Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,963 --> 00:01:21,941
- Oh my god.
2
00:02:15,851 --> 00:02:16,693
Hey.
3
00:02:20,222 --> 00:02:21,496
Did you come?
4
00:02:22,825 --> 00:02:23,667
- A bit.
5
00:02:32,534 --> 00:02:33,672
- What's wrong?
6
00:02:36,071 --> 00:02:36,879
- I don't know.
7
00:02:36,939 --> 00:02:38,077
- Tell me the truth.
8
00:02:38,140 --> 00:02:39,710
- There's nothing.
9
00:02:43,145 --> 00:02:44,215
Don't start getting hyper.
10
00:02:44,480 --> 00:02:45,550
- I'm not getting hyper.
11
00:02:45,614 --> 00:02:47,184
I'm in love with you.
12
00:02:54,556 --> 00:02:55,694
You're over me.
13
00:03:26,822 --> 00:03:27,926
Say something.
14
00:03:31,627 --> 00:03:32,537
- Something.
15
00:03:32,594 --> 00:03:33,629
- Grow up.
16
00:03:33,695 --> 00:03:35,038
- I'm moving out.
17
00:03:36,231 --> 00:03:38,802
- I think you should.
18
00:03:38,867 --> 00:03:41,711
- I put a deposit on an
apartment.
19
00:03:43,972 --> 00:03:46,509
- I gotta go to work.
20
00:03:46,575 --> 00:03:48,111
- Dallas!
21
00:03:53,649 --> 00:03:56,061
- You're better off without me.
22
00:03:57,085 --> 00:03:58,291
- Why?
23
00:03:58,554 --> 00:04:00,261
- I'll call you later.
24
00:04:17,973 --> 00:04:20,317
- Hey sweetheart!
25
00:04:29,818 --> 00:04:33,857
Pass the keys, let me take it
for a ride.
26
00:04:33,922 --> 00:04:36,027
- I'd take her for a ride.
27
00:04:38,226 --> 00:04:41,070
- Hey, why do ladies love
roofers?
28
00:04:57,179 --> 00:05:00,717
- You should pick me up and go
like that.
29
00:05:42,224 --> 00:05:43,202
- Hey, babe.
30
00:05:45,227 --> 00:05:46,729
What time is it?
31
00:05:46,795 --> 00:05:47,933
- Time to go.
32
00:05:47,996 --> 00:05:48,838
- Is it?
33
00:05:51,400 --> 00:05:52,401
I'm up.
34
00:05:52,668 --> 00:05:53,646
- Just wait.
35
00:06:10,852 --> 00:06:12,297
- What is this?
36
00:06:12,354 --> 00:06:13,662
- What?
37
00:06:13,722 --> 00:06:14,325
- What do you mean what,
38
00:06:14,389 --> 00:06:15,663
what is this?
39
00:06:15,724 --> 00:06:17,169
Did you paint my nails?
40
00:06:17,225 --> 00:06:18,795
- Mhmm.
41
00:06:18,860 --> 00:06:19,998
- Why?
42
00:06:20,062 --> 00:06:21,905
- You have the most gorgeous
nail-beds.
43
00:06:21,963 --> 00:06:23,806
- I feel violated.
44
00:06:23,865 --> 00:06:25,401
- What?
45
00:06:25,467 --> 00:06:27,003
Why?
46
00:06:27,069 --> 00:06:29,071
- I don't know it's fucking
weird.
47
00:06:29,137 --> 00:06:29,979
Okay look baby I gotta go.
48
00:06:30,038 --> 00:06:31,346
Would you take that off please?
49
00:06:31,406 --> 00:06:32,384
- I just want one picture.
50
00:06:32,441 --> 00:06:35,422
- You're not taking a picture of
me.
51
00:07:00,001 --> 00:07:00,911
- Hello.
52
00:07:06,208 --> 00:07:07,243
Welcome back.
53
00:07:10,112 --> 00:07:10,988
- Fuck off.
54
00:07:14,249 --> 00:07:16,251
- Already drinking alone?
55
00:07:17,319 --> 00:07:18,195
- There's one left for you.
56
00:07:18,253 --> 00:07:19,197
Do you want one?
57
00:07:19,254 --> 00:07:20,096
- Yeah.
58
00:07:32,167 --> 00:07:32,872
- Where's your thing?
59
00:07:32,934 --> 00:07:35,813
Over there.
60
00:07:35,871 --> 00:07:38,249
Okay, what's up?
61
00:07:39,107 --> 00:07:40,211
Talk to me.
62
00:07:40,275 --> 00:07:42,277
You just walked out on her?
63
00:07:42,344 --> 00:07:43,186
- Kind of.
64
00:07:44,946 --> 00:07:46,323
I got better things to do.
65
00:07:46,381 --> 00:07:49,157
I don't wanna play house
right now
66
00:07:51,887 --> 00:07:54,094
- She wasn't right for you.
67
00:07:59,528 --> 00:08:00,836
- I'm buzzed.
68
00:08:01,897 --> 00:08:03,376
- I gotta catch up.
69
00:08:05,534 --> 00:08:07,309
- You won't catch up.
70
00:08:08,403 --> 00:08:10,508
No one will ever catch me.
71
00:08:15,544 --> 00:08:17,285
- What time is Claire coming
over?
72
00:08:17,345 --> 00:08:19,484
- She's on her way.
73
00:08:19,548 --> 00:08:22,154
- I'll call you in the morning.
74
00:08:23,885 --> 00:08:26,024
- What's the time difference in
Arizona?
75
00:08:26,087 --> 00:08:27,065
- Two hours.
76
00:08:29,891 --> 00:08:32,394
- Call me when you get to the
hotel.
77
00:08:32,460 --> 00:08:35,566
- Do you think you'll be up that
late?
