Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,479 --> 00:00:06,180
-[SUSPENSEFUL MUSIC]
2
00:01:32,353 --> 00:01:33,136
-HEY!
3
00:01:33,267 --> 00:01:34,398
THAT'S MY BOAT.
4
00:01:34,529 --> 00:01:36,226
HEY, WHAT DO THOSE GUYS
THINK THEY'RE DOING?
5
00:01:36,357 --> 00:01:37,227
-WOMAN: HEY, COME BACK!
6
00:01:37,358 --> 00:01:38,489
-HEY, COME BACK HERE!
7
00:01:38,620 --> 00:01:41,275
[YELLING]
8
00:01:41,405 --> 00:01:44,321
-WAIT, GET BACK HERE!
9
00:01:45,757 --> 00:01:47,716
-WELL, GUESS WE SWIM.
10
00:01:47,846 --> 00:01:49,196
-SON OF A! [SPLASH]
11
00:01:49,326 --> 00:01:53,156
-[THEME MUSIC PLAYING]
12
00:01:57,334 --> 00:02:00,859
-♪ SOME PEOPLE STAND
IN THE DARKNESS ♪
13
00:02:00,990 --> 00:02:04,689
♪ AFRAID TO STEP
INTO THE LIGHT ♪
14
00:02:04,820 --> 00:02:08,737
♪ SOME PEOPLE NEED
TO HELP SOMEBODY ♪
15
00:02:08,867 --> 00:02:12,480
♪ WHEN THE EDGE OF
SURRENDER'S IN SIGHT ♪
16
00:02:12,610 --> 00:02:15,570
♪ DON'T YOU WORRY
17
00:02:15,700 --> 00:02:18,312
♪ IT'S GONNA BE ALRIGHT
18
00:02:20,836 --> 00:02:23,055
♪ 'CAUSE I'M ALWAYS READY
19
00:02:23,186 --> 00:02:26,755
♪ I WON'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT ♪
20
00:02:29,627 --> 00:02:33,414
♪ I'LL BE READY,
I'LL BE READY ♪
21
00:02:33,544 --> 00:02:35,590
♪ NEVER YOU FEAR
22
00:02:35,720 --> 00:02:37,592
♪ NO, DON'T YOU FEAR
23
00:02:37,722 --> 00:02:40,943
♪ I'LL BE READY
24
00:02:41,073 --> 00:02:43,641
♪ FOREVER AND ALWAYS
25
00:02:43,772 --> 00:02:47,123
♪ I'M ALWAYS HERE
26
00:03:04,749 --> 00:03:05,663
-MORNING.
27
00:03:06,403 --> 00:03:08,057
-GOOD MORNING.
28
00:03:08,188 --> 00:03:09,711
-WHAT ARE YOU
DOING HERE SO EARLY?
29
00:03:09,841 --> 00:03:11,843
-WELL, I ENTERED A
10K RACE NEXT MONTH,
30
00:03:11,974 --> 00:03:13,497
I THOUGHT I BETTER
GET READY FOR IT
31
00:03:13,628 --> 00:03:14,455
-HEY, GOOD FOR YOU!
32
00:03:14,585 --> 00:03:15,847
-YEAH, YOU KNOW,
33
00:03:16,370 --> 00:03:19,155
I WAS LOOKING OVER THE SCHEDULE
AND I HAPPENED TO NOTICE
34
00:03:19,286 --> 00:03:21,375
THAT YOU HAVE
OFF THIS WEEKEND.
35
00:03:21,505 --> 00:03:22,898
-THAT'S RIGHT.
36
00:03:23,028 --> 00:03:24,900
-YEAH, SO YOU PLANNING
A LITTLE HOLIDAY?
37
00:03:25,030 --> 00:03:26,945
MAYBE ONE OF YOUR FAMOUS
FORAYS INTO MEXICO.
38
00:03:27,076 --> 00:03:28,817
-NOW WAIT A MINUTE.
39
00:03:28,947 --> 00:03:30,079
WHY ARE YOU SO INTERESTED IN
WHAT I'M DOING THIS WEEKEND?
40
00:03:30,210 --> 00:03:31,602
-I'M NOT.
41
00:03:31,733 --> 00:03:32,995
I JUST, YOU KNOW, I
MIGHT NEED A FAVOR.
42
00:03:33,125 --> 00:03:33,952
-WHAT DO YOU MEAN,
43
00:03:34,083 --> 00:03:35,040
YOU MIGHT NEED A FAVOR?
44
00:03:35,171 --> 00:03:36,564
EITHER YOU DO OR YOU DON'T,
45
00:03:36,694 --> 00:03:38,000
YOU DON'T JUST
"MIGHT" NEED A FAVOR.
46
00:03:38,130 --> 00:03:39,219
MY BEST FRIEND IS GETTING
MARRIED THIS SATURDAY.
47
00:03:39,349 --> 00:03:40,437
-AND YOU NEED A DATE.
48
00:03:40,568 --> 00:03:42,831
-NO, THIS IS NOT A DATE.
49
00:03:42,961 --> 00:03:43,919
-THEN WHAT IS IT?
50
00:03:44,528 --> 00:03:45,529
-A FAVOR.
51
00:03:45,660 --> 00:03:47,009
-AH, SATURDAY,
I'M NOT SO SURE.
52
00:03:47,139 --> 00:03:48,271
THAT'S AWFULLY
SHORT NOTICE.
53
00:03:48,924 --> 00:03:51,796
-LOOK, I REALIZE YOU LEAD
A VERY ACTIVE SOCIAL LIFE.
54
00:03:51,927 --> 00:03:53,624
-ON THE OTHER HAND, WE
CAN'T HAVE YOU GOING SOLO
55
00:03:53,755 --> 00:03:55,235
TO YOUR BEST FRIEND'S
WEDDING, NOW CAN WE?
56
00:03:55,365 --> 00:03:57,280
-IT'S NOT THAT HE
MINDS, IT'S JUST.
57
00:03:57,411 --> 00:03:58,194
-HE?
58
00:03:58,325 --> 00:03:59,891
YOUR BEST FRIEND'S THE GROOM?
59
00:04:00,022 --> 00:04:01,893
-WHY IS THAT SO UNUSUAL?
60
00:04:02,024 --> 00:04:04,244
WHAT, YOU THINK A MAN AND A
WOMAN CAN'T HAVE A RELATIONSHIP
61
00:04:04,374 --> 00:04:06,071
WITHOUT THERE BEING A
PHYSICAL ATTRACTION?
62
00:04:06,202 --> 00:04:08,639
-WELL I THINK IT'S POSSIBLE,
BUT INCREDIBLY RARE.
63
00:04:08,770 --> 00:04:10,598
-NO, TRUST ME, SAM AND
I ARE BEST FRIENDS.
64
00:04:10,728 --> 00:04:12,077
I HAVE KNOWN
HIM SINCE COLLEGE.
65
00:04:12,208 --> 00:04:14,210
-UH, WOULD YOU UH...
66
00:04:15,559 --> 00:04:16,604
THANK YOU.
67
00:04:16,734 --> 00:04:17,866
SO, IF HE'S YOUR
BEST FRIEND,
68
00:04:17,996 --> 00:04:19,607
THEN WHY ISN'T
HE MARRYING YOU?
69
00:04:19,737 --> 00:04:21,130
-WHAT KIND OF A
QUESTION IS THAT?
70
00:04:21,261 --> 00:04:22,087
-UH, TOO PERSONAL?
71
00:04:22,218 --> 00:04:23,001
-A TAD.
72
00:04:23,132 --> 00:04:24,525
-SORRY.
73
00:04:24,655 --> 00:04:26,309
-LISTEN, THE RECEPTION'S
AT THE BELLER BAY CLUB,
74
00:04:26,440 --> 00:04:28,137
IT'S ON THE SAND, YOU WILL
FEEL COMPLETELY AT HOME,
75
00:04:28,268 --> 00:04:29,486
WHAT DO YOU SAY?
76
00:04:29,617 --> 00:04:30,922
-WELL IT SOUNDS
AWFULLY TEMPTING, BUT--
77
00:04:31,053 --> 00:04:32,533
-BUCHANAN, YOU OWE ME.
78
00:04:32,663 --> 00:04:33,664
-WHAT DO YOU
MEAN, I OWE YOU?
79
00:04:33,795 --> 00:04:34,839
I OWE YOU FOR WHAT?
80
00:04:34,970 --> 00:04:36,101
-IT DOESN'T
MATTER FOR WHAT,
81
00:04:36,232 --> 00:04:37,015
I'M COUNTING ON YOU.
82
00:04:37,146 --> 00:04:38,539
I NEED BACKUP HERE.
83
00:04:38,669 --> 00:04:40,105
-ALRIGHT, I'LL
TELL YOU WHAT,
84
00:04:40,236 --> 00:04:43,370
I'LL CHECK MY SCHEDULE
AND GET BACK TO YOU.
85
00:04:43,500 --> 00:04:45,328
-AS SOON AS POSSIBLE.
86
00:04:48,940 --> 00:04:50,115
PLEASE.
87
00:04:51,552 --> 00:04:52,857
[SIGHS]
88
00:05:00,125 --> 00:05:04,695
-[DREAMY MUSIC]
89
00:05:10,484 --> 00:05:11,528
-HEY, ALEX.
90
00:05:13,051 --> 00:05:14,575
-WOULD YOU LOOK AT THIS?
91
00:05:14,705 --> 00:05:16,098
-THAT THING'S GREAT!
92
00:05:17,055 --> 00:05:18,883
-IT'S STRANGE.
93
00:05:19,014 --> 00:05:21,321
-WHAT'S SO STRANGE ABOUT
A SAND CASTLE ON THE BEACH?
94
00:05:23,105 --> 00:05:25,716
-BECAUSE I WAS THE ONE WHO
CLOSED THIS TOWER LAST NIGHT,
95
00:05:25,847 --> 00:05:28,415
IT IS 6:45AM.
96
00:05:29,198 --> 00:05:31,243
WHO WOULD BUILD A
CASTLE IN THE DARK?
97
00:05:32,070 --> 00:05:33,202
YOU KNOW?
98
00:05:33,333 --> 00:05:34,551
-THAT'S A GOOD QUESTION.
99
00:05:35,770 --> 00:05:36,771
-SEE YA!
100
00:05:36,901 --> 00:05:38,076
-HAVE FUN.
101
00:05:40,557 --> 00:05:44,605
-[DREAMY MUSIC]
102
00:05:53,614 --> 00:05:55,398
-I ALREADY GAVE YOU A
DESCRIPTION OF THE VESSEL,
103
00:05:55,529 --> 00:05:56,965
DIDN'T YOU WRITE IT DOWN?
104
00:05:57,966 --> 00:05:59,881
I REALIZE YOU'RE JUST
TRYING TO DO YOUR JOB!
105
00:06:01,143 --> 00:06:02,666
I WILL TRY NOT TO
RAISE MY VOICE.
106
00:06:02,797 --> 00:06:04,581
I WILL EVEN
WHISPER IF YOU LIKE.
107
00:06:04,712 --> 00:06:06,235
-WHO'S HE TALKING TO?
108
00:06:06,366 --> 00:06:08,280
-HARBOR PATROL, SOMEONE
STOLE HIS BOAT YESTERDAY.
109
00:06:08,411 --> 00:06:09,891
-YOU'RE KIDDING.
110
00:06:10,021 --> 00:06:12,110
-DO I MIND IF YOU
PUT ME ON HOLD?
111
00:06:12,241 --> 00:06:13,547
DO I HAVE ANY CHOICE?
