Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,602 --> 00:00:06,351
9-1-1, what's your emergency?
2
00:00:06,388 --> 00:00:08,229
There's someone trying
to break into my house.
3
00:00:08,301 --> 00:00:09,702
I think it's...
4
00:00:09,852 --> 00:00:11,578
I think they're after my...
5
00:00:11,765 --> 00:00:14,477
- They're in the house.
- Who is in the house, sir?
6
00:00:15,380 --> 00:00:17,041
No! Hello, can you please send...
7
00:00:17,116 --> 00:00:19,484
Hello! I've gotta get out of here.
8
00:00:25,173 --> 00:00:26,818
You?!
9
00:00:34,877 --> 00:00:36,577
Late night?
10
00:00:36,775 --> 00:00:39,353
Just catching up on all
this undercover work
11
00:00:39,502 --> 00:00:41,061
Zapata had with Keaton.
12
00:00:41,127 --> 00:00:43,080
Still can't believe she's back.
13
00:00:44,350 --> 00:00:47,122
I still can't believe that she
kept us in the dark about their op.
14
00:00:47,222 --> 00:00:48,911
On paper, I almost get it.
15
00:00:48,960 --> 00:00:50,792
They felt like they
couldn't take any chances.
16
00:00:51,058 --> 00:00:53,731
Yeah, but in reality...
17
00:00:54,826 --> 00:00:58,266
I feel completely betrayed
and backed into a corner.
18
00:00:58,582 --> 00:01:00,716
Now I got no choice but
to send Zapata back out
19
00:01:00,753 --> 00:01:02,503
on a mission I never even authorized,
20
00:01:02,540 --> 00:01:04,608
all while keeping the CIA off her back.
21
00:01:04,726 --> 00:01:08,402
Yeah, but, just remember.
She wasn't calling the shots.
22
00:01:08,675 --> 00:01:09,792
Keaton was.
23
00:01:09,829 --> 00:01:13,331
And with him still in a coma,
this is all on you now.
24
00:01:13,766 --> 00:01:15,166
This must be how Phil Jackson felt
25
00:01:15,234 --> 00:01:17,539
when he was brought in
to turn the Knicks around.
26
00:01:18,566 --> 00:01:20,455
He got fired, didn't he?
27
00:01:20,643 --> 00:01:22,179
Don't remind me.
28
00:01:22,216 --> 00:01:23,984
Sorry.
29
00:01:24,088 --> 00:01:25,547
How's Jane doing?
30
00:01:25,584 --> 00:01:27,484
She's good.
31
00:01:27,734 --> 00:01:29,391
She's really good...
32
00:01:29,757 --> 00:01:32,018
considering everything
she's going through.
33
00:01:32,101 --> 00:01:33,913
The doctors, they keep telling me
34
00:01:33,983 --> 00:01:35,760
I gotta give her breathing room
35
00:01:35,921 --> 00:01:40,263
so she can figure out
what her "new normal" is.
36
00:01:41,038 --> 00:01:43,228
I would love me some
"normal" right about now.
37
00:01:43,265 --> 00:01:44,561
Same.
38
00:01:44,608 --> 00:01:47,699
Zapata's supposed to be meeting
with Del Toro right this second.
39
00:01:47,809 --> 00:01:49,801
Natasha...
40
00:01:49,869 --> 00:01:51,794
The CIA would like a word.
41
00:01:52,738 --> 00:01:54,406
You don't seem too worried
that she's meeting up
42
00:01:54,473 --> 00:01:56,409
with a dangerous cartel hacker.
43
00:02:03,616 --> 00:02:06,618
If I've learned one thing,
it's that Zapata
44
00:02:06,686 --> 00:02:08,774
has no problem taking care of herself.
45
00:02:09,723 --> 00:02:12,063
Hey, listen, you don't understand.
46
00:02:12,168 --> 00:02:13,786
Unh!
47
00:02:21,500 --> 00:02:22,932
The ZIP you were injected with
48
00:02:22,968 --> 00:02:24,567
has never fully left your system.
49
00:02:24,604 --> 00:02:26,438
It's killing you.
50
00:02:28,607 --> 00:02:30,552
If this Kallisto
person is still out there
51
00:02:30,589 --> 00:02:33,458
he might have a way
to reverse the effects of ZIP.
52
00:02:36,549 --> 00:02:38,484
It's too late.
53
00:02:43,052 --> 00:02:44,529
Whoa...
54
00:02:44,595 --> 00:02:46,937
Was it something he said?
55
00:02:47,108 --> 00:02:48,876
Kind of.
56
00:02:48,944 --> 00:02:50,511
It's weird.
57
00:02:50,579 --> 00:02:52,480
When I first came out of that bag
58
00:02:52,640 --> 00:02:54,641
and discovered all the
things I could do, the...
59
00:02:55,025 --> 00:02:57,748
fighting styles, the languages...
60
00:02:57,810 --> 00:03:00,043
- The helicopter flying?
- Hm.
61
00:03:00,410 --> 00:03:02,690
It was all muscle memory, instinct.
62
00:03:02,848 --> 00:03:04,158
But now?
63
00:03:04,226 --> 00:03:07,825
Every hit brings a rush of
memories of every hit before it,
64
00:03:07,862 --> 00:03:10,164
every workout, every
lesson, it's, uh...
65
00:03:10,232 --> 00:03:11,760
Overwhelming?
66
00:03:12,434 --> 00:03:13,767
A little, yeah.
67
00:03:13,835 --> 00:03:17,438
But I'd take Remi's
training memories over...
68
00:03:17,506 --> 00:03:19,693
almost everything else she did.
69
00:03:20,508 --> 00:03:22,643
Well, speaking of your...
70
00:03:23,211 --> 00:03:24,666
health situation.
71
00:03:24,742 --> 00:03:26,510
Please tell me that
contains the stem cells
72
00:03:26,547 --> 00:03:28,557
- that are gonna save my life.
- Not quite.
73
00:03:29,062 --> 00:03:32,307
- But this is...
- A bracelet.
74
00:03:32,954 --> 00:03:35,322
I was going to say
75
00:03:35,390 --> 00:03:38,959
this is a "custom-designed
ultra-smart health monitor."
76
00:03:39,027 --> 00:03:40,961
But, sure, "bracelet" works, too.
77
00:03:41,589 --> 00:03:43,597
- Okay.
- Dr. Roga identified
78
00:03:43,665 --> 00:03:45,733
a dozen key indicators associated
79
00:03:46,066 --> 00:03:47,935
with the progression of ZIP poisoning.
80
00:03:48,003 --> 00:03:49,503
This tracks all of them.
81
00:03:49,573 --> 00:03:54,141
Everything from heart rhythms
to oxygen saturation.
82
00:03:54,209 --> 00:03:56,577
It even analyzes
the content of your sweat.
83
00:03:57,087 --> 00:04:01,115
So, uh, it monitors how close
I'm moving towards death.
84
00:04:01,335 --> 00:04:02,983
That's a little dark.
85
00:04:03,206 --> 00:04:04,567
Don't think of it like that.
86
00:04:04,604 --> 00:04:06,654
Think of it like it's your own
87
00:04:06,721 --> 00:04:08,901
personal Patterson
with you at all times.
88
00:04:08,985 --> 00:04:11,925
And that green light is
basically me waving at you,
89
00:04:11,972 --> 00:04:14,491
saying, "Hi, hello, everything's fine."
90
00:04:15,163 --> 00:04:16,830
- Thank you.
- You're welcome.
91
00:04:17,486 --> 00:04:19,567
Okay, now you have to
teach me that combo move.
92
00:04:19,757 --> 00:04:22,269
Okay.
93
00:04:23,016 --> 00:04:25,150
- All right.
- Thank you.
94
00:04:26,141 --> 00:04:28,208
Edgar! Hey... Ooh!
95
00:04:28,276 --> 00:04:30,144
Jeez, I did not see you there.
96
00:04:30,211 --> 00:04:31,579
- Sorry, Rich.
- You're saying "sorry"
97
00:04:31,616 --> 00:04:32,870
and yet I feel like
you're kind of blaming me
98
00:04:32,906 --> 00:04:34,750
- for what just happened...
- Briana, thanks.
99
00:04:35,539 --> 00:04:36,884
Where's the fire, Rich?
100
00:04:36,952 --> 00:04:38,319
Long Island...
101
00:04:38,521 --> 00:04:40,154
And it's not a fire. It's a homicide.
102
00:04:40,221 --> 00:04:42,211
An author of some repute
has wound up dead
103
00:04:42,248 --> 00:04:44,101
and we need to get to
the crime scene, ASAP.
104
00:04:44,138 --> 00:04:45,805
I don't understand. Is
that a tattoo connection?
105
00:04:45,842 --> 00:04:47,444
Uh, you could say that.
106
00:04:48,404 --> 00:04:50,678
I believe this was
Jane's coming out party.
107
00:04:50,799 --> 00:04:52,333
Times Square bomb scare?
108
00:04:52,400 --> 00:04:53,959
Boy, try saying that five times fast.
109
00:04:54,021 --> 00:04:55,771
Times Square bomb scare,
Times Square bomb scare.
110
00:04:55,834 --> 00:04:57,553
Times Square bomb scare,
Times Square bomb scare.
111
00:04:57,608 --> 00:04:59,640
So, this is your "tattoo connection"?
112
00:04:59,880 --> 00:05:02,803
Several of these articles
are about corrupt officials
113
00:05:02,840 --> 00:05:04,947
that were taken down
as a result of tattoo cases.
114
00:05:04,984 --> 00:05:07,085
Methinks Jane has a secret admirer.
115
00:05:07,153 --> 00:05:09,098
Or not. None of them
actually mention her.
