Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,047
[THEME MUSIC]
2
00:00:12,882 --> 00:00:16,886
-
SOME PEOPLE STAND
IN THE DARKNESS
3
00:00:17,017 --> 00:00:20,890
AFRAID TO STEP
INTO THE LIGHT
4
00:00:21,021 --> 00:00:24,589
SOME PEOPLE NEED
TO HELP SOMEBODY
5
00:00:24,720 --> 00:00:27,984
WHEN THE EDGE OF
SURRENDER'S IN SIGHT
6
00:00:28,115 --> 00:00:30,769
DON'T YOU WORRY
7
00:00:31,466 --> 00:00:33,859
IT'S GONNA BE ALL RIGHT
8
00:00:36,949 --> 00:00:38,821
'CAUSE I'M ALWAYS READY
9
00:00:38,951 --> 00:00:42,303
I WON'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT
10
00:00:45,480 --> 00:00:47,786
I'LL BE READY
11
00:00:47,917 --> 00:00:49,353
I'LL BE READY
12
00:00:49,484 --> 00:00:51,747
WHENEVER YOU FEAR
13
00:00:51,877 --> 00:00:53,357
OH, DON'T YOU FEAR
14
00:00:53,488 --> 00:00:56,621
I'LL BE READY
15
00:00:56,752 --> 00:01:00,016
FOREVER AND ALWAYS
16
00:01:00,147 --> 00:01:02,888
I'M ALWAYS HERE
17
00:01:20,645 --> 00:01:22,647
'CAUSE I'M ALWAYS READY
18
00:01:22,778 --> 00:01:26,086
I WON'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT
19
00:01:27,739 --> 00:01:28,697
OH
20
00:01:29,567 --> 00:01:31,961
I'LL BE READY
21
00:01:32,092 --> 00:01:33,571
I'LL BE READY
22
00:01:33,702 --> 00:01:35,486
WHENEVER YOU FEAR
23
00:01:35,617 --> 00:01:37,488
NO, DON'T YOU FEAR
24
00:01:37,619 --> 00:01:40,970
I'LL BE READY
25
00:01:41,101 --> 00:01:43,886
FOREVER AND ALWAYS
26
00:01:44,016 --> 00:01:47,063
I'M ALWAYS HERE
27
00:02:01,991 --> 00:02:05,560
[BEACH GOERS CHATTERING
IN BACKGROUND]
28
00:02:28,322 --> 00:02:29,453
-MATT: YOU GOT THE TIME?
29
00:02:30,237 --> 00:02:31,412
-10:20.
30
00:02:33,979 --> 00:02:35,677
-YOU DIDN'T EVEN
LOOK AT YOUR WATCH.
31
00:02:36,286 --> 00:02:39,463
-THE MERMAID. SHE SWIMS
EVERY MORNING AT 10.
32
00:02:39,985 --> 00:02:41,639
AND EVERY AFTERNOON AT 5.
33
00:02:42,162 --> 00:02:43,598
TAKES HER EXACTLY 20 MINUTES
34
00:02:43,728 --> 00:02:45,208
TO SWIM AROUND
THAT BUOY AND BACK.
35
00:02:45,730 --> 00:02:48,298
NOT 19, NOT 21.
36
00:02:50,082 --> 00:02:51,432
-YOU'RE PUTTING ME ON, RIGHT?
37
00:02:51,562 --> 00:02:53,912
-SHE'LL KNOCK THE WATER
OUT OF HER LEFT EAR.
38
00:02:55,087 --> 00:02:57,002
SHE'LL SHAKE HER HEAD AROUND,
39
00:02:58,439 --> 00:03:01,572
AND SHE'LL RUN STRAIGHT
BACK INTO HER BEACH HOUSE,
40
00:03:01,703 --> 00:03:05,185
NOT TO RETURN 'TIL
HER AFTERNOON SWIM.
41
00:03:13,193 --> 00:03:14,716
-YOU'RE AMAZING.
42
00:03:14,846 --> 00:03:16,674
-MATT, YOU'VE
GOTTA BE OBSERVANT.
43
00:03:16,805 --> 00:03:18,937
GOTTA KNOW WHAT PEOPLE
ARE DOING ON YOUR BEACH.
44
00:03:19,068 --> 00:03:20,461
WHAT ARE YOU DOING ON MY BEACH?
45
00:03:20,591 --> 00:03:22,550
-OH, UM, THEY NEED
YOU AT HEADQUARTERS.
46
00:03:22,680 --> 00:03:23,551
I'M HERE TO RELIEVE YOU.
47
00:03:23,681 --> 00:03:24,900
-WHAT'S GOING ON?
48
00:03:25,553 --> 00:03:28,208
-I DON'T KNOW, BUT STEPHANIE
SEEMED INTENSE.
49
00:03:29,600 --> 00:03:31,472
-STEPHANIE'S BEEN
INTENSE EVER SINCE RILEY
50
00:03:31,602 --> 00:03:33,430
ASKED HER TO SAIL AROUND
THE WORLD WITH HIM.
51
00:03:33,952 --> 00:03:35,345
-YOU THINK SHE'LL DO IT?
52
00:03:35,476 --> 00:03:37,347
-NEVER. SHE'LL THINK
ABOUT IT, DEBATE IT,
53
00:03:37,478 --> 00:03:40,220
WEIGH THE PROS AND CONS,
AND THEN PLAY IT SAFE.
54
00:03:42,047 --> 00:03:43,614
KEEP AN EYE ON THOSE
TOURISTS, WILL YA?
55
00:03:43,745 --> 00:03:45,442
THEY HAVE NO IDEA WHAT THEY'RE
DOING IN THE WATER,
56
00:03:45,573 --> 00:03:47,314
AND I DON'T THINK THEY
SPEAK VERY GOOD ENGLISH.
57
00:03:55,539 --> 00:03:57,498
[TRUCK ENGINE CRANKS]
58
00:03:59,717 --> 00:04:01,023
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
59
00:04:02,851 --> 00:04:04,026
-WHAT'S THE FBI DOIN' HERE?
60
00:04:04,156 --> 00:04:05,245
-THEY WANT ONE OF THEIR AGENTS
61
00:04:05,375 --> 00:04:06,637
TO GO UNDERCOVER AS A LIFEGUARD.
62
00:04:06,768 --> 00:04:07,943
[MITCH LAUGHS]
63
00:04:08,465 --> 00:04:09,684
-THEY'LL NEVER
GET AWAY WITH IT.
64
00:04:09,814 --> 00:04:11,555
THOSE GUYS ALL LOOK ALIKE.
65
00:04:12,295 --> 00:04:14,689
BAD HAIRCUTS, PALE
SKIN, DARK SUNGLASSES.
66
00:04:14,819 --> 00:04:17,474
OH, YOU CAN SPOT
'EM A MILE AWAY.
67
00:04:17,605 --> 00:04:19,259
HI. YOU NEW HERE?
68
00:04:19,389 --> 00:04:20,912
-YES, AS A MATTER OF FACT I AM.
69
00:04:21,043 --> 00:04:22,000
-WHERE YOU FROM?
70
00:04:22,131 --> 00:04:23,263
-ABOUT A MILE AWAY.
71
00:04:23,872 --> 00:04:25,874
-OH, LIEUTENANT MITCH BUCHANAN,
72
00:04:26,004 --> 00:04:28,572
MEET FBI SPECIAL AGENT
MORGAN CHRISTOPHER.
73
00:04:30,618 --> 00:04:32,924
-WELL, YOU PASSED
THE FIRST TEST.
74
00:04:33,055 --> 00:04:35,057
THAT'S AN EXCELLENT
UNDERCOVER LOOK.
75
00:04:35,187 --> 00:04:36,580
WHY DON'T WE GO IN
MY OFFICE AND DISCUSS
76
00:04:36,711 --> 00:04:38,408
EXACTLY WHY YOU'RE HERE?
77
00:04:39,061 --> 00:04:40,018
-AFTER YOU, LIEUTENANT.
78
00:04:40,149 --> 00:04:41,455
-NO, NO, PLEASE, AFTER YOU.
79
00:04:45,633 --> 00:04:47,069
[GROANS]
80
00:04:47,199 --> 00:04:49,941
-ALL RIGHT, LET'S GET
ONE THING STRAIGHT.
81
00:04:50,072 --> 00:04:51,726
I DON'T WANNA BE IN
THIS SO-CALLED UNIFORM
82
00:04:51,856 --> 00:04:53,423
ANY MORE THAN YOU WANT ME IN IT.
