Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:02,460
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:02,700 --> 00:00:06,290
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:06,630 --> 00:00:08,430
the police who investigate crime
4
00:00:08,500 --> 00:00:10,970
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,370 --> 00:00:12,600
These are their stories.
6
00:00:14,240 --> 00:00:16,140
I am telling you it was a sign.
7
00:00:16,210 --> 00:00:18,510
Someone you knew 15 years
ago calling from...
8
00:00:18,580 --> 00:00:20,510
Have a good night, Rudy.
You too.
9
00:00:20,880 --> 00:00:24,840
The fact that she calls right when I'm
deciding whether to take the job in Chicago,
10
00:00:24,920 --> 00:00:25,980
what do you call that?
11
00:00:26,860 --> 00:00:28,020
A coincidence.
12
00:00:29,320 --> 00:00:30,880
Yeah, sure. Why not?
13
00:00:31,490 --> 00:00:34,550
Uproot your whole life because a virtual
stranger calls from out of the blue.
14
00:00:34,630 --> 00:00:35,630
Sue me!
15
00:00:35,700 --> 00:00:36,760
I don't believe in chance.
16
00:00:36,830 --> 00:00:38,320
She was trying to raise money.
17
00:00:38,400 --> 00:00:41,300
She called everyone
in the alumni directory.
18
00:00:41,540 --> 00:00:43,500
It's only a 2-hour flight.
(SIGHS)
19
00:00:43,570 --> 00:00:45,730
I could be back every weekend.
20
00:00:45,810 --> 00:00:48,040
Besides, you know what
they say about absence.
21
00:00:48,110 --> 00:00:50,840
I'm more concerned with what
they say about abstinence.
22
00:00:51,450 --> 00:00:52,450
Come here.
23
00:00:55,180 --> 00:00:56,180
Mmm.
24
00:00:56,850 --> 00:00:57,850
Who knows?
25
00:00:58,750 --> 00:01:01,590
We may find ourselves
joining the mile-high club.
26
00:01:09,030 --> 00:01:10,030
Where are you going?
27
00:01:10,100 --> 00:01:11,570
What are you doing?
28
00:01:12,870 --> 00:01:14,200
It's a beautiful night.
29
00:01:14,270 --> 00:01:16,740
(CHUCKLING)
It's cold on the roof.
30
00:01:17,770 --> 00:01:19,360
Not when we get up there.
31
00:01:28,020 --> 00:01:29,020
(SIGHS)
32
00:01:29,620 --> 00:01:30,620
(CHUCKLES)
33
00:01:30,820 --> 00:01:31,820
Mmm.
34
00:01:34,960 --> 00:01:36,420
What in the hell is...
35
00:01:38,390 --> 00:01:39,390
(GASPS)
36
00:01:39,460 --> 00:01:40,460
WOMAN: Oh no!
37
00:01:40,530 --> 00:01:41,650
MAN: God!
38
00:01:41,730 --> 00:01:42,730
(BOTH COUGHING)
39
00:01:48,040 --> 00:01:51,490
They usually pass out from the pain
before they die of inhalation.
40
00:01:51,970 --> 00:01:53,700
Thank God for small favors.
41
00:01:54,440 --> 00:01:57,970
The victim's an Asian female. I'd
say late teens, early twenties.
42
00:01:59,180 --> 00:02:01,340
Why does it smell like
happy hour up here?
43
00:02:02,120 --> 00:02:03,640
The nose knows.
44
00:02:04,920 --> 00:02:07,150
The accelerant.
Eight-year-old.
45
00:02:07,220 --> 00:02:08,710
Why not use the good stuff?
46
00:02:09,990 --> 00:02:11,890
Which one of you
actually lives here?
47
00:02:11,960 --> 00:02:12,980
That would be me.
48
00:02:13,060 --> 00:02:14,060
1403.
49
00:02:14,130 --> 00:02:15,860
It looked to me like
you missed your floor.
50
00:02:15,930 --> 00:02:17,230
We were going to the roof.
51
00:02:17,300 --> 00:02:18,630
Stargazing.
52
00:02:18,700 --> 00:02:19,830
Right.
53
00:02:19,900 --> 00:02:23,230
The only way to get to the roof
is the stairwell on that floor.
54
00:02:23,300 --> 00:02:24,640
I don't know.
55
00:02:24,710 --> 00:02:28,160
Carrying signs and shouting seems a
better way to make a political statement.
56
00:02:28,240 --> 00:02:29,270
Excuse me?
57
00:02:29,740 --> 00:02:32,010
That apartment, penthouse 1,
58
00:02:32,080 --> 00:02:34,740
the Deputy Consul-General
from China lives there.
59
00:02:35,450 --> 00:02:36,930
You still don't notice
anything weird?
60
00:02:36,990 --> 00:02:39,110
Other than lighting
herself on fire?
61
00:02:39,250 --> 00:02:40,380
One shoe!
62
00:02:40,760 --> 00:02:42,450
The girl's only got one shoe.
63
00:02:42,520 --> 00:02:43,860
Any ID?
64
00:02:43,930 --> 00:02:47,160
It could be Cinderella. Lost a slipper
on the way back from the ball.
65
00:02:47,300 --> 00:02:49,350
Or a cane. That looks
like ACE bandage.
66
00:02:49,430 --> 00:02:51,990
We may have just gone
international on this one.
67
00:02:52,070 --> 00:02:54,160
Chinese bigwig
lives in penthouse 1.
68
00:02:54,640 --> 00:02:56,630
BRISCOE: So who lives
in penthouse 2?
69
00:02:56,700 --> 00:02:57,800
That one's for sale.
70
00:02:57,870 --> 00:02:59,640
I guess the price just dropped.
71
00:02:59,740 --> 00:03:00,970
(ELEVATOR BELL DINGS)
72
00:03:06,350 --> 00:03:13,780
On both apartments.
73
00:03:59,970 --> 00:04:01,200
I'm sorry.
74
00:04:01,270 --> 00:04:03,240
I have a weak stomach
for this sort of thing.
75
00:04:03,300 --> 00:04:04,670
Most people do.
76
00:04:04,740 --> 00:04:05,900
They're crazy, you know?
77
00:04:05,970 --> 00:04:07,600
Who exactly are
we talking about?
78
00:04:07,680 --> 00:04:09,540
These Falun Gong people.
I'm sorry?
79
00:04:10,780 --> 00:04:12,180
Falun Gong.
80
00:04:12,250 --> 00:04:13,710
They are a heretical cult.
81
00:04:13,780 --> 00:04:15,310
My government has banned them,
82
00:04:15,380 --> 00:04:18,980
saving a lot of innocent victims
from being unwittingly brainwashed.
83
00:04:19,050 --> 00:04:20,490
Into committing suicide?
84
00:04:20,760 --> 00:04:23,120
They hook their followers
first by convincing them
85
00:04:23,190 --> 00:04:25,160
it's a good way to stay
physically fit.
86
00:04:25,230 --> 00:04:27,290
Breathing exercises,
things like that.
87
00:04:27,500 --> 00:04:29,590
And then they graduate
to self-immolation?
88
00:04:29,660 --> 00:04:33,230
Sometimes. A group did this in
Tiananmen Square last year.
89
00:04:33,640 --> 00:04:36,000
And their leader
thinks he can fly.
90
00:04:36,070 --> 00:04:38,900
I don't know how many of his
followers have jumped off buildings.
91
00:04:39,340 --> 00:04:41,370
Are these those guys
on 12th Avenue?
92
00:04:41,440 --> 00:04:43,270
CHEN: That's where
our consulate is.
93
00:04:43,610 --> 00:04:45,700
They just stare.
They never say a word.
94
00:04:46,410 --> 00:04:49,010
(SPEAKING MANDARIN)
95
00:04:49,750 --> 00:04:51,050
In English, Yuen.
96
00:04:51,450 --> 00:04:52,450
My driver.
97
00:04:53,290 --> 00:04:55,220
Doorman says trouble.
98
00:04:55,520 --> 00:04:57,420
Maybe you want to go to hotel.
99
00:04:57,490 --> 00:04:59,220
No, I'll be fine here.
100
00:04:59,290 --> 00:05:00,290
Unless...
101
00:05:00,360 --> 00:05:01,360
BRISCOE: No, you're okay.
102
00:05:01,800 --> 00:05:02,800
Thank you.
103
00:05:04,770 --> 00:05:06,030
Does he live here?
104
00:05:06,100 --> 00:05:08,800
No. He's more like
a personal assistant.
105
00:05:09,600 --> 00:05:12,230
Do you have any idea
who that girl is?
106
00:05:12,310 --> 00:05:14,070
Actually, we were
hoping that you knew.
107
00:05:14,140 --> 00:05:17,440
Well, obviously her aim was
to embarrass my government.
108
00:05:19,310 --> 00:05:21,040
How terrible for a family,
109
00:05:21,120 --> 00:05:22,710
to lose a child to a cult.
110
00:05:24,350 --> 00:05:27,720
Nobody gets by me. That's
why I get 7:00 to midnight.
111
00:05:27,790 --> 00:05:29,150
That's the busy time?
112
00:05:29,260 --> 00:05:30,920
Well, people coming
home from the office,
113
00:05:30,990 --> 00:05:33,260
people going out for their
evening's entertainment.
114
00:05:33,330 --> 00:05:34,490
And you see everybody?
115
00:05:34,560 --> 00:05:35,560
That's right.
116
00:05:35,630 --> 00:05:38,000
Okay, so did anybody
visit Mr. Chen tonight?
117
00:05:38,070 --> 00:05:42,940
That would have been tough. He left before
I came on and you saw when he got back.
118
00:05:43,270 --> 00:05:44,600
You know, I, uh,
119
00:05:44,670 --> 00:05:47,000
thought about joining
the force, but the old lady...
120
00:05:47,080 --> 00:05:48,080
She worries.