116
00:05:09,145 --> 00:05:12,107
Most of these articles have
nothing to do with the tattoos.
117
00:05:12,189 --> 00:05:14,457
They're not even FBI cases, Rich.
118
00:05:17,130 --> 00:05:18,864
So he was propped up...
119
00:05:18,932 --> 00:05:20,899
Pen put in his hand, post-mortem.
120
00:05:20,967 --> 00:05:22,684
Killer trying to send a message?
121
00:05:22,770 --> 00:05:24,559
Well, maybe they didn't
like his last novel.
122
00:05:24,596 --> 00:05:26,605
- Yeah.
- Tell me about the victim.
123
00:05:26,673 --> 00:05:28,240
Uh, Winston Pear.
124
00:05:28,308 --> 00:05:30,599
Became a bestselling
author when he latched onto
125
00:05:30,636 --> 00:05:32,511
the whole true crime fad.
126
00:05:32,578 --> 00:05:34,714
I wouldn't say that
"he latched onto it."
127
00:05:34,893 --> 00:05:36,737
More like he started it.
128
00:05:36,800 --> 00:05:40,246
Kurt has all of his books.
Read two on our honeymoon.
129
00:05:40,283 --> 00:05:42,587
But I read 'em on the plane,
okay, just to be clear.
130
00:05:42,829 --> 00:05:44,823
Uh, "Winston Pear is
internationally renowned"
131
00:05:44,891 --> 00:05:47,313
"for his genre-bending novels
where fictional detectives"
132
00:05:47,350 --> 00:05:48,672
"solve real crimes."
133
00:05:48,709 --> 00:05:50,251
Oh, come on, that is totally cheating.
134
00:05:50,288 --> 00:05:52,370
He's also "renowned" for his
inability to write women.
135
00:05:52,407 --> 00:05:56,311
They're either victims
or sex objects or usually both.
136
00:05:56,348 --> 00:05:59,303
His writing is a little "dated."
137
00:05:59,474 --> 00:06:02,006
But his books have led
to actual arrests.
138
00:06:02,217 --> 00:06:04,209
The Hell's Kitchen diamond thieves.
139
00:06:04,246 --> 00:06:05,717
The Coney Island kidnappers...
140
00:06:05,754 --> 00:06:07,288
They get it, you're a super fan.
141
00:06:07,325 --> 00:06:09,660
- I'm not a super fan.
- Whatever you say.
142
00:06:10,048 --> 00:06:13,392
The blood spatter indicates he was
killed right there. And with that.
143
00:06:13,470 --> 00:06:15,134
Then the killer went through the house
144
00:06:15,244 --> 00:06:17,522
and trashed everything
looking for something.
145
00:06:17,590 --> 00:06:20,158
Or trying to make it look like
they were looking for something
146
00:06:20,226 --> 00:06:22,215
to hide the fact that it was
actually a crime of passion?
147
00:06:23,166 --> 00:06:24,963
Ooh! Or a suicide.
148
00:06:25,031 --> 00:06:27,165
Huh? See now we're writing
a mystery novel.
149
00:06:27,233 --> 00:06:28,776
There's no computer.
Maybe the killer took it?
150
00:06:28,812 --> 00:06:31,171
No, he was really old school.
151
00:06:31,243 --> 00:06:33,277
He only ever used typewriters.
152
00:06:33,385 --> 00:06:35,273
- Ugh, pretentious.
- No, I mean, he thought
153
00:06:35,310 --> 00:06:38,179
that it helped him connect
to the words more, like...
154
00:06:40,646 --> 00:06:42,314
Yeah, all right,
I might be a super fan.
155
00:06:42,382 --> 00:06:45,884
Okay, uh, speaking of
being connected to the words more.
156
00:06:45,952 --> 00:06:47,523
Here is something that might help us.
157
00:06:47,640 --> 00:06:49,648
A voice from beyond the grave.
158
00:06:49,796 --> 00:06:51,156
9-1-1, what's your emergency?
159
00:06:51,224 --> 00:06:53,144
There's someone
trying to break into my house.
160
00:06:53,192 --> 00:06:54,559
I think it's...
161
00:06:54,627 --> 00:06:56,193
I think they're after my...
162
00:06:56,229 --> 00:06:58,319
- They're in the house.
- Who is in the house, sir?
163
00:06:58,414 --> 00:06:59,931
Sir? Are you still there?
164
00:06:59,999 --> 00:07:02,367
- Oh, I thought this would be longer.
- Wait, play it again.
165
00:07:03,140 --> 00:07:04,476
9-1-1, what's your emergency?
166
00:07:04,521 --> 00:07:06,148
- There's someone trying to break...
- Stop.
167
00:07:06,185 --> 00:07:07,439
At the beginning.
168
00:07:07,476 --> 00:07:09,077
That "tick" sound.
169
00:07:09,374 --> 00:07:11,611
It almost sounds like a... um...
170
00:07:16,416 --> 00:07:18,350
Huh.
171
00:07:19,061 --> 00:07:21,337
Winston was right here
when he first made the call.
172
00:07:22,021 --> 00:07:23,588
9-1-1, what's your emergency
173
00:07:23,656 --> 00:07:25,457
There's someone trying
to break into my house.
174
00:07:25,652 --> 00:07:27,465
But the other sound on that recording
175
00:07:27,528 --> 00:07:29,306
could be that latch.
176
00:07:30,010 --> 00:07:32,289
There's someone
trying to break into my house.
177
00:07:39,639 --> 00:07:41,166
A manuscript?
178
00:07:41,221 --> 00:07:42,565
The plot thickens.
179
00:07:42,666 --> 00:07:44,284
"Inked to Death":
180
00:07:45,291 --> 00:07:46,793
"A Jane Doe Mystery."
181
00:07:47,065 --> 00:07:48,746
It's about Jane?
182
00:07:49,625 --> 00:07:52,160
No, it's about all of us.
183
00:07:55,588 --> 00:07:57,722
If he was killed because
of what he was writing...
184
00:07:57,790 --> 00:07:59,191
And the book is about us...
185
00:07:59,258 --> 00:08:01,126
Then we just found ourselves
smack dab in the middle
186
00:08:01,194 --> 00:08:03,448
of an old-fashioned murder mystery.
187
00:08:14,560 --> 00:08:16,489
Looks like we're dealing
with a serial killer.
188
00:08:16,570 --> 00:08:19,065
And not just any run-of-the-mill
Ted Bundy-type...
189
00:08:19,432 --> 00:08:21,266
This is the work
of The New York Ripper.
190
00:08:21,327 --> 00:08:23,428
Making this his 35th victim.
191
00:08:23,496 --> 00:08:26,744
And making him the deadliest serial
killer in this state's history.
192
00:08:27,166 --> 00:08:29,901
Life goals.
193
00:08:29,969 --> 00:08:31,169
I'm sensing something.
194
00:08:31,237 --> 00:08:33,171
There's a pattern to these murders.
195
00:08:33,239 --> 00:08:35,307
Jane's right. Sorry I'm late.
196
00:08:35,374 --> 00:08:37,242
The Nikkei opened down 5% today
197
00:08:37,310 --> 00:08:38,810
and my investors are freaking out.
198
00:08:38,878 --> 00:08:41,079
Such is the life when
you're an FBI super agent
199
00:08:41,147 --> 00:08:43,148
and the CEO of a major tech company.
200
00:08:43,216 --> 00:08:44,716
Hmm.
201
00:08:44,784 --> 00:08:48,058
If you connect the dots
to his kill sites,
202
00:08:49,136 --> 00:08:52,405
they match the shaded area
to Jane's centaur tattoo.
203
00:08:53,759 --> 00:08:57,629
Nice work, Peterson. Nice work.
204
00:08:57,697 --> 00:09:00,232
Kurt Walker, Edgar Reece.
205
00:09:00,299 --> 00:09:02,000
Rich DotBiz.
206
00:09:02,187 --> 00:09:05,137
And he even got Special Agent
Peterson's first name right.
207
00:09:05,204 --> 00:09:06,872
These "fictional detectives" are us.
208
00:09:06,939 --> 00:09:08,907
Except that I don't
have a centaur tattoo.
209
00:09:08,975 --> 00:09:11,825
We've never worked a case
with a "New York Ripper."
210
00:09:11,862 --> 00:09:13,376
I've never even heard
of that serial killer.
211
00:09:13,412 --> 00:09:14,746
Also "Life goals"?
212
00:09:14,814 --> 00:09:17,182
I mean, isn't death goals
the obvious joke?
213
00:09:17,250 --> 00:09:19,117
Who does science in 6-inch heels?
214
00:09:19,185 --> 00:09:21,353
Why does he spend all this time
describing women's shoes?
215
00:09:21,420 --> 00:09:23,688
Why not spend a paragraph
on Rich's loafers?
216
00:09:23,756 --> 00:09:26,091
But he kind of did get our essence.
217
00:09:26,159 --> 00:09:29,227
Whatever, Mr. "Billowing
biceps, threatening"
218
00:09:29,295 --> 00:09:30,762
"to rip through his shirt."
219
00:09:30,830 --> 00:09:32,497
Winston Pear invents a serial killer
220
00:09:32,565 --> 00:09:34,991
and a tattoo to go with it
just to put us in a story?
221
00:09:35,028 --> 00:09:36,334
How does he even know us?
222
00:09:36,402 --> 00:09:39,571
Invented a tattoo? Yes.
A serial killer, maybe not.
223
00:09:39,841 --> 00:09:41,777
The reason we've never heard
of "The New York Ripper"
224
00:09:41,814 --> 00:09:43,998
is because it's a name
coined by Winston.
