Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,400 --> 00:00:10,947
Ես լիովին համաձայն եմ:
2
00:00:10,960 --> 00:00:15,431
Հիմա, որ մենք բոլորս,
եկեք նկարենք
3
00:00:15,640 --> 00:00:16,948
Լավ գաղափար
4
00:00:18,520 --> 00:00:19,669
Պատրաստ է:
5
00:00:19,680 --> 00:00:21,227
Մի անգամ նույն սխալը մի արեք:
6
00:00:21,240 --> 00:00:23,105
Ձեռքդ մի դրեք
ոսպնյակի դիմաց:
7
00:00:25,000 --> 00:00:31,074
Գովազդեք ձեր ապրանքը կամ ապրանքանիշը այստեղ
դիմեք մեզ www.SubtitleDB.org այսօր
8
00:01:21,440 --> 00:01:23,590
Ես Լուկա եմ:
Չէի սպասում ինձ:
9
00:01:27,920 --> 00:01:29,911
Բարի գալուստ առավոտ:
10
00:01:30,720 --> 00:01:32,824
Lady!
Luca- ն այստեղ է:
11
00:01:36,200 --> 00:01:38,134
Նրանք դեռեւս զրուցում են:
12
00:01:38,160 --> 00:01:39,513
Գնացեք կիրակի օրը:
13
00:01:50,080 --> 00:01:51,786
Ինչ հիշում եք:
14
00:01:52,000 --> 00:01:53,911
Փորձեք այս եւ ասեք ինձ:
15
00:02:13,160 --> 00:02:14,263
Ուշադիր եղեք:
16
00:02:15,160 --> 00:02:17,185
Դուք ավարտել եք զրույցը:
17
00:02:17,200 --> 00:02:18,986
Ես ուզում էի ձեր կարծիքը իմ կրեմի մասին:
18
00:02:19,080 --> 00:02:20,263
Եկեք շտապեք:
19
00:02:32,920 --> 00:02:36,390
Ես ձեզ ասացի, որ անտեսել Գինային:
Ես կցանկանայի, որ դուք լսեք ինձ:
20
00:02:36,440 --> 00:02:38,704
Դա վերջին անգամն եմ կրկնում:
21
00:02:40,200 --> 00:02:42,987
Կարծում ես, ես չեմ նկատել
Դուք փորձում եք նրան դարձնել ձեր ծառան:
22
00:02:44,640 --> 00:02:48,144
Եվ դուք շատ ծույլ եք գնում:
Գնալ մաքուր գոգնոցով:
23
00:02:51,160 --> 00:02:53,663
Եվ հիշեք.
Թողնել միայն Գինան:
24
00:02:56,680 --> 00:02:58,489
Սա շատ ձանձրալի է
25
00:03:00,240 --> 00:03:02,026
Չկան կինոթատրոններ:
26
00:03:02,040 --> 00:03:03,223
Այո, կան երեք, բայց ...
27
00:03:03,240 --> 00:03:06,391
Պարոն Լուկա, նրանք սպասում են ձեզ
տորթի սեղանին:
28
00:03:06,960 --> 00:03:10,145
Եկեք գնանք հենց հիմա, իմ
փոքրիկ պնդուկ շոկոլադ
29
00:03:12,480 --> 00:03:14,425
Սեւ աղջիկը վատ չէ, հե:
30
00:03:17,680 --> 00:03:21,150
- Լավ, լավ ուղեւորություն:
- Ոչ, ես եմ, ով հրաժեշտ է տալիս:
31
00:03:21,160 --> 00:03:23,264
Օ՜, այո:
Դա ինձ է, ով կատարում է ուղեւորությունը:
32
00:03:24,160 --> 00:03:26,310
Դե, հրաժեշտ.
Մենք կուղարկենք բացիկները:
33
00:03:26,320 --> 00:03:28,504
- Տեսեք, շուտով, հե:
- Գույնի մեջ:
34
00:03:34,120 --> 00:03:36,668
- Ոչ: Ես դա կվերցնեմ:
- Այստեղ դուք ունեք, մամաս:
35
00:03:38,880 --> 00:03:40,029
Խնդրում եմ, մամաս:
36
00:03:40,240 --> 00:03:41,286
Շնորհակալություն
37
00:03:44,120 --> 00:03:45,951
Goodbye, Fanny:
Լավ եղեք
38
00:03:49,600 --> 00:03:51,443
- Եվ դա ձեզ համար է:
- Շնորհակալություն, պարոն:
39
00:03:52,640 --> 00:03:53,766
Goodbye!