121
00:05:48,140 --> 00:05:49,270
That's too bad, man.
122
00:05:49,340 --> 00:05:52,110
So, any of the residents
have guests tonight?
123
00:05:52,180 --> 00:05:55,270
The Carlsons in 301
had the piano tuner,
124
00:05:55,350 --> 00:05:58,080
he left at 8:15.
That's about it.
125
00:05:58,150 --> 00:05:59,990
And this is the only
entrance into the building?
126
00:06:00,020 --> 00:06:03,480
Yeah. There's a garage entrance around
the corner, but you gotta get by Hank.
127
00:06:03,830 --> 00:06:05,950
Oh. Hank's pretty
good, too, huh?
128
00:06:06,690 --> 00:06:07,690
You'll see.
129
00:06:08,260 --> 00:06:09,390
I heard it was suicide.
130
00:06:09,460 --> 00:06:13,200
It's a homicide until our Medical
Examiner tells us otherwise.
131
00:06:13,270 --> 00:06:15,240
I didn't see no Oriental
broads come in this way.
132
00:06:15,300 --> 00:06:17,290
I believe they're called
Asian women, bro.
133
00:06:17,370 --> 00:06:19,600
Whatever. Like we don't have
enough Hebrews in the building,
134
00:06:19,670 --> 00:06:21,140
now they gotta sell
to the Red Army?
135
00:06:21,510 --> 00:06:24,340
If anybody tried to get in here
that I didn't know, I'd know.
136
00:06:24,410 --> 00:06:26,650
What if they were in the back
seat of something like that?
137
00:06:26,780 --> 00:06:29,410
That's Mrs. Schumacher's. She
hasn't had a guest in two years.
138
00:06:29,480 --> 00:06:31,420
ED: Now, she don't drive that
thing herself, does she?
139
00:06:31,490 --> 00:06:33,980
She couldn't reach
the pedals. She's got Wong.
140
00:06:34,690 --> 00:06:36,780
HANK: Nice guy for a...
Chauffeur?
141
00:06:37,260 --> 00:06:38,260
Exactly.
142
00:06:38,660 --> 00:06:40,750
What time did
he drop the car off?
143
00:06:40,830 --> 00:06:41,830
I'd say
about 8:00.
144
00:06:41,900 --> 00:06:44,090
Do you happen to know
where Mr. Wong lives?
145
00:06:44,170 --> 00:06:45,760
Yeah. The Chinatown OTB.
146
00:06:45,830 --> 00:06:48,930
He bets every race
at every track in the world.
147
00:06:49,000 --> 00:06:51,670
Oh, you mean those weirdos
over on the West Side.
148
00:06:51,770 --> 00:06:55,000
Mmm-hmm, that's them. They're against
something. I'm just not sure what it is.
149
00:06:55,110 --> 00:06:57,510
Well, at least they don't ask
for money or bang on your door
150
00:06:57,580 --> 00:06:59,980
at 6 a.m. Passing
out pamphlets.
151
00:07:01,080 --> 00:07:03,020
Any hot picks?
We're all interested.
152
00:07:03,080 --> 00:07:06,250
Hey, for your information, our
key witness plays the ponies.
153
00:07:06,320 --> 00:07:09,260
I'm just looking for OTB's
first Simulcast race.
154
00:07:09,320 --> 00:07:11,480
Uh-huh.
The 3rd at Belmont?
155
00:07:11,560 --> 00:07:13,620
Okay, so I took a little detour.
156
00:07:13,730 --> 00:07:16,160
Our Jane Doe is not
rushing off anyplace.
157
00:07:16,230 --> 00:07:19,720
Anyway, we're hoping that Mr. Wong
snuck her in through the garage.
158
00:07:19,800 --> 00:07:21,770
Or maybe she landed on the roof.
159
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
Should I even ask?
160
00:07:23,070 --> 00:07:24,940
Well, besides
self-immolations,
161
00:07:25,010 --> 00:07:28,130
the Deputy Consul-General says that some
of these people think they can fly.
162
00:07:28,580 --> 00:07:30,410
Hey, who am I to doubt them?
163
00:07:30,480 --> 00:07:32,710
It's post time in Ireland.
All right.
164
00:07:34,250 --> 00:07:35,720
It's the greatest
gig in the world.
165
00:07:35,780 --> 00:07:38,340
Once a day, Mrs. Schumacher
goes out to meet her sister.
166
00:07:38,990 --> 00:07:41,850
Once a week, I take the car
out for a wash and wax.
167
00:07:41,960 --> 00:07:44,750
A little manicure
here, a lunch there.
168
00:07:44,930 --> 00:07:46,890
Have you been by to see
Mrs. Schumacher yet today?
169
00:07:46,930 --> 00:07:49,120
No. Has something
happened to her?
170
00:07:49,200 --> 00:07:52,130
No, but somebody committed suicide
in her building last night.
171
00:07:54,400 --> 00:07:56,460
It's that O'Grady kid, right?
172
00:07:56,540 --> 00:07:58,000
That one's not from this planet.
173
00:07:58,070 --> 00:08:01,040
No. Actually it was a stranger. Nobody
knows how she got into the building.
174
00:08:01,110 --> 00:08:02,970
We were thinking maybe
you drove her there.
175
00:08:03,040 --> 00:08:06,540
Hey! I've got a better chance of
winning the Pick 6 at Santa Anita.
176
00:08:06,610 --> 00:08:10,110
Mrs. S. Even smells another
person in that car, I'm canned.
177
00:08:10,850 --> 00:08:13,180
Sorry, I can't help you.
Can I...
178
00:08:13,520 --> 00:08:14,920
BRISCOE:
Yeah. Go ahead.
179
00:08:16,490 --> 00:08:17,920
You buy that?
180
00:08:17,990 --> 00:08:19,360
Not to profile, but no.
181
00:08:19,430 --> 00:08:21,730
Aw, come on. This kid eats
apple pie for breakfast.
182
00:08:21,800 --> 00:08:23,360
Let's go talk to
Mrs. Schumacher anyway.
183
00:08:23,400 --> 00:08:25,060
I've got nothing better
to do till lunch.
184
00:08:26,870 --> 00:08:29,030
Oh, it's horrible, horrible.
185
00:08:29,100 --> 00:08:30,200
The poor girl.
186
00:08:30,270 --> 00:08:34,730
Did you see any strangers around the
building, in the halls, the elevator?
187
00:08:34,810 --> 00:08:36,710
No, I don't go out much anymore,
188
00:08:36,780 --> 00:08:38,840
now that Freddy has passed on.
189
00:08:38,910 --> 00:08:41,070
ED: Freddy, is that
your husband?
190
00:08:41,150 --> 00:08:43,640
My bichon frise.
191
00:08:43,920 --> 00:08:44,940
Oh...
192
00:08:45,020 --> 00:08:46,490
He loved the park.
193
00:08:47,090 --> 00:08:50,790
We'd sit on a bench and
he'd bark at the bicycles.
194
00:08:50,860 --> 00:08:53,950
Actually, Mrs. Schumacher, we
were wondering about your driver.
195
00:08:54,500 --> 00:08:56,460
It's funny you should
bring him up.
196
00:08:57,770 --> 00:09:00,460
Freddy actually introduced me to Mr.
Wong.
197
00:09:01,270 --> 00:09:03,670
Your dog introduced you
to your driver?
198
00:09:04,040 --> 00:09:05,040
Mmm-hmm!
199
00:09:06,010 --> 00:09:10,810
You know those people that do that
strange routine in the park every day?
200
00:09:10,880 --> 00:09:15,470
Um, it's like karate,
but nobody gets hit.
201
00:09:15,550 --> 00:09:17,540
Mr. Wong was one of them?
202
00:09:17,620 --> 00:09:20,050
Freddy got such
a kick out of him.
203
00:09:21,760 --> 00:09:24,020
MORAN: I guess I've been doing the
exercises for about a year now.
204
00:09:24,190 --> 00:09:26,520
My wife read some article
about the health benefits.
205
00:09:26,590 --> 00:09:28,430
She got bored,
but I'm still here.
206
00:09:28,660 --> 00:09:30,790
BRISCOE: My ex-wife talked
me into seeing a counselor
207
00:09:30,870 --> 00:09:32,390
and the counselor talked
me into getting a divorce.
208
00:09:32,470 --> 00:09:33,800
Well, you ought to try this.
209
00:09:33,870 --> 00:09:37,460
I mean, all these people wasting thousands
of dollars on shrinks when a little
210
00:09:37,540 --> 00:09:39,730
(INHALES) free breathing
cures all that ails.
211
00:09:39,810 --> 00:09:43,110
Well, we hear that there's a lot
more to it than just breathing.
212
00:09:43,180 --> 00:09:45,540
That's right. It fills
a spiritual void.
213
00:09:45,950 --> 00:09:48,470
Falun Gong, it means
"law of the wheel."
214
00:09:48,550 --> 00:09:50,950
That all things
come full circle.
215
00:09:51,020 --> 00:09:52,850
Hey, does Tommy Wong
come here often?
216
00:09:52,920 --> 00:09:55,350
Oh, sure.
Yeah, mostly mornings now.
217
00:09:55,420 --> 00:09:58,550
I'm a two-a-day-er. Tommy didn't
do anything wrong, did he?
218
00:09:58,630 --> 00:10:01,750
No, no. We're looking for a
friend of his, a young lady?
219
00:10:01,830 --> 00:10:04,730
Falun Gong is not a singles
party, Detectives.
220
00:10:04,800 --> 00:10:07,560
Let me ask you this. Are any of
your regulars missing today?
221
00:10:07,640 --> 00:10:11,000
Uh... Glen Haff.
He's on jury duty,
222
00:10:11,070 --> 00:10:14,440
and, uh, Huang Quan.
She goes by Helen.