83
00:04:53,554 --> 00:04:55,425
BUT, UNFORTUNATELY,
84
00:04:55,556 --> 00:04:57,427
I HAVE TO STAKE OUT
A HOUSE ON THE BEACH.
85
00:04:58,080 --> 00:04:58,994
-WHICH HOUSE?
86
00:05:02,040 --> 00:05:03,477
[CLEARS THROAT]
87
00:05:06,393 --> 00:05:07,959
ISN'T THIS NEAR YOUR TOWER?
88
00:05:11,528 --> 00:05:13,269
-YOU'RE STAKING
OUT THE MERMAID?
89
00:05:13,878 --> 00:05:16,054
-TANYA HARPSTER. WHAT
DO YOU KNOW ABOUT HER?
90
00:05:16,664 --> 00:05:18,318
-WELL, NOTHIN' MUCH.
SHE'S A SWIMMER.
91
00:05:18,448 --> 00:05:20,798
SHE SWIMS EVERY
DAY AT 10 AND AT 5.
92
00:05:20,929 --> 00:05:22,496
WHY, WHAT'S HER STORY?
93
00:05:23,105 --> 00:05:25,847
-IT'S HER BOYFRIEND'S
STORY, SONNY SCANLIN.
94
00:05:25,977 --> 00:05:28,066
-THE MOB BOSS?
ISN'T HE IN PRISON?
95
00:05:28,197 --> 00:05:30,330
-HE ESCAPED TWO DAYS AGO.
96
00:05:30,460 --> 00:05:33,333
WE HAVE REASON TO BELIEVE THAT
HE'LL TRY AND PICK UP TANYA
97
00:05:33,463 --> 00:05:34,856
BEFORE HE LEAVES THE COUNTRY.
98
00:05:35,509 --> 00:05:38,250
HE'S VERY INTELLIGENT,
SO IS TANYA.
99
00:05:38,990 --> 00:05:41,297
THEY WON'T MAKE A MOVE IF
ANYTHING LOOKS SUSPICIOUS.
100
00:05:41,428 --> 00:05:43,560
-WELL, IS THERE ANYTHING
I CAN DO TO HELP?
101
00:05:43,691 --> 00:05:45,606
-YOU ARE WINDOW DRESSING,
MR. BUCHANNON.
102
00:05:46,650 --> 00:05:48,913
BEST WAY YOU CAN HELP
IS BY NOT INTERFERING.
103
00:05:49,044 --> 00:05:52,003
WE HAVE MEN ON THE BLUFF.
I WILL BE ON THE BEACH.
104
00:05:52,134 --> 00:05:53,744
WE'LL START FIRST
THING TOMORROW MORNING.
105
00:05:59,010 --> 00:06:00,534
-HUH.
[STEPHANIE EXHALES LOUDLY]
106
00:06:02,623 --> 00:06:03,711
-HEY, MITCH.
107
00:06:04,668 --> 00:06:06,017
YOU, UH, READY?
108
00:06:06,148 --> 00:06:08,455
-UH, YEAH. I'LL BE
THERE IN JUST A MINUTE.
109
00:06:09,804 --> 00:06:11,153
HAVE A GOOD TIME
TOMORROW MORNING.
110
00:06:11,283 --> 00:06:12,633
-WAIT A MINUTE.
WHERE ARE YOU GONNA BE?
111
00:06:12,763 --> 00:06:14,112
SAILING AROUND THE
WORLD WITH RILEY?
112
00:06:17,246 --> 00:06:18,595
-I'M CONSIDERING IT.
113
00:06:18,726 --> 00:06:20,162
-YEAH, I'LL BELIEVE
IT WHEN I SEE IT.
114
00:06:20,292 --> 00:06:22,120
-WELL, DON'T BE SHOCKED, THEN,
115
00:06:22,251 --> 00:06:24,601
IF I TAKE AN EXTENDED
LEAVE OF ABSENCE.
116
00:06:24,732 --> 00:06:25,689
-RIGHT.
117
00:06:33,958 --> 00:06:35,743
WINDOW DRESSING?
118
00:06:37,135 --> 00:06:40,922
-IT'S TOO DANGEROUS.
THE WAVE WILL TIP YOU OVER.
119
00:06:42,010 --> 00:06:44,447
IF YOU TIP OVER, YOU'LL DROWN.
120
00:06:45,535 --> 00:06:48,756
PLEASE, SIR. YOU NEED TO
BRING THE BOAT BACK TO SHORE.
121
00:06:49,626 --> 00:06:50,932
-C.J.: WHAT'S WRONG?
122
00:06:51,062 --> 00:06:52,499
-I CAN'T MAKE THEM UNDERSTAND.
123
00:06:53,456 --> 00:06:55,937
-[SPEAKS JAPANESE]
124
00:07:02,378 --> 00:07:03,466
-YOU SPEAK JAPANESE?
125
00:07:04,032 --> 00:07:05,120
-[SPEAKS JAPANESE]
126
00:07:05,250 --> 00:07:06,382
-OH, NO.
127
00:07:09,037 --> 00:07:09,951
TIDE'S COMING UP.
128
00:07:10,473 --> 00:07:11,953
SHE SHOULDN'T BE UP THERE.
129
00:07:15,304 --> 00:07:17,306
[EXCLAIMS EXCITEDLY]
130
00:07:18,916 --> 00:07:21,136
[CAMERA CLICKS]
131
00:07:22,616 --> 00:07:23,965
[WAVE CRASHES]
[SCREAMS]
132
00:07:24,095 --> 00:07:26,663
-OH, GRETA! HELP!
133
00:07:27,272 --> 00:07:28,665
-HELP!
[COUGHING]
134
00:07:30,014 --> 00:07:31,668
-GRETA!
135
00:07:46,204 --> 00:07:47,597
[GASPING]
136
00:07:47,728 --> 00:07:49,338
[BREATHING RAPIDLY]
137
00:07:49,469 --> 00:07:51,253
[GASPING]
138
00:07:53,908 --> 00:07:56,519
-I GOT YOU. DON'T
WORRY, I GOT YOU.
139
00:07:56,650 --> 00:07:59,566
[SIREN WAILING]
140
00:08:02,438 --> 00:08:04,309
[PEOPLE EXCLAIMING
IN BACKGROUND]
141
00:08:04,440 --> 00:08:06,486
IT'S OKAY. YOU'RE
GONNA BE ALL RIGHT.
142
00:08:06,616 --> 00:08:09,924
-THANK YOU, THANK YOU!
YOU SAVED ME.
143
00:08:11,882 --> 00:08:12,970
-GRETA!
144
00:08:13,841 --> 00:08:15,843
[SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
145
00:08:18,846 --> 00:08:20,674
[SPEAKS FOREIGN LANGUAGE]
146
00:08:21,196 --> 00:08:22,850
-WHAT'S GOING ON?
147
00:08:22,980 --> 00:08:24,982
-SEARCH ME.
THIS WHOLE DAY'S BEEN CRAZY.
148
00:08:26,375 --> 00:08:30,248
-I AM GRETA. WERE IT NOT
FOR YOU, I WOULD BE DEAD.
149
00:08:30,858 --> 00:08:32,599
-OH, I WAS JUST DOING MY JOB.
150
00:08:32,729 --> 00:08:34,775
-IN MY VILLAGE,
IF SOMEONE SAVES YOUR LIFE,
151
00:08:34,905 --> 00:08:36,211
YOU MUST RETURN THEIR GIFT.
152
00:08:36,341 --> 00:08:37,691
-YEAH.
153
00:08:37,821 --> 00:08:40,520
-[LAUGHS] THAT'S
NOT REALLY NECESSARY.
154
00:08:40,650 --> 00:08:42,783
-YOUR COOKING, YOUR
CLEANING, WHATEVER YOU NEED.
155
00:08:42,913 --> 00:08:44,698
I WILL GLADLY DO IT FOR YOU.
156
00:08:44,828 --> 00:08:46,090
-NO KIDDING?
157
00:08:47,744 --> 00:08:50,486
-SORRY. LIFEGUARD
POLICY, NO REWARDS.
158
00:08:52,749 --> 00:08:56,579
-C.J.'S RIGHT. THANKS, BUT
YOU DON'T OWE ME ANYTHING.
