Shirley) 843 00:17:47,417 --> 00:17:49,167 You can go ahead 844 00:17:47,417 --> 00:17:49,167 and answer now. 845 00:17:49,250 --> 00:17:51,208 Just came from 846 00:17:49,250 --> 00:17:51,208 the airport, huh? 847 00:17:51,250 --> 00:17:54,208 What? This? 848 00:17:51,250 --> 00:17:54,208 I always carry one of 849 00:17:51,250 --> 00:17:54,208 these babies with me. 850 00:17:54,250 --> 00:17:56,542 You always carry 851 00:17:54,250 --> 00:17:56,542 a frequency jammer with you? 852 00:17:56,583 --> 00:17:58,667 (sighs) 853 00:17:56,583 --> 00:17:58,667 Don't worry, 854 00:17:56,583 --> 00:17:58,667 it's got a small radius. 855 00:17:58,750 --> 00:18:01,458 It won't damage all your 856 00:17:58,750 --> 00:18:01,458 fancy FBI equipment. 857 00:18:01,542 --> 00:18:03,708 It just ensures a private 858 00:18:01,542 --> 00:18:03,708 conversation in this room. 859 00:18:03,750 --> 00:18:06,083 Now, I understand my client 860 00:18:03,750 --> 00:18:06,083 has some information 861 00:18:06,125 --> 00:18:07,208 she believes relevant. 862 00:18:07,292 --> 00:18:08,667 Go ahead, Ms. Burke. 863 00:18:08,750 --> 00:18:10,375 But let's be 864 00:18:08,750 --> 00:18:10,375 absolutely clear. 865 00:18:10,458 --> 00:18:12,417 If it is in fact Dominic 866 00:18:12,458 --> 00:18:14,333 who is carrying out 867 00:18:12,458 --> 00:18:14,333 this horrendous act, 868 00:18:14,417 --> 00:18:15,542 he has acted alone. 869 00:18:15,625 --> 00:18:17,417 Whatever information 870 00:18:15,625 --> 00:18:17,417 my client volunteers 871 00:18:17,458 --> 00:18:19,083 does not implicate her. 872 00:18:19,125 --> 00:18:20,250 Is that clear? 873 00:18:20,292 --> 00:18:21,500 Crystal. 874 00:18:21,583 --> 00:18:23,417 We have other ways 875 00:18:21,583 --> 00:18:23,417 to implicate her. 876 00:18:23,458 --> 00:18:25,375 Now, what do you know? 877 00:18:25,458 --> 00:18:27,250 I suddenly can't recall. 878 00:18:27,292 --> 00:18:28,750 That is not what 879 00:18:27,292 --> 00:18:28,750 we agreed to. 880 00:18:28,792 --> 00:18:30,833 A small favor might 881 00:18:28,792 --> 00:18:30,833 jog my memory. 882 00:18:30,917 --> 00:18:33,208 We gave you everything 883 00:18:30,917 --> 00:18:33,208 that you wanted! 884 00:18:33,292 --> 00:18:35,583 That is not correct. 885 00:18:33,292 --> 00:18:35,583 My lawyer... 886 00:18:35,625 --> 00:18:37,417 asked that I be taken 887 00:18:35,625 --> 00:18:37,417 out of interrogation. 888 00:18:37,458 --> 00:18:39,750 I am asking 889 00:18:37,458 --> 00:18:39,750 for something else. 890 00:18:39,792 --> 00:18:41,417 Fine. 891 00:18:41,458 --> 00:18:42,542 What do you want? 892 00:18:42,625 --> 00:18:44,208 I want to call my sons. 893 00:18:44,292 --> 00:18:45,792 Well, hell, 894 00:18:44,292 --> 00:18:45,792 that sounds easy enough. 895 00:18:45,833 --> 00:18:47,625 Between the cartel killings 896 00:18:45,833 --> 00:18:47,625 and now the kidnapping, 897 00:18:47,667 --> 00:18:49,292 they must be 898 00:18:47,667 --> 00:18:49,292 worried sick about me, 899 00:18:49,333 --> 00:18:52,417 and I want to assure them 900 00:18:49,333 --> 00:18:52,417 that the FBI is protecting me. 901 00:18:52,500 --> 00:18:54,125 The FBI is not 902 00:18:52,500 --> 00:18:54,125 protecting you. 903 00:18:54,167 --> 00:18:55,458 Well, it's just 904 00:18:54,167 --> 00:18:55,458 a couple calls. 905 00:18:55,500 --> 00:18:57,292 What, you worried she's 906 00:18:55,500 --> 00:18:57,292 gonna speak in code? 907 00:18:57,333 --> 00:18:58,750 Listen in, if you want. 908 00:18:57,333 --> 00:18:58,750 I'll turn off my scrambler. 909 00:18:58,833 --> 00:19:00,542 Let's just make this work. 910 00:19:00,625 --> 00:19:02,417 Reade, can I have 911 00:19:00,625 --> 00:19:02,417 a word? 912 00:19:10,500 --> 00:19:13,417 I know you don't like this, 913 00:19:10,500 --> 00:19:13,417 and neither do I. 914 00:19:13,500 --> 00:19:14,583 But what choice 915 00:19:13,500 --> 00:19:14,583 have we got? 916 00:19:27,500 --> 00:19:29,500 No. 917 00:19:29,542 --> 00:19:31,458 No more games. 918 00:19:29,542 --> 00:19:31,458 We're not dropping the charges. 919 00:19:31,542 --> 00:19:32,750 We're not taking 920 00:19:31,542 --> 00:19:32,750 Dominic's deal, 921 00:19:32,833 --> 00:19:34,250 we're not letting you 922 00:19:32,833 --> 00:19:34,250 call your sons. 923 00:19:34,333 --> 00:19:36,208 We're done. 924 00:19:37,333 --> 00:19:38,958 It doesn't look like 925 00:19:37,333 --> 00:19:38,958 a "we" decision. 926 00:19:45,667 --> 00:19:47,833 (whimpers softly) 927 00:19:47,875 --> 00:19:50,292 (phone beep, Jane grunts) 928 00:19:50,375 --> 00:19:51,417 Oh! 929 00:19:53,875 --> 00:19:55,375 Okay. 930 00:19:58,542 --> 00:19:59,833 (shrieking) 931 00:19:59,875 --> 00:20:01,292 Uhh! 932 00:20:02,375 --> 00:20:04,500 Oh, God. Oh, no. No. 933 00:20:04,542 --> 00:20:05,833 We need to talk. 934 00:20:05,875 --> 00:20:07,625 Madeline is trying 935 00:20:05,875 --> 00:20:07,625 to divide us. 936 00:20:07,708 --> 00:20:09,208 All you had to do 937 00:20:07,708 --> 00:20:09,208 is let her call her sons. 938 00:20:09,250 --> 00:20:10,708 That was it. 939 00:20:09,250 --> 00:20:10,708 And then what? 940 00:20:10,750 --> 00:20:12,208 She's running 941 00:20:10,750 --> 00:20:12,208 the clock out, Kurt. 942 00:20:12,250 --> 00:20:13,542 She's always gonna 943 00:20:12,250 --> 00:20:13,542 want something else, 944 00:20:13,583 --> 00:20:14,708 and we don't have 945 00:20:13,583 --> 00:20:14,708 time for games. 946 00:20:14,750 --> 00:20:16,333 Neither does Jane. 947 00:20:16,417 --> 00:20:18,542 (sighs) 948 00:20:16,417 --> 00:20:18,542 There is no reason 949 00:20:16,417 --> 00:20:18,542 to believe 950 00:20:18,583 --> 00:20:20,708 Madeline is gonna give us 951 00:20:18,583 --> 00:20:20,708 the intel she claims she has. 952 00:20:20,750 --> 00:20:22,292 And there is no reason 953 00:20:20,750 --> 00:20:22,292 to believe 954 00:20:22,375 --> 00:20:23,500 Dominic's gonna give us 955 00:20:22,375 --> 00:20:23,500 Jane's location 956 00:20:23,583 --> 00:20:24,792 once we put Madeline 957 00:20:23,583 --> 00:20:24,792 on that plane. 