40
00:03:58,320 --> 00:03:59,810
Goodbye, մեղր:
41
00:04:01,880 --> 00:04:03,723
Մի տխրեք
42
00:04:11,080 --> 00:04:13,071
Ինչու չեք վերադառնում խոհանոց:
43
00:04:13,160 --> 00:04:15,151
Շտապեք, եթե ուզում եք գնալ ֆիլմեր:
44
00:04:15,760 --> 00:04:18,752
Սակայն ժամը 8: 00-ից ոչ ուշ ժամանեք:
Մենք ճաշ կունենանք ժամը 9: 00-ին:
45
00:04:21,440 --> 00:04:23,544
Կարծես նրանք էլ չէին
առատաձեռն է հուշում:
46
00:04:23,600 --> 00:04:24,464
Որքանով են ձեզ տվել:
47
00:04:24,920 --> 00:04:27,104
Տասը ֆրանկ. Դրանով մենք հեռանալու ենք:
48
00:04:27,400 --> 00:04:29,027
Կլիտոր
49
00:04:29,400 --> 00:04:31,209
Ես կցանկանայի մեկնել:
50
00:04:31,280 --> 00:04:33,953
Ինչ եք ասում: Վիլլայի հետ
Ինչպես այս մեկը, որտեղ եք ուզում գնալ:
51
00:04:33,960 --> 00:04:36,349
Ես չգիտեմ որեւէ մեկը
կայքը փոխվելու է:
52
00:04:36,360 --> 00:04:38,271
Փոփոխությունը երբեմն կարեւոր չէ:
53
00:06:05,120 --> 00:06:06,269
Մի հեռու գնալ:
54
00:11:25,640 --> 00:11:27,744
Ժամանակն էր
Վերջապես հայտնվեցիք:
55
00:11:27,920 --> 00:11:32,425
Պատրաստել սառը ընթրիք մեզ համար:
Մենք սնվում ենք լաունջում:
56
00:11:34,840 --> 00:11:36,114
Դե, դա լավ կիրակի էր:
57
00:11:38,960 --> 00:11:42,544
Այդ երկու կրտսերը:
Ես ատում եմ, որ սկսեմ, եւ ոչ թե ավարտեմ:
58
00:11:44,400 --> 00:11:45,753
Ես արդեն ասում եմ ձեզ:
59
00:11:48,160 --> 00:11:51,470
Բայց սկսվել է նաեւ լավ:
Երկու լավ տղա, ամեն ինչով, որ ուզում ես:
60
00:11:52,000 --> 00:11:54,264
Այո, բայց դա ավելի լավ կլիներ, եթե ոչ
Մենք մնացինք նրանց հետ:
61
00:11:57,920 --> 00:12:02,027
Երբեւէ փորձել եք
բավարարել ինքներդ:
62
00:12:02,920 --> 00:12:03,784
Այդպես չէ
63
00:12:04,760 --> 00:12:07,991
Ես դա անում էի,
երբ ես կին եմ եղել:
64
00:12:08,760 --> 00:12:11,672
Երբեմն դա կարող է ազատագրվել:
65
00:12:11,680 --> 00:12:14,410
Ինչու չեք փորձում:
Դուք չունեք որեւէ մեկը
66
00:12:15,560 --> 00:12:18,825
Վախենում եմ ոչ թե ավարտելուց:
Դա անհեթեթություն է:
67
00:12:21,920 --> 00:12:25,572
Մենք երկուսն էլ պետք է սիրենք:
Ինչու չենք օգնում միմյանց:
68
00:12:26,840 --> 00:12:28,148
Ես երբեք չեմ արել այն:
69
00:12:31,400 --> 00:12:32,583
Ես ամաչում եմ:
70
00:19:17,320 --> 00:19:19,231
Այդ աղջիկը արթնացավ
օդում:
71
00:19:19,240 --> 00:19:21,629
Այստեղ Եվ սուրճ բերեք Լուկա:
72
00:19:23,240 --> 00:19:25,185
Սա թողնելու է սենյակը եւ,
մենք կարող ենք ավելի վաղ ավարտել:
73
00:19:25,200 --> 00:19:27,543
Կարծում եք
Արդյոք ձեր էշը կլինի օդում:
74
00:19:45,960 --> 00:19:47,746
Բարի երեկո
Լավ քնում եք:
75
00:19:49,360 --> 00:19:50,952
Ես սուրճ եմ ծառայում:
76
00:19:52,280 --> 00:19:53,713
Մի փոքր ավելին, խնդրում եմ:
77
00:19:54,280 --> 00:19:55,588
Ուշադիր եղեք:
78
00:19:56,400 --> 00:19:58,072
Դուք վիրավորել եք ինձ:
Չեք հասկանում:
79
00:19:59,680 --> 00:20:00,988
Ինչպես եք զբաղվում Գինայի հետ:
80
00:20:01,040 --> 00:20:02,985
Շատ լավ, կարոտ.