159
00:08:56,710 --> 00:09:00,931
-I OWE YOU MY LIFE AND
UNTIL I REPAY MY DEBT TO YOU,
160
00:09:01,062 --> 00:09:02,454
I AM YOURS.
161
00:09:14,510 --> 00:09:15,293
[DOOR BANGS]
162
00:09:15,424 --> 00:09:17,644
[MYSTERIOUS MUSIC]
163
00:09:21,343 --> 00:09:22,605
-BACK UP THE RAMP.
164
00:09:24,172 --> 00:09:25,826
WE ALWAYS WATCH THE WATER.
165
00:09:26,653 --> 00:09:28,742
-YOU WATCH THE WATER,
I'LL WATCH THE HOUSE.
166
00:09:28,872 --> 00:09:30,918
[EXHALES SHARPLY]
167
00:09:32,180 --> 00:09:33,616
-IT'S GONNA BE A LONG DAY.
168
00:09:35,618 --> 00:09:38,186
I TOLD YOU, YOU'RE NOT
GONNA SEE HER UNTIL 10.
169
00:09:38,316 --> 00:09:42,973
-WHY DON'T YOU PLAY IN
THE SAND, MEET SOME BABES,
170
00:09:43,583 --> 00:09:45,410
DO WHATEVER IT IS YOU DO?
171
00:09:46,977 --> 00:09:50,502
-YOU SURE ARE WEARING OUT YOUR
WELCOME, AGENT CHRISTOPHER.
172
00:09:50,633 --> 00:09:52,417
-AND YOU AND I, WE'RE
NOT GONNA DO LUNCH,
173
00:09:52,548 --> 00:09:54,202
WE'RE NOT GONNA HAVE
COCKTAILS AT SUNSET.
174
00:09:55,725 --> 00:09:59,468
-BELIEVE ME, THE THOUGHT
NEVER CROSSED MY MIND.
175
00:10:00,077 --> 00:10:01,035
-REALLY?
176
00:10:01,557 --> 00:10:02,950
THOUGHT A BEACH BOY LIKE YOU
177
00:10:03,080 --> 00:10:04,429
WOULD BE A REAL
BANDIT WITH THE BABES.
178
00:10:04,560 --> 00:10:06,040
-WHAT IS IT WITH YOU, ANYWAY?
179
00:10:06,170 --> 00:10:07,694
-THERE'S A LOT AT STAKE HERE,
180
00:10:08,216 --> 00:10:09,870
AND I'M NOT GONNA
LET SOME WAVE JUNKIE
181
00:10:10,000 --> 00:10:11,785
WHO LIKES TO HANG OUT AND
BAG RAYS, BLOW IT FOR ME.
182
00:10:12,437 --> 00:10:13,961
[CHUCKLES]
183
00:10:14,570 --> 00:10:17,486
-OKAY, HERE'S HOW WE'RE
GONNA HANDLE THINGS.
184
00:10:17,617 --> 00:10:20,358
I'LL MIND MY BUSINESS
AND STAY OUT OF YOUR WAY.
185
00:10:20,489 --> 00:10:22,143
AND YOU DAMN WELL
MIND YOUR OWN BUSINESS
186
00:10:22,273 --> 00:10:23,187
AND STAY OUT OF MINE.
187
00:10:29,237 --> 00:10:32,109
[MELODIC MELODY]
[SPEAKING INDISTINCTLY]
188
00:10:40,857 --> 00:10:42,642
-YOU GOTTA COME WITH ME, STEPH.
189
00:10:43,817 --> 00:10:45,601
IT WOULD BE THE
ADVENTURE OF A LIFETIME.
190
00:10:45,732 --> 00:10:47,081
-I WANT TO, RILEY.
191
00:10:47,211 --> 00:10:48,604
YOU DON'T KNOW HOW MUCH
I WANNA COME WITH YOU.
192
00:10:48,735 --> 00:10:50,301
-WELL, THEN WHAT'S
STOPPING YOU?
193
00:10:50,432 --> 00:10:53,696
-NOTHING. IT'S JUST,
I DON'T KNOW.
194
00:10:53,827 --> 00:10:55,829
IT JUST SEEMS LIKE SUCH
A BIG COMMITMENT, YOU KNOW?
195
00:10:55,959 --> 00:10:58,353
TO LEAVE EVERYTHING AND
SAIL AROUND THE WORLD.
196
00:10:58,483 --> 00:11:01,573
-LOOK, IF YOU HATE IT,
IF AT ANY TIME YOU HATE IT,
197
00:11:01,704 --> 00:11:03,488
WE'LL FIND AN AIRPORT
AND YOU CAN FLY HOME.
198
00:11:04,098 --> 00:11:06,317
-I WON'T HATE IT. I'LL LOVE IT.
199
00:11:08,450 --> 00:11:09,799
-BUT WILL YOU LOVE ME--
200
00:11:09,930 --> 00:11:11,366
THAT'S WHAT YOU'RE
WORRIED ABOUT, ISN'T IT?
201
00:11:18,678 --> 00:11:19,853
I LOVE YOU.
202
00:11:22,638 --> 00:11:23,683
-I KNOW.
203
00:11:27,121 --> 00:11:29,253
I JUST NEED MORE TIME
TO DECIDE, RILEY.
204
00:11:29,384 --> 00:11:30,864
-WELL, THERE'S NOT
MUCH TIME, STEPH.
205
00:11:30,994 --> 00:11:32,517
IF WE'RE GONNA KEEP IT
AHEAD OF THE WEATHER,
206
00:11:32,648 --> 00:11:34,258
WE GOTTA BE OUT OF HERE
NO LATER THAN SATURDAY.
207
00:11:34,389 --> 00:11:35,390
[SIGHS]
208
00:11:35,520 --> 00:11:36,608
-WHY IS IT I CAN MAKE DECISIONS
209
00:11:36,739 --> 00:11:37,784
ABOUT EVERYTHING ELSE SO EASILY,
210
00:11:37,914 --> 00:11:39,002
BUT WHEN IT COMES TO MY LIFE--
211
00:11:44,094 --> 00:11:45,574
-WHY DON'T YOU LET ME
HELP YOU DECIDE?
212
00:11:45,705 --> 00:11:48,185
[SOFT MUSIC PLAYS]
213
00:11:58,630 --> 00:11:59,675
-THERE SHE IS.
214
00:12:03,331 --> 00:12:06,203
[CAMERA LENS CLICKS]
215
00:12:10,294 --> 00:12:12,253
[CAMERA LENS CLICKS]
216
00:12:24,395 --> 00:12:27,007
-SHE'LL SWIM OUT TO THAT
BUOY, BE BACK IN 20 MINUTES.
217
00:12:28,182 --> 00:12:29,487
-20 MINUTES, YOU'RE SURE?
218
00:12:32,360 --> 00:12:33,491
YOU'D BETTER BE RIGHT.
219
00:12:34,754 --> 00:12:37,452
THIS IS SAM, BASE 1.
TARGET IS OFF THE PROPERTY.
220
00:12:37,582 --> 00:12:39,497
YOU HAVE 17 MINUTES. MOVE IN.
221
00:12:40,672 --> 00:12:42,022
-FRIENDS ON THE BLUFF
222
00:12:42,152 --> 00:12:43,327
DOING A LITTLE BREAKING
AND ENTERING, HUH?
223
00:12:44,415 --> 00:12:47,070
-THEY NEED TO PLANT
A LISTENING DEVICE ON HER PHONE.
224
00:12:47,984 --> 00:12:49,681
THERE ARE LIVES AT STAKE HERE.
225
00:12:50,813 --> 00:12:53,120
[GASPING]
226
00:12:58,212 --> 00:12:59,300
WHERE ARE YOU GOING?
227
00:13:00,214 --> 00:13:01,693
-TO BAG SOME RAYS.
228
00:13:10,267 --> 00:13:11,965
-[GASPING] I'M CAUGHT!
229
00:13:12,095 --> 00:13:14,663
[DRAMATIC MUSIC]
230
00:13:21,713 --> 00:13:24,804
-HELP! HELP! HELP!
231
00:13:24,934 --> 00:13:27,981
MY BOYFRIEND'S IN TROUBLE.
HE'S CAUGHT IN A RIPTIDE.
232
00:13:28,111 --> 00:13:31,811
HE'S BEEN DRINKING.
YOU'VE GOTTA HELP HIM!
233
00:13:34,291 --> 00:13:36,511
COME ON! WHAT ARE
YOU WAITING FOR?
