All language subtitles for Baywatch s06e06 Leap Of Faith.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,048 --> 00:00:07,442 [OPENING THEME PLAYING] 2 00:00:12,882 --> 00:00:16,886 SOME PEOPLE STAND IN THE DARKNESS 3 00:00:17,017 --> 00:00:20,890 AFRAID TO STEP INTO THE LIGHT 4 00:00:21,021 --> 00:00:24,633 SOME PEOPLE NEED TO HELP SOMEBODY 5 00:00:24,763 --> 00:00:28,028 WHEN THE EDGE OF SURRENDER'S IN SIGHT 6 00:00:28,158 --> 00:00:30,769 DON'T YOU WORRY 7 00:00:30,900 --> 00:00:33,772 IT'S GONNA BE ALL RIGHT 8 00:00:36,993 --> 00:00:38,864 'CAUSE I'M ALWAYS READY 9 00:00:38,995 --> 00:00:42,346 I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT 10 00:00:45,567 --> 00:00:47,830 I'LL BE READY 11 00:00:47,960 --> 00:00:49,397 I'LL BE READY 12 00:00:49,527 --> 00:00:51,747 WHENEVER YOU FEAR 13 00:00:51,877 --> 00:00:53,357 OH, DON'T YOU FEAR 14 00:00:53,488 --> 00:00:56,360 I'LL BE READY 15 00:00:56,491 --> 00:00:59,668 FOREVER AND ALWAYS 16 00:00:59,798 --> 00:01:02,845 I'M ALWAYS HERE 17 00:01:02,975 --> 00:01:07,806 [PIANO SOLO] 18 00:01:20,645 --> 00:01:22,647 'CAUSE I'M ALWAYS READY 19 00:01:22,778 --> 00:01:26,129 I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT 20 00:01:27,826 --> 00:01:28,740 OH 21 00:01:28,871 --> 00:01:31,787 I'LL BE READY 22 00:01:31,917 --> 00:01:33,441 I'LL BE READY 23 00:01:33,571 --> 00:01:35,399 WHENEVER YOU FEAR 24 00:01:35,530 --> 00:01:37,401 OH, DON'T YOU FEAR 25 00:01:37,532 --> 00:01:39,969 I'LL BE READY 26 00:01:40,839 --> 00:01:43,451 FOREVER AND ALWAYS 27 00:01:43,581 --> 00:01:46,497 I'M ALWAYS HERE. 28 00:02:23,012 --> 00:02:25,145 I CAN SEE YOU NOW 29 00:02:25,275 --> 00:02:30,150 I CAN FEEL THE WIND BRUSHING OVER ME 30 00:02:32,935 --> 00:02:34,937 YOU SEEM SO FAR AWAY 31 00:02:35,764 --> 00:02:37,809 AND WHEN I DREAM OF YOU 32 00:02:37,940 --> 00:02:40,334 IT MAKES ME FEEL FREE 33 00:02:42,988 --> 00:02:47,254 I MIGHT BE LOST IN MY HEAD 34 00:02:48,385 --> 00:02:52,911 BUT YOU GOT ME TANGLED IN YOUR THREAD 35 00:02:53,521 --> 00:02:57,089 I KNOW THAT WHAT WILL BE WILL BE 36 00:02:58,656 --> 00:03:02,225 BUT DO YOU STILL THINK ABOUT ME 37 00:03:02,356 --> 00:03:04,749 CAUSE I'VE BEEN WATCHING YOU WATCHING ME 38 00:03:05,359 --> 00:03:07,796 TEAR DOWN THESE WALLS 39 00:03:07,926 --> 00:03:09,885 WATCHING YOU WATCHING ME 40 00:03:10,494 --> 00:03:12,279 FEELING SO STRONG 41 00:03:12,409 --> 00:03:14,933 CAUSE I'VE BEEN WATCHING YOU WATCHING ME 42 00:03:15,673 --> 00:03:18,067 WAITING SO LONG 43 00:03:18,198 --> 00:03:20,287 WATCHING YOU WATCHING ME 44 00:03:22,289 --> 00:03:27,032 OH WHEN I DREAM ABOUT YOU 45 00:03:28,686 --> 00:03:32,342 YOU CATCH ME EVERY TIME 46 00:03:32,473 --> 00:03:37,042 OH WHEN I DREAM ABOUT YOU 47 00:03:37,173 --> 00:03:40,568 YOU'RE STILL MINE 48 00:04:11,338 --> 00:04:12,774 -C.J.? 49 00:04:12,904 --> 00:04:14,428 [LAUGHING] 50 00:04:14,558 --> 00:04:16,212 OH, I DON'T BELIEVE IT! 51 00:04:16,343 --> 00:04:17,474 [LAUGHING] 52 00:04:17,605 --> 00:04:19,563 -I MISSED YOU! -HOW ARE YOU? 53 00:04:19,694 --> 00:04:21,609 WHEN DID YOU GET IN? HOW'S MATT? 54 00:04:21,739 --> 00:04:24,133 DID YOU GUYS DO SERIOUSLY ROMANTIC THINGS IN PARIS? 55 00:04:24,264 --> 00:04:25,439 WHEN'S HE COMING BACK? 56 00:04:25,569 --> 00:04:28,442 -LAST NIGHT, GREAT, YES AND... 57 00:04:28,572 --> 00:04:30,226 I DON'T KNOW. 58 00:04:30,357 --> 00:04:32,054 -WELL, ALL I KNOW IS IT'S GONNA BE A DESERTED BEACH 59 00:04:32,184 --> 00:04:34,709 ON THE FOURTH OF JULY BEFORE YOU TAKE OFF ANY MORE TIME. 60 00:04:36,406 --> 00:04:38,103 YOU ARE COMING BACK TO WORK, AREN'T YOU? 61 00:04:38,626 --> 00:04:40,062 -WELL, IS NEELY STILL HERE? 62 00:04:40,845 --> 00:04:41,933 [LAUGHING] 63 00:04:42,630 --> 00:04:44,806 -C.J., I KNOW HOW YOU FEEL ABOUT HER, 64 00:04:44,936 --> 00:04:46,373 BUT SHE'S A DAMN GOOD LIFEGUARD. 65 00:04:48,679 --> 00:04:50,072 -I JUST DON'T KNOW IF I CAN WORK WITH SOMEONE 66 00:04:50,202 --> 00:04:51,682 WHO'S RESPONSIBLE FOR MATT LEAVING. 67 00:04:52,466 --> 00:04:54,511 -LOOK, UH, MATT CHOSE TO LEAVE. 68 00:04:54,642 --> 00:04:56,165 I MEAN, HE DIDN'T CHOOSE FOR NEELY TO SUE HIM 69 00:04:56,296 --> 00:04:57,471 FOR SEXUAL HARASSMENT, 70 00:04:58,123 --> 00:04:59,429 BUT HE DID CHOOSE TO STAY. 71 00:05:01,344 --> 00:05:03,215 -EVERYBODY KNOWS THAT SHE MADE UP THAT STORY. 72 00:05:04,042 --> 00:05:05,435 AND NOW SHE'S... 73 00:05:05,566 --> 00:05:07,785 -I KNOW, I KNOW, BUT MY HANDS ARE TIED HERE. 74 00:05:07,916 --> 00:05:09,352 I CAN ONLY JUDGE HER ON HER PERFORMANCE 75 00:05:09,483 --> 00:05:10,788 AND SHE'S A GOOD LIFEGUARD. 76 00:05:11,441 --> 00:05:13,356 LOOK, THE TWO OF YOU JUST GOTTA FIGURE OUT 77 00:05:13,487 --> 00:05:14,749 A WAY OF WORKING TOGETHER. 78 00:05:15,750 --> 00:05:16,664 -I KNOW, YOU'RE RIGHT. 79 00:05:17,273 --> 00:05:18,579 JUST DO ME A FAVOR. 80 00:05:19,319 --> 00:05:20,320 -NAME IT. 81 00:05:20,972 --> 00:05:22,844 -TRY AND SCHEDULE US APART AS MUCH AS YOU CAN. 82 00:05:22,974 --> 00:05:24,498 -DONE. 83 00:05:24,628 --> 00:05:26,369 EXACTLY HOW FAR APART WOULD YOU LIKE TO BE? 84 00:05:27,588 --> 00:05:29,067 -HOW DO YOU FEEL ABOUT CLEVELAND? 85 00:05:29,720 --> 00:05:30,634 [LAUGHING] 86 00:05:30,765 --> 00:05:33,028 -C.J., YOU ARE BACK. 87 00:05:37,206 --> 00:05:38,773 [WHISTLING] 88 00:05:38,903 --> 00:05:40,818 -YOU GIRLS, GIRLS, COME HERE, COME ON, HURRY UP! 89 00:05:46,128 --> 00:05:47,782 ALL RIGHT. 90 00:05:47,912 --> 00:05:49,610 SO JUNIOR LIFEGUARDING IS THE BEST EXPERIENCE TO GET 91 00:05:49,740 --> 00:05:51,089 IF YOU WANNA BE A LIFEGUARD. 92 00:05:51,220 --> 00:05:52,743 -AND THE MOST IMPORTANT THING IS TEAMWORK. 