225
00:09:44,035 --> 00:09:45,377
He has a theory that three dozen
226
00:09:45,444 --> 00:09:46,578
real murders in Long Island
227
00:09:46,646 --> 00:09:48,334
have been committed by the same person.
228
00:09:48,545 --> 00:09:51,616
Check out this tweet from
Winston's publisher:
229
00:09:51,684 --> 00:09:54,085
"Next summer, Winston Pear
is going to unearth"
230
00:09:54,153 --> 00:09:56,054
"New York's deadliest mystery."
231
00:09:56,122 --> 00:09:59,296
Sounds like he was ready to name
a person that matches his theory.
232
00:09:59,333 --> 00:10:01,459
Yeah, a name the real killer
doesn't want getting out.
233
00:10:01,527 --> 00:10:03,404
Then why don't we just skip to the end?
234
00:10:04,754 --> 00:10:06,348
"As the team races the clock"
235
00:10:06,385 --> 00:10:08,200
"to stop this anonymous killing machine"
236
00:10:08,237 --> 00:10:10,569
"from taking another life..." Oh.
237
00:10:10,636 --> 00:10:12,877
It just stops. It's not complete.
238
00:10:12,973 --> 00:10:14,738
"Anonymous killing machine"
doesn't real help.
239
00:10:14,774 --> 00:10:16,158
Yeah, it looks like
we need to figure out
240
00:10:16,195 --> 00:10:18,109
how Winston was planning
on ending his book.
241
00:10:18,146 --> 00:10:20,512
That's not gonna be easy.
His whole life was analog.
242
00:10:20,580 --> 00:10:25,260
No computer, no cell phone.
His car has an 8-track.
243
00:10:26,383 --> 00:10:28,487
Let's just hope Winston didn't
take the killer's identity
244
00:10:28,524 --> 00:10:29,972
to the grave with him.
245
00:10:34,750 --> 00:10:36,328
Rich, coordinate with
local police and get
246
00:10:36,395 --> 00:10:38,496
as much evidence as you can
back to our office.
247
00:10:38,564 --> 00:10:41,099
I want a list of every suspect
they've got for all 35
248
00:10:41,167 --> 00:10:42,934
- of those murders.
- Okay.
249
00:10:44,573 --> 00:10:46,507
Looks like word got out who died here.
250
00:10:53,218 --> 00:10:54,646
Hey...
251
00:10:55,047 --> 00:10:57,137
You see that guy on my six?
252
00:10:57,580 --> 00:10:58,976
Could just be a lookie-loo.
253
00:10:59,013 --> 00:11:01,555
It could also be the killer
looking for the manuscript.
254
00:11:02,021 --> 00:11:04,664
Sir? FBI.
255
00:11:05,778 --> 00:11:08,125
Stop! Got a runner!
256
00:11:08,295 --> 00:11:10,196
Jane, do you have eyes on him?!
257
00:11:14,079 --> 00:11:15,846
I need you to intercept him!
258
00:11:15,961 --> 00:11:17,394
Jane!
259
00:11:24,545 --> 00:11:26,544
FBI!
260
00:11:26,612 --> 00:11:28,897
- But I didn't do anything.
- That's why you ran?
261
00:11:29,022 --> 00:11:30,715
That's it. Come on.
262
00:11:44,369 --> 00:11:46,037
- Are you okay?
- Yeah.
263
00:11:46,255 --> 00:11:48,156
Yeah, it's just a little denim burn
264
00:11:48,224 --> 00:11:49,611
from when I side-tackled that guy.
265
00:11:49,648 --> 00:11:51,816
I'm talking about before the tackle.
266
00:11:51,931 --> 00:11:53,793
- C'mere.
- Hmm?
267
00:11:54,400 --> 00:11:56,568
Patterson said that your vitals spiked.
268
00:11:56,898 --> 00:12:00,171
So, what was that? Like, a migraine?
269
00:12:00,450 --> 00:12:02,674
Not exactly. More like a...
270
00:12:02,742 --> 00:12:05,110
ear-piercing drone followed by silence,
271
00:12:05,177 --> 00:12:07,579
but it only lasted a couple seconds.
272
00:12:07,646 --> 00:12:09,737
A couple of seconds? Jane...
273
00:12:09,774 --> 00:12:11,809
I still got the guy, didn't I?
274
00:12:11,953 --> 00:12:14,065
Patterson said she's okay
with me being out in the field
275
00:12:14,102 --> 00:12:15,695
as long as I got this on.
276
00:12:15,768 --> 00:12:19,224
But if you think I should
dial back on my activity...
277
00:12:19,291 --> 00:12:21,826
No, I don't want you
to do anything for me.
278
00:12:22,099 --> 00:12:24,198
All right, you gotta
do it for yourself.
279
00:12:24,430 --> 00:12:27,385
Trust your gut.
280
00:12:28,049 --> 00:12:31,202
Suspect is ready for us
in the interrogation room.
281
00:12:31,270 --> 00:12:32,627
Get this. He's an agent.
282
00:12:32,721 --> 00:12:34,072
CIA? NSA?
283
00:12:34,140 --> 00:12:36,369
Nope, try again.
284
00:12:37,940 --> 00:12:40,139
I'm telling you,
I'm just his literary agent.
285
00:12:40,198 --> 00:12:42,003
When I heard about Winston,
I went right down there.
286
00:12:42,040 --> 00:12:43,340
To steal evidence?
287
00:12:43,377 --> 00:12:44,567
No, to make sure someone was looking
288
00:12:44,603 --> 00:12:45,984
after my client's best interests.
289
00:12:46,048 --> 00:12:47,526
Your dead client.
290
00:12:47,628 --> 00:12:49,220
Now, that book,
291
00:12:49,288 --> 00:12:51,222
that'd be worth millions, wouldn't it?
292
00:12:51,290 --> 00:12:52,991
Probably more now.
293
00:12:53,410 --> 00:12:54,492
Wait.
294
00:12:54,763 --> 00:12:56,364
You think I killed him?
295
00:12:56,481 --> 00:12:58,015
No, no, no.
296
00:12:58,083 --> 00:12:59,550
Okay, you're right.
297
00:12:59,618 --> 00:13:01,152
I did want to get my hands
on the manuscript.
298
00:13:01,219 --> 00:13:02,620
It is worth a lot, but only
299
00:13:02,688 --> 00:13:04,849
if it's delivered to the publisher.
I was just gonna borrow it,
300
00:13:04,886 --> 00:13:06,790
make a copy and then put it back.
301
00:13:07,420 --> 00:13:08,720
That's not still an option, is it?
302
00:13:08,788 --> 00:13:09,988
No.
303
00:13:10,056 --> 00:13:11,979
But if you tell us everything
you know about the book,
304
00:13:12,016 --> 00:13:13,884
maybe we'll keep you out of jail.
305
00:13:14,594 --> 00:13:15,927
Winston had been trying to write
306
00:13:15,995 --> 00:13:17,329
about the Ripper for years,
307
00:13:17,553 --> 00:13:20,116
but he could never find
a way into the story.
308
00:13:20,259 --> 00:13:23,952
Until Times Square got evacuated
because of a bomb scare
309
00:13:23,989 --> 00:13:25,723
a couple years ago, you remember that?
310
00:13:28,723 --> 00:13:30,124
It sounds vaguely familiar.
311
00:13:30,226 --> 00:13:31,306
Winston thought it was weird that
312
00:13:31,342 --> 00:13:32,620
there was never any follow-up about it,
313
00:13:32,656 --> 00:13:34,494
so he pinged his NYPD contacts,
314
00:13:34,531 --> 00:13:35,801
got in touch with the beat cops
315
00:13:35,838 --> 00:13:37,872
and bomb squad guys that were there.
316
00:13:38,545 --> 00:13:41,726
And that's when he found out
about... this naked lady
317
00:13:41,965 --> 00:13:44,967
who came out of a bag,
covered in tattoos from h...
318
00:13:48,953 --> 00:13:50,502
Holy...
319
00:13:50,937 --> 00:13:52,304
You're her, aren't you?
320
00:13:52,363 --> 00:13:53,558
Focus, Ronnie.
321
00:13:53,595 --> 00:13:54,768
That was it.
322
00:13:54,890 --> 00:13:56,894
He couldn't get that image
out of his head.
323
00:13:56,931 --> 00:13:58,300
He had to write about it.
324
00:13:58,337 --> 00:13:59,604
Where does the Ripper come in?
325
00:13:59,839 --> 00:14:01,387
The perfect mystery needs
326
00:14:01,424 --> 00:14:03,642
the perfect crime-solving team, right?
327
00:14:04,011 --> 00:14:06,642
For Winston, she... you...
328
00:14:06,748 --> 00:14:09,383
were the ideal foil for the Ripper.
329
00:14:09,775 --> 00:14:11,583
You're not represented, are you?
330
00:14:11,651 --> 00:14:12,851
I'm thinking about getting into...
331
00:14:12,919 --> 00:14:14,319
How does the book end?
332
00:14:14,387 --> 00:14:15,775
I can't tell you.
333
00:14:15,822 --> 00:14:18,666
I'm pretty sure that Winston's
not gonna fire you.
334
00:14:18,991 --> 00:14:21,759
Well, I can't tell you
because I don't know.
335
00:14:21,961 --> 00:14:23,929
He only trusted a few select people
336
00:14:23,996 --> 00:14:25,797
with the details
of his works-in-progress.
337
00:14:25,865 --> 00:14:28,900
- Like?
- Like Frankie, his editor.
338
00:14:30,270 --> 00:14:32,705
I don't know any other names
specifically.
339
00:14:32,821 --> 00:14:34,306
They may be in his notebook.
340
00:14:34,741 --> 00:14:36,208
What notebook?