234
00:13:36,641 --> 00:13:37,729
HE'S DROWNING!
235
00:13:43,953 --> 00:13:46,216
[GASPING]
236
00:13:47,783 --> 00:13:48,784
-THERE!
237
00:13:49,698 --> 00:13:51,874
[WAVES CRASHING]
238
00:13:55,922 --> 00:13:58,838
-HELP ME! [WHIMPERING LOUDLY]
239
00:14:05,627 --> 00:14:06,758
[GASPING]
240
00:14:08,282 --> 00:14:09,936
HELP ME! HELP ME!
241
00:14:11,067 --> 00:14:11,938
-HERE.
242
00:14:15,158 --> 00:14:16,203
-YOU OKAY?
243
00:14:16,333 --> 00:14:17,291
-I'M FINE, THANKS.
-OKAY.
244
00:14:18,335 --> 00:14:20,076
[LOUD GASPING]
245
00:14:20,816 --> 00:14:21,861
-TAKE IT EASY!
246
00:14:28,868 --> 00:14:29,956
[GROANING]
247
00:14:30,086 --> 00:14:31,174
[GASPING]
248
00:14:31,914 --> 00:14:35,744
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
249
00:14:45,972 --> 00:14:47,974
-I GOT YOU. MATT, MATT.
250
00:14:50,846 --> 00:14:51,847
-I GOT HIM.
251
00:14:51,978 --> 00:14:53,022
-I'M GOING AFTER MORGAN.
252
00:14:54,328 --> 00:14:56,025
[GASPING]
253
00:14:56,156 --> 00:14:59,289
[WAVES CRASH]
254
00:15:15,088 --> 00:15:16,611
[PEOPLE EXCLAIMING]
255
00:15:16,741 --> 00:15:18,918
-THANK YOU. ARE YOU OKAY?
256
00:15:19,048 --> 00:15:20,528
-EVERYTHING'S GONNA
BE ALL RIGHT, MA'AM.
257
00:15:20,658 --> 00:15:21,572
-OH, THANK YOU.
258
00:15:22,095 --> 00:15:24,097
ARNIE, I WAS SO WORRIED.
259
00:15:24,227 --> 00:15:26,447
[BREATHING HEAVILY]
260
00:15:30,581 --> 00:15:32,279
[COUGHS]
261
00:15:42,680 --> 00:15:44,030
-ATTAGIRL. ATTAGIRL.
262
00:15:45,031 --> 00:15:47,163
OKAY. ALL RIGHT.
263
00:15:48,077 --> 00:15:49,122
YOU OKAY?
264
00:15:50,645 --> 00:15:53,474
-I'M FINE, LEAVE ME
ALONE! I'M FINE, I'M FINE!
265
00:15:53,604 --> 00:15:55,128
[BREATHING HEAVILY]
266
00:15:55,258 --> 00:15:58,174
[PEOPLE TALKING
INDISTINCTLY IN BACKGROUND]
267
00:16:12,145 --> 00:16:13,973
-I SAVE HER LIFE, BUT I
DON'T EVEN GET A THANK YOU.
268
00:16:14,103 --> 00:16:15,539
-YOU'RE LUCKY, TRUST ME.
269
00:16:16,323 --> 00:16:18,325
TOWEL?
-YEAH.
270
00:16:28,291 --> 00:16:29,989
-COLD DRINK. THE SUN IS HOT.
271
00:16:30,902 --> 00:16:33,383
-THANK YOU. THAT'S VERY NICE.
272
00:16:34,863 --> 00:16:36,821
I APPRECIATE EVERYTHING
YOU'RE DOING, GRETA.
273
00:16:37,735 --> 00:16:40,521
IN FACT, IF I WASN'T
A LIFEGUARD, I'D LOVE IT.
274
00:16:41,870 --> 00:16:43,045
BUT I'M GONNA GET IN TROUBLE.
275
00:16:44,568 --> 00:16:45,961
-THE SHADE IS BETTER.
276
00:16:46,092 --> 00:16:47,876
-GRETA, YOU REALLY
DON'T HAVE TO DO THIS.
277
00:16:48,007 --> 00:16:48,877
-YES, I DO.
278
00:16:49,008 --> 00:16:50,009
-NO, YOU DON'T.
279
00:16:52,707 --> 00:16:55,231
I, UH... I GOTTA GO
BACK TO MY TOWER.
280
00:16:55,362 --> 00:16:56,189
-I WILL COME WITH YOU.
281
00:17:02,978 --> 00:17:04,414
[DOOR SLAMS]
282
00:17:04,545 --> 00:17:06,460
-GRETA, GRETA! GRETA,
WAIT, WAIT, PLEASE!
283
00:17:07,852 --> 00:17:09,202
I WANNA TALK TO YOU.
284
00:17:11,987 --> 00:17:14,990
LOOK, YOU COME FROM
A SMALL VILLAGE,
285
00:17:15,121 --> 00:17:17,253
AND I KNOW THINGS
ARE DIFFERENT THERE.
286
00:17:17,384 --> 00:17:21,344
AND I DON'T MEAN TO HURT YOUR
FEELINGS, BUT IT'S THE '90S.
287
00:17:22,215 --> 00:17:25,653
THINGS HAVE CHANGED.
MEN AND WOMEN HAVE CHANGED.
288
00:17:26,219 --> 00:17:27,481
DO YOU KNOW WHAT I MEAN?
289
00:17:29,526 --> 00:17:31,659
IT'S NOT RIGHT FOR YOU
TO BE A MAN'S SLAVE.
290
00:17:32,399 --> 00:17:34,575
-IF A WOMAN SAVED ME,
IF YOU DID,
291
00:17:34,705 --> 00:17:35,793
I WOULD DO THE SAME FOR YOU.
292
00:17:36,403 --> 00:17:38,144
-YOU SHOULDN'T DO IT
FOR A MAN OR A WOMAN.
293
00:17:38,274 --> 00:17:41,582
-I DON'T DO IT FOR THE MAN,
I DON'T DO IT FOR THE WOMAN.
294
00:17:41,712 --> 00:17:43,453
I DO IT FOR THE HONOR.
295
00:17:43,584 --> 00:17:45,151
IT HAS BEEN LIKE THAT EVER SINCE
296
00:17:45,281 --> 00:17:48,023
MY GRANDFATHER'S GRANDFATHER,
AND IT ALWAYS WILL BE.
297
00:17:49,677 --> 00:17:50,852
DO YOU KNOW WHAT I MEAN?
298
00:17:59,513 --> 00:18:00,340
[DOOR SLAMS]
299
00:18:01,776 --> 00:18:04,083
[PHONE RINGS]
300
00:18:10,176 --> 00:18:11,133
-HELLO?
301
00:18:11,264 --> 00:18:12,700
-SONNY: TANYA, IT'S ME.
302
00:18:13,701 --> 00:18:16,051
-TANYA: OH, BABY,
I MISS YOU SO MUCH.
303
00:18:16,660 --> 00:18:17,705
-I'M GOING ON PATROL.
304
00:18:17,835 --> 00:18:19,054
-SHH! IT'S HIM.
305
00:18:19,533 --> 00:18:20,403
-SONNY?
306
00:18:22,013 --> 00:18:23,145
-SONNY: IT WON'T BE LONG NOW.
307
00:18:23,667 --> 00:18:25,321
YOU REMEMBER MARY LOU?
308
00:18:25,452 --> 00:18:27,062
-TANYA: FROM SAN
FRANCISCO? SURE.
309
00:18:27,193 --> 00:18:28,846
-SONNY: WELL, SHE'LL
BE COMING TO SEE YOU.
310
00:18:29,499 --> 00:18:30,979
HEY, YOU TURNED
IT ON, DIDN'T YOU?
311
00:18:31,110 --> 00:18:32,241
-OH, I FORGOT.
312
00:18:33,460 --> 00:18:34,287
[SWITCH CLICKS]
313
00:18:35,201 --> 00:18:36,724
[SCRAMBLING NOISE]
314
00:18:36,854 --> 00:18:37,638
-DAMN IT!
315
00:18:37,768 --> 00:18:39,074
-WHAT?
316
00:18:39,205 --> 00:18:40,510
-SHE PUT A SCRAMBLER
ON THE PHONE.