958 00:20:24,875 --> 00:20:26,875 You know I'm right. 959 00:20:26,917 --> 00:20:29,208 I'm no good to you here. 960 00:20:29,250 --> 00:20:30,917 I'm gonna go 961 00:20:29,250 --> 00:20:30,917 find my wife. 962 00:20:35,667 --> 00:20:38,667 You do have 963 00:20:35,667 --> 00:20:38,667 one other option. 964 00:20:38,750 --> 00:20:40,667 Let me talk to her. 965 00:20:40,750 --> 00:20:42,625 No, you wanted to put 966 00:20:40,750 --> 00:20:42,625 the cuffs on Madeline, 967 00:20:40,750 --> 00:20:42,625 and you did. 968 00:20:42,708 --> 00:20:43,833 I can't let you 969 00:20:42,708 --> 00:20:43,833 question her. 970 00:20:43,917 --> 00:20:45,625 I know her better 971 00:20:43,917 --> 00:20:45,625 than anyone else here. 972 00:20:45,708 --> 00:20:47,333 I am your best shot, 973 00:20:45,708 --> 00:20:47,333 and you know it. 974 00:20:47,417 --> 00:20:49,625 Even if she is 975 00:20:47,417 --> 00:20:49,625 playing games, 976 00:20:49,708 --> 00:20:51,250 she loves her family. 977 00:20:51,292 --> 00:20:52,958 That is her 978 00:20:51,292 --> 00:20:52,958 pressure point. 979 00:20:55,042 --> 00:20:57,500 So let's make it hurt. 980 00:20:58,875 --> 00:21:00,542 (computer pinging) 981 00:21:00,625 --> 00:21:01,542 (Rich) 982 00:21:00,625 --> 00:21:01,542 Farr Mine! 983 00:21:01,625 --> 00:21:02,750 What? 984 00:21:02,792 --> 00:21:03,917 The sulfur that Jane 985 00:21:02,792 --> 00:21:03,917 tasted in the dirt. 986 00:21:03,958 --> 00:21:05,542 It's from an old prospect 987 00:21:03,958 --> 00:21:05,542 deposit site, 988 00:21:05,625 --> 00:21:06,917 and it's inside the radius. 989 00:21:06,958 --> 00:21:08,750 See, only soil that's 990 00:21:06,958 --> 00:21:08,750 downhill from the mine 991 00:21:08,792 --> 00:21:10,833 would have been enriched 992 00:21:08,792 --> 00:21:10,833 with mineral runoff, 993 00:21:10,917 --> 00:21:12,583 so that has to 994 00:21:10,917 --> 00:21:12,583 narrow it down, right? 995 00:21:12,625 --> 00:21:14,000 You're welcome. 996 00:21:14,083 --> 00:21:15,958 Five-mile radius 997 00:21:14,083 --> 00:21:15,958 just became two. 998 00:21:17,917 --> 00:21:20,375 (cell phone ringing) 999 00:21:20,458 --> 00:21:21,583 (beep) 1000 00:21:21,625 --> 00:21:22,917 (weakly) 1001 00:21:21,625 --> 00:21:22,917 Tell me you have something. 1002 00:21:22,958 --> 00:21:25,750 We do. Are you okay? 1003 00:21:22,958 --> 00:21:25,750 You sound... 1004 00:21:25,792 --> 00:21:27,583 Am I okay? No. 1005 00:21:27,625 --> 00:21:28,917 No, I'm not okay. 1006 00:21:28,958 --> 00:21:30,750 A weird-looking bug 1007 00:21:28,958 --> 00:21:30,750 just bit me. 1008 00:21:30,792 --> 00:21:32,625 I think it might 1009 00:21:30,792 --> 00:21:32,625 have been poisonous. 1010 00:21:32,667 --> 00:21:35,542 Or it's the beginning stages 1011 00:21:32,667 --> 00:21:35,542 of CO2 poisoning. 1012 00:21:35,625 --> 00:21:37,375 I know I'm running 1013 00:21:35,625 --> 00:21:37,375 out of air. 1014 00:21:37,458 --> 00:21:40,583 What do I got left, 1015 00:21:37,458 --> 00:21:40,583 half an hour? 1016 00:21:40,667 --> 00:21:42,417 Ehh... 1017 00:21:40,667 --> 00:21:42,417 Don't worry about 1018 00:21:40,667 --> 00:21:42,417 that right now. 1019 00:21:42,500 --> 00:21:44,542 Kurt is on his way, 1020 00:21:42,500 --> 00:21:44,542 and we just need 1021 00:21:42,500 --> 00:21:44,542 a bit more time 1022 00:21:44,625 --> 00:21:46,417 to narrow down 1023 00:21:44,625 --> 00:21:46,417 the search radius. 1024 00:21:46,500 --> 00:21:48,292 You know what, why don't 1025 00:21:46,500 --> 00:21:48,292 you tell me more about 1026 00:21:46,500 --> 00:21:48,292 how weird this bug is. 1027 00:21:48,333 --> 00:21:49,625 Maybe we can use that. 1028 00:21:49,667 --> 00:21:52,083 It's hard to tell 1029 00:21:49,667 --> 00:21:52,083 because I squished it. 1030 00:21:52,167 --> 00:21:53,875 It's mostly goo now, 1031 00:21:52,167 --> 00:21:53,875 but it was, uh, 1032 00:21:53,958 --> 00:21:56,458 it was black and brown 1033 00:21:53,958 --> 00:21:56,458 with spikes. 1034 00:21:56,500 --> 00:21:58,458 Like a hairy millipede? 1035 00:21:58,500 --> 00:21:59,875 Oh, that sounds like 1036 00:21:58,500 --> 00:21:59,875 a nightmare. 1037 00:21:59,958 --> 00:22:01,417 You are so bad 1038 00:21:59,958 --> 00:22:01,417 at helping. 1039 00:22:01,500 --> 00:22:02,417 Just, shh! 1040 00:22:02,500 --> 00:22:03,792 Okay. Uh, Jane, 1041 00:22:03,833 --> 00:22:04,958 are you sure this thing 1042 00:22:03,833 --> 00:22:04,958 actually bit you? 1043 00:22:05,000 --> 00:22:06,625 Yeah, I'm pretty sure, Rich. 1044 00:22:06,667 --> 00:22:08,458 I'm asking because 1045 00:22:06,667 --> 00:22:08,458 is it possible 1046 00:22:08,500 --> 00:22:09,792 it pinched you or-- 1047 00:22:09,833 --> 00:22:11,375 Or what, Rich? 1048 00:22:11,458 --> 00:22:13,417 Oh, no, no, no. No... 1049 00:22:16,042 --> 00:22:18,958 (crying) 1050 00:22:24,167 --> 00:22:24,208 . 1051 00:22:26,125 --> 00:22:27,000 What's going on? 1052 00:22:26,417 --> 00:22:27,000 Why isn't she answering? 1053 00:22:27,542 --> 00:22:28,667 The phone must have died. 1054 00:22:28,708 --> 00:22:29,958 Yeah, well, we gotta 1055 00:22:28,708 --> 00:22:29,958 get her back on the line. 1056 00:22:30,042 --> 00:22:31,500 Well, I-- I don't 1057 00:22:30,042 --> 00:22:31,500 know how we do that! 1058 00:22:31,542 --> 00:22:32,833 Okay, well, there's gotta be 1059 00:22:31,542 --> 00:22:32,833 something we can do. 1060 00:22:32,875 --> 00:22:34,333 Okay, uh... 1061 00:22:34,375 --> 00:22:35,458 Autodial. 