All language subtitles for Baywatch s09e05 The Natural.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,185 --> 00:00:15,276 -[DETERMINED ROCK MUSIC] 2 00:00:31,727 --> 00:00:33,990 -[GRUNTS] 3 00:00:36,166 --> 00:00:40,170 -[WOEFUL ORCHESTRAL MUSIC] 4 00:00:43,739 --> 00:00:48,048 -RESCUER: [BREATHING HEAVILY] 5 00:00:57,361 --> 00:00:58,754 [GRUNTS] 6 00:00:59,537 --> 00:01:01,670 [BREATHING HEAVILY] 7 00:01:15,292 --> 00:01:19,818 -[SLOWLY SWELLING ELECTRONIC MUSIC] 8 00:01:23,300 --> 00:01:28,914 -SURFER: [GASPS] 9 00:01:52,938 --> 00:01:54,331 -J.D.: ARE YOU OKAY? 10 00:01:54,462 --> 00:01:56,377 -SURFER: WHAT HAPPENED? HOW DID I GET HERE? 11 00:01:56,507 --> 00:01:57,987 -J.D.: I WAS ABOUT TO ASK YOU THE SAME THING. 12 00:01:59,815 --> 00:02:04,646 -[COUGHS REPEATEDLY] 13 00:02:13,394 --> 00:02:15,265 -J.D.: LET'S GO CHECK YOU OUT. COME ON. 14 00:02:18,790 --> 00:02:21,967 -[OPENING THEME PLAYING] 15 00:02:26,755 --> 00:02:30,237 - SOME PEOPLE STAND IN THE DARKNESS 16 00:02:30,367 --> 00:02:34,154 AFRAID TO STEP INTO THE LIGHT 17 00:02:34,284 --> 00:02:38,201 SOME PEOPLE NEED TO HELP SOMEBODY 18 00:02:38,332 --> 00:02:41,900 WHEN THE EDGE OF SURRENDER'S IN SIGHT 19 00:02:42,031 --> 00:02:44,729 DON'T YOU WORRY 20 00:02:44,860 --> 00:02:47,689 IT'S GONNA BE ALL RIGHT 21 00:02:50,387 --> 00:02:51,867 'CAUSE I'M ALWAYS READY 22 00:02:51,997 --> 00:02:56,132 I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT 23 00:02:59,135 --> 00:03:01,572 I'LL BE READY 24 00:03:01,703 --> 00:03:02,834 I'LL BE READY 25 00:03:02,965 --> 00:03:05,097 NEVER YOU FEAR 26 00:03:05,228 --> 00:03:07,056 OH, DON'T YOU FEAR 27 00:03:07,187 --> 00:03:10,059 I'LL BE READY 28 00:03:10,190 --> 00:03:13,062 FOREVER AND ALWAYS 29 00:03:13,193 --> 00:03:16,326 I'M ALWAYS HERE 30 00:03:26,641 --> 00:03:28,599 -J.D.: UGH, I JUST DON'T GET IT. 31 00:03:28,730 --> 00:03:29,861 SO HE'S ALREADY LAID OUT ON THE SAND 32 00:03:29,992 --> 00:03:31,515 WHEN YOU GOT THERE. 33 00:03:31,646 --> 00:03:32,168 -AND THERE WAS NO ONE ELSE AROUND? 34 00:03:32,299 --> 00:03:33,648 -NOBODY. 35 00:03:33,778 --> 00:03:35,302 -HE COULDN'T HAVE GOTTEN OUT OF THE WATER BY HIMSELF? 36 00:03:35,432 --> 00:03:36,868 -NO, HE WAS BARELY CONSCIOUS. 37 00:03:36,999 --> 00:03:38,043 HE DIDN'T EVEN KNOW WHAT HAPPENED. 38 00:03:38,174 --> 00:03:40,132 -IT WAS PROBABLY JUST ANOTHER SURFER. 39 00:03:40,263 --> 00:03:41,656 -YEAH, BUT WHY WOULD HE SPLIT? 40 00:03:41,786 --> 00:03:43,179 -WAVE RAGE. 41 00:03:43,310 --> 00:03:44,746 PROBABLY KNOCKED THE GUY OUT 42 00:03:44,876 --> 00:03:46,182 AND DIDN'T WANT TO BE AROUND WHEN HE WOKE UP. 43 00:03:46,313 --> 00:03:47,662 -MITCH: OKAY, ROLE CALL. LISTEN UP! 44 00:03:49,490 --> 00:03:51,056 EVERYBODY IN THE LOUNGE! BIG DAY AHEAD OF US! 45 00:03:51,187 --> 00:03:53,363 BIG SWELLS. EL NI?O IS AT IT AGAIN. 46 00:03:53,494 --> 00:03:54,625 -HEY, MITCH CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 47 00:03:54,756 --> 00:03:56,192 -YEAH, SURE. 48 00:03:56,323 --> 00:03:57,498 -LISTEN, I REALIZE THAT I WAS HIRED HERE 49 00:03:57,628 --> 00:03:59,021 AS AN ADMINISTRATIVE CONSULTANT, 50 00:03:59,151 --> 00:04:01,197 HOWEVER JUST SO YOU KNOW I DID NOT TAKE THIS JOB 51 00:04:01,328 --> 00:04:03,243 SO I COULD BE CHAINED TO A DESK ALL DAY. 52 00:04:03,373 --> 00:04:04,766 -AH, YOUR POINT BEING? 53 00:04:04,896 --> 00:04:07,247 -MY POINT BEING IS WHEN DO I GET A TOWER? 54 00:04:07,377 --> 00:04:09,161 -A TOWER? 55 00:04:09,292 --> 00:04:11,076 -YEAH, OR ANY OTHER MEANINGFUL ASSIGNMENT FOR THAT MATTER. 56 00:04:11,207 --> 00:04:13,470 I MEAN, FOR INSTANCE, I COULD RIDE IN THE CALL CAR WITH YOU. 57 00:04:13,601 --> 00:04:15,472 -AH, WELL BRIDGET IS A CERTIFIED PARAMEDIC. 58 00:04:15,603 --> 00:04:17,561 -YEAH, WELL SO AM I. 59 00:04:17,692 --> 00:04:19,259 -OH YEAH, RIGHT. I KNOW. 60 00:04:19,389 --> 00:04:21,261 -YOU KNOW WHAT, MITCH? YOU ARE NOT BEING FAIR. 61 00:04:21,391 --> 00:04:22,697 I MEAN, YOU WANT ME TO PROVE MYSELF, 62 00:04:22,827 --> 00:04:24,612 BUT YOU'RE NOT GIVING ME A CHANCE. 63 00:04:24,742 --> 00:04:27,005 -COFFEE? OKAY, LISTEN UP EVERYBODY! TOWER ASSIGNMENTS. 64 00:04:27,136 --> 00:04:29,269 J.D., TOWER 17, CODY YOU'RE AT ZUMA, INGRID YOU'RE-- 65 00:04:29,399 --> 00:04:30,270 -ALEX: HANG ON, HANG ON. 66 00:04:30,400 --> 00:04:32,010 BEFORE YOU GET INTO ALL THAT, 67 00:04:32,141 --> 00:04:33,838 I WANNA INTRODUCE YOU GUYS TO SOMEONE. 68 00:04:33,969 --> 00:04:36,014 NOW AS YOU KNOW, WHEN I CAME TO BAYWATCH, 69 00:04:36,145 --> 00:04:37,494 I TOLD YOU YOU COULD EXPECT SOME CHANGES 70 00:04:37,625 --> 00:04:39,409 AROUND HERE, RIGHT? 71 00:04:39,540 --> 00:04:41,150 NOW I KNOW THERE'S A FEW OF YOU WHO DERIVE GREAT PLEASURE 72 00:04:41,281 --> 00:04:43,587 FROM MOPPING THE FLOORS, CLEANING THE SHOWERS, 73 00:04:43,718 --> 00:04:45,067 AND WASHING YOUR TOWELS AND YOUR SWIM SUITS. 74 00:04:45,197 --> 00:04:46,590 -OH, YEAH. WE LOVE IT. 75 00:04:46,721 --> 00:04:49,724 -ANYWAY, I HAPPEN TO BELIEVE THAT A LIFEGUARD'S JOB 76 00:04:49,854 --> 00:04:51,987 IS HARD ENOUGH WITHOUT DOING ALL THE GRUNT WORK 77 00:04:52,117 --> 00:04:53,641 AROUND HEADQUARTERS. 78 00:04:53,771 --> 00:04:56,470 THAT IS WHY I HAVE HIRED A NEW MAINTENANCE MANAGER. 79 00:04:56,600 --> 00:04:58,689 EVERYBODY, I WANT YOU TO MEET JESSICA OWENS. 80 00:04:58,820 --> 00:05:00,038 -HEY, EVERYBODY. 81 00:05:00,169 --> 00:05:01,605 -[ALL ENTHUSIASTICALLY GREETING] 82 00:05:01,736 --> 00:05:03,259 -[LAUGHS] 83 00:05:04,042 --> 00:05:06,349 -SO IF YOU GUYS HAVE ANY OTHER IDEAS OR SUGGESTIONS 84 00:05:06,480 --> 00:05:07,916 YOU KNOW MY DOOR IS ALWAYS OPEN, OKAY? 85 00:05:08,046 --> 00:05:09,700 -ALWAYS OPEN! 86 00:05:09,831 --> 00:05:10,875 J.D., DO ME A FAVOR, HAND OUT THE TOWER ASSIGNMENTS. 87 00:05:11,006 --> 00:05:12,442 STEP INTO MY OFFICE, PLEASE. 88 00:05:12,573 --> 00:05:13,443 WHERE IN THE BUDGET DID YOU FIND THE MONEY 89 00:05:13,574 --> 00:05:14,792 FOR A MAINTENANCE MANAGER? 90 00:05:15,706 --> 00:05:18,230 -IT'S ONE OF THE MANY THINGS I AM QUALIFIED TO DO. 91 00:05:24,759 --> 00:05:27,718 -ED SYMES IS MY NAME, MEDICAL SUPPLIES IS MY GAME. 92 00:05:27,849 --> 00:05:30,373 I HAVE SOME COMPLIMENTARY THERMOMETERS FOR ALL OF YOU. 93 00:05:30,504 --> 00:05:33,594 AND YOU'LL NOTICE MY EMAIL ADDRESS IS RIGHT HERE ON THE BACK. 94 00:05:34,203 --> 00:05:35,987 I THOUGHT MAYBE YOU AND I COULD LOG ON TOGETHER 95 00:05:36,118 --> 00:05:37,511 SOME NIGHT, SWEETHEART. 96 00:05:37,641 --> 00:05:38,990 -HERE, YOU NEED THIS BECAUSE YOU'RE OBVIOUSLY 97 00:05:39,121 --> 00:05:40,818 OUT OF YOUR MIND WITH FEVER. 98 00:05:40,949 --> 00:05:42,777 -[LAUGHS] YEAH. 99 00:05:42,907 --> 00:05:45,127 LADIES AND GENTLEMEN, WHAT YOU SEE HERE IS THE FUTURE. 100 00:05:45,257 --> 00:05:47,738 ALL THESE MEDICAL SUPPLIES ARE STATE-OF-THE-ART. 101 00:05:47,869 --> 00:05:49,914 I'M GONNA DO A LITTLE DEMONSTRATION HERE. 102 00:05:50,045 --> 00:05:52,047 I NEED YOUR LEG, DOLL FACE, IF THAT'D BE OKAY. 103 00:05:53,309 --> 00:05:55,267 THIS LEG IS... 104 00:05:56,094 --> 00:05:57,052 [WHIMPERS] 105 00:05:57,705 --> 00:05:59,620 UH, GORGEOUS, BUT, UH, 106 00:05:59,750 --> 00:06:01,578 FOR THE PURPOSE OF THIS DEMONSTRATION IT'S BROKEN. 