317
00:18:40,641 --> 00:18:42,033
-WHEN I WAS IN THE
NAVY SEALS, WE USE TO--
318
00:18:42,164 --> 00:18:45,036
-HEY. I WON'T PRETEND I
CAN DO YOUR JOB ANYMORE
319
00:18:45,167 --> 00:18:46,908
AS LONG AS YOU DON'T
PRETEND YOU CAN DO MINE.
320
00:18:47,778 --> 00:18:48,823
-FINE.
321
00:18:50,346 --> 00:18:51,695
-NOW WHERE ARE YOU GOING?
322
00:18:52,957 --> 00:18:54,176
-TO PLAY IN THE SAND.
323
00:18:56,309 --> 00:18:59,790
[SCRAMBLING NOISE]
324
00:19:01,879 --> 00:19:04,447
[PEOPLE TALKING IN BACKGROUND]
325
00:19:07,276 --> 00:19:09,844
-WELL, GRETA MADE LUNCH FOR US.
326
00:19:11,062 --> 00:19:12,586
-WHAT IS THAT?
327
00:19:12,716 --> 00:19:13,717
-THAT'S SMOKED EEL.
328
00:19:15,110 --> 00:19:16,329
-THAT LOOKS LIKE SOMETHING
329
00:19:16,459 --> 00:19:17,982
FROM "20,000 LEAGUES
UNDER THE SEA."
330
00:19:18,113 --> 00:19:19,941
-YEAH. IT'S A NATIVE
DISH FROM HOLLAND.
331
00:19:20,071 --> 00:19:21,508
WHICH PIECE?
332
00:19:21,638 --> 00:19:23,684
-UM, BREAD. I'LL HAVE
SOME BREAD, PLEASE.
333
00:19:24,337 --> 00:19:25,338
-OKAY.
334
00:19:28,558 --> 00:19:29,733
-DO YOU KNOW THAT
SHE'S REORGANIZED
335
00:19:29,864 --> 00:19:31,300
YOUR ENTIRE REFRIGERATOR?
336
00:19:31,431 --> 00:19:32,693
-SHE WHAT?
337
00:19:32,823 --> 00:19:34,216
-SHE'S LINED UP
EVERYTHING BY HEIGHT,
338
00:19:34,347 --> 00:19:36,566
AND SHE'S COLORED CODED
YOUR VEGETABLE BIN.
339
00:19:36,697 --> 00:19:38,612
-WELL, SHE'S EFFICIENT.
WHAT CAN I SAY?
340
00:19:38,742 --> 00:19:40,614
-YOU CAN SAY GOODBYE,
THAT'S WHAT YOU CAN SAY.
341
00:19:41,658 --> 00:19:44,922
-I TRIED. I SAVED HER
LIFE AND SHE WON'T GO.
342
00:19:45,053 --> 00:19:46,924
-WELL, THIS BOAT ISN'T BIG
ENOUGH FOR THE BOTH OF US.
343
00:19:47,055 --> 00:19:48,752
SO EITHER SHE GOES OR I GO.
344
00:19:48,883 --> 00:19:52,234
-COME ON, C.J. THERE'S
GOTTA BE A WAY.
345
00:19:53,627 --> 00:19:56,456
-WELL, YEAH. SHE CAN SAVE
YOUR LIFE AND YOU'D BE EVEN.
346
00:19:56,586 --> 00:19:57,892
BUT THAT'S NOT GONNA HAPPEN.
347
00:19:59,023 --> 00:20:01,635
-YES, IT CAN. IT CAN HAPPEN.
348
00:20:01,765 --> 00:20:04,377
THAT'S IT! THAT'S A GREAT IDEA.
349
00:20:04,507 --> 00:20:05,421
-HOW?
350
00:20:06,030 --> 00:20:07,858
-START WITH TAKING
THE DAY OFF TOMORROW.
351
00:20:08,990 --> 00:20:11,993
[PEOPLE TALKING
INDISTINCTLY IN BACKGROUND]
352
00:20:14,865 --> 00:20:18,217
[SOMBER PIANO MUSIC]
353
00:20:18,869 --> 00:20:21,742
[MYSTERIOUS MUSIC]
354
00:20:21,872 --> 00:20:25,180
[MYSTERIOUS MUSIC]
355
00:20:25,311 --> 00:20:27,313
[PEOPLE TALKING
INDISTINCTLY IN BACKGROUND]
356
00:20:31,099 --> 00:20:33,493
[MYSTERIOUS MUSIC]
357
00:21:07,222 --> 00:21:10,094
[BIRDS CAWING IN BACKGROUND]
358
00:21:17,276 --> 00:21:19,539
[BIRDS CAWING IN BACKGROUND]
359
00:21:48,959 --> 00:21:50,918
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
360
00:22:00,667 --> 00:22:02,321
-HI. UH, EXCUSE ME.
361
00:22:02,451 --> 00:22:03,496
-YES?
362
00:22:04,105 --> 00:22:06,716
-I, UH... I SAW YOU RUNNING
BAREFOOT ON THE BEACH.
363
00:22:08,892 --> 00:22:10,198
-THAT'S NOT ILLEGAL, IS IT?
364
00:22:10,329 --> 00:22:11,678
-NO, NO, OF COURSE
NOT. [CHUCKLES]
365
00:22:12,287 --> 00:22:13,288
-SO?
366
00:22:13,419 --> 00:22:14,942
-OH, IT'S JUST THAT, YOU KNOW,
367
00:22:15,072 --> 00:22:16,726
A LOT OF JELLYFISH HAVE
BEEN WASHING UP ON SHORE,
368
00:22:16,857 --> 00:22:18,772
AND YOU SHOULD BE CAREFUL
IF YOU'RE RUNNING BAREFOOT.
369
00:22:18,902 --> 00:22:20,556
-JELLYFISH?
-YEAH.
370
00:22:21,427 --> 00:22:24,560
-WELL, I'LL BE CAREFUL.
BUT THANKS FOR THE WARNING.
371
00:22:24,691 --> 00:22:25,561
-NO PROBLEM.
372
00:22:36,920 --> 00:22:38,313
[PHONE RINGS]
373
00:22:38,444 --> 00:22:39,836
-ANSWERING MACHINE:
HI, THIS IS TANYA.
374
00:22:39,967 --> 00:22:41,534
YOU KNOW WHAT TO DO. [BEEP]
375
00:22:41,664 --> 00:22:43,927
-MORGAN, IT'S MITCH.
TANYA IS COMING INSIDE.
376
00:22:44,058 --> 00:22:46,190
ERASE THE MESSAGES
AND GET OUT OF THERE!
377
00:22:47,714 --> 00:22:48,802
[MACHINE BEEPS]
378
00:22:48,932 --> 00:22:51,500
[MYSTERIOUS MUSIC]
379
00:22:51,631 --> 00:22:54,938
[MUSIC INTENSIFIES]
380
00:23:09,213 --> 00:23:12,478
[ "CANTALOOP [FLIP
FANTASIA]" BY US3]
381
00:23:33,760 --> 00:23:35,675
I'M A FLIP FLOP
382
00:23:35,805 --> 00:23:37,285
I CAN'T STOP
383
00:23:37,416 --> 00:23:39,026
DON'T CARE WHERE I LAND
384
00:23:39,156 --> 00:23:41,202
CRASH INTO THE SAND
385
00:23:42,116 --> 00:23:43,813
I'M A FLIP FLOP
386
00:23:43,944 --> 00:23:45,685
ON TOP
387
00:23:45,815 --> 00:23:47,513
I'M WALKING ON THE MOON
388
00:23:47,643 --> 00:23:49,645
SINGING OUT OF TUNE
389
00:23:50,429 --> 00:23:52,343
I'M A FLIP TOP
390
00:23:52,866 --> 00:23:54,433
DON'T STOP
391
00:23:54,563 --> 00:23:56,696
FLIP FLOP UNTIL YOU DROP
392
00:23:58,480 --> 00:24:00,264
GONNA FLIP TOP
393
00:24:00,395 --> 00:24:01,962
TICK TOCK
394
00:24:02,092 --> 00:24:04,921
GONNA ROCK UNTIL FOREVER O'CLOCK
395
00:24:24,201 --> 00:24:25,986
FLIP FLOP HIGH TOP
396
00:24:26,116 --> 00:24:27,509
HIP HOP DON'T STOP
397
00:24:28,423 --> 00:24:29,816
FLIP FLOP ON TOP
398
00:24:29,946 --> 00:24:31,382
BE BOP
399
00:24:32,688 --> 00:24:34,385
FLIP TOP SODA POP
400
00:24:36,649 --> 00:24:38,868
FLIP FLOP ON TOP IGGY POP
401
00:24:40,174 --> 00:24:41,610
I'M A FLIP TOP
402
00:24:42,481 --> 00:24:44,004
DON'T STOP
403
00:24:44,134 --> 00:24:46,485
FLIP FLOP UNTIL YOU DROP
404
00:24:48,182 --> 00:24:50,053
GONNA FLIP TOP
405
00:24:50,184 --> 00:24:51,402
TICK TOCK
406
00:24:51,533 --> 00:24:55,015
GONNA ROCK UNTIL FOREVER O'CLOCK
407
00:24:56,538 --> 00:24:57,757
I'M A FLIP TOP
408
00:25:00,890 --> 00:25:02,979
FLIP FLOP UNTIL YOU DROP
409
00:25:05,547 --> 00:25:06,635
FLIP FLOP
410
00:25:22,825 --> 00:25:23,696
-HEY.