1062 00:22:35,542 --> 00:22:37,417 We can set up 1063 00:22:35,542 --> 00:22:37,417 an autodial 1064 00:22:37,500 --> 00:22:39,750 that will keep 1065 00:22:37,500 --> 00:22:39,750 trying Jane's phone 1066 00:22:39,833 --> 00:22:41,625 and connect us 1067 00:22:39,833 --> 00:22:41,625 the second she gets it 1068 00:22:39,833 --> 00:22:41,625 back up and running. 1069 00:22:41,708 --> 00:22:43,417 You said her battery died. 1070 00:22:41,708 --> 00:22:43,417 What do you expect her to do, 1071 00:22:43,500 --> 00:22:45,000 lick her finger and then 1072 00:22:43,500 --> 00:22:45,000 plug it into the dirt? 1073 00:22:45,042 --> 00:22:46,000 She'll think of 1074 00:22:45,042 --> 00:22:46,000 something, she's Jane! 1075 00:22:46,042 --> 00:22:47,417 Okay, well, I hope so, 1076 00:22:47,500 --> 00:22:48,667 because otherwise, 1077 00:22:47,500 --> 00:22:48,667 we're out of options! 1078 00:22:48,708 --> 00:22:49,917 I know! Will you 1079 00:22:48,708 --> 00:22:49,917 stop yelling at me! 1080 00:22:50,000 --> 00:22:51,625 I'm sorry, 1081 00:22:50,000 --> 00:22:51,625 I'm not angry, I'm scared! 1082 00:22:51,708 --> 00:22:54,000 Me, too! Help me 1083 00:22:51,708 --> 00:22:54,000 set up auto dial! 1084 00:22:54,042 --> 00:22:55,417 Okay! 1085 00:22:56,583 --> 00:22:58,875 (breathing hard) 1086 00:22:58,917 --> 00:23:00,958 Damn it! 1087 00:22:58,917 --> 00:23:00,958 (metal clanks) 1088 00:23:02,708 --> 00:23:04,875 (breathing hard) 1089 00:23:04,917 --> 00:23:06,833 (sniffles) 1090 00:23:09,417 --> 00:23:11,792 (crying softly) 1091 00:23:28,417 --> 00:23:29,500 (grunts) 1092 00:23:30,708 --> 00:23:31,792 Uhh! 1093 00:23:33,583 --> 00:23:35,375 (groaning) 1094 00:23:36,583 --> 00:23:38,417 (grunts, panting) 1095 00:24:11,375 --> 00:24:12,708 (grunts softly) 1096 00:24:15,875 --> 00:24:17,583 (door opens) 1097 00:24:19,833 --> 00:24:21,750 Well... 1098 00:24:24,833 --> 00:24:26,875 Lovely to see you 1099 00:24:24,833 --> 00:24:26,875 again, Tasha. 1100 00:24:26,958 --> 00:24:28,958 We're never gonna 1101 00:24:26,958 --> 00:24:28,958 release you. 1102 00:24:29,000 --> 00:24:31,458 Then we have 1103 00:24:29,000 --> 00:24:31,458 nothing to discuss. 1104 00:24:31,500 --> 00:24:33,792 We might be willing to overlook 1105 00:24:31,500 --> 00:24:33,792 your husband's murder. 1106 00:24:33,833 --> 00:24:35,708 You mean heart attack. 1107 00:24:35,792 --> 00:24:37,083 No, I mean murder. 1108 00:24:37,167 --> 00:24:40,083 And there was this 1109 00:24:37,167 --> 00:24:40,083 remarkable moment 1110 00:24:40,167 --> 00:24:41,792 just before he died 1111 00:24:41,833 --> 00:24:43,625 when he realized... 1112 00:24:43,667 --> 00:24:44,792 it was me. 1113 00:24:44,833 --> 00:24:47,375 I know what poison 1114 00:24:44,833 --> 00:24:47,375 she used. 1115 00:24:47,458 --> 00:24:49,708 The same one she used 1116 00:24:47,458 --> 00:24:49,708 to poison Blake Crawford 1117 00:24:49,792 --> 00:24:52,708 and the HCI Global 1118 00:24:49,792 --> 00:24:52,708 board members. 1119 00:24:52,792 --> 00:24:54,917 They died in a plane crash. 1120 00:24:55,000 --> 00:24:57,042 Yes, the same one 1121 00:24:55,000 --> 00:24:57,042 I died on. 1122 00:24:57,125 --> 00:24:59,542 Do you remember that, 1123 00:24:57,125 --> 00:24:59,542 Madeline? 1124 00:25:01,542 --> 00:25:04,167 So what happens when we 1125 00:25:01,542 --> 00:25:04,167 exhume your husband's body, 1126 00:25:04,208 --> 00:25:06,125 knowing exactly 1127 00:25:04,208 --> 00:25:06,125 what to look for? 1128 00:25:06,208 --> 00:25:08,167 (Shirley) 1129 00:25:06,208 --> 00:25:08,167 You'd need a warrant for that. 1130 00:25:08,208 --> 00:25:09,458 Yeah, 1131 00:25:08,208 --> 00:25:09,458 Assistant Director Reade 1132 00:25:09,542 --> 00:25:10,583 is getting one as we speak, 1133 00:25:10,667 --> 00:25:11,917 and then we'll all 1134 00:25:10,667 --> 00:25:11,917 find out together 1135 00:25:12,000 --> 00:25:14,125 how undetectable that poison 1136 00:25:12,000 --> 00:25:14,125 she used really is. 1137 00:25:16,208 --> 00:25:18,542 Of, course, 1138 00:25:16,208 --> 00:25:18,542 we don't have to. 1139 00:25:24,208 --> 00:25:27,458 I know how much family 1140 00:25:24,208 --> 00:25:27,458 means to you. 1141 00:25:27,542 --> 00:25:29,875 How much you 1142 00:25:27,542 --> 00:25:29,875 loved your father. 1143 00:25:31,542 --> 00:25:36,125 How much your sons 1144 00:25:31,542 --> 00:25:36,125 love theirs. 1145 00:25:40,625 --> 00:25:42,667 You tell us 1146 00:25:40,625 --> 00:25:42,667 where Dominic is, 1147 00:25:42,708 --> 00:25:44,458 maybe we'll leave 1148 00:25:42,708 --> 00:25:44,458 your husband where he is 1149 00:25:44,542 --> 00:25:45,958 and spare your sons 1150 00:25:44,542 --> 00:25:45,958 the devastation 1151 00:25:46,042 --> 00:25:48,000 of knowing 1152 00:25:46,042 --> 00:25:48,000 you killed their dad. 1153 00:25:49,417 --> 00:25:52,667 Maybe... we'll leave 1154 00:25:49,417 --> 00:25:52,667 that DUI buried, too. 1155 00:25:52,750 --> 00:25:53,958 What DUI? 1156 00:25:54,042 --> 00:25:57,125 Oh, her wayward 1157 00:25:54,042 --> 00:25:57,125 son's, uh... 1158 00:25:57,208 --> 00:25:59,208 what was his-- 1159 00:25:57,208 --> 00:25:59,208 what was his name again? 1160 00:25:59,250 --> 00:26:01,792 The, uh... the youngest one. 1161 00:25:59,250 --> 00:26:01,792 The artist. 1162 00:26:01,875 --> 00:26:04,458 (Shirley) 1163 00:26:01,875 --> 00:26:04,458 Trevor Burke 1164 00:26:01,875 --> 00:26:04,458 never had a DUI. 1165 00:26:04,542 --> 00:26:08,458 Because his mommy... 1166 00:26:04,542 --> 00:26:08,458 covered it up. 1167 00:26:08,542 --> 00:26:10,000 You did a pretty good job 1168 00:26:08,542 --> 00:26:10,000 covering up 1169 00:26:10,083 --> 00:26:12,125 the drunk driving incident 1170 00:26:10,083 --> 00:26:12,125 he had in college. 1171 00:26:12,208 --> 00:26:14,458 I made sure the FBI would 1172 00:26:12,208 --> 00:26:14,458 never find any record of it. 1173 00:26:14,542 --> 00:26:17,167 Your client knew 1174 00:26:14,542 --> 00:26:17,167 that her son was high, 1175 00:26:17,250 --> 00:26:21,500 but she didn't know that 1176 00:26:17,250 --> 00:26:21,500 they wanted to charge him 1177 00:26:17,250 --> 00:26:21,500 with possession. 