Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:02,460
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:02,600 --> 00:00:06,400
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:06,470 --> 00:00:08,300
the police who investigate crime
4
00:00:08,470 --> 00:00:11,130
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,310 --> 00:00:12,830
These are their stories.
6
00:00:14,710 --> 00:00:16,070
Hey.
Could you sign for this?
7
00:00:16,140 --> 00:00:17,140
Sí.
8
00:00:21,250 --> 00:00:23,380
Okay? Appreciate it.
Have a good day.
9
00:00:41,270 --> 00:00:42,740
Hello?
10
00:00:49,340 --> 00:00:51,070
Mrs. Rosatti?
11
00:01:04,960 --> 00:01:06,480
BRISCOE: What'd
you find upstairs?
12
00:01:06,560 --> 00:01:10,020
Burglary. Took the cash, left the
credit cards, the costume jewelry.
13
00:01:10,100 --> 00:01:11,760
She found him
about 10:00.
14
00:01:11,870 --> 00:01:14,860
The M.E. Says he was killed
late Saturday or early Sunday.
15
00:01:15,000 --> 00:01:16,100
The guy was a contractor.
16
00:01:16,240 --> 00:01:18,600
And I thought the recession
hurt the construction business.
17
00:01:18,670 --> 00:01:20,660
Yeah, Rosatti was
doing pretty well.
18
00:01:20,740 --> 00:01:22,870
Speaking of which,
any sign of Mrs. Rosatti?
19
00:01:22,940 --> 00:01:24,910
Ah, I don't think
she's back from the disco yet.
20
00:01:24,980 --> 00:01:26,380
Ain't no discos no more.
21
00:01:26,650 --> 00:01:27,710
So, hey,
22
00:01:27,780 --> 00:01:30,110
Rosatti hears something
go bump in the night,
23
00:01:30,190 --> 00:01:31,950
he comes downstairs, boom.
24
00:01:32,320 --> 00:01:34,080
Our guy goes about his business.
25
00:01:34,160 --> 00:01:35,350
A pretty cool customer.
26
00:01:35,420 --> 00:01:37,320
Yeah, he might as well
get what he came for.
27
00:01:37,630 --> 00:01:41,860
Uh, she said the alarm was off, but
the door was locked with a dead bolt.
28
00:01:41,960 --> 00:01:43,190
Somebody had a key.
29
00:01:43,870 --> 00:01:46,770
He took one in the back
of the head, at close range,
30
00:01:46,840 --> 00:01:50,640
small caliber,
no exit wound, no brass.
31
00:01:50,710 --> 00:01:51,710
Very tidy.
32
00:01:52,070 --> 00:01:53,200
Very professional.
33
00:01:53,270 --> 00:01:55,470
Yeah, what do you bet
there's no prints, either?
34
00:01:55,540 --> 00:01:58,570
Well, we better find Mrs. Rosatti,
tell her her husband's dead.
35
00:01:58,650 --> 00:02:00,080
If she doesn't already know.
36
00:02:00,150 --> 00:02:03,380
Man, you are such a cynic
when it comes to love.
37
00:02:03,450 --> 00:02:10,440
Not love, marriage.
38
00:02:56,240 --> 00:02:58,330
I've been with Tony
for five years.
39
00:02:58,410 --> 00:03:00,000
He's the best boss I ever had.
40
00:03:00,070 --> 00:03:01,070
I'm very sorry.
41
00:03:01,340 --> 00:03:03,540
Oh, my God. Sherri
doesn't even know yet.
42
00:03:03,610 --> 00:03:04,610
Mrs. Rosatti?
43
00:03:04,680 --> 00:03:06,200
She's at a spa in Connecticut.
44
00:03:06,280 --> 00:03:09,940
She went up there Friday afternoon.
I think she's due home tomorrow.
45
00:03:10,020 --> 00:03:11,380
ED: So you haven't
talked to her yet?
46
00:03:11,450 --> 00:03:12,580
Oh, my God.
47
00:03:12,650 --> 00:03:17,020
It's one of those "You can't call the guests
unless it's an emergency" kind of places.
48
00:03:17,090 --> 00:03:19,750
I think this qualifies
as an emergency.
49
00:03:19,830 --> 00:03:21,020
I'll give you the number.
50
00:03:21,400 --> 00:03:23,190
They'll have to put you through.
51
00:03:23,830 --> 00:03:26,770
I'll call David,
Mr. Rosatti's son.
52
00:03:26,830 --> 00:03:28,100
From a previous marriage?
53
00:03:28,470 --> 00:03:30,840
Tony and Sherri have only
been married a few years.
54
00:03:31,170 --> 00:03:33,570
Thank you. We're gonna need to
look at papers, date books,
55
00:03:33,640 --> 00:03:35,200
computers...
Sure, sure.
56
00:03:35,280 --> 00:03:39,680
Marisa, since you seem to know
Tony pretty well, can you think of
57
00:03:39,750 --> 00:03:41,080
anybody who might wanna...