107 00:06:01,709 --> 00:06:03,363 YOU WITH ME? 108 00:06:03,493 --> 00:06:06,017 -YOUR HANDS. TAKE THEM OFF MY LEG OR THEY'RE BROKEN. 109 00:06:09,064 --> 00:06:10,282 -MITCH: ED? 110 00:06:11,196 --> 00:06:12,720 -HEY, MITCH! HOW GOES IT? 111 00:06:12,850 --> 00:06:14,765 -I THOUGHT I MADE IT PERFECTLY CLEAR I NEVER WANTED 112 00:06:14,896 --> 00:06:16,637 TO SEE YOUR FACE AROUND HERE AGAIN, EVER! 113 00:06:16,767 --> 00:06:18,290 -OH, COME ON MITCH. 114 00:06:18,421 --> 00:06:19,379 LET'S NOT LET A FEW LITTLE PERSONALITY DIFFERENCES 115 00:06:19,509 --> 00:06:21,206 COME BETWEEN US AND BUSINESS. 116 00:06:21,337 --> 00:06:23,165 I'M GONNA MAKE YOU THE BEST-EQUIPPED EMERGENCY MEDICAL UNIT 117 00:06:23,295 --> 00:06:24,819 ON THE BEACH. -WE ALREADY ARE. 118 00:06:24,949 --> 00:06:27,169 -OH NO, MAN, YOUR STUFF IS YESTERDAY'S NEWS. 119 00:06:27,299 --> 00:06:28,997 MY STUFF IS THE WAVE OF THE FUTURE 120 00:06:29,127 --> 00:06:30,128 AND IT CAN ALL BE YOURS. 121 00:06:30,259 --> 00:06:31,869 -YEAH, RIGHT. IN EXCHANGE FOR WHAT? 122 00:06:32,000 --> 00:06:33,654 -WELL, I NEED TO FIELD TEST SOME OF MY EQUIPMENT 123 00:06:33,784 --> 00:06:34,872 ON, UH, THE CALL CAR. 124 00:06:35,003 --> 00:06:36,396 -[LAUGHS FALSELY] IN A WORD, NO. 125 00:06:36,526 --> 00:06:38,354 -OH, COME ON. NO STRINGS, NO OBLIGATION! 126 00:06:38,485 --> 00:06:39,616 -NO WAY. 127 00:06:40,704 --> 00:06:41,966 -HEY, MITCH! 128 00:06:43,098 --> 00:06:44,752 I NEED YOU TO SIGN SOME PAPERWORK 129 00:06:44,882 --> 00:06:46,101 BEFORE YOU TAKE OFF, ALL RIGHT? 130 00:06:46,231 --> 00:06:47,450 -HEY, WHO'S THE NEW BABE? 131 00:06:47,581 --> 00:06:48,799 -UH, YOU DON'T WANT TO MESS WITH... 132 00:06:50,018 --> 00:06:52,281 ON SECOND THOUGHT, THIS MIGHT PRESENT 133 00:06:52,412 --> 00:06:54,283 A VERY INTERESTING OPPORTUNITY. 134 00:06:57,765 --> 00:07:00,463 -SO NOW YOU WANT ME TO GO OUT ON THE CALL CAR? 135 00:07:00,594 --> 00:07:01,943 -YEP. 136 00:07:02,073 --> 00:07:03,553 -MAY I ASK WHY THE SUDDEN CHANGE OF HEART? 137 00:07:03,684 --> 00:07:05,729 -WELL, I REALIZED THAT KEEPING YOU COOPED UP 138 00:07:05,860 --> 00:07:08,993 AT HEADQUARTERS WAS A TREMENDOUS WASTE OF YOUR TALENTS. 139 00:07:09,124 --> 00:07:11,605 -WOW, WE FINALLY AGREE ON SOMETHING. THAT'S GREAT. 140 00:07:11,735 --> 00:07:12,693 -WE DO. 141 00:07:12,823 --> 00:07:15,913 ALEX RYKER, ED SYMES. 142 00:07:16,044 --> 00:07:17,741 -HEY SUGARPLUM, WHY DON'T YOU HOP ON IN 143 00:07:17,872 --> 00:07:19,569 AND TAKE A RIDE WITH DADDY HERE? 144 00:07:19,700 --> 00:07:21,702 I'LL LET YOU RIDE SHOTGUN [LAUGHS] 145 00:07:21,832 --> 00:07:23,399 -[LAUGHS TEASINGLY] 146 00:07:27,142 --> 00:07:28,883 -ED: NOW DON'T KEEP ME WAITING, CUPCAKE. 147 00:07:29,013 --> 00:07:31,146 I GOT A LONELY LAP HERE. 148 00:07:36,760 --> 00:07:38,153 -CODY: WE'VE GOT THE WHOLE WEEKEND, YOU KNOW? 149 00:07:38,762 --> 00:07:40,372 -J.D.: I DON'T KNOW, MAN, I HAVE TO THINK ABOUT IT. 150 00:07:40,503 --> 00:07:41,548 -JESSIE: HEY, GUYS! -CODY: HEY. 151 00:07:41,678 --> 00:07:42,766 -J.D.: HEY, JESSICA. 152 00:07:42,897 --> 00:07:44,551 -OH, YOU CAN CALL ME JESSIE. 153 00:07:44,681 --> 00:07:46,335 -JESSIE OWENS? ANY RELATION TO THE ORIGINAL? 154 00:07:46,466 --> 00:07:48,772 -ACTUALLY, MY DAD WAS A TRACK AND FIELD NUT 155 00:07:48,903 --> 00:07:50,600 AND JESSIE OWENS WAS HIS HERO. 156 00:07:50,731 --> 00:07:52,254 -YEAH, MINE TOO. 157 00:07:52,384 --> 00:07:53,951 FOUR OLYMPIC GOLD MEDALS IS PRETTY HARD TO TOP. 158 00:07:54,082 --> 00:07:55,039 -TRUE. 159 00:07:55,170 --> 00:07:56,214 -NAME'S CODY. 160 00:07:56,345 --> 00:07:57,389 -HEY. 161 00:07:57,520 --> 00:07:59,130 -J.D. 162 00:07:59,261 --> 00:08:00,871 -IT'S NICE TO MEET YOU. -WELCOME TO BAYWATCH. 163 00:08:01,002 --> 00:08:02,307 -THANKS. 164 00:08:02,438 --> 00:08:04,788 -CODY: SO HOW DOES A GIRL LIKE YOU BECOME A, UH-- 165 00:08:04,919 --> 00:08:06,703 -JANITOR? [LAUGHS] 166 00:08:06,834 --> 00:08:08,488 ACTUALLY, I'M STARTING MY OWN BUSINESS. 167 00:08:08,618 --> 00:08:10,620 JUST IN CASE YOU GUYS EVER NEED ANYONE 168 00:08:10,751 --> 00:08:12,404 TO CLEAN YOUR APARTMENTS OR WHATEVER. 169 00:08:12,535 --> 00:08:14,450 I'M ALWAYS LOOKING FOR NEW CLIENTS. 170 00:08:15,190 --> 00:08:17,018 -CODY: WELL, YOU KNOW AS A MATTER OF--- J.D.: WELL, ACTUALLY-- 171 00:08:17,975 --> 00:08:18,759 -JESSIE, WAIT! 172 00:08:18,889 --> 00:08:20,369 -WHAT? 173 00:08:20,500 --> 00:08:23,285 -[SHRIEKING] 174 00:08:23,415 --> 00:08:24,373 -THERE MIGHT BE... 175 00:08:26,114 --> 00:08:27,202 -[GASPS] 176 00:08:27,332 --> 00:08:28,290 -SOMEONE DOWN THERE. 177 00:08:28,420 --> 00:08:31,206 -JESSIE: OH MY GOSH! I'M SO SORRY! 178 00:08:44,088 --> 00:08:44,915 -DO YOU MIND? 179 00:08:45,046 --> 00:08:47,614 -OH, NO. SORRY. [CHUCKLES] 180 00:08:48,876 --> 00:08:50,617 HEY, NO TAN LINE ON YOUR FINGER, HUH? 181 00:08:50,747 --> 00:08:51,531 -I BEG YOUR PARDON? 182 00:08:51,661 --> 00:08:52,706 -UH, NO WEDDING RING. 183 00:08:52,836 --> 00:08:54,316 GUESS YOU MUST BE FLYING SOLO, HUH? 184 00:08:54,446 --> 00:08:55,796 -UH, YEAH. YEAH. 185 00:08:55,926 --> 00:08:57,667 -WHAT A WASTE OF A BEAUTIFUL WOMAN. 186 00:08:57,798 --> 00:08:59,060 I'M SINGLE TOO YOU KNOW. 187 00:08:59,190 --> 00:09:00,061 HARD TO BELIEVE THOUGH, ISN'T IT? 188 00:09:00,714 --> 00:09:02,672 -WELL, NOT REALLY. 189 00:09:02,803 --> 00:09:06,154 UM, DO YOU THINK YOU COULD MOVE OVER THAT WAY A LITTLE? 190 00:09:06,284 --> 00:09:07,503 -OH, YEAH. A LITTLE. 191 00:09:07,634 --> 00:09:09,418 -YOU KNOW THIS COULD BE KISMET, 192 00:09:09,549 --> 00:09:10,811 THE TWO OF YOU MEETING LIKE THIS. 193 00:09:10,941 --> 00:09:11,986 -I DON'T THINK SO. 194 00:09:12,116 --> 00:09:13,640 -YOU KNOW THE BIG GUY COULD BE RIGHT. 195 00:09:13,770 --> 00:09:15,859 -YOU TWO HAVE A LOT IN COMMON. -REALLY? 196 00:09:15,990 --> 00:09:17,382 -YEAH. -LIKE WHAT? 197 00:09:17,513 --> 00:09:19,602 -ED: WELL, WE'RE BOTH ROMANTICALLY UNTANGLED. 198 00:09:19,733 --> 00:09:21,169 WE'RE BOTH HANDS-ON KIND OF PEOPLE. 199 00:09:21,299 --> 00:09:22,779 WE BOTH HAVE GUYS' NAMES. 200 00:09:22,910 --> 00:09:24,738 -MITCH: [CHORTLES] 201 00:09:24,868 --> 00:09:26,696 -YOU SET ME UP, DIDN'T YOU? -ME? SET YOU UP? NO. 202 00:09:26,827 --> 00:09:30,526 ALL I KNOW IS YOU'RE THE ONE WHO WANTED TO RIDE IN THE CAR. 203 00:09:33,355 --> 00:09:34,878 -HEADQUARTERS, WE'RE COMING IN. 204 00:09:35,009 --> 00:09:37,141 WE'RE LOW ON FUEL. WE HAVE A 201 COMING DOWN ON-- 205 00:09:37,272 --> 00:09:39,230 -ALEX: HEADQUARTERS, CANCEL THAT TRAFFIC. 206 00:09:39,361 --> 00:09:40,623 THIS GOES OUT TO EVERYBODY. 207 00:09:40,754 --> 00:09:41,581 -ED: I'M SORRY. 208 00:09:43,887 --> 00:09:45,933 HEY, WHAT ARE ALL THESE LITTLE SWITCHES OVER HERE? LIKE THIS ONE. 209 00:09:46,063 --> 00:09:46,977 -[SIREN WHOOPS] -ALEX: JUST-- 210 00:09:47,108 --> 00:09:48,762 -[SIREN WAILING] 211 00:09:48,892 --> 00:09:50,894 -KEEP YOUR HANDS IN YOUR POCKETS. 