All language subtitles for 27_Record_of_Lodoss_War_(TV)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,719 --> 00:00:28,723 RECORD OF LODOSS WAR Chronicles of the Heroic Knight 2 00:00:28,723 --> 00:00:32,557 RECORD OF LODOSS WAR Chronicles of the Heroic Knight 3 00:02:24,272 --> 00:02:25,000 What`s that?! 4 00:02:32,914 --> 00:02:36,372 Uh-oh! Magic users! Cast protection spells! 5 00:02:48,563 --> 00:02:51,657 The living are fated to return to nothingness. 6 00:02:51,900 --> 00:02:55,336 The fate of light is to be consumed by darkness. 7 00:02:57,305 --> 00:02:58,499 Neese! 8 00:02:59,073 --> 00:03:00,062 Neese! 9 00:03:05,246 --> 00:03:06,440 Lady Neese! 10 00:03:08,450 --> 00:03:09,815 Parn! 11 00:03:19,928 --> 00:03:22,624 The doorway has been opened! 12 00:04:03,705 --> 00:04:04,899 Hang on! 13 00:04:04,973 --> 00:04:10,775 Prince Reona... ls Lodoss finished now? 14 00:04:10,845 --> 00:04:14,975 Don`t be ridiculous! We`re going to save Lodoss! 15 00:04:15,049 --> 00:04:17,040 Y- Yes, Highness... 16 00:04:24,559 --> 00:04:27,153 Don`t shrink back! Stand and fight! 17 00:04:35,670 --> 00:04:38,696 "Holy power, heal this man`s wounds..." 18 00:04:43,611 --> 00:04:45,101 Are you all right? 19 00:04:46,748 --> 00:04:49,046 "Holy light... Grant us your divine protection!" 20 00:05:09,737 --> 00:05:11,295 We must have faith for now. 21 00:05:11,372 --> 00:05:13,806 ln the divine protection of all the gods of Light. 22 00:05:13,875 --> 00:05:16,935 And in the heroes of Lodoss as well! 23 00:05:21,449 --> 00:05:25,579 We`re going to Marmo as well! Hurry preparations to depart! 24 00:05:43,705 --> 00:05:44,603 Kardis! 25 00:05:45,139 --> 00:05:46,231 Kardis... 26 00:05:46,307 --> 00:05:47,604 How can this be...? 27 00:05:51,579 --> 00:05:52,705 Neese! 28 00:05:52,780 --> 00:05:54,771 No! Spark! 29 00:05:56,517 --> 00:06:00,180 You fool! A mere human dares challenge a god? 30 00:06:09,597 --> 00:06:11,690 "Myrii, god of all war!" 31 00:06:12,500 --> 00:06:15,128 "Spirit of fire! Salamander of flame!" 32 00:06:41,429 --> 00:06:44,330 We can`t lose! l gave her my word! 33 00:06:45,233 --> 00:06:48,202 l`ll save Neese, even if it costs me my life! 34 00:06:59,313 --> 00:07:03,113 Neese! Wake up! NEESE! 35 00:07:05,453 --> 00:07:06,579 Spark... 36 00:07:06,654 --> 00:07:09,020 Spark! Where are you?! Spark! 37 00:07:17,231 --> 00:07:18,255 Spark...! 38 00:07:18,332 --> 00:07:20,391 Stop it! Stop it, please! 39 00:07:20,468 --> 00:07:22,402 Why do you reject me? 40 00:07:23,204 --> 00:07:27,368 This is the destiny we share as the Doorway. 41 00:07:27,909 --> 00:07:30,844 No... You and l aren`t the same! 42 00:07:32,013 --> 00:07:33,674 You must know, don`t you? 43 00:07:33,748 --> 00:07:37,206 That you are the reincarnation of Naneel, the queen of the dead. 44 00:07:37,819 --> 00:07:41,220 l am your true self. l am Naneel. 45 00:07:41,289 --> 00:07:43,587 No! l am Neese! 46 00:07:43,658 --> 00:07:47,492 Neese, daughter of the sage Slayn and Leylia, the priestess of Marfa! 47 00:07:48,529 --> 00:07:51,589 You were born to resurrect the Destroyer. 48 00:07:51,666 --> 00:07:54,362 Surely you knew of your destiny. 49 00:07:55,937 --> 00:07:59,805 And l came to this place to fight that destiny! 50 00:08:00,108 --> 00:08:02,008 l won`t allow the Destroyer to be reborn! 