341
00:14:36,827 --> 00:14:39,950
Winston kept all his notes
and research in a red Moleskine.
342
00:14:40,015 --> 00:14:41,249
His theories.
343
00:14:41,296 --> 00:14:42,581
Who he talked to about the case.
344
00:14:42,648 --> 00:14:44,249
It was like an extension of his brain.
345
00:14:44,317 --> 00:14:46,084
Never saw him without it.
346
00:14:47,859 --> 00:14:49,386
I've been looking through
all the murders
347
00:14:49,422 --> 00:14:51,058
Winston attributed to the Ripper.
348
00:14:51,095 --> 00:14:52,338
No consistent M.O.
349
00:14:52,375 --> 00:14:53,608
Some of them look ritualistic,
350
00:14:53,645 --> 00:14:55,146
others look completely random.
351
00:14:55,394 --> 00:14:58,096
The cops have over a hundred
suspects for them in total.
352
00:14:58,688 --> 00:15:00,203
Why did Winston think
these were all done
353
00:15:00,240 --> 00:15:01,633
by the same person?
354
00:15:02,086 --> 00:15:03,667
Only one way to find out.
355
00:15:04,721 --> 00:15:06,055
You want me to do a book report?
356
00:15:06,101 --> 00:15:07,258
It's the best lead we got going.
357
00:15:07,295 --> 00:15:08,573
Make copies for everyone.
358
00:15:08,641 --> 00:15:11,495
Hey, have you heard from Zapata?
359
00:15:11,754 --> 00:15:12,911
Not yet.
360
00:15:13,049 --> 00:15:14,342
So this is very, very bad.
361
00:15:14,379 --> 00:15:15,447
Oh, yeah? What's bad?
362
00:15:15,515 --> 00:15:16,681
We've hit a dead end.
363
00:15:16,749 --> 00:15:17,930
Literally.
364
00:15:17,967 --> 00:15:19,754
The Agents that went to pick
up Winston's book editor
365
00:15:19,791 --> 00:15:21,829
found her a little less than alive.
366
00:15:21,902 --> 00:15:23,154
And unlike Winston,
367
00:15:23,222 --> 00:15:25,392
whose murder was interrupted
by a 911 call,
368
00:15:25,631 --> 00:15:27,451
looks like the Ripper really
took his time with this one.
369
00:15:27,487 --> 00:15:28,894
Her lips are sewn shut.
370
00:15:28,961 --> 00:15:30,896
It's not too hard to figure out
what that means.
371
00:15:30,933 --> 00:15:33,141
He's silencing anyone
connected to the manuscript.
372
00:15:33,178 --> 00:15:34,417
What about Winston's notebook?
373
00:15:34,454 --> 00:15:35,888
Talked to local PD.
374
00:15:36,068 --> 00:15:37,836
Not only was it
not taken into evidence,
375
00:15:37,904 --> 00:15:40,639
but CSU didn't even list one
in their crime scene inventory.
376
00:15:40,706 --> 00:15:42,362
So, either they haven't
found one yet, or...
377
00:15:42,399 --> 00:15:44,823
- Someone took it.
- If the Ripper has Winston's notebook,
378
00:15:44,860 --> 00:15:46,227
that means he's got a road map
379
00:15:46,264 --> 00:15:48,535
to everyone he needs to kill next.
380
00:16:02,100 --> 00:16:04,178
Placement of the murder weapon,
381
00:16:04,498 --> 00:16:07,749
the wealth of physical evidence...
382
00:16:08,311 --> 00:16:10,045
These crime scenes,
383
00:16:10,474 --> 00:16:14,623
they're almost... too perfect.
384
00:16:18,454 --> 00:16:20,989
I can't. We can't.
385
00:16:21,057 --> 00:16:22,390
We can.
386
00:16:23,122 --> 00:16:25,991
Not here, not again.
387
00:16:27,412 --> 00:16:29,347
I just keep thinking about your wife.
388
00:16:29,406 --> 00:16:31,233
Oh, to hell with my disinterested wife!
389
00:16:31,300 --> 00:16:32,767
Shh!
390
00:16:36,439 --> 00:16:38,740
Maybe this will help set the mood.
391
00:16:46,516 --> 00:16:49,217
"The forbidden lovers share
a toast before embracing".
392
00:16:49,572 --> 00:16:52,515
"Their bodies intertwining
like two snakes in a pit of..."
393
00:16:52,562 --> 00:16:54,531
- Oh, my God.
- Okay. Well, you get the picture.
394
00:16:54,568 --> 00:16:56,458
Yeah, I would like to send it back.
395
00:16:56,671 --> 00:16:58,215
Also, it says I have a wife.
396
00:16:58,252 --> 00:17:00,286
Okay, first of all, if I was
married, which I never would be,
397
00:17:00,323 --> 00:17:02,424
I would have multiple wives
and a husband.
398
00:17:02,461 --> 00:17:03,973
And what does it even mean
for a crime scene
399
00:17:04,010 --> 00:17:05,400
to be "too perfect"?
400
00:17:05,468 --> 00:17:06,768
Speaking of not having
401
00:17:06,836 --> 00:17:08,870
any grounding in reality,
listen to this.
402
00:17:08,938 --> 00:17:11,481
"Rich DotBiz, willing to put
his criminal past behind him"
403
00:17:11,518 --> 00:17:12,700
"and work with the Feds"
404
00:17:12,737 --> 00:17:14,270
"not out of a desire for redemption",
405
00:17:14,307 --> 00:17:15,710
"but out of a desire for friendship".
406
00:17:15,747 --> 00:17:16,981
"True friendship".
407
00:17:17,018 --> 00:17:18,308
"Something that's always been lacking"
408
00:17:18,344 --> 00:17:20,511
"in the life of this spastic
emissary of chaos."
409
00:17:20,783 --> 00:17:22,717
Where does he come up with this crap?!
410
00:17:23,003 --> 00:17:24,404
Yeah, where does he?
411
00:17:24,471 --> 00:17:27,438
Okay, talking to his usual
law enforcement contacts,
412
00:17:27,475 --> 00:17:28,976
I can see how Winston figured out
413
00:17:29,013 --> 00:17:30,411
much of the stuff in this book.
414
00:17:30,448 --> 00:17:32,284
But the fact that you
don't have any friends?
415
00:17:32,321 --> 00:17:34,489
Hey, okay, I have friends, all right?
416
00:17:34,526 --> 00:17:36,160
They're just... in Canada.
417
00:17:36,384 --> 00:17:39,329
And how the hell does Winston Pear
418
00:17:39,390 --> 00:17:41,307
know where I keep
my celebratory reserve?
419
00:17:41,344 --> 00:17:43,658
Hmm, I see what you're saying.
Let's get drunk.
420
00:17:43,712 --> 00:17:46,180
- No.
- No, we have a rat.
421
00:17:55,907 --> 00:17:57,887
Is the book that bad?
422
00:17:58,017 --> 00:18:00,953
No. Well, yes.
423
00:18:00,990 --> 00:18:03,091
That's not what's bothering me.
424
00:18:03,769 --> 00:18:05,649
All this reading in
this fluorescent light
425
00:18:05,717 --> 00:18:08,185
is just killing my eyes.
426
00:18:09,823 --> 00:18:11,115
You okay?
427
00:18:11,189 --> 00:18:12,559
Do you wanna keep going?
428
00:18:12,748 --> 00:18:14,181
Yeah, yeah.
429
00:18:14,422 --> 00:18:16,657
Check out the size
of these forensics reports.
430
00:18:16,794 --> 00:18:18,562
It's pretty extensive.
431
00:18:18,630 --> 00:18:21,467
When's the last time you saw a
forensics report that complete?
432
00:18:21,574 --> 00:18:23,037
Uh, never.
433
00:18:23,074 --> 00:18:25,654
It's as though every piece of evidence
434
00:18:25,691 --> 00:18:27,386
CSU would expect to find was left
435
00:18:27,423 --> 00:18:29,183
right where they would
expect to find it.
436
00:18:29,253 --> 00:18:31,470
The Ripper has to be a cop.
437
00:18:32,097 --> 00:18:34,402
Someone in the office
was talking to Winston.
438
00:18:34,815 --> 00:18:35,982
What?
439
00:18:36,855 --> 00:18:38,346
The devil is literally in the details.
440
00:18:38,383 --> 00:18:40,855
What's in the drawers. Who's
keeping secrets. Jane's migraines...
441
00:18:40,892 --> 00:18:42,707
Wait, he wrote about my ZIP poisoning?
442
00:18:42,744 --> 00:18:44,020
No, I think he thinks you're pregnant.
443
00:18:44,056 --> 00:18:45,256
Or psychic.
444
00:18:45,293 --> 00:18:46,900
Or pregnant and your baby's
gonna be psychic?
445
00:18:46,980 --> 00:18:48,525
The only way Winston
could know this stuff
446
00:18:48,562 --> 00:18:51,016
is from someone who is
in very close proximity to us.
447
00:18:51,053 --> 00:18:52,353
Yeah.
448
00:18:54,657 --> 00:18:56,291
But who?
449
00:18:57,574 --> 00:18:59,380
Uh, class, if you would, please,
450
00:18:59,417 --> 00:19:02,419
turn to page 77 in your textbooks.
451
00:19:03,811 --> 00:19:05,145
I can't believe this.
452
00:19:05,191 --> 00:19:07,711
- Did I step out of bounds?
- Step out of bounds?
453
00:19:07,779 --> 00:19:09,846
I think you just broke
this whole case wide open.
454
00:19:10,170 --> 00:19:12,404
- We need to talk to you.
- It can wait.
455
00:19:12,466 --> 00:19:13,834
Rich has got something.