212 00:09:51,025 --> 00:09:52,417 -ALL RIGHT. 213 00:09:53,288 --> 00:09:54,811 -THOSE ARE MY POCKETS. 214 00:09:54,942 --> 00:09:56,117 -ALEX: LOOK, PUT YOUR HANDS RIGHT HERE -[CHUCKLING] 215 00:09:56,247 --> 00:09:57,031 AND DON'T MOVE. 216 00:09:57,161 --> 00:09:57,988 -I WILL. 217 00:09:58,119 --> 00:09:59,468 -ALEX: THANK YOU. 218 00:09:59,599 --> 00:10:04,734 -[DRAMATIC, SLOW ORCHESTRAL MUSIC] 219 00:10:09,391 --> 00:10:15,310 -[BREATHING HEAVILY] 220 00:10:32,501 --> 00:10:33,676 -CODY: DUDE, SO WHAT DO YOU THINK ABOUT VEGAS 221 00:10:33,807 --> 00:10:34,982 THIS WEEKEND? 222 00:10:35,591 --> 00:10:36,984 -J.D.: SOUNDS GOOD. 223 00:10:37,114 --> 00:10:38,376 I'LL LET YOU KNOW AFTER I TALK TO MITCH. 224 00:10:38,507 --> 00:10:40,030 -CODY: SEE IF HE WANTS TO GO. 225 00:10:43,164 --> 00:10:44,513 WHOA, WHOA, STOP! 226 00:10:46,994 --> 00:10:50,650 J.D., I THINK WE GOT A JUMPER ON THE PIER! 227 00:10:52,913 --> 00:10:58,048 -[DRAMATIC MUSIC SWELLING] 228 00:11:00,224 --> 00:11:01,530 -J.D.: IT'S JESSIE! 229 00:11:01,661 --> 00:11:03,140 WHAT THE HELL IS SHE DOING UP THERE? 230 00:11:05,186 --> 00:11:07,797 -JESSIE! BACK AWAY FROM THE EDGE. 231 00:11:11,105 --> 00:11:13,020 JESSIE, LET'S TALK ABOUT IT! 232 00:11:13,150 --> 00:11:15,849 IT CAN'T BE THAT BAD. YOU DON'T WANT TO DO THIS! 233 00:11:23,552 --> 00:11:24,684 -J.D.: I THINK SHE'S GONNA DO IT. 234 00:11:25,293 --> 00:11:26,424 -LET'S GO! 235 00:11:35,869 --> 00:11:37,305 -J.D.: JESSIE, GET BACK! 236 00:11:37,435 --> 00:11:38,741 -CODY: DON'T JUMP! 237 00:11:38,872 --> 00:11:43,833 -[DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC] 238 00:12:09,424 --> 00:12:10,512 -JESSIE: HOW'D THAT LOOK? 239 00:12:13,384 --> 00:12:14,864 GET IT? 240 00:12:14,995 --> 00:12:15,952 -GOT IT! 241 00:12:16,083 --> 00:12:18,999 -ALL RIGHT! THANKS! 242 00:12:29,574 --> 00:12:31,228 WHAT ARE YOU GUYS DOING OUT HERE? 243 00:12:31,359 --> 00:12:33,187 -WE WERE JUST ABOUT TO ASK YOU THE SAME QUESTION. 244 00:12:33,317 --> 00:12:35,232 -[LAUGHS] I'M PUTTING MY REEL TOGETHER. 245 00:12:35,363 --> 00:12:36,712 I'M TRAINING TO BE A STUNTWOMAN. 246 00:12:36,843 --> 00:12:38,627 -AH, THAT'S COOL. -YEAH! 247 00:12:38,758 --> 00:12:41,586 -YEAH, EXCEPT IT'S, UH, IT'S ILLEGAL TO JUMP OFF THE PIER. 248 00:12:41,717 --> 00:12:44,198 -YOU GUYS AREN'T GONNA TELL ON ME, ARE YOU? 249 00:12:48,637 --> 00:12:49,899 -WE'LL LET IT GO THIS TIME. 250 00:12:50,030 --> 00:12:51,335 -THANKS. 251 00:12:51,466 --> 00:12:52,859 LISTEN, I GOTTA GET BACK TO HEADQUARTERS, 252 00:12:52,989 --> 00:12:54,121 'CAUSE MY LUNCH BREAK'S ALMOST OVER. 253 00:12:54,251 --> 00:12:56,123 THANKS AGAIN, YOU GUYS! SEE YA! 254 00:12:59,866 --> 00:13:00,910 -[WHISTLES] 255 00:13:02,520 --> 00:13:06,916 -[SIREN WAILING] 256 00:13:15,838 --> 00:13:16,926 -BOY: [GROANING] 257 00:13:17,057 --> 00:13:18,232 -I THINK HIS ARM IS BROKEN. 258 00:13:18,362 --> 00:13:19,842 -OKAY, LET'S TAKE A LOOK HERE. 259 00:13:20,756 --> 00:13:21,975 -ED: EXCUSE ME. EXCUSE ME, PLEASE. 260 00:13:22,105 --> 00:13:22,932 -YEAH, WE GOTTA IMMOBILIZE THAT. 261 00:13:23,063 --> 00:13:24,716 -EXCUSE ME [GRUNTS] 262 00:13:24,847 --> 00:13:25,674 HI, SWEETCAKES. 263 00:13:25,805 --> 00:13:27,023 -WHAT'S HE DOING HERE? 264 00:13:27,154 --> 00:13:28,068 -DON'T ASK. 265 00:13:28,198 --> 00:13:29,591 -HEY, BIG GUY. 266 00:13:29,721 --> 00:13:30,940 YOU OUGHTA TRY MY NEW TRIANGLE BANDAGE. 267 00:13:31,071 --> 00:13:32,681 CUTTING EDGE TECHNOLOGY, MULTIPURPOSE. 268 00:13:32,812 --> 00:13:34,378 IT CURES SEPARATIONS, DISLOCATIONS. 269 00:13:34,509 --> 00:13:35,379 IT EVEN CURES HICCUPS. 270 00:13:35,510 --> 00:13:36,946 -WE'RE DOING FINE HERE. 271 00:13:37,077 --> 00:13:38,774 -YEAH, WELL YOU OUGHTA AT LEAST GIVE IT A LOOK. 272 00:13:38,905 --> 00:13:40,210 IT MAKES YOUR LITTLE SPLINT THERE LOOK LIKE A SWIZZLE STICK. 273 00:13:40,341 --> 00:13:42,169 YOU SAID WE COULD FIELD TEST MY INVENTORY. 274 00:13:42,299 --> 00:13:43,823 -FOR GOD SAKES, WILL YOU STOP WHINING? 275 00:13:43,953 --> 00:13:45,868 YOU WANNA TRY IT ON SOMEBODY, TRY IT ON ALEX. 276 00:13:46,608 --> 00:13:49,872 -EXCUSE ME? I HAVE NO DESIRE TO BE A GUINEA PIG. 277 00:13:50,003 --> 00:13:51,743 -WHY NOT? 278 00:13:51,874 --> 00:13:53,441 YOU SAID YOU WANTED TO BE PART OF THE TEAM, DIDN'T YOU? 279 00:13:54,007 --> 00:13:55,530 -[SCOFFS] 280 00:13:56,139 --> 00:13:57,662 -ED: THIS BABY IS DESIGNED TO HOLD THE ARM 281 00:13:57,793 --> 00:13:59,447 AGAINST THE BODY. 282 00:13:59,577 --> 00:14:01,362 -ACTUALLY, I THINK MY HAND IS SUPPOSED TO BE INSIDE. 283 00:14:01,492 --> 00:14:02,406 -ED: ALL RIGHT, WELL THAT, THAT'LL HELP. IT'S A LITTLE TRICKY. 284 00:14:02,537 --> 00:14:04,582 THIS IS A NEW TECHNOLOGY. 285 00:14:05,105 --> 00:14:06,541 I THINK YOU NEED ANOTHER ONE HERE 286 00:14:06,671 --> 00:14:08,195 FOR A LITTLE VERTICAL SUPPORT. 287 00:14:08,325 --> 00:14:10,458 BY THE WAY, THESE ARE ALL ANATOMICALLY CORRECT. 288 00:14:10,588 --> 00:14:11,633 THEY'VE ALL BEEN RUN THROUGH A COMPUTER 289 00:14:11,763 --> 00:14:13,243 AND THEY'RE GOOD TO 5,000 POUNDS. 290 00:14:13,374 --> 00:14:15,332 -IS THIS WHO YOU BUY YOUR MEDICAL SUPPLIES FROM? 291 00:14:15,463 --> 00:14:17,813 -THIS GOES RIGHT AROUND HERE LIKE THIS. 292 00:14:17,944 --> 00:14:19,119 -OKAY. 293 00:14:19,249 --> 00:14:20,120 -AND THEN JUST COME AROUND HERE... 294 00:14:21,077 --> 00:14:22,296 LIKE THIS. -ALEX: ALL RIGHT. THAT'S GOOD. 295 00:14:22,426 --> 00:14:24,646 THAT'S ENOUGH. THAT'S FINE. THAT'S GOOD. 296 00:14:24,776 --> 00:14:26,387 VERY GOOD. THANK YOU. 297 00:14:26,517 --> 00:14:29,346 -OKAY GUYS, GET HIM OVER TO SANTA MONICA GENERAL. 298 00:14:29,477 --> 00:14:31,783 GET HIM AN X-RAY. ALL RIGHT, GUYS. THANKS. 299 00:14:32,480 --> 00:14:33,873 GOOD JOB, ALL RIGHT? -YEP. 300 00:14:34,961 --> 00:14:38,007 -ED: THEN YOU JUST PUT SLOT A INTO SLOT B. 301 00:14:38,573 --> 00:14:40,096 -DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT YOU'RE DOING? 302 00:14:42,098 --> 00:14:43,621 -THERE. WHAT DO YOU THINK? 303 00:14:43,752 --> 00:14:45,493 -[CHUCKLES] 304 00:14:47,103 --> 00:14:49,584 -I THINK YOU'RE A COMPLETE MORON. 305 00:14:53,588 --> 00:14:54,458 UGH! 306 00:15:00,377 --> 00:15:01,335 -THAT WAS WAY-- 307 00:15:01,465 --> 00:15:03,032 -YEAH, I KNOW WHAT YOU MEAN. 308 00:15:03,163 --> 00:15:04,425 -JESSIE: HEY! YOU GUYS HAVE A GOOD DAY OUT THERE? 309 00:15:04,555 --> 00:15:06,079 -EXHAUSTING MIGHT BE A BETTER WORD. 310 00:15:06,209 --> 00:15:08,168 -OH, WELL, UM, I RESTOCKED THE TOWELS 311 00:15:08,298 --> 00:15:09,691 AND PUT SOME NEW SOAP IN THE SHOWER. 312 00:15:09,821 --> 00:15:11,171 THE OLD ONES WERE KIND OF YUCKY. 313 00:15:11,301 --> 00:15:12,172 -THANKS. 314 00:15:14,348 --> 00:15:17,612 -Y'ALL AREN'T STILL MAD ABOUT THAT BUCKET THING ARE YOU? 315 00:15:17,742 --> 00:15:18,700 -COURSE NOT. 316 00:15:21,485 --> 00:15:22,573 -HEY, JESSIE. 