223
00:10:14,880 --> 00:10:16,430
Hardly speaks any English.
224
00:10:16,510 --> 00:10:17,940
Poor thing, she
sprained her ankle.
225
00:10:18,550 --> 00:10:19,910
I sprained my ankle once.
226
00:10:19,980 --> 00:10:22,950
My foot blew up so bad I
couldn't wear a shoe for a week.
227
00:10:23,020 --> 00:10:24,640
Well, you see,
with our exercises,
228
00:10:24,720 --> 00:10:26,480
I bet Helen is back
in a day or two.
229
00:10:26,550 --> 00:10:28,680
If we wanted to, where
would we find Miss Quan?
230
00:10:28,790 --> 00:10:32,250
You know what? Her older sister
cuts my hair at Chambliss on 72nd.
231
00:10:32,790 --> 00:10:34,780
Helen does shampooing
there part-time.
232
00:10:37,000 --> 00:10:38,590
Just let it sit for a while.
233
00:10:43,040 --> 00:10:44,600
Helen's not here today.
234
00:10:44,970 --> 00:10:47,630
She's new to this country so
whatever she did, it's...
235
00:10:47,710 --> 00:10:49,700
Wendy, this may be
kind of rough.
236
00:10:59,250 --> 00:11:00,250
I'm so sorry.
237
00:11:01,290 --> 00:11:02,380
Stupid little...
238
00:11:06,430 --> 00:11:09,230
It would have been easier if
she were hooked on heroin.
239
00:11:09,300 --> 00:11:11,920
BRISCOE: You're talking
about Falun Gong?
240
00:11:12,600 --> 00:11:13,600
She called it
241
00:11:14,170 --> 00:11:16,500
a search for spirituality.
242
00:11:17,170 --> 00:11:18,260
But it's a cult.
243
00:11:19,170 --> 00:11:20,900
She was the sweetest little kid.
244
00:11:20,980 --> 00:11:22,530
You wouldn't believe.
245
00:11:22,610 --> 00:11:24,870
Now look at her.
246
00:11:25,250 --> 00:11:27,710
How did she get
involved with it?
247
00:11:27,780 --> 00:11:28,910
My mom.
248
00:11:29,850 --> 00:11:32,320
When Dad and I left
18 years ago...
249
00:11:32,390 --> 00:11:35,980
Put it this way. She was a perfect
candidate for their brainwashing.
250
00:11:36,060 --> 00:11:37,060
But Helen...
251
00:11:37,120 --> 00:11:41,150
We talked to somebody who thinks Falun
Gong is just a way to stay fit.
252
00:11:41,230 --> 00:11:44,430
I'm not the biggest fan of the Chinese
government, but maybe they're right.
253
00:11:44,500 --> 00:11:45,590
ED: Right about what?
254
00:11:45,670 --> 00:11:48,030
They're trying to
deprogram these people.
255
00:11:48,100 --> 00:11:50,090
They've created camps for it.
256
00:11:50,170 --> 00:11:52,140
Helen told me Mom's in one.
257
00:11:52,210 --> 00:11:53,830
So that's what Helen
was protesting?
258
00:11:55,540 --> 00:11:56,670
It's just stupid.
259
00:11:57,510 --> 00:11:59,470
I mean, what made her think
that this would change
260
00:11:59,510 --> 00:12:01,780
what's going on
thousands of miles away?
261
00:12:04,420 --> 00:12:06,280
Did Helen leave a note
or anything?
262
00:12:10,960 --> 00:12:12,390
ED: If she did leave
a suicide note,
263
00:12:12,460 --> 00:12:14,260
it's not like I'm going
to be able to read it.
264
00:12:14,330 --> 00:12:16,960
Uh, David Ong
in Vice can translate.
265
00:12:19,070 --> 00:12:20,560
Hey, look at this.
266
00:12:20,630 --> 00:12:22,930
Picking the Ponies
by Chip Burton.
267
00:12:23,000 --> 00:12:24,900
Now that's pretty strange
reading for somebody
268
00:12:24,970 --> 00:12:27,070
who isn't exactly up to
speed on their English.
269
00:12:27,140 --> 00:12:28,340
Yeah, but not for somebody
(CELL PHONE RINGS)
270
00:12:28,410 --> 00:12:30,240
Who practically
lives at the OTB.
271
00:12:32,150 --> 00:12:34,240
Yeah? Oh, hey, what's up?
272
00:12:35,880 --> 00:12:37,280
Okay. Okay,
we'll be right there.
273
00:12:37,950 --> 00:12:38,990
That was
the M.E.'s office.
274
00:12:39,050 --> 00:12:41,350
Good. We can finally
put this to bed.
275
00:12:41,990 --> 00:12:44,290
Third degree burns
over 60% of her body.
276
00:12:44,360 --> 00:12:45,720
Well, we kind of knew that, Doc.
277
00:12:46,260 --> 00:12:49,960
Ah, but what you didn't know was that there
was no carbon monoxide in her lungs,
278
00:12:50,030 --> 00:12:53,120
which means... She was dead
before she got torched.
279
00:12:53,200 --> 00:12:56,730
The petechial hemorrhaging in her
eyes tells me that she was strangled.
280
00:12:56,800 --> 00:12:59,670
Well, I guess we can stop
looking for the suicide note.
281
00:13:04,310 --> 00:13:06,610
The fact is you lied, Tommy.
282
00:13:06,680 --> 00:13:07,910
No, I didn't.
283
00:13:07,980 --> 00:13:10,750
Hey, maybe this Falun
Gong affects your memory,
284
00:13:10,820 --> 00:13:12,810
but we asked you
if you knew the woman
285
00:13:12,890 --> 00:13:15,410
who cooked herself outside the
Deputy Consul's apartment.
286
00:13:15,490 --> 00:13:16,530
I didn't know it was Helen.
287
00:13:16,560 --> 00:13:17,820
But you knew Helen.
288
00:13:20,560 --> 00:13:21,560
You didn't ask me that.
289
00:13:21,630 --> 00:13:23,620
I don't like
chasing my tail here.
290
00:13:23,700 --> 00:13:24,690
I don't know what you're saying.
291
00:13:24,770 --> 00:13:28,000
Man, if you don't give me a straight
answer, I swear before God I will...
292
00:13:28,070 --> 00:13:30,630
Okay! Okay!
I knew Helen.
293
00:13:34,480 --> 00:13:35,480
Thank you.
294
00:13:37,240 --> 00:13:39,710
I was just trying to help
her become American.
295
00:13:39,910 --> 00:13:42,610
Help her with the language,
stuff like that.
296
00:13:42,780 --> 00:13:45,580
Our people were from
the same part of China.
297
00:13:45,650 --> 00:13:47,590
So you helped her
with the language
298
00:13:47,660 --> 00:13:50,090
by giving her a book
on betting the ponies.
299
00:13:51,890 --> 00:13:54,090
I don't have that much
reading material.
300
00:13:54,230 --> 00:13:55,230
(LAUGHING)
301
00:13:55,600 --> 00:13:56,790
That's all I know.
302
00:13:56,860 --> 00:13:58,090
We gave you your chance, man.
303
00:13:58,170 --> 00:13:59,890
What time's the next
bus to Rikers?
304
00:13:59,970 --> 00:14:02,090
Wait! Just, just,
just hold on!
305
00:14:06,340 --> 00:14:07,970
I met her in the park.
306
00:14:08,880 --> 00:14:13,370
And she told me that her mom
was locked up back in China.
307
00:14:13,450 --> 00:14:14,810
BRISCOE:
What for?
308
00:14:15,720 --> 00:14:18,310
For believing. Falun Gong
is illegal over there.
309
00:14:18,950 --> 00:14:20,480
Helen wanted to help
her mom get out,
310
00:14:20,550 --> 00:14:22,890
so when she heard that Chen lives in Mrs.
Schumacher's building,
311
00:14:22,960 --> 00:14:24,620
she thought maybe
he could do something.
312
00:14:24,690 --> 00:14:26,770
Would have been a whole lot
easier just to ask nicely.
313
00:14:26,790 --> 00:14:28,820
WONG: Yeah. She tried. He
wouldn't take her calls.
314
00:14:28,900 --> 00:14:30,830
She said something
about suing him.
315
00:14:31,100 --> 00:14:32,690
She was more American
than we thought.
316
00:14:32,870 --> 00:14:34,530
So you just snuck her
into the building?
317
00:14:34,770 --> 00:14:39,140
Yeah. But she didn't tell me that she
was going to light herself on fire.
318
00:14:40,810 --> 00:14:42,710
She just wanted to talk,
319
00:14:43,210 --> 00:14:46,270
went in through the garage,
and then I went home.
320
00:14:46,350 --> 00:14:50,720
Look, I'm not perfect, but I'm not
gonna help someone commit suicide.
321
00:14:52,050 --> 00:14:53,710
I need a cup of coffee.
322
00:14:54,560 --> 00:14:56,050
Wait! What about me?
323
00:14:56,520 --> 00:14:58,250
Make yourself at home, bro.
324
00:15:00,590 --> 00:15:02,650
You think he doesn't
know she was strangled?
325
00:15:02,730 --> 00:15:05,060
I think he has trouble
with the truth in general.
326
00:15:05,130 --> 00:15:07,530
We can't keep him forever
with what we got.
327
00:15:07,940 --> 00:15:09,870
You talk to the
Deputy Consul-General,
328
00:15:09,970 --> 00:15:12,840
I'll keep Mr. Wong
dancing as long as I can.
329
00:15:13,540 --> 00:15:15,740
Mr. Wong, do you
have a lawyer?
330
00:15:17,180 --> 00:15:19,110
She may have come to talk to me,
331
00:15:19,180 --> 00:15:22,170
but I was at the consulate with
a group of Chinese businessmen,
332
00:15:22,250 --> 00:15:24,770
until I arrived home
to find you in my corridor.