93 00:05:52,874 --> 00:05:54,005 BACKING EACH OTHER UP. 94 00:05:54,136 --> 00:05:55,616 -I ALWAYS BACK ERICA UP. 95 00:05:55,746 --> 00:05:57,313 -YEAH, AND IF THERE'S A CUTE GUY AROUND, 96 00:05:57,444 --> 00:05:58,706 SHE'S DEFINITELY THERE FOR ME. 97 00:05:58,836 --> 00:06:00,272 [LAUGHING] 98 00:06:00,403 --> 00:06:01,926 -WELL, I'M SURE YOUR FLIRTING SKILLS 99 00:06:02,057 --> 00:06:03,754 ARE DEFINITELY UP TO PAR, 100 00:06:03,885 --> 00:06:05,103 IT'S YOUR LIFEGUARDING SKILLS THAT NEED A LITTLE WORK. 101 00:06:05,234 --> 00:06:06,366 -OUR SWIM TIMES WERE BETTER THIS YEAR 102 00:06:06,496 --> 00:06:08,280 THAN ANY OF THE OTHER BEACHES. 103 00:06:08,411 --> 00:06:10,370 -THAT'S TRUE, SANDRA, AND THAT'S GREAT, 104 00:06:10,500 --> 00:06:11,936 BUT RUNNING AND SWIMMING'S NOT ENOUGH. 105 00:06:12,067 --> 00:06:13,503 YOU HAVE TO BE ABLE TO WORK TOGETHER AS A TEAM. 106 00:06:13,634 --> 00:06:15,331 -AND THAT'S JUST AS IMPORTANT AS SWIMMING. 107 00:06:15,462 --> 00:06:16,941 -NOTHING IS AS IMPORTANT AS SWIMMING. 108 00:06:17,681 --> 00:06:19,030 IF YOU'RE NOT A GOOD ENOUGH SWIMMER 109 00:06:19,161 --> 00:06:20,118 TO GET TO THE VICTIM ON TIME, 110 00:06:20,249 --> 00:06:21,903 NOTHING ELSE REALLY MATTERS. 111 00:06:22,033 --> 00:06:23,339 DOES IT? 112 00:06:24,645 --> 00:06:26,081 -OK. LET'S GO TO THE OCEAN. 113 00:06:26,211 --> 00:06:27,082 COME ON. 114 00:06:30,781 --> 00:06:34,002 -NEELY, LOOK, WHATEVER YOUR EXPERTISE MAY BE, 115 00:06:34,132 --> 00:06:35,438 IT'S JUST NOT NEEDED. 116 00:06:35,569 --> 00:06:37,266 THERE'S NO POINT IN CONTRADICTING C.J. 117 00:06:37,397 --> 00:06:38,963 -SHE'S JUST FRUSTRATED. 118 00:06:39,094 --> 00:06:41,052 YOU KNOW, SINCE SHE OBVIOUSLY COULDN'T CONVINCE MATT 119 00:06:41,183 --> 00:06:42,053 TO COME HOME WITH HER. 120 00:06:42,793 --> 00:06:44,404 -DON'T PUSH IT, NEELY. 121 00:06:45,970 --> 00:06:47,015 I'M WARNING YOU. 122 00:06:47,537 --> 00:06:49,713 -YEAH. YEAH. 123 00:06:55,719 --> 00:06:56,590 -HEY. 124 00:06:57,286 --> 00:06:58,548 SHE'S JUST TRYING TO GET TO YOU. 125 00:06:58,679 --> 00:06:59,506 -I KNOW. 126 00:07:00,681 --> 00:07:01,899 JUST TRY AND KEEP HER AWAY FROM ME 127 00:07:02,030 --> 00:07:02,900 AS MUCH AS YOU CAN. 128 00:07:03,684 --> 00:07:05,468 I DON'T WANT HER KIND OF ENERGY AROUND ME. 129 00:07:05,599 --> 00:07:06,904 -I KNOW. 130 00:07:07,035 --> 00:07:08,950 COME ON, LET'S GET BACK TO WORK, OK? 131 00:07:09,080 --> 00:07:10,473 WE'RE NOT GONNA LET HER RUIN YOUR HOMECOMING. 132 00:07:10,604 --> 00:07:11,692 -YOU'RE RIGHT, I WON'T. 133 00:07:11,822 --> 00:07:13,084 -EVERYTHING'S GONNA BE FINE. 134 00:07:14,346 --> 00:07:15,260 -THANKS, CAROLINE. 135 00:07:16,000 --> 00:07:16,914 I SURE MISSED YOU. 136 00:07:17,045 --> 00:07:18,481 -AWW, I MISSED YOU, TOO. 137 00:07:19,177 --> 00:07:20,222 -STEPHANIE: COME ON, YOU TWO! 138 00:07:26,097 --> 00:07:27,577 -MITCH: HEY! -GOOD MORNING MITCH. 139 00:07:27,708 --> 00:07:28,448 -GOOD MORNING. -HERE'S THE TOWER ASSIGNMENTS. 140 00:07:31,233 --> 00:07:32,408 -PERFECT, HAVE A GOOD ONE. -MAN: THANKS. 141 00:07:32,539 --> 00:07:33,757 -HEY, DAD. -WHAT'S UP? 142 00:07:33,888 --> 00:07:35,280 -I FIGURE SINCE I HAD TO SIGN FOR THAT, 143 00:07:35,411 --> 00:07:37,500 IT MUST BE PRETTY IMPORTANT. -SUPERIOR COURT? 144 00:07:42,592 --> 00:07:44,202 SOME ATTORNEY WANTS ME TO APPEAR 145 00:07:44,333 --> 00:07:45,595 IN HIS OFFICE THIS MORNING. 146 00:07:45,726 --> 00:07:46,901 -MOM'S? 147 00:07:47,031 --> 00:07:48,903 -NO, NO, I'VE BEEN REQUESTED TO... 148 00:07:49,425 --> 00:07:51,209 APPEAR AT THE READING OF A WILL. 149 00:07:52,210 --> 00:07:53,211 I'VE BEEN LEFT SOMETHING. 150 00:07:53,342 --> 00:07:54,735 -HEY, MAYBE IT'S SOME MONEY. 151 00:07:54,865 --> 00:07:55,866 WHO'S DEAD? 152 00:07:55,997 --> 00:07:57,346 -UH, THAT'S THE STRANGE PART. 153 00:07:58,086 --> 00:08:01,916 I DON'T KNOW. THE DECEASED PERSON'S NAME IS KYLA WEAVER. 154 00:08:02,525 --> 00:08:04,309 KYLA WEAVER, I DON'T KNOW A KYLA WEAVER. 155 00:08:04,440 --> 00:08:06,181 -WELL, MAYBE SOME UH, FORGOTTEN WOMAN 156 00:08:06,311 --> 00:08:07,269 WHO DIDN'T FORGET YOU. 157 00:08:16,408 --> 00:08:17,714 -OK, SO OUR LIFEGUARD LANCE 158 00:08:17,845 --> 00:08:19,716 IS PLACING A DUMMY IN THE WATER. 159 00:08:19,847 --> 00:08:21,892 I NEED YOU TO USE TEAMWORK TO RESCUE THE DUMMY 160 00:08:22,023 --> 00:08:23,198 BEFORE IT SINKS, OK? 161 00:08:23,328 --> 00:08:24,678 ARE YOU READY? 162 00:08:24,808 --> 00:08:25,853 -ALL: YEAH! 163 00:08:25,983 --> 00:08:26,984 -GOOD, GOOD, ALL RIGHT. 164 00:08:27,115 --> 00:08:29,291 ONE! TWO! 165 00:08:29,421 --> 00:08:30,858 [WHISTLING] 166 00:08:32,337 --> 00:08:34,209 GO! WHOO! 167 00:08:34,339 --> 00:08:35,602 [LAUGHING] 168 00:08:37,647 --> 00:08:40,737 [SQUEALING] 169 00:09:04,761 --> 00:09:06,110 OH, BOY. 170 00:09:06,241 --> 00:09:07,634 THIS WAS SUPPOSED TO BE A TEAM EFFORT. 171 00:09:07,764 --> 00:09:09,810 LOOK, THE DUMMY SANK AND NO ONE EVEN NOTICED. 172 00:09:10,419 --> 00:09:11,551 WE'RE GONNA HAVE TO DO SOMETHING. 173 00:09:12,073 --> 00:09:13,814 -THEY'RE JUST NOT GRASPING THIS WHOLE CONCEPT 174 00:09:13,944 --> 00:09:15,729 OF TEAMWORK HERE. 175 00:09:15,859 --> 00:09:17,687 WE GOTTA FIGURE OUT SOME WAY FOR THEM TO GET TO UNDERSTAND 176 00:09:17,818 --> 00:09:18,993 WHAT LIFEGUARDING IS ALL ABOUT. 177 00:09:19,733 --> 00:09:22,344 -WELL, THIS CALLS FOR A SPECIAL ASSIGNMENT. 178 00:09:22,474 --> 00:09:25,173 SOMETHING WE CAN DO TOGETHER WITH THE GIRLS. 179 00:09:25,303 --> 00:09:27,044 -A GREAT CHANCE FOR TEAMWORK. 180 00:09:27,697 --> 00:09:29,743 -YEAH, WE'RE ALL IN THIS TOGETHER. 181 00:09:31,135 --> 00:09:32,136 -WOMEN ONLY. 182 00:09:32,267 --> 00:09:33,790 AGAINST THE ELEMENTS. 183 00:09:35,313 --> 00:09:37,011 -ALL: CATALINA WEEKEND! 184 00:09:37,141 --> 00:09:38,273 [LAUGHING] 185 00:09:45,628 --> 00:09:47,325 -HERE HE IS. -THANK YOU. 186 00:09:47,456 --> 00:09:48,370 MR. SAMUELS. 187 00:09:48,500 --> 00:09:49,458 -MR. BUCHANNON. 188 00:09:49,589 --> 00:09:50,938 THANK YOU SO MUCH FOR COMING IN 189 00:09:51,068 --> 00:09:52,679 ON SUCH SHORT NOTICE. 