317 00:15:22,704 --> 00:15:24,401 -HEY! WATCH OUT, IT'S WET! 318 00:15:24,532 --> 00:15:26,969 OH GOD! -[CODY GROANS] 319 00:15:27,100 --> 00:15:29,493 -OH, LET ME HELP. ARE YOU OKAY? 320 00:15:29,624 --> 00:15:31,060 -OH, YEAH. -I'M SO SORRY. 321 00:15:31,191 --> 00:15:32,148 -JESSIE, HAVE YOU SEEN OUR BLACK BATHING SUITS? 322 00:15:32,279 --> 00:15:33,758 -YEAH, I PUT THEM IN THE DRYER. 323 00:15:33,889 --> 00:15:35,673 THEY SHOULD BE DONE BY NOW. 324 00:15:35,804 --> 00:15:37,719 I AM SO SORRY. ARE YOU GONNA BE OKAY? 325 00:15:37,849 --> 00:15:38,763 -I'LL BE FINE. 326 00:15:38,894 --> 00:15:40,374 -ARE YOU SURE? -MM-HMM. 327 00:15:40,504 --> 00:15:42,071 -I GUESS I SHOULD HAVE PUT THAT THING UP. 328 00:15:43,072 --> 00:15:46,902 -THAT MIGHT BE A GOOD IDEA. [MOANS] 329 00:15:48,077 --> 00:15:49,165 -[SIGHS] 330 00:16:02,265 --> 00:16:04,789 -IF ED SYMES EVEN SHOWS HIS FACE AROUND HERE AGAIN, 331 00:16:04,920 --> 00:16:06,530 I'M GONNA GET A RESTRAINING ORDER. I MEAN IT. 332 00:16:06,661 --> 00:16:07,879 THAT GUYS A JERK! 333 00:16:08,010 --> 00:16:09,359 -I SAW SOME SPARKS BETWEEN YOU TWO. 334 00:16:09,490 --> 00:16:11,013 -OH, YOU KNOW WHAT? THAT IS NOT EVEN FUNNY. 335 00:16:11,144 --> 00:16:12,493 -YES IT WAS. IT WAS VERY FUNNY. -SHERYL: UM, GUYS? 336 00:16:12,623 --> 00:16:13,624 -BRIDGET: WE REALLY NEED TO TALK ABOUT 337 00:16:13,755 --> 00:16:14,669 OUR NEW MAINTENANCE MANAGER. 338 00:16:14,799 --> 00:16:16,018 -WHY? WHAT HAPPENED? 339 00:16:19,891 --> 00:16:20,805 -OH. 340 00:16:22,372 --> 00:16:23,417 -GREAT. 341 00:16:23,983 --> 00:16:29,510 -["GIRL ON FIRE" BY INXS] 342 00:16:40,825 --> 00:16:44,481 SHE'S LIGHTNING WITHOUT THE THUNDER 343 00:16:44,612 --> 00:16:48,224 BETTER WATCH OUT, SHE'LL TAKE YOU UNDER 344 00:16:48,355 --> 00:16:52,054 MAYDAY MAYDAY WHEN SHE'S COMING THROUGH 345 00:16:52,185 --> 00:16:55,666 MAYDAY MAYDAY NOTHIN' YOU CAN DO 346 00:16:55,797 --> 00:16:59,583 SHE'LL SHOW YOU WHA YOU'VE BEEN NEEDIN' 347 00:16:59,714 --> 00:17:03,718 BETTER WATCH OUT, SHE'LL LEAVE YOU BLEEDIN' 348 00:17:03,848 --> 00:17:06,938 MAYDAY MAYDAY WHEN SHE'S COMING THROUGH 349 00:17:07,069 --> 00:17:10,681 MAYDAY MAYDAY NOTHIN' YOU CAN DO 350 00:17:10,812 --> 00:17:14,163 SHE'S A DANGEROUS WOMAN 351 00:17:14,294 --> 00:17:17,862 SHE'S A DANGEROUS WOMAN 352 00:17:17,993 --> 00:17:21,736 SHE'S A DANGEROUS WOMAN 353 00:17:21,866 --> 00:17:26,306 KEEP YOU RUNNING FOR YOUR LIFE, LOOK OUT 354 00:17:26,436 --> 00:17:30,397 SHE'LL MAKE YOU LIGHT UP WITH WONDER 355 00:17:30,527 --> 00:17:33,922 JUST ONE GLANCE, YOU'RE GOING' UNDER 356 00:17:34,053 --> 00:17:37,447 MAYDAY MAYDAY WHEN SHE'S COMING THROUGH 357 00:17:37,578 --> 00:17:41,538 MAYDAY MAYDAY NOTHIN' YOU CAN DO 358 00:17:41,669 --> 00:17:45,368 SHE'LL SHOW YOU WHA YOU'VE BEEN NEEDIN' 359 00:17:45,499 --> 00:17:49,242 BETTER WATCH OUT, SHE'LL LEAVE YOU BLEEDIN' 360 00:17:49,372 --> 00:17:52,723 MAYDAY MAYDAY WHEN SHE'S COMING THROUGH 361 00:17:52,854 --> 00:17:56,031 MAYDAY MAYDAY NOTHIN' YOU CAN DO 362 00:17:56,162 --> 00:17:59,556 SHE'S A DANGEROUS WOMAN 363 00:17:59,687 --> 00:18:03,386 SHE'S A DANGEROUS WOMAN 364 00:18:03,517 --> 00:18:07,216 SHE'S A DANGEROUS WOMAN 365 00:18:07,347 --> 00:18:10,872 KEEP YOU RUNNING FOR YOUR LIFE 366 00:18:11,002 --> 00:18:14,702 SHE'S A DANGEROUS WOMAN 367 00:18:14,832 --> 00:18:18,923 SHE'S A DANGEROUS WOMAN 368 00:18:19,054 --> 00:18:22,492 SHE'S A DANGEROUS WOMAN 369 00:18:22,623 --> 00:18:27,497 KEEP YOU RUNNING FOR YOUR LIFE, LOOK OUT 370 00:18:33,851 --> 00:18:37,638 SHE'S A DANGEROUS WOMAN 371 00:18:37,768 --> 00:18:41,207 KEEP YOU RUNNING FOR YOUR LIFE 372 00:18:44,471 --> 00:18:46,255 -JASON! COME BACK HERE! 373 00:18:47,256 --> 00:18:48,475 NO RUNNING! 374 00:18:52,174 --> 00:18:54,263 BETH, DON'T GET TOO CLOSE THE EDGE. 375 00:18:54,872 --> 00:18:57,136 JASON, COME BACK HERE! 376 00:18:57,266 --> 00:18:58,702 COME ON OVER HERE! 377 00:19:00,704 --> 00:19:01,575 COME ON! 378 00:19:01,705 --> 00:19:03,794 -I THINK I CAUGHT SOMETHING! 379 00:19:04,360 --> 00:19:06,971 -JASON, GET BACK HERE. WE HAVE TO STAY TOGETHER. 380 00:19:07,102 --> 00:19:08,147 NO RUNNING! -[LAUGHS EXCITEDLY] 381 00:19:17,808 --> 00:19:20,855 MOMMY! HELP! HELP! 382 00:19:21,943 --> 00:19:24,989 -BETH! JASON, STAY HERE! 383 00:19:29,037 --> 00:19:34,999 -BETH: HELP! HELP! MOMMY! HELP! 384 00:19:36,436 --> 00:19:39,482 [BETH CRYING FOR HELP] 385 00:19:57,544 --> 00:20:00,590 -BETH! BETH! BETH, WHERE ARE YOU? 386 00:20:00,721 --> 00:20:02,984 BETH! BETH! 387 00:20:09,469 --> 00:20:13,864 -HELP! [CHOKING AND SPLUTTERING] 388 00:20:13,995 --> 00:20:15,475 [CRYING] MOMMY! 389 00:20:16,737 --> 00:20:21,263 -[INTENSE ORCHESTRAL MUSIC] 390 00:20:39,847 --> 00:20:41,109 -JESSIE: HOLD ON! 391 00:20:42,632 --> 00:20:44,417 DON'T WORRY, I GOT YOU. 392 00:20:46,767 --> 00:20:48,682 -[BETH GASPING] 393 00:20:56,080 --> 00:20:57,386 -[JESSIE GRUNTS] 394 00:21:09,833 --> 00:21:11,313 -MOMMY! 395 00:21:12,271 --> 00:21:15,491 -OH, LOOK AT YOU! OH, YOU'RE BLEEDING! 396 00:21:15,622 --> 00:21:16,536 HOW DID YOU GET HERE? 397 00:21:16,666 --> 00:21:18,668 -THE GIRL SAVED ME. 398 00:21:18,799 --> 00:21:20,235 -WHAT GIRL? 399 00:21:20,366 --> 00:21:21,541 -HER. 400 00:21:23,717 --> 00:21:26,415 WHERE DID SHE GO? [CRIES] 401 00:21:37,731 --> 00:21:38,645 -[ALEX YAWNS] 402 00:21:38,775 --> 00:21:40,473 -LATE NIGHT LAST NIGHT? 403 00:21:40,603 --> 00:21:43,040 -I WAS IN BED BY 10 BUT I JUST DIDN'T GET MUCH SLEEP. 404 00:21:43,171 --> 00:21:44,694 -REALLY? 405 00:21:44,825 --> 00:21:46,566 -YEAH, I KEPT HAVING NIGHTMARES ABOUT ED SYMES. 406 00:21:46,696 --> 00:21:48,524 THAT GUY IS SUCH A CREEP. 407 00:21:48,655 --> 00:21:51,527 I HAVE NEVER MET SUCH AN OBNOXIOUS, SLEAZY LECHER 408 00:21:51,658 --> 00:21:53,050 IN MY ENTIRE LIFE. 409 00:21:53,181 --> 00:21:54,617 THANK GOD I WILL NEVER HAVE TO SEE HIM-- 410 00:21:54,748 --> 00:21:56,097 -ED: HEY! -ALEX: AGAIN. 411 00:21:56,227 --> 00:21:58,186 -HI LAMB CHOP! READY TO ROCK AND ROLL? 412 00:21:58,317 --> 00:22:00,144 -OH, MAN. [SCOFFS] 413 00:22:00,275 --> 00:22:02,843 -MITCH: WELL, HE REALLY DIDN'T GET A CHANCE TO FIELD TEST 414 00:22:02,973 --> 00:22:04,279 ALL OF HIS PRODUCTS. 415 00:22:04,410 --> 00:22:07,195 -COME TO PAPA, SWEET CHEEKS. [LAUGHS] 416 00:22:07,848 --> 00:22:10,372 -[SIGHS] I'M DRIVING. 417 00:22:10,503 --> 00:22:13,027 -ED: I LOVE A WOMAN WHO TAKES CHARGE. 418 00:22:17,684 --> 00:22:19,773 -HELP! LIFEGUARD, STOP! 419 00:22:19,903 --> 00:22:20,904 -ALEX: HEY, LOOK. 420 00:22:25,866 --> 00:22:27,171 DON'T MOVE, ED. 421 00:22:29,435 --> 00:22:31,262 DON'T EVEN TWITCH. 422 00:22:31,393 --> 00:22:32,525 -WHAT HAPPENED? 423 00:22:32,655 --> 00:22:33,743 -MY DAUGHTER FELL OFF THE JETTY. 424 00:22:33,874 --> 00:22:35,136 WE WERE OUT FISHING AND MY SON 425 00:22:35,266 --> 00:22:36,006 WAS CHASING THE BIRDS AND-- 426 00:22:36,137 --> 00:22:37,356 -ALEX: YOU OKAY NOW? 427 00:22:37,486 --> 00:22:39,575 -YEAH, JUST COLD. 428 00:22:39,706 --> 00:22:41,534 -TAKE A LOOK AT THESE SCRATCHES ON HER ARM, MITCH. 