333
00:15:25,020 --> 00:15:26,850
So you never talked to her?
334
00:15:26,920 --> 00:15:28,350
Didn't I just say that?
335
00:15:29,290 --> 00:15:30,290
I'm sorry.
336
00:15:31,930 --> 00:15:35,490
I realize Americans
always root for the underdog,
337
00:15:35,560 --> 00:15:39,830
but I didn't see any of you coming to the
defense of Jim Jones or David Koresh.
338
00:15:40,070 --> 00:15:42,470
We didn't come here to have a
political argument with you.
339
00:15:43,540 --> 00:15:45,160
Of course not.
I'm sorry.
340
00:15:45,670 --> 00:15:47,500
These people just infuriate me.
341
00:15:47,570 --> 00:15:49,870
Protesting outside
my door like this.
342
00:15:50,640 --> 00:15:53,080
It's like the thief
who screams, "Stop, thief!"
343
00:15:53,150 --> 00:15:55,480
Well, we think
this thief was murdered.
344
00:15:55,550 --> 00:16:00,680
You see? They will even sacrifice their
own if it suits their sick purposes.
345
00:16:00,750 --> 00:16:02,920
Wait a minute. You're
telling me one believer
346
00:16:02,990 --> 00:16:05,020
would kill another one
just to prove a point?
347
00:16:05,290 --> 00:16:08,190
But this wouldn't be the first time.
They're sick.
348
00:16:08,300 --> 00:16:11,890
Some of them cut their own stomachs
open to find the wheel inside.
349
00:16:12,230 --> 00:16:15,130
The interesting thing here is that
one of Helen's friends told us
350
00:16:15,200 --> 00:16:17,530
that she brought some sort
of legal action against you.
351
00:16:17,600 --> 00:16:20,940
For what? I told you,
I never saw her before.
352
00:16:21,010 --> 00:16:23,770
Something to do with her mother
back in the old country.
353
00:16:26,380 --> 00:16:31,480
First of all, if I had been sued it would be
dismissed on jurisdictional grounds alone.
354
00:16:31,550 --> 00:16:32,810
Second,
355
00:16:32,890 --> 00:16:35,980
if I were actually found
liable for something,
356
00:16:36,060 --> 00:16:39,960
I could simply leave the country and have
a default judgment entered against me.
357
00:16:40,960 --> 00:16:42,860
You're right. You could.
358
00:16:43,130 --> 00:16:45,330
Thank you for
your time, Mr. Chen.
359
00:16:45,430 --> 00:16:47,630
I realize you're
just doing your jobs.
360
00:16:52,940 --> 00:16:55,200
A local artist back in Tianjin.
361
00:16:57,340 --> 00:17:00,940
Hey, Tianjin. Isn't that where Helen's
sister said their family was from?
362
00:17:01,080 --> 00:17:02,170
Probably a coincidence.
363
00:17:02,250 --> 00:17:03,310
Yeah, so I figured.
364
00:17:03,720 --> 00:17:05,910
You know, and I'm not
pointing any fingers,
365
00:17:05,990 --> 00:17:09,650
but didn't that sound like that Deputy
Consul knew an awful lot about lawsuits
366
00:17:09,720 --> 00:17:11,590
for somebody
who wasn't getting sued?
367
00:17:11,660 --> 00:17:15,790
Helen Quan was new to this country. Now
where's she gonna go to find a lawyer?
368
00:17:17,560 --> 00:17:20,120
My client's already told your
boss everything he knows.
369
00:17:20,530 --> 00:17:24,660
And the bottom line is you don't have any
possible cause to hold him any longer.
370
00:17:24,740 --> 00:17:26,600
(CHUCKLING) Don't you
mean "probable cause"?
371
00:17:26,770 --> 00:17:30,770
No, I mean you don't have anything
that even possibly resembles evidence.
372
00:17:31,110 --> 00:17:33,710
Well, his lies
are getting us pretty close.
373
00:17:34,280 --> 00:17:35,650
WONG: I told the truth.
374
00:17:35,720 --> 00:17:38,950
Mr. Chen said he doesn't
know anything about a lawsuit.
375
00:17:39,620 --> 00:17:40,620
He's lying.
376
00:17:40,690 --> 00:17:44,180
Actually, we checked. There are no
lawsuits against him in New York.
377
00:17:44,260 --> 00:17:45,350
Of course there aren't.
378
00:17:45,430 --> 00:17:46,520
It's a Federal case.
379
00:17:46,930 --> 00:17:49,090
You need to speak to Sally Xiao.
380
00:17:49,160 --> 00:17:50,530
She's on Mott Street.
381
00:17:54,600 --> 00:17:57,830
The Alien Tort Claims Act, and the
Torture Victim Prevention Act.
382
00:17:57,910 --> 00:17:59,840
Each gave us jurisdiction over Mr.
Chen.
383
00:17:59,910 --> 00:18:02,600
You're saying the Deputy
Consul-General tortured people?
384
00:18:02,680 --> 00:18:05,010
He was mayor of a town
where the torture took place.
385
00:18:05,110 --> 00:18:08,640
And they can sue him here for something
he allegedly did over there?
386
00:18:08,720 --> 00:18:11,380
That's why America is the
greatest country in the world.
387
00:18:11,450 --> 00:18:14,550
I don't know. Maybe we're sticking
our noses where we don't belong.
388
00:18:14,620 --> 00:18:18,280
Why? Because China's not sitting on
top of millions of gallons of oil?
389
00:18:18,360 --> 00:18:21,020
To date there are
481 documented cases
390
00:18:21,100 --> 00:18:24,530
of Falun Gong practitioners being
beaten to death while in detention.
391
00:18:24,600 --> 00:18:28,060
Only from what we heard, they
broke Chinese law first.
392
00:18:28,140 --> 00:18:30,330
It's not a just law.
It's religious repression.
393
00:18:30,400 --> 00:18:32,500
Well, you say religion,
they say cult.
394
00:18:32,570 --> 00:18:36,480
Government propaganda. Remember,
Detective, Christianity was once a cult.
395
00:18:36,540 --> 00:18:39,510
Helen Quan's mother has been
needlessly imprisoned for two years,
396
00:18:39,580 --> 00:18:43,310
being fed psychotropic drugs and
beaten until she was barely conscious.
397
00:18:43,380 --> 00:18:45,320
And you know this because...
398
00:18:46,190 --> 00:18:47,190
We know.
399
00:18:47,250 --> 00:18:49,950
No offense, but who's
spewing propaganda now?
400
00:18:51,690 --> 00:18:52,820
You can go.
401
00:18:52,890 --> 00:18:55,380
Look, this lawsuit you filed.
402
00:18:55,460 --> 00:18:57,830
Mr. Chen says he never heard about it.
(PHONE RINGS)
403
00:18:58,430 --> 00:19:01,420
Would an affidavit of service
convince you he's lying?
404
00:19:01,670 --> 00:19:02,670
Hello?
405
00:19:04,510 --> 00:19:07,300
Hmm. It says here Mr. Chen was
served with a Federal complaint
406
00:19:07,370 --> 00:19:09,170
two weeks before
Helen Quan was murdered.
407
00:19:09,940 --> 00:19:13,340
Maybe losing a case like this is a little
more serious than hopping on a plane
408
00:19:13,450 --> 00:19:15,880
with a default judgment
in your briefcase.
409
00:19:16,620 --> 00:19:17,740
Thank you.
410
00:19:17,820 --> 00:19:20,690
Let's go see if he really was
at the consulate that night.
411
00:19:21,690 --> 00:19:23,920
YUEN: In China,
I work as driver.
412
00:19:24,460 --> 00:19:26,450
Then I come here
with Mr. Chen.
413
00:19:26,560 --> 00:19:30,720
I gotta tell you, Mr. Yuen. Your boss
says you're doing a hell of a job.
414
00:19:30,800 --> 00:19:34,030
Uh, Mr. Chen says,
uh, you're the best.
415
00:19:34,600 --> 00:19:36,540
Best. I know.
416
00:19:36,600 --> 00:19:38,800
The night that that
girl killed herself?
417
00:19:38,870 --> 00:19:40,200
It is terrible.
418
00:19:40,640 --> 00:19:43,110
What was the restaurant
that you took Mr. Chen to?
419
00:19:43,810 --> 00:19:48,800
Mr. Chen and friends.
Steak eat. 44th Street.
420
00:19:49,250 --> 00:19:52,220
Okay. We have a problem
with that, Mr. Yuen.
421
00:19:52,290 --> 00:19:55,380
Your boss said that he
didn't go to a restaurant,
422
00:19:55,460 --> 00:19:57,390
that he was at the
consulate all night long.
423
00:19:57,820 --> 00:20:00,050
So you're lying to
protect him, aren't you?
424
00:20:01,360 --> 00:20:03,350
Protect, yes.
425
00:20:04,670 --> 00:20:06,460
I not dishonor
Mr. Chen.
426
00:20:06,730 --> 00:20:08,130
ED: Dishonor?
YUEN: Yes.
427
00:20:08,940 --> 00:20:13,030
Mr. Chen at girls
for money.
428
00:20:13,210 --> 00:20:15,040
Ah, the international language.
429
00:20:15,910 --> 00:20:19,850
I wait for him to be done
and then take him home.
430
00:20:19,910 --> 00:20:22,310
These girls, where
can we find them?
431
00:20:26,220 --> 00:20:28,050
Excuse me. Escort.
432
00:20:28,220 --> 00:20:29,690
Oh, yeah.
I always forget.
433
00:20:29,860 --> 00:20:33,290
Uh, Tuesday night you
escorted a Chinese gentleman?
434
00:20:33,460 --> 00:20:35,050
Sure. Mr. Chen.
435
00:20:35,260 --> 00:20:37,390
He's some kind of big shot
over at the embassy.
436
00:20:37,460 --> 00:20:39,690
And you're sure that it
was on Tuesday night?