112
00:06:14,809 --> 00:06:15,723
-CODY, I'M REALLY SORRY.
113
00:06:15,853 --> 00:06:17,420
THAT'S TERRIBLE.
114
00:06:17,551 --> 00:06:19,161
-NO, NO, NO, WHAT'S WORSE
IS THE AFTER EFFECTS.
115
00:06:19,291 --> 00:06:21,468
DEALING WITH THESE PAPER
PUSHERS, FILLING OUT THE FORMS.
116
00:06:21,598 --> 00:06:23,295
FEELS LIKE I'M GOING TO BE ON
HOLD FOR THE REST OF MY LIFE!
117
00:06:23,426 --> 00:06:25,385
-[PHONE RINGS]
118
00:06:25,515 --> 00:06:26,777
-I'LL GET IT.
119
00:06:28,475 --> 00:06:29,389
HELLO?
120
00:06:29,998 --> 00:06:31,347
-HI, AL, IT'S ME, SAM!
121
00:06:31,478 --> 00:06:32,783
-HEY HANDSOME, WHAT'S UP?
122
00:06:32,914 --> 00:06:34,481
YOU STARTING TO
LOSE YOUR NERVE?
123
00:06:34,611 --> 00:06:36,265
-ARE YOU KIDDING, I CAN
HARDLY WAIT UNTIL SATURDAY.
124
00:06:36,396 --> 00:06:37,832
WAIT UNTIL YOU MEET HER.
125
00:06:37,962 --> 00:06:40,051
I HAVE NEVER FELT THIS
WAY BEFORE ABOUT ANYONE.
126
00:06:40,182 --> 00:06:41,879
IT'S TORTURE JUST
BEING AWAY FROM HER.
127
00:06:42,010 --> 00:06:43,925
-WELL, I'M SURE SHE'S
ABSOLUTELY LOVELY.
128
00:06:44,055 --> 00:06:45,143
BUT TELL ME,
HOW ARE YOU?
129
00:06:45,274 --> 00:06:46,623
-I NEED YOUR HELP.
130
00:06:46,754 --> 00:06:48,669
I AM STUCK IN NEW
YORK UNTIL FRIDAY.
131
00:06:48,799 --> 00:06:50,584
I'M ACTUALLY ON
THE FDR RIGHT NOW.
132
00:06:50,714 --> 00:06:52,847
DIANE'S GONNA GET
INTO LA TOMORROW.
133
00:06:52,977 --> 00:06:54,239
SHE DOESN'T KNOW A SOUL,
134
00:06:54,370 --> 00:06:55,589
I WAS HOPING YOU
COULD SHOW HER AROUND.
135
00:06:55,719 --> 00:06:58,461
-YEAH, SURE, YOU KNOW,
136
00:06:58,592 --> 00:06:59,462
I'LL DO ANYTHING FOR YOU,
137
00:06:59,593 --> 00:07:01,333
YOU KNOW THAT.
138
00:07:01,464 --> 00:07:02,422
DON'T YOU THINK SHE'S GONNA
FEEL A LITTLE UNCOMFORTABLE
139
00:07:02,552 --> 00:07:03,597
WITH A COMPLETE STRANGER?
140
00:07:03,727 --> 00:07:04,641
-YOU'RE NO STRANGER, AL.
141
00:07:04,772 --> 00:07:06,077
I'VE TOLD HER
ALL ABOUT YOU,
142
00:07:06,208 --> 00:07:07,078
SHE CAN'T WAIT
TO MEET YOU.
143
00:07:07,209 --> 00:07:08,863
-[TRUCK HONKS]
144
00:07:08,993 --> 00:07:10,430
-SO LISTEN, SHE GETS TO THE
AIRPORT AT FOUR O'CLOCK.
145
00:07:10,560 --> 00:07:12,475
I'LL JUST TELL HER TO GO
STRAIGHT TO THE BEACH.
146
00:07:13,128 --> 00:07:14,564
AL, THANKS A MILLION.
147
00:07:14,695 --> 00:07:15,522
-YEAH.
148
00:07:15,652 --> 00:07:17,175
I'LL SEE YOU ON
FRIDAY, OKAY?
149
00:07:17,698 --> 00:07:18,742
BYE.
150
00:07:20,483 --> 00:07:21,397
[SIGHS]
151
00:07:25,183 --> 00:07:29,187
-[PEACEFUL DREAMY MUSIC]
152
00:07:57,999 --> 00:08:00,567
-NO, NO, NO, I HAVE
A $500 DEDUCTIBLE.
153
00:08:01,524 --> 00:08:03,439
I'M HOLDING THE POLICY
RIGHT IN MY HAND!
154
00:08:04,048 --> 00:08:05,528
-SORRY.
155
00:08:05,659 --> 00:08:06,921
-WHAT DO YOU MEAN THAT
DOESN'T COVER THEFT?
156
00:08:08,618 --> 00:08:09,967
NO, I HAVEN'T SPOKEN
TO THE ADJUSTER YET,
157
00:08:10,098 --> 00:08:11,621
HE HASN'T RETURNED MY CALL.
158
00:08:11,752 --> 00:08:12,666
-HANG IN THERE, BUDDY.
159
00:08:12,796 --> 00:08:13,623
-NO, I KNOW THAT.
160
00:08:13,754 --> 00:08:15,146
-EXCUSE ME.
161
00:08:15,277 --> 00:08:16,191
HAVE YOU NOTICED ANYONE
BUILDING SANDCASTLES
162
00:08:16,321 --> 00:08:18,106
ON THE BEACH LATELY?
163
00:08:18,236 --> 00:08:19,673
-YEAH, JUST ABOUT EVERY KID
THAT COMES DOWN TO THE BEACH.
164
00:08:19,803 --> 00:08:20,935
-NO, I'M TALKING ABOUT
REALLY GOOD ONES,
165
00:08:21,065 --> 00:08:22,414
PROFESSIONAL ONES.
166
00:08:22,545 --> 00:08:23,459
IS THERE A CONTEST
COMING UP OR SOMETHING?
167
00:08:24,025 --> 00:08:24,852
-NO, I DON'T THINK SO.
168
00:08:24,982 --> 00:08:25,766
-HEY, ALEX?
169
00:08:25,896 --> 00:08:26,767
-YEAH.
170
00:08:27,289 --> 00:08:28,246
-SOMEONE HERE TO SEE YOU.
171
00:08:28,377 --> 00:08:29,160
WAITING OUTSIDE.
172
00:08:29,291 --> 00:08:30,074
-ALRIGHT.
173
00:08:30,205 --> 00:08:30,988
SEE YOU, NEWMIE.
174
00:08:31,119 --> 00:08:32,033
-SEE YOU.
175
00:08:36,559 --> 00:08:41,129
-[INQUISITIVE MUSIC]
176
00:09:00,757 --> 00:09:01,889
-UH, DIANE?
177
00:09:02,019 --> 00:09:03,760
-ALEX, HI!
178
00:09:03,891 --> 00:09:04,848
THIS IS GREAT.
179
00:09:05,457 --> 00:09:06,850
EVER SINCE I MET SAM,
180
00:09:06,981 --> 00:09:08,939
ALL I'VE HEARD IS
ALEX THIS, ALEX THAT.
181
00:09:09,070 --> 00:09:10,158
I FEEL LIKE I
ALREADY KNOW YOU.
182
00:09:10,288 --> 00:09:11,638
-REALLY?
183
00:09:11,768 --> 00:09:12,769
-HE SAID YOU
WERE THE STANDARD
184
00:09:12,900 --> 00:09:13,857
BY WHICH HE JUDGED
ALL OTHER WOMEN.
185
00:09:13,988 --> 00:09:15,642
-WELL I'M SURE
HE WAS JOKING.
186
00:09:15,772 --> 00:09:17,208
-OH?
187
00:09:17,339 --> 00:09:18,775
-LISTEN, HE TOLD ME
TO SHOW YOU AROUND.
188
00:09:18,906 --> 00:09:19,950
IS THERE ANYTHING SPECIAL
YOU WANNA SEE OR DO?
189
00:09:20,081 --> 00:09:21,561
-I WAS HOPING WE
COULD JUST HANG OUT
190
00:09:21,691 --> 00:09:22,605
AROUND HERE FOR A WHILE.
191
00:09:22,736 --> 00:09:24,651
[LAUGHS] I'M FROM KANSAS CITY,
192
00:09:24,781 --> 00:09:26,000
I'VE NEVER BEEN TO
THE BEACH BEFORE.
193
00:09:26,130 --> 00:09:27,349
-YOU KNOW WHAT,
I'M FROM ST. LOUIS,
194
00:09:27,479 --> 00:09:28,611
I KNOW EXACTLY HOW YOU FEEL.
195
00:09:28,742 --> 00:09:30,134
-EVERYTHING'S SO BEAUTIFUL!
196
00:09:30,265 --> 00:09:32,659
THE WATER, THE SAND,
197
00:09:33,442 --> 00:09:34,704
THE PEOPLE. [LAUGHS]
198
00:09:34,835 --> 00:09:36,184
WHAT A PLACE TO WORK!
199
00:09:36,314 --> 00:09:38,578
-WELL, BEST OFFICE IN
THE WORLD, AS THEY SAY.
200
00:09:39,187 --> 00:09:40,884
-SAM PROMISED WE'D GET A
HOUSE RIGHT ON THE WATER.
201
00:09:41,015 --> 00:09:42,364
-REALLY?
202
00:09:42,494 --> 00:09:43,800
WOW, HE MUST BE
DOING PRETTY WELL.
203
00:09:43,931 --> 00:09:46,237
-SAM'S THE MOST REMARKABLE
PERSON I'VE EVER MET.
204
00:09:46,368 --> 00:09:48,805
THE MOMENT I LAID
EYES ON HIM I KNEW
205
00:09:48,936 --> 00:09:51,112
HE WAS THE MAN I WAS GONNA
SPEND THE REST OF MY LIFE WITH.
206
00:09:52,766 --> 00:09:53,767
-ALEX: HM.
207
00:09:58,075 --> 00:09:58,989
-WHO'S THAT?
208
00:10:00,556 --> 00:10:02,253
-THAT'S MITCH BUCHANAN.
209
00:10:02,384 --> 00:10:04,386
HE'S SORT OF THE COMMANDER
IN CHIEF HERE AT BAYWATCH.
210
00:10:08,216 --> 00:10:09,260
-HEY, HI.
211
00:10:09,391 --> 00:10:10,653
-DIANE: HI.
-ALEX: HI.
212
00:10:11,698 --> 00:10:14,004
-DIANE, THIS IS
MITCH BUCHANAN,
213
00:10:14,135 --> 00:10:15,266
MITCH, THIS IS DIANE.
214
00:10:15,397 --> 00:10:16,267
-NICE TO MEET YOU.
215
00:10:16,398 --> 00:10:18,182
-NICE TO MEET YOU, MITCH.
216
00:10:18,313 --> 00:10:19,662
-OH, YOU'RE THE DIANE THAT'S
MARRYING ALEX'S BEST FRIEND.
217
00:10:19,793 --> 00:10:20,924
-YEAH, I WAS PLANNING TO.
218
00:10:21,882 --> 00:10:23,710
I MEAN YES, I AM.
219
00:10:23,840 --> 00:10:24,624
-MITCH: WELL GOOD.
220
00:10:24,754 --> 00:10:25,537
CONGRATULATIONS.
221
00:10:25,668 --> 00:10:26,756
-THANK YOU.