78
00:08:37,432 --> 00:08:38,274
- Probably not.
79
00:08:38,333 --> 00:08:40,370
I'm shooting tomorrow morning.
80
00:08:40,435 --> 00:08:43,041
- Don't try to keep up with
Claire.
81
00:08:43,104 --> 00:08:44,139
- I never do.
82
00:08:56,318 --> 00:08:57,296
- Hey, Dallas.
83
00:08:57,352 --> 00:08:58,456
- Yes, Joslyn.
84
00:08:58,520 --> 00:08:59,430
- When are you
picking up
85
00:08:59,487 --> 00:09:00,488
the rest of your stuff.
86
00:09:00,555 --> 00:09:01,966
- What stuff?
87
00:09:02,023 --> 00:09:03,195
- Stuff that you don't want
donated
88
00:09:03,258 --> 00:09:05,033
to goodwill with your
name and address on it.
89
00:09:05,093 --> 00:09:06,970
You have 20 minutes.
90
00:09:07,028 --> 00:09:08,507
Hmm, I can't be there in 20
minutes,
91
00:09:08,563 --> 00:09:11,407
I have a party to get to.
92
00:09:11,466 --> 00:09:12,501
Throw it out.
93
00:09:15,036 --> 00:09:16,606
Don't call me about this stuff
anymore.
94
00:09:16,872 --> 00:09:18,010
I wanna be amicable with you
95
00:09:18,073 --> 00:09:20,144
and phone calls of this
nature piss me off.
96
00:09:20,208 --> 00:09:21,482
You know me better
97
00:09:21,543 --> 00:09:24,456
than to think I give a shit
where my stuff ends up.
98
00:09:24,512 --> 00:09:26,514
- Even inanimate
objects are not safe from you.
99
00:09:26,581 --> 00:09:27,855
- What, fine.
100
00:09:28,550 --> 00:09:32,123
Stop calling, if you know that's
the case.
101
00:09:34,022 --> 00:09:36,002
- Buzz kill.
102
00:09:42,464 --> 00:09:47,464
- I bought a few new things.
103
00:09:48,937 --> 00:09:51,110
- I like to boil and recycle.
104
00:09:51,172 --> 00:09:53,379
- I'm starting over.
105
00:10:12,594 --> 00:10:13,572
You see anything?
106
00:10:13,628 --> 00:10:14,470
- Nothing.
107
00:10:16,298 --> 00:10:17,936
- Hot girls are never on time.
108
00:10:17,999 --> 00:10:19,103
What about us?
109
00:10:20,335 --> 00:10:21,405
- We're not hot girls.
110
00:10:21,469 --> 00:10:24,109
- I'm wearing women's clothing.
111
00:10:25,473 --> 00:10:27,009
- On the outside.
112
00:10:37,052 --> 00:10:40,522
- I'm calling firsts on the
bartender.
113
00:10:40,588 --> 00:10:42,590
- Too bad she likes me.
114
00:10:42,657 --> 00:10:45,194
- You can back off if I like a
girl.
115
00:10:45,260 --> 00:10:47,433
I've been after her for months.
116
00:10:47,495 --> 00:10:48,496
- You don't get it.
117
00:10:48,563 --> 00:10:50,565
- Maybe you don't get it.
118
00:10:52,534 --> 00:10:54,138
- I'm taking a lap.
119
00:10:56,571 --> 00:10:58,278
- You can handle it.
120
00:11:00,342 --> 00:11:01,514
- This is cute.
121
00:11:02,444 --> 00:11:04,151
- Where should we go first?
122
00:11:04,212 --> 00:11:05,589
- It's a girl party!
123
00:11:05,647 --> 00:11:06,955
- Let's keep walking.
124
00:11:07,015 --> 00:11:08,289
- We're going in.
125
00:11:29,170 --> 00:11:30,513
- What do you want to drink?
126
00:11:30,572 --> 00:11:31,482
- I'm okay.
127
00:11:32,574 --> 00:11:35,180
I'm going to find the bathroom.
128
00:11:42,183 --> 00:11:43,161
- Excuse me.
129
00:11:44,119 --> 00:11:45,996
She's ignoring me.
130
00:11:46,054 --> 00:11:47,590
- I'll be right back.
131
00:11:52,460 --> 00:11:54,133
- I think I'm being overlooked.
132
00:11:54,195 --> 00:11:55,173
- I got you.
133
00:11:55,230 --> 00:11:56,436
Desiree.
134
00:11:56,498 --> 00:11:58,034
What do you want?
135
00:12:20,188 --> 00:12:21,599
- Hey!
136
00:12:21,656 --> 00:12:22,498
- Hey!
137
00:12:29,330 --> 00:12:31,571
Were you on my street today?
138
00:12:33,201 --> 00:12:35,442
- Thought you looked familiar.
139
00:12:35,503 --> 00:12:37,813
You come to girl parties often?
140
00:12:38,073 --> 00:12:39,575
- I don't come at all.
141
00:12:39,641 --> 00:12:41,086
- Terrible news.
142
00:12:42,310 --> 00:12:44,415
Can I change that for you?
143
00:12:46,181 --> 00:12:48,559
- My friend is waiting for me.
144
00:12:51,853 --> 00:12:53,526
- What's your name?
145
00:12:54,622 --> 00:12:55,464
- Jasmine.
146
00:13:01,162 --> 00:13:02,402
- Don't be rude.
147
00:13:06,267 --> 00:13:09,339
Dallas, named after the American
148
00:13:09,404 --> 00:13:10,815
television show my parents fell
in
149
00:13:10,872 --> 00:13:12,545
love within Sweden.
150
00:13:12,607 --> 00:13:14,416
- Did you grow up in Sweden?
151
00:13:14,476 --> 00:13:15,682
- What gave me away?
152
00:13:15,743 --> 00:13:17,780
Am I talking funny?