1178 00:26:21,583 --> 00:26:22,958 If this were 1179 00:26:21,583 --> 00:26:22,958 to resurface now, 1180 00:26:23,042 --> 00:26:25,917 that much coke, he is 1181 00:26:23,042 --> 00:26:25,917 facing decades in prison. 1182 00:26:25,958 --> 00:26:27,542 I don't know what 1183 00:26:25,958 --> 00:26:27,542 you're talking about, 1184 00:26:27,625 --> 00:26:29,833 and I don't doubt 1185 00:26:27,625 --> 00:26:29,833 the FBI's ability 1186 00:26:29,917 --> 00:26:31,750 to destroy 1187 00:26:29,917 --> 00:26:31,750 an innocent person! 1188 00:26:31,792 --> 00:26:33,167 If my father were alive-- 1189 00:26:33,250 --> 00:26:34,583 Listen, I can't 1190 00:26:33,250 --> 00:26:34,583 speak to the past, 1191 00:26:34,625 --> 00:26:36,167 but I can tell you that 1192 00:26:34,625 --> 00:26:36,167 you have a very big 1193 00:26:36,250 --> 00:26:40,542 decision to make 1194 00:26:36,250 --> 00:26:40,542 about your family's future. 1195 00:26:40,625 --> 00:26:41,833 Now, who are you 1196 00:26:40,625 --> 00:26:41,833 gonna protect? 1197 00:26:41,917 --> 00:26:45,042 Your sons... or Dominic? 1198 00:26:50,250 --> 00:26:53,042 (whispering indistinctly) 1199 00:26:56,917 --> 00:26:59,208 I think we have a solution 1200 00:26:56,917 --> 00:26:59,208 everyone can live with. 1201 00:26:59,292 --> 00:27:02,167 Mm. 1202 00:26:59,292 --> 00:27:02,167 She admits to nothin'. 1203 00:27:02,250 --> 00:27:04,667 But even the accusation 1204 00:27:04,750 --> 00:27:06,792 that she's responsible 1205 00:27:04,750 --> 00:27:06,792 for her husband's death 1206 00:27:06,833 --> 00:27:08,292 would be devastatin' 1207 00:27:06,833 --> 00:27:08,292 to her family. 1208 00:27:08,333 --> 00:27:11,792 And there's no reason 1209 00:27:08,333 --> 00:27:11,792 to ruin Trevor's entire life 1210 00:27:11,833 --> 00:27:13,042 over a youthful mistake, 1211 00:27:13,125 --> 00:27:15,917 so, for the sake 1212 00:27:13,125 --> 00:27:15,917 of her children... 1213 00:27:16,000 --> 00:27:17,792 she'll tell you what 1214 00:27:16,000 --> 00:27:17,792 she knows about Dominic. 1215 00:27:30,917 --> 00:27:32,250 Ah, come on. 1216 00:27:35,833 --> 00:27:37,250 (grunts) 1217 00:27:50,667 --> 00:27:51,833 (blows) 1218 00:27:59,292 --> 00:28:01,667 Come on, come on, 1219 00:27:59,292 --> 00:28:01,667 come on, come on. 1220 00:28:01,708 --> 00:28:03,333 Buck Moth! 1221 00:28:03,375 --> 00:28:04,833 Where do you keep going? 1222 00:28:04,875 --> 00:28:06,583 Buck Moth Caterpillar, 1223 00:28:04,875 --> 00:28:06,583 that's what stung Jane. 1224 00:28:06,667 --> 00:28:08,750 Are you sure? 1225 00:28:06,667 --> 00:28:08,750 Oh, one million percent. 1226 00:28:08,833 --> 00:28:10,667 This thing is spiky 1227 00:28:08,833 --> 00:28:10,667 and brown and black, 1228 00:28:10,708 --> 00:28:12,000 and disgusting. 1229 00:28:10,708 --> 00:28:12,000 Ugh. 1230 00:28:12,042 --> 00:28:15,333 Okay, Buck Moth caterpillars 1231 00:28:12,042 --> 00:28:15,333 are local to New York. 1232 00:28:15,375 --> 00:28:17,167 They're endangered. 1233 00:28:15,375 --> 00:28:17,167 They live in 1234 00:28:17,208 --> 00:28:19,667 and feed on oak trees 1235 00:28:17,208 --> 00:28:19,667 and they're gross. 1236 00:28:19,708 --> 00:28:21,667 Okay, um... 1237 00:28:21,708 --> 00:28:23,083 oak trees only comprise 1238 00:28:23,167 --> 00:28:24,958 about 40 acres 1239 00:28:23,167 --> 00:28:24,958 of the woods. 1240 00:28:25,042 --> 00:28:27,292 Madeline just told us where 1241 00:28:25,042 --> 00:28:27,292 Dominic's hunting cabin is. 1242 00:28:27,375 --> 00:28:29,042 She claims not to know 1243 00:28:27,375 --> 00:28:29,042 the exact location, 1244 00:28:29,083 --> 00:28:31,042 but that it's somewhere 1245 00:28:29,083 --> 00:28:31,042 in St. Lawrence County. 1246 00:28:31,083 --> 00:28:32,333 (Rich) 1247 00:28:31,083 --> 00:28:32,333 Okay, well... 1248 00:28:32,417 --> 00:28:33,708 She doesn't know that 1249 00:28:32,417 --> 00:28:33,708 we're already searching 1250 00:28:33,750 --> 00:28:35,000 in the area. 1251 00:28:33,750 --> 00:28:35,000 That's something. 1252 00:28:35,083 --> 00:28:37,333 All right, there are 37 cabins 1253 00:28:35,083 --> 00:28:37,333 in the area, 1254 00:28:37,417 --> 00:28:40,208 12 within the original 1255 00:28:37,417 --> 00:28:40,208 search radius, 1256 00:28:40,250 --> 00:28:41,958 uh, four downhill 1257 00:28:40,250 --> 00:28:41,958 from the mine. 1258 00:28:42,042 --> 00:28:43,167 (Rich) 1259 00:28:42,042 --> 00:28:43,167 One in the oak tree 1260 00:28:42,042 --> 00:28:43,167 part of the woods. 1261 00:28:43,250 --> 00:28:44,167 That's gotta be it! 1262 00:28:44,250 --> 00:28:45,792 Send Weller the coordinates. 1263 00:28:58,250 --> 00:29:00,000 Thirty seconds to target. 1264 00:29:00,083 --> 00:29:02,792 C'mon, c'mon, c'mon. 1265 00:29:02,875 --> 00:29:04,333 (blowing) 1266 00:29:06,042 --> 00:29:08,333 C'mon, c'mon. 1267 00:29:08,417 --> 00:29:10,000 (helicopter blades whirring) 1268 00:29:14,250 --> 00:29:16,792 (radio chatter) 1269 00:29:26,250 --> 00:29:28,708 Hello? 1270 00:29:26,250 --> 00:29:28,708 Hey! 1271 00:29:28,792 --> 00:29:30,333 Hey! 1272 00:29:28,792 --> 00:29:30,333 Help me! 1273 00:29:30,417 --> 00:29:33,083 Help! Help me, please! 1274 00:29:30,417 --> 00:29:33,083 Down here! 1275 00:29:37,917 --> 00:29:40,000 (footsteps crunching) 1276 00:29:44,458 --> 00:29:47,208 The cabin's empty. 1277 00:29:44,458 --> 00:29:47,208 Dominic's not here. 1278 00:29:54,167 --> 00:29:54,208 . 1279 00:29:55,375 --> 00:29:56,750 What the hell 1280 00:29:55,667 --> 00:29:56,750 just happened? 1281 00:29:57,458 --> 00:29:57,792 Did Madeline give us 1282 00:29:57,458 --> 00:29:57,792 false intel? 1283 00:29:58,250 --> 00:29:59,083 I don't think so. 1284 00:29:59,167 --> 00:30:00,833 Me neither. 