81
00:20:03,000 --> 00:20:06,868
Փորձեք օգնել նրան Դժվար է գտնել
Օգնություն այսպիսի մեկուսացված վայրում:
82
00:20:07,920 --> 00:20:08,625
Այո, կարոտում:
83
00:20:09,640 --> 00:20:12,029
Ասացեք ամեն ինչ անմիջապես:
Տեղեկացնել ինձ առանց հապաղելու:
84
00:20:12,560 --> 00:20:15,586
Ես չեմ ուզում վերջինը իմանալ
այս տանն ապստամբելու մասին: Ok?
85
00:20:15,600 --> 00:20:16,783
Այո, մամաս:
86
00:20:16,840 --> 00:20:17,590
Արդյոք ես պարզ էի:
87
00:20:23,840 --> 00:20:25,592
- Բարի առավոտ, մայրիկ:
- Բարեւ:
88
00:20:27,040 --> 00:20:29,508
Սուրճը զզվելի էր:
Դուք դա արել եք:
89
00:20:29,600 --> 00:20:32,626
Այո, դա իմ մեղքը չէ
որ սուրճը էժան է:
90
00:20:32,640 --> 00:20:34,312
Դե, փոխիր այն:
Չկա խմելու ոչ ոք:
91
00:20:40,680 --> 00:20:43,353
Լուկան ճիշտ է: Սուրճը վատ էր:
Այն պետք է փոխվի:
92
00:20:43,360 --> 00:20:46,193
Ես դրա մասին խոսելու եմ Martin- ի հետ:
93
00:20:46,200 --> 00:20:48,031
Նայեք, Լուկան հեռանում է:
94
00:20:48,720 --> 00:20:51,223
Մենք կարող էինք վերցնել արեւը:
Դա դեռ վաղ է:
95
00:20:54,160 --> 00:20:55,024
Hey, նայիր:
96
00:20:59,200 --> 00:21:00,269
Թույլ տվեք տեսնել
97
00:21:08,600 --> 00:21:09,828
Ավելի շատ բան կա:
98
00:21:12,720 --> 00:21:16,065
Դա Fanny- ի ներքնազգեստն է:
Մեծ
99
00:21:16,800 --> 00:21:18,791
Ինչ եք կարծում, նրանք միասին են քնում:
100
00:21:20,080 --> 00:21:21,104
Գուցե
101
00:21:22,120 --> 00:21:25,271
Գուցե մենք կարող ենք դա օգտագործել
իրավիճակը մեր օգտին:
102
00:21:26,360 --> 00:21:27,748
Դուք նկատի ունեք ...