190 00:09:52,809 --> 00:09:54,550 WHY DON'T YOU SIT DOWN AND WE'LL GO OVER THIS WILL? 191 00:09:56,683 --> 00:09:58,380 -I'M THE ONLY ONE HERE? 192 00:09:58,510 --> 00:10:01,035 -WELL, MRS. WEAVER HAD NO OTHER LIVING RELATIVES. 193 00:10:01,165 --> 00:10:02,645 YOU'RE THE ONLY PERSON NAMED IN HER WILL. 194 00:10:03,428 --> 00:10:05,169 -MR. SAMUELS, I HAVE WRACKED MY BRAIN 195 00:10:05,300 --> 00:10:09,434 AND I HAVE NEVER MET A KYLA WEAVER, UH... 196 00:10:10,218 --> 00:10:11,611 THERE'S GOTTA BE SOME MISTAKE. 197 00:10:11,741 --> 00:10:13,874 -WELL, I ASSURE YOU, THERE'S NO MISTAKE. 198 00:10:14,004 --> 00:10:16,267 KYLA WAS VERY SPECIFIC IN HER WISHES. 199 00:10:17,138 --> 00:10:18,618 -THE ONLY KYLA I'VE EVER MET 200 00:10:18,748 --> 00:10:21,142 IS A CON WOMAN AND SHE'S GOT NOTHING OF VALUE. 201 00:10:21,272 --> 00:10:22,360 -KYLA JENNINGS. 202 00:10:22,491 --> 00:10:23,927 SHE MARRIED RECENTLY. 203 00:10:24,058 --> 00:10:25,015 DUNCAN WEAVER. 204 00:10:26,060 --> 00:10:28,236 THEY BOTH DIED IN A CAR ACCIDENT. 205 00:10:28,976 --> 00:10:30,499 -OH, MY GOD. UH... 206 00:10:32,414 --> 00:10:34,372 I'M SORRY, I, I, I DIDN'T KNOW. 207 00:10:34,503 --> 00:10:36,331 I DIDN'T CONNECT THE NAMES. 208 00:10:37,680 --> 00:10:39,334 BUT SHE HAS A LITTLE DAUGHTER, 209 00:10:39,464 --> 00:10:40,814 WHAT HAPPENED TO HER? 210 00:10:40,944 --> 00:10:44,295 -WELL, THAT ALL DEPENDS ON YOU, MR. BUCHANNON. 211 00:10:44,426 --> 00:10:45,383 -WHAT DO YOU MEAN? 212 00:10:45,514 --> 00:10:47,124 -SHE TOLD ME ALL ABOUT YOU. 213 00:10:47,255 --> 00:10:48,735 HOW YOU HELPED HER AND HER DAUGHTER. 214 00:10:49,431 --> 00:10:52,869 YOU GAVE THEM THE BEST CHRISTMAS GIFT IMAGINABLE. 215 00:10:53,391 --> 00:10:54,610 YOU TURNED THEIR LIVES AROUND. 216 00:10:55,480 --> 00:10:57,526 SHE TRUSTED YOU, MR. BUCHANNON. 217 00:10:58,092 --> 00:11:00,181 ENOUGH THAT SHE LEFT YOU SOMETHING 218 00:11:00,311 --> 00:11:02,270 VERY NEAR AND DEAR TO HER HEART. 219 00:11:02,792 --> 00:11:03,837 -JOEY: SHE LEFT YOU ME. 220 00:11:22,246 --> 00:11:23,595 -DAD! WHERE HAVE YOU BEEN? 221 00:11:24,596 --> 00:11:25,554 -HI, HOBIE. 222 00:11:27,034 --> 00:11:28,296 -JOEY? 223 00:11:28,426 --> 00:11:29,514 HOW ARE YOU? IT'S GOOD TO SEE YOU. 224 00:11:31,691 --> 00:11:32,996 HOW HAVE YOU BEEN? 225 00:11:34,389 --> 00:11:36,086 -WE JUST HAD A TALK WITH A VERY NICE MAN 226 00:11:36,217 --> 00:11:38,132 NAMED MR. SAMUELS AND UH, 227 00:11:38,262 --> 00:11:40,961 WELL, JOEY'S GONNA BE LIVING WITH US FOR A LITTLE WHILE. 228 00:11:41,831 --> 00:11:43,137 -WOW, THAT'S GREAT. 229 00:11:43,746 --> 00:11:45,356 -MY MOM WAS KILLED. 230 00:11:50,753 --> 00:11:52,668 -OH, MY GOSH, I'M SO SORRY. 231 00:11:54,409 --> 00:11:55,453 WHAT HAPPENED? 232 00:11:56,977 --> 00:11:58,195 -SHE LEFT ONE NIGHT... 233 00:11:59,153 --> 00:12:00,850 AND SHE NEVER CAME BACK. 234 00:12:04,941 --> 00:12:06,900 -WHY DON'T YOU GO UPSTAIRS AND UNPACK? 235 00:12:07,030 --> 00:12:07,988 DO YOU REMEMBER WHERE IT WAS? 236 00:12:08,118 --> 00:12:09,032 OK. 237 00:12:16,387 --> 00:12:17,693 WE NEED TO TALK. 238 00:12:19,564 --> 00:12:20,740 SIT DOWN, HUH? 239 00:12:25,222 --> 00:12:26,702 -SO HOW'D SHE END UP HERE? 240 00:12:28,617 --> 00:12:30,793 -HER MOTHER APPOINTED ME GUARDIAN IN HER WILL. 241 00:12:32,142 --> 00:12:33,796 -SHE LEFT YOU JOEY? 242 00:12:33,927 --> 00:12:36,146 HOW CAN YOU LEAVE SOMEONE A PERSON? 243 00:12:36,668 --> 00:12:38,279 -SHE DOESN'T HAVE ANY OTHER RELATIVES. 244 00:12:38,409 --> 00:12:39,759 SHE WANTS ME TO RAISE HER. 245 00:12:40,716 --> 00:12:41,891 -WOW. 246 00:12:42,022 --> 00:12:43,240 YOU BARELY EVEN KNEW HER, I MEAN, 247 00:12:43,371 --> 00:12:44,807 HOW COME SHE DIDN'T SAY SOMETHING? 248 00:12:44,938 --> 00:12:47,027 -BECAUSE SHE PROBABLY WASN'T EXPECTING TO DIE. 249 00:12:48,680 --> 00:12:50,639 LOOK, I KNOW THIS IS A BIG SHOCK FOR YOU, 250 00:12:50,770 --> 00:12:52,336 IT'S A BIG SHOCK FOR ME, TOO. 251 00:12:52,467 --> 00:12:55,513 IF SHE STAYS HERE, THAT'S A BIG RESPONSIBILITY. 252 00:12:55,644 --> 00:12:57,211 I HAVE A LITTLE DAUGHTER AND... 253 00:12:58,516 --> 00:12:59,691 YOU'LL HAVE A SISTER. 254 00:13:01,911 --> 00:13:02,869 -I LOVE HER, BUT... 255 00:13:04,479 --> 00:13:06,786 I MEAN SHE'S A CON ARTIST. 256 00:13:07,743 --> 00:13:09,005 I MEAN REMEMBER LAST CHRISTMAS? 257 00:13:09,136 --> 00:13:10,224 ALL THE TROUBLE SHE GOT US INTO? 258 00:13:11,094 --> 00:13:13,009 -IT'S JUST THAT THERE'S A LOT MORE TO IT THAN THAT. 259 00:13:14,619 --> 00:13:16,926 RAISING A LITTLE GIRL IS A LOT DIFFERENT. 260 00:13:17,840 --> 00:13:19,233 I WOULDN'T EVEN KNOW WHERE TO BEGIN. 261 00:13:21,844 --> 00:13:23,977 MAYBE SHE'S BETTER OFF IN A FOSTER HOME. 262 00:13:43,170 --> 00:13:44,432 HEY, CAN I COME IN? 263 00:13:44,562 --> 00:13:45,868 -IT'S YOUR PLACE. 264 00:13:46,390 --> 00:13:47,957 -WHAT ARE YOU DOING PACKING? 265 00:13:48,088 --> 00:13:49,393 YOU JUST GOT HERE. 266 00:13:50,003 --> 00:13:52,135 -I HEARD YOU TELL HOBIE I WAS ONLY GONNA BE HERE A WHILE. 267 00:13:52,266 --> 00:13:54,007 WELL, A WHILE IS OVER. 268 00:13:54,137 --> 00:13:56,052 BESIDES, YOU ALL JUST THINK I'M A CON ARTIST 269 00:13:56,183 --> 00:13:57,227 HERE TO RIP YOU OFF. 270 00:13:58,098 --> 00:14:00,013 -JOEY, THAT'S NOT WHAT WE MEANT. 271 00:14:00,535 --> 00:14:02,537 -I'M LEAVING. YOU GUYS DON'T WANT ME HERE. 272 00:14:02,667 --> 00:14:04,278 ANYWAYS, I CAN TAKE CARE OF MYSELF. 273 00:14:04,408 --> 00:14:05,583 -NOW COME ON, COME ON, COME ON, 274 00:14:05,714 --> 00:14:07,237 JUST SIT DOWN HERE FOR ONE SECOND. 275 00:14:07,368 --> 00:14:08,543 COME ON, PUT YOUR STUFF DOWN, SIT DOWN. 276 00:14:09,283 --> 00:14:10,110 NOW, LOOK, 277 00:14:11,459 --> 00:14:12,895 THIS IS NEW TO ALL OF US. 278 00:14:14,244 --> 00:14:15,506 YOU LOST YOUR MOM, 279 00:14:16,333 --> 00:14:19,032 AND HOBIE AND I WANNA DO EVERYTHING WE CAN TO HELP YOU. 280 00:14:19,902 --> 00:14:22,905 BUT YOU SEE, WE'RE KIND OF AFRAID. 