429 00:22:41,664 --> 00:22:42,622 YOU MUST HAVE GOT 'EM ON THE ROCKS. 430 00:22:42,752 --> 00:22:44,232 -DID YOU SWIM IN ALL BY YOURSELF? 431 00:22:44,363 --> 00:22:45,538 -THAT'S WHAT'S WEIRD. 432 00:22:45,668 --> 00:22:47,278 BETH SAID SOME GIRL HELPED HER IN, 433 00:22:47,409 --> 00:22:49,019 BUT WHEN I LOOKED AROUND I DIDN'T SEE ANYONE. 434 00:22:50,499 --> 00:22:52,458 -MAYBE IT WAS A MERMAID. 435 00:22:52,588 --> 00:22:55,809 -YEAH, OR MAYBE IT WAS J.D.'S PHANTOM LIFEGUARD. 436 00:22:56,375 --> 00:22:57,419 LET'S GET YOU TO THE TRUCK. 437 00:22:57,550 --> 00:22:58,768 YOU GOT SOME NASTY SCRATCHES. 438 00:22:58,899 --> 00:22:59,987 -COME ON, BIG GUY. COME ON. 439 00:23:06,820 --> 00:23:09,692 -OH. UH. [LAUGHS NERVOUSLY] 440 00:23:12,129 --> 00:23:16,569 -[SLOW ROMANTIC MUSIC] 441 00:23:34,848 --> 00:23:35,718 -COME HERE. 442 00:23:38,504 --> 00:23:43,552 -[SLOW, ROMANTIC GUITAR MUSIC] 443 00:24:29,598 --> 00:24:32,471 JESSIE! JESSIE! 444 00:24:34,081 --> 00:24:36,387 JESSIE! -OH, UM. 445 00:24:36,518 --> 00:24:38,694 OH, I'M SORRY. I WAS. I MEAN. 446 00:24:38,825 --> 00:24:41,741 I DIDN'T KNOW THAT, THAT YOU WERE [LAUGHS NERVOUSLY] 447 00:24:41,871 --> 00:24:43,482 -IT'S OKAY. IT'S A COED SHOWER. 448 00:24:43,612 --> 00:24:47,050 -OH. OH, IT IS? OH. 449 00:24:47,181 --> 00:24:48,878 -WELL, OF COURSE YOU HAVE TO HAVE YOUR SUIT ON. 450 00:24:49,705 --> 00:24:51,446 OTHERWISE, NO ONE WOULD EVER GET TO THE BEACH. 451 00:24:52,491 --> 00:24:53,404 -I CAN SEE WHY. 452 00:24:54,101 --> 00:24:56,538 UH. UH. [LAUGHS NERVOUSLY] 453 00:24:56,669 --> 00:25:00,716 CAN I GET YOU SOME SOAP OR, NO, UH, SHAMPOO? 454 00:25:00,847 --> 00:25:01,674 OR A TOWEL, OR-- 455 00:25:01,804 --> 00:25:03,197 -NO, I'M FINE. THANKS. 456 00:25:08,376 --> 00:25:10,683 SO WHAT'S HAPPENING WITH YOUR STUNT REEL? 457 00:25:10,813 --> 00:25:12,641 OH! I JUST SENT IT IN TO BILLY NESS. 458 00:25:13,250 --> 00:25:14,774 -WHO'S BILLY NESS? 459 00:25:14,904 --> 00:25:17,124 -HE'S THE BIGGEST STUNT COORDINATOR IN HOLLYWOOD. 460 00:25:17,254 --> 00:25:20,344 I CAN'T WAIT. IF I GET IN WITH HIM, I'M SET. 461 00:25:20,475 --> 00:25:23,783 -[PEOPLE CHATTERING] 462 00:25:23,913 --> 00:25:26,046 -[SEAGULLS SQUAWKING] 463 00:25:45,021 --> 00:25:50,549 -[TENSE, SOFT INSTRUMENTAL MUSIC] 464 00:25:54,770 --> 00:25:56,555 -YOU KNOW, MITCH, I SAW A GUY ON THE BEACH ONCE, 465 00:25:56,685 --> 00:25:57,730 HE WAS ALL BLOWED UP. 466 00:25:57,860 --> 00:25:59,253 THEY THOUGHT IT WAS A BEE STING. 467 00:25:59,383 --> 00:26:00,559 TURNS OUT IT WAS JUST GAS. 468 00:26:00,689 --> 00:26:01,690 HE'D BEEN EATING SALAMI. 469 00:26:01,821 --> 00:26:02,691 -OH. 470 00:26:03,779 --> 00:26:05,607 -SHERYL: 205, THIS IS SHERYL. COME IN. 471 00:26:06,216 --> 00:26:08,305 -THIS IS 205, SHERYL. 472 00:26:08,436 --> 00:26:10,090 -A JOGGER JUST COLLAPSED ON THE SAND. 473 00:26:10,220 --> 00:26:11,308 HE'S HOLDING HIS LEFT ARM. 474 00:26:11,439 --> 00:26:12,962 I'M THINKING POSSIBLE HEART ATTACK. 475 00:26:13,093 --> 00:26:15,008 -10-4, RESPONDING CODE R. 476 00:26:15,138 --> 00:26:17,837 -[STRONG INSTRUMENTAL MUSIC] 477 00:26:17,967 --> 00:26:21,884 -[SIREN WAILING] 478 00:26:25,366 --> 00:26:26,497 -SOMEONE'S COMING. 479 00:26:33,417 --> 00:26:34,288 -IS HE OKAY? 480 00:26:34,941 --> 00:26:36,420 -YEAH, I'M ALL RIGHT. 481 00:26:36,551 --> 00:26:38,335 I WAS JUST TELLING THE YOUNG LADY HERE NOT TO WORRY. 482 00:26:38,466 --> 00:26:39,772 -SHERYL: HE SAYS IT'S JUST A CRAMP IN HIS ARM. NO HEART ATTACK. 483 00:26:41,600 --> 00:26:42,818 -MAN: I'M STRONG AS AN OX. 484 00:26:42,949 --> 00:26:44,254 I WORK OUT FIVE TIMES A WEEK. 485 00:26:44,385 --> 00:26:45,516 -[DEFIBRILLATOR BUZZES] 486 00:26:46,082 --> 00:26:46,909 -CLEAR! 487 00:26:47,040 --> 00:26:48,345 -NO, NO, NO, NO, NO! 488 00:26:48,476 --> 00:26:49,738 -[HIGH-PITCHED ELECTRIC BUZZING] 489 00:26:49,869 --> 00:26:52,175 -[GRUNTING] NO, NO, NO. 490 00:26:52,915 --> 00:26:54,177 -[GASPS] 491 00:26:56,745 --> 00:26:57,964 -ED! 492 00:26:58,878 --> 00:27:00,096 -DEFIBRILLATOR: CHECK PULSE. -UH OH. 493 00:27:00,227 --> 00:27:01,837 -DEFIBRILLATOR: IF NO PULSE, GIVE CPR. 494 00:27:04,753 --> 00:27:06,581 -SHERYL: OH, GREAT. 495 00:27:06,712 --> 00:27:08,714 -ED: OH MAN, OH MAN. -HE'S BREATHING. 496 00:27:08,844 --> 00:27:10,585 COME ON, MITCH. -MAN: WHY'D YOU DO THAT? 497 00:27:10,716 --> 00:27:12,152 -BECAUSE HE'S AN IDIOT. 498 00:27:12,282 --> 00:27:13,893 -I'LL JUST GIVE HIM ONE OF THESE. -COME ON, MITCH. 499 00:27:14,023 --> 00:27:15,546 WHAT ARE YOU DOING, ED? 500 00:27:15,677 --> 00:27:17,679 -THESE ARE SMELLING SALTS. -NO! GEEZ, ED! GOD. 501 00:27:17,810 --> 00:27:18,680 -WOO! 502 00:27:18,811 --> 00:27:20,029 COME ON, BUDDY. 503 00:27:20,160 --> 00:27:21,291 -GET OUT OF THERE, ED! 504 00:27:21,422 --> 00:27:22,945 -[MOANING] 505 00:27:23,076 --> 00:27:24,686 -COME ON, BUDDY. -YOU ALL RIGHT? 506 00:27:24,817 --> 00:27:25,774 -COME ON, BUDDY. 507 00:27:27,689 --> 00:27:30,997 -AM I... AM I DEAD? 508 00:27:31,127 --> 00:27:32,041 -NO, BIG GUY. 509 00:27:33,521 --> 00:27:35,610 -TOO BAD FOR YOU. I'M GONNA KILL HIM! 510 00:27:35,741 --> 00:27:36,698 -I'M GONNA KILL HIM! -STAY THERE. 511 00:27:36,829 --> 00:27:37,917 I'M GONNA KILL HIM! 512 00:27:38,047 --> 00:27:39,222 -STAY THERE. LET HIM GO. 513 00:27:39,353 --> 00:27:40,963 -MITCH: I DON'T LIKE HIM. - ALEX: COME ON. 514 00:27:41,094 --> 00:27:42,051 I REALLY DON'T LIKE THAT GUY. LAY BACK. RELAX. 515 00:27:42,182 --> 00:27:42,922 -MITCH: AM I SMOKING? 516 00:27:43,792 --> 00:27:46,099 -[DISPATCHER TALKING OVER RADIO] 517 00:27:49,929 --> 00:27:52,540 -HERE YOU GO. YOU'RE RATTLING. 518 00:27:52,671 --> 00:27:54,542 -YOU'D RATTLE TOO IF SOMEBODY SHOT YOU UP 519 00:27:54,673 --> 00:27:56,370 WITH 20,000 VOLTS. 520 00:27:57,588 --> 00:27:58,720 -YOU'RE STILL RATTLING. 521 00:28:03,203 --> 00:28:04,465 -CARE FOR A MINT? 522 00:28:05,118 --> 00:28:07,207 I DON'T HAVE ANY BREATH LEFT. 523 00:28:07,903 --> 00:28:09,949 -SO WHAT DO YOU THINK ABOUT YOUR FRIEND, ED, NOW? 524 00:28:10,079 --> 00:28:11,777 -OH, PLEASE. DON'T RUB IT IN, HUH? 525 00:28:11,907 --> 00:28:13,256 -WHAT DO YOU WANT TO ABOUT HIM? 526 00:28:14,127 --> 00:28:17,652 -[POWERFUL GUITAR RIFF] 527 00:28:19,262 --> 00:28:20,655 -[SIREN WHOOPING] 528 00:28:20,786 --> 00:28:22,004 -MITCH: ED, STOP! STOP! 529 00:28:22,135 --> 00:28:25,747 ED! STOP! STOP! IT'S OKAY, STOP! 530 00:28:27,314 --> 00:28:28,924 -ALL RIGHT, ALL RIGHT, MAN. 531 00:28:29,055 --> 00:28:31,013 LOOK, DON'T DO ANYTHING YOU'RE GONNA REGRET, ALL RIGHT? 532 00:28:31,144 --> 00:28:32,536 I'LL DROP YOU LIKE A THREE-FOOT PUTT. 533 00:28:32,667 --> 00:28:34,364 DON'T YOU DO ANYTHING-- -NO, NO, NO, NO. 534 00:28:34,495 --> 00:28:35,409 IT'S ALL RIGHT, PAL. 535 00:28:35,539 --> 00:28:37,280 LISTEN, ACCIDENTS HAPPEN. 536 00:28:38,368 --> 00:28:39,935 -HEY, THAT'S MY MOTTO, TOO. 537 00:28:40,066 --> 00:28:41,676 ARE WE STILL FRIENDS? 