411
00:25:24,610 --> 00:25:25,959
I THOUGHT YOU HAD THE DAY OFF.
412
00:25:26,089 --> 00:25:28,701
-I DID. WASN'T WORTH IT.
413
00:25:28,831 --> 00:25:30,137
-OH?
414
00:25:30,267 --> 00:25:31,399
-DON'T WORRY ABOUT IT.
415
00:25:32,748 --> 00:25:33,749
-C.J.?
416
00:25:33,880 --> 00:25:34,837
-YEAH?
417
00:25:34,968 --> 00:25:35,969
-DO YOU THINK I'M TOO CAUTIOUS?
418
00:25:37,710 --> 00:25:40,451
-YOU MEAN,
DO I THINK YOU SHOULD SAIL AROUND THE WORLD WITH RILEY?
419
00:25:40,582 --> 00:25:43,237
-NO. [CHUCKLES] YES. DO YOU?
420
00:25:43,367 --> 00:25:44,673
-ARE YOU IN LOVE WITH HIM?
421
00:25:46,066 --> 00:25:48,372
-I THINK SO, BUT I'M NOT SURE.
422
00:25:48,503 --> 00:25:50,113
-DO YOU THINK YOU'D
HAVE FUN WITH HIM?
423
00:25:50,244 --> 00:25:51,550
-YES. I KNOW I WOULD.
424
00:25:51,680 --> 00:25:53,073
-WELL, THEN GO.
425
00:25:53,203 --> 00:25:54,857
GO AND HAVE FUN BECAUSE
THAT IS THE ONLY WAY
426
00:25:54,988 --> 00:25:56,293
YOU'RE GONNA KNOW IF YOU'RE
IN LOVE WITH HIM OR NOT.
427
00:25:56,424 --> 00:25:58,382
-[SIGHS] THANKS.
428
00:26:00,428 --> 00:26:02,778
-TESTING, TESTING,
ONE, TWO, TESTING.
429
00:26:06,042 --> 00:26:07,696
WE HAD AN AGREEMENT, YOU KNOW?
430
00:26:07,827 --> 00:26:09,568
-WE STILL DO.
431
00:26:09,698 --> 00:26:12,266
WE'RE NOT DOIN' LUNCH. WE'RE
NOT HAVING COCKTAILS AT SUNSET.
432
00:26:12,962 --> 00:26:15,312
-YOU AGREED TO STAY
OUT OF FBI BUSINESS.
433
00:26:15,443 --> 00:26:17,532
BECAUSE OF YOUR PHONE CALL,
I COULDN'T PLANT THIS BUG.
434
00:26:17,663 --> 00:26:18,968
YOU COULD VERY WELL
HAVE JEOPARDIZED
435
00:26:19,099 --> 00:26:20,535
A LENGTHY BUREAU SURVEILLANCE.
436
00:26:20,666 --> 00:26:21,536
-REALLY?
437
00:26:22,406 --> 00:26:23,843
I THOUGHT I SAVE THE WHOLE DEAL,
438
00:26:23,973 --> 00:26:25,409
NOT TO MENTION
YOUR PERSONAL BUTT,
439
00:26:25,540 --> 00:26:27,498
NOT TO MENTION YOUR
ENTIRE LIFE OUT THERE.
440
00:26:28,935 --> 00:26:30,719
-SOUNDS LIKE YOU WANT
A MEDAL OR SOMETHING.
441
00:26:30,850 --> 00:26:33,504
-NO, BUT A SIMPLE
THANK YOU WOULD SUFFICE.
442
00:26:35,506 --> 00:26:37,857
-THANK YOU. YOU SAVED MY LIFE.
443
00:26:37,987 --> 00:26:39,815
YOU'RE MY HERO. FEEL BETTER?
444
00:26:39,946 --> 00:26:41,774
-OH, YOU HAD ME PEGGED
AS A DUMB WAVE JOCKEY
445
00:26:41,904 --> 00:26:42,862
BEFORE YOU EVEN MET ME.
446
00:26:43,514 --> 00:26:45,125
AND YOU WERE WRONG THEN
AND YOU'RE WRONG NOW.
447
00:26:45,255 --> 00:26:46,909
ONLY PROBLEM IS YOU
HAVEN'T GOT THE GUTS
448
00:26:47,040 --> 00:26:48,955
TO ADMIT YOU'RE WRONG, HAVE YOU?
449
00:26:50,043 --> 00:26:51,044
[PHONE RINGS]
450
00:26:51,174 --> 00:26:52,349
-BUCHANNON.
451
00:26:55,178 --> 00:26:56,310
IT'S FOR YOU.
452
00:26:59,879 --> 00:27:01,010
-THIS IS CHRISTOPHER.
453
00:27:03,447 --> 00:27:04,535
I'LL BE RIGHT THERE.
454
00:27:05,798 --> 00:27:07,190
I HAVE TO GO TO HEADQUARTERS.
455
00:27:08,191 --> 00:27:10,193
-KEYS ARE IN MY TRUCK.
456
00:27:12,021 --> 00:27:14,241
TRY NOT TO RUN OVER ANYBODY!
457
00:27:22,162 --> 00:27:23,816
[TRUCK ENGINE CRANKS]
458
00:27:25,339 --> 00:27:26,819
-THIS IS BUCHANNON.
459
00:27:26,949 --> 00:27:28,429
I'M GONNA BE OUT OF MY
TOWER FOR A LITTLE WHILE.
460
00:27:28,559 --> 00:27:31,040
HAVE SOMEBODY WATCH
MY WATER. THANK YOU.
461
00:27:31,171 --> 00:27:34,740
[MYSTERIOUS MUSIC]
462
00:27:44,793 --> 00:27:46,055
[KNOCK ON DOOR]
463
00:27:47,927 --> 00:27:48,841
-COMING.
464
00:27:52,409 --> 00:27:54,498
-HI. REMEMBER ME?
465
00:27:55,108 --> 00:27:56,587
-THE JELLYFISH MAN.
466
00:27:56,718 --> 00:27:58,589
-RIGHT. OH, YOU DIDN'T
STEP ON ANY, DID YOU?
467
00:27:58,720 --> 00:28:01,288
-NO. LOOK, I'M REALLY
KINDA BUSY RIGHT NOW.
468
00:28:01,418 --> 00:28:03,377
-WELL, THIS WON'T
TAKE A SECOND.
469
00:28:03,507 --> 00:28:05,509
I'M GOING DOOR TO DOOR TO TRY
AND GET PEOPLE TO SPONSOR ME
470
00:28:05,640 --> 00:28:07,120
FOR THE LIFEGUARD OLYMPICS.
471
00:28:07,250 --> 00:28:09,949
IT'S FOR CHARITY. REALLY,
WHATEVER YOU CAN GIVE.
472
00:28:10,079 --> 00:28:11,559
-SORRY.
473
00:28:11,690 --> 00:28:13,387
-ALL THE MONEY GOES TO
UNDERPRIVILEGED CHILDREN.
474
00:28:13,517 --> 00:28:14,867
IT'S A TAX WRITE-OFF.
475
00:28:15,476 --> 00:28:16,564
PLEASE?
476
00:28:17,434 --> 00:28:18,522
FOR THE CHILDREN.
477
00:28:20,133 --> 00:28:21,569
-I'LL GET MY PURSE.
IT'S UPSTAIRS.
478
00:28:21,700 --> 00:28:22,613
-THANK YOU.