281 00:14:23,036 --> 00:14:24,907 KIND OF AFRAID OF RAISING YOU BECAUSE... 282 00:14:25,865 --> 00:14:27,040 YOU NEED A MOTHER. 283 00:14:27,170 --> 00:14:28,476 YOU NEED A WOMAN IN YOUR LIFE. 284 00:14:29,607 --> 00:14:31,087 -MY MOM WAS ALL I HAD IN THE WORLD. 285 00:14:32,088 --> 00:14:33,916 PLEASE DON'T SEND ME TO A FOSTER HOME. 286 00:14:34,047 --> 00:14:35,439 PLEASE? 287 00:14:36,310 --> 00:14:37,398 I WANT TO LIVE WITH YOU. 288 00:14:43,926 --> 00:14:45,493 -I KNOW HOW HARD THIS IS FOR YOU, KID. 289 00:14:48,496 --> 00:14:49,540 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 290 00:14:50,324 --> 00:14:51,629 NO FOSTER HOMES, OK? 291 00:14:51,760 --> 00:14:52,892 WE'LL FIGURE OUT SOMETHING ELSE. 292 00:14:55,982 --> 00:14:57,287 FEEL LIKE CRYING SOME MORE? 293 00:14:57,418 --> 00:14:58,549 YOU FEEL LIKE YELLING? 294 00:15:00,595 --> 00:15:02,162 DO YOU FEEL LIKE A PIZZA? 295 00:15:02,814 --> 00:15:03,685 [LAUGHING] 296 00:15:17,438 --> 00:15:18,874 -DON'T BREAK YOUR ROUTINE, 297 00:15:19,005 --> 00:15:20,354 KEEP WORKING OUT, EAT RIGHT, 298 00:15:20,484 --> 00:15:21,616 GO TO BED EARLY. 299 00:15:22,269 --> 00:15:24,227 YOU SOUND A LITTLE BIT LIKE HIS WIFE, STEPHANIE. 300 00:15:24,358 --> 00:15:25,141 MAYBE YOU'RE JUST A LITTLE BIT 301 00:15:25,272 --> 00:15:26,273 TOO INVOLVED WITH CODY. 302 00:15:27,143 --> 00:15:28,362 -I'M HIS COACH. 303 00:15:28,928 --> 00:15:29,929 -YEAH, RIGHT. 304 00:15:30,059 --> 00:15:31,669 I SAW YOUR FLIRTING WITH HIM. 305 00:15:31,800 --> 00:15:33,367 -I WAS NOT FLIRTING WITH HIM. 306 00:15:34,716 --> 00:15:36,196 ALTHOUGH THAT MIGHT NOT BE A BAD IDEA. 307 00:15:37,023 --> 00:15:38,938 ANYWAY, WHAT IF I WERE INVOLVED WITH CODY? 308 00:15:39,634 --> 00:15:41,157 AND I'M NOT THAT MUCH OLDER THAN HIM. 309 00:15:41,679 --> 00:15:42,898 IT CERTAINLY WOULDN'T BE A FIRST. 310 00:15:43,507 --> 00:15:44,682 ANYWAY, HOW COME YOU'RE SO INTERESTED 311 00:15:44,813 --> 00:15:46,380 IN WHO CODY LIKES OR DATES? 312 00:15:46,510 --> 00:15:48,034 LOGAN'S SUPPOSED TO BE YOUR ONLY CONCERN. 313 00:15:48,164 --> 00:15:49,731 -YOU KNOW WHAT WE ALL NEED? 314 00:15:49,861 --> 00:15:51,559 -WHY DO I HAVE A SUSPICION YOU'RE GONNA TELL US? 315 00:15:51,689 --> 00:15:52,952 -GOOD MORNING, LADIES. 316 00:15:55,389 --> 00:15:56,477 HAVE A NICE TRIP. 317 00:15:58,522 --> 00:15:59,393 -THANK YOU. 318 00:16:02,309 --> 00:16:03,788 -STEPHANIE: ALL RIGHT, WE BETTER GO. 319 00:16:03,919 --> 00:16:05,138 THE GIRLS ARE WAITING AT THE DOCK. 320 00:16:14,408 --> 00:16:18,281 [ROCK MUSIC] 321 00:16:25,245 --> 00:16:26,159 -TAKE MY HAND! 322 00:16:26,289 --> 00:16:27,682 COME ON, TAKE MY HAND! 323 00:16:27,812 --> 00:16:29,031 [LAUGHING] 324 00:16:29,162 --> 00:16:30,728 ALL RIGHT! ALL RIGHT! COME ON, WHOA! 325 00:16:30,859 --> 00:16:32,382 -WHOO! 326 00:16:37,257 --> 00:16:39,433 [LAUGHING] 327 00:16:41,696 --> 00:16:42,914 -DID YOU SEE THAT, MITCH? 328 00:16:43,045 --> 00:16:45,134 -I DID! YOU WERE AWESOME. 329 00:16:45,265 --> 00:16:47,093 -SHE'S A NATURAL, WHAT CAN I SAY, HUH? 330 00:16:47,223 --> 00:16:48,703 [SCREAMING] 331 00:16:59,975 --> 00:17:00,976 [SCREAMING] 332 00:17:09,071 --> 00:17:10,203 -GIRL: HELP! 333 00:17:11,639 --> 00:17:15,251 [DRAMATIC MUSIC] 334 00:17:49,372 --> 00:17:51,070 -MAN: BACK UP, BACK UP, GIVE HIM SOME ROOM! 335 00:17:56,510 --> 00:17:58,164 -NO PULSE. READY? 336 00:17:58,294 --> 00:18:02,037 ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, BREATHE. 337 00:18:02,168 --> 00:18:05,997 ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, BREATHE. 338 00:18:06,563 --> 00:18:10,741 ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, BREATHE. [SIREN APPROACHING] 339 00:18:10,872 --> 00:18:13,788 ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, BREATHE. 340 00:18:13,918 --> 00:18:18,227 ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, BREATHE. 341 00:18:18,358 --> 00:18:19,837 HOLD ON, COME ON, COME ON. 342 00:18:19,968 --> 00:18:21,056 YEAH, THAT'S IT, THAT'S IT. 343 00:18:21,926 --> 00:18:23,798 -MAN: EVERYBODY STEP BACK, PLEASE. 344 00:18:27,758 --> 00:18:29,108 -SHE'S ALL RIGHT. 345 00:18:36,811 --> 00:18:40,031 [EXCITING MUSIC] 346 00:18:46,255 --> 00:18:47,996 -COME ON, EVERYBODY, NOW WATCH YOUR STEP. 347 00:18:48,127 --> 00:18:50,955 WHOO! [LAUGHING] 348 00:18:51,086 --> 00:18:52,261 HERE, SANDRA, TAKE A PICTURE! 349 00:18:52,392 --> 00:18:54,959 [LAUGHING] 350 00:18:55,090 --> 00:18:55,960 ALL RIGHT! 351 00:18:56,091 --> 00:18:57,658 [LAUGHING] 352 00:18:57,788 --> 00:19:00,530 [CHATTERING] 353 00:19:06,971 --> 00:19:07,842 -GIRLS? 354 00:19:13,152 --> 00:19:14,414 -WHAT ARE YOU DOING HERE? 355 00:19:14,544 --> 00:19:16,546 -ALL YOU SAID IT I WASN'T INVITED. 356 00:19:16,677 --> 00:19:18,244 NO ONE SAID I COULDN'T COME. 357 00:19:19,114 --> 00:19:20,463 -ALL RIGHT, WELL... 358 00:19:21,508 --> 00:19:22,726 SINCE YOU'RE HERE, WE MIGHT AS WELL UH, 359 00:19:22,857 --> 00:19:23,684 GET YOU SETTLED IN. 360 00:19:23,814 --> 00:19:24,989 -THAT'S ALL RIGHT. 361 00:19:25,120 --> 00:19:26,774 I CAN TAKE CARE OF MYSELF, THANKS. 362 00:19:26,904 --> 00:19:29,385 GIRLS, WHO WANTS TO HELP ME SET UP FOR VOLLEYBALL? 363 00:19:29,516 --> 00:19:31,344 -WHY DOESN'T THAT SURPRISE ME? 364 00:19:33,128 --> 00:19:34,738 -JOEY: MITCH, THIS IS GREAT! 365 00:19:34,869 --> 00:19:36,914 YOU'RE SO LUCKY YOU GET TO WORK HERE. 366 00:19:37,611 --> 00:19:38,873 -BEST OFFICE IN THE WORLD, HUH? 367 00:19:39,003 --> 00:19:40,353 -YEAH! 368 00:19:40,483 --> 00:19:41,963 -YOU KNOW THIS BEACH IS THE SAME BEACH 369 00:19:42,093 --> 00:19:43,312 MY DAD TOOK ME TO WHEN I WAS ABOUT YOUR AGE. 370 00:19:43,878 --> 00:19:45,401 -COOL. 371 00:19:45,532 --> 00:19:47,925 -AND I HAVE GOT THE PERFECT SPOT FOR A PICNIC. 