456
00:19:13,888 --> 00:19:16,153
No, Briana's got something.
457
00:19:20,405 --> 00:19:21,839
It's incredible.
458
00:19:21,876 --> 00:19:23,176
You came up with this on your own?
459
00:19:23,236 --> 00:19:25,203
No, you guys had most of the pieces,
460
00:19:25,396 --> 00:19:27,735
I just... filled in the blanks.
461
00:19:27,932 --> 00:19:29,467
People say I'm a perfectionist,
462
00:19:29,504 --> 00:19:31,805
that I dot every "I," cross every "T."
463
00:19:32,070 --> 00:19:33,403
It's just that when I see
464
00:19:33,471 --> 00:19:35,205
even the smallest detail missing,
465
00:19:35,273 --> 00:19:37,174
it's like a black hole, sucking me in.
466
00:19:37,534 --> 00:19:39,409
I guess that, where everyone else
467
00:19:39,446 --> 00:19:40,815
sees the world as it is,
468
00:19:40,852 --> 00:19:42,786
I see the world as it isn't.
469
00:19:42,853 --> 00:19:44,487
I see what's not there.
470
00:19:44,526 --> 00:19:46,228
Well, you're wasting
your talents behind a desk.
471
00:19:46,265 --> 00:19:47,657
You need to be in the field.
472
00:19:47,694 --> 00:19:49,929
With a gun and a badge.
473
00:19:53,825 --> 00:19:56,235
"Welcome to the Big Leagues, Briana."
474
00:19:57,528 --> 00:19:59,285
Should I keep reading, or do
you have something to tell us?
475
00:19:59,321 --> 00:20:00,764
Oh, my God.
476
00:20:00,832 --> 00:20:02,566
I'm so sorry.
477
00:20:02,633 --> 00:20:04,101
I thought I was just...
478
00:20:04,168 --> 00:20:06,213
Winston Pear reached out to me
to help him with the research.
479
00:20:06,250 --> 00:20:07,851
I didn't realize...
480
00:20:08,023 --> 00:20:09,744
How much trouble am I in?
481
00:20:09,796 --> 00:20:10,951
Why did you do it?
482
00:20:10,988 --> 00:20:13,089
I... I didn't realize what I was doing.
483
00:20:13,604 --> 00:20:16,480
When he first reached out, he was
just asking about protocol, procedure.
484
00:20:16,547 --> 00:20:18,088
When he started to ask about you guys,
485
00:20:18,125 --> 00:20:19,518
I thought it was off the record.
486
00:20:19,555 --> 00:20:20,989
How did he even find you?
487
00:20:21,026 --> 00:20:22,947
I went to college
with his stepdaughter.
488
00:20:22,984 --> 00:20:24,213
I thought it was weird
489
00:20:24,250 --> 00:20:26,117
when he reached out to me
of all people.
490
00:20:27,065 --> 00:20:29,471
It just felt good
to be useful, you know?
491
00:20:29,623 --> 00:20:32,424
He said that I was helping
to catch a dangerous criminal!
492
00:20:32,495 --> 00:20:34,596
We catch criminals here every day.
493
00:20:34,641 --> 00:20:37,276
No, you catch criminals here every day.
494
00:20:37,313 --> 00:20:39,080
I get people to sign things.
495
00:20:39,463 --> 00:20:41,588
How long had you two been talking?
496
00:20:41,625 --> 00:20:43,092
About a year.
497
00:20:43,284 --> 00:20:44,580
The deeper he got into the book,
498
00:20:44,617 --> 00:20:46,760
the more he'd call.
499
00:20:46,797 --> 00:20:48,463
Patterson's got something.
500
00:20:48,548 --> 00:20:50,190
See if Briana here knows something
501
00:20:50,227 --> 00:20:51,961
that'll help us catch this guy.
502
00:20:53,790 --> 00:20:55,090
Break in the case?
503
00:20:55,182 --> 00:20:57,229
In the book, the FBI was fixated
504
00:20:57,268 --> 00:20:59,111
on specific cuts found on the victims.
505
00:20:59,268 --> 00:21:02,182
So we looked for cuts in
the real world, and we found...
506
00:21:02,229 --> 00:21:05,775
every victim has incisions made
with a scalpel-like knife.
507
00:21:05,916 --> 00:21:07,577
The cuts were surprisingly precise,
508
00:21:07,645 --> 00:21:10,088
slicing the dermis but not
the subcutaneous tissue.
509
00:21:10,166 --> 00:21:12,268
Suggesting that the killer has
a medical background.
510
00:21:12,369 --> 00:21:14,323
You don't need to go to medical
school to be good with a scalpel.
511
00:21:14,359 --> 00:21:15,861
No, but it helps.
512
00:21:15,900 --> 00:21:17,290
And it gave us another vector
513
00:21:17,327 --> 00:21:19,028
in our hunt for Winston's suspect.
514
00:21:19,190 --> 00:21:21,358
Vector one... Long Island residents
515
00:21:21,425 --> 00:21:22,807
who work in law enforcement.
516
00:21:22,844 --> 00:21:24,017
It's a long list.
517
00:21:24,062 --> 00:21:26,307
Vector two...
Have a medical background.
518
00:21:26,344 --> 00:21:27,600
Slightly shorter list.
519
00:21:27,675 --> 00:21:30,176
Vector three... Have worked or lived
520
00:21:30,213 --> 00:21:31,680
near the murder clusters.
521
00:21:31,756 --> 00:21:33,356
- That's a very short list.
- How short?
522
00:21:33,455 --> 00:21:35,857
One name... Gerald "Geri" Savitt.
523
00:21:35,909 --> 00:21:38,690
He's a detective with the Suffolk
County PD. Former paramedic.
524
00:21:38,767 --> 00:21:40,760
The best part, as a child,
he had a history
525
00:21:40,797 --> 00:21:42,365
of abusing animals.
526
00:21:42,402 --> 00:21:44,111
I don't know why I said that
with a smile on my face.
527
00:21:44,148 --> 00:21:45,849
It's a hallmark
of burgeoning serial killers.
528
00:21:45,955 --> 00:21:47,517
How positive are you
that this is the guy
529
00:21:47,554 --> 00:21:48,893
Winston ID'd as the Ripper?
530
00:21:48,930 --> 00:21:50,385
I found a Post-It note
531
00:21:50,422 --> 00:21:52,223
with the words
"Falcon Head" written on it.
532
00:21:52,260 --> 00:21:53,996
Falcon Head happens to be
the name of a ranch
533
00:21:54,033 --> 00:21:56,557
owned by Savitt's parents,
where he grew up, so...
534
00:21:56,647 --> 00:21:58,548
- 73%.
- 1,000%.
535
00:21:59,400 --> 00:22:00,995
What are you gettin' mad at me for
536
00:22:01,063 --> 00:22:02,463
Have a little confidence.
537
00:22:04,636 --> 00:22:07,744
Did he ever talk
to you about his theory?
538
00:22:08,172 --> 00:22:09,744
Who he thought did it?
539
00:22:09,838 --> 00:22:11,733
Not specifically.
540
00:22:11,809 --> 00:22:14,277
But he did once
refer to the killer as "GS."
541
00:22:14,345 --> 00:22:15,779
He did?
542
00:22:16,025 --> 00:22:17,846
It was during the last call
that I got from him.
543
00:22:17,924 --> 00:22:19,749
It was...
It was a different kind of call.
544
00:22:19,817 --> 00:22:22,118
He didn't ask about you guys.
545
00:22:22,186 --> 00:22:23,697
He just wanted to talk.
546
00:22:23,813 --> 00:22:26,682
He sounded frustrated
and a little drunk.
547
00:22:27,343 --> 00:22:30,411
He said that he was having
doubts about his "GS" theory.
548
00:22:31,672 --> 00:22:33,072
What kind of doubts?
549
00:22:33,109 --> 00:22:35,668
He had just gotten ahold of
some kind of travel records.
550
00:22:35,705 --> 00:22:37,900
He said that they gave "GS"
too many alibis.
551
00:22:37,965 --> 00:22:40,500
Winston was worried that he'd
have to go back to square one
552
00:22:40,537 --> 00:22:42,338
or abandon the entire book.
553
00:22:42,416 --> 00:22:43,544
Great.
554
00:22:43,581 --> 00:22:46,516
So the book might not
just be incomplete.
555
00:22:46,686 --> 00:22:48,253
It could be worthless.
556
00:22:59,888 --> 00:23:01,522
Rise and shine, sweetheart.
557
00:23:01,841 --> 00:23:03,361
Look, I'm telling you,
you got this all wrong.
558
00:23:14,661 --> 00:23:15,894
We need to hurry.
559
00:23:15,931 --> 00:23:17,698
There are more CIA operatives
on the way.
560
00:23:18,317 --> 00:23:19,694
I'm a friend of Madeline's.
561
00:23:19,731 --> 00:23:21,285
Let's go!
562
00:23:29,294 --> 00:23:31,926
I can feel the Ripper
slipping away from us.
563
00:23:32,497 --> 00:23:35,121
Every lead drying up.
564
00:23:35,244 --> 00:23:38,231
He's gonna kill again soon,
and what are we doing?
565
00:23:38,503 --> 00:23:40,638
Just chasing our tails.
566
00:23:40,705 --> 00:23:42,684
I don't like what this case
is doing to you.
567
00:23:42,721 --> 00:23:43,876
Yeah, well...
568
00:23:43,913 --> 00:23:46,315
You wanna catch a monster...
569
00:23:46,438 --> 00:23:49,107
sometimes you gotta become a monster.
570
00:23:49,268 --> 00:23:51,436
Well, before you do anything rash,
571
00:23:51,481 --> 00:23:53,754
you might want to take a look at this.