479
00:28:27,401 --> 00:28:30,970
[SUSPENSEFUL MUSIC]
480
00:28:44,418 --> 00:28:45,288
[DOOR CLOSES]
481
00:28:48,465 --> 00:28:51,468
GREAT VIEW. I CAN ACTUALLY
SEE MY TOWER FROM HERE.
482
00:28:52,556 --> 00:28:55,690
[PEOPLE TALKING
INDISTINCTLY IN BACKGROUND]
483
00:29:01,304 --> 00:29:03,306
-TANYA: OKAY, SO WHO
DO I WRITE THIS OUT TO?
484
00:29:03,437 --> 00:29:05,091
-MITCH: BAYWATCH LIFEGUARDS.
485
00:29:06,266 --> 00:29:07,571
IT'S REALLY TERRIFIC OF YOU
486
00:29:07,702 --> 00:29:09,008
TO SUPPORT THE
LIFEGUARD ASSOCIATION.
487
00:29:09,138 --> 00:29:10,879
IT'LL MAKE
A LOT OF CHILDREN HAPPY.
488
00:29:11,010 --> 00:29:12,925
YOU'RE A GOOD NEIGHBOR
AND A GREAT SWIMMER.
489
00:29:13,969 --> 00:29:16,406
-THANK YOU. OKAY,
HOW WILL THIS DO?
490
00:29:16,537 --> 00:29:17,843
-OH, THAT'S TERRIFIC.
491
00:29:17,973 --> 00:29:19,758
WELL, THANK YOU VERY MUCH.
492
00:29:19,888 --> 00:29:21,934
-UH, ACTUALLY, YOU CAN GO
OUT THIS WAY IF YOU'D LIKE.
493
00:29:22,717 --> 00:29:23,631
-THANK YOU.
494
00:29:26,765 --> 00:29:30,638
[SUSPENSEFUL MUSIC]
495
00:29:42,563 --> 00:29:46,654
[BIRDS SQUAWKING]
496
00:30:01,974 --> 00:30:05,934
[COUGHS]
497
00:30:24,518 --> 00:30:26,128
[DOG BARKS]
498
00:30:26,694 --> 00:30:28,000
[YELLS LOUDLY]
499
00:30:30,741 --> 00:30:36,269
[DOG BARKING]
500
00:30:38,793 --> 00:30:40,839
[DOG BARKING]
501
00:30:51,110 --> 00:30:51,980
-MATT!
502
00:30:59,031 --> 00:30:59,945
[BREATHING LOUDLY]
503
00:31:08,779 --> 00:31:09,911
-GIVE ME YOUR HAND.
504
00:31:12,958 --> 00:31:14,350
[GROANS]
505
00:31:24,099 --> 00:31:26,058
-GOOD JOB. IT LOOKED REAL.
I THINK SHE BOUGHT IT.
506
00:31:33,804 --> 00:31:34,805
[COUGHS]
507
00:31:34,936 --> 00:31:37,243
-MATT! THANK GOD!
508
00:31:39,027 --> 00:31:40,420
-WHAT HAPPENED?
509
00:31:40,550 --> 00:31:42,639
-OH, YOU ALMOST DROWNED
AND GRETA SAVED YOU.
510
00:31:43,423 --> 00:31:45,816
-ALL I REMEMBER IS THAT DOG.
511
00:31:46,817 --> 00:31:47,601
[GASPS]
512
00:31:47,731 --> 00:31:48,645
-YOU REALLY HAVE A BUMP.
513
00:31:48,776 --> 00:31:50,125
-OF COURSE HE HAS A BUMP.
514
00:31:50,256 --> 00:31:51,692
HE ALMOST DROWNED.
515
00:31:52,388 --> 00:31:53,912
-YOU REALLY SAVED HIS LIFE?
516
00:31:55,087 --> 00:31:56,175
-I JUST TRIED TO HELP.
517
00:31:56,784 --> 00:31:58,177
-SHE REALLY SAVED YOUR LIFE!
518
00:31:58,307 --> 00:31:59,308
-HUH?
519
00:31:59,830 --> 00:32:01,615
-TELL HER
HOW GRATEFUL YOU ARE.
520
00:32:01,745 --> 00:32:03,269
-YEAH, YEAH, RIGHT.
521
00:32:03,399 --> 00:32:07,969
GRETA, YOU OWED ME YOUR
LIFE, NOW I OWE YOU MINE.
522
00:32:08,883 --> 00:32:11,277
TO THE RESPECT OF YOUR
GRANDFATHER'S GRANDFATHER,
523
00:32:12,669 --> 00:32:15,934
AND TO THE WAY, WE'RE EVEN.
524
00:32:17,718 --> 00:32:18,893
[GRETA GIGGLES]
525
00:32:19,024 --> 00:32:19,894
-OW!
526
00:32:31,906 --> 00:32:33,473
-OKAY, I ADMIT IT.
527
00:32:34,909 --> 00:32:36,737
I MIGHT HAVE A BIT
OF AN ATTITUDE.
528
00:32:40,349 --> 00:32:42,482
-A BIT? MIGHT?
529
00:32:44,701 --> 00:32:48,444
-THERE WAS SOMEONE, A SURFER.
530
00:32:51,186 --> 00:32:53,536
ALWAYS CHASING
AFTER THE NEXT WAVE,
531
00:32:53,667 --> 00:32:55,538
THE NEXT PRETTY GIRL.
532
00:32:56,148 --> 00:32:58,150
HE PROMISED ME HE'D
ALWAYS BE THERE FOR ME.
533
00:33:01,283 --> 00:33:04,025
HE LEFT. HE NEVER CAME BACK.
534
00:33:05,374 --> 00:33:06,767
-WHAT, AN OLD BOYFRIEND?
535
00:33:08,334 --> 00:33:09,378
-MY FATHER.
536
00:33:11,293 --> 00:33:13,078
HE BROKE MY HEART
AND MY MOTHER'S.
537
00:33:15,036 --> 00:33:18,083
SO, YOU SEE, I'M NOT TOO
FOND OF THE BEACH BOYS.
538
00:33:21,042 --> 00:33:23,653
-OKAY. I HEAR YA.
539
00:33:25,742 --> 00:33:28,919
-THANK YOU. FOR EVERYTHING.
540
00:33:30,834 --> 00:33:32,880
-DOES THIS MEAN WE CAN
HAVE COCKTAILS AT SUNSET?
541
00:33:34,838 --> 00:33:35,926
-PROBABLY.
542
00:33:42,933 --> 00:33:44,892
5 O'CLOCK, RIGHT ON TIME.
543
00:33:54,554 --> 00:33:56,556
-WHAT MADE YOU
BECOME AN FBI AGENT?
544
00:33:59,385 --> 00:34:01,343
-WHEN I WAS LITTLE,
WE WENT ON A TOUR
545
00:34:01,474 --> 00:34:03,389
OF FBI HEADQUARTERS
IN WASHINGTON.
546
00:34:05,347 --> 00:34:08,046
AND FROM THEN ON, I KNEW IT'S
WHAT I ALWAYS WANTED TO DO.
547
00:34:11,353 --> 00:34:13,399
WHAT MADE YOU DECIDE
TO BE A LIFEGUARD?
548
00:34:14,226 --> 00:34:16,750
-WHEN I WAS LITTLE,
WE CAME TO THE BEACH.
549
00:34:18,578 --> 00:34:20,232
-I GUESS WE BOTH
MADE CAREER CHOICES
550
00:34:20,362 --> 00:34:21,972
AT PRETTY EARLY AGE, HUH?
551
00:34:22,495 --> 00:34:23,365
-YEAH.
552
00:34:24,410 --> 00:34:26,890
[PEOPLE TALKING
INDISTINCTLY IN BACKGROUND]
553
00:34:30,111 --> 00:34:30,981
-WHAT?
554
00:34:32,374 --> 00:34:34,550
-TANYA. SHE'S IN TROUBLE.
555
00:34:36,726 --> 00:34:39,555
[DRAMATIC MUSIC]
556
00:34:40,382 --> 00:34:42,558
[WAVES CRASH]
557
00:34:50,871 --> 00:34:52,960
-BAYWATCH, THIS IS
FBI AGENT CHRISTOPHER,
558
00:34:53,091 --> 00:34:54,440
WE HAVE AN EMERGENCY
SITUATION HERE.
559
00:34:54,570 --> 00:34:56,311
WE NEED BACKUP.