153
00:13:17,846 --> 00:13:19,723
- You're talking fine.
154
00:13:20,882 --> 00:13:21,860
I'm curious.
155
00:13:22,884 --> 00:13:23,726
- About?
156
00:13:26,688 --> 00:13:29,100
- Why do women love roofers?
157
00:13:31,292 --> 00:13:32,327
- You have to go out with me if
you
158
00:13:32,393 --> 00:13:33,701
want to find out.
159
00:13:37,899 --> 00:13:40,175
- I need to get some air.
160
00:13:48,409 --> 00:13:49,387
- What was that?
161
00:13:49,444 --> 00:13:50,616
- My ring.
162
00:13:50,678 --> 00:13:52,521
- Ouch, it's a weapon.
163
00:13:55,650 --> 00:13:56,856
You're engaged.
164
00:13:59,721 --> 00:14:01,132
My condolences.
165
00:14:01,890 --> 00:14:03,870
- Now you're being rude.
166
00:14:03,925 --> 00:14:05,905
- I'm just being honest.
167
00:14:08,663 --> 00:14:09,505
- See you.
168
00:14:18,206 --> 00:14:20,686
- Why do women love roofers?
169
00:14:20,742 --> 00:14:21,584
- No idea.
170
00:14:22,877 --> 00:14:25,357
- Because we strip'em
and nail'em all daylong.
171
00:14:25,413 --> 00:14:27,359
- Sounds exhausting.
172
00:14:27,415 --> 00:14:28,291
- I'll be on the same street
tomorrow,
173
00:14:28,349 --> 00:14:31,296
if you want a demonstration.
174
00:14:31,352 --> 00:14:32,228
- I'll pass.
175
00:14:32,287 --> 00:14:34,460
- Let me buy you a drink?
176
00:14:34,522 --> 00:14:35,830
- Pass again.
177
00:14:35,890 --> 00:14:36,698
- Wait.
178
00:14:36,758 --> 00:14:37,736
We're not done talking.
179
00:14:37,792 --> 00:14:39,829
- I left my friend alone.
180
00:14:53,374 --> 00:14:55,684
- Your friend found company.
181
00:15:30,345 --> 00:15:33,918
Has he been saving since
he was a little boy?
182
00:15:35,817 --> 00:15:38,388
- He's good with his finances.
183
00:15:42,390 --> 00:15:44,336
- I was almost engaged.
184
00:15:45,627 --> 00:15:48,870
I thought about buying a ring
for my ex.
185
00:15:50,431 --> 00:15:51,808
I even googled it.
186
00:15:54,836 --> 00:15:57,476
I got my own apartment instead.
187
00:16:00,642 --> 00:16:04,749
- Rile and I just moved
out of our first apartment.
188
00:16:09,951 --> 00:16:13,797
- How's the sex after
all the living together.
189
00:16:17,825 --> 00:16:18,803
- It's good.
190
00:16:20,528 --> 00:16:24,738
- I've got no emotional
stamina for intimacy.
191
00:16:24,799 --> 00:16:27,780
- I know how to keep him
interested.
192
00:16:40,415 --> 00:16:43,658
- I think I might be different
with you.
193
00:16:44,652 --> 00:16:45,824
- Keep saying that and you might
find
194
00:16:45,887 --> 00:16:47,059
the right girl.
195
00:16:51,392 --> 00:16:53,895
- What if you're the right girl?
196
00:16:56,864 --> 00:16:57,968
- I'm engaged.
197
00:18:00,528 --> 00:18:01,836
- Why are you being so
crazy!
198
00:18:01,896 --> 00:18:03,671
- Because I have to wake up
early.
199
00:18:03,731 --> 00:18:04,971
- We were having a good time.
200
00:18:05,032 --> 00:18:06,136
- At my expense.
201
00:18:06,401 --> 00:18:07,778
- What?
202
00:18:07,835 --> 00:18:10,873
- I should listen to my
instincts.
203
00:18:10,938 --> 00:18:11,780
- Jasmine!
204
00:18:14,809 --> 00:18:16,482
- What are you talking about?
205
00:18:16,544 --> 00:18:17,784
- She kissed me.
206
00:18:19,046 --> 00:18:20,616
- What did you do?
207
00:18:22,817 --> 00:18:24,023
- I kissed her back.
208
00:18:24,085 --> 00:18:24,927
- What?
209
00:18:27,855 --> 00:18:29,596
- I feel sick.
210
00:18:29,657 --> 00:18:30,635
- Did you like it?
211
00:18:30,691 --> 00:18:32,637
- Claire, I'm not answering
that.
212
00:18:32,693 --> 00:18:33,831
- I'm just curious.
213
00:18:33,895 --> 00:18:37,399
- Don't talk about that,
it's not about that.
214
00:18:37,465 --> 00:18:38,637
I feel weird.
215
00:18:38,699 --> 00:18:39,575
- Because you like her?
216
00:18:39,634 --> 00:18:40,840
- Because I'm engaged.
217
00:18:40,902 --> 00:18:41,937
- Oh please, Jasmine.
218
00:18:42,003 --> 00:18:43,744
You're the most faithful person
I know.
219
00:18:43,805 --> 00:18:47,617
You and Rile are like Mary
and the fuckin carpenter.
220
00:18:47,675 --> 00:18:49,951
- It will never happen again.
221
00:18:55,716 --> 00:18:56,626
- Giddy-up!
222
00:18:57,952 --> 00:18:59,795
- What time you done?
223
00:19:23,077 --> 00:19:24,078
- Rile?
224
00:19:24,145 --> 00:19:27,183
- Hey, I just got to the
hotel.
225
00:19:30,952 --> 00:19:34,900
- I want to get married in
the garden, at the Old Mill.
226
00:19:34,956 --> 00:19:36,162
- okay baby.