572
00:24:02,410 --> 00:24:04,010
- Is that...?
- It is.
573
00:24:04,047 --> 00:24:05,754
- Does that say...?
- It does.
574
00:24:06,145 --> 00:24:08,278
Took two tests just to be sure.
575
00:24:08,578 --> 00:24:10,779
We're going to be parents.
576
00:24:14,137 --> 00:24:15,504
I "glove" you.
577
00:24:15,598 --> 00:24:17,098
I "glove" you.
578
00:24:19,330 --> 00:24:20,530
"I glove you"?
579
00:24:20,613 --> 00:24:23,129
- There's typos in this.
- Why are you still reading that drivel?
580
00:24:23,166 --> 00:24:25,207
The killer is still out there,
primed to strike again.
581
00:24:25,254 --> 00:24:26,489
Nothing in that book is gonna stop him.
582
00:24:26,525 --> 00:24:28,374
All right. Wait a second.
583
00:24:28,411 --> 00:24:29,611
What if they're not typos?
584
00:24:29,824 --> 00:24:31,981
What if it was a mechanical failure?
585
00:24:32,082 --> 00:24:33,248
Holy crap.
586
00:24:33,316 --> 00:24:35,717
- I'm not following...
- No time to explain!
587
00:24:36,910 --> 00:24:38,395
- Oh, hey.
- Rich.
588
00:24:38,432 --> 00:24:39,625
Oh, yeah, you know what?
589
00:24:39,662 --> 00:24:41,855
You got me and Patterson all wrong.
Also, I have friends.
590
00:24:41,892 --> 00:24:43,077
Okay, you would know
that if you came to my
591
00:24:43,113 --> 00:24:44,691
Cinco de Mayo party last September.
592
00:24:44,754 --> 00:24:46,161
Also, I'm sorry I didn't invite you
593
00:24:46,198 --> 00:24:48,572
to my Cinco de Mayo party
last September.
594
00:24:50,058 --> 00:24:52,058
- Briana.
- Hi.
595
00:24:52,095 --> 00:24:54,897
Now, she's been talking
to Winston... a lot.
596
00:24:55,092 --> 00:24:57,082
Yes. So I gathered.
597
00:24:57,238 --> 00:24:59,741
So we thought maybe
looking at some evidence
598
00:24:59,778 --> 00:25:01,912
might help her remember
some useful information
599
00:25:01,949 --> 00:25:03,816
from their conversations.
600
00:25:03,914 --> 00:25:05,277
How do we know if Winston's research
601
00:25:05,314 --> 00:25:06,581
is even useful anymore?
602
00:25:06,690 --> 00:25:08,591
These are copies of the travel records
603
00:25:08,628 --> 00:25:10,082
he got ahold of last week.
604
00:25:10,174 --> 00:25:12,276
They show that Gerald Savitt traveled
605
00:25:12,337 --> 00:25:13,865
for criminology lectures
606
00:25:13,901 --> 00:25:15,068
around the country
607
00:25:15,105 --> 00:25:17,692
and wasn't even in the state
for most of the murders.
608
00:25:17,760 --> 00:25:19,652
So he was right to abandon that theory.
609
00:25:19,980 --> 00:25:22,430
So you're saying that the Ripper
killed Winston for nothing?
610
00:25:22,498 --> 00:25:24,504
Just because of a tweet
that said he knew who did it?
611
00:25:24,541 --> 00:25:25,774
I don't buy it.
612
00:25:25,811 --> 00:25:27,278
Something in Winston's investigation
613
00:25:27,315 --> 00:25:28,783
spooked the Ripper.
614
00:25:28,819 --> 00:25:30,379
Someone he talked to.
Someplace he went.
615
00:25:30,416 --> 00:25:31,504
Behold!
616
00:25:31,541 --> 00:25:33,842
I give you Winston's
primary typewriter.
617
00:25:33,936 --> 00:25:35,800
It's in nearly every photo
taken of him.
618
00:25:35,837 --> 00:25:37,881
Now, when they found it,
there was no paper in it
619
00:25:37,918 --> 00:25:40,558
and the ribbon was clean,
so kind of a dead end, right?
620
00:25:40,779 --> 00:25:42,457
Not really a lead.
621
00:25:42,559 --> 00:25:43,902
Check this out.
622
00:25:43,939 --> 00:25:45,073
Huh.
623
00:25:45,110 --> 00:25:46,176
Huh?
624
00:25:46,254 --> 00:25:49,144
The "L" and the "G" typebars...
625
00:25:49,438 --> 00:25:52,440
are stuck together.
626
00:25:52,710 --> 00:25:54,511
So Winston switched typewriters.
627
00:25:54,624 --> 00:25:57,626
Each ribbon makes an imprint
for every keystroke.
628
00:25:57,733 --> 00:26:00,230
So, if we can just get our hands
on the right typewriter,
629
00:26:00,301 --> 00:26:03,324
we could figure out what Winston
was typing on his last days.
630
00:26:03,386 --> 00:26:05,175
Including whatever didn't make
it in the final manuscript.
631
00:26:05,211 --> 00:26:06,637
You know, some pages
could have been discarded.
632
00:26:06,673 --> 00:26:08,307
Maybe the killer took some out.
633
00:26:08,344 --> 00:26:09,602
Now, based on the slight
634
00:26:09,639 --> 00:26:11,146
typeface differences
in the final chapter,
635
00:26:11,183 --> 00:26:13,451
it's clear that Winston
switched to an IBM Selectric.
636
00:26:13,519 --> 00:26:15,420
I already called Nassau PD,
they said a Selectric
637
00:26:15,457 --> 00:26:16,777
was found at the scene of the crime.
638
00:26:16,814 --> 00:26:18,757
I told them not to touch it, that
I'd be right up there to get it.
639
00:26:18,793 --> 00:26:20,241
As long as you guys are cool
with me driving up there.
640
00:26:20,277 --> 00:26:21,653
Fine, but you can't go alone.
641
00:26:21,690 --> 00:26:23,769
- Do I get to pick my away team?
- I'll... I'll go with him.
642
00:26:23,837 --> 00:26:25,042
- You sure?
- Yeah.
643
00:26:25,079 --> 00:26:27,634
I could use some fresh air
and sunlight right about now.
644
00:26:27,671 --> 00:26:29,605
All right! Keys?
645
00:26:29,736 --> 00:26:31,036
Be careful.
646
00:26:31,347 --> 00:26:33,613
Shotgun. Driving. Okay. Just...
647
00:26:35,845 --> 00:26:37,949
Aren't you curious
on who just saved your life?
648
00:26:38,144 --> 00:26:40,845
You're Dominic Masters,
security consultant,
649
00:26:40,913 --> 00:26:42,357
and Madeline's first hire
650
00:26:42,394 --> 00:26:44,504
after she took over HCI Global.
651
00:26:44,635 --> 00:26:46,084
You've spent the better
part of two decades
652
00:26:46,121 --> 00:26:47,852
working for oil companies,
653
00:26:47,920 --> 00:26:49,120
setting up their operations
654
00:26:49,188 --> 00:26:50,894
in hostile regions around the world.
655
00:26:51,363 --> 00:26:52,856
But I got the picture
you weren't the kind of guy
656
00:26:52,892 --> 00:26:54,332
who liked getting his hands dirty.
657
00:26:54,378 --> 00:26:56,212
My hands look dirty to you?
658
00:26:58,130 --> 00:26:59,697
So how long were you tailing me?
659
00:26:59,850 --> 00:27:01,384
Madeline just sent me here today.
660
00:27:01,476 --> 00:27:02,730
Really?
661
00:27:02,996 --> 00:27:04,884
Just today, huh?
662
00:27:04,921 --> 00:27:06,551
You just so happened to be there
663
00:27:06,588 --> 00:27:08,088
when I got nabbed by the CIA?
664
00:27:08,125 --> 00:27:09,293
Yeah.
665
00:27:09,330 --> 00:27:11,097
Actually it was the cartel
she was worried about.
666
00:27:11,441 --> 00:27:12,741
You're lucky I was there.
667
00:27:12,887 --> 00:27:15,455
Now let's get you safely
back to the States.
668
00:27:15,586 --> 00:27:17,053
No. No!
669
00:27:17,293 --> 00:27:19,855
I need to get back for
that meeting with Del Toro.
670
00:27:19,892 --> 00:27:20,995
Not gonna happen.
671
00:27:21,032 --> 00:27:22,253
You missed your meet with Del Toro,
672
00:27:22,290 --> 00:27:23,613
and guys like that don't wait around.
673
00:27:23,650 --> 00:27:25,271
For what Madeline's offering
his boss, he might.
674
00:27:25,307 --> 00:27:26,840
And if there's any chance
he's still there,
675
00:27:26,877 --> 00:27:28,811
I have to take it.
676
00:27:29,147 --> 00:27:30,414
We both know what'll happen
677
00:27:30,451 --> 00:27:32,168
if I show up to Madeline empty-handed.
678
00:27:32,258 --> 00:27:35,043
Yeah, I do. Which is why
I need to bring you back.
679
00:27:37,333 --> 00:27:38,493
I'm going back with or without you.
680
00:27:38,530 --> 00:27:39,777
So you can show up with nothing,
681
00:27:39,814 --> 00:27:41,949
or you can show up
with me and Del Toro.
682
00:27:43,255 --> 00:27:44,389
Fine.
683
00:27:44,550 --> 00:27:46,318
One stop before the airport.
684
00:27:48,319 --> 00:27:50,394
What is Falcon Head?
685
00:27:50,494 --> 00:27:51,894
Savitt's childhood home.