437
00:20:40,630 --> 00:20:42,860
Would you like
to see my Palm Pilot?
438
00:20:42,940 --> 00:20:44,300
Actually...
439
00:20:44,370 --> 00:20:46,170
Well, then why don't
you guys come back
440
00:20:46,740 --> 00:20:47,740
with a warrant?
441
00:20:48,510 --> 00:20:50,410
I'm in my second year.
Manhattan Law.
442
00:20:51,080 --> 00:20:53,770
So where did you
escort Mr. Chen?
443
00:20:54,150 --> 00:20:56,240
We didn't go out.
At least, I didn't.
444
00:20:56,320 --> 00:20:57,340
But Mr. Chen did?
445
00:20:58,220 --> 00:21:01,520
It was really a party for these
rich guys over from China.
446
00:21:02,590 --> 00:21:03,590
Tina and I,
447
00:21:04,120 --> 00:21:05,890
we showed them a hell of a time.
448
00:21:06,290 --> 00:21:08,760
Mr. Chen didn't wanna
hang around for the fun?
449
00:21:08,830 --> 00:21:10,420
Nope. He just
gave me some cash.
450
00:21:10,500 --> 00:21:11,990
He said take care of his pals.
451
00:21:12,070 --> 00:21:15,560
And then he left and he came back
around midnight to pick them up.
452
00:21:17,500 --> 00:21:20,560
Tommy Wong sneaks Helen into the building.
To do what?
453
00:21:20,640 --> 00:21:23,130
To talk to Chen. To beg
for her mother's release.
454
00:21:23,210 --> 00:21:25,410
To sit on the floor
cross-legged in silent protest.
455
00:21:25,480 --> 00:21:26,500
It don't really matter.
456
00:21:26,580 --> 00:21:27,810
In court it might.
457
00:21:27,880 --> 00:21:30,440
Well, Chen's been lying
from the get-go, Serena.
458
00:21:30,520 --> 00:21:33,920
The Chinese government sees these
people as some sort of threat.
459
00:21:34,050 --> 00:21:37,110
We figure Chen dropped his buddies
off to get their jollies,
460
00:21:37,190 --> 00:21:39,660
went home and found
Helen Quan sitting there.
461
00:21:39,830 --> 00:21:44,200
One thing leads to another, and he makes
it look like she's one of those fanatics
462
00:21:44,260 --> 00:21:46,230
into self-immolation
for a cause.
463
00:21:46,430 --> 00:21:48,700
A guy like this, you put
the chains on his wrists,
464
00:21:48,770 --> 00:21:51,260
he'll crack like
a year-old fortune cookie.
465
00:21:51,340 --> 00:21:54,170
A Deputy Consul-General?
This is way over my head.
466
00:21:54,410 --> 00:21:56,710
There are rules for
consulate notification.
467
00:21:56,910 --> 00:21:58,340
International issues.
468
00:21:58,680 --> 00:22:01,270
Well, if he gets nervous,
he may split for China.
469
00:22:01,480 --> 00:22:04,180
If he gets anywhere near an
airplane, use the chains.
470
00:22:09,260 --> 00:22:11,350
Whoa! Excuse me!
471
00:22:12,590 --> 00:22:13,830
I'm looking for Detective Green.
472
00:22:13,860 --> 00:22:14,880
Well, he's not here.
473
00:22:14,960 --> 00:22:16,120
Maybe I can help you.
474
00:22:16,200 --> 00:22:17,860
Are you working on
the Helen Quan case?
475
00:22:17,930 --> 00:22:19,800
Actually, I'm in charge here.
476
00:22:19,870 --> 00:22:22,230
Well, let me tell you, you're
doing one hell of a job.
477
00:22:22,300 --> 00:22:23,560
Maybe you should
take a deep breath.
478
00:22:23,640 --> 00:22:25,430
I just came from
the morgue, Detective.
479
00:22:25,510 --> 00:22:27,670
Lieutenant.
She was murdered.
480
00:22:27,740 --> 00:22:29,470
They told me Helen was...
481
00:22:31,550 --> 00:22:32,570
Look,
482
00:22:32,650 --> 00:22:34,170
why don't we go in here,
have a seat...
483
00:22:34,180 --> 00:22:35,510
Don't touch me!
484
00:22:36,320 --> 00:22:39,080
My baby sister was
strangled and set on fire,
485
00:22:39,150 --> 00:22:41,550
and the man who did it is
eating dinner at Lutèce!
486
00:22:44,390 --> 00:22:47,160
You're referring to
Deputy Consul-General Chen.
487
00:22:47,760 --> 00:22:49,750
He's under surveillance.
Oh!
488
00:22:50,800 --> 00:22:52,090
That's great.
489
00:22:52,600 --> 00:22:55,760
You know, Dad always said
America was a great country.
490
00:22:55,840 --> 00:22:58,500
He said there was
justice here. Laws.
491
00:22:58,570 --> 00:23:02,060
He could recite the Declaration
of Independence by heart.
492
00:23:02,140 --> 00:23:04,980
You know what,
I'm glad he's dead.
493
00:23:05,050 --> 00:23:08,040
That way he didn't have to see
it was all a big, fat lie.
494
00:23:08,120 --> 00:23:10,910
Look, there's a lot more
involved before we can arrest.
495
00:23:10,980 --> 00:23:14,750
She was killed at his door.
Who else could've done it?
496
00:23:14,820 --> 00:23:17,190
It's because he's
a big shot, isn't it?
497
00:23:17,620 --> 00:23:22,990
What's the use? Governments,
they're all the same.
498
00:23:24,160 --> 00:23:25,160
(DOOR OPENS)
499
00:23:30,970 --> 00:23:34,300
I know I said I liked a good fight,
but taking on an entire government
500
00:23:34,370 --> 00:23:35,860
is not quite what I meant.
501
00:23:35,940 --> 00:23:37,910
Chen is a lower level diplomat.
502
00:23:37,980 --> 00:23:41,880
If he did commit this murder, I don't
think China would go to the mat for him.
503
00:23:41,950 --> 00:23:43,470
I was talking about
our government.
504
00:23:43,550 --> 00:23:46,380
Another enemy is the last thing
this country needs right now.
505
00:23:46,450 --> 00:23:48,420
What the hell, Helen
Quan's just one person.
506
00:23:48,490 --> 00:23:50,920
There's a billion more
where she came from.
507
00:23:51,430 --> 00:23:52,620
I'll ignore that.
508
00:23:52,860 --> 00:23:54,950
Since when do we turn the
other cheek just because
509
00:23:55,030 --> 00:23:57,260
a couple of international
feathers might get ruffled?
510
00:23:57,330 --> 00:23:59,760
I don't think that we would
hesitate to prosecute Mr. Chen
511
00:23:59,830 --> 00:24:02,030
if he was a visiting
official from New Jersey.
512
00:24:02,340 --> 00:24:04,390
Are you two quite done?
513
00:24:04,910 --> 00:24:09,170
First off, we don't have to worry about
our visiting officials in New Jersey
514
00:24:09,240 --> 00:24:12,230
being whisked off in retaliation
in the middle of the night
515
00:24:12,480 --> 00:24:14,780
to dungeons never to be
heard from again.
516
00:24:15,080 --> 00:24:17,480
Secondly, our commercial
interests in Newark
517
00:24:17,550 --> 00:24:20,850
might not suddenly find themselves
taxed out of business or
518
00:24:20,920 --> 00:24:23,910
closed down permanently
with no recourse.
519
00:24:23,990 --> 00:24:27,430
So the law is the law unless enforcing
it causes some collateral damage?
520
00:24:28,060 --> 00:24:32,930
That lady outside in the blindfold, she's
got a scale in her left hand, Serena.
521
00:24:33,270 --> 00:24:35,790
Yeah, and it's the scale
ofjustice, not pragmatism.
522
00:24:35,870 --> 00:24:38,500
Well, sometimes you can't
have one without the other.
523
00:24:38,570 --> 00:24:41,560
Especially when Pennington
Cleese is across the aisle.
524
00:24:43,240 --> 00:24:45,070
Your old firm.
525
00:24:45,550 --> 00:24:47,450
Representing my old client.
526
00:24:47,550 --> 00:24:49,540
The whole country
of China was your client?
527
00:24:49,620 --> 00:24:51,880
Up to 10 million
a year in billings.
528
00:24:51,990 --> 00:24:54,010
So, will there be
some kind of conflict here?
529
00:24:54,090 --> 00:24:57,450
Chen wasn't even in this country
when I represented them.
530
00:24:57,520 --> 00:25:00,050
But... JACK: Don't even
think about it, Arthur.
531
00:25:00,130 --> 00:25:01,130
SERENA: What?
532
00:25:01,190 --> 00:25:02,920
Arthur was about
to suggest that we transfer
533
00:25:03,000 --> 00:25:04,660
this case to
another jurisdiction.
534
00:25:04,900 --> 00:25:07,370
Well, it would prevent
a hell of a migraine.
535
00:25:07,670 --> 00:25:08,670
Take an Aspirin.
536
00:25:08,740 --> 00:25:10,500
I was referring to your head.
537
00:25:13,740 --> 00:25:15,300
You think I can't win this.
538
00:25:15,640 --> 00:25:18,010
Nothing personal,
but Pennington Cleese
539
00:25:18,080 --> 00:25:20,170
has a lot more
money and manpower.
540
00:25:21,310 --> 00:25:22,510
Where you going?
541
00:25:22,580 --> 00:25:23,950
To convene a grand jury.
542
00:25:29,390 --> 00:25:32,830
You don't understand. We were
better off than most families
543
00:25:32,890 --> 00:25:36,390
and we would be considered
living in poverty over here.
544
00:25:36,460 --> 00:25:38,760
Is that what drew people
to the Falun Gong?