222
00:10:26,887 --> 00:10:28,105
-MAN: HEY, MITCH!
223
00:10:28,236 --> 00:10:29,193
-UH, EXCUSE ME, I GOTTA GO.
224
00:10:29,324 --> 00:10:30,107
I'LL SEE YOU LATER.
225
00:10:30,238 --> 00:10:31,413
-I CERTAINLY HOPE SO.
226
00:10:31,543 --> 00:10:32,632
-BYE!
227
00:10:35,896 --> 00:10:37,288
[LAUGHS]
228
00:10:40,727 --> 00:10:45,514
-[UPBEAT MUSIC]
229
00:10:53,653 --> 00:10:57,526
-[GIRLS CHATTER]
230
00:11:12,933 --> 00:11:13,847
-HEY, ALEX.
231
00:11:13,977 --> 00:11:15,109
-HELLO!
232
00:11:18,025 --> 00:11:18,895
HOW'RE YOU DOING?
233
00:11:19,026 --> 00:11:20,288
-GOOD.
234
00:11:21,724 --> 00:11:23,683
BETTER POUR SOME COLD
WATER ON THOSE TWO, HUH?
235
00:11:23,813 --> 00:11:26,033
-YEAH, WAS JUST THINKING
THE SAME THING MYSELF.
236
00:11:26,163 --> 00:11:27,817
-SO, HOW'D IT GO LAST
NIGHT WITH DIANE?
237
00:11:27,948 --> 00:11:29,036
-NOT GOOD.
238
00:11:29,166 --> 00:11:30,733
-NOT GOOD, WHAT HAPPENED?
239
00:11:30,864 --> 00:11:33,605
OH, DON'T TELL ME, YOU'RE
NOT JEALOUS, ARE YOU?
240
00:11:34,171 --> 00:11:35,564
-WHY WOULD I BE JEALOUS?
241
00:11:35,695 --> 00:11:37,261
-BECAUSE SHE'S MARRYING
YOUR BEST FRIEND.
242
00:11:37,392 --> 00:11:39,176
-[SIGHS] THAT IS
NOT THE PROBLEM.
243
00:11:39,307 --> 00:11:40,264
-THEN WHAT IS?
244
00:11:40,830 --> 00:11:42,702
-SHE'S IN LOVE
WITH ANOTHER MAN.
245
00:11:43,354 --> 00:11:44,312
-WHO?
246
00:11:44,442 --> 00:11:45,356
-YOU.
247
00:11:46,009 --> 00:11:47,228
-ME?
248
00:11:47,358 --> 00:11:48,577
-DON'T TELL ME
YOU DIDN'T NOTICE.
249
00:11:48,708 --> 00:11:49,796
SHE'S GOT A MAD
CRUSH ON YOU, MITCH.
250
00:11:50,535 --> 00:11:51,319
-ARE YOU KIDDING?
251
00:11:51,449 --> 00:11:52,929
-NO!
252
00:11:53,060 --> 00:11:53,843
I MEAN, I TAKE HER OUT
TO DINNER LAST NIGHT,
253
00:11:53,974 --> 00:11:54,975
WE WENT TO BEAU RIVAGE,
254
00:11:55,105 --> 00:11:56,628
ALL SHE DID WAS
ASK ABOUT YOU.
255
00:11:56,759 --> 00:11:58,282
AND THEN THE WAITER
COMES TO THE TABLE
256
00:11:58,413 --> 00:11:59,980
AND ASKS HER
WHAT SHE WANTS,
257
00:12:00,110 --> 00:12:01,590
AND SHE SAYS TO ME,
258
00:12:01,721 --> 00:12:03,635
"WHAT DOES MITCH
USUALLY ORDER?"
259
00:12:03,766 --> 00:12:05,289
-WELL, I HOPE YOU
TOLD HER RACK OF LAMB.
260
00:12:05,420 --> 00:12:07,944
-[SIGH] MITCH,
THIS IS NOT FUNNY.
261
00:12:08,075 --> 00:12:08,989
THIS IS MY BEST FRIEND.
262
00:12:09,119 --> 00:12:10,686
HE'S GONNA BE HEARTBROKEN.
263
00:12:18,433 --> 00:12:20,565
-OH MY GOD, OH GOD!
264
00:12:21,566 --> 00:12:25,832
-[INTENSE MUSIC]
265
00:12:28,443 --> 00:12:29,531
TAMMY?
266
00:12:30,097 --> 00:12:31,272
BETSY?
267
00:12:34,623 --> 00:12:36,668
LIFEGUARD, LIFEGUARD!
268
00:12:37,278 --> 00:12:38,540
HAVE YOU SEEN
TWO LITTLE GIRLS?
269
00:12:38,670 --> 00:12:40,107
THEY WERE PLAYING
RIGHT OVER THERE.
270
00:12:40,237 --> 00:12:41,195
-WELL, THEY MUST BE
AROUND HERE SOMEWHERE,
271
00:12:41,325 --> 00:12:41,848
THEY DIDN'T GO IN THE WATER.
272
00:12:41,978 --> 00:12:43,371
-HOW DO YOU KNOW?
273
00:12:43,501 --> 00:12:44,589
-BECAUSE I WAS
WATCHING THE WATER.
274
00:12:44,720 --> 00:12:45,329
-YOU WERE
TALKING TO HIM.
275
00:12:45,460 --> 00:12:46,853
-ARE YOU THE SISTER?
276
00:12:46,983 --> 00:12:48,419
-GIRL: NO, I'M
THE BABYSITTER.
277
00:12:48,550 --> 00:12:49,769
-THEN YOU SHOULD HAVE
BEEN WATCHING THEM.
278
00:12:49,899 --> 00:12:50,900
-MITCH: WHAT
WERE THEY WEARING?
279
00:12:51,422 --> 00:12:52,815
-TAMMY WAS WEARING BLUE
280
00:12:52,946 --> 00:12:55,339
AND BETSY WAS WEARING
ORANGE AND BLACK.
281
00:12:56,601 --> 00:12:58,125
-WE GOT TWO KIDS,
POSSIBLE KIDNAPPING,
282
00:12:58,255 --> 00:12:59,213
POSSIBLE DROWNING.
283
00:12:59,343 --> 00:13:00,823
SIX AND EIGHT YEARS OLD.
284
00:13:00,954 --> 00:13:02,216
ONE IS WEARING YELLOW,
ONE IS WEARING A HAT.
285
00:13:02,346 --> 00:13:03,086
-WALKIE: TWO?
286
00:13:03,217 --> 00:13:04,087
-YES.
287
00:13:04,218 --> 00:13:05,001
YEAH I'VE SEARCH THEM.
288
00:13:05,132 --> 00:13:06,263
VENICE TO SAN PEDRO.
289
00:13:06,394 --> 00:13:07,134
IF YOU CAN
GET THE CHOPPERS,
290
00:13:07,264 --> 00:13:08,048
GET THEM IN HERE!
291
00:13:08,178 --> 00:13:08,962
-WALKIE: ROGER THAT.
292
00:13:09,092 --> 00:13:09,832
-WE GOTTA FIND THEM.
293
00:13:09,963 --> 00:13:11,703
-WE WILL, WE WILL.
294
00:13:11,834 --> 00:13:13,140
-ALRIGHT, THAT'S IT, THEY
GOTTA CALL FOR A BODY SEARCH.
295
00:13:13,270 --> 00:13:14,228
-I'M TELLING YOU,
THEY ARE NOT OUT THERE.
296
00:13:14,358 --> 00:13:15,055
-WE GOTTA FOLLOW PROCEDURE.
297
00:13:15,185 --> 00:13:16,099
-I KNOW.
298
00:13:18,188 --> 00:13:20,408
-HEY, WHAT'S GOING ON?
299
00:13:20,538 --> 00:13:21,713
-TAMMY, BETSY,
WHERE HAVE YOU BEEN?
300
00:13:21,844 --> 00:13:22,932
-WE JUST WENT
TO THE SNACK BAR,
301
00:13:23,063 --> 00:13:24,368
WE TRIED TO TELL YOU.
302
00:13:24,499 --> 00:13:26,414
-BUT YOU WERE BUSY.
303
00:13:28,155 --> 00:13:29,243
-MR. BUCHANAN!
304
00:13:30,070 --> 00:13:31,071
-ARE THESE THE GIRLS?
305
00:13:31,201 --> 00:13:32,289
-YEAH, THEY TURNED UP.
306
00:13:32,420 --> 00:13:33,247
-ARE YOU OKAY?
307
00:13:33,377 --> 00:13:34,814
-YES.
308
00:13:34,944 --> 00:13:37,512
-[SIGH] I HOPE YOU
LEARNED A LESSON HERE.
309
00:13:37,642 --> 00:13:38,774
-I'M SORRY.
310
00:13:38,905 --> 00:13:40,341
-WELL, SORRY'S
NOT GONNA CUT IT,
311
00:13:40,471 --> 00:13:41,690
YOU'RE GOING TO HAVE
TO TALK TO THE PARENTS
312
00:13:41,821 --> 00:13:42,473
AND TELL THEM
WHAT HAPPENED.
313
00:13:42,604 --> 00:13:43,823
-BUT I'LL GET FIRED!
314
00:13:43,953 --> 00:13:44,432
-WOULD YOU
RATHER I TELL THEM?
315
00:13:45,085 --> 00:13:46,695
-[SIGH] I'LL DO IT.
316
00:13:46,826 --> 00:13:48,131
-OKAY.
317
00:13:50,394 --> 00:13:51,743
WE FOUND THEM, CALL
THE WHOLE THING OFF,
318
00:13:51,874 --> 00:13:52,701
THAT'S A CODE FOUR.
319
00:13:52,832 --> 00:13:54,050
CODE FOUR.
320
00:13:54,834 --> 00:13:56,009
-WALKIE: ROGER
THAT, CODE FOUR.
321
00:13:56,139 --> 00:13:57,662
-DO YOU WANT A
SLICE OF PIZZA?
322
00:13:57,793 --> 00:13:59,969
IT'S PEPPERONI.
323
00:14:00,100 --> 00:14:01,144
-NO, THANKS, GIRLS.
324
00:14:01,275 --> 00:14:02,624
DO ME A FAVOR.
325
00:14:02,754 --> 00:14:04,844
WOULD YOU STAY CLOSE TO
YOUR BABYSITTER, OKAY?
326
00:14:04,974 --> 00:14:06,193
-OKAY.
327
00:14:07,847 --> 00:14:09,109
-[SIGHS]
328
00:14:11,024 --> 00:14:12,025
-MITCH?
329
00:14:12,634 --> 00:14:13,853
HI.
330
00:14:13,983 --> 00:14:15,289
YOU ALWAYS THIS
COOL UNDER PRESSURE?
331
00:14:15,419 --> 00:14:17,073
-[SIGHS]
332
00:14:22,165 --> 00:14:26,474
-[INTRIGUING MUSIC]
333
00:14:30,217 --> 00:14:31,914
-[MITCH SIGHS]
334
00:14:39,835 --> 00:14:40,662
-DIANE: MITCH?
335
00:14:40,792 --> 00:14:42,011
-OH YEAH, HEY.
336
00:14:43,708 --> 00:14:45,014
-I NEVER KNEW
BEING A LIFEGUARD
337
00:14:45,145 --> 00:14:47,495
REQUIRED HAVING
SO MANY SKILLS.
338
00:14:48,583 --> 00:14:50,106
I THOUGHT YOU JUST HAD
TO BE A GOOD SWIMMER.