686
00:27:51,931 --> 00:27:53,957
It was a major clue that Winston
687
00:27:53,994 --> 00:27:56,457
was zeroing in on Savitt
as his prime suspect.
688
00:27:56,598 --> 00:27:57,798
But we already ruled him out,
689
00:27:57,866 --> 00:27:59,308
so unless he's got an evil twin...
690
00:27:59,379 --> 00:28:01,371
Can you pull up
the persons-of-interest list
691
00:28:01,441 --> 00:28:03,871
- on all 35 murders?
- Yeah.
692
00:28:04,371 --> 00:28:08,433
One... super long
persons of interest list.
693
00:28:08,808 --> 00:28:11,597
Hmm, more like men of interest list.
694
00:28:12,847 --> 00:28:14,363
There's no women on it.
695
00:28:14,461 --> 00:28:18,230
Well, statistically,
85% of serial killers are...
696
00:28:19,394 --> 00:28:21,088
Oh, my God.
697
00:28:21,379 --> 00:28:23,690
- Briana, you're a genius.
- I am?
698
00:28:23,758 --> 00:28:26,105
What if Winston was
so blinded by the stats,
699
00:28:26,142 --> 00:28:27,676
not to mention his own
unconscious bias,
700
00:28:27,713 --> 00:28:30,314
that he missed a suspect?
701
00:28:30,380 --> 00:28:32,183
Someone who shared geography
with Gerald,
702
00:28:32,254 --> 00:28:33,529
who crossed paths with
703
00:28:33,566 --> 00:28:35,369
the same people he crossed paths with.
704
00:28:36,136 --> 00:28:39,173
Someone who spent a lot of time
at Falcon Head.
705
00:28:39,355 --> 00:28:40,574
I thought you were just kidding
706
00:28:40,642 --> 00:28:42,075
about the whole evil twin thing.
707
00:28:42,371 --> 00:28:45,785
I was. But Gerald has a stepsister.
708
00:28:46,761 --> 00:28:48,282
Iris Bricklemyer.
709
00:28:48,349 --> 00:28:51,090
As a kid, she lived
with Gerald for half the year.
710
00:28:51,207 --> 00:28:53,441
They were roommates for
a chunk of their adulthood.
711
00:28:53,478 --> 00:28:54,821
She's a cop, too.
712
00:28:54,889 --> 00:28:56,972
Auxiliary officer, SFPD.
713
00:28:57,009 --> 00:28:59,310
Please tell me her
day job was in medicine.
714
00:28:59,988 --> 00:29:03,207
Uh, no, but she did do this.
715
00:29:05,027 --> 00:29:06,200
That's cute.
716
00:29:06,267 --> 00:29:07,768
Yeah, in a horrifying kinda way.
717
00:29:07,805 --> 00:29:09,332
Yeah, and it's much
harder than it looks.
718
00:29:09,376 --> 00:29:11,135
Making these dioramas requires
719
00:29:11,172 --> 00:29:13,774
a hobby knife and surgical precision.
720
00:29:13,941 --> 00:29:15,316
Hobby knife's a lot like a scalpel.
721
00:29:15,371 --> 00:29:16,551
Exactly.
722
00:29:16,588 --> 00:29:18,522
No wonder these crimes look staged.
723
00:29:18,559 --> 00:29:19,993
The victims were posed.
724
00:29:20,030 --> 00:29:21,316
She was making art.
725
00:29:21,386 --> 00:29:23,350
Life-sized versions of her dioramas.
726
00:29:23,629 --> 00:29:25,118
We can't afford to be wrong again.
727
00:29:25,186 --> 00:29:27,988
Can you check to see if she
ever traveled with her brother?
728
00:29:39,332 --> 00:29:41,501
Jane. You okay?
729
00:29:42,590 --> 00:29:45,387
I... I don't know. My
vision's getting all...
730
00:29:45,621 --> 00:29:47,293
Your vision's all what?
731
00:29:50,496 --> 00:29:53,385
- Rich... I can't see.
- What?
732
00:29:53,422 --> 00:29:54,786
Should we go to the hospital?
We should go to the hospital, right?
733
00:29:54,822 --> 00:29:56,142
No, no, no. We're already here.
734
00:29:56,179 --> 00:29:58,730
- Just get the typewriter ribbon first.
- Really?
735
00:29:58,863 --> 00:29:59,996
Yeah, you want to come all the way
736
00:30:00,040 --> 00:30:01,307
back out to Long Island?
737
00:30:01,587 --> 00:30:03,588
Okay, you make a valid point.
I'll be quick.
738
00:30:05,828 --> 00:30:07,362
Oh...
739
00:30:23,818 --> 00:30:25,661
Iris never traveled with her brother,
740
00:30:25,771 --> 00:30:27,754
which means his alibis are not hers.
741
00:30:27,822 --> 00:30:29,055
And look at this.
742
00:30:29,123 --> 00:30:30,560
All those times the police were called
743
00:30:30,597 --> 00:30:32,786
to Gerald's house as a
kid for animal abuse.
744
00:30:32,823 --> 00:30:34,200
They match the custody schedule
745
00:30:34,237 --> 00:30:35,627
his parents had for Iris.
746
00:30:35,747 --> 00:30:37,567
Gerald was covering for his stepsister.
747
00:30:37,604 --> 00:30:38,942
Send that photo to Jane and Rich
748
00:30:38,979 --> 00:30:40,166
of our new prime suspect.
749
00:30:40,234 --> 00:30:41,724
Yep, sending it now.
750
00:30:41,825 --> 00:30:43,770
Whoa, wait a second.
751
00:30:43,838 --> 00:30:45,171
Jane's vitals just spiked.
752
00:30:45,239 --> 00:30:47,357
- What do you mean, "spiked"?
- She's in distress.
753
00:30:56,050 --> 00:30:57,283
Jane, you okay?
754
00:30:57,351 --> 00:30:59,118
No, she's not. She's blind.
755
00:30:59,298 --> 00:31:01,298
And that woman you just
sent us a picture of?
756
00:31:01,544 --> 00:31:03,900
I'm pretty sure she just took her.
757
00:31:10,870 --> 00:31:13,302
Winston thought my
brother was the killer?
758
00:31:13,370 --> 00:31:14,737
Geri?
759
00:31:14,804 --> 00:31:16,672
So Winston had no clue
760
00:31:17,024 --> 00:31:19,864
who I am, which means
761
00:31:20,073 --> 00:31:24,120
once you're dead, no one will.
762
00:31:25,588 --> 00:31:28,350
You kill me, the entire FBI
will be looking for you.
763
00:31:28,418 --> 00:31:30,049
Let them try!
764
00:31:30,238 --> 00:31:32,539
What I've got planned,
it'll be worth it.
765
00:31:33,757 --> 00:31:35,324
Why?
766
00:31:35,565 --> 00:31:37,409
What did all those victims do to you?
767
00:31:37,706 --> 00:31:41,096
They're not victims. They're subjects.
768
00:31:41,690 --> 00:31:43,365
They should feel honored
769
00:31:43,402 --> 00:31:45,768
that I chose to immortalize them.
770
00:31:45,922 --> 00:31:49,057
Honored? You murdered them.
771
00:31:49,117 --> 00:31:50,651
We all die, Jane.
772
00:31:51,908 --> 00:31:53,346
Only a lucky few of us
773
00:31:53,383 --> 00:31:56,452
get to do it with purpose
and intent like you.
774
00:31:58,776 --> 00:32:00,528
Doesn't Jane's health monitor
use a cell chip
775
00:32:00,565 --> 00:32:01,917
- to send you data?
- Yes.
776
00:32:01,971 --> 00:32:03,467
But to triangulate her position,
777
00:32:03,504 --> 00:32:05,292
the phone needs to ping
three cell towers.
778
00:32:05,338 --> 00:32:07,620
Right now it's pinging only
one in a very rural area.
779
00:32:07,738 --> 00:32:09,805
The search area is at least
100 square miles.
780
00:32:09,842 --> 00:32:11,509
The signal's glitching pretty bad.
781
00:32:11,546 --> 00:32:13,280
Oh, I never should have left her.
782
00:32:13,317 --> 00:32:14,810
I should've stayed in the car.
I should've taken her
783
00:32:14,846 --> 00:32:16,113
to the hospital. This is all my fault.
784
00:32:16,150 --> 00:32:17,347
What if it's not glitching?
785
00:32:17,383 --> 00:32:18,917
What is she's sending us a message?
786
00:32:24,823 --> 00:32:26,133
Thank God for Morse code.
787
00:32:36,573 --> 00:32:38,408
No! Stay here.
788
00:32:38,445 --> 00:32:39,845
It's bad enough that
I'm getting here late.
789
00:32:39,881 --> 00:32:41,491
I show up with a face
Del Toro isn't expecting,
790
00:32:41,528 --> 00:32:42,695
I'll lose him for sure.
791
00:32:42,732 --> 00:32:43,978
You remember what happened last time
792
00:32:44,015 --> 00:32:45,486
you showed up here alone?
793
00:32:46,044 --> 00:32:47,844
I don't have a choice.
794
00:33:17,241 --> 00:33:18,772
Del Toro.
795
00:33:18,848 --> 00:33:20,115
You're late.
796
00:33:20,244 --> 00:33:22,928
- Yeah, I, uh...
- I don't care.
797
00:33:23,053 --> 00:33:24,548
The only reason I still have my freedom
798
00:33:24,615 --> 00:33:26,710
is because I know when not
to walk into a room.
799
00:33:26,858 --> 00:33:29,063
And my gut tells me
to stay the hell away from you
800
00:33:29,100 --> 00:33:30,687
and your friend in the car.
801
00:33:30,889 --> 00:33:32,905
Hey, come on a... a deal's a deal.