51 00:08:02,076 --> 00:08:07,673 lt`s hopeless. There is no way you can deny me now. 52 00:08:07,749 --> 00:08:11,116 l have always been here within you. 53 00:08:11,185 --> 00:08:14,518 And now you shall exist within me. 54 00:08:15,490 --> 00:08:20,325 "Marfa, great mother of the earth! Mother of all who live...!" 55 00:08:20,394 --> 00:08:23,830 "Banish the evil soul which dwells within me!" 56 00:08:40,148 --> 00:08:41,308 What`s happening?! 57 00:08:41,382 --> 00:08:42,644 No! 58 00:08:42,717 --> 00:08:44,742 As her opponent rejects her... 59 00:08:44,819 --> 00:08:47,583 ...any wish for the Destroyer to die only gives her strength! 60 00:08:54,462 --> 00:08:56,089 Lady Neese! 61 00:08:56,164 --> 00:08:58,530 "Marfa, great mother of the earth..." 62 00:08:59,667 --> 00:09:00,827 Spark?! 63 00:09:14,382 --> 00:09:15,212 Neese... 64 00:09:16,651 --> 00:09:17,549 Neese! 65 00:09:21,289 --> 00:09:23,587 Kardis is moving into Neese! 66 00:09:30,431 --> 00:09:32,365 NEESE!!! 67 00:09:34,936 --> 00:09:36,130 Spark, run! 68 00:09:36,204 --> 00:09:37,671 Captain! 69 00:09:45,680 --> 00:09:46,806 NEESE! 70 00:09:50,151 --> 00:09:51,812 SPARK!!! 71 00:10:00,528 --> 00:10:02,553 Hurry! Move it! 72 00:10:02,630 --> 00:10:04,894 Highness! Look at that! 73 00:10:05,132 --> 00:10:05,894 Uh-oh! 74 00:10:06,801 --> 00:10:08,632 Raise the sails! 75 00:10:08,703 --> 00:10:11,035 We have to get to Marmo as soon as we can! 76 00:10:17,144 --> 00:10:18,406 Neese! 77 00:10:19,146 --> 00:10:20,443 Spark! 78 00:10:22,850 --> 00:10:23,942 Spark! 79 00:10:26,354 --> 00:10:27,651 Neese! 80 00:10:27,722 --> 00:10:28,780 Spark! 81 00:10:28,856 --> 00:10:33,555 You fool... ls there any living thing more foolish than a human? 82 00:10:33,628 --> 00:10:35,027 Who are you?! 83 00:10:35,096 --> 00:10:39,032 l am the other soul who dwells in Neese`s heart. 84 00:10:39,100 --> 00:10:41,591 Naneel, the queen of the dead. 85 00:10:41,669 --> 00:10:43,660 Let Neese go! 86 00:10:46,440 --> 00:10:49,432 What are you doing? Don`t you understand? 87 00:10:49,510 --> 00:10:52,707 When you point a sword at me, you point it at Neese... 88 00:10:52,780 --> 00:10:55,943 ...the one you swore to save even if it cost you your life! 89 00:10:56,817 --> 00:11:00,878 Killing me means you kill Neese at the same time. 90 00:11:00,955 --> 00:11:02,752 ls that what you want? 91 00:11:02,823 --> 00:11:04,120 Neese... 92 00:11:04,859 --> 00:11:09,159 Spark... lt`s true. 93 00:11:09,230 --> 00:11:13,599 l, the servant of Marfa, and Naneel, the queen of the dead. 94 00:11:13,668 --> 00:11:17,468 Both souls exist inside of me. 95 00:11:17,538 --> 00:11:19,870 This is my destiny.... 96 00:11:19,941 --> 00:11:22,933 Spark, l... l...! 97 00:11:28,215 --> 00:11:31,116 ln the end, this is the limit of man. 98 00:11:31,185 --> 00:11:34,382 Now you, too, shall become part of the eternal kingdom of the dead! 99 00:11:42,296 --> 00:11:43,558 Spark! 100 00:11:47,201 --> 00:11:50,659 You intend to fight me? l invite you to try! 101 00:11:50,738 --> 00:11:53,298 So what if you`re the soul of the queen of the dead?! 102 00:11:53,374 --> 00:11:55,308 So what if she`s the Doorway?! 103 00:11:56,277 --> 00:11:58,837 No matter what destiny you may have been handed... 104 00:11:58,913 --> 00:12:01,074 ...you`re still you, right, Neese?! 105 00:12:01,148 --> 00:12:06,347 l swore to you... That l`d protect you, no matter what, Neese! 