227
00:19:36,224 --> 00:19:37,168
Okay that's great.
228
00:19:37,225 --> 00:19:38,761
Call the planner in the morning.
229
00:19:38,826 --> 00:19:39,930
I'm red-eyed.
230
00:19:39,994 --> 00:19:42,167
I got to go sleep.
231
00:19:42,230 --> 00:19:43,675
- K, I love you.
232
00:19:47,068 --> 00:19:48,775
- I love you.
233
00:21:00,775 --> 00:21:01,810
- I'm coming!
234
00:21:12,954 --> 00:21:13,932
- I'm awake.
235
00:21:15,623 --> 00:21:17,796
- Hey, I gotta get to work.
236
00:21:19,193 --> 00:21:21,901
- I have stuff to do too.
237
00:21:21,963 --> 00:21:24,807
- Cool, I'm leaving the spare
key.
238
00:21:25,733 --> 00:21:27,041
You'll probably see Quinn before
239
00:21:27,101 --> 00:21:28,580
you see me again.
240
00:21:28,636 --> 00:21:29,774
Just give it to her.
241
00:21:29,837 --> 00:21:30,645
- Actually, can you just give
242
00:21:30,705 --> 00:21:31,308
me a ride.
243
00:21:31,372 --> 00:21:32,612
- I gotta go!
244
00:21:35,142 --> 00:21:36,587
Here grab a cab.
245
00:26:36,944 --> 00:26:38,082
- Morning.
246
00:26:38,145 --> 00:26:38,987
- Morning.
247
00:26:40,047 --> 00:26:42,527
- You didn't say
goodbye last night.
248
00:26:42,583 --> 00:26:44,961
- I'm late for work.
249
00:26:45,019 --> 00:26:45,929
- What do you do?
250
00:26:45,986 --> 00:26:47,590
- I work in fashion.
251
00:26:47,655 --> 00:26:48,497
- Retail?
252
00:26:49,990 --> 00:26:53,028
- I'm an editor for
a fashion magazine.
253
00:26:53,093 --> 00:26:56,370
- Does that mean
you're the boss?
254
00:26:56,430 --> 00:27:00,071
- It's more complicated
than that.
255
00:27:00,134 --> 00:27:01,579
- I'm the boss.
256
00:27:01,635 --> 00:27:03,239
This is my company.
257
00:27:03,304 --> 00:27:04,146
My site.
258
00:27:27,594 --> 00:27:29,665
What are you doing later?
259
00:27:31,565 --> 00:27:33,169
- I'm working late.
260
00:27:34,134 --> 00:27:38,105
- I'll be here until dark
finishing upthis job.
261
00:27:39,707 --> 00:27:41,209
- Cool.
262
00:27:41,275 --> 00:27:45,314
- I'll be done and you'll
never have to see me again.
263
00:27:47,281 --> 00:27:48,123
- Bye.
264
00:28:01,562 --> 00:28:03,439
I want her nude on top.
265
00:28:06,300 --> 00:28:07,643
- She wants you nude on top.
266
00:28:07,701 --> 00:28:09,237
- Is that fur?
267
00:28:09,303 --> 00:28:10,338
- There is no way I will ever
put
268
00:28:10,404 --> 00:28:12,077
that on my naked body, it's in
269
00:28:12,139 --> 00:28:13,049
my contract, no fur.
270
00:28:13,107 --> 00:28:14,586
- I'm an anti-fur advocate.
271
00:28:14,641 --> 00:28:16,314
Why is there a fur coat on your
set?
272
00:28:16,377 --> 00:28:17,253
- You think that's real?
273
00:28:17,311 --> 00:28:18,312
- It looks real.
274
00:28:18,379 --> 00:28:19,653
Even if it's not I'm not putting
it on.
275
00:28:19,713 --> 00:28:23,593
- The coat is faux, it wouldn't
be on my set otherwise.
276
00:28:25,386 --> 00:28:26,626
- Was that true?
277
00:28:28,489 --> 00:28:30,162
- It worked.
278
00:28:30,224 --> 00:28:32,033
I want to be home before dark.
279
00:28:32,092 --> 00:28:33,469
- I'll wrap it up.
280
00:29:11,198 --> 00:29:12,643
- You change your mind?
281
00:29:12,699 --> 00:29:14,144
- One drink, one.
282
00:29:14,201 --> 00:29:15,805
And we're done.
283
00:29:16,070 --> 00:29:18,175
- I'll be back in an hour.
284
00:29:49,736 --> 00:29:51,579
You trying to kill me?
285
00:29:55,309 --> 00:29:56,413
- Nice outfit.
286
00:30:09,723 --> 00:30:10,531
Thanks.
287
00:30:15,329 --> 00:30:16,706
Stop it.
288
00:30:16,763 --> 00:30:17,571
- Stop what?
289
00:30:17,631 --> 00:30:18,871
- You're staring at me.
290
00:30:19,133 --> 00:30:19,770
- I'm not.
291
00:30:27,574 --> 00:30:28,382
You were saying that you're a
292
00:30:28,442 --> 00:30:30,479
brilliant fashion editor.
293
00:30:31,879 --> 00:30:33,654
- I never said that.
294
00:30:33,714 --> 00:30:35,694
- Tell me what you said?
295
00:30:41,688 --> 00:30:44,396
- I had an opportunity to go to
New York.
296
00:30:44,458 --> 00:30:46,233
- What happened?
297
00:30:46,293 --> 00:30:48,170
- Rile got promoted.
298
00:30:48,228 --> 00:30:48,865
- So.
299
00:30:50,364 --> 00:30:52,139
- I made a sacrifice.
300
00:30:53,534 --> 00:30:55,912
- Sounds like martyrdom to me.
301
00:30:59,273 --> 00:31:01,549
- You'll understand someday.