372 00:19:50,450 --> 00:19:51,581 RIGHT HERE, WHAT DO YOU SAY, HUH? 373 00:19:51,712 --> 00:19:52,669 -THIS IS GREAT. 374 00:19:55,455 --> 00:19:56,369 THANKS, MITCH. 375 00:19:56,499 --> 00:19:57,326 -FOR WHAT? 376 00:19:57,935 --> 00:19:59,110 -FOR GIVING ME A HOME. 377 00:20:00,286 --> 00:20:01,939 YOU ARE GOING TO LET ME STAY, AREN'T YOU? 378 00:20:03,114 --> 00:20:04,115 -COME HERE. 379 00:20:04,986 --> 00:20:05,856 SIT DOWN. 380 00:20:06,814 --> 00:20:08,555 YOU KNOW WHAT MY PHILOSOPHY OF LIFE IS? 381 00:20:09,425 --> 00:20:10,426 LIVE FOR THE MOMENT. 382 00:20:11,035 --> 00:20:13,342 LIVE EACH DAY TO ITS FULLEST, 383 00:20:14,082 --> 00:20:16,258 AND NOT TO WORRY TOO MUCH ABOUT THE FUTURE. 384 00:20:16,998 --> 00:20:18,260 -IS THIS YOUR WAY OF TELLING ME 385 00:20:18,391 --> 00:20:19,914 YOU DON'T WANT ME TO LIVE WITH YOU? 386 00:20:20,044 --> 00:20:21,568 IS THIS WHY YOU BROUGHT ME ON THIS STUPID PICNIC? 387 00:20:21,698 --> 00:20:23,265 TO TELL ME YOU DON'T WANT ME? 388 00:20:23,396 --> 00:20:26,312 -NO, NO, BUT, WE GOTTA TAKE TIME WITH THIS, JOEY. 389 00:20:26,442 --> 00:20:28,401 I MEAN, THERE MIGHT BE A CHANCE 390 00:20:28,531 --> 00:20:30,490 THAT YOU MIGHT NOT LIKE LIVING WITH ME AND HOBIE. 391 00:20:31,186 --> 00:20:32,622 BUT IF IT WORKS OUT, 392 00:20:32,753 --> 00:20:34,494 THEN WE COULD TALK ABOUT POSSIBLY ADOPTING YOU. 393 00:20:34,624 --> 00:20:36,626 -POSSIBLY? POSSIBLY? 394 00:20:36,757 --> 00:20:39,150 WHAT, I'M NOT GOOD ENOUGH TO BE A PART OF YOUR FAMILY? 395 00:20:39,281 --> 00:20:40,630 YOU JUST DON'T WANT ME HERE! 396 00:20:40,761 --> 00:20:42,937 -JOEY! JOEY! 397 00:20:56,907 --> 00:20:58,909 -[LAUGHING] IT'S KINDA TIGHT THROUGH HERE. 398 00:20:59,910 --> 00:21:01,390 -OH, MY GOD, LOOK AT THE CAVE. 399 00:21:01,912 --> 00:21:03,740 LET'S GO CHECK THE CAVE OUT, COME ON! 400 00:21:08,789 --> 00:21:09,790 ALL RIGHT YOU GUYS, YOU WANNA GO IN? 401 00:21:09,920 --> 00:21:11,444 IT'S PERFECTLY SAFE. 402 00:21:11,574 --> 00:21:12,880 WE'VE GOT THE WAVES WAY DOWN THERE, WE'LL BE FINE. 403 00:21:13,010 --> 00:21:14,621 -WE'D BETTER NOT, ERICA. 404 00:21:14,751 --> 00:21:16,449 STEPHANIE TOLD US SPECIFICALLY NOT TO GO IN THE CAVES. 405 00:21:16,579 --> 00:21:17,841 -COME ON, YOU GUYS. 406 00:21:17,972 --> 00:21:19,234 IF WE WORK TOGETHER, WE'LL BE FINE. 407 00:21:19,365 --> 00:21:20,366 ISN'T THAT WHAT THIS IS ALL ABOUT? 408 00:21:20,496 --> 00:21:21,454 TEAMWORK? 409 00:21:21,584 --> 00:21:23,238 PLUS WE'VE GOT MINI FLASHLIGHTS. 410 00:21:23,369 --> 00:21:24,239 WE'LL BE FINE. 411 00:21:25,588 --> 00:21:27,416 -WE HAVE TO BE BACK AT CAMP SOON. 412 00:21:27,547 --> 00:21:29,897 -ZOE: YEAH AND IT LOOKS REALLY DANGEROUS. 413 00:21:30,463 --> 00:21:32,160 -OH, COME ON YOU GUYS. 414 00:21:32,291 --> 00:21:34,031 COME ON. 415 00:21:34,162 --> 00:21:35,468 -ZOE AND I ARE JUST GONNA STAY HERE AD LOOK FOR SHELLS. 416 00:21:35,990 --> 00:21:37,557 -ALL RIGHT, WELL, YOU GUYS HOLD THIS, OK? 417 00:21:37,687 --> 00:21:39,515 WE'LL BE BACK IN NO TIME. COME ON, TAYLOR! 418 00:21:47,610 --> 00:21:48,437 IT'S SO GREAT. 419 00:21:48,568 --> 00:21:49,786 -TAYLOR: LOOK AT THIS. 420 00:21:49,917 --> 00:21:51,745 -ERICA: GREAT! LOOK AT THESE SHELLS. 421 00:21:51,875 --> 00:21:54,008 -COOL! LOOK AT THIS ONE. 422 00:21:54,138 --> 00:21:55,401 -TAYLOR, LOOK AT THIS. 423 00:21:55,531 --> 00:21:56,837 IT'S MOLDY. 424 00:21:56,967 --> 00:21:58,534 WE GOTTA FIND OUT WHY, COME ON. 425 00:21:58,665 --> 00:21:59,709 -I DON'T THINK I WANNA KNOW WHY. 426 00:21:59,840 --> 00:22:00,710 -COME ON! 427 00:22:12,679 --> 00:22:14,115 -ALL RIGHT, LET'S GO! 428 00:22:20,164 --> 00:22:21,731 -THAT SURE TAKES A LOT OF NERVE. 429 00:22:22,602 --> 00:22:24,430 SOME WOMEN WILL STOP AT NOTHING. 430 00:22:24,560 --> 00:22:26,040 -YOU KNOW, IT'S JUST RIDICULOUS FOR YOU 431 00:22:26,170 --> 00:22:27,824 TO STILL BE MAD AT ME OVER CODY. 432 00:22:28,695 --> 00:22:30,479 -STEPH, WE'RE NOT EVEN TALKING ABOUT YOU. 433 00:22:30,610 --> 00:22:31,915 THE PROBLEM WITH YOU HAS BEEN REPLACED 434 00:22:32,046 --> 00:22:33,264 BY MY PROBLEM WITH NEELY. 435 00:22:33,395 --> 00:22:35,266 -OH. LUCKY ME. 436 00:22:37,486 --> 00:22:39,923 -WELL, THE GIRLS SEEM TO LIKE HER. 437 00:22:40,054 --> 00:22:41,621 -YEAH, IT'S GOTTA BE IN SOME WEIRD WAY 438 00:22:41,751 --> 00:22:42,970 THAT I JUST CAN'T PERCEIVE, 439 00:22:43,100 --> 00:22:44,450 LIKE, LIKE ULTRAVIOLET LIGHT 440 00:22:44,580 --> 00:22:46,539 OR THAT WHISTLE THAT ONLY DOGS CAN HEAR. 441 00:22:48,497 --> 00:22:49,716 -WELL, SHE'S HERE. 442 00:22:49,846 --> 00:22:51,108 SO WE'LL HAVE TO MAKE THE BEST OF IT. 443 00:22:51,239 --> 00:22:52,806 -YEAH, YOU'RE RIGHT. 444 00:22:52,936 --> 00:22:54,503 I GUESS WE HAVE TO SET A GOOD EXAMPLE FOR THE GIRLS. 445 00:22:55,983 --> 00:22:57,071 -HERE GOES NOTHING. 446 00:22:58,507 --> 00:22:59,943 -GO ON, GIRL! 447 00:23:01,336 --> 00:23:02,293 -WHOO! 448 00:23:05,209 --> 00:23:06,167 WHOO! 449 00:23:08,996 --> 00:23:09,779 -MAY I? 450 00:23:09,910 --> 00:23:11,172 -OF COURSE. 451 00:23:11,868 --> 00:23:13,435 LISTEN, THIS GAME IS GONNA TAKE YOUR MIND 452 00:23:13,566 --> 00:23:15,524 RIGHT OFF THAT NASTY BREAKUP WITH YOU AND MATT. 453 00:23:16,090 --> 00:23:17,700 I KEPT TELLING YOU HE WAS SLIME. 454 00:23:21,138 --> 00:23:22,139 GIRLS? 455 00:23:22,270 --> 00:23:23,793 C.J.'S GONNA JOIN OUR GAME. 456 00:23:23,924 --> 00:23:25,316 LET'S SHOW HER THE SPIKES AND DIGS I TAUGHT YOU. 457 00:23:25,447 --> 00:23:27,580 -YEAH, OR HOW ABOUT THAT KNIFE IN THE BACK TRICK? 458 00:23:27,710 --> 00:23:29,059 -SHH. COOL IT! 459 00:23:30,670 --> 00:23:33,194 -TAYLOR, I THINK WE BETTER TURN BACK. 460 00:23:33,324 --> 00:23:35,283 -NO, COME ON, JUST A LITTLE FURTHER. 461 00:23:36,937 --> 00:23:39,330 [SCREAMING] 462 00:23:41,289 --> 00:23:42,421 -TAYLOR! 