339
00:14:50,237 --> 00:14:53,631
-NO, NO, IT'S A LOT MORE
COMPLEX THAN PEOPLE IMAGINE.
340
00:14:54,284 --> 00:14:56,156
-WELL, ALL I CAN SAY IS,
341
00:14:56,896 --> 00:14:58,071
I'M IMPRESSED.
342
00:14:58,201 --> 00:14:59,072
-THANKS.
343
00:15:00,595 --> 00:15:01,901
GETTING READY
FOR THE BIG DAY?
344
00:15:02,031 --> 00:15:03,163
-THE BIG DAY?
345
00:15:03,815 --> 00:15:04,904
-THE WEDDING.
346
00:15:06,949 --> 00:15:08,168
-THAT, UH.
347
00:15:09,821 --> 00:15:10,997
YOU'RE NOT
MARRIED, ARE YOU?
348
00:15:11,127 --> 00:15:14,000
-UM, NO, NOT
AT THE MOMENT.
349
00:15:14,130 --> 00:15:14,914
-ENGAGED?
350
00:15:15,044 --> 00:15:15,827
-DIVORCED.
351
00:15:15,958 --> 00:15:17,873
-OH, SORRY.
352
00:15:18,004 --> 00:15:19,309
I DIDN'T MEAN TO PRY.
353
00:15:20,223 --> 00:15:21,485
IT'S JUST THAT YOU'RE
NOT WEARING A RING.
354
00:15:21,616 --> 00:15:24,140
-LOOK, DIANE, I CAN'T
REALLY CONTINUE.
355
00:15:24,271 --> 00:15:27,709
-IT'S JUST, I'M SO
AMAZED BY WHAT YOU DO.
356
00:15:27,839 --> 00:15:30,146
YOU PUT YOUR LIFE ON
THE LINE EVERY DAY.
357
00:15:30,277 --> 00:15:32,061
YOU'RE A REAL LIFE HERO.
358
00:15:32,192 --> 00:15:33,497
-WHAT I DO IS NO DIFFERENT
359
00:15:33,628 --> 00:15:35,282
THAN WHAT A LOT
OF PEOPLE DO.
360
00:15:35,412 --> 00:15:37,284
I MEAN, FIREMEN AND POLICEMEN,
THEY ALL HELP PEOPLE.
361
00:15:37,414 --> 00:15:38,763
WHAT'S YOUR FIANCE?
362
00:15:38,894 --> 00:15:41,244
-OH, HE'S JUST
A BUSINESSMAN.
363
00:15:41,375 --> 00:15:42,419
-DON'T SAY JUST
A BUSINESSMAN,
364
00:15:42,550 --> 00:15:43,420
THEY'RE VERY IMPORTANT.
365
00:15:44,334 --> 00:15:45,466
THEY HELP A LOT OF PEOPLE.
366
00:15:45,596 --> 00:15:47,468
THEY HELP PEOPLE START
JOBS, OPPORTUNITIES,
367
00:15:47,598 --> 00:15:48,817
THEY HELP PUT
FOOD ON THE TABLE.
368
00:15:50,297 --> 00:15:51,907
-I NEVER THOUGHT
ABOUT IT THAT WAY.
369
00:15:52,473 --> 00:15:54,997
-THEY CAN MAKE A WORLD OF
DIFFERENCE IN PEOPLE'S LIVES.
370
00:15:58,653 --> 00:15:59,523
-YOU'RE VERY SMART.
371
00:16:00,437 --> 00:16:01,438
-THANK YOU.
372
00:16:02,787 --> 00:16:04,528
-WALKIE: AMF 295 TO MITCH.
373
00:16:04,659 --> 00:16:05,747
-BUCHANAN, COME BACK.
374
00:16:05,877 --> 00:16:07,662
-WALKIE: BE ADVISED, MITCH,
375
00:16:07,792 --> 00:16:08,619
WE GOT A STRONG RIP OFF
THE JETTY WITH SWIMMERS IN.
376
00:16:08,750 --> 00:16:09,664
-WHAT'S WRONG?
377
00:16:09,794 --> 00:16:11,144
-AH, I GOT A RIP CURRENT.
378
00:16:11,274 --> 00:16:12,058
LOOK, I GOTTA GET
PEOPLE OUT OF THE WATER.
379
00:16:12,188 --> 00:16:13,407
YOU TAKE CARE, OKAY?
380
00:16:22,633 --> 00:16:27,638
-[BRIGHT ROCK MUSIC]
381
00:16:45,004 --> 00:16:48,050
♪ YOU'RE EVERYBODIES HERO
382
00:16:49,747 --> 00:16:53,621
♪ WORTH MORE THAN SILVER AND GOLD
383
00:16:55,405 --> 00:16:59,192
♪ I CAN'T GET YOU OFF MY MIND
384
00:17:00,671 --> 00:17:04,023
♪ YOU'RE HUMBLE AND YOUR KIND
385
00:17:06,199 --> 00:17:10,029
♪ YOU'RE JUST WHAT I'M LOOKING FOR
386
00:17:11,595 --> 00:17:15,382
♪ THE ONE THAT I ADORE
387
00:17:15,512 --> 00:17:18,124
♪ IT'S UNBELIEVABLE TO YOU
388
00:17:18,254 --> 00:17:20,604
♪ IT'S BELIEVABLE TO ME
389
00:17:20,735 --> 00:17:25,131
♪ YOU SHOULD KNOW
YOU'RE SOMETHING AMAZING ♪
390
00:17:26,045 --> 00:17:28,743
♪ IT'S UNBELIEVABLE TO YOU
391
00:17:28,873 --> 00:17:31,267
♪ IT'S BELIEVABLE TO ME
392
00:17:31,398 --> 00:17:35,445
♪ YOU SHOULD KNOW
YOU'RE SOMETHING AMAZING ♪
393
00:17:38,100 --> 00:17:41,321
♪ YOU'RE THE WAVE TO MY SEA
394
00:17:43,627 --> 00:17:46,195
♪ THE SUN AND MOON TO ME
395
00:17:48,806 --> 00:17:52,723
♪ YOU'RE THE WIND IN MY SAILS
396
00:17:54,073 --> 00:17:58,599
♪ RESCUE ME WHEN I FAIL
397
00:17:59,600 --> 00:18:03,082
♪ YOU'RE JUST WHAT I'M SEARCHING FOR
398
00:18:05,084 --> 00:18:08,478
♪ AND SO MUCH MORE
399
00:18:08,609 --> 00:18:11,438
♪ IT'S UNBELIEVABLE TO YOU
400
00:18:11,568 --> 00:18:13,701
♪ IT'S BELIEVABLE TO ME
401
00:18:13,831 --> 00:18:18,619
♪ YOU SHOULD KNOW
YOU'RE SOMETHING AMAZING ♪
402
00:18:19,228 --> 00:18:21,970
♪ IT'S UNBELIEVABLE TO YOU ♪
403
00:18:22,101 --> 00:18:24,407
♪ IT'S BELIEVABLE TO ME
404
00:18:24,538 --> 00:18:29,369
♪ YOU SHOULD KNOW
YOU'RE SOMETHING AMAZING ♪
405
00:18:29,978 --> 00:18:32,067
♪ YOU SHOULD KNOW THAT ♪
406
00:18:32,633 --> 00:18:37,507
♪ DON'T YOU KNOW THAT
YOU'RE SOMETHING AMAZING ♪
407
00:18:40,641 --> 00:18:46,168
♪ YOU'RE AMAZING, YOU'RE AMAZING
SO AMAZING ♪
408
00:18:47,126 --> 00:18:50,694
♪ SO AMAZING
409
00:18:57,266 --> 00:18:58,659
-MITCH: HEY, BUD.
WHAT A DAY, HUH?
410
00:18:58,789 --> 00:18:59,964
BEAU RIVAGE LATER?
411
00:19:00,095 --> 00:19:00,530
-ALEX: HEY, MITCH.
CAN WE TALK?
412
00:19:00,661 --> 00:19:02,358
-SURE.
413
00:19:02,489 --> 00:19:03,707
WE REALLY GOTTA NIP THIS
DIANE SITUATION IN THE BUD.
414
00:19:03,838 --> 00:19:05,100
-YOU GOT THAT RIGHT.
415
00:19:06,014 --> 00:19:07,363
-YOU'RE ACTUALLY
AGREEING WITH ME?
416
00:19:08,234 --> 00:19:10,061
-SHE WAS AT MY
TOWER THE ENTIRE DAY.
417
00:19:10,192 --> 00:19:11,367
-I KNOW!
418
00:19:11,498 --> 00:19:12,890
SHE IS A COMPLETE
BASKET CASE.
419
00:19:13,021 --> 00:19:14,979
HOWEVER, I THINK I HAVE
COME UP WITH A PLAN
420
00:19:15,110 --> 00:19:15,937
TO BRING HER
BACK TO REALITY.
421
00:19:16,067 --> 00:19:17,547
-GOOD.
422
00:19:17,678 --> 00:19:18,548
-I TOLD HER YOU WERE GAY.
-YOU DID NOT.
423
00:19:18,679 --> 00:19:19,723
-I'M KIDDING!
424
00:19:19,854 --> 00:19:21,029
I ACTUALLY TOLD HER
WE WERE A COUPLE.
425
00:19:21,160 --> 00:19:22,378
-WHAT?
426
00:19:22,509 --> 00:19:23,814
-AND THAT YOU WERE
KEEPING IT A SECRET
427
00:19:23,945 --> 00:19:25,338
BECAUSE YOU
PROMISED THE CHIEF
428
00:19:25,468 --> 00:19:26,861
THAT YOU WOULDN'T DATE
LIFEGUARDS ANYMORE.
429
00:19:26,991 --> 00:19:28,558
-WHY DON'T YOU JUST
TELL HER THE TRUTH?
430
00:19:28,689 --> 00:19:30,038
-BECAUSE, SHE CAN'T
HANDLE THE TRUTH.
431
00:19:30,169 --> 00:19:31,779
SHE'S WALKING AROUND
IN A DREAM WORLD.
432
00:19:31,909 --> 00:19:33,911
-NO, YOU'RE WALKING
AROUND IN A DREAM WORLD.
433
00:19:34,042 --> 00:19:37,088
-MITCH, THE WOMAN WORSHIPS
THE SAND YOU WALK ON.
434
00:19:37,698 --> 00:19:39,003
BESIDES, I COULDN'T
THINK OF ANOTHER PLAN.
435
00:19:39,134 --> 00:19:40,875
SO I'LL SEE YOU
AROUND SEVEN?
436
00:19:41,789 --> 00:19:43,356
-WHAT'S AT SEVEN?
437
00:19:43,486 --> 00:19:44,357
-WELL, I INVITED DIANE
TO YOUR HOUSE FOR DINNER.
438
00:19:44,487 --> 00:19:45,836
-NO, RYKER, NO.
439
00:19:45,967 --> 00:19:47,229
-WOULD YOU FIX
SOMETHING LIGHT
440
00:19:47,360 --> 00:19:48,317
BECAUSE I'VE BEEN
SNACKING ALL DAY.
441
00:19:48,448 --> 00:19:49,710
-THAT'S NOT FUNNY.
442
00:19:49,840 --> 00:19:51,233
-I'M KIDDING.
I'LL GO TO THE DELI.
443
00:19:51,364 --> 00:19:52,756
-NO, FORGET IT, YOU'RE
OUT OF YOUR MIND.
444
00:19:52,887 --> 00:19:54,062
-HEY, YOU KNOW WHAT?
THIS IS NOT MY FAULT.