302
00:31:02,709 --> 00:31:05,155
- Don't be condescending,
303
00:31:05,212 --> 00:31:08,386
I understand the concept of
sacrifice.
304
00:31:09,483 --> 00:31:12,362
I would have made you go, in
fact I
305
00:31:14,354 --> 00:31:16,356
would have gone with you.
306
00:31:31,505 --> 00:31:32,643
- That's sweet.
307
00:31:35,475 --> 00:31:37,182
You're really sweet.
308
00:31:40,347 --> 00:31:42,725
I like your style.
309
00:31:44,918 --> 00:31:48,331
I like your edge.
310
00:31:52,626 --> 00:31:56,335
It's just that my style
is engaged to a man.
311
00:31:57,264 --> 00:31:58,766
Can we get the bill?
312
00:32:00,734 --> 00:32:02,577
Don't come any closer.
313
00:32:03,837 --> 00:32:05,475
- Come to my place.
314
00:32:14,014 --> 00:32:15,322
- I'm leaving.
315
00:32:30,664 --> 00:32:31,802
- Stop torturing yourself.
316
00:32:31,865 --> 00:32:33,776
- You are torturing me.
317
00:34:15,635 --> 00:34:17,012
Take me somewhere.
318
00:36:02,909 --> 00:36:05,185
- You want me to take it off?
319
00:40:27,340 --> 00:40:28,216
- Hello.
320
00:40:28,274 --> 00:40:29,480
- Jasmine?
321
00:40:29,743 --> 00:40:30,983
You sleeping?
322
00:40:31,044 --> 00:40:34,719
- No, no, I'm awake, I
dazed off for a few minutes.
323
00:40:37,183 --> 00:40:39,390
- Did you call the planner
about booking the wedding?
324
00:40:39,452 --> 00:40:41,329
- I haven't had time.
325
00:40:41,387 --> 00:40:43,993
- I'll take care of
it.
326
00:40:44,057 --> 00:40:45,900
I'll call her before my
meeting this morning.
327
00:40:45,959 --> 00:40:48,940
The storm is really bad here.
328
00:40:48,995 --> 00:40:51,999
I guess I'm not golfing this
weekend.
329
00:40:53,266 --> 00:40:54,074
Hello?
330
00:40:54,134 --> 00:40:55,112
Sorry.
331
00:40:55,168 --> 00:40:57,739
- Are you okay sweetie?
332
00:40:57,804 --> 00:40:59,875
- Bridget and I are working.
333
00:40:59,939 --> 00:41:01,782
We had some work to do.
334
00:41:01,841 --> 00:41:03,320
She just got here.
335
00:41:03,376 --> 00:41:07,153
- Okay you're
busy, say hello for me.
336
00:41:07,213 --> 00:41:11,184
Try to take some time for
your self this weekend.
337
00:41:14,387 --> 00:41:16,333
- I should get going.
338
00:41:16,389 --> 00:41:18,494
- Me too, love you.
339
00:41:32,205 --> 00:41:33,047
- Morning.
340
00:41:44,884 --> 00:41:45,862
- Is it you?
341
00:41:47,287 --> 00:41:48,129
- It's me.
342
00:41:51,558 --> 00:41:53,094
- You're persistent.
343
00:41:53,159 --> 00:41:54,866
Look at you pushing.
344
00:41:56,029 --> 00:41:58,031
- I gave myself a hernia.
345
00:41:58,097 --> 00:42:00,441
My mom told me if I acted
more like a girl,
346
00:42:00,500 --> 00:42:03,242
I wouldn't get hurt all the
time.
347
00:42:04,337 --> 00:42:06,510
- Did you want to be a boy?
348
00:42:08,174 --> 00:42:10,950
- I just unwanted her to let me
be.
349
00:42:13,379 --> 00:42:14,824
- Can I have it?
350
00:42:15,548 --> 00:42:18,222
- Where will you keep it?
351
00:42:18,284 --> 00:42:21,356
- I'll frame it and
admire it
352
00:42:25,358 --> 00:42:28,066
and all of your tomboy strength.
353
00:42:31,164 --> 00:42:32,006
- Tomboy.
354
00:42:34,300 --> 00:42:37,372
I didn't like being called
that when I was a kid.
355
00:42:37,437 --> 00:42:40,247
I couldn't hide it, but
I just didn't like being
356
00:42:40,306 --> 00:42:41,944
called out on it.
357
00:42:42,008 --> 00:42:44,352
Besides, I'm not a tomboy
358
00:42:44,410 --> 00:42:46,481
I'm more legit than that.
359
00:42:48,414 --> 00:42:50,155
- Okay, legit tomboy.
360
00:42:54,554 --> 00:42:55,396
Kiss me.
361
00:43:03,897 --> 00:43:07,276
I've never done anything like
this before.
362
00:43:13,439 --> 00:43:17,546
- I don't usually
tell the truth about my past.
363
00:43:20,346 --> 00:43:24,123
- Because you
have so much to hide.
364
00:43:27,687 --> 00:43:31,396
- I'm not
hiding anything from you.
365
00:43:43,703 --> 00:43:47,480
- What did your mom say
when you became a roofer?
366
00:43:47,540 --> 00:43:50,111
- She's pissed about it.
367
00:43:50,176 --> 00:43:52,122
She pushed me to leave
Sweden for university
368
00:43:52,178 --> 00:43:53,213
because she didn't want me
working
369
00:43:53,279 --> 00:43:55,122
on a roof with my dad.
370
00:43:59,018 --> 00:44:01,659
My dad used to tell me I couldn't
go up on any roofs without him.
371
00:44:01,721 --> 00:44:05,396
Fuck that, he didn't
even have to teach me.
372
00:44:06,326 --> 00:44:10,297
It's like I was born with
suction cups for feet.