463 00:23:42,551 --> 00:23:44,510 [SCREAMING] 464 00:23:44,640 --> 00:23:45,685 [SCREAMING] 465 00:23:45,815 --> 00:23:46,990 [SCREAMING] 466 00:23:48,339 --> 00:23:51,168 [SCREAMING] 467 00:23:53,301 --> 00:23:55,521 [SUSPENSEFUL MUSIC] 468 00:24:00,961 --> 00:24:02,832 -TAYLOR! ERICA! 469 00:24:02,963 --> 00:24:04,094 ARE YOU GUYS OK? 470 00:24:04,225 --> 00:24:05,269 -OH, MY GOSH. 471 00:24:05,400 --> 00:24:06,706 WE BETTER GO CHECK IT OUT. 472 00:24:12,015 --> 00:24:16,019 [DRAMATIC MUSIC] 473 00:24:36,475 --> 00:24:37,563 WHAT SHOULD WE DO? 474 00:24:39,216 --> 00:24:40,217 -I DON'T KNOW. 475 00:24:41,044 --> 00:24:43,003 WE BETTER GET BACK TO CAMP AND TELL THE OTHERS. 476 00:24:43,133 --> 00:24:44,874 STEPHANIE'LL KNOW WHAT TO DO, COME ON! 477 00:24:45,962 --> 00:24:47,921 [GASPING] 478 00:24:48,051 --> 00:24:50,967 [COUGHING] 479 00:24:52,665 --> 00:24:53,492 -WHERE ARE WE? 480 00:24:53,622 --> 00:24:55,537 [GASPING] 481 00:24:55,668 --> 00:24:58,540 [COUGHING] 482 00:24:58,671 --> 00:24:59,846 -I DON'T KNOW! 483 00:25:00,890 --> 00:25:02,370 WE'VE GOTTA GET OUT OF HERE! 484 00:25:02,892 --> 00:25:04,633 -TAYLOR, WHAT ARE WE GONNA DO? 485 00:25:05,808 --> 00:25:07,157 -HELP! 486 00:25:07,767 --> 00:25:08,942 -STEPHANIE! CAROLINE! 487 00:25:09,072 --> 00:25:10,378 -COME QUICK, COME QUICK! 488 00:25:10,509 --> 00:25:11,988 WE CAN'T FIND THEM, THEY'RE GONE! 489 00:25:12,119 --> 00:25:13,990 -JUST SLOW DOWN, OK? TELL ME WHAT HAPPENED. 490 00:25:14,121 --> 00:25:15,514 -TAYLOR AND ERICA. 491 00:25:15,644 --> 00:25:16,515 THEY WENT INTO THE CAVE TO LOOK FOR SHELLS, 492 00:25:16,645 --> 00:25:17,516 THEY NEVER CAME OUT. 493 00:25:25,785 --> 00:25:26,612 -STEPHANIE: OK. 494 00:25:35,316 --> 00:25:36,839 -THEY WENT IN THERE. 495 00:25:36,970 --> 00:25:38,275 -WE HEARD THEM SCREAMING BUT WE COULDN'T FIND THEM. 496 00:25:38,406 --> 00:25:39,668 -OK, IF EVER WE NEEDED TEAMWORK, 497 00:25:39,799 --> 00:25:41,061 NOW IS THE TIME, ALL RIGHT, GIRLS? 498 00:25:41,191 --> 00:25:42,584 -CAROLINE'S RIGHT. 499 00:25:42,715 --> 00:25:43,977 YOU NEED TO STAY CALM AND PULL TOGETHER. 500 00:25:44,499 --> 00:25:45,500 ARE YOU WITH US, GIRLS? 501 00:25:45,631 --> 00:25:46,936 -GIRLS: YEAH! -OK. 502 00:25:47,067 --> 00:25:48,503 C.J. AND I ARE GONNA GO IN THE CAVE, 503 00:25:48,634 --> 00:25:49,809 YOU GUYS STAY OUT HERE, WE'LL BE RIGHT OUT. 504 00:25:49,939 --> 00:25:51,027 DO YOU HAVE THE FLASHLIGHTS? 505 00:25:51,811 --> 00:25:53,073 -OK, HOW LONG HAVE THEY BEEN IN THERE? 506 00:25:53,203 --> 00:25:54,596 -WE HEARD THEM SCREAMING 507 00:25:54,727 --> 00:25:55,728 AND WE WENT IN THERE... 508 00:25:57,643 --> 00:25:58,687 -C.J.: ERICA! 509 00:25:58,818 --> 00:26:00,950 -TAYLOR! ERICA! CAN YOU HEAR US? 510 00:26:02,169 --> 00:26:02,996 -DO YOU HEAR ANYTHING? 511 00:26:03,126 --> 00:26:03,997 -NO. 512 00:26:09,002 --> 00:26:10,351 -C.J.: STEPH, LOOK AT THE CURRENT. 513 00:26:11,482 --> 00:26:12,832 -WHOA, IT LOOKS PRETTY STRONG. 514 00:26:13,484 --> 00:26:14,790 -THERE MUST BE A SUBTERRANEAN CURRENT 515 00:26:14,921 --> 00:26:16,313 THAT'S FILLING THE CAVES BELOW US. 516 00:26:16,444 --> 00:26:18,141 THE GIRLS COULD'VE BEEN SUCKED DOWN. 517 00:26:20,100 --> 00:26:21,231 -WHAT'S THAT? 518 00:26:26,802 --> 00:26:27,716 IT'S TAYLOR'S. 519 00:26:29,152 --> 00:26:30,589 THEY MUST'VE BEEN SUCKED UNDER. 520 00:26:31,111 --> 00:26:31,981 LET'S GO! 521 00:26:41,164 --> 00:26:42,601 -GIRL: THAT'S TAYLOR'S HAT. 522 00:26:43,297 --> 00:26:44,167 -YEAH. 523 00:26:44,777 --> 00:26:46,779 THEY'VE BEEN SWEPT UNDERWATER, OK? 524 00:26:46,909 --> 00:26:48,215 WE'RE GONNA NEED ALL THE ROPE THAT WE'VE GOT 525 00:26:48,345 --> 00:26:49,912 TIED TOGETHER. 526 00:26:50,043 --> 00:26:51,131 -OK, GIRLS, COME ON. WE NEED TO GET BACK TO CAMP 527 00:26:51,261 --> 00:26:52,654 AND GET AS MUCH ROPE AS WE CAN. 528 00:26:52,785 --> 00:26:54,482 COME ON! 529 00:26:54,613 --> 00:26:56,005 -STEPHANIE: CAROLINE, C.J., LET'S GO BACK IN THE CAVE. 530 00:27:01,184 --> 00:27:02,272 -HELP! 531 00:27:02,403 --> 00:27:03,622 -SOMEBODY HELP! 532 00:27:04,710 --> 00:27:06,537 -HELP! HELP! 533 00:27:06,668 --> 00:27:08,844 -SOMEBODY HELP! -HELP! 534 00:27:08,975 --> 00:27:10,411 -IT'S NO USE, TAYLOR. 535 00:27:10,541 --> 00:27:13,022 NOBODY CAN HEAR US AND WE'RE GONNA DIE IN HERE! 536 00:27:13,153 --> 00:27:14,415 HELP! 537 00:27:19,638 --> 00:27:21,204 -I CAN'T YELL FOR HELP ANYMORE, TAYLOR. 538 00:27:21,335 --> 00:27:22,118 I'M TOO TIRED. 539 00:27:22,249 --> 00:27:23,250 -JUST HANG ON. 540 00:27:23,380 --> 00:27:24,904 THEY'LL FIND US. 541 00:27:25,034 --> 00:27:25,818 THEY'VE GOT TO. 542 00:27:25,948 --> 00:27:27,080 -BUT THE TIDE IS RISING, 543 00:27:27,210 --> 00:27:28,385 WE'RE GONNA BE UNDERWATER! 544 00:27:28,516 --> 00:27:29,735 -HANG ON! -ERICA: I'M SCARED! 545 00:27:32,041 --> 00:27:32,912 -ME TOO. 546 00:27:34,174 --> 00:27:35,131 HELP! 547 00:27:35,262 --> 00:27:36,437 -HELP! 548 00:27:36,567 --> 00:27:37,743 HELP! 549 00:27:41,268 --> 00:27:42,922 -WE'RE GONNA HOLD ONTO THE ROPE FROM THIS END. 550 00:27:43,052 --> 00:27:44,967 YOU CAN FEEL YOUR WAY BACK FROM THE TENSION, OK? 551 00:27:45,098 --> 00:27:45,925 -OK. 552 00:27:46,055 --> 00:27:47,491 -HERE'S THREE SPARE AIR. 553 00:27:47,622 --> 00:27:48,884 -THANKS, C.J. 554 00:27:49,537 --> 00:27:50,625 -STEPH. 555 00:27:51,147 --> 00:27:52,540 BE CAREFUL, OK? 556 00:27:52,671 --> 00:27:53,672 -OK. 557 00:27:53,802 --> 00:27:55,108 -GOOD LUCK. 558 00:27:55,238 --> 00:27:56,500 -OK GIRLS, HOLD ON TIGHT, ALL RIGHT? 559 00:28:03,899 --> 00:28:04,813 -WHOA! 560 00:28:04,944 --> 00:28:06,162 CURRENT'S STRONG. 561 00:28:07,555 --> 00:28:08,774 -DON'T WORRY, WE GOT YOU. 562 00:28:10,514 --> 00:28:12,255 HOLD ON TIGHT! 563 00:28:14,605 --> 00:28:15,650 [SHOUTING] 564 00:28:17,565 --> 00:28:18,435 -HOLD ME! 565 00:28:18,566 --> 00:28:19,567 -C.J.: WE'VE GOT YOU. 566 00:28:20,263 --> 00:28:21,874 [PANTING] 567 00:28:22,004 --> 00:28:23,223 -OK. 568 00:28:23,353 --> 00:28:24,093 I'M GOING UNDER, LET ME OUT A LITTLE. 