1285 00:30:02,917 --> 00:30:05,792 Whoever was here, 1286 00:30:02,917 --> 00:30:05,792 they just left. 1287 00:30:05,833 --> 00:30:07,250 They left in a hurry. 1288 00:30:05,833 --> 00:30:07,250 All right. 1289 00:30:07,333 --> 00:30:08,958 Every agent we have 1290 00:30:07,333 --> 00:30:08,958 is on their way to you. 1291 00:30:09,000 --> 00:30:10,458 We're trying to catch 1292 00:30:09,000 --> 00:30:10,458 Dominic in a dragnet. 1293 00:30:10,500 --> 00:30:12,083 Any sign of Jane? 1294 00:30:10,500 --> 00:30:12,083 No. 1295 00:30:12,167 --> 00:30:13,292 Not yet. 1296 00:30:13,333 --> 00:30:15,042 The soil outside 1297 00:30:13,333 --> 00:30:15,042 the cabin 1298 00:30:15,125 --> 00:30:17,208 hasn't been disturbed. 1299 00:30:15,125 --> 00:30:17,208 And the floorboards, 1300 00:30:17,292 --> 00:30:19,000 they haven't even 1301 00:30:17,292 --> 00:30:19,000 been touched. 1302 00:30:21,917 --> 00:30:23,958 There is some soil 1303 00:30:21,917 --> 00:30:23,958 down here, though. 1304 00:30:24,000 --> 00:30:26,125 Looks like it's come from 1305 00:30:24,000 --> 00:30:26,125 the bottom of a shoe. 1306 00:30:28,167 --> 00:30:30,792 It's full of sulfur. 1307 00:30:28,167 --> 00:30:30,792 She can't be too far. 1308 00:30:30,833 --> 00:30:32,292 We're running out of time. 1309 00:30:32,333 --> 00:30:34,167 If we don't put 1310 00:30:32,333 --> 00:30:34,167 Madeline on a plane... 1311 00:30:34,208 --> 00:30:35,500 then Jane's gonna die. 1312 00:30:37,875 --> 00:30:39,500 I can't do it. 1313 00:30:37,875 --> 00:30:39,500 Jane asked me not to. 1314 00:30:39,542 --> 00:30:41,125 What are you 1315 00:30:39,542 --> 00:30:41,125 talking about, Reade? 1316 00:30:41,208 --> 00:30:42,458 Jane asked me 1317 00:30:41,208 --> 00:30:42,458 to speak privately. 1318 00:30:42,542 --> 00:30:44,125 She doesn't want Madeline 1319 00:30:42,542 --> 00:30:44,125 to be set free. 1320 00:30:44,208 --> 00:30:46,333 She made me promise not 1321 00:30:44,208 --> 00:30:46,333 to compromise the case for her. 1322 00:30:46,375 --> 00:30:48,083 Of course she's gonna 1323 00:30:46,375 --> 00:30:48,083 say that! 1324 00:30:48,167 --> 00:30:50,125 If she is going to die, 1325 00:30:50,208 --> 00:30:52,167 she doesn't want her death 1326 00:30:50,208 --> 00:30:52,167 to be for nothing. 1327 00:30:52,208 --> 00:30:53,417 She's not gonna die. 1328 00:30:53,500 --> 00:30:55,333 She will if you don't 1329 00:30:53,500 --> 00:30:55,333 do this deal, Reade! 1330 00:30:56,458 --> 00:30:59,917 Look, if we lose her... 1331 00:31:00,000 --> 00:31:01,917 if we lose 1332 00:31:00,000 --> 00:31:01,917 any one of us 1333 00:31:02,000 --> 00:31:05,750 trying to take down 1334 00:31:02,000 --> 00:31:05,750 Madeline... 1335 00:31:05,833 --> 00:31:07,958 then Madeline wins. 1336 00:31:08,042 --> 00:31:10,500 Look, Weitz and the DOJ 1337 00:31:08,042 --> 00:31:10,500 will never sign off on this. 1338 00:31:10,542 --> 00:31:12,000 If we make a deal, 1339 00:31:10,542 --> 00:31:12,000 it's on us. 1340 00:31:12,042 --> 00:31:13,500 Everything 1341 00:31:12,042 --> 00:31:13,500 we've worked for, 1342 00:31:13,542 --> 00:31:15,333 it'll all go away. 1343 00:31:13,542 --> 00:31:15,333 We'll lose our jobs, 1344 00:31:15,375 --> 00:31:17,042 we'll go to prison, 1345 00:31:15,375 --> 00:31:17,042 Madeline will go free-- 1346 00:31:17,083 --> 00:31:19,000 (Zapata) 1347 00:31:17,083 --> 00:31:19,000 I don't care. 1348 00:31:19,083 --> 00:31:21,208 Madeline's a psycho. 1349 00:31:19,083 --> 00:31:21,208 We'll have another shot at her. 1350 00:31:21,250 --> 00:31:23,542 This is the only way 1351 00:31:21,250 --> 00:31:23,542 to save Jane. 1352 00:31:23,583 --> 00:31:26,000 Send me to jail. 1353 00:31:26,083 --> 00:31:27,333 Me too. 1354 00:31:27,417 --> 00:31:29,333 Okay, I'm not sure 1355 00:31:27,417 --> 00:31:29,333 you guys are clear on 1356 00:31:29,417 --> 00:31:33,500 how terrible prison 1357 00:31:29,417 --> 00:31:33,500 actually is, but... 1358 00:31:33,583 --> 00:31:35,875 Okay, sure, if we're 1359 00:31:33,583 --> 00:31:35,875 all going, I'm in. 1360 00:31:37,042 --> 00:31:38,458 I promised Jane 1361 00:31:37,042 --> 00:31:38,458 I wouldn't do this. 1362 00:31:38,542 --> 00:31:41,375 You promised me 1363 00:31:38,542 --> 00:31:41,375 you would get her back. 1364 00:31:47,208 --> 00:31:48,958 Please tell me 1365 00:31:47,208 --> 00:31:48,958 you caught him. 1366 00:31:49,042 --> 00:31:50,458 Is your agent okay? 1367 00:31:49,042 --> 00:31:50,458 No. 1368 00:31:50,542 --> 00:31:52,042 Dominic wasn't there 1369 00:31:50,542 --> 00:31:52,042 and neither was Jane. 1370 00:31:52,083 --> 00:31:53,625 We're running out of time. 1371 00:31:52,083 --> 00:31:53,625 Oh, boy. 1372 00:31:53,708 --> 00:31:55,875 This is awful, 1373 00:31:53,708 --> 00:31:55,875 just keeps getting worse. 1374 00:31:55,917 --> 00:31:58,250 I'm gonna put Madeline 1375 00:31:55,917 --> 00:31:58,250 on a plane. 1376 00:31:58,292 --> 00:32:00,083 If that's what 1377 00:31:58,292 --> 00:32:00,083 you think is best. 1378 00:32:00,125 --> 00:32:01,417 But I'll need assurances 1379 00:32:00,125 --> 00:32:01,417 from Dominic 1380 00:32:01,458 --> 00:32:03,625 that he'll hold up 1381 00:32:01,458 --> 00:32:03,625 his end of the bargain. 1382 00:32:04,917 --> 00:32:06,208 I can make that happen. 1383 00:32:06,292 --> 00:32:07,542 How? 1384 00:32:07,625 --> 00:32:09,208 I'm in touch 1385 00:32:07,625 --> 00:32:09,208 with Dominic's lawyer. 1386 00:32:09,292 --> 00:32:11,583 I'm sure you two 1387 00:32:09,292 --> 00:32:11,583 are very close. 1388 00:32:11,625 --> 00:32:13,042 I mean, what do you 1389 00:32:11,625 --> 00:32:13,042 expect me to do? 1390 00:32:13,125 --> 00:32:14,417 Just wait around here 1391 00:32:13,125 --> 00:32:14,417 all day while you dip 1392 00:32:14,458 --> 00:32:15,667 in and out 1393 00:32:14,458 --> 00:32:15,667 at your leisure? 