373
00:44:12,498 --> 00:44:14,205
I hated being a kid.
374
00:44:15,735 --> 00:44:19,239
- I'm holding you to one
positive memory.
375
00:44:21,240 --> 00:44:24,380
- I liked helping my dad build
stuff.
376
00:44:24,444 --> 00:44:26,048
I liked the rain, even though I
377
00:44:26,112 --> 00:44:28,353
wasn't allowed to play in it.
378
00:44:28,414 --> 00:44:30,587
My mom's cooking and that she
used to
379
00:44:30,650 --> 00:44:34,029
iron my underwear into perfect
squares.
380
00:44:48,034 --> 00:44:50,640
- What was it like for you?
381
00:44:50,703 --> 00:44:55,015
- My dad made me laugh all the
time, he's witty and silly.
382
00:44:56,309 --> 00:45:00,189
My mom is supportive,
as long as she approves.
383
00:45:03,716 --> 00:45:05,662
When I was a teenager I had a
384
00:45:05,718 --> 00:45:08,528
summer thing with a girl named
Denise.
385
00:45:08,588 --> 00:45:10,761
- That doesn't surprise me.
386
00:45:12,191 --> 00:45:14,137
- You remind me of her.
387
00:45:16,195 --> 00:45:19,176
We were inseparable, we kissed
once.
388
00:45:21,601 --> 00:45:24,480
It lasted like four seconds.
389
00:45:24,537 --> 00:45:27,017
My mom walked in and freaked.
390
00:45:28,508 --> 00:45:31,216
I wasn't allowed to say goodbye.
391
00:45:32,311 --> 00:45:34,791
I never saw here again.
392
00:45:35,048 --> 00:45:36,425
- You just obeyed?
393
00:45:37,617 --> 00:45:38,595
- Of course.
394
00:45:40,586 --> 00:45:44,500
It took me a long time to
forgive my mom.
395
00:45:44,557 --> 00:45:47,299
I pretended everything was fine.
396
00:45:49,362 --> 00:45:50,670
She tried to set me up with
anyone
397
00:45:50,730 --> 00:45:52,607
with a penis and a job.
398
00:45:57,804 --> 00:45:59,374
I stopped thinking about that
part
399
00:45:59,439 --> 00:46:03,182
of myself and did
what was prescribed.
400
00:46:05,111 --> 00:46:06,613
Can bury that story.
401
00:46:08,247 --> 00:46:10,818
It's like it never even
happened.
402
00:46:15,321 --> 00:46:17,528
How old were you when you came
out?
403
00:46:17,590 --> 00:46:18,432
- Young.
404
00:46:20,660 --> 00:46:21,502
- Young?
405
00:46:23,596 --> 00:46:25,098
How old is young?
406
00:46:26,199 --> 00:46:29,112
- I don't tell my coming out
story.
407
00:46:30,336 --> 00:46:32,839
- You're seriously not going to
tell me?
408
00:46:33,106 --> 00:46:35,347
- Why do I have to have one?
409
00:46:36,576 --> 00:46:38,817
- I promise not to tell
anyone you have one.
410
00:46:38,878 --> 00:46:41,154
And I'll never ask again.
411
00:46:43,316 --> 00:46:45,694
- Which story do you want
412
00:46:45,751 --> 00:46:47,628
it's not one that ever ends.
413
00:46:47,687 --> 00:46:50,395
Like last month I came out
to the forklift operator
414
00:46:50,456 --> 00:46:52,697
at the roofing supply store.
415
00:46:54,360 --> 00:46:57,307
- The first time you were with a
woman.
416
00:46:57,363 --> 00:46:59,434
- It wasn't a surprise or
anything.
417
00:46:59,499 --> 00:47:02,446
I was only ever attracted to
women.
418
00:47:05,204 --> 00:47:09,500
- You never got that flooding rush
that things could be different for you?
419
00:47:11,878 --> 00:47:14,256
- Every time I look at you.
420
00:47:18,751 --> 00:47:19,855
- I'm waiting.
421
00:47:28,261 --> 00:47:31,504
You have until the sand
runs out of my hand
422
00:47:31,564 --> 00:47:33,737
or you'll never see me again.
423
00:47:35,334 --> 00:47:37,575
What will you know it for?
Guess I'll see you around.
424
00:47:39,539 --> 00:47:41,212
It's not that exciting.
425
00:47:41,274 --> 00:47:43,720
The first time a girl had sex
with me.
426
00:47:43,776 --> 00:47:45,187
She topped the fuck out of me
until
427
00:47:45,244 --> 00:47:46,382
seven in the morning.
428
00:47:46,445 --> 00:47:48,322
I didn't know what I was doing.
429
00:47:48,381 --> 00:47:50,486
- Dickies had changed.
430
00:47:53,486 --> 00:47:55,557
- I was only 16.
431
00:47:55,621 --> 00:47:57,897
She was like 30 or something.
432
00:47:59,692 --> 00:48:04,163
We both got what we
wanted and that's that.
433
00:48:04,230 --> 00:48:06,540
- How did your parents react?
434
00:48:08,901 --> 00:48:12,439
- My dad says he can't control
who I love.
435
00:48:13,472 --> 00:48:17,249
I always wanted them to
love each other more.
436
00:48:28,955 --> 00:48:31,265
I don't want to loose you.
437
00:53:17,209 --> 00:53:18,711
I can't breathe.
438
00:53:52,778 --> 00:53:54,052
You're so pretty.
439
00:54:11,830 --> 00:54:13,309
I want you to stay.
440
00:54:14,767 --> 00:54:15,973
- Shh, be quiet.
441
00:54:17,836 --> 00:54:20,500
I could eat blueberry
pancakes at every meal.
442
00:54:20,878 --> 00:54:22,300
I'll go get some.