545
00:25:38,870 --> 00:25:40,590
It makes them search
for something.
546
00:25:40,670 --> 00:25:43,330
Some kind of happiness and life.
547
00:25:43,400 --> 00:25:45,030
You don't sound
like you approve.
548
00:25:45,670 --> 00:25:47,330
I hate them.
549
00:25:47,410 --> 00:25:49,600
None of this
would've happened if...
550
00:25:51,280 --> 00:25:53,750
JACK: Please continue,
Miss Quan.
551
00:25:56,020 --> 00:25:59,450
Helen told me two
or three years ago
552
00:25:59,620 --> 00:26:02,320
the police beat up
members of Falun Gong.
553
00:26:02,860 --> 00:26:06,020
Our mom then joined a group of
others to protest in Beijing.
554
00:26:06,130 --> 00:26:08,690
What did Helen tell you
happened after that?
555
00:26:08,830 --> 00:26:12,530
The Chinese government doesn't exactly
approve of civil disobedience.
556
00:26:12,730 --> 00:26:16,170
Cops raided the houses of anyone
in connection with Falun Gong
557
00:26:16,240 --> 00:26:18,300
and threw them into
detention camps.
558
00:26:18,870 --> 00:26:20,570
Helen called them prisons.
559
00:26:21,110 --> 00:26:23,970
And was your mother one
of those taken prisoner?
560
00:26:26,510 --> 00:26:30,920
Helen said she hid in the closet when
they dragged Mom out by her hair.
561
00:26:31,620 --> 00:26:34,210
JACK: When was the last
time you saw Helen?
562
00:26:35,960 --> 00:26:38,080
The day she died.
563
00:26:38,190 --> 00:26:42,750
She didn't really understand. She thought
that if she could just talk to Mr. Chen...
564
00:26:45,330 --> 00:26:47,770
I knew that would be
a waste of time,
565
00:26:49,000 --> 00:26:51,490
but that doesn't mean
she had to die.
566
00:26:54,340 --> 00:26:58,640
The government started a full-out
campaign to suppress and destroy
567
00:26:58,780 --> 00:27:00,680
Falun Gong permanently.
568
00:27:00,780 --> 00:27:05,270
Thousands were rounded up like cattle
and shipped off to detention centers
569
00:27:05,350 --> 00:27:07,180
for reeducation.
570
00:27:07,320 --> 00:27:08,320
Meaning?
571
00:27:08,390 --> 00:27:13,330
As I understand it, they were beaten,
tortured, committed to insane asylums.
572
00:27:13,660 --> 00:27:15,630
JACK: But they
weren't insane?
573
00:27:16,000 --> 00:27:17,490
They had faith.
574
00:27:17,800 --> 00:27:21,260
The government only wants the rest of
the population to think they're insane.
575
00:27:22,370 --> 00:27:24,360
Why did Miss Quan come to you?
576
00:27:25,010 --> 00:27:27,700
She wanted me to help
get her mother released.
577
00:27:27,770 --> 00:27:30,110
Of course, I had
no power to do that,
578
00:27:30,180 --> 00:27:33,740
but I did find two Federal
statutes that allow civil action
579
00:27:33,850 --> 00:27:38,080
to be brought against those who commit
certain human rights violations abroad.
580
00:27:38,150 --> 00:27:39,520
As former mayor of Tianjin,
581
00:27:39,590 --> 00:27:43,080
Mr. Chen was a potential defendant
in one of these actions.
582
00:27:43,160 --> 00:27:45,620
So on behalf of Miss
Quan, you sued him?
583
00:27:45,760 --> 00:27:46,760
That is correct.
584
00:27:46,830 --> 00:27:50,760
And if you were successful in this
action, what would happen to Mr. Chen?
585
00:27:50,830 --> 00:27:54,770
There probably would have been money
damages awarded to Miss Quan.
586
00:27:54,930 --> 00:27:57,060
Mr. Chen would have been
recalled to China.
587
00:27:57,140 --> 00:27:58,970
But what my client
really wanted,
588
00:27:59,370 --> 00:28:01,670
what all practitioners
of Falun Gong want,
589
00:28:01,740 --> 00:28:04,770
is for the general public to
be made aware of their plight.
590
00:28:04,840 --> 00:28:08,110
Then maybe world opinion would
help sway the Chinese government.
591
00:28:09,920 --> 00:28:12,350
I drive car
for Mr. Chen.
592
00:28:12,720 --> 00:28:15,240
JACK: And you've been
doing this for how long?
593
00:28:17,320 --> 00:28:22,120
Two years in this country.
Before that, in China.
594
00:28:22,300 --> 00:28:25,420
Do you remember the night
Miss Quan was murdered?
595
00:28:26,230 --> 00:28:27,820
I didn't know.
596
00:28:27,900 --> 00:28:31,270
I thought she set
fire on herself.
597
00:28:31,540 --> 00:28:33,470
Sacrifice.
598
00:28:33,710 --> 00:28:37,200
Can you tell us where
Mr. Chen was that evening?
599
00:28:37,340 --> 00:28:38,870
YUEN: At consulate.
600
00:28:39,380 --> 00:28:41,640
What time did he
leave the consulate?
601
00:28:42,420 --> 00:28:46,510
Mr. Chen not go out.
He stay at consulate.
602
00:28:47,890 --> 00:28:49,450
For the whole evening?
603
00:28:50,560 --> 00:28:51,560
Yes.
604
00:28:54,060 --> 00:29:00,300
Didn't you tell the police officers
that you drove Mr. Chen someplace else?
605
00:29:01,000 --> 00:29:05,300
I take Mr. Chen to consulate,
then take him home.
606
00:29:05,540 --> 00:29:07,530
Nothing else.
607
00:29:09,740 --> 00:29:11,800
Do you know what
perjury is, Mr. Yuen?
608
00:29:13,480 --> 00:29:15,540
I tell truth.
609
00:29:20,620 --> 00:29:23,090
I could put you in jail
right now, Mr. Yuen.
610
00:29:23,620 --> 00:29:25,090
I not lie.
611
00:29:25,330 --> 00:29:28,760
Then you committed obstruction
when you lied to the police.
612
00:29:28,830 --> 00:29:31,130
Police?
Crime, Mr. Yuen.
613
00:29:31,200 --> 00:29:35,430
You can't lie to the police or
the grand jury in this country.
614
00:29:35,500 --> 00:29:37,330
America?
Forget it, Jack.
615
00:29:37,400 --> 00:29:38,530
No, I will not.
616
00:29:38,610 --> 00:29:39,870
Can't you see that he's scared?
617
00:29:40,110 --> 00:29:42,800
SERENA: Who knows what will happen to
him if he turns on a ranking official.
618
00:29:42,880 --> 00:29:44,400
That's his problem, not mine.
619
00:29:44,540 --> 00:29:47,540
I'm sure the grand jury knew
exactly what he was doing.
620
00:29:48,680 --> 00:29:50,710
For his sake, they better.
621
00:29:51,950 --> 00:29:54,580
Okay, go?
622
00:30:00,190 --> 00:30:02,920
So? They just started
deliberating.
623
00:30:03,330 --> 00:30:04,520
Are they just there
for the free lunch
624
00:30:04,600 --> 00:30:06,060
or is there actually
something to argue about?
625
00:30:06,130 --> 00:30:07,830
Chen's driver lied.
626
00:30:08,770 --> 00:30:10,170
Enter one alibi.
627
00:30:10,240 --> 00:30:13,830
Which was contradicted by
the call girl, but who knows?
628
00:30:15,740 --> 00:30:17,800
Did I ever tell you about
Howard Pincham?
629
00:30:18,110 --> 00:30:20,200
He was my right-hand man
at Pennington.
630
00:30:20,750 --> 00:30:23,910
My guess, he's going to be
opposing counsel in this affair.
631
00:30:24,280 --> 00:30:28,280
We can't afford even the appearance
of conflict here, Arthur.
632
00:30:28,350 --> 00:30:31,260
Where do the canons say a couple
of pals can't shoot the breeze?
633
00:30:32,260 --> 00:30:35,090
So, back in the days when
I got paid for working,
634
00:30:35,330 --> 00:30:37,060
the Chinese government
invited me,
635
00:30:37,130 --> 00:30:40,330
as their counsel, to visit
their beautiful country.
636
00:30:40,400 --> 00:30:44,100
The only problem is I'm what
the kids today call a homeboy.
637
00:30:44,570 --> 00:30:45,630
I like to stay home.
638
00:30:46,210 --> 00:30:48,200
So you sent Howard Pincham?
639
00:30:48,370 --> 00:30:51,310
Best perk he ever got.
He spent the last six months
640
00:30:51,380 --> 00:30:53,900
of '99 touring
the country in style.
641
00:30:54,180 --> 00:30:55,180
(DOOR OPENING)
642
00:30:55,280 --> 00:30:58,940
Yup, except for a wicked
case of Mao's Revenge,
643
00:30:59,090 --> 00:31:01,450
old Howie had a wonderful time.
644
00:31:01,520 --> 00:31:02,550
How'd we do?
645
00:31:02,620 --> 00:31:05,180
It may have been the quickest
indictment in history.
646
00:31:05,260 --> 00:31:07,560
Ah. Now the fun begins.
647
00:31:11,400 --> 00:31:13,890
Ichiro, on Seattle, led
the league in batting.
648
00:31:13,970 --> 00:31:15,870
Ichiro, and he's Japanese.
649
00:31:15,940 --> 00:31:17,100
Uh, Chan Ho...
650
00:31:17,170 --> 00:31:18,570
No, he's Korean.
651
00:31:18,740 --> 00:31:21,940
All right, what about the 7'6"
center Texas just imported?
652
00:31:22,010 --> 00:31:24,700
Okay, but we'll see what he
does against Shaq in the post.
653
00:31:24,780 --> 00:31:26,680
All I'm saying is...
Hold that thought.