445
00:19:54,193 --> 00:19:55,019
YOU'RE THE ONE THAT'S
SO IRRESISTIBLE.
446
00:19:55,150 --> 00:19:56,499
-[MITCH GROANS]
447
00:20:08,076 --> 00:20:09,512
-[MAN MOANS]
448
00:20:15,431 --> 00:20:17,868
-MAN: COME ON,
YOU CAN DO IT.
449
00:20:20,131 --> 00:20:23,134
COME ON, COME ON,
450
00:20:23,700 --> 00:20:24,658
YOU CAN DO IT.
451
00:20:24,788 --> 00:20:26,007
-ALEX: CODY?
-HUH?
452
00:20:26,137 --> 00:20:27,748
-ARE YOU OKAY?
-OH YEAH.
453
00:20:28,966 --> 00:20:30,577
-ARE YOU STILL
ON THE PHONE?
454
00:20:30,707 --> 00:20:32,883
-YEAH. I'M ON
HOLD, STILL. [LAUGHS]
455
00:20:33,014 --> 00:20:34,885
-YOU HAGGLING WITH THE
INSURANCE COMPANY STILL?
456
00:20:35,016 --> 00:20:36,365
-OH NO, THIS
IS THE POLICE.
457
00:20:36,496 --> 00:20:37,758
YOU SEE THAT REPORT
I FILLED OUT,
458
00:20:37,888 --> 00:20:39,107
THEY SEEM TO
HAVE MISPLACED.
459
00:20:39,238 --> 00:20:41,457
-[SIGHS] ARE YOU
FRUSTRATED OR WHAT?
460
00:20:41,588 --> 00:20:42,980
-WHY SHOULD
I BE FRUSTRATED?
461
00:20:43,111 --> 00:20:44,895
JUST BECAUSE I SANK
EVER DIME I HAD
462
00:20:45,026 --> 00:20:46,375
INTO A BOAT I'LL
NEVER SEE AGAIN,
463
00:20:46,506 --> 00:20:48,464
I MEAN, HEY, WHAT'S
THE BIG DEAL, YOU KNOW?
464
00:20:48,595 --> 00:20:49,422
BUT YOU KNOW WHAT THE
GOOD THING IS, ALEX?
465
00:20:49,552 --> 00:20:50,945
DO YOU?
466
00:20:51,075 --> 00:20:52,686
I'M NOT GONNA LET
THEM GET TO ME.
467
00:20:52,816 --> 00:20:53,687
NO WAY.
468
00:20:54,253 --> 00:20:55,210
-I'M GLAD YOU'RE
GONNA SURVIVE.
469
00:20:55,341 --> 00:20:56,255
-AND SOMETHING ELSE.
470
00:20:56,385 --> 00:20:57,343
WHEN I GET THROUGH THIS,
471
00:20:58,300 --> 00:20:59,736
I'M GONNA FIX MY LOCKER.
472
00:21:03,218 --> 00:21:05,002
MUSIC STILL. [LAUGHS]
473
00:21:05,612 --> 00:21:06,482
WHAT ABOUT YOU?
474
00:21:07,396 --> 00:21:09,137
DID YOU EVER FIND THAT
MYSTERIOUS SANDCASTLE BUILDER?
475
00:21:09,268 --> 00:21:10,225
-NO.
476
00:21:10,356 --> 00:21:11,487
-HM.
477
00:21:12,009 --> 00:21:13,228
DO YOU THINK HE'S STILL
DOING THEM AT NIGHT?
478
00:21:13,968 --> 00:21:16,057
-WELL, NOBODY'S REPORTED
ANYTHING DURING THE DAY.
479
00:21:16,187 --> 00:21:16,971
-HELLO!
480
00:21:17,101 --> 00:21:17,885
OH NO.
481
00:21:18,015 --> 00:21:18,929
MORE MUSIC.
482
00:21:19,060 --> 00:21:20,061
YOU KNOW WHAT?
483
00:21:21,280 --> 00:21:22,803
WHAT'S YOUR
THEORY ON THIS?
484
00:21:23,543 --> 00:21:25,458
I MEAN, ALIENS
WITH NIGHT VISION?
485
00:21:25,588 --> 00:21:26,589
WHAT ABOUT ELVES?
486
00:21:26,720 --> 00:21:27,764
YOU KNOW, LIKE
THE FAIRY TALE?
487
00:21:28,591 --> 00:21:30,811
YOU REMEMBER THE ONE, THE
ONE WHERE THE ELVES COME OUT
488
00:21:30,941 --> 00:21:32,639
AT NIGHT, AND THEY MAKE ALL
THE SHOES FOR THE SHOEMAKER.
489
00:21:33,248 --> 00:21:34,075
-THE ELVES AND
THE SHOEMAKER.
490
00:21:34,205 --> 00:21:35,642
-YOU REMEMBER! [LAUGHS]
491
00:21:35,772 --> 00:21:37,513
MY MOM USED TO TELL ME
THAT STORY EVERY DAY
492
00:21:37,644 --> 00:21:38,993
WHEN I WAS A LITTLE KID AND
SHE'S BRING ME MILK AND COOKIES
493
00:21:39,123 --> 00:21:39,950
AND SHE'D TUCK ME IN AND
I USED TO FEEL SO SAFE!
494
00:21:40,081 --> 00:21:41,430
-CODY.
495
00:21:41,561 --> 00:21:43,693
I THINK YOU'VE BEEN
ON HOLD TOO LONG.
496
00:21:44,955 --> 00:21:45,869
-HELLO!
497
00:21:46,609 --> 00:21:48,176
YES, I AM STILL HERE.
498
00:21:48,698 --> 00:21:49,569
WHAT?
499
00:21:50,309 --> 00:21:51,179
YOU'RE KIDDING ME.
500
00:21:51,745 --> 00:21:52,615
WHERE IS IT?
501
00:21:53,355 --> 00:21:54,878
[LAUGHS] I KNOW
EXACTLY WHERE THAT IS!
502
00:21:55,009 --> 00:21:56,489
I'M ON MY WAY.
503
00:21:56,619 --> 00:21:57,838
I KNEW YOU GUYS COULD
DO IT, YOU'RE THE BEST!
504
00:21:57,968 --> 00:21:59,013
[LAUGHS]
505
00:21:59,143 --> 00:22:00,144
THEY FOUND MY BOAT.
506
00:22:00,275 --> 00:22:01,450
-GREAT.
507
00:22:01,581 --> 00:22:04,758
-THEY FOUND
MY BOAT! [CACKLES]
508
00:22:06,934 --> 00:22:08,501
-JUST IN THE
KNICK OF TIME.
509
00:22:13,897 --> 00:22:18,554
-[INTENSE MUSIC]
510
00:22:22,253 --> 00:22:23,342
-HELLO.
511
00:22:24,734 --> 00:22:25,605
EXCUSE ME.
512
00:22:26,257 --> 00:22:27,215
-YEAH, WHAT IS IT?
513
00:22:27,781 --> 00:22:29,652
-YEAH, THE POLICE
SAID MY BOAT WAS HERE.
514
00:22:30,392 --> 00:22:31,306
-NAME?
515
00:22:31,437 --> 00:22:32,351
-MADISON.
516
00:22:32,916 --> 00:22:33,787
-MADISON.
517
00:22:33,917 --> 00:22:35,223
HOW DO YOU SPELL THAT?
518
00:22:35,876 --> 00:22:38,922
-M A D, HEY,
519
00:22:39,619 --> 00:22:40,924
HEY THERE IT IS.
520
00:22:41,055 --> 00:22:42,186
-YEAH THAT'S IT,
THEY JUST TOWED IT IN.
521
00:22:42,317 --> 00:22:43,710
-IT LOOKS FINE!
522
00:22:43,840 --> 00:22:45,451
I THOUGHT WHOEVER STOLE
IT WOULD HAVE REALLY
523
00:22:48,279 --> 00:22:49,455
MESSED IT UP.
524
00:22:49,585 --> 00:22:52,283
-YEAH, THEY PICKED
HER REAL CLEAN.
525
00:22:52,936 --> 00:22:54,938
LIKE A PACK OF VULTURES.
526
00:22:58,115 --> 00:22:59,639
-THINK I'M
GONNA BE SICK.
527
00:22:59,769 --> 00:23:01,945
-EVERY MONTH I GET A COUPLE
OF BOATS JUST LIKE YOURS.
528
00:23:02,076 --> 00:23:04,208
SOME KIND OF RING
OPERATING OUT THERE.
529
00:23:05,166 --> 00:23:07,037
I DON'T SUPPOSE YOU
HAPPENED TO CATCH A GLIMPSE
530
00:23:07,168 --> 00:23:08,561
OF THE BOYS
THAT JACKED YOU?
531
00:23:08,691 --> 00:23:10,345
-NAH, THEY PULLED THE
ANCHOR LINE AND TOOK OFF
532
00:23:10,476 --> 00:23:12,129
BEFORE WE COULD SURFACE.
533
00:23:12,260 --> 00:23:13,392
-COAST GUARD KEEPS SAYING
IF THEY HAD A DESCRIPTION,
534
00:23:13,522 --> 00:23:14,567
THEY MIGHT BE ABLE
TO DO SOMETHING.
535
00:23:14,697 --> 00:23:16,569
-YEAH, WELL I WISH
I COULD HELP THEM.
536
00:23:19,093 --> 00:23:22,052
SO, WHAT DO YOU THINK
I SHOULD DO WITH HER?
537
00:23:22,792 --> 00:23:24,359
-WELL I CAN GIVE
YOU AN ESTIMATE
538
00:23:24,490 --> 00:23:25,534
OF ABOUT WHAT IT WOULD COST
TO REPLACE ALL THE GEAR
539
00:23:26,317 --> 00:23:28,798
IF YOU GOT THE
STOMACH FOR IT.
540
00:23:30,191 --> 00:23:33,586
-VERY FUNNY. [SIGHS]
541
00:23:36,066 --> 00:23:37,154
-[KNOCK ON DOOR]
542
00:23:43,987 --> 00:23:45,424
-HI.
-HI, HONEY.
543
00:23:45,554 --> 00:23:47,208
MM, YOU SMELL GOOD.
544
00:23:47,338 --> 00:23:48,949
-WHAT ARE YOU DOING HERE?
545
00:23:49,079 --> 00:23:51,865
-WELL, WE WENT TO THE
DELI BUT IT WAS TOO CROWDED
546
00:23:51,995 --> 00:23:53,475
SO WE WENT TO KIM LI'S.
547
00:23:53,606 --> 00:23:55,869
DIANE'S NEVER HAD
MONGOLIAN BARBECUE BEFORE.
548
00:23:55,999 --> 00:23:57,479
HERE, IT'S HEAVY.
549
00:23:57,610 --> 00:23:58,437
-HI, MITCH.
550
00:23:58,567 --> 00:23:59,438
-OH, HI, DIANE.
551
00:23:59,568 --> 00:24:01,265
MAKE YOURSELF AT HOME.
552
00:24:02,528 --> 00:24:04,268
-YOU COULD HAVE
STRAIGHTENED UP.
553
00:24:04,399 --> 00:24:06,357
-I DIDN'T THINK YOU'D ACTUALLY
HAVE THE NERVE TO SHOW UP.
554
00:24:10,840 --> 00:24:13,930
-WHAT AN INTERESTING
HOUSE, IT'S SO...
555
00:24:14,061 --> 00:24:14,931
-EARTHY.