443
00:54:24,143 --> 00:54:27,681
I'm going to starve to death in
your bed.
444
00:54:30,249 --> 00:54:33,287
- I'm going to build a
fortress.
445
00:54:33,352 --> 00:54:35,730
- I'll visit you.
446
00:54:37,289 --> 00:54:41,066
- I'm memorizing
every part of you.
447
00:54:41,126 --> 00:54:43,766
- I not wanna
think about my life.
448
00:54:43,829 --> 00:54:44,807
The outside.
449
00:54:46,098 --> 00:54:47,873
Have you ever tried to
count how many breaths
450
00:54:47,933 --> 00:54:49,708
you take in a minute?
451
00:54:50,970 --> 00:54:52,176
- I tried,
452
00:54:52,237 --> 00:54:53,614
I stopped breathing.
453
00:54:53,672 --> 00:54:56,619
- It takes your breath
away.
454
00:54:56,675 --> 00:54:59,212
- I don't like
goodbyes.
455
00:55:00,312 --> 00:55:03,225
- Will you drive me
home?
456
00:55:05,084 --> 00:55:08,065
- I'm going to get us
lost.
457
00:55:25,371 --> 00:55:27,078
- I love this house.
458
00:55:28,140 --> 00:55:29,346
- I know you do.
459
00:55:32,945 --> 00:55:35,653
- Look, that's my favorite tree.
460
00:55:37,383 --> 00:55:38,384
- Where?
461
00:55:38,651 --> 00:55:40,062
- There.
462
00:55:40,119 --> 00:55:41,621
- I don't see it.
463
00:55:45,791 --> 00:55:48,635
That sad and lonely looking
thing?
464
00:55:48,694 --> 00:55:50,765
Oh baby, it needs to be cut off.
465
00:55:50,829 --> 00:55:53,400
I can bring my chainsaw over for
you.
466
00:55:53,666 --> 00:55:54,940
- Don't you dare.
467
00:55:56,101 --> 00:55:58,741
- Don't ever fuckin do that
again.
468
00:55:58,804 --> 00:56:01,284
- It was supposed to be frisky.
469
00:56:04,209 --> 00:56:05,187
- Kidding.
470
00:56:05,244 --> 00:56:06,086
Frisky?
471
00:56:21,727 --> 00:56:23,900
- I gonna go in now.
472
00:56:23,962 --> 00:56:25,168
- Hit me.
473
00:56:25,230 --> 00:56:26,072
- Why?
474
00:56:27,399 --> 00:56:28,343
- Do it again.
475
00:56:28,400 --> 00:56:29,970
Or I'll do it back.
476
00:56:30,035 --> 00:56:31,207
- You wouldn't?
477
00:56:46,318 --> 00:56:47,160
That hurt.
478
00:56:49,855 --> 00:56:50,697
- Do it.
479
00:57:26,125 --> 00:57:27,502
I want to see you tomorrow.
480
00:57:27,760 --> 00:57:33,073
- I can't. He'll be home
tomorrow morning.
481
00:57:33,766 --> 00:57:36,144
I can't see you again, Dallas.
482
00:57:41,507 --> 00:57:43,919
Hi it's Jasmine leave me a
message.
483
00:57:43,976 --> 00:57:46,820
- Hey child, ah it's me. Your are sleeping already
484
00:57:48,213 --> 00:57:49,521
I called you eanier to let you
know
485
00:57:49,782 --> 00:57:50,954
our golf game got rained out
486
00:57:51,016 --> 00:57:53,519
- I'm coming home, no point in
sticking around.
487
00:57:54,286 --> 00:57:56,857
- I'll wait for a cab. I'll see
you soon.
488
00:57:56,922 --> 00:57:58,492
- Don't get me going.
489
00:58:23,015 --> 00:58:25,222
- Get out and play with me.
490
00:59:49,301 --> 00:59:50,405
- Not in here.
491
01:00:48,427 --> 01:00:50,532
- I want to see you again.
492
01:00:58,303 --> 01:00:59,145
- I can't.
493
01:03:11,436 --> 01:03:12,312
Rile, stop!
494
01:03:14,239 --> 01:03:16,185
- What the fuck.
495
01:03:16,241 --> 01:03:18,619
What the fuck did I do to you?
496
01:03:19,444 --> 01:03:22,482
Don't touch me. Don't you
fucking touch me.
497
01:04:11,596 --> 01:04:13,507
You didn't even see me,
498
01:04:14,900 --> 01:04:15,708
standing there,
499
01:04:15,767 --> 01:04:16,609
You just...
500
01:04:18,403 --> 01:04:19,507
you were gone.
501
01:04:22,774 --> 01:04:24,185
- She's a woman.
502
01:04:25,710 --> 01:04:27,417
- It doesn't matter.
503
01:04:48,733 --> 01:04:50,406
- Tell me what I need to do to
fix
504
01:04:50,468 --> 01:04:52,744
this to put us back on track.
505
01:04:55,473 --> 01:04:56,884
- But you're a lesbian.
506
01:04:58,610 --> 01:05:01,955
- You've known me for
six almost seven years.
507
01:05:02,214 --> 01:05:04,251
- I thought I did.
508
01:05:04,316 --> 01:05:05,260
- I still love you.
509
01:05:05,317 --> 01:05:07,297
Nothing has changed between us.
510
01:05:07,352 --> 01:05:09,593
- I saw it with my own eyes, Jasmine.
511
01:05:11,723 --> 01:05:13,430
- I can't lose you.
512
01:05:16,294 --> 01:05:16,931
- End it.
513
01:05:18,563 --> 01:05:19,633
- It's over.
514
01:05:19,698 --> 01:05:22,770
- No, I want you to end it in person
or you'll never see me again.
515
01:05:22,834 --> 01:05:24,541
- Can I shower, I'll go before work.