SEND A [INDISTINCT].
560
00:35:01,142 --> 00:35:03,623
[BREATHING HEAVILY]
561
00:35:11,021 --> 00:35:12,066
[GRUNTS]
562
00:35:19,247 --> 00:35:21,641
[BREATHING HEAVILY]
563
00:35:24,687 --> 00:35:26,559
-FBI, I NEED YOUR BOARD.
-ALL RIGHT.
564
00:35:28,038 --> 00:35:30,345
[WAVES CRASH]
565
00:35:35,655 --> 00:35:38,048
-DEWEY! DOWN HERE!
566
00:35:39,180 --> 00:35:42,140
[DRAMATIC MUSIC]
567
00:35:52,106 --> 00:35:53,890
[BREATHING HEAVILY]
568
00:35:55,370 --> 00:35:56,415
-WE CAN'T FIND HER!
569
00:35:56,545 --> 00:35:57,416
-MITCH!
570
00:35:58,765 --> 00:36:00,636
-SHE KNOCKED THE WATER
OUT OF HER LEFT EAR.
571
00:36:00,767 --> 00:36:02,072
SHE FAKED THE DROWNING.
572
00:36:02,203 --> 00:36:03,117
THAT'S TANYA AND
SONNY ON THAT BOAT.
573
00:36:03,248 --> 00:36:04,640
ALL RIGHT, DEWEY, LET'S GO.
574
00:36:04,771 --> 00:36:06,164
-NO, I'M COMING WITH YOU.
575
00:36:06,294 --> 00:36:07,165
-IT'S OKAY.
576
00:36:09,123 --> 00:36:10,994
[BOAT MOTOR HUMS]
577
00:36:11,778 --> 00:36:13,301
[ENGINE REVS]
578
00:36:19,873 --> 00:36:21,266
-ALL RIGHT, TAKE THE CONTROLS.
579
00:36:21,396 --> 00:36:23,398
-YOU TAKE THE CONTROLS.
JUST GET ME CLOSER.
580
00:36:23,529 --> 00:36:24,617
-I KNOW WHAT I'M DOING HERE.
581
00:36:24,747 --> 00:36:26,401
-SO DO I. JUST GET ME CLOSER.
582
00:36:27,576 --> 00:36:28,708
COME ON!
583
00:36:31,014 --> 00:36:34,496
[INTENSE MUSIC]
584
00:36:35,889 --> 00:36:37,673
[ENGINE REVS]
585
00:36:54,647 --> 00:36:56,257
[GRUNTS]
586
00:37:05,397 --> 00:37:06,267
-AH!
587
00:37:09,444 --> 00:37:11,490
[SONNY GRUNTS]
588
00:37:19,062 --> 00:37:19,933
-AH!
589
00:37:25,243 --> 00:37:26,679
[MITCH GROANS]
590
00:37:30,639 --> 00:37:33,033
[SONNY GRUNTS IN PAIN]
591
00:37:36,471 --> 00:37:40,736
[INTENSE MUSIC]
592
00:38:01,627 --> 00:38:02,715
-TO US.
593
00:38:02,845 --> 00:38:03,716
-TO US.
594
00:38:07,110 --> 00:38:09,069
YOU KNOW, IF YOU HADN'T
BEEN SO OBSERVANT,
595
00:38:09,199 --> 00:38:11,158
THEY PROBABLY WOULD'VE
GOTTEN AWAY WITH IT.
596
00:38:12,246 --> 00:38:13,334
-WHAT'D YOU SAY? [CHUCKLES]
597
00:38:14,640 --> 00:38:16,337
-DON'T BE ARROGANT,
MITCH BUCHANNON.
598
00:38:16,468 --> 00:38:17,991
YOU'RE STILL
A LOWLY WAVE JOCKEY.
599
00:38:18,121 --> 00:38:20,080
-AH, BUT I'M
A BANDIT WITH THE BABES.
600
00:38:20,210 --> 00:38:21,690
-OH, YOU ARE, ARE YOU?
601
00:38:21,821 --> 00:38:23,997
-I WAS TOLD THAT BY AN
AUTHORITY ON THE SUBJECT.
602
00:38:24,127 --> 00:38:25,128
-PROVE IT.
603
00:38:26,826 --> 00:38:27,783
-PROVE IT?
604
00:38:29,698 --> 00:38:30,743
-PROVE IT.
605
00:38:36,488 --> 00:38:37,445
-MITCH.
606
00:38:39,229 --> 00:38:40,318
I'M SORRY TO INTERRUPT.
607
00:38:41,623 --> 00:38:43,233
I JUST WANTED TO SAY GOODBYE.
608
00:38:44,409 --> 00:38:47,412
-GOODBYE? WHERE ARE YOU GOING?
609
00:38:49,022 --> 00:38:50,719
-WELL, I'VE THOUGHT IT OVER,
610
00:38:50,850 --> 00:38:52,199
AND I'VE WEIGHED THE PROS
AND CONS, AND I'VE DECIDED--
611
00:38:52,330 --> 00:38:53,896
-I DON'T BELIEVE THIS.
612
00:38:55,768 --> 00:38:57,160
-WELL, IF YOU WANT TO SEE IT,
613
00:38:57,291 --> 00:38:58,901
WE SET SAIL FIRST
THING IN THE MORNING.
614
00:39:00,468 --> 00:39:01,948
ENJOY THE SUNSET.
615
00:39:05,125 --> 00:39:06,605
-UH, STEPHANIE, WAIT.
616
00:39:07,388 --> 00:39:11,697
UH, UM, COULD YOU
JUST HOLD THAT?
617
00:39:13,089 --> 00:39:13,960
I'LL BE RIGHT BACK.
618
00:39:24,753 --> 00:39:25,972
I'M GONNA MISS YOU.
619
00:39:31,151 --> 00:39:32,805
TELL RILEY HE'S
A LUCKY MAN, HUH?
620
00:39:34,023 --> 00:39:35,373
-I'LL SEND YOU POSTCARDS.
621
00:39:35,938 --> 00:39:36,809
-OKAY.
622
00:39:57,395 --> 00:40:00,485
I KNEW IT FROM THE MOMENT THAT WE MET
623
00:40:01,834 --> 00:40:04,663
THIS WOULD BE THE BEST I'VE EVER HAD
624
00:40:05,881 --> 00:40:09,668
NEVER QUESTIONED, NEVER SECOND GUESSED
625
00:40:15,500 --> 00:40:18,328
I WAKE UP NEXT TO YOU IN A DREAM
626
00:40:19,504 --> 00:40:22,637
REALIZE I'VE FOUND ALL I NEED
627
00:40:24,509 --> 00:40:27,076
A WORLD I'VE NEVER KNOWN BEFORE
628
00:40:27,207 --> 00:40:30,210
A HAND TO HOLD MY HEART AND MORE
629
00:40:32,778 --> 00:40:36,042
I WANNA SAIL IN THE MOONLIGHT
630
00:40:37,435 --> 00:40:40,438
TANGLED IN YOUR ARMS TIL SUNRISE
631
00:40:42,570 --> 00:40:45,399
NEVER WANNA LET YOU GO
632
00:40:45,530 --> 00:40:48,446
I LOVE YOU MORE THAN YOU'LL EVER KNOW
633
00:40:49,447 --> 00:40:53,015
ALL I NEED IS YOU
634
00:40:53,886 --> 00:40:57,455
ALL I NEED IS YOU
635
00:40:58,499 --> 00:41:02,111
ALL I NEED IS YOU
636
00:41:03,069 --> 00:41:05,114
WHEN I LOOK INTO YOUR EYES
637
00:41:05,898 --> 00:41:07,465
I HOPE YOU CAN FEEL IT TOO
638
00:41:07,595 --> 00:41:11,077
ALL I NEED IS YOU
639
00:41:11,817 --> 00:41:13,949
WHEN I LOOK INTO YOUR EYES
640
00:41:14,820 --> 00:41:16,517
I HOPE YOU CAN FEEL IT TOO
641
00:41:16,648 --> 00:41:20,086
ALL I NEED IS YOU
642
00:41:21,217 --> 00:41:23,393
WHEN I LOOK INTO YOUR EYES
643
00:41:23,524 --> 00:41:25,787
I HOPE YOU CAN FEEL IT TOO
644
00:41:30,313 --> 00:41:33,186
ALL I NEED IS YOU
645
00:41:33,236 --> 00:41:37,786
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43517
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.