556
00:24:15,541 --> 00:24:17,368
-EARTHY? [LAUGHS]
557
00:24:18,674 --> 00:24:20,415
-YOU KNOW ACTUALLY
I'VE BEEN THINKING OF
558
00:24:20,546 --> 00:24:22,025
DOING SOME REDECORATING BUT I
REALLY HAVEN'T HAD A CHANCE.
559
00:24:22,156 --> 00:24:25,115
-OH NO, I WOULDN'T
CHANGE A THING.
560
00:24:25,899 --> 00:24:27,248
I LOVE THE WARMTH AND CHARM.
561
00:24:28,902 --> 00:24:30,686
SO HOW LONG HAVE YOU TWO
BEEN LIVING TOGETHER?
562
00:24:31,600 --> 00:24:33,123
-LIVING TOGETHER?
563
00:24:33,733 --> 00:24:36,475
-WELL TECHNICALLY, I
HAVEN'T REALLY MOVED IN YET.
564
00:24:36,605 --> 00:24:37,388
-NO.
565
00:24:37,519 --> 00:24:39,042
-BUT IT'S JUST THAT
566
00:24:39,173 --> 00:24:39,739
WE SPEND SO
MUCH TIME TOGETHER.
567
00:24:39,869 --> 00:24:40,827
YOU KNOW WE'RE HERE
568
00:24:40,957 --> 00:24:42,785
AND WE'RE AT
THE OFFICE ALL DAY.
569
00:24:42,916 --> 00:24:43,830
-SOMETIMES I WONDER HOW WE
CAN EVEN STAND EACH OTHER.
570
00:24:43,960 --> 00:24:45,048
-OH. [LAUGHS AWKWARDLY]
571
00:24:45,179 --> 00:24:46,615
YOU'RE SO FUNNY.
572
00:24:46,746 --> 00:24:48,399
SWEETHEART, DID YOU
FORGET TO SET THE TABLE?
573
00:24:48,530 --> 00:24:50,750
-OH NO, DARLING,
I DID NOT FORGET.
574
00:24:50,880 --> 00:24:52,665
I WAS BUSY
DOING THE WASH.
575
00:24:52,795 --> 00:24:54,101
BUT I'LL GET RIGHT ON IT.
576
00:24:54,231 --> 00:24:54,710
-ALEX: OKAY.
-MITCH: THANK YOU.
577
00:24:54,841 --> 00:24:55,798
-I'LL HELP.
578
00:24:57,147 --> 00:24:58,714
-YOU KNOW WHAT, WHY DON'T
YOU PUT OUT THE FOOD.
579
00:24:58,845 --> 00:25:00,107
-GREAT.
580
00:25:00,237 --> 00:25:01,108
-AND I WILL OPEN
A BOTTLE OF WINE.
581
00:25:02,675 --> 00:25:03,980
LET'S SEE.
582
00:25:04,807 --> 00:25:06,243
SWEETHEART, WHERE
IS THE CORKSCREW?
583
00:25:06,374 --> 00:25:07,897
-OH, WHERE IT
ALWAYS IS, DARLING.
584
00:25:10,291 --> 00:25:11,858
-MAYBE YOU FORGOT
TO PUT IT BACK.
585
00:25:11,988 --> 00:25:14,687
-NO, ACTUALLY I HAVEN'T
USED IT LATELY, DARLING,
586
00:25:14,817 --> 00:25:16,515
BUT KEEP LOOKING, I'M
SURE YOU'LL FIND IT.
587
00:25:16,645 --> 00:25:18,342
-[WHISPERS] OH COME ON!
DON'T DO THIS TO ME.
588
00:25:18,473 --> 00:25:19,866
-OH, GETTING WARMER.
589
00:25:19,996 --> 00:25:21,955
SEE, THERE IT IS WHERE
IT'S ALWAYS BEEN.
590
00:25:22,085 --> 00:25:25,524
OH LOOK, THE WINE'S
ALREADY OPEN! [LAUGHS]
591
00:25:26,525 --> 00:25:27,656
-ALEX: LET'S HAVE A TOAST.
592
00:25:28,309 --> 00:25:29,876
TO THE HAPPY
BRIDE AND GROOM,
593
00:25:30,616 --> 00:25:31,791
DIANE AND SAM.
594
00:25:32,792 --> 00:25:35,229
EVEN THOUGH SAM CAN'T BE
HERE WITH US IN THE FLESH,
595
00:25:35,359 --> 00:25:37,144
I KNOW HE'S HERE
WITH US IN SPIRIT.
596
00:25:37,927 --> 00:25:38,754
-DIANE: CHEERS.
597
00:25:41,670 --> 00:25:43,803
MM, NICE CHOICE.
598
00:25:44,455 --> 00:25:45,631
-HERE'S TO CHOICES.
599
00:25:47,676 --> 00:25:49,330
-OH, OH NO.
600
00:25:49,460 --> 00:25:51,637
-OH, MY, TOWEL.
601
00:25:53,160 --> 00:25:55,423
-I'M SO CLUMSY,
I'M SO SORRY.
602
00:25:56,032 --> 00:25:57,251
-THERE YOU GO.
603
00:25:57,860 --> 00:25:59,470
-RED WINE STAINS,
DOESN'T IT?
604
00:25:59,601 --> 00:26:00,776
-NOT IF YOU RUN COLD
WATER ON IT RIGHT AWAY.
605
00:26:00,907 --> 00:26:02,299
-RIGHT.
-IT'LL BE FINE.
606
00:26:02,430 --> 00:26:04,040
-WELL I'M AFRAID I DON'T
HAVE ANYTHING TO CHANGE INTO.
607
00:26:05,781 --> 00:26:06,695
OH, ALEX!
608
00:26:06,826 --> 00:26:08,044
YOU WEAR THE SAME SIZE.
609
00:26:08,175 --> 00:26:09,698
YOU MUST HAVE A BLOUSE
I COULD CHANGE INTO.
610
00:26:12,135 --> 00:26:13,833
-I REALLY DON'T HAVE THAT MANY
CLOTHES HERE, I DON'T THINK.
611
00:26:13,963 --> 00:26:15,399
-NO.
612
00:26:15,530 --> 00:26:18,620
-OH, COME ON, YOU PRACTICALLY
LIVE HERE. [LAUGHS]
613
00:26:18,751 --> 00:26:20,927
-YEAH, YOU KNOW
EVERYTHING'S DIRTY,
614
00:26:21,057 --> 00:26:22,319
I REALLY HAVEN'T HAD A CHANCE
TO GO TO THE DRY CLEANERS.
615
00:26:22,450 --> 00:26:23,756
-RIGHT.
616
00:26:23,886 --> 00:26:24,626
WHY DON'T YOU WEAR
ONE OF MY SHIRTS.
617
00:26:24,757 --> 00:26:25,888
-AW.
618
00:26:26,019 --> 00:26:27,411
-THAT IS A GOOD IDEA.
619
00:26:27,542 --> 00:26:28,587
-WHY DON'T YOU SHOW
HERE WHERE THEY ARE?
620
00:26:30,153 --> 00:26:31,372
-OKAY, NO PROBLEM.
621
00:26:31,938 --> 00:26:33,243
LET'S GO.
622
00:26:38,640 --> 00:26:40,076
-IT'S GONNA BE A NIGHT.
623
00:26:45,386 --> 00:26:46,169
YOU WANT A COKE?
624
00:26:46,300 --> 00:26:47,736
-SURE.
625
00:26:47,867 --> 00:26:49,129
-YOU KNOW SHE ISN'T
BUYING A WORD OF THIS.
626
00:26:49,259 --> 00:26:51,000
-WHAT ARE YOU
SAYING, YES SHE IS.
627
00:26:51,131 --> 00:26:52,959
-OH COME ON, SHE SPILT THE
WINE ON HER SHIRT ON PURPOSE.
628
00:26:53,089 --> 00:26:55,178
SHE WAS TESTING YOU AND
YOU FAILED MISERABLY.
629
00:26:55,309 --> 00:26:57,006
-WHAT, BECAUSE I DON'T
HAVE ANY CLOTHES HERE?
630
00:26:57,137 --> 00:26:58,355
-ALEX, IT'S OVER.
631
00:26:58,486 --> 00:26:59,705
LET'S COME CLEAN.
632
00:26:59,835 --> 00:27:01,054
-WE CAN'T DO THAT.
633
00:27:01,184 --> 00:27:02,533
WE'VE ALREADY
TAKEN IT TOO FAR.
634
00:27:02,664 --> 00:27:04,623
-THERE'S ONLY ONE
WAY TO CONVINCE HER.
635
00:27:05,275 --> 00:27:06,494
-DIANE: MITCH?
636
00:27:07,147 --> 00:27:08,409
ALEX?
637
00:27:15,416 --> 00:27:16,417
[CLEARS THROAT]
638
00:27:16,547 --> 00:27:17,723
HEY, HOW'S
THIS SHIRT LOOK?
639
00:27:17,853 --> 00:27:19,159
-OH, DIANE!
640
00:27:19,289 --> 00:27:20,595
I'M SO EMBARRASSED.
641
00:27:20,726 --> 00:27:22,510
-JUST CAN'T KEEP
MY HANDS OFF HER!
642
00:27:23,250 --> 00:27:25,687
-I'M SURE SAM IS THE
SAME WAY WITH YOU.
643
00:27:26,340 --> 00:27:27,863
-NOT REALLY.
644
00:27:27,994 --> 00:27:29,517
-YOU SHOULD SHARE SOME OF
YOUR SEXY SECRETS WITH SAM.
645
00:27:29,648 --> 00:27:32,433
-ENOUGH, YOU ARE
SUCH AN ANIMAL.
646
00:27:32,563 --> 00:27:34,174
-[KNOCK ON DOOR]
647
00:27:34,304 --> 00:27:35,566
-I'LL GET IT!
648
00:27:37,699 --> 00:27:38,613
NEWMAN, HEY.
649
00:27:38,744 --> 00:27:39,614
COME ON IN.
650
00:27:39,745 --> 00:27:40,920
-NO, I CAN'T RIGHT NOW.
651
00:27:41,485 --> 00:27:42,312
MITCH, WHAT'S GOING ON?
652
00:27:42,443 --> 00:27:43,226
-WHAT DO YOU MEAN?
653
00:27:43,357 --> 00:27:44,445
-YOU FORGOT.
654
00:27:44,575 --> 00:27:46,316
-FORGET WHAT?
655
00:27:46,447 --> 00:27:47,230
-OUR DOUBLE DATE WITH
THE ZIMMERMAN TWINS,
656
00:27:47,361 --> 00:27:48,623
THEY'RE OUT IN THE--
657
00:27:48,754 --> 00:27:50,190
-SH, NEWMAN,
DON'T SAY ANYTHING.
658
00:27:50,973 --> 00:27:51,800
-[DIANE LAUGHS]
659
00:27:51,931 --> 00:27:53,193
-THE ZIMMERMAN TWINS?
660
00:27:53,323 --> 00:27:54,629
-YES, THE ZIMMERMAN TWINS.
661
00:27:54,760 --> 00:27:55,891
COME ON, WE CAN'T
KEEP THEM WAITING.
662
00:27:56,022 --> 00:27:58,372
-UM, I'M SORRY BUDDY
BUT I REALLY CAN'T.
663
00:27:58,502 --> 00:28:00,940
SEE, ALEX AND I WERE
HAVING DINNER HERE
664
00:28:01,070 --> 00:28:03,159
AND DIANE WAS HERE AND SHE
SPILLED SOME WINE ON HER,
665
00:28:03,290 --> 00:28:04,770
THAT'S WHY SHE'S WEARING
ONE OF MY SHIRTS,
666
00:28:04,900 --> 00:28:06,206
BUT I REALLY, I CAN'T.