103
00:21:29,560 --> 00:21:32,472
Այո, նկատի ունեմ, որ խաղը
Լուկան ինձ համար մի օգուտ կբերի:
104
00:21:35,400 --> 00:21:37,743
Հասկանալի է, որ դուք շատ բան գիտեք
որոշ բաների մասին, Սիմոնա:
105
00:21:39,080 --> 00:21:42,106
Ես գիտեմ, որ կիսվելու եմ
քեզ հետ, եթե ուզում ես, սիրելի:
106
00:21:42,640 --> 00:21:43,925
Ցանկանում եք:
107
00:21:43,960 --> 00:21:47,373
Իհարկե, ուզում եմ: Ես պատրաստ եմ:
108
00:21:49,440 --> 00:21:51,510
Դուք պետք է դա անեք, ինչպես ես ասում եմ:
109
00:21:53,160 --> 00:21:54,229
Ես հնազանդ կլինեմ:
110
00:21:56,560 --> 00:21:57,834
Ես մի քիչ վախեցած եմ:
111
00:21:58,000 --> 00:22:01,390
Չկա ոչ մի պատճառ:
Դուք կտեսնեք
112
00:22:05,680 --> 00:22:07,227
Պետք է ծառայեմ:
113
00:25:14,480 --> 00:25:17,335
Դիտեք այս ապուշը հուզված
երեք հագուստով:
114
00:25:17,320 --> 00:25:19,811
Երբ մենք տալիս ենք նրան
այլեւս ձեզ հարկավոր չէ
115
00:30:44,960 --> 00:30:46,507
- Լուկան դեռ արթուն է:
- Կարծում եմ, մամաս:
116
00:30:46,520 --> 00:30:48,385
- «Լուկան դեռ արթուն է»:
- «Կարծում եմ, դուստր»:
117
00:30:48,400 --> 00:30:50,573
Կարծում եմ, մենք եղել ենք
վերջին օրերի ընթացքում կրկնելով:
118
00:30:50,560 --> 00:30:53,347
Luca- ն արձակուրդում է:
Գնացեք նրան արթնացրու:
119
00:30:53,960 --> 00:30:54,949
Այո, սըր:
120
00:31:15,640 --> 00:31:18,507
Ձեր հայրը ուղարկեց ինձ, որ արթնացնեմ ձեզ:
121
00:31:19,720 --> 00:31:21,631
- Նրա տարիքում ես աշխատում էի:
- Գիտեմ, գիտեմ:
122
00:31:22,640 --> 00:31:23,743
Luca!
123
00:31:25,560 --> 00:31:26,549
Այո, հայրիկ:
124
00:31:26,960 --> 00:31:28,234
Ինչ եք անում:
125
00:31:28,240 --> 00:31:30,549
Դուք գալիս եք մեզ հետ նախաճաշելու համար:
126
00:31:31,720 --> 00:31:32,664
Լավ, ես գալիս եմ:
127
00:31:33,600 --> 00:31:36,910
Արագ
Շտապեք, եկեք գնանք:
128
00:31:37,040 --> 00:31:38,826
Դուք ճիշտ եք:
Դա ձեր կենդանի դիմանկարն է:
129
00:31:39,120 --> 00:31:41,907
Եթե նրան տվել եք կրթություն
դա ավելի լավ չէր լինի: Դա հաստատ է:
130
00:31:41,920 --> 00:31:43,103
Դուք մտադիր եք իջնել:
131
00:31:43,520 --> 00:31:44,384
Դուրս եկեք:
132
00:31:49,520 --> 00:31:51,590
Ես կգնամ, եթե ուզում ես, բայց
Ես երեք րոպե ունեմ:
133
00:31:52,080 --> 00:31:53,627
Որովհետեւ ես սեղանի վրա կընկնեմ:
134
00:32:00,880 --> 00:32:02,233
Ես գալիս եմ
135
00:32:25,200 --> 00:32:25,985
Luca!
136
00:32:27,200 --> 00:32:27,871
Տեսեք ավելի ուշ:
137
00:32:28,080 --> 00:32:30,389
Այո, հայրիկ: Ես գալիս եմ
Ինչ է հրատապությունը:
138
00:32:31,480 --> 00:32:32,344
Այո, ես գալիս եմ:
139
00:32:38,920 --> 00:32:39,989
Ես չեմ հավատում դրան:
140
00:32:41,520 --> 00:32:42,270
Փոխել ալիքը
141
00:32:43,000 --> 00:32:45,992
Այդ ոչինչ.
Ես ուզում եմ տեսնել, թե որքան հեռու են նրանք կարողանում գնալ:
142
00:33:03,720 --> 00:33:08,111
- Լուկա:
- Շհհ.