516
01:05:25,470 --> 01:05:26,312
I'm messy know.
517
01:05:26,371 --> 01:05:28,942
- You want to look good for her?
518
01:05:29,908 --> 01:05:31,478
Come on let's go.
519
01:05:35,247 --> 01:05:36,317
- I'll do it.
520
01:06:24,696 --> 01:06:26,676
I'm so sorry I left you.
521
01:06:31,036 --> 01:06:32,947
I had to run after him.
522
01:06:53,425 --> 01:06:55,336
Rile's waiting outside.
523
01:06:56,895 --> 01:06:57,737
- Why?
524
01:07:06,971 --> 01:07:08,746
- I need to end this.
525
01:07:32,697 --> 01:07:33,937
I don't want to.
526
01:07:36,901 --> 01:07:38,005
- You have to.
527
01:07:45,076 --> 01:07:48,649
I shouldn't have put you in this
position.
528
01:07:56,521 --> 01:07:58,626
- I wanted it, I still do.
529
01:08:13,004 --> 01:08:15,507
- I don't want you like this.
530
01:08:29,721 --> 01:08:32,702
- Because you can't be in
something.
531
01:08:34,893 --> 01:08:35,735
- Jasmine!
532
01:08:42,467 --> 01:08:45,505
What kind of something would
this be?
533
01:08:48,673 --> 01:08:50,084
You're wearing an engagement
ring that someone else
534
01:08:50,141 --> 01:08:50,983
gave you.
535
01:10:33,044 --> 01:10:34,887
- Drop me off at work.
536
01:10:51,029 --> 01:10:51,905
Hey!
537
01:10:51,963 --> 01:10:52,805
You okay?
538
01:11:05,500 --> 01:11:06,500
Here.
539
01:11:36,941 --> 01:11:37,885
- Thank you.
540
01:11:37,942 --> 01:11:39,853
- Can I have a receipt?
541
01:13:06,964 --> 01:13:07,806
Rile.
542
01:13:37,995 --> 01:13:41,169
- Why you never like that
with me?
543
01:13:59,851 --> 01:14:01,262
- Can you try too?
544
01:14:35,520 --> 01:14:36,999
What's the point?
545
01:14:38,122 --> 01:14:38,964
- To what?
546
01:14:40,792 --> 01:14:41,827
- I love her.
547
01:14:44,162 --> 01:14:45,004
- Desiree?
548
01:14:45,997 --> 01:14:47,408
- No.
549
01:14:47,465 --> 01:14:48,307
Jasmine.
550
01:14:51,035 --> 01:14:52,343
- She's straight.
551
01:14:55,139 --> 01:14:57,085
- You don't know.
552
01:14:57,141 --> 01:14:57,949
- Does that mean you're gonna lay Desiree a few bit
553
01:14:58,009 --> 01:14:58,851
Desiree?
554
01:15:01,145 --> 01:15:02,180
- Come on.
555
01:15:02,246 --> 01:15:03,088
- What?
556
01:15:07,018 --> 01:15:08,258
Where you going?
557
01:16:11,015 --> 01:16:13,086
- We were just
talking about you the other day.
558
01:16:13,150 --> 01:16:14,891
- Here I am.
559
01:16:14,952 --> 01:16:16,898
Two bourbons and NU.
560
01:16:16,954 --> 01:16:18,092
- She might be
upstairs.
561
01:16:18,155 --> 01:16:21,136
- She knows I'm coming I texted
her.
562
01:16:35,940 --> 01:16:38,648
- Here, she'll be happy to see
you.
563
01:16:40,344 --> 01:16:41,652
And there she is.
564
01:17:32,163 --> 01:17:34,006
- Where have you been?
565
01:17:35,633 --> 01:17:37,271
- I was in a thing.
566
01:17:39,403 --> 01:17:40,677
- What about new?
567
01:17:42,139 --> 01:17:43,516
- On my own again.
568
01:17:47,078 --> 01:17:50,389
- Does this mean you'll visit
more often?
569
01:18:30,421 --> 01:18:31,456
- You and your filthy paws are
outta
570
01:18:31,522 --> 01:18:32,364
of here.
571
01:18:37,595 --> 01:18:39,438
Paying customers only.
572
01:18:41,432 --> 01:18:42,775
No free rides kids.
573
01:18:43,034 --> 01:18:44,638
- No free shows pervert.
574
01:18:44,702 --> 01:18:48,206
- You have some
fuckin balls.
575
01:20:50,694 --> 01:20:52,833
- How'd I get here?
576
01:20:52,897 --> 01:20:55,309
- You haven't told me yet.
577
01:21:21,592 --> 01:21:23,367
- I am toxic for you.
578
01:21:25,930 --> 01:21:27,273
Because I don't love you the way
579
01:21:27,331 --> 01:21:28,309
you love me.
580
01:21:34,338 --> 01:21:35,180
Sorry.
581
01:22:09,006 --> 01:22:10,917
- Can I come in?
582
01:22:46,910 --> 01:22:49,447
- I'm so sorry for what I did.
583
01:22:49,513 --> 01:22:51,322
- I know you are baby.
584
01:23:08,050 --> 01:23:10,050
- It gone me better.
585
01:23:20,778 --> 01:23:22,655
- Let's get out.
586
01:23:24,500 --> 01:23:26,500
- Okay?
587
01:24:14,565 --> 01:24:16,545
- Hey, hey... babe... it's me.
588
01:25:09,586 --> 01:25:10,758
- I'm so sorry.
589
01:26:59,029 --> 01:27:00,736
- How was your day?
590
01:27:03,066 --> 01:27:07,139
- I told some of my friends at work
about you.
591
01:27:07,204 --> 01:27:09,241
- What did you tell them?
592
01:27:11,642 --> 01:27:12,643
- Everything.
37951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.