538 00:28:43,722 --> 00:28:44,810 -FRIENDS. 539 00:28:44,940 --> 00:28:46,681 -ALL RIGHT. BOY, I'LL TELL YOU. 540 00:28:46,812 --> 00:28:48,509 YOU HAD ME WORRIED. [LAUGHS NERVOUSLY] 541 00:28:48,639 --> 00:28:50,076 WHEN THE BIG GUY WENT DOWN, MAN, I, [SIGHS WITH RELIEF] 542 00:28:50,206 --> 00:28:51,642 BOY, IT'S LUCKY I HAD THOSE SMELLING SALTS. 543 00:28:51,773 --> 00:28:53,122 I WISH THERE HAD BEEN SOMEONE AROUND 544 00:28:53,253 --> 00:28:54,689 TO GIVE ME SMELLING SALTS WHEN I WENT DOWN. 545 00:28:54,820 --> 00:28:55,690 -YOU SHOCKED YOURSELF? 546 00:28:55,821 --> 00:28:57,083 -WELL, YEAH, YEAH. 547 00:28:57,213 --> 00:28:58,693 A GOOD SALESMAN'S GOTTA KNOW HIS OWN PRODUCTS. 548 00:28:58,824 --> 00:29:00,390 -PRODUCTS. 549 00:29:00,521 --> 00:29:01,696 YOU KNOW, SPEAKING OF PRODUCTS, WE'D LIKE TO SEE 550 00:29:01,827 --> 00:29:03,393 SOME OF YOUR FANTASTIC PRODUCTS. 551 00:29:03,524 --> 00:29:04,351 -ED: YEAH? -COULD YOU SHOW US WHAT YOU GOT HERE, PAL? 552 00:29:04,917 --> 00:29:05,831 -LET'S SEE. 553 00:29:05,961 --> 00:29:07,354 UH, LOOK AT THIS. 554 00:29:07,484 --> 00:29:09,660 THIS IS A COMPLETELY NEW TYPE OF SUTURE. 555 00:29:09,791 --> 00:29:11,750 -YEAH? -NO STITCHING REQUIRED FOR THIS. 556 00:29:11,880 --> 00:29:13,360 IT'S A SPACE AGE GLUE. 557 00:29:13,490 --> 00:29:15,318 YOU JUST PUT IT ON THE CUT AND WHEN IT HEALS 558 00:29:15,449 --> 00:29:16,885 IT DISAPPEARS. -YOU KNOW WHAT-- 559 00:29:17,016 --> 00:29:19,192 -BUT DON'T EVER, EVER GET THIS NEAR YOUR MOUTH 560 00:29:19,322 --> 00:29:21,672 BECAUSE YOUR LIPS WILL BE SEALED FOR, LIKE, 24 HOURS. 561 00:29:21,803 --> 00:29:23,500 YOU CAN TRUST ME ON THAT. 562 00:29:23,631 --> 00:29:25,372 -ALEX: ACTUALLY, WE DON'T WANT TO SEE THE SMALL STUFF. 563 00:29:25,502 --> 00:29:26,634 WE WANT TO SEE THE TOP OF YOUR LINE MERCHANDISING, RIGHT? 564 00:29:26,765 --> 00:29:28,070 -MM-HMM. TOP OF THE LINE. 565 00:29:28,201 --> 00:29:29,811 -TOP OF THE LINE? -TOP OF THE LINE. 566 00:29:29,942 --> 00:29:32,031 WHAT HAVE YOU GOT? -WELL [SHORT LAUGH] ALL RIGHT, THEN. 567 00:29:33,119 --> 00:29:35,338 OKAY, YOU CAN TIGHTEN THAT LAST STRAP THERE. 568 00:29:35,469 --> 00:29:38,777 YEAH. SEE THIS IS OUR SPECIAL EVAC-U-SPLINT MATTRESS 569 00:29:38,907 --> 00:29:40,822 WITH SPECIAL SPIDER STRAP IMMOBILIZERS. 570 00:29:41,692 --> 00:29:43,825 I FEEL LIKE I GOT A SPIDER'S LEGS WRAPPED AROUND ME. 571 00:29:43,956 --> 00:29:46,219 [LAUGHS] I COULDN'T GET LOOSE IF I WANTED TO! 572 00:29:46,349 --> 00:29:47,133 -ALEX: [LAUGHS] 573 00:29:47,263 --> 00:29:48,699 -[LAUGHS] 574 00:29:48,830 --> 00:29:51,354 -WELL, GOOD! THAT IS EXACTLY WHAT WE WANTED. 575 00:29:51,485 --> 00:29:54,618 -AWESOME PIECE OF EQUIPMENT. [LAUGHS] -YEAH... 576 00:29:56,969 --> 00:30:00,189 HEY, WAIT A MINUTE. I'M TIED UP! 577 00:30:00,320 --> 00:30:02,757 OKAY, WAIT! YOU'RE NOT GONNA LEAVE ME HERE. 578 00:30:02,888 --> 00:30:05,020 WAIT A SEC. HEY! -MITCH: [LAUGHS DEVIOUSLY] 579 00:30:05,151 --> 00:30:06,717 SEE YA! -ED: COME ON BACK! 580 00:30:06,848 --> 00:30:07,893 -MITCH: BUY YOU A CUP OF COFFEE? 581 00:30:08,023 --> 00:30:09,068 -ALEX: SURE! 582 00:30:09,198 --> 00:30:11,113 -THE TIDE IS COMING IN! 583 00:30:14,290 --> 00:30:15,422 HEY! 584 00:30:26,172 --> 00:30:27,695 -HEY, JESSIE! 585 00:30:27,826 --> 00:30:30,480 HEY! J.D., OH MY GOSH, CAN YOU DO ME A HUGE FAVOR? 586 00:30:30,611 --> 00:30:32,047 BILLY NESS JUST CALLED ME AND, UM, 587 00:30:32,178 --> 00:30:33,570 HE SAW MY STUNT REEL. 588 00:30:33,701 --> 00:30:34,223 HE WANTS ME TO GO IN AND MEET HIM AT HIS OFFICE. 589 00:30:34,354 --> 00:30:35,746 -THAT'S GREAT! 590 00:30:35,877 --> 00:30:37,183 -YEAH, EXCEPT FOR I'M SUPPOSED TO BE THERE 591 00:30:37,313 --> 00:30:38,097 IN HALF AN HOUR. 592 00:30:38,227 --> 00:30:40,142 -YOU'D BETTER GET GOING. 593 00:30:40,273 --> 00:30:42,144 -I KNOW, BUT I PROMISED THAT I'D GET THESE TOWELS DONE BEFORE I LEFT. 594 00:30:42,275 --> 00:30:43,842 DO YOU THINK YOU CAN PUT THEM IN THE DRYER FOR ME? 595 00:30:43,972 --> 00:30:45,060 -YEAH, I THINK I CAN HANDLE THAT. 596 00:30:45,191 --> 00:30:46,932 -GREAT. OH! 597 00:30:49,195 --> 00:30:50,849 THEY'RE GONNA BE DONE IN LIKE HALF AN HOUR 598 00:30:50,979 --> 00:30:52,633 AND, UM, I'VE ALREADY SET THE DRYER 599 00:30:52,763 --> 00:30:54,548 SO YOU ALL YOU HAVE TO DO IS JUST THROW IN THE TOWELS, 600 00:30:54,678 --> 00:30:56,376 HIT THE BUTTON, AND YOU'RE READY TO GO. 601 00:30:56,506 --> 00:30:58,073 THANK YOU SO MUCH. -NO PROBLEM. 602 00:31:08,518 --> 00:31:11,173 -[WASHER RATTLING] 603 00:31:23,316 --> 00:31:24,404 -REALLY? 604 00:31:24,534 --> 00:31:25,884 -LIKE 15 PEOPLE IN ONE OFFICE. 605 00:31:26,014 --> 00:31:27,973 -IN ONE OFFICE? -IT WAS HORRIBLE. 606 00:31:28,103 --> 00:31:29,278 -OH... 607 00:31:29,409 --> 00:31:31,890 -OH MY GOSH... 608 00:31:39,375 --> 00:31:42,509 -ALEX: [SIGHS WITH RELIEF] GOD, I LOVE GETTING EVEN 609 00:31:42,639 --> 00:31:43,814 WITH THAT LITTLE WEASEL. 610 00:31:44,728 --> 00:31:47,296 -HOW LONG DO YOU THINK WE SHOULD LEAVE HIM OUT THERE? 611 00:31:47,427 --> 00:31:48,819 -HMM, LET'S SEE. WHEN IS HIGH TIDE? 612 00:31:48,950 --> 00:31:51,344 -MIDNIGHT. -MIDNIGHT, REALLY? [CHUCKLES] 613 00:31:51,474 --> 00:31:53,912 -YOU GUYS ARE NOT GONNA BELIEVE THIS. 614 00:31:56,044 --> 00:31:57,698 WHAT? WHAT IS... 615 00:31:58,568 --> 00:32:00,919 THE BIG... DEAL. 616 00:32:01,049 --> 00:32:02,833 -[WASHING MACHINE THUMPING] 617 00:32:02,964 --> 00:32:04,139 -UGH! 618 00:32:05,662 --> 00:32:07,186 UGH! 619 00:32:09,797 --> 00:32:15,194 UH, WE HAVE GOTTA TALK ABOUT THIS GIRL VERY SOON. 620 00:32:15,324 --> 00:32:16,543 -YEAH. 621 00:32:18,632 --> 00:32:20,373 I'M SORRY, JESSIE. 622 00:32:20,503 --> 00:32:23,071 -ALEX, I SWEAR IT'LL NEVER HAPPEN AGAIN. 623 00:32:23,202 --> 00:32:24,464 PLEASE DON'T FIRE ME. 624 00:32:24,594 --> 00:32:25,856 CAN I TALK TO MITCH OR SOMETHING? 625 00:32:25,987 --> 00:32:27,380 -IT'S NOTHING AGAINST YOU PERSONALLY, 626 00:32:27,510 --> 00:32:29,164 WE JUST DON'T FEEL LIKE YOU'RE CUT OUT 627 00:32:29,295 --> 00:32:30,122 FOR THIS LINE OF WORK. 628 00:32:32,646 --> 00:32:33,734 -[SOBS] 629 00:32:38,652 --> 00:32:41,524 THIS HAS BEEN THE WORST DAY IN MY ENTIRE LIFE. 630 00:32:41,655 --> 00:32:42,525 -[GROANS SYMPATHETICALLY] 631 00:32:43,744 --> 00:32:45,528 YOU'RE GONNA BE OKAY, JESSIE. 632 00:32:46,834 --> 00:32:49,054 I JUST WISH THERE WERE SOMETHING ELSE I COULD DO. 633 00:32:51,839 --> 00:32:54,102 -I'LL BE OKAY. I JUST NEED A SECOND. 634 00:32:54,233 --> 00:32:55,495 -OKAY. 635 00:32:55,625 --> 00:32:57,714 -[MOANS] 636 00:33:01,283 --> 00:33:02,589 SEE? ALL BETTER. 637 00:33:03,851 --> 00:33:06,201 -I'M REALLY SORRY IT DIDN'T WORK OUT. 638 00:33:06,332 --> 00:33:07,463 -ME TOO. 639 00:33:10,031 --> 00:33:11,293 HEY, THANKS FOR GIVING ME A SHOT. 640 00:33:11,424 --> 00:33:12,294 -YEAH. 641 00:33:13,426 --> 00:33:14,253 GOOD LUCK, OKAY? 642 00:33:14,383 --> 00:33:15,906 -THANKS. 