667
00:28:06,336 --> 00:28:08,208
[SIGHS]
668
00:28:12,560 --> 00:28:13,779
I GOTTA GO!
669
00:28:15,302 --> 00:28:16,172
BOTH OF THEM?
670
00:28:16,303 --> 00:28:17,391
-YES, BOTH.
671
00:28:17,521 --> 00:28:18,348
-HOW'D YOU
PULL THIS OFF?
672
00:28:19,045 --> 00:28:20,829
-[SIGH] WOW.
673
00:28:32,711 --> 00:28:37,672
-[CONCERNED MUSIC]
674
00:28:41,720 --> 00:28:42,721
-HI.
675
00:28:46,768 --> 00:28:47,769
HEY.
676
00:28:51,904 --> 00:28:54,123
HEY, ARE YOU OKAY?
677
00:28:56,996 --> 00:28:58,301
HI.
678
00:28:58,432 --> 00:28:59,999
-[GRUNTS]
679
00:29:00,129 --> 00:29:01,087
-COME HERE.
680
00:29:01,217 --> 00:29:02,044
IT'S ALRIGHT.
681
00:29:02,175 --> 00:29:03,045
-[GRUNTS]
682
00:29:03,176 --> 00:29:04,612
-IT'S OKAY, COME HERE.
683
00:29:04,743 --> 00:29:05,700
SWEETIE.
684
00:29:07,397 --> 00:29:08,747
WAIT A SECOND!
685
00:29:09,748 --> 00:29:10,574
COME HERE!
686
00:29:10,705 --> 00:29:12,011
WAIT, WAIT, WAIT.
687
00:29:13,447 --> 00:29:14,927
HEY.
688
00:29:15,057 --> 00:29:16,493
WHY ARE YOU
RUNNING AWAY?
689
00:29:18,539 --> 00:29:19,975
ARE YOU OKAY?
690
00:29:22,717 --> 00:29:24,675
I JUST WANT TO TALK TO YOU
ABOUT YOUR SANDCASTLES.
691
00:29:24,806 --> 00:29:26,460
I THINK THEY'RE BEAUTIFUL.
692
00:29:48,699 --> 00:29:50,223
-HEY, WHAT THE
HELL GOING ON, HUH?
693
00:29:51,137 --> 00:29:52,660
WHAT ARE YOU DOING,
GET OFF MY BOAT!
694
00:29:52,791 --> 00:29:54,357
-[GRUNTS]
695
00:29:54,488 --> 00:29:56,403
-WHOA!
696
00:29:59,232 --> 00:30:01,277
-HEY FORGET ABOUT THAT
THING, LET'S GET OUT OF HERE!
697
00:30:04,324 --> 00:30:07,283
-HEY, THAT'S MY BOAT!
698
00:30:07,414 --> 00:30:11,331
-[ACTION MUSIC]
699
00:30:26,868 --> 00:30:28,391
-[WHISTLES]
700
00:30:28,522 --> 00:30:29,871
OVER HERE!
701
00:30:36,835 --> 00:30:37,748
HEY!
702
00:30:38,924 --> 00:30:39,838
I'M HERE.
703
00:30:48,063 --> 00:30:50,065
HEY, MAN, SOMEBODY
STOLE MY BOAT.
704
00:30:50,196 --> 00:30:51,327
-THEY STOLE YOUR BOAT?
705
00:30:51,458 --> 00:30:52,894
AND WENT WHERE?
706
00:30:53,025 --> 00:30:53,895
-RIGHT OVER THERE
ABOUT 10 MINUTES AGO.
707
00:30:54,026 --> 00:30:55,070
-GET ON.
708
00:30:55,201 --> 00:30:56,593
NEWMIE, I THINK
WE HAVE OUR BOYS!
709
00:30:56,724 --> 00:31:00,597
-[EXCITING MUSIC]
710
00:31:15,177 --> 00:31:19,181
-[PEOPLE CHATTER]
711
00:31:29,496 --> 00:31:32,716
-[ROMANTIC MUSIC]
712
00:31:55,261 --> 00:31:56,044
-HI.
713
00:31:56,175 --> 00:31:56,958
-HEY.
714
00:31:57,089 --> 00:31:57,959
WHO WAS THAT?
715
00:31:58,090 --> 00:31:59,178
YOU OKAY?
716
00:32:00,570 --> 00:32:04,487
-THAT WAS A VERY
UNFORTUNATE LITTLE BOY.
717
00:32:05,662 --> 00:32:08,665
HE'S GOT A DISEASE CALLED
XERODERMA PIGMENTOSUM,
718
00:32:08,796 --> 00:32:11,146
WHICH BASICALLY MEANS HE
CAN NEVER GO OUT IN THE SUN.
719
00:32:13,670 --> 00:32:15,672
-HE WAS THE ONE BUILDING
THE SANDCASTLES, HUH?
720
00:32:17,283 --> 00:32:19,981
-FELL ASLEEP LAST NIGHT
WAITING FOR THE TIDE TO GO OUT
721
00:32:20,112 --> 00:32:23,898
WHEN I FOUND HIM THIS MORNING,
RIGHT AFTER THE SUN CAME UP.
722
00:32:24,029 --> 00:32:26,988
HE ALREADY HAD BLISTERS
COVERING HIS FACE.
723
00:32:28,163 --> 00:32:29,425
SO SAD.
724
00:32:31,384 --> 00:32:33,560
CAN YOU IMAGINE
LIVING LIKE THAT?
725
00:32:34,474 --> 00:32:36,955
MAKES YOU REALIZE HOW
MUCH WE TAKE FOR GRANTED.
726
00:32:38,130 --> 00:32:39,261
-YEAH.
727
00:32:39,392 --> 00:32:40,523
NO KIDDING.
728
00:32:44,832 --> 00:32:46,268
-ALEX!
729
00:32:49,358 --> 00:32:50,533
-SAM!
730
00:32:50,664 --> 00:32:51,926
HI!
731
00:32:53,275 --> 00:32:55,016
I THOUGHT YOU WEREN'T
GONNA BE HERE 'TIL FRIDAY.
732
00:32:55,147 --> 00:32:56,844
-DIDN'T YOU GET ME
MESSAGES, MY EMAIL?
733
00:32:56,975 --> 00:32:58,019
-NO.
734
00:32:58,628 --> 00:32:59,542
ARE YOU ALRIGHT?
735
00:32:59,673 --> 00:33:01,109
-NO, I'M NOT ALRIGHT.
736
00:33:01,240 --> 00:33:03,459
YOU REALIZE DIANE HAS
CALLED OFF THE WEDDING?
737
00:33:03,590 --> 00:33:04,808
-WHAT?
738
00:33:04,939 --> 00:33:09,291
-[DRAMATIC MUSIC]
739
00:33:11,467 --> 00:33:13,339
-[SIGHS]
740
00:33:29,398 --> 00:33:30,486
-I THINK I SEE THEM,
741
00:33:30,617 --> 00:33:31,792
THEY'RE A HALF
MILE DEAD AHEAD.
742
00:33:37,667 --> 00:33:39,626
-LOOKS LIKE THEY'RE HEADING
RIGHT FOR THE MARINA, NEWMIE.
743
00:33:39,756 --> 00:33:41,019
-WE CAN CATCH
THEM, LET'S GO!
744
00:33:42,150 --> 00:33:43,543
CAN'T THIS THING
GO ANY FASTER?
745
00:33:50,028 --> 00:33:51,855
-MAN, I'M RUNNING
OUT OF GAS.
746
00:33:51,986 --> 00:33:53,596
I'M GONNA TAKE
IT DOWN A NOTCH.
747
00:33:54,684 --> 00:33:56,686
-[SIREN]
748
00:33:56,817 --> 00:33:57,774
-DAMMIT IT'S THE LIFEGUARD!
749
00:33:57,905 --> 00:33:58,732
WE GOTTA MAKE A RUN FOR IT!
750
00:33:58,862 --> 00:34:00,342
GIVE IT EVERYTHING WE GOT!
751
00:34:00,473 --> 00:34:02,170
-[ENGINE REVS]
752
00:34:04,172 --> 00:34:06,696
-RESCUE THREE TO
295, COME IN 295.
753
00:34:06,827 --> 00:34:08,916
-WALKIE: YEAH
RESCUE THREE WE COPY.
754
00:34:09,047 --> 00:34:10,483
WHAT'S UP, CODY?
755
00:34:10,613 --> 00:34:12,615
-WE ARE IN PURSUIT OF A
STOLEN VESSEL HEADING SOUTH,
756
00:34:12,746 --> 00:34:14,400
SOUTHWEST FROM POINT BERMAN.
757
00:34:14,530 --> 00:34:17,272
PLEASE ALERT THE COAST
GUARD AND HARBOR PATROL.
758
00:34:17,403 --> 00:34:19,579
I HAVE A FEELING THEY MAY
WANNA CHAT WITH THESE BOYS.
759
00:34:19,709 --> 00:34:20,710
-WALKIE: ROGER.
760
00:34:20,841 --> 00:34:24,062
-[ACTION MUSIC]
761
00:34:24,192 --> 00:34:27,021
-[SIREN]
762
00:34:27,630 --> 00:34:29,850
-ALRIGHT, NEWMIE, GET ME
AS CLOSE AS YOU CAN, MAN.
763
00:34:29,980 --> 00:34:31,112
-WHAT ARE YOU GONNA DO?
764
00:34:32,113 --> 00:34:34,637
-YOU DON'T ASK,
I WON'T TELL.
765
00:34:36,422 --> 00:34:39,729
-[ACTION MUSIC]
766
00:34:41,427 --> 00:34:42,863
-CODY, WHAT ARE YOU DOING?
767
00:34:42,993 --> 00:34:44,560
COME ON, GET DOWN.
768
00:34:49,174 --> 00:34:51,785
-NEWMIE, GET ME AS
CLOSE AS YOU CAN!
769
00:34:53,656 --> 00:34:57,791
-[ACTION MUSIC]
770
00:35:03,840 --> 00:35:05,581
-LITTLE TIGHTER, NEWMIE!
771
00:35:07,888 --> 00:35:09,237
COME ON, GET CLOSER.
772
00:35:24,078 --> 00:35:25,427
[GRUNTS]
773
00:35:50,235 --> 00:35:52,889
-[ENGINE SPUTTERS]
774
00:36:02,551 --> 00:36:03,683
-WHEW!
775
00:36:05,946 --> 00:36:07,077
WOO HOO!
776
00:36:07,600 --> 00:36:09,515
[PANTS]
777
00:36:17,131 --> 00:36:19,307
[LAUGHS HYSTERICALLY]
778
00:36:26,923 --> 00:36:28,534
-CUT THAT PRETTY
CLOSE THERE, BIG GUY.
779
00:36:28,664 --> 00:36:31,058
-NEVER THOUGHT I WOULD BE
SO HAPPY TO RUN OUT OF GAS
780
00:36:31,189 --> 00:36:32,190
IN MY LIFE.
781
00:36:32,799 --> 00:36:34,192
-I GOT SOMETHING
YOU MAY NEED.
782
00:36:40,589 --> 00:36:41,547
-GIVE ME A HAND, NEWMIE.
783
00:36:41,677 --> 00:36:42,939
-ALRIGHT, COMING OVER.
784
00:36:43,070 --> 00:36:44,941
-HEY, THANKS A LOT, MAN.
785
00:36:54,037 --> 00:36:55,343
-DIANE.