106 00:12:06,587 --> 00:12:07,781 So...! 107 00:12:07,855 --> 00:12:12,815 l won`t give up! l will get you out of here! 108 00:12:12,960 --> 00:12:16,953 Because l... Neese! Because l don`t want to lose you! 109 00:12:17,465 --> 00:12:20,434 l want you back to the way you belong! 110 00:12:22,069 --> 00:12:24,833 lt`s time l showed this human... 111 00:12:24,905 --> 00:12:27,897 ...that l AM the way she belongs! 112 00:12:29,243 --> 00:12:32,406 Spark... l won`t give up, either. 113 00:12:32,480 --> 00:12:34,471 l believe in the person l was. 114 00:12:36,984 --> 00:12:39,316 "Marfa, great mother of the earth..." 115 00:12:41,155 --> 00:12:42,281 Neese?! 116 00:12:45,393 --> 00:12:50,626 Soul of Naneel, queen of the dead... l accept you into me. 117 00:12:51,232 --> 00:12:52,961 Yes. As it should be. 118 00:13:31,172 --> 00:13:34,005 Hero of Lodoss... 119 00:13:34,075 --> 00:13:38,569 This holy girl answered your feelings for you. 120 00:13:38,879 --> 00:13:41,746 Her divided self is now one. 121 00:13:42,550 --> 00:13:47,078 That benevolence is a teaching of the goddess of the earth. 122 00:13:47,154 --> 00:13:50,715 When she absorbed that power, the girl`s heart surrounded... 123 00:13:50,791 --> 00:13:57,321 ...the evil power and she became a doorway to summon me. 124 00:13:57,398 --> 00:13:59,696 Marfa, the mother of the earth...! 125 00:13:59,767 --> 00:14:02,395 The danger of the Destroyer`s resurrection is now past. 126 00:14:02,470 --> 00:14:06,804 There are now two choices open to you. 127 00:14:06,874 --> 00:14:10,139 Choices? What do you mean by that? 128 00:14:10,511 --> 00:14:16,177 l may use this girl`s body to be reborn into this world. 129 00:14:16,851 --> 00:14:19,786 And as the creator of Lodoss... 130 00:14:19,854 --> 00:14:23,790 ...l can lead you all to eternal peace. 131 00:14:24,692 --> 00:14:29,459 Hero of Lodoss... Do you wish for me to be reborn? 132 00:14:30,164 --> 00:14:33,463 And if you`re reborn, what happens to Neese? 133 00:14:33,534 --> 00:14:37,334 Once the doorway is opened, her body shall be destroyed. 134 00:14:37,972 --> 00:14:41,806 The girl`s soul shall be taken to the world of the gods. 135 00:14:42,343 --> 00:14:48,646 ln return, you all may finally have eternal peace and happiness. 136 00:14:49,216 --> 00:14:53,050 Now then, choose, hero of Lodoss. 137 00:14:54,321 --> 00:14:58,985 For Lodoss to finally know peace... That`s everyone`s wish. 138 00:15:00,161 --> 00:15:02,994 But l think peace for Lodoss... 139 00:15:03,063 --> 00:15:07,159 ...is something that has to be created by all who live there. 140 00:15:07,735 --> 00:15:10,966 So, please... Please return Neese to us! 141 00:15:11,038 --> 00:15:13,029 Very well, then. 142 00:15:51,278 --> 00:15:52,711 That light... 143 00:15:52,780 --> 00:15:54,145 Marmo is...! 144 00:15:55,382 --> 00:15:57,680 We thank the gods for their divine protection. 145 00:16:12,399 --> 00:16:14,629 What in the world...? 146 00:16:14,702 --> 00:16:16,670 What`s going on? 147 00:16:22,009 --> 00:16:23,237 Garrack... 148 00:16:23,310 --> 00:16:25,278 Hey! Look at that! 149 00:16:38,592 --> 00:16:39,251 Spark! 150 00:16:39,326 --> 00:16:40,793 Neese! 151 00:16:43,297 --> 00:16:44,662 Lady Neese! 152 00:17:10,257 --> 00:17:12,054 Spark... 