802
00:33:33,009 --> 00:33:34,866
I help up my end, now it's your turn.
803
00:33:34,944 --> 00:33:36,393
The deal was for a set meet
804
00:33:36,430 --> 00:33:38,257
at a set time and you missed it.
805
00:33:38,325 --> 00:33:40,226
Tell your boss you can find
a new hacker.
806
00:33:56,717 --> 00:33:57,875
So what happened?
807
00:33:57,912 --> 00:33:59,282
- Was he there?
- No.
808
00:33:59,483 --> 00:34:01,318
But this was.
809
00:34:01,522 --> 00:34:03,045
He's in.
810
00:34:03,123 --> 00:34:05,217
Gonna meet us in New York.
811
00:34:05,656 --> 00:34:07,290
Guess I'm your lucky rabbit's foot.
812
00:34:07,358 --> 00:34:08,558
You get to fly back alive
813
00:34:08,626 --> 00:34:10,154
and give Madeline the good news.
814
00:34:10,290 --> 00:34:11,757
For a second there,
815
00:34:11,818 --> 00:34:13,986
I thought you were really screwed.
816
00:34:22,971 --> 00:34:25,239
It's a shame Winston called 9-1-1.
817
00:34:25,729 --> 00:34:27,471
I didn't get a chance
to complete my work on him.
818
00:34:29,385 --> 00:34:31,979
What a stupid, wrong-headed
name to give me.
819
00:34:32,678 --> 00:34:34,377
"The Ripper."
820
00:34:35,502 --> 00:34:37,518
Animals rip.
821
00:34:38,022 --> 00:34:39,790
I create.
822
00:34:41,901 --> 00:34:45,854
When you die... Jane Doe.
823
00:34:47,911 --> 00:34:51,908
What story do you want
your body to tell?
824
00:34:53,072 --> 00:34:54,473
I don't know.
825
00:34:55,557 --> 00:34:57,268
Maybe something like this!
826
00:35:04,869 --> 00:35:07,690
"West. Route 27. Five miles.
Turn north."
827
00:35:07,854 --> 00:35:09,201
That must be all she
could have figured out
828
00:35:09,237 --> 00:35:10,678
about her location as
her vision was failing.
829
00:35:10,714 --> 00:35:12,207
So how much does that narrow
830
00:35:12,244 --> 00:35:13,816
- the search area?
- Not enough.
831
00:35:13,884 --> 00:35:16,729
Briana, let's get every agent we
can out there, all hands on deck.
832
00:35:17,118 --> 00:35:19,416
Iris has to own some
property out there.
833
00:35:19,470 --> 00:35:21,137
Like a cabin, lodge, something.
834
00:35:21,205 --> 00:35:24,307
Wait, her aunt and uncle
own a vineyard out there.
835
00:35:24,501 --> 00:35:26,073
It's closed for the season.
836
00:35:26,133 --> 00:35:27,667
Let's move.
837
00:35:45,121 --> 00:35:46,488
If you want to play games,
838
00:35:46,525 --> 00:35:48,064
why don't you come a little closer?
839
00:35:48,154 --> 00:35:49,720
You really think you can stop me
840
00:35:49,757 --> 00:35:51,858
with that little thing?
841
00:35:52,563 --> 00:35:53,730
Watch me.
842
00:36:13,473 --> 00:36:14,740
Unh!
843
00:36:24,301 --> 00:36:25,835
Kurt...
844
00:36:41,270 --> 00:36:43,171
Hey.
845
00:36:47,019 --> 00:36:48,543
You still can't see anything?
846
00:36:48,611 --> 00:36:51,680
No. Just darkness.
847
00:36:53,282 --> 00:36:55,217
It's happening, isn't it?
848
00:36:55,637 --> 00:36:58,035
What Patterson warned us
about after Tokyo.
849
00:36:58,113 --> 00:37:01,277
My body's starting to forget
how to function.
850
00:37:01,424 --> 00:37:03,441
No.
851
00:37:03,525 --> 00:37:05,808
We don't know that that's what it is.
852
00:37:05,962 --> 00:37:07,280
Rich and Patterson,
853
00:37:07,317 --> 00:37:09,985
they're off talking
to the doctors and...
854
00:37:12,447 --> 00:37:14,637
...we're gonna work this out.
855
00:37:20,418 --> 00:37:21,710
Can I get you anything?
856
00:37:21,778 --> 00:37:22,941
No.
857
00:37:23,199 --> 00:37:26,481
No, just... keep talking to me.
858
00:37:26,549 --> 00:37:28,917
Okay.
859
00:37:29,082 --> 00:37:31,332
How about...
860
00:37:32,558 --> 00:37:34,068
How about I read you something
861
00:37:34,105 --> 00:37:36,725
from this really great book.
862
00:37:37,262 --> 00:37:39,676
- "Inked to Death: A Jane Doe Mystery."
- No.
863
00:37:39,713 --> 00:37:41,530
No.
864
00:37:41,824 --> 00:37:44,232
Okay.
865
00:37:44,504 --> 00:37:47,207
That guy was wrong about everything.
866
00:37:47,293 --> 00:37:49,014
Not everything. He knew that
867
00:37:49,051 --> 00:37:50,939
- you were gonna take down the Ripper.
- Mm.
868
00:37:51,191 --> 00:37:53,141
And, I guess he knew how much
we "glove" each other.
869
00:37:56,111 --> 00:37:58,780
- I do "glove" you.
- Mm.
870
00:37:59,105 --> 00:38:00,549
I do.
871
00:38:03,369 --> 00:38:05,955
I can't see how worried you are...
872
00:38:06,700 --> 00:38:08,634
but I can feel it.
873
00:38:13,817 --> 00:38:15,451
Can you feel that?
874
00:38:16,786 --> 00:38:18,744
That's all you need to worry about.
875
00:38:22,610 --> 00:38:24,384
We've been through worse.
876
00:38:26,345 --> 00:38:28,677
And we will get through this.
877
00:38:28,900 --> 00:38:31,079
I promise.
878
00:38:42,191 --> 00:38:43,325
Your communications
879
00:38:43,392 --> 00:38:45,260
with Winston were irresponsible,
880
00:38:45,736 --> 00:38:46,957
they were misguided,
881
00:38:46,994 --> 00:38:49,650
- and a complete breach of trust.
- I understand.
882
00:38:49,730 --> 00:38:51,765
I wasn't finished, Briana.
883
00:38:53,556 --> 00:38:56,483
They also were not illegal.
884
00:38:56,861 --> 00:39:00,075
No actual classified
information was shared, so...
885
00:39:00,322 --> 00:39:01,955
Wait.
886
00:39:05,047 --> 00:39:06,947
So, I'm not fired?
887
00:39:07,860 --> 00:39:09,227
No, you're suspended.
888
00:39:09,330 --> 00:39:11,176
But the real punishment
begins when you get back
889
00:39:11,213 --> 00:39:12,864
and you have to earn the trust
of your colleagues again,
890
00:39:12,900 --> 00:39:14,744
- which won't be easy.
- Thank you.
891
00:39:15,072 --> 00:39:16,458
I won't let you down again.
892
00:39:16,799 --> 00:39:19,194
Yeah, well, everyone
deserves a second chance.
893
00:39:19,431 --> 00:39:20,962
- Get out of here.
- Thank you.
894
00:39:23,829 --> 00:39:28,400
W-Wait, Briana. Question, um...
895
00:39:29,305 --> 00:39:31,173
You spoke to Winston for a year,
896
00:39:31,400 --> 00:39:33,134
gave him details about the entire team,
897
00:39:33,198 --> 00:39:35,333
but Zapata didn't show up
in the book at all.
898
00:39:36,595 --> 00:39:37,979
How come you didn't tell him about her?
899
00:39:38,119 --> 00:39:39,514
I did.
900
00:39:39,908 --> 00:39:41,480
Winston said that, as a character,
901
00:39:41,517 --> 00:39:45,314
Zapata was too combustible,
too self-destructive.
902
00:39:45,689 --> 00:39:48,323
He wanted to give the cops
in his story a happy ending,
903
00:39:48,900 --> 00:39:51,459
but for Zapata he just
couldn't find one.
904
00:39:51,917 --> 00:39:54,319
For her, or anyone close to her.
905
00:39:56,669 --> 00:39:58,303
Thank you.
906
00:40:33,109 --> 00:40:35,503
- I-Is she...?
- No. She had a grand mal seizure,
907
00:40:35,571 --> 00:40:38,006
but she's in recovery.
908
00:40:38,437 --> 00:40:39,941
She's stable now.
909
00:40:40,344 --> 00:40:41,869
Things were a little scary
for a minute,
910
00:40:41,906 --> 00:40:44,279
but... she's okay.
911
00:40:53,222 --> 00:40:54,789
What is it, Patterson?
912
00:40:55,958 --> 00:40:57,325
Grand mal seizures were listed
913
00:40:57,393 --> 00:40:59,531
in Dr. Roga's files.
914
00:41:00,484 --> 00:41:03,469
Combined with Jane's
hearing and vision loss,
915
00:41:03,555 --> 00:41:05,158
all signs point to the ZIP
916
00:41:05,195 --> 00:41:07,002
having reached her parietal lobe.
917
00:41:07,578 --> 00:41:10,391
Which means she doesn't
have much time left.
918
00:41:10,789 --> 00:41:12,574
How much?
919
00:41:12,743 --> 00:41:15,177
Weeks? Months?
920
00:41:16,695 --> 00:41:19,414
No. As in, days.
921
00:41:19,789 --> 00:41:21,216
Maybe less.
922
00:41:40,812 --> 00:41:44,812
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
67691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.