569 00:28:25,834 --> 00:28:26,705 OK! 570 00:28:29,446 --> 00:28:32,014 -OK, KEEP GOING GIRLS, KEEP STRONG. 571 00:28:35,191 --> 00:28:38,151 [DRAMATIC MUSIC] 572 00:28:41,023 --> 00:28:42,068 ALL RIGHT. 573 00:28:43,069 --> 00:28:45,288 GOT IT? OK? 574 00:29:00,173 --> 00:29:01,174 -STEPHANIE! 575 00:29:01,304 --> 00:29:02,697 -ARE YOU GUYS ALL RIGHT? 576 00:29:02,828 --> 00:29:05,395 [PANICKED CROSSTALK] 577 00:29:05,526 --> 00:29:06,701 CALM DOWN, TAYLOR! 578 00:29:06,832 --> 00:29:08,703 TAYLOR, ERICA! SHH! CALM DOWN, OK? 579 00:29:10,618 --> 00:29:11,837 -SHE'S DEFINITELY STOPPED. 580 00:29:11,967 --> 00:29:13,273 -I DON'T THINK SHE HAS MUCH TIME. 581 00:29:13,403 --> 00:29:14,361 -WE'RE GONNA GET OUT OF HERE, 582 00:29:14,491 --> 00:29:15,797 I HAVE TWO SPARE AIRS LEFT. 583 00:29:16,624 --> 00:29:18,626 HOLD THIS. OK. 584 00:29:18,757 --> 00:29:20,584 JUST A LITTLE TEAMWORK, WE'LL BE OUT OF HERE. 585 00:29:21,150 --> 00:29:24,327 NOW, I'M GONNA TAKE YOU OUT ONE AT A TIME, OK? 586 00:29:24,458 --> 00:29:26,199 TAYLOR, I'M GONNA TAKE YOU FIRST. 587 00:29:26,329 --> 00:29:28,984 ERICA, USE THE SPARE AIR IF YOU NEED IT, 588 00:29:29,115 --> 00:29:30,594 I'LL BE BACK FOR YOU. 589 00:29:30,725 --> 00:29:31,944 OK? HERE. 590 00:29:34,294 --> 00:29:37,732 OK, ERICA, I'M GONNA COME BACK FOR YOU, 591 00:29:37,863 --> 00:29:39,212 JUST TRUST ME OK? 592 00:29:39,342 --> 00:29:40,430 USE YOUR SPARE AIR ONLY IF YOU NEED IT. 593 00:29:40,561 --> 00:29:42,041 I'LL BE BACK VERY, VERY SOON. 594 00:29:42,171 --> 00:29:42,998 PUT IT IN YOUR MOUTH, TAYLOR. 595 00:29:44,826 --> 00:29:46,001 -OK, THAT'S THE SIGNAL. 596 00:29:46,132 --> 00:29:49,570 -ONE, TWO, THREE. 597 00:29:51,528 --> 00:29:54,183 [CRYING] 598 00:29:55,706 --> 00:29:57,143 -OK GUYS, THE CURRENT'S STRONG. 599 00:29:57,665 --> 00:29:59,841 NOW PULL! PULL! 600 00:29:59,972 --> 00:30:01,495 -KEEP GOING! PULL! 601 00:30:01,625 --> 00:30:03,758 [GRUNTING] 602 00:30:14,682 --> 00:30:17,554 -PULL! PULL! 603 00:30:18,381 --> 00:30:19,513 PULL! 604 00:30:21,167 --> 00:30:24,126 [COUGHING] 605 00:30:25,780 --> 00:30:27,173 -ERICA'S STILL THERE! 606 00:30:27,303 --> 00:30:28,174 I'M GONNA HAVE TO GO DOWN AND GET HER! 607 00:30:28,304 --> 00:30:29,392 I NEED SOME SLACK! 608 00:30:45,365 --> 00:30:47,106 -YOU'RE SAFE, TAKE DEEP BREATHS. 609 00:30:51,197 --> 00:30:52,763 SIT BACK AND TRY AND RELAX. 610 00:30:53,895 --> 00:30:54,896 OK. 611 00:31:09,302 --> 00:31:11,826 -ALL RIGHT, PUT THE SPARE AIR IN YOUR MOUTH, OK? 612 00:31:11,957 --> 00:31:13,697 I'VE GOT YOU, HOLD ONTO ME. 613 00:31:13,828 --> 00:31:15,351 BREATHE. 614 00:31:15,482 --> 00:31:16,918 WE'RE GONNA GO DOWN, AND I'M GONNA PULL YOU IN, OK? 615 00:31:17,049 --> 00:31:19,965 ONE, TWO, THREE. 616 00:31:21,401 --> 00:31:22,402 -SHE'S COMING THIS WAY. 617 00:31:22,532 --> 00:31:23,882 -CAROLINE: COME ON, PULL! 618 00:31:30,105 --> 00:31:32,629 PULL! PULL! 619 00:31:44,511 --> 00:31:45,729 ALL RIGHT, I GOT HER. 620 00:31:47,427 --> 00:31:50,517 [COUGHING] 621 00:31:50,647 --> 00:31:51,953 SIT DOWN, YOU'RE OK. 622 00:31:52,084 --> 00:31:53,650 YOU'RE OK. 623 00:31:56,262 --> 00:31:57,219 -GOOD JOB. 624 00:31:58,612 --> 00:31:59,569 -THANK YOU. 625 00:32:00,135 --> 00:32:01,093 -BREATHE. 626 00:32:02,790 --> 00:32:04,966 [COUGHING] 627 00:32:18,197 --> 00:32:19,763 [PANTING] 628 00:32:22,157 --> 00:32:23,767 [COUGHING] 629 00:32:23,898 --> 00:32:25,204 -I CAN'T BELIEVE WE MADE IT. 630 00:32:26,118 --> 00:32:29,164 -STEPHANIE, I'M SO SORRY WE DIDN'T LISTEN TO YOU. 631 00:32:30,339 --> 00:32:31,775 -I'LL FORGIVE YOU ONLY IF YOU PROMISE ME 632 00:32:31,906 --> 00:32:33,255 THAT YOU'VE LEARNED SOMETHING FROM THIS. 633 00:32:34,778 --> 00:32:36,041 -YOU GIRLS ARE VERY LUCKY. 634 00:32:37,259 --> 00:32:38,478 -YOU KNOW, WE NEVER WOULD'VE MADE IT 635 00:32:38,608 --> 00:32:39,566 IF WE DIDN'T WORK TOGETHER. 636 00:32:40,175 --> 00:32:41,785 -YEAH, AND HE'S TO ALL OF US. 637 00:32:42,743 --> 00:32:44,092 AND TEAMWORK. 638 00:32:44,658 --> 00:32:46,312 -ALL RIGHT. GOOD JOB! 639 00:32:46,442 --> 00:32:47,704 GOOD JOB, THANK YOU. 640 00:33:09,857 --> 00:33:11,467 [SHOWER RUNNING] 641 00:33:14,993 --> 00:33:17,517 [SEAGULLS CALLING] 642 00:33:47,068 --> 00:33:50,332 SOME PEOPLE STAND IN THE DARKNESS 643 00:33:51,029 --> 00:33:54,380 AFRAID TO STEP INTO THE LIGHT 644 00:33:55,250 --> 00:33:58,819 SOME PEOPLE NEED TO HELP SOMEBODY 645 00:33:58,949 --> 00:34:02,301 WHEN THE EDGE OF SURRENDER'S IN SIGHT 646 00:34:02,431 --> 00:34:04,564 DON'T YOU WORRY 647 00:34:05,478 --> 00:34:08,002 IT'S GONNA BE ALL RIGHT 648 00:34:10,918 --> 00:34:12,833 'CAUSE I'M ALWAYS READY 649 00:34:12,963 --> 00:34:16,706 I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT 650 00:34:19,274 --> 00:34:22,103 I'LL BE READY 651 00:34:22,234 --> 00:34:23,452 I'LL BE READY 652 00:34:23,583 --> 00:34:25,672 WHENEVER YOU FEAR 653 00:34:25,802 --> 00:34:27,804 OH, DON'T YOU FEAR 654 00:34:27,935 --> 00:34:30,198 I'LL BE READY 655 00:34:31,069 --> 00:34:34,028 FOREVER AND ALWAYS 656 00:34:34,159 --> 00:34:36,465 I'M ALWAYS HERE 657 00:34:39,033 --> 00:34:43,081 [PIANO SOLO] 658 00:34:54,962 --> 00:34:56,964 'CAUSE I'M ALWAYS READY 659 00:34:57,095 --> 00:35:00,576 I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT 660 00:35:01,838 --> 00:35:03,057 OH 661 00:35:03,797 --> 00:35:06,191 I'LL BE READY 662 00:35:06,321 --> 00:35:07,801 I'LL BE READY 663 00:35:07,931 --> 00:35:10,020 WHENEVER YOU FEAR 664 00:35:10,151 --> 00:35:11,848 OH, DON'T YOU FEAR 665 00:35:11,979 --> 00:35:14,764 I'LL BE READY 666 00:35:14,895 --> 00:35:17,898 FOREVER AND ALWAYS 667 00:35:18,420 --> 00:35:20,727 I'M ALWAYS HERE 668 00:35:36,569 --> 00:35:37,526 -HEY, BRAD. 669 00:35:38,571 --> 00:35:39,528 SEEN JOEY? 670 00:35:40,138 --> 00:35:42,618 -YEAH, SHE WAS HERE ABOUT 20 MINUTES AGO. 671 00:35:43,228 --> 00:35:45,230 -SHE SEEM UPSET? -NO. 672 00:35:45,360 --> 00:35:46,709 SHE SEEMED EXCITED. 