143
00:33:22,960 --> 00:33:24,587
Պետք է վերադառնալ Լուկա:
144
00:33:24,600 --> 00:33:25,589
Այո:
145
00:33:28,400 --> 00:33:30,311
Կարծում եք, կարող եք հոգ տանել
եւ միաժամանակ:
146
00:33:31,240 --> 00:33:32,343
Իհարկե
147
00:33:32,880 --> 00:33:34,950
Ինչու: Դա միշտ է
պատրաստ է եւ պատրաստ է դրա համար:
148
00:34:01,320 --> 00:34:04,471
Ահ, դու ես, Լուկա:
Ես արագ փոխելու եմ եւ հեռանում եմ:
149
00:34:08,320 --> 00:34:10,151
Մենք պետք է միասին խաղանք:
150
00:34:21,760 --> 00:34:23,591
Նախորդ գիշեր ես սպասեցի ձեզ:
151
00:34:23,600 --> 00:34:25,352
Մենք ուշանում ենք
Ես ցավում եմ
152
00:34:25,360 --> 00:34:28,033
Լուկա, եկեք: Մենք գնում ենք քաղաք:
Դուք գալիս եք:
153
00:34:46,280 --> 00:34:47,463
Եկեք ներսեք:
154
00:35:28,080 --> 00:35:29,627
Սպասեք
155
00:35:29,880 --> 00:35:31,188
Ես ավելի լավ պատկերացում ունեմ:
156
00:35:32,560 --> 00:35:36,508
Թողեք այս թերթիկը եւ վերբեռնեք
ինչպես իմ սենյակում:
157
00:35:47,760 --> 00:35:49,034
Եկեք գնանք իմ սենյակ
158
00:35:51,400 --> 00:35:54,028
Ես չեմ կարող
159
00:36:11,480 --> 00:36:13,050
Իսկ եթե մենք այս երեկո չգնանք:
160
00:36:19,040 --> 00:36:19,984
Նա շատ բարկացած կլիներ:
161
00:36:20,200 --> 00:36:21,986
Բայց ես կցանկանայի դա:
162
00:36:23,880 --> 00:36:25,347
Այո, ճիշտ է:
163
00:36:49,800 --> 00:36:51,984
Ինչու չեք ուզում ինձ ավելի շատ տեսնել:
164
00:36:52,520 --> 00:36:53,987
Դեռեւս ձեռքերը:
Դա ավարտվեց:
165
00:37:04,600 --> 00:37:05,589
Վերցրեք սա:
166
00:37:13,520 --> 00:37:16,751
Տեղադրեք դրանք հատակին եւ եկեք գնանք
գնացեք անմիջապես տուն:
167
00:39:04,640 --> 00:39:06,187
Բարեւ, մենք ձեզ անհանգստացնում ենք:
168
00:39:06,200 --> 00:39:07,110
Ոչ, ոչ:
169
00:39:08,560 --> 00:39:10,744
Նա պատրաստ է սովորել
ինչպես սիրել
170
00:39:11,440 --> 00:39:12,668
Այո
171
00:39:13,280 --> 00:39:15,225
Բայց դու միակն ես
ով պատրաստ է սովորել:
172
00:39:16,400 --> 00:39:17,310
Ճիշտ, Գինա:
173
00:39:18,040 --> 00:39:19,064
Պետք է ասեմ, թե ով է նա:
174
00:39:20,080 --> 00:39:23,914
Դուք գիտեք նրան
Դա հաճելի փոքրիկ Fanny է:
175
00:39:26,480 --> 00:39:28,232
Եթե դա փոքր է եւ երիտասարդ,
բայց գեղեցիկ եւ գրեթե հասուն:
176
00:39:35,600 --> 00:39:36,783
Դուք խենթ եք:
177
00:39:36,800 --> 00:39:38,188
Ես չեմ հավատում այն
178
00:39:39,560 --> 00:39:44,463
Չափահաս, թե ոչ, խնձոր
որ պետք է շուտով ուտել:
179
00:39:47,080 --> 00:39:52,063
Կարծում եմ, պետք է տալ այն
հմայքի նստաշրջան:
180
00:43:54,840 --> 00:43:56,353
Ձեզ դուր եկավ:
181
00:44:10,800 --> 00:44:12,074
Ինչպես է դա եղել:
182
00:44:12,640 --> 00:44:15,928
Առաքելությունը,
եւ շատ ավելի հեշտ է, քան ակնկալվում էր:
183
00:44:15,920 --> 00:44:17,683
Արդյոք դա եղել է, թե ինչպես ենք մտածում դա:
184
00:44:17,720 --> 00:44:19,267
Ինչ եք խոսում:
185
00:44:19,280 --> 00:44:20,463
Դուք ողջունում եք
186
00:44:21,560 --> 00:44:22,584
Անակնկալ
187
00:44:26,080 --> 00:44:27,354
Ես զգում եմ տեղահանված:
188
00:44:27,360 --> 00:44:31,945
Հիմա փոխելու ժամանակը
ավելի խոստումնալից բաներ:
189
00:44:32,040 --> 00:44:36,431
Եվ քանի որ մենք այստեղ ենք, եկեք սկսենք:
190
00:46:31,720 --> 00:46:33,745
Արի, արթնացիր:
191
00:46:43,040 --> 00:46:46,112
Այն հոտ է գալիս ձեր սրահում:
Դուք պետք է բացեք պատուհանները բաց:
192
00:46:59,640 --> 00:47:01,232
Ես բերում եմ սուրճ, կարոտում:
193
00:47:01,960 --> 00:47:02,904
Այո
194
00:47:05,520 --> 00:47:07,431
Ես դրա կարիքն ունեմ
195
00:47:19,720 --> 00:47:20,903
Լավ քնում եք:
196
00:47:35,680 --> 00:47:36,908
Ինչու:
197
00:47:37,920 --> 00:47:39,069
Ապաշխարություն
198
00:47:39,080 --> 00:47:40,991
Պատասխան.