654
00:31:29,580 --> 00:31:31,350
Excuse me, I have a very
important meeting to go to.
655
00:31:31,420 --> 00:31:32,980
Hey, you just read my mind.
656
00:31:33,050 --> 00:31:35,490
You got the next
25-to-life off, pal.
657
00:31:35,560 --> 00:31:38,320
Li Chen, you're under arrest
for the murder of Helen Quan.
658
00:31:38,420 --> 00:31:39,760
Call the lawyer, Yuen.
659
00:31:39,860 --> 00:31:42,450
I guess you don't have to read
him the rest of the speech, Ed.
660
00:31:44,130 --> 00:31:48,030
"Docket number 3-2-4-4-4
People v. Li Chen.
661
00:31:48,100 --> 00:31:49,800
"One count of Murder
in the First Degree."
662
00:31:49,870 --> 00:31:51,390
How does your client plead?
663
00:31:51,670 --> 00:31:52,670
He doesn't.
664
00:31:53,040 --> 00:31:54,040
JUDGE: Excuse me?
665
00:31:54,740 --> 00:31:56,400
Mr. Chen has
consular immunity.
666
00:31:56,510 --> 00:31:59,500
It was improper for these charges to
have been brought against him at all.
667
00:31:59,610 --> 00:32:01,670
I demand that you
release him immediately.
668
00:32:01,750 --> 00:32:03,340
You know, I'd love to,
Mr. Pincham,
669
00:32:03,420 --> 00:32:05,850
but your client's charged with
murder, not a parking ticket.
670
00:32:06,150 --> 00:32:07,980
Your sarcasm offends
me, Your Honor.
671
00:32:08,050 --> 00:32:10,530
Then go back to the white-collar
world where people say "please"
672
00:32:10,560 --> 00:32:12,110
before they screw you
to the wall.
673
00:32:12,190 --> 00:32:14,310
Now, you've got until "three"
to give me a plea. One...
674
00:32:14,360 --> 00:32:16,090
Not Guilty, Your Honor.
675
00:32:16,160 --> 00:32:19,260
With the stipulation on the record
that this is not an implicit
676
00:32:19,370 --> 00:32:21,890
submission to
this court's jurisdiction.
677
00:32:21,970 --> 00:32:23,830
You know, Mr. Chen, your
attorney's worth every penny
678
00:32:23,900 --> 00:32:25,170
he's picking from your pocket.
679
00:32:25,270 --> 00:32:27,900
Your Honor, under the circumstances,
the risk of flight is high...
680
00:32:27,970 --> 00:32:28,960
Save your breath, Counselor.
681
00:32:29,040 --> 00:32:30,630
Defendant is remanded
without bail.
682
00:32:30,710 --> 00:32:31,710
(GAVEL BANGS)
683
00:33:13,390 --> 00:33:14,510
You should have seen them, Jack.
684
00:33:14,590 --> 00:33:17,680
Talk about weird. They were just
frozen there, like statues.
685
00:33:17,760 --> 00:33:20,060
In this country,
weird's allowed.
686
00:33:23,660 --> 00:33:25,130
Howard Pincham.
Pleasure.
687
00:33:25,500 --> 00:33:27,490
Do you really think
he's necessary?
688
00:33:27,570 --> 00:33:30,000
Your client committed
a serious crime.
689
00:33:30,070 --> 00:33:32,900
Well, even in China they require
a little evidence of guilt.
690
00:33:33,140 --> 00:33:36,600
He lied to the police about Miss
Quan's lawsuit and his alibi.
691
00:33:36,740 --> 00:33:39,910
And Moses lied to his people when
he said, "We're almost there."
692
00:33:40,010 --> 00:33:41,810
You can do better
than that, Mr. Pincham.
693
00:33:41,950 --> 00:33:46,720
I'm just saying that sometimes there's a
very good reason to stretch the truth.
694
00:33:47,190 --> 00:33:48,710
I lied about the lawsuit because
695
00:33:48,790 --> 00:33:52,320
I knew it would make me look like
I had motive to kill Miss Quan.
696
00:33:52,390 --> 00:33:54,190
Guess what, Mr. Chen. It does.
697
00:33:54,260 --> 00:33:55,590
SERENA:
And the alibi?
698
00:33:55,660 --> 00:33:57,560
I was at the consulate.
699
00:33:58,060 --> 00:34:02,060
You know, in China these people would be
in prison because they are criminals.
700
00:34:02,170 --> 00:34:04,470
Because they happen to believe
in something you don't.
701
00:34:05,270 --> 00:34:08,970
Because they sabotaged an
entire communications system,
702
00:34:09,240 --> 00:34:11,710
taking over
a satellite in China.
703
00:34:11,780 --> 00:34:15,840
Because they brainwash innocents
into cutting their bellies open,
704
00:34:15,920 --> 00:34:18,820
looking for Falun,
the wheel of law.
705
00:34:19,550 --> 00:34:23,490
The bottom line, Mr. McCoy, the girl's
lawsuit was, at best, frivolous
706
00:34:23,560 --> 00:34:25,460
and at worst, unconstitutional.
707
00:34:25,530 --> 00:34:30,360
It's like suing you in Sicily
for convicting John Gotti here.
708
00:34:30,760 --> 00:34:33,990
Either way, I don't think Mr.
Chen or his friends back home
709
00:34:34,070 --> 00:34:36,090
would want the world
looking their way.
710
00:34:36,170 --> 00:34:38,770
I'm sure you're aware that I could
go into court tomorrow and argue
711
00:34:38,840 --> 00:34:40,530
that this whole thing should
be dismissed because
712
00:34:40,610 --> 00:34:44,240
Mr. Chen's diplomatic status
renders him immune to prosecution.
713
00:34:44,310 --> 00:34:47,280
Only for acts that fall within the
scope of his official duties.
714
00:34:47,350 --> 00:34:48,970
I don't think murder counts.
715
00:34:49,050 --> 00:34:53,310
I said I could go into court and argue
the motion. I didn't say I would win.
716
00:34:53,390 --> 00:34:55,720
But you'd keep us busy
drafting a brief.
717
00:34:55,790 --> 00:34:58,550
And after that you could respond
to my motion to change venue
718
00:34:58,620 --> 00:34:59,720
to Federal court.
719
00:34:59,790 --> 00:35:02,560
Of course, we'd be willing
to save the cost and hassle
720
00:35:02,630 --> 00:35:04,460
of going to trial
by discussing a plea.
721
00:35:04,560 --> 00:35:06,900
For what? Mr. Chen
didn't kill that girl.
722
00:35:10,140 --> 00:35:14,040
You know, Mr. Chen, I've been
thinking of traveling to China.
723
00:35:14,340 --> 00:35:15,530
I'm very happy for you...
724
00:35:15,610 --> 00:35:18,100
Of course, I'd go to Beijing,
but I'd wanna see more.
725
00:35:18,180 --> 00:35:20,410
Would your hometown
be of any interest?
726
00:35:21,250 --> 00:35:23,110
Well, Tianjin
is a beautiful city.
727
00:35:23,180 --> 00:35:25,580
But would an American
appreciate its beauty?
728
00:35:26,350 --> 00:35:28,580
Well, Mr. Pincham thought so.
Stop.
729
00:35:30,820 --> 00:35:32,550
You visited Tianjin, did you?
730
00:35:32,990 --> 00:35:34,580
That has no bearing
on this case.
731
00:35:34,660 --> 00:35:35,680
On the contrary.
732
00:35:35,760 --> 00:35:38,660
If we go to trial, I could
call you as a witness
733
00:35:38,730 --> 00:35:41,000
to testify about
the detention camps,
734
00:35:41,070 --> 00:35:43,230
or lack thereof, whatever
the case may be.
735
00:35:43,300 --> 00:35:48,240
That puts you... No, that puts your entire
firm in a precarious legal position.
736
00:35:48,640 --> 00:35:50,730
Serena, why don't you
start drafting a brief
737
00:35:50,810 --> 00:35:53,210
to have Mr. Pincham's
law firm disqualified?
738
00:35:53,280 --> 00:35:54,280
This is ridiculous.
739
00:35:54,350 --> 00:35:56,540
Perhaps. But look
at all those fees
740
00:35:56,620 --> 00:35:58,980
your firm will lose
if a judge agrees with me.
741
00:36:03,390 --> 00:36:07,590
"The fee comes first." It's the motto
of every Wall Street litigator.
742
00:36:07,660 --> 00:36:11,060
What are the odds that Pincham will
recuse the firm from this case?
743
00:36:11,130 --> 00:36:15,090
What are the odds that an elf will pop
out of my desk and spit cider in my ear?
744
00:36:16,040 --> 00:36:18,400
At Pennington, the only thing
worse than losing a case
745
00:36:18,470 --> 00:36:23,030
is losing a client, especially one
with seven zeros in the year-end bill.
746
00:36:23,380 --> 00:36:25,400
So I wasted my breath.
No.
747
00:36:25,480 --> 00:36:27,170
Right about now,
I figure that Pincham
748
00:36:27,250 --> 00:36:29,370
and twelve of his partners
are squeezed into
749
00:36:29,450 --> 00:36:33,010
a visiting room at Rikers trying to
convince Mr. Chen to cut a deal.
750
00:36:33,590 --> 00:36:35,450
Let's hope he listens.
751
00:36:36,560 --> 00:36:39,420
You know, Arthur, some people might
interpret what you told me as...
752
00:36:39,490 --> 00:36:40,930
And they would be wrong.
753
00:36:47,970 --> 00:36:49,160
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
754
00:36:49,240 --> 00:36:50,630
PINCHAM: Get you a refill?
755
00:36:50,700 --> 00:36:51,760
Howard!
756
00:36:51,840 --> 00:36:54,530
I didn't think they let Harvard
men in here unescorted.