643 00:33:19,519 --> 00:33:20,999 -HOW DID YOU DO THAT? 644 00:33:21,129 --> 00:33:22,652 -YOU KNOW ME, I'M ALWAYS GETTING SCRAPED UP 645 00:33:22,783 --> 00:33:24,132 AND STUFF, IT'S NO BIG DEAL. 646 00:33:24,263 --> 00:33:26,743 ANYWAY, I GOTTA RUN BUT I'M REALLY SORRY 647 00:33:26,874 --> 00:33:28,441 I LET YOU DOWN, ALEX. 648 00:33:29,311 --> 00:33:30,312 SEE YOU LATER. 649 00:33:32,532 --> 00:33:33,359 -J.D.: WELL, ONE THING'S FOR SURE. 650 00:33:33,489 --> 00:33:35,491 WHOEVER'S MAKING THESE RESCUES 651 00:33:35,622 --> 00:33:37,319 SURE KNOWS WHAT THEY'RE DOING. 652 00:33:37,450 --> 00:33:39,191 -MAYBE IT'S AN EX-LIFEGUARD, DOESN'T WANNA SHOW US UP. 653 00:33:39,321 --> 00:33:41,062 -YEAH, I DON'T KNOW TOO MANY LIFEGUARDS, 654 00:33:41,193 --> 00:33:43,456 PAST OR PRESENT, WHO WOULD AVOID TAKING CREDIT FOR A RESCUE. 655 00:33:43,586 --> 00:33:44,631 -WHAT ABOUT FUTURE? 656 00:33:44,761 --> 00:33:45,675 -FUTURE WHAT? 657 00:33:45,806 --> 00:33:47,068 -FUTURE LIFEGUARD. 658 00:33:47,199 --> 00:33:48,330 -WAIT, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 659 00:33:48,461 --> 00:33:50,289 -I'M TALKING ABOUT I THINK I FOUND OUT 660 00:33:50,419 --> 00:33:51,681 WHO THE PHANTOM LIFEGUARD IS. 661 00:33:51,812 --> 00:33:52,856 IT'S JESSIE. 662 00:33:52,987 --> 00:33:54,510 -JESSIE? 663 00:33:54,641 --> 00:33:56,034 -YEAH, SHE'S GOT THE SAME SCRATCHES ON HER ARMS 664 00:33:56,164 --> 00:33:57,731 AS THAT LITTLE GIRL THAT FELL OFF THE JETTY. 665 00:33:57,861 --> 00:33:59,385 -ALEX, SHE COULD HAVE GOTTEN THOSE CUTS ANYWHERE. 666 00:33:59,515 --> 00:34:01,039 -YEAH, BUT THINK ABOUT IT. 667 00:34:01,169 --> 00:34:03,215 WHEN DID THE FIRST ANONYMOUS RESCUE TAKE PLACE? 668 00:34:03,345 --> 00:34:05,260 -THE DAY JESSIE GOT HERE. -EXACTLY. 669 00:34:05,391 --> 00:34:07,610 EARLY IN THE MORNING, BEFORE SHE SHOWED UP TO WORK. 670 00:34:07,741 --> 00:34:09,525 I'M TELLING YOU, GUYS. IT'S HER. 671 00:34:09,656 --> 00:34:11,571 SHE MAY NOT BE MUCH WITH A MOP, 672 00:34:11,701 --> 00:34:13,616 BUT SHE IS THE BEST PROSPECT FOR A LIFEGUARD 673 00:34:13,747 --> 00:34:15,357 I'VE SEEN IN A LONG TIME. 674 00:34:18,665 --> 00:34:21,233 -[POP MUSIC PLAYING ON RADIO] 675 00:34:25,541 --> 00:34:27,195 -YOU KNOW WHAT I'M WRITING ON YOUR FACE? 676 00:34:27,326 --> 00:34:28,979 -DELTA LAMBDA DELTA, SIR! -MM-HMM. AND WHAT IS THAT? 677 00:34:29,110 --> 00:34:30,807 -IT'S THE BEST FRATERNITY IN THE SCHOOL, SIR! 678 00:34:30,938 --> 00:34:32,809 -WHAT DO YOU WANT MORE THAN ANYTHING ELSE IN THIS WORLD? 679 00:34:32,940 --> 00:34:34,855 -I WANNA BE ACCEPTED AS A BROTHER, SIR! 680 00:34:34,985 --> 00:34:37,031 -GOOD BOY. MORE BEER? 681 00:34:37,162 --> 00:34:39,425 -ABSOLUTELY. THANK YOU, SIR. MAY I HAVE ANOTHER? 682 00:34:39,555 --> 00:34:41,514 THANK YOU, SIR! THANK YOU-- -SHUT UP! 683 00:34:42,254 --> 00:34:43,646 -YES, SIR! 684 00:34:45,170 --> 00:34:47,085 -WELL, WE'RE GONNA GO CATCH SOME WAVES NOW. 685 00:34:48,347 --> 00:34:51,480 -UH, FELLAS, WHAT ABOUT THE TIDE COMING IN? 686 00:34:51,611 --> 00:34:54,788 -EH, IT SHOULDN'T BE HIGH TIDE FOR ANOTHER HALF AN HOUR. 687 00:34:54,918 --> 00:34:57,573 -WE SHOULD BE DONE BY THEN [LAUGHS] 688 00:34:57,704 --> 00:35:00,576 -SHOULD BE, BUT YOU NEVER KNOW. 689 00:35:02,448 --> 00:35:05,103 -UH, FELLAS? THINK I CAN... 690 00:35:12,110 --> 00:35:13,894 -[TALKING INDISTINCTLY] 691 00:35:14,024 --> 00:35:17,550 -[FOREBODING MUSIC] 692 00:35:18,986 --> 00:35:20,248 -FELLAS, I THINK I'M SINKING HERE. 693 00:35:20,379 --> 00:35:22,120 -SHUT UP. NO ONE'S TALKING TO YOU. 694 00:35:22,250 --> 00:35:24,513 -[MOCKINGLY] OH, YEAH, YEAH, I'M SINKING! [LAUGHS] 695 00:35:25,166 --> 00:35:27,255 -I'M NOT KIDDING. I'M SINKING! HELP! 696 00:35:27,386 --> 00:35:32,695 -[LOW, DRAMATIC MUSIC SWELLS] 697 00:35:32,826 --> 00:35:34,349 -WATCH IT! WATCH IT! STAY BACK. 698 00:35:34,480 --> 00:35:35,524 -FRAT GUY 1: OH MY GOD, WE'VE GOTTA DO SOMETHING! 699 00:35:35,655 --> 00:35:37,047 -FRAT GUY 2: DON'T GET TOO CLOSE. 700 00:35:37,657 --> 00:35:38,962 -FRAT GUY 1: JUST THROW IT IN! 701 00:35:42,052 --> 00:35:43,706 -WATCH IT. SEAN! 702 00:35:45,360 --> 00:35:46,883 -I CAN'T REACH IT MAN. THROW IT AGAIN! 703 00:35:47,014 --> 00:35:47,841 -FRAT GUY 1: DO IT AGAIN! DO IT AGAIN! 704 00:35:47,971 --> 00:35:48,929 -I'M GOING DOWN! 705 00:35:51,192 --> 00:35:52,672 I GOT IT. I GOT IT. COME ON, PULL. 706 00:35:52,802 --> 00:35:53,934 -PULL IT! 707 00:35:54,064 --> 00:35:55,196 -COME ON, PULL. 708 00:35:55,327 --> 00:35:57,677 -[FRATERNITY BOYS GRUNTING] 709 00:35:57,807 --> 00:35:59,244 -SOMEBODY HELP! 710 00:35:59,983 --> 00:36:01,289 -HURRY UP. THROW IT BACK. 711 00:36:01,420 --> 00:36:03,117 -FRAT GUY 1: HELP! 712 00:36:03,248 --> 00:36:04,379 COME ON, SEAN. PULL IT OUT. 713 00:36:04,510 --> 00:36:05,989 -COME ON FELLAS. I'M SINKING, MAN. 714 00:36:06,120 --> 00:36:07,252 PULL THIS THING OUT OF HERE. COME ON! 715 00:36:08,340 --> 00:36:09,819 -FRAT GUY 1: SEAN, PULL IT OUT! -FRAT GUY 2: COME ON, THAT'S IT! 716 00:36:09,950 --> 00:36:11,343 -FRAT GUY 1: SEAN, HOLD ON! 717 00:36:12,213 --> 00:36:14,737 -[FRATERNITY BOYS SHOUTING IN PANIC] 718 00:36:14,868 --> 00:36:17,087 -HEY! CAN YOU GET A LIFEGUARD OR CALL 911? 719 00:36:17,218 --> 00:36:18,480 PLEASE HURRY, IT'S AN EMERGENCY. -OKAY. 720 00:36:19,786 --> 00:36:22,180 -SEAN: I CAN'T REACH IT, MAN, THROW IT AGAIN! 721 00:36:22,310 --> 00:36:23,224 -FRAT GUY 2: YOU'VE GOTTA GRAB IT! 722 00:36:25,400 --> 00:36:26,793 -FRAT GUY 1: HELP! SOMEBODY HELP! 723 00:36:27,663 --> 00:36:29,187 -SEAN: HURRY UP! I'M GOING DOWN! 724 00:36:30,492 --> 00:36:31,667 -FRAT GUY 1: HELP! 725 00:36:31,798 --> 00:36:33,016 -FRAT GUY 2: COME ON, SEAN, YOU GOTTA GRAB IT! 726 00:36:33,147 --> 00:36:34,540 -FRAT GUY 1: ANOTHER INCH! 727 00:36:34,670 --> 00:36:35,628 -SEAN: I CAN'T REACH IT, MAN, THROW IT AGAIN! 728 00:36:35,758 --> 00:36:36,629 -FRAT GUY 1: HELP! 729 00:36:36,759 --> 00:36:37,586 -HURRY UP, I'M GOING DOWN! 730 00:36:37,717 --> 00:36:38,805 -SOMEBODY HELP! 731 00:36:38,935 --> 00:36:40,807 -OKAY, LISTEN UP! LET ME HELP! 732 00:36:40,937 --> 00:36:42,112 -FRAT GUY 1: COME ON, SEAN, PULL IT! 733 00:36:42,243 --> 00:36:43,462 -COME ON FELLAS, I'M SINKING, MAN. 734 00:36:43,592 --> 00:36:45,028 PULL THIS THING OUTTA HERE. 735 00:36:45,159 --> 00:36:46,291 -DUDE, THAT'S NOT GONNA WORK! 736 00:36:47,857 --> 00:36:48,858 -SEAN: I CAN'T REACH IT. 737 00:36:48,989 --> 00:36:50,817 -FRAT GUY 1: WHAT ARE YOU DOING? 738 00:36:50,947 --> 00:36:52,688 -HERE, WATCH OUT! WATCH OUT! BACK OFF! 739 00:36:52,819 --> 00:36:53,646 -FRAT GUY 2: USE THE BOARD. 740 00:36:53,776 --> 00:36:54,734 -GRAB MY ANKLES! 