199
00:47:41,000 --> 00:47:42,103
Այո
200
00:48:04,160 --> 00:48:05,752
Պատրաստվում եք թերթիկները կրկին փոխել:
201
00:48:06,320 --> 00:48:09,983
Սենորիտա Լուկայի թերթերը:
Նրանք շատ մաքուր չեն, մամաս:
202
00:48:17,680 --> 00:48:19,511
Ես տեսա, որ անցյալ գիշերը փախչում ես:
203
00:48:22,720 --> 00:48:23,709
Ինչ է տեղի ունենում Լուկայում:
204
00:48:23,720 --> 00:48:25,745
Օ՜, ոչինչ: Միայն դու
նա հարցրեց, թե ուզում է հեռանալ:
205
00:48:25,760 --> 00:48:28,354
Gina եկավ ինձ հետ
Ձեր փոքր արկածախնդրությունը
206
00:48:30,240 --> 00:48:32,583
Նրա պիրկը դեռ շարունակվում էր
շատ թաց
207
00:48:34,040 --> 00:48:35,109
Նա չի ուզում հեռանալ:
208
00:54:43,200 --> 00:54:44,827
Մենք կանգնելու ենք այստեղ:
209
00:54:47,320 --> 00:54:48,423
Այստեղ է Եկեք
210
00:54:49,320 --> 00:54:50,628
Բայց Լուկա ...
211
00:54:50,680 --> 00:54:52,386
Դա այն վայրն է, որ ես պատմեցի ձեզ:
212
00:55:11,000 --> 00:55:12,672
Եկեք.
213
00:55:26,800 --> 00:55:28,825
- Այստեղ է: Նայիր.
- Դա գեղեցիկ է:
214
00:55:28,840 --> 00:55:30,785
- Pretty, right?
- Այո
215
00:55:36,040 --> 00:55:40,067
Հասկանում ես, թե ինչու եմ այստեղ:
Այո, հասկանում ես:
216
00:55:40,080 --> 00:55:41,786
Դա ոչ միայն դա չէ
217
00:55:44,080 --> 00:55:46,344
բայց այս պահը բարձրորակ դարձնելու համար:
218
00:58:37,560 --> 00:58:38,868
Կարծում եմ, որ նա գնաց բռնելու աղջկան:
219
00:58:41,320 --> 00:58:42,912
Դա հնարավոր է Եկեք տեսնենք
220
00:58:51,320 --> 00:58:52,753
Ինչ եք ուզում:
221
00:58:53,160 --> 00:58:54,593
Ինչ եք ուզում:
222
00:58:56,560 --> 00:58:58,152
Ինչ եք անում իմ սենյակում:
223
00:59:02,640 --> 00:59:04,187
Մենք սիրում ենք ձեզ
224
00:59:04,200 --> 00:59:05,633
Ես հետաքրքրված չեմ
225
00:59:06,680 --> 00:59:10,753
Այս անգամ, գեղեցիկ, դու
շատ ավելին կցանկանար:
226
00:59:10,760 --> 00:59:11,749
Ոչ:
227
00:59:11,760 --> 00:59:13,148
Ես չեմ ուզում
228
00:59:14,040 --> 00:59:15,428
Ոչ: Ոչ
229
01:01:19,320 --> 01:01:24,667
Զգուշացեք տղաներին: Այժմ
մենք կվերցնենք դարի լուսանկարը:
230
01:01:25,600 --> 01:01:27,545
Անմահացնել այս պահը
մի գլուխգործոց.
231
01:01:28,400 --> 01:01:31,107
Արտաքին դիմանկար դուրս:
232
01:01:34,320 --> 01:01:36,823
232
01:01:37,305 --> 01:01:43,469
Խնդրում ենք գնահատել այս ենթավերնագիրը% url% ում
21756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.