1394 00:32:15,750 --> 00:32:17,167 There's an FBI agent 1395 00:32:15,750 --> 00:32:17,167 missing. 1396 00:32:17,250 --> 00:32:18,917 We need to move on this! 1397 00:32:18,958 --> 00:32:21,917 Did you tip Dominic off 1398 00:32:18,958 --> 00:32:21,917 about us coming to the cabin? 1399 00:32:21,958 --> 00:32:23,333 That's a disbarrable offense 1400 00:32:23,417 --> 00:32:25,333 and I have little-to-no 1401 00:32:23,417 --> 00:32:25,333 comment except that 1402 00:32:25,417 --> 00:32:28,667 you've insulted me. 1403 00:32:25,417 --> 00:32:28,667 I'm insulted by that. 1404 00:32:28,750 --> 00:32:31,000 My priority 1405 00:32:28,750 --> 00:32:31,000 is Ms. Burke. 1406 00:32:41,583 --> 00:32:44,125 Come on, come on. 1407 00:33:00,167 --> 00:33:02,083 (phone chimes) 1408 00:33:00,167 --> 00:33:02,083 Ah-ha! 1409 00:33:02,167 --> 00:33:03,417 (phone ringing) 1410 00:33:02,167 --> 00:33:03,417 Yes, yes, yes. 1411 00:33:03,500 --> 00:33:05,125 I'm here! 1412 00:33:03,500 --> 00:33:05,125 I'm here, it's me. 1413 00:33:05,167 --> 00:33:06,250 We thought we lost you! 1414 00:33:06,333 --> 00:33:07,625 (Jane) 1415 00:33:06,333 --> 00:33:07,625 Yeah, me too. 1416 00:33:07,667 --> 00:33:09,125 We're not out 1417 00:33:07,667 --> 00:33:09,125 of the woods yet. 1418 00:33:09,167 --> 00:33:10,458 No, but that's 1419 00:33:09,167 --> 00:33:10,458 a really good joke. 1420 00:33:10,500 --> 00:33:11,583 How did you get your phone 1421 00:33:10,500 --> 00:33:11,583 to work again? 1422 00:33:11,667 --> 00:33:13,708 I hotwired it with my bra. 1423 00:33:13,792 --> 00:33:15,458 See, that makes sense. 1424 00:33:13,792 --> 00:33:15,458 Patterson's idea was 1425 00:33:13,792 --> 00:33:15,458 something about dirt. 1426 00:33:15,500 --> 00:33:17,125 Like that's a thing, 1427 00:33:15,500 --> 00:33:17,125 I don't know. 1428 00:33:17,167 --> 00:33:18,708 But it's getting hard 1429 00:33:17,167 --> 00:33:18,708 to breathe, 1430 00:33:18,792 --> 00:33:20,417 and this phone 1431 00:33:18,792 --> 00:33:20,417 is gonna die any second, 1432 00:33:20,500 --> 00:33:22,292 so if you got a plan 1433 00:33:20,500 --> 00:33:22,292 you gotta do it fast. 1434 00:33:22,375 --> 00:33:25,167 We do, and we are. 1435 00:33:22,375 --> 00:33:25,167 Every agent we have 1436 00:33:22,375 --> 00:33:25,167 is in the area. 1437 00:33:25,208 --> 00:33:26,500 We're sending out 1438 00:33:25,208 --> 00:33:26,500 a signal burst 1439 00:33:26,542 --> 00:33:29,292 from your phone that 1440 00:33:26,542 --> 00:33:29,292 will hopefully connect 1441 00:33:29,375 --> 00:33:31,000 to three or more 1442 00:33:29,375 --> 00:33:31,000 agents' phones, 1443 00:33:31,042 --> 00:33:33,125 and we'll use that 1444 00:33:31,042 --> 00:33:33,125 to triangulate your location. 1445 00:33:33,208 --> 00:33:34,958 We need to gain control 1446 00:33:33,208 --> 00:33:34,958 of your phone remotely, 1447 00:33:35,042 --> 00:33:37,458 which will take a minute, 1448 00:33:35,042 --> 00:33:37,458 and the entire plan hinges 1449 00:33:37,542 --> 00:33:39,417 on your phone's 1450 00:33:37,542 --> 00:33:39,417 serial number, so... 1451 00:33:39,500 --> 00:33:40,417 Can you read the numbers? 1452 00:33:40,500 --> 00:33:42,417 No. No. 1453 00:33:42,500 --> 00:33:44,292 But I memorized it 1454 00:33:42,500 --> 00:33:44,292 in case we needed it. 1455 00:33:44,375 --> 00:33:46,125 Of course she did. 1456 00:33:44,375 --> 00:33:46,125 She is such a badass. 1457 00:33:46,208 --> 00:33:47,458 You know, just to have 1458 00:33:46,208 --> 00:33:47,458 the presence of mind-- 1459 00:33:47,542 --> 00:33:49,250 It's not about me, 1460 00:33:47,542 --> 00:33:49,250 but I think I would do 1461 00:33:49,333 --> 00:33:50,458 the same thing in 1462 00:33:49,333 --> 00:33:50,458 that situation. 1463 00:33:49,333 --> 00:33:50,458 R... B... 1464 00:33:50,542 --> 00:33:53,167 T... P... 4... 1465 00:33:53,208 --> 00:33:55,292 (radio chatter) 1466 00:34:01,500 --> 00:34:04,708 (helicopter passing overhead) 1467 00:34:04,750 --> 00:34:08,500 (agents shouting indistinctly, 1468 00:34:04,750 --> 00:34:08,500 radio chatter) 1469 00:34:08,583 --> 00:34:10,333 (Rich) 1470 00:34:08,583 --> 00:34:10,333 Kurt, we've got Jane 1471 00:34:08,583 --> 00:34:10,333 on the line. 1472 00:34:10,417 --> 00:34:11,708 We're just about set with 1473 00:34:10,417 --> 00:34:11,708 the signal burst, 1474 00:34:11,750 --> 00:34:13,500 and she's asking for you. 1475 00:34:13,583 --> 00:34:15,208 (Weller) 1476 00:34:13,583 --> 00:34:15,208 Put her through. 1477 00:34:15,250 --> 00:34:17,375 Kurt... 1478 00:34:15,250 --> 00:34:17,375 Jane, you gotta save 1479 00:34:15,250 --> 00:34:17,375 your oxygen. 1480 00:34:17,417 --> 00:34:19,208 No, I just... 1481 00:34:19,250 --> 00:34:21,208 I needed to hear 1482 00:34:19,250 --> 00:34:21,208 your voice in case-- 1483 00:34:21,250 --> 00:34:23,792 We're gonna find you! 1484 00:34:21,250 --> 00:34:23,792 I promise you. 1485 00:34:23,875 --> 00:34:25,500 I will find you, Jane. 1486 00:34:25,583 --> 00:34:28,000 I know, I know, it's just-- 1487 00:34:25,583 --> 00:34:28,000 We got one shot at this. 1488 00:34:28,083 --> 00:34:29,167 If it doesn't work, 1489 00:34:29,250 --> 00:34:30,792 it's gonna kill my battery. 1490 00:34:30,875 --> 00:34:33,583 (sniffling) 1491 00:34:30,875 --> 00:34:33,583 I just wanted to say 1492 00:34:30,875 --> 00:34:33,583 I love you. 1493 00:34:34,500 --> 00:34:35,708 I love you, too. 1494 00:34:35,750 --> 00:34:37,333 Jane? 1495 00:34:37,417 --> 00:34:39,500 My battery is dying, 1496 00:34:37,417 --> 00:34:39,500 so it's now or never. 1497 00:34:40,708 --> 00:34:41,708 Now! 1498 00:34:43,375 --> 00:34:45,292 (beeping) 1499 00:34:46,250 --> 00:34:47,667 (Weller) 1500 00:34:46,250 --> 00:34:47,667 Hold positions. 1501 00:34:49,125 --> 00:34:51,125 (computer chirping) 1502 00:34:56,083 --> 00:34:59,750 (phones beeping) 1503 00:35:11,250 --> 00:35:12,833 What happened? 