757
00:36:54,840 --> 00:36:57,000
I'm meeting O'Keefe for dinner.
758
00:36:57,080 --> 00:36:59,600
Did you see this? Second
Circuit reversed Barsky.
759
00:37:02,380 --> 00:37:04,540
I could have you disbarred
for this, Arthur.
760
00:37:05,120 --> 00:37:06,850
For having a drink?
761
00:37:06,920 --> 00:37:09,410
You told McCoy
I visited Tianjin.
762
00:37:10,360 --> 00:37:13,690
Just because you left the firm doesn't mean
you can disclose confidential information
763
00:37:13,760 --> 00:37:15,160
about my dealings with clients.
764
00:37:16,000 --> 00:37:18,860
If you recall, I skipped
your home movies of that trip.
765
00:37:18,930 --> 00:37:21,420
Splitting hairs doesn't
become you, Arthur.
766
00:37:22,340 --> 00:37:25,070
We'll just have to see what
the ethics committee thinks.
767
00:37:26,070 --> 00:37:27,300
Unless, of course...
768
00:37:27,370 --> 00:37:30,670
Are you trying to extort
a deal out of me, Howard?
769
00:37:30,740 --> 00:37:32,710
A proposal, that's all.
770
00:37:33,580 --> 00:37:37,450
Suppose I turn my back
on this Bar Association thing
771
00:37:37,650 --> 00:37:40,920
and you agree to send
Mr. Chen back to China.
772
00:37:41,490 --> 00:37:44,750
So he can be tried for
murder by his own people.
773
00:37:44,820 --> 00:37:47,420
Exactly by a culture
that understands him.
774
00:37:47,690 --> 00:37:48,750
Sounds good.
775
00:37:48,830 --> 00:37:50,630
Ah. I knew you'd
be reasonable.
776
00:37:51,230 --> 00:37:55,630
Reasonable but not stupid. Back home,
Chen might receive a medal of honor
777
00:37:55,700 --> 00:37:57,000
for murdering Helen Quan.
778
00:37:57,640 --> 00:38:00,730
You love this, don't you?
Squeezing me into a corner.
779
00:38:01,470 --> 00:38:02,960
Just doing my job.
780
00:38:03,040 --> 00:38:06,740
Only Chen didn't kill that girl and you
don't have any evidence to prove he did.
781
00:38:06,810 --> 00:38:08,680
And he doesn't have an alibi.
782
00:38:08,750 --> 00:38:11,840
We know he wasn't feeling
particularly frisky that night.
783
00:38:12,020 --> 00:38:14,780
If you're talking about the call
girls, that's not Chen's thing.
784
00:38:14,850 --> 00:38:15,850
What is?
785
00:38:16,520 --> 00:38:20,750
A dry vodka martini from the
Beekman Hotel around the corner.
786
00:38:24,130 --> 00:38:28,260
The bartender at the Beekman showed me Chen's
credit card receipts for three drinks.
787
00:38:29,970 --> 00:38:31,630
That would be a
pretty good alibi.
788
00:38:31,700 --> 00:38:34,300
Then why didn't he just tell
us that in the first place?
789
00:38:34,510 --> 00:38:37,480
Who knows? Maybe he thought somehow that
it would lead back to the call girls,
790
00:38:37,540 --> 00:38:39,840
which might embarrass his
important business friends.
791
00:38:39,950 --> 00:38:42,740
Yeah, but we already knew
about the call girls, Jack.
792
00:38:42,950 --> 00:38:44,850
Why would he risk
going to jail for that?
793
00:38:45,890 --> 00:38:48,620
Maybe he believes the American
justice system actually works.
794
00:38:48,690 --> 00:38:52,890
Chen knows he didn't kill Helen Quan, so
what's one little lie to protect friends?
795
00:38:52,990 --> 00:38:55,460
Yeah. There's a lot of that
going around in this case.
796
00:38:57,360 --> 00:38:58,730
The driver.
797
00:38:58,800 --> 00:39:00,320
That's who I'm referring to.
798
00:39:00,400 --> 00:39:06,070
He told Briscoe and Green that he waited for
Chen outside the call girls' apartment.
799
00:39:06,140 --> 00:39:09,160
But if that were true,
he would have seen Chen leave.
800
00:39:09,280 --> 00:39:10,470
As I was saying.
801
00:39:10,540 --> 00:39:13,070
Then he wouldn't have told us about
the call girls in the first place.
802
00:39:13,150 --> 00:39:15,640
He would have said Chen
had a drink at the hotel.
803
00:39:15,750 --> 00:39:18,880
He didn't know Chen wasn't
where he was supposed to be.
804
00:39:18,950 --> 00:39:20,850
Do you think he's
covering for himself?
805
00:39:24,290 --> 00:39:26,280
I'm gonna talk to him.
Not yet.
806
00:39:27,290 --> 00:39:29,960
I knew it. As soon as
they sold to them people.
807
00:39:30,330 --> 00:39:32,660
You mean Mr. Chen?
Damn communists.
808
00:39:32,770 --> 00:39:34,360
Next thing, Osama
will set up shop.
809
00:39:34,430 --> 00:39:35,870
What's happening
to this country?
810
00:39:35,970 --> 00:39:37,800
Put a fence around
the island is what I say.
811
00:39:38,570 --> 00:39:39,600
Yeah, I hear ya.
812
00:39:39,670 --> 00:39:41,570
Um, I gotta ask you a question
or two about the night
813
00:39:41,640 --> 00:39:43,160
that girl was killed.
814
00:39:43,240 --> 00:39:45,920
I already told the cops I didn't see
no strangers enter the building.
815
00:39:45,950 --> 00:39:48,110
I know, but what
I'd really like to know
816
00:39:48,180 --> 00:39:50,580
is if you saw his
assistant here that night.
817
00:39:51,020 --> 00:39:52,110
You mean Schwarzenegger?
818
00:39:52,180 --> 00:39:53,210
Excuse me?
819
00:39:53,290 --> 00:39:54,910
It's always, "I'll be back."
820
00:39:54,990 --> 00:39:56,630
Like Arnold wouldn't
crush him like a bug.
821
00:39:57,190 --> 00:39:58,380
And that night?
822
00:39:58,460 --> 00:40:01,390
Yeah, he was here, maybe an
hour, maybe a little more.
823
00:40:01,460 --> 00:40:04,660
Then he went out to get the boss
with another "I'll be back."
824
00:40:08,270 --> 00:40:10,930
We want to talk to you
about your boss.
825
00:40:12,870 --> 00:40:14,740
Mr. Chen is great man.
826
00:40:15,070 --> 00:40:16,600
For a murderer.
827
00:40:17,880 --> 00:40:19,470
He no kill lady.
828
00:40:19,810 --> 00:40:23,340
Maybe not with his own hands,
but in this country,
829
00:40:24,220 --> 00:40:25,910
if he told you to do it,
830
00:40:26,850 --> 00:40:29,080
it's just the same
as if he did it himself.
831
00:40:30,520 --> 00:40:32,050
He not tell me.
832
00:40:33,760 --> 00:40:35,350
No, I not kill.
833
00:40:35,730 --> 00:40:39,030
But you were the only one in Mr.
Chen's apartment that night.
834
00:40:39,830 --> 00:40:42,030
No. I wait outside girls.
835
00:40:43,440 --> 00:40:46,890
It's time to stop
lying, Mr. Yuen.
836
00:40:52,210 --> 00:40:54,180
Mr. Chen busy for hours.
837
00:40:55,010 --> 00:40:57,210
SERENA: So you went
to his apartment?
838
00:41:00,250 --> 00:41:02,520
Mr. Chen have satellite TV.
839
00:41:08,190 --> 00:41:10,420
Why she want to send
Mr. Chen home?
840
00:41:11,330 --> 00:41:13,590
Why she want judge
to send him home?
841
00:41:14,270 --> 00:41:18,830
I tell her, "Be nice to Mr. Chen." I beg
her not to have judge send him home.
842
00:41:19,610 --> 00:41:20,970
But she refused.
843
00:41:21,040 --> 00:41:23,440
She say she want to talk
to him. "Right now!"
844
00:41:24,110 --> 00:41:26,770
I say, "No. Chen not home."
845
00:41:27,310 --> 00:41:32,720
Lady bang on door and scream at me and
say, "Where is Chen? Where is Chen?"
846
00:41:34,190 --> 00:41:36,350
That must have made you angry.
847
00:41:36,420 --> 00:41:38,650
Chen good man.
He not kill people.
848
00:41:39,060 --> 00:41:42,650
SERENA: So you killed her so that
she would leave Mr. Chen alone.
849
00:41:43,460 --> 00:41:45,620
She not believe Chen good man.
850
00:41:47,770 --> 00:41:51,860
She say judge send him home.
And I don't want to go home.
851
00:41:52,870 --> 00:41:55,170
JACK: And if Chen
were sued successfully,
852
00:41:55,670 --> 00:41:59,700
he'd be forced to return to China
and you'd have to go back with him.
853
00:42:01,550 --> 00:42:04,680
And you'd do anything
not to have to be sent back.
854
00:42:07,120 --> 00:42:10,850
America have free.
855
00:42:14,990 --> 00:42:16,620
I stay in America.
856
00:42:20,100 --> 00:42:22,430
Sally Xiao's gonna
represent him pro bono.
857
00:42:23,100 --> 00:42:25,000
My guess is she'll take man one.
858
00:42:25,170 --> 00:42:28,040
Mr. Yuen wanted freedom badly
enough to kill for it.
859
00:42:28,270 --> 00:42:30,610
Now he's gonna spend the next
eight-and-a-third-to-25
860
00:42:30,680 --> 00:42:31,870
in Attica.
861
00:42:31,940 --> 00:42:34,910
Makes you realize why people
in China are finding religion.
862
00:42:35,310 --> 00:42:43,010
Makes me glad
I turned down that trip.
69370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.