741 00:36:55,343 --> 00:36:57,127 PUSH ME OUT THERE! COME ON! 742 00:36:58,955 --> 00:37:00,348 I GOT YOU, OKAY? 743 00:37:00,479 --> 00:37:01,610 -OKAY, DON'T LET GO. -I GOT HIS HAND! 744 00:37:01,741 --> 00:37:03,133 COME ON, PULL! 745 00:37:03,264 --> 00:37:05,005 [JESSIE GRUNTING] -COME ON, SEAN, HOLD ON! 746 00:37:05,135 --> 00:37:06,049 -JESSIE: PULL! 747 00:37:06,180 --> 00:37:07,573 COME ON! [GRUNTING] 748 00:37:07,703 --> 00:37:09,183 -SEAN, HOLD ON! -JESSIE: HOLD ON! 749 00:37:09,923 --> 00:37:12,055 IT'S NOT WORKING! HE'S TOO DEEP! 750 00:37:12,186 --> 00:37:13,056 OKAY, WAIT HERE. 751 00:37:13,187 --> 00:37:14,754 TAKE MY KEYS. 752 00:37:14,884 --> 00:37:16,059 GO GET MY BIKE LOCK. 753 00:37:16,190 --> 00:37:17,583 -WHAT FOR? 754 00:37:17,713 --> 00:37:18,932 -JESSIE: JUST DO IT! -DON'T LET GO! 755 00:37:19,062 --> 00:37:20,412 -JESSIE: COME ON! -I GOT IT. I GOT IT. 756 00:37:23,110 --> 00:37:25,025 -JESSIE: YOU'RE GONNA BE OKAY! 757 00:37:25,155 --> 00:37:29,856 -[FRENZIED ORCHESTRAL MUSIC] 758 00:37:33,251 --> 00:37:34,339 HOLD ON! 759 00:37:36,776 --> 00:37:38,038 HOLD ON! 760 00:37:38,168 --> 00:37:39,735 WHERE IS HE? 761 00:37:39,866 --> 00:37:41,433 -FRAT GUY 1: I GOT IT! WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 762 00:37:41,563 --> 00:37:43,478 -HURRY UP! -STRIP THAT TUBING OFF AND TOSS IT TO ME! 763 00:37:44,784 --> 00:37:45,741 -I'M GOING DOWN! 764 00:37:45,872 --> 00:37:46,742 -YOU'RE GONNA BE OKAY! 765 00:37:46,873 --> 00:37:49,179 DUDE, HOLD ME! I'M SLIPPING! 766 00:37:49,310 --> 00:37:50,616 IT'S OKAY, HOLD ON! -HANG IN THERE, SEAN 767 00:37:50,746 --> 00:37:51,921 -HERE, HERE, HERE! TAKE IT! 768 00:37:52,531 --> 00:37:54,228 -PUT THIS IN YOUR MOUTH SO YOU CAN BREATHE! 769 00:37:54,359 --> 00:37:55,577 -[DISTANT SIRENS WAILING] 770 00:37:55,708 --> 00:37:59,146 HOLD ME! OH MY GOD! DON'T LET GO! 771 00:37:59,277 --> 00:38:01,627 DON'T LET GO! HOLD! DON'T LET GO! 772 00:38:01,757 --> 00:38:03,411 DON'T! -HOLD IT! HOLD IT! 773 00:38:03,542 --> 00:38:05,065 -[SIRENS APPROACHING] 774 00:38:05,195 --> 00:38:07,023 -[GRUNTING] 775 00:38:07,154 --> 00:38:08,503 -FRAT GUY 2: HOW ARE WE GONNA GET HIM OUT? 776 00:38:09,417 --> 00:38:12,725 -DON'T MOVE! PULL! 777 00:38:18,513 --> 00:38:21,081 YOU'RE GONNA BE OKAY! WE'RE GONNA GET YOU! 778 00:38:22,691 --> 00:38:24,867 HEY, GUYS! HE'S BURIED IN THE SINKHOLE! 779 00:38:24,998 --> 00:38:26,608 -ALEX: IS HE STILL ALIVE? -JESSIE: YEAH, I'VE GOT HIS HAND! 780 00:38:26,739 --> 00:38:27,827 HE'S BREATHING THROUGH THIS TUBE. 781 00:38:27,957 --> 00:38:29,437 -ALL RIGHT, J.D., GET A PADDLEBOARD. 782 00:38:29,568 --> 00:38:31,134 CODY, HOOK UP THE WINCH. -YEP! 783 00:38:31,700 --> 00:38:33,528 -HURRY! -HANG ON! 784 00:38:33,659 --> 00:38:36,226 -HOLD ON, DUDE, THEY'RE HERE, OKAY? 785 00:38:38,098 --> 00:38:40,100 YOU'RE GONNA BE OKAY. 786 00:38:41,319 --> 00:38:42,189 -J.D.: YEAH, I GOT HIS FEET. 787 00:38:42,320 --> 00:38:43,799 -[GRUNTING] 788 00:38:45,845 --> 00:38:47,281 -MITCH: GIVE ME SOME SLACK! CUT ME SOME SLACK! 789 00:38:47,412 --> 00:38:50,066 -[JESSIE GRUNTING] 790 00:38:51,981 --> 00:38:53,548 -CODY: GO AHEAD, GRAB HIS LEGS. 791 00:38:53,679 --> 00:38:54,506 -MITCH! 792 00:38:54,636 --> 00:38:55,637 -HANG ON. HANG ON. 793 00:38:56,551 --> 00:38:57,987 -J.D.: GRAB HIS LEGS. 794 00:39:01,513 --> 00:39:04,124 -JESSIE: HERE IT COMES! [CRYING OUT] 795 00:39:06,735 --> 00:39:07,519 -MORE SLACK! 796 00:39:07,649 --> 00:39:08,737 -MORE SLACK. 797 00:39:09,956 --> 00:39:11,566 -MITCH: HANG ON. HANG ON. 798 00:39:11,697 --> 00:39:13,089 -JESSIE: COME ON! 799 00:39:14,352 --> 00:39:16,441 -[GRUNTING] 800 00:39:18,791 --> 00:39:19,879 -JESSIE: IT'S COMING, HOLD ON, MAN! 801 00:39:20,009 --> 00:39:21,881 -OKAY, HE'S ON! PULL ME UP! 802 00:39:22,011 --> 00:39:23,143 -CODY: YOU GOT HIM? -MITCH: YEAH. 803 00:39:25,232 --> 00:39:26,973 -JESSIE: DON'T LET GO OF IT. 804 00:39:27,103 --> 00:39:29,889 -CODY: ALL RIGHT, TAKE IT UP, ALEX! 805 00:39:30,629 --> 00:39:31,847 -[GRUNTING] HOLD ON! 806 00:39:34,284 --> 00:39:35,721 HERE HE COMES! 807 00:39:43,816 --> 00:39:44,730 PULL! 808 00:39:46,949 --> 00:39:48,386 YES! 809 00:39:53,216 --> 00:39:56,002 -SLOW BREATHS. SLOW BREATHS. OKAY. 810 00:39:56,132 --> 00:39:57,220 -YOU OKAY, MAN? 811 00:39:57,351 --> 00:39:58,613 -YEAH. I'M ALL RIGHT. 812 00:39:58,744 --> 00:40:00,223 -GET SOME WATER, HUH? -YEAH. YEAH. 813 00:40:01,355 --> 00:40:03,052 -JESSIE: DEEP BREATHS. 814 00:40:03,183 --> 00:40:04,619 -GOOD JOB. 815 00:40:04,750 --> 00:40:06,360 -SEAN: OH, THANK YOU GUYS SO MUCH. 816 00:40:14,412 --> 00:40:15,848 -MITCH: I JUST HAVE ONE QUESTION. 817 00:40:15,978 --> 00:40:17,589 WHY DID YOU DISAPPEAR AFTER ALL THE RESCUES? 818 00:40:17,719 --> 00:40:19,286 -I DON'T KNOW, I GUESS I JUST DIDN'T WANT ANYBODY 819 00:40:19,417 --> 00:40:20,896 TO MAKE A BIG DEAL OUT OF IT. 820 00:40:21,027 --> 00:40:22,202 I DON'T REALLY LIKE A LOT OF ATTENTION. 821 00:40:22,332 --> 00:40:23,986 I'M MORE OF A BACKGROUND KIND OF GIRL. 822 00:40:24,117 --> 00:40:25,553 -WELL, THAT'S A GOOD QUALITY TO HAVE FOR A STUNTWOMAN. 823 00:40:25,684 --> 00:40:27,425 -EXACTLY. 824 00:40:27,555 --> 00:40:29,078 BUT EVEN THAT'S ON HOLD FOR A LITTLE WHILE, ANYWAY. 825 00:40:29,209 --> 00:40:31,298 THAT STUNT COORDINATOR I MET WITH, 826 00:40:31,429 --> 00:40:32,734 HE CAME ONTO ME. 827 00:40:33,648 --> 00:40:35,694 THAT'S NOT THE WAY I WANNA BREAK INTO THE BIZ. 828 00:40:35,824 --> 00:40:36,999 -UGH. 829 00:40:37,870 --> 00:40:40,786 -YOU KNOW, LIFEGUARD ROOKIE SCHOOL STARTS NEXT WEEK. 830 00:40:41,482 --> 00:40:42,657 YOU'D BE A TERRIFIC CANDIDATE. 831 00:40:43,658 --> 00:40:45,138 -YOU REALLY THINK I COULD BE A LIFEGUARD? 832 00:40:46,052 --> 00:40:47,619 -YOU'RE A NATURAL. 833 00:40:48,489 --> 00:40:50,535 -GREAT! I'LL GIVE IT A SHOT. 834 00:40:50,665 --> 00:40:54,452 -ED: HEY! HEY! I'M A DESPERATE MAN. 835 00:40:54,582 --> 00:40:57,367 -OH NO, IT CAN'T BE. -ED: I TRIED TO WALK INTO SANTA MONICA 836 00:40:57,498 --> 00:41:00,022 AND I FELL DOWN ABOUT 18 TIMES. 837 00:41:00,153 --> 00:41:01,589 SOME LITTLE KID TRIPPED ME. 838 00:41:02,198 --> 00:41:04,462 YOU KNOW, YOU CAN'T MAKE A PHONE CALL INSIDE 839 00:41:04,592 --> 00:41:05,375 ONE OF THESE THINGS. 840 00:41:05,506 --> 00:41:07,769 I COULDN'T GET NO CHANGE. 841 00:41:07,900 --> 00:41:09,989 THE GOOD NEWS IS, THESE THINGS FLOAT. 842 00:41:10,119 --> 00:41:13,253 BUT YOU KNOW THE TIDE COULD HAVE TAKEN ME TO JAPAN. 843 00:41:13,383 --> 00:41:15,081 I DON'T THINK THIS IS FUNNY AT ALL. 844 00:41:15,211 --> 00:41:16,909 THIS ISN'T MY IDEA OF A JOKE. 845 00:41:17,039 --> 00:41:18,388 -WOULD YOU LIKE A CUP OF COFFEE? 846 00:41:18,519 --> 00:41:20,826 -ACTUALLY I WOULD LIKE A FRAPPUCCINO. 847 00:41:20,956 --> 00:41:22,088 -FRAPPUCCINO? 848 00:41:22,218 --> 00:41:23,568 -FRAPPUCCINO. -FRAPPUCCINO! 849 00:41:23,698 --> 00:41:25,091 -ED: HEY, WAIT A MINUTE! DON'T LEAVE ME A-- 850 00:41:25,221 --> 00:41:26,571 DON'T! DON'T LEAVE ME AGAIN! 851 00:41:26,701 --> 00:41:28,529 HEY! DON'T! HEY! HEY! 852 00:41:28,660 --> 00:41:32,185 I WANT A FRAPPUCCINO TOO! DECAF! MOCHA! 853 00:41:32,315 --> 00:41:33,665 CAFFEINE DRIVES ME CRAZY. 854 00:41:33,795 --> 00:41:35,014 HEY! HEY! 855 00:41:44,327 --> 00:41:48,244 -[END THEME PLAYING] 856 00:41:48,294 --> 00:41:52,844 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.