1504 00:35:12,917 --> 00:35:14,583 We just lost the signal. 1505 00:35:14,625 --> 00:35:16,250 Jane's phone 1506 00:35:14,625 --> 00:35:16,250 must've died. 1507 00:35:16,292 --> 00:35:18,167 Did we get it? 1508 00:35:18,250 --> 00:35:19,625 Rich, did we get it?! 1509 00:35:20,542 --> 00:35:23,208 (typing and beeping) 1510 00:35:24,792 --> 00:35:26,667 We got it! 1511 00:35:24,792 --> 00:35:26,667 We got it. 1512 00:35:38,333 --> 00:35:40,292 (pilot) 1513 00:35:38,333 --> 00:35:40,292 We got it. 1514 00:35:43,333 --> 00:35:45,250 Move! 1515 00:35:43,333 --> 00:35:45,250 Outta my way! 1516 00:35:45,333 --> 00:35:46,292 (agent shouting) 1517 00:35:46,333 --> 00:35:49,250 Oh, God, Kurt. 1518 00:35:49,333 --> 00:35:50,792 Kurt! Kurt! 1519 00:35:50,833 --> 00:35:52,792 Jane! 1520 00:35:52,833 --> 00:35:55,625 I'm coming. 1521 00:35:52,833 --> 00:35:55,625 I'm coming! 1522 00:35:55,667 --> 00:35:59,208 (muffled digging) 1523 00:35:59,292 --> 00:36:01,542 Kurt... 1524 00:36:08,208 --> 00:36:09,292 Jane! 1525 00:36:15,125 --> 00:36:15,167 . 1526 00:36:29,917 --> 00:36:31,625 How we doin' on that plane? 1527 00:36:32,292 --> 00:36:33,500 Making the final 1528 00:36:32,292 --> 00:36:33,500 arrangements. 1529 00:36:33,542 --> 00:36:35,625 All right, well... 1530 00:36:35,708 --> 00:36:37,833 I guess this is adieu. 1531 00:36:37,875 --> 00:36:39,917 (handcuffs clicking) 1532 00:36:40,000 --> 00:36:42,458 Why didn't you kill me 1533 00:36:40,000 --> 00:36:42,458 when you had the chance? 1534 00:36:42,542 --> 00:36:43,833 Don't answer that. 1535 00:36:43,875 --> 00:36:45,917 Nonsense. 1536 00:36:43,875 --> 00:36:45,917 I'd be happy to. 1537 00:36:46,000 --> 00:36:47,417 Hypothetically, of course. 1538 00:36:47,500 --> 00:36:48,750 Of course. 1539 00:36:48,833 --> 00:36:50,667 (handcuffs rattling) 1540 00:36:50,750 --> 00:36:53,500 You were confused. 1541 00:36:53,583 --> 00:36:56,500 You hadn't decided which side 1542 00:36:53,583 --> 00:36:56,500 you were truly on. 1543 00:36:57,917 --> 00:36:59,333 You still haven't. 1544 00:36:59,417 --> 00:37:01,375 What makes you think that? 1545 00:37:01,417 --> 00:37:03,500 (digging, Weller grunting) 1546 00:37:07,042 --> 00:37:08,708 No... 1547 00:37:09,750 --> 00:37:11,625 Jane! No! 1548 00:37:14,417 --> 00:37:15,625 Jane! 1549 00:37:19,708 --> 00:37:22,042 C'mere! 1550 00:37:19,708 --> 00:37:22,042 Help me! 1551 00:37:22,083 --> 00:37:23,375 Get her! 1552 00:37:25,708 --> 00:37:26,958 Jane... 1553 00:37:28,875 --> 00:37:31,333 We spent a lot of time 1554 00:37:28,875 --> 00:37:31,333 together, Tasha. 1555 00:37:31,417 --> 00:37:32,917 Enough time for me 1556 00:37:31,417 --> 00:37:32,917 to get to know you. 1557 00:37:32,958 --> 00:37:34,083 The real you. 1558 00:37:34,125 --> 00:37:35,542 And while I always 1559 00:37:34,125 --> 00:37:35,542 suspected 1560 00:37:35,625 --> 00:37:37,583 you might be working 1561 00:37:35,625 --> 00:37:37,583 for the government, 1562 00:37:37,625 --> 00:37:40,708 I also suspected there was 1563 00:37:37,625 --> 00:37:40,708 a chance I could turn you. 1564 00:37:40,792 --> 00:37:42,000 Sorry to disappoint. 1565 00:37:42,083 --> 00:37:44,417 Oh, no, you haven't. 1566 00:37:44,458 --> 00:37:46,042 I wouldn't 1567 00:37:44,458 --> 00:37:46,042 change a thing. 1568 00:37:46,125 --> 00:37:48,042 You might wanna 1569 00:37:46,125 --> 00:37:48,042 change one. 1570 00:37:49,125 --> 00:37:51,583 And what would that be? 1571 00:37:53,958 --> 00:37:57,083 Jane! 1572 00:37:53,958 --> 00:37:57,083 C'mon! 1573 00:37:57,125 --> 00:37:59,375 Come on. 1574 00:37:57,125 --> 00:37:59,375 Come on. 1575 00:37:59,458 --> 00:38:01,667 Come on! 1576 00:37:59,458 --> 00:38:01,667 Jane. 1577 00:38:01,750 --> 00:38:04,000 No. (grunting) 1578 00:38:01,750 --> 00:38:04,000 Jane, come on. 1579 00:38:04,083 --> 00:38:05,833 (gasps) 1580 00:38:05,917 --> 00:38:09,000 Hey... 1581 00:38:05,917 --> 00:38:09,000 Hey. 1582 00:38:10,458 --> 00:38:11,708 (agent) 1583 00:38:10,458 --> 00:38:11,708 We got her! 1584 00:38:10,458 --> 00:38:11,708 She's okay. 1585 00:38:11,792 --> 00:38:14,125 Jane... 1586 00:38:15,667 --> 00:38:17,958 I know. 1587 00:38:23,792 --> 00:38:26,083 (door opens) 1588 00:38:28,833 --> 00:38:31,042 What the hell 1589 00:38:28,833 --> 00:38:31,042 is going on? 1590 00:38:31,125 --> 00:38:33,708 I'm sending you to Rikers 1591 00:38:31,125 --> 00:38:33,708 to await trail. 1592 00:38:33,792 --> 00:38:35,083 We had a deal. 1593 00:38:35,167 --> 00:38:37,458 (Reade) 1594 00:38:35,167 --> 00:38:37,458 Did we? 1595 00:38:35,167 --> 00:38:37,458 Beats me. 1596 00:38:37,500 --> 00:38:39,542 I don't recall 1597 00:38:37,500 --> 00:38:39,542 making any deal. 1598 00:38:39,625 --> 00:38:42,042 At least, not one 1599 00:38:39,625 --> 00:38:42,042 that's on record. 1600 00:38:42,125 --> 00:38:43,708 (beeping) 1601 00:38:43,792 --> 00:38:45,583 You will pay 1602 00:38:43,792 --> 00:38:45,583 for this, Tasha. 1603 00:38:45,667 --> 00:38:48,125 Ask yourself, 1604 00:38:45,667 --> 00:38:48,125 will the FBI 1605 00:38:48,167 --> 00:38:51,708 fully believe 1606 00:38:48,167 --> 00:38:51,708 you don't work for me? 1607 00:38:51,792 --> 00:38:53,458 Ever! 1608 00:39:05,042 --> 00:39:07,625 So, look, it's been a minute 1609 00:39:05,042 --> 00:39:07,625 since we've all done this. 1610 00:39:07,708 --> 00:39:09,833 Yeah, what happened to 1611 00:39:07,708 --> 00:39:09,833 no more drinks in the lab? 1612 00:39:09,875 --> 00:39:11,833 Laws were made 1613 00:39:09,875 --> 00:39:11,833 to be broken. 1614 00:39:09,875 --> 00:39:11,833 Don't you mean rules? 1615 00:39:11,875 --> 00:39:13,542 (Reade) 1616 00:39:11,875 --> 00:39:13,542 Look, I'm not breaking 1617 00:39:11,875 --> 00:39:13,542 any rules, 1618 00:39:13,583 --> 00:39:15,167 I'm making an exception. 