153 00:17:12,860 --> 00:17:14,691 l came back... 154 00:17:14,762 --> 00:17:16,730 Yeah. That`s right. 155 00:17:17,264 --> 00:17:19,459 Welcome home, Neese. 156 00:17:20,434 --> 00:17:22,527 Thank you, Spark. 157 00:18:15,689 --> 00:18:18,157 The war was over. 158 00:18:18,225 --> 00:18:20,887 The threat of Kardis the Destroyer was past. 159 00:18:20,961 --> 00:18:23,088 And to Lodoss, painted in the hues of war... 160 00:18:23,163 --> 00:18:26,360 ...light once again returned. 161 00:18:34,341 --> 00:18:38,038 Parn, the heroic free knight who had saved Lodoss... 162 00:18:38,112 --> 00:18:41,240 ...was given the title Knight of Lodoss. 163 00:18:42,449 --> 00:18:47,352 And a new knight had been born here as well. 164 00:18:52,626 --> 00:18:55,254 So long as brave young people lived there... 165 00:18:55,329 --> 00:18:59,561 ...Lodoss would never be controlled by darkness. 166 00:19:22,856 --> 00:19:27,520 To the south of the continent of Alecrast lies an island called Lodoss. 167 00:19:28,529 --> 00:19:34,593 But there are no longer any who ever call it the accursed island. 168 00:19:40,941 --> 00:19:43,739 Welcome to Lodoss lsland! 169 00:19:43,811 --> 00:19:46,939 And now, what you`ve been waiting for, the grand finale! 170 00:19:57,291 --> 00:19:59,725 We did it! We`re finally here! 171 00:19:59,793 --> 00:20:00,452 Spark... 172 00:20:00,527 --> 00:20:03,052 lt seems you`ve safely completed your task, Spark. 173 00:20:04,064 --> 00:20:05,588 Th- That voice! 174 00:20:05,666 --> 00:20:06,963 lsn`t that...? 175 00:20:07,167 --> 00:20:09,067 Highness! What are you doing here?! 176 00:20:09,703 --> 00:20:11,967 To celebrate your completing the mission... 177 00:20:12,039 --> 00:20:14,098 ...everyone came to have a cookie party! 178 00:20:25,085 --> 00:20:26,985 Come and join us! 179 00:20:28,222 --> 00:20:28,950 Me?! 180 00:20:31,792 --> 00:20:33,316 Well done, Spark. 181 00:20:33,393 --> 00:20:34,985 Yes, sir! My pleasure! 182 00:20:35,062 --> 00:20:38,589 A few of your trials were pretty tough... 183 00:20:38,665 --> 00:20:39,632 ...SLlGHTLY! 184 00:20:41,768 --> 00:20:45,169 But you mastered all those tests brilliantly! 185 00:20:45,239 --> 00:20:47,207 Now, it`s time that l... 186 00:20:47,274 --> 00:20:49,708 This is it! Now l become an official knight! 187 00:20:50,477 --> 00:20:52,672 ...gave you your next assignment. 188 00:20:53,380 --> 00:20:56,816 Yes, sir! l`m ready to accept my next task! 189 00:20:56,950 --> 00:20:58,884 Congrats on your new assignment! 190 00:20:59,386 --> 00:21:01,115 This time you have to take these cookies to... 191 00:21:01,188 --> 00:21:04,487 ...the Ultimate Bad-Ass dragon on the Mountain of Ultimate Evil! 192 00:21:05,459 --> 00:21:07,984 All right! As long as Neese is there to help me... 193 00:21:08,061 --> 00:21:10,621 ...l can face any test without failing! 194 00:21:10,697 --> 00:21:15,191 You think l`d let my dear daughter go to a dangerous place like that?! 195 00:21:16,236 --> 00:21:20,468 Forgive me. l don`t want you ending up like an ordinary knight... 196 00:21:20,541 --> 00:21:23,874 ...so l`m keeping you a knight in training forever! 197 00:21:24,978 --> 00:21:26,445 Joke`s on you! 198 00:21:26,513 --> 00:21:27,775 Aw, man! 199 00:21:29,082 --> 00:21:32,017 l really have the worst luck in the world, don`t l? 14320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.