673 00:35:46,840 --> 00:35:48,233 SHE SAID SOMETHING ABOUT FINDING A WAY 674 00:35:48,363 --> 00:35:49,756 TO REALLY BE A HERO LIKE ALL THE BUCHANNONS. 675 00:35:54,064 --> 00:35:54,935 SEE YA, MITCH. 676 00:36:01,811 --> 00:36:03,117 -HENRY: HERE IT COMES! 677 00:36:04,771 --> 00:36:05,772 -SHANE: I'LL GO GET IT. 678 00:36:07,643 --> 00:36:08,992 [SHOUTING] 679 00:36:09,689 --> 00:36:11,169 HENRY, HELP! 680 00:36:11,299 --> 00:36:14,389 -HENRY: SHANE, SWIM BACK! SHANE! 681 00:36:15,521 --> 00:36:16,783 SWIM, SHANE! 682 00:36:16,913 --> 00:36:17,914 SWIM! 683 00:36:18,567 --> 00:36:19,916 TAKE MY HAND! 684 00:36:20,830 --> 00:36:22,092 [SHOUTING] 685 00:36:22,789 --> 00:36:24,486 [COUGHING] 686 00:36:35,889 --> 00:36:37,586 -HENRY: HELP! HELP! 687 00:36:48,380 --> 00:36:49,468 -WOMAN: HI, MITCH. -HEY. 688 00:36:50,208 --> 00:36:51,252 -HEY, DAD, WHAT'S UP? 689 00:36:51,905 --> 00:36:53,385 -YOU SEEN JOEY? -NO, WHY? WHAT'S WRONG? 690 00:36:53,515 --> 00:36:55,474 -MY TOWER KEY IS MISSING AND SO IS SHE. 691 00:36:55,604 --> 00:36:57,040 I THINK SHE'S OUT TO PROVE 692 00:36:57,171 --> 00:36:57,911 SHE'S WORTHY OF BEING A MEMBER OF OUR FAMILY. 693 00:36:58,041 --> 00:36:58,912 -GREAT! 694 00:36:59,695 --> 00:37:00,957 -HELP US! 695 00:37:02,655 --> 00:37:03,699 HELP! 696 00:37:08,878 --> 00:37:09,966 HELP! 697 00:37:10,619 --> 00:37:12,534 [PANTING] 698 00:37:26,331 --> 00:37:27,375 -I'M A LIFEGUARD. 699 00:37:27,941 --> 00:37:28,985 TAKE MY HAND. 700 00:37:31,423 --> 00:37:32,989 -WHERE IS SHE? -IN TROUBLE. 701 00:37:33,120 --> 00:37:35,949 THIS IS MITCH, I NEED BACKUP AT THE JETTY, TOWER 12. 702 00:37:36,079 --> 00:37:36,863 -MAN: ON MY WAY. 703 00:37:36,993 --> 00:37:38,256 -HENRY: HELP! 704 00:37:42,912 --> 00:37:45,263 [SIREN BLARING] 705 00:37:52,574 --> 00:37:53,445 -STAY HERE! 706 00:37:55,577 --> 00:37:57,405 [SHOUTING] 707 00:38:05,674 --> 00:38:06,806 -SHANE: HELP! 708 00:38:10,940 --> 00:38:12,028 -GRAB THE CAN! 709 00:38:14,030 --> 00:38:16,337 [SIREN BLARING] 710 00:38:23,736 --> 00:38:24,606 TAKE MY HAND! 711 00:38:24,737 --> 00:38:26,608 OK. OK. 712 00:38:31,265 --> 00:38:33,136 HANG ON, HANG ON, HANG ON. 713 00:38:33,267 --> 00:38:34,703 LOOK OUT, THE WAVE! 714 00:38:36,749 --> 00:38:37,924 -ALL RIGHT, GRAB THE CAN, I GOT YOU. 715 00:38:38,054 --> 00:38:39,055 I GOT YOU, HOLD ON. 716 00:38:39,186 --> 00:38:40,535 ALL RIGHT, WE'RE GONNA GO DOWN. 717 00:38:40,666 --> 00:38:41,667 HOLD ON. 718 00:38:45,105 --> 00:38:46,106 -ALL RIGHT, ALL RIGHT. 719 00:38:46,236 --> 00:38:47,586 -ALL RIGHT, HOLD ONTO THE CAN. 720 00:38:47,716 --> 00:38:49,152 YOU'RE GONNA MAKE IT, YOU'LL SURVIVE. 721 00:38:52,634 --> 00:38:54,767 [COUGHING] 722 00:38:57,857 --> 00:38:59,685 -TAKE HER TO THE TRUCK, PUT A BLANKET ON HER AND CHECK HER OUT, HUH? 723 00:38:59,815 --> 00:39:00,642 -YOU GOT IT. 724 00:39:02,340 --> 00:39:03,950 -YOU OK? -YEAH. 725 00:39:04,080 --> 00:39:06,300 SHE TRIED TO SAVE US. -I KNOW. 726 00:39:06,996 --> 00:39:08,955 I KNOW. -HERE YOU GO. 727 00:39:10,565 --> 00:39:13,220 NOW DON'T MOVE. PROMISE? 728 00:39:13,351 --> 00:39:14,352 -YES. 729 00:39:16,092 --> 00:39:18,181 -BRAD, TAKE 'EM UP TO HEADQUARTERS AND CHECK THEM OUT, HUH? 730 00:39:18,312 --> 00:39:19,139 -ALL RIGHT. 731 00:39:19,269 --> 00:39:20,227 [COUGHING] 732 00:39:20,358 --> 00:39:21,446 -BRAD: YOU ALL RIGHT? 733 00:39:28,148 --> 00:39:29,018 -SO... 734 00:39:30,977 --> 00:39:33,240 YOU WANNA HELP ME FILL OUT A MAJOR INCIDENT REPORT? 735 00:39:33,849 --> 00:39:35,982 I MEAN YOU WERE THE LIFEGUARD ON DUTY, WEREN'T YOU? 736 00:39:36,112 --> 00:39:37,592 -I, I WAS JUST TRYING TO... 737 00:39:37,723 --> 00:39:39,681 -I KNOW WHAT YOU WERE TRYING TO DO. 738 00:39:40,378 --> 00:39:42,771 JOEY, IT WAS VERY, VERY DANGEROUS. 739 00:39:42,902 --> 00:39:45,339 YOU COULD'VE GOT YOURSELF KILLED AND THOSE KIDS COULD'VE DROWNED. 740 00:39:45,470 --> 00:39:47,994 BESIDES, YOUR MA WOULDN'T BE VERY PROUD OF ME RIGHT NOW 741 00:39:48,124 --> 00:39:49,517 BECAUSE I WAS SUPPOSED TO TAKE GOOD CARE OF YOU. 742 00:39:50,170 --> 00:39:51,824 -I JUST WANT YOU TO BE PROUD OF ME. 743 00:39:52,520 --> 00:39:53,782 -I AM PROUD OF YOU, 744 00:39:53,913 --> 00:39:55,044 LIFEGUARD OR NOT. 745 00:39:55,741 --> 00:39:58,004 BUT I'M NOT PROUD HOW YOU STOLE MY TOWER KEY. 746 00:39:58,134 --> 00:39:59,745 -OH, MITCH, I'M SORRY. 747 00:39:59,875 --> 00:40:02,095 I PROMISE I'LL NEVER DO ANYTHING LIKE THAT AGAIN. 748 00:40:02,225 --> 00:40:04,924 -OH, MITCH, THAT'S SOME KIND OF PROMISE. 749 00:40:05,054 --> 00:40:06,839 I'M TELLING YA, YOU DO THAT AGAIN, 750 00:40:07,448 --> 00:40:08,362 AND YOU'RE GROUNDED. 751 00:40:09,145 --> 00:40:10,233 READY? -THANKS, MITCH. 752 00:40:11,147 --> 00:40:12,148 WHEN YOU GROUND A KID, 753 00:40:12,279 --> 00:40:13,541 THAT MEAN YOU LOVE THEM. 754 00:40:13,672 --> 00:40:15,587 [LAUGHING] 755 00:40:15,717 --> 00:40:17,110 -WHY, I OUGHTA... 756 00:40:17,240 --> 00:40:19,199 [LAUGHING] 757 00:40:30,384 --> 00:40:32,081 -WHEN CAN I TAKE THE BLINDFOLD OFF? 758 00:40:32,212 --> 00:40:33,561 -WHEN I SAY SO. 759 00:40:46,835 --> 00:40:48,228 -ALL: SURPRISE! 760 00:40:48,358 --> 00:40:51,536 [CHEERING] 761 00:40:52,537 --> 00:40:53,755 -GO AHEAD, READ WHAT IT SAYS. 762 00:40:54,321 --> 00:40:56,758 -WELCOME TO THE BAYWATCH AND BUCHANNON FAMILY. 763 00:40:56,889 --> 00:40:58,630 DOES THIS MEAN I'M ADOPTED? 764 00:40:58,760 --> 00:41:01,720 -WELL, IT'S NOT OFFICIAL YET, BUT I'M WORKING ON IT. 765 00:41:02,590 --> 00:41:03,809 -MITCH! -YEAH! 766 00:41:03,939 --> 00:41:05,027 -ALL RIGHT! -WHOO! 767 00:41:12,121 --> 00:41:13,471 [CLOSING THEME PLAYING] 768 00:41:13,521 --> 00:41:18,071 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.