1619 00:39:13,583 --> 00:39:15,167 There's a difference. 1620 00:39:15,208 --> 00:39:16,792 Yeah. 1621 00:39:15,208 --> 00:39:16,792 Being the boss. 1622 00:39:16,875 --> 00:39:18,917 (Reade) 1623 00:39:16,875 --> 00:39:18,917 Damn right, now quit 1624 00:39:16,875 --> 00:39:18,917 interrupting me. 1625 00:39:19,000 --> 00:39:20,750 I've been holding on 1626 00:39:19,000 --> 00:39:20,750 to this bottle for a while 1627 00:39:20,833 --> 00:39:24,000 for a special occasion, 1628 00:39:20,833 --> 00:39:24,000 and I think this is it. 1629 00:39:26,875 --> 00:39:28,125 (Weller) 1630 00:39:26,875 --> 00:39:28,125 Cheers. 1631 00:39:31,667 --> 00:39:34,458 Thank you for finding me. 1632 00:39:34,542 --> 00:39:35,917 The one thing that 1633 00:39:34,542 --> 00:39:35,917 kept me going was knowing 1634 00:39:36,000 --> 00:39:38,208 you guys were coming. 1635 00:39:38,250 --> 00:39:39,833 Always. 1636 00:39:41,750 --> 00:39:43,167 Um, Reade... 1637 00:39:43,250 --> 00:39:44,542 Can we have a word? 1638 00:39:43,250 --> 00:39:44,542 Yeah. 1639 00:39:44,583 --> 00:39:46,958 (others chatting indistinctly) 1640 00:39:47,042 --> 00:39:50,542 I know you were 1641 00:39:47,042 --> 00:39:50,542 just doing your job. 1642 00:39:50,583 --> 00:39:53,208 I know you were, too. 1643 00:39:53,250 --> 00:39:55,208 So, we're good? 1644 00:39:55,250 --> 00:39:57,208 Yeah. 1645 00:39:55,250 --> 00:39:57,208 And you were right. 1646 00:39:57,250 --> 00:39:59,792 If we lose each other, 1647 00:39:57,250 --> 00:39:59,792 Madeline wins. 1648 00:39:59,875 --> 00:40:01,667 Yeah. 1649 00:40:16,083 --> 00:40:18,750 Whatever you're working on, 1650 00:40:16,083 --> 00:40:18,750 it's a tomorrow problem. 1651 00:40:18,792 --> 00:40:21,000 I'm looking for Dominic. 1652 00:40:18,792 --> 00:40:21,000 And we'll find him. 1653 00:40:21,083 --> 00:40:22,583 I'm about to go home. 1654 00:40:21,083 --> 00:40:22,583 You should do the same. 1655 00:40:22,625 --> 00:40:24,042 I won't be long. 1656 00:40:26,625 --> 00:40:28,875 Everything you did with 1657 00:40:26,625 --> 00:40:28,875 Madeline, was it worth it? 1658 00:40:29,875 --> 00:40:31,542 Now that it's over? 1659 00:40:31,625 --> 00:40:33,042 It has to be. 1660 00:40:34,625 --> 00:40:37,167 I, uh... 1661 00:40:34,625 --> 00:40:37,167 spoke to Keaton. 1662 00:40:37,250 --> 00:40:39,000 The CIA called off the dogs. 1663 00:40:37,250 --> 00:40:39,000 Keaton's in the clear. 1664 00:40:39,083 --> 00:40:41,250 He's got carte blanche 1665 00:40:39,083 --> 00:40:41,250 to do whatever he wants now. 1666 00:40:41,292 --> 00:40:44,625 What about you? 1667 00:40:41,292 --> 00:40:44,625 What do you want? 1668 00:40:46,125 --> 00:40:48,292 I want to come back. 1669 00:40:49,583 --> 00:40:52,000 You're sure? 1670 00:40:49,583 --> 00:40:52,000 Hundred percent. 1671 00:40:58,083 --> 00:40:59,917 Cool. 1672 00:41:00,000 --> 00:41:02,625 Just submit your application 1673 00:41:00,000 --> 00:41:02,625 to HR and we'll get back to you. 1674 00:41:13,167 --> 00:41:14,958 (door opening) 1675 00:41:16,667 --> 00:41:18,875 Okay, let's make this quick. 1676 00:41:18,958 --> 00:41:20,750 I'm on my way to the airport 1677 00:41:18,958 --> 00:41:20,750 with the fam, 1678 00:41:20,833 --> 00:41:23,625 we're gonna try this 1679 00:41:20,833 --> 00:41:23,625 vacation thing again. 1680 00:41:23,667 --> 00:41:26,208 Universal Japan is 1681 00:41:23,667 --> 00:41:26,208 supposed to be phenomenal, 1682 00:41:26,292 --> 00:41:27,792 or even Hollywood's 1683 00:41:26,292 --> 00:41:27,792 fine, too. 1684 00:41:27,833 --> 00:41:30,042 Anywhere but 1685 00:41:27,833 --> 00:41:30,042 the East Coast, right? 1686 00:41:30,125 --> 00:41:32,125 That's a shame because Orlando 1687 00:41:30,125 --> 00:41:32,125 has some new attractions. 1688 00:41:32,167 --> 00:41:34,792 Are you into this whole 1689 00:41:32,167 --> 00:41:34,792 Wizarding World thing? 1690 00:41:34,833 --> 00:41:36,583 It's not just for kids. 1691 00:41:36,667 --> 00:41:37,958 How pissed is Madeline? 1692 00:41:38,000 --> 00:41:40,750 On a scale of 1 to 10, 1693 00:41:38,000 --> 00:41:40,750 I would say "very." 1694 00:41:40,833 --> 00:41:43,625 You almost ruined 1695 00:41:40,833 --> 00:41:43,625 everything with that 1696 00:41:40,833 --> 00:41:43,625 little stunt of yours. 1697 00:41:43,708 --> 00:41:45,292 Thanks for the heads up. 1698 00:41:45,375 --> 00:41:46,958 You're just lucky 1699 00:41:45,375 --> 00:41:46,958 nothing you did 1700 00:41:47,042 --> 00:41:48,875 can be tied back 1701 00:41:47,042 --> 00:41:48,875 to my client. 1702 00:41:48,917 --> 00:41:50,208 You mean your meal ticket? 1703 00:41:50,250 --> 00:41:52,333 I'm your client too, 1704 00:41:50,250 --> 00:41:52,333 don't forget. 1705 00:41:52,375 --> 00:41:54,750 Not anymore. 1706 00:41:56,167 --> 00:41:58,667 Ooh, easy. 1707 00:41:58,708 --> 00:42:03,083 I'm a lawyer, not a... 1708 00:41:58,708 --> 00:42:03,083 whatever you are. 1709 00:42:03,167 --> 00:42:04,667 What's this? 1710 00:42:04,708 --> 00:42:06,625 Everything you need 1711 00:42:04,708 --> 00:42:06,625 for Helios. 1712 00:42:07,833 --> 00:42:09,667 Helios is still on? 1713 00:42:09,708 --> 00:42:11,250 You bet. 1714 00:42:11,333 --> 00:42:12,792 And you're runnin' it. 1715 00:42:12,875 --> 00:42:14,625 Now, it's not gonna 1716 00:42:12,875 --> 00:42:14,625 be easy to get back 1717 00:42:14,708 --> 00:42:16,667 into Madeline's 1718 00:42:14,708 --> 00:42:16,667 good graces, 1719 00:42:16,708 --> 00:42:19,917 but finishing her attack 1720 00:42:16,708 --> 00:42:19,917 on the Eastern seaboard's 1721 00:42:16,708 --> 00:42:19,917 a good start. 1722 00:42:20,833 --> 00:42:22,667 Take care now! 1723 00:43:00,417 --> 00:43:02,000 (man) 1724 00:43:00,417 --> 00:43:02,000 Greg, move your head! 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 100232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.