786
00:36:55,474 --> 00:36:56,823
-HI, MITCH.
787
00:36:56,953 --> 00:36:57,998
-ALRIGHT, LOOK.
-I NEED TO TELL YOU THAT.
788
00:36:58,128 --> 00:36:59,869
-[BOTH LAUGH]
789
00:37:01,523 --> 00:37:04,091
-[SIGHS] I NEED TO APOLOGIZE
790
00:37:04,222 --> 00:37:06,006
FOR DISRUPTING YOUR LIFE
THE PAST COUPLE OF DAYS.
791
00:37:06,136 --> 00:37:08,051
-YOU DON'T HAVE
TO APOLOGIZE.
792
00:37:08,182 --> 00:37:09,705
-YES, I DO.
793
00:37:11,141 --> 00:37:12,404
YOU'RE A VERY NICE PERSON,
794
00:37:12,534 --> 00:37:14,449
AND I THINK YOU
DESERVE AN EXPLANATION
795
00:37:14,580 --> 00:37:17,931
FOR MY RATHER
BIZARRE BEHAVIOR.
796
00:37:18,061 --> 00:37:20,629
-DIANE, EVERYBODY
ACTS A LITTLE BIZARRE
797
00:37:20,760 --> 00:37:22,240
RIGHT BEFORE
THEY GET MARRIED.
798
00:37:22,370 --> 00:37:23,719
I MEAN COME ON, YOU'RE
INSECURE, YOU'RE ANXIOUS.
799
00:37:23,850 --> 00:37:25,155
-UNBALANCED.
800
00:37:25,286 --> 00:37:26,113
-SOMETIMES.
801
00:37:26,244 --> 00:37:29,986
-[LAUGHS] NO, REALLY.
802
00:37:31,684 --> 00:37:32,728
I'M SORRY.
803
00:37:32,859 --> 00:37:35,209
AND I HOPE YOU
CAN FORGIVE ME
804
00:37:35,340 --> 00:37:37,559
FOR EVERYTHING.
805
00:37:37,690 --> 00:37:39,039
-IT'S OKAY.
806
00:37:40,214 --> 00:37:42,216
-I'LL NEVER FORGET
YOU, MITCH BUCHANAN.
807
00:37:45,088 --> 00:37:46,481
-I'LL NEVER
FORGET YOU EITHER.
808
00:37:46,612 --> 00:37:48,004
-[LAUGHS]
809
00:37:48,135 --> 00:37:49,789
-HEY, SEE YOU
AT THE WEDDING.
810
00:37:49,919 --> 00:37:51,530
-I'LL BE IN WHITE.
811
00:37:52,835 --> 00:37:57,623
-[CALM MUSIC]
812
00:38:03,106 --> 00:38:05,500
-WAIT, WAIT, HOW FAR
AWAY IS THIS TOWER?
813
00:38:05,631 --> 00:38:06,849
-FIVE MINUTES
IN THE TRUCK.
814
00:38:06,980 --> 00:38:08,024
-AND WHAT DOES
THIS MITCH GUY
815
00:38:08,155 --> 00:38:09,461
HAVE TO DO WITH
DIANE, ANYWAY?
816
00:38:09,591 --> 00:38:11,724
-LOOK, I WILL EXPLAIN
EVERYTHING, OKAY?
817
00:38:12,681 --> 00:38:13,595
-OKAY.
818
00:38:13,726 --> 00:38:15,336
DIANE!
819
00:38:15,467 --> 00:38:16,685
-SAM!
820
00:38:16,816 --> 00:38:18,687
[SQUEALS]
821
00:38:20,210 --> 00:38:21,342
I CAN'T BELIEVE
YOU'RE HERE!
822
00:38:21,473 --> 00:38:22,952
-OF COURSE I'M HERE.
823
00:38:23,083 --> 00:38:25,041
BABY, I CAN'T LET YOU
CALL OFF THE WEDDING.
824
00:38:25,172 --> 00:38:26,391
I LOVE YOU.
825
00:38:27,043 --> 00:38:28,654
-I LOVE YOU TOO, SAM.
826
00:38:29,307 --> 00:38:31,134
-WHAT WAS THAT
MESSAGE ALL ABOUT?
827
00:38:32,571 --> 00:38:34,616
-OH, THAT WAS JOKE.
828
00:38:35,313 --> 00:38:36,488
-SAM: A JOKE?
829
00:38:38,446 --> 00:38:40,448
-YEAH, ALEX SAID YOU
LIKED PRACTICAL JOKES.
830
00:38:41,319 --> 00:38:42,581
-YOU DID?
831
00:38:42,711 --> 00:38:46,062
-WELL, YOU KNOW, MAYBE I
SAID IT IN CONVERSATION.
832
00:38:46,193 --> 00:38:48,543
-I HATE PRACTICAL JOKES!
833
00:38:48,674 --> 00:38:50,937
YOU'VE TAKEN 10
YEARS OFF MY LIFE.
834
00:38:51,764 --> 00:38:56,638
BABY IN THE FUTURE, NEVER
BELIEVE A WORD SHE SAYS, OKAY?
835
00:38:57,509 --> 00:38:58,771
-I PROMISE YOU I WON'T.
836
00:38:58,901 --> 00:38:59,989
-OH, BABY.
837
00:39:01,121 --> 00:39:01,904
-I LOVE YOU!
838
00:39:02,035 --> 00:39:03,297
-I LOVE YOU, TOO.
839
00:39:05,299 --> 00:39:06,822
-[DIANE GIGGLING]
840
00:39:08,824 --> 00:39:13,133
-[SWEET MUSIC]
841
00:39:38,201 --> 00:39:40,029
-HEY, RYKER, I'VE BEEN
LOOKING ALL OVER FOR YOU.
842
00:39:40,160 --> 00:39:41,204
COOL WEDDING, HUH?
843
00:39:41,335 --> 00:39:42,597
-YEAH.
844
00:39:42,728 --> 00:39:43,903
-OH, WHAT'S WRONG?
845
00:39:44,033 --> 00:39:45,383
WHY SO SENTIMENTAL?
846
00:39:47,123 --> 00:39:49,517
-YOU KNOW, I DON'T KNOW IF
IT'S BECAUSE I FEEL HAPPY
847
00:39:49,648 --> 00:39:53,173
FOR SAM AND DIANE, OR I
FEEL SAD FOR THE LITTLE BOY
848
00:39:53,303 --> 00:39:54,870
WHO BUILT
THESE SANDCASTLES.
849
00:39:55,001 --> 00:39:56,742
-WELL I THOUGHT YOU WERE
TRYING TO RAISE MONEY
850
00:39:56,872 --> 00:39:58,091
FOR THE CURE,
WHAT'S IT CALLED?
851
00:39:58,221 --> 00:39:59,919
-XERODERMA PIGMENTOSUM.
852
00:40:00,049 --> 00:40:00,920
YEAH, I AM.
853
00:40:01,050 --> 00:40:02,617
-WELL, THAT'S
NOT BAD THING.
854
00:40:03,183 --> 00:40:05,054
TRYING TO MAKE A DIFFERENCE
IN SOMEONE'S LIFE.
855
00:40:05,185 --> 00:40:06,404
IT'S A GOOD THING.
856
00:40:06,969 --> 00:40:08,057
USUALLY.
857
00:40:08,188 --> 00:40:10,233
-[SIGHS] I SURE HOPE SO.
858
00:40:10,886 --> 00:40:13,672
-SO, NICE CATCH OF
THE BOUQUET, HUH?
859
00:40:13,802 --> 00:40:15,195
-WHAT DO YOU
MEAN NICE CATCH,
860
00:40:15,325 --> 00:40:17,066
SHE THREW IT AT ME.
861
00:40:17,197 --> 00:40:20,069
I MEAN, CAN'T REALLY DUCK WHEN
IT'S AT POINT BLANK RANGE.
862
00:40:20,896 --> 00:40:23,508
YOU NEVER TOLD ME HOW
YOU FINALLY GOT DIANE
863
00:40:23,638 --> 00:40:24,422
TO GIVE UP ON YOU.
864
00:40:24,552 --> 00:40:25,771
-DIDN'T DO A THING,
865
00:40:25,901 --> 00:40:26,772
SHE JUST FINALLY
CAME TO YOUR SENSES.
866
00:40:27,686 --> 00:40:29,296
-SHE PROBABLY REALIZED
THAT SHE COULDN'T COMPETE
867
00:40:29,427 --> 00:40:32,081
WITH YOUR ENDLESS SUPPLY
OF ZIMMERMAN TWINS.
868
00:40:32,212 --> 00:40:34,257
-EITHER THAT
OR SHE REALIZED
869
00:40:34,388 --> 00:40:35,781
THAT SAM'S A
REALLY SPECIAL GUY.
870
00:40:36,346 --> 00:40:37,478
-YEAH, HE IS.
871
00:40:38,174 --> 00:40:39,262
YOU KNOW WHAT, BUCHANAN?
872
00:40:39,393 --> 00:40:40,263
SO ARE YOU.
873
00:40:41,003 --> 00:40:43,745
IN YOUR OWN
INIMITABLE WAY.
874
00:40:44,964 --> 00:40:46,574
THANKS FOR BEING
SUCH A GOOD FRIEND.
875
00:40:49,838 --> 00:40:52,145
-YOU KNOW,
SPEAKING OF FRIENDS.
876
00:40:53,189 --> 00:40:54,364
THE OTHER NIGHT.
877
00:40:55,322 --> 00:40:57,455
DO YOU ALWAYS KISS
YOUR FRIENDS LIKE THAT?
878
00:40:58,064 --> 00:40:58,891
-NO.
879
00:40:59,021 --> 00:40:59,892
I WAS JUST ACTING.
880
00:41:00,022 --> 00:41:00,893
-REALLY.
881
00:41:01,023 --> 00:41:02,198
-YEAH.
882
00:41:02,329 --> 00:41:03,765
-YOU SURE THAT'S
ALL IT WAS,
883
00:41:03,896 --> 00:41:05,854
BECAUSE I KIND OF FELT
SOME SPARKS OR SOMETHING.
884
00:41:06,638 --> 00:41:09,510
-I ASSURE YOU,
IT WAS ALL AN ACT.
885
00:41:09,641 --> 00:41:11,251
-HI, MITCH!
886
00:41:11,381 --> 00:41:13,209
-HEY, MITCH,
LOOK WHO I GOT.
887
00:41:13,340 --> 00:41:14,384
-DON'T TELL ME.
888
00:41:14,515 --> 00:41:15,647
THE ZIMMERMAN TWINS?
889
00:41:15,777 --> 00:41:17,997
-YOU'RE RIGHT,
IT WAS ALL AN ACT.
890
00:41:18,127 --> 00:41:19,868
-BUCHANAN WHERE
ARE YOU GOING,
891
00:41:19,999 --> 00:41:21,479
YOU CAN'T JUST TAKE OFF.
892
00:41:21,609 --> 00:41:23,263
-TELL SAM AND DIANE I
SAID CONGRATULATIONS,
893
00:41:23,393 --> 00:41:25,091
HAVE A GREAT LIFE AND SAVE A
PIECE OF WEDDING CAKE FOR ME.
894
00:41:25,221 --> 00:41:26,745
NEWMIE, LET'S GO, BABY!
895
00:41:26,875 --> 00:41:27,746
-BUCHANAN!
896
00:41:27,876 --> 00:41:29,356
-RYKER!
897
00:41:44,850 --> 00:41:49,245
-[END THEME PLAYING]
59633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.