58
00:03:41,150 --> 00:03:44,610
No! Oh, my God. Why would
anyone want him dead?
59
00:03:44,790 --> 00:03:47,480
A New York City contractor?
Who wouldn't?
60
00:03:49,160 --> 00:03:50,720
Well, he did get sued a lot.
61
00:03:52,160 --> 00:03:55,390
Vendors, employees, clients.
62
00:03:55,630 --> 00:03:59,090
This guy owes the butcher, the
baker, and the candlestick maker.
63
00:03:59,170 --> 00:04:00,570
That's right, Rosatti.
64
00:04:01,970 --> 00:04:02,970
Sherri.
65
00:04:04,810 --> 00:04:06,240
Uh-huh, Friday.
66
00:04:06,540 --> 00:04:09,240
Be cheaper to pay
his bills than his lawyers.
67
00:04:09,810 --> 00:04:13,370
Okay, are you sure?
Okay, thank you.
68
00:04:14,380 --> 00:04:17,180
She made a reservation at the
spa, but she never showed up.
69
00:04:17,250 --> 00:04:19,520
Well, until she does,
maybe we should talk to
70
00:04:19,590 --> 00:04:22,720
some of Rosatti's less
than satisfied clientele.
71
00:04:26,930 --> 00:04:29,830
Nice nose, good body,
too much tannin,
72
00:04:29,900 --> 00:04:32,090
and like everything else
around here, no finish.
73
00:04:32,430 --> 00:04:34,200
Sorry, I'm jammed.
74
00:04:34,270 --> 00:04:37,000
We're opening up for lunch tomorrow,
three months behind schedule.
75
00:04:37,070 --> 00:04:38,730
Is that Tony Rosatti's fault?
76
00:04:38,810 --> 00:04:41,730
Well, he's like every other contractor
in this city, he's way overextended.
77
00:04:42,140 --> 00:04:45,010
Finally had to take him to court just to
get him to show up and do the damn work.
78
00:04:45,080 --> 00:04:47,710
Well, it says here you're
suing him for a million two.
79
00:04:48,180 --> 00:04:51,520
Yeah. A bargaining position.
Put the fear of God in him.
80
00:04:51,750 --> 00:04:53,550
Plus a little something
for the aggravation.
81
00:04:53,960 --> 00:04:56,950
He still has the finish work to do.
He does that, I'll drop the suit.
82
00:04:57,030 --> 00:05:00,260
If I were you, I'd start shopping
around for a new contractor.
83
00:05:00,330 --> 00:05:01,760
What, he's gone out of business?
84
00:05:01,830 --> 00:05:04,860
Well, you could say that. Tony Rosatti
was murdered over the weekend.
85
00:05:05,970 --> 00:05:06,970
Oh, man.
86
00:05:07,800 --> 00:05:08,830
I had no idea.
87
00:05:09,440 --> 00:05:10,880
BRISCOE: Where were you
this weekend?
88
00:05:11,540 --> 00:05:13,530
You think I'd kill him
over a couple of sconces?
89
00:05:13,610 --> 00:05:15,580
Well, if they
were expensive enough.
90
00:05:15,640 --> 00:05:18,740
I was in the Hamptons visiting friends.
I'll give you their name and number.
91
00:05:19,650 --> 00:05:21,880
Hey, the last thing
I'd want is Rosatti dead.
92
00:05:21,950 --> 00:05:23,920
At least not until
after the job was finished.
93
00:05:25,350 --> 00:05:26,950
VAN BUREN: I thought
this was a burglary?
94
00:05:27,020 --> 00:05:28,960
We're thinking
the burglary was a cover.
95
00:05:29,020 --> 00:05:30,350
It looks like a hit.
96
00:05:30,430 --> 00:05:32,620
A.22 to back of the head
at close range.
97
00:05:32,690 --> 00:05:34,390
Next to no forensics.
98
00:05:34,460 --> 00:05:37,120
There's no shell casings, there's
no blood other than the vic's,
99
00:05:37,200 --> 00:05:39,190
there's no fingerprints that
shouldn't be there. This was a pro.
100
00:05:39,270 --> 00:05:41,130
Well, when I had my kitchen
re-done, I would have cheerfully
101
00:05:41,200 --> 00:05:43,030
wrung my contractor's neck,
102
00:05:43,100 --> 00:05:45,470
I don't think I would have gone
so far as to hire a hit man.
103
00:05:45,540 --> 00:05:48,410
Almost all the litigation
was penny ante,
104
00:05:48,480 --> 00:05:50,270
and all the litigants
have alibis.
105
00:05:50,350 --> 00:05:51,640
So, what's your other theory?
106
00:05:51,710 --> 00:05:53,150
Well, the wife's
still M.I.A.
107
00:05:53,510 --> 00:05:55,000
Always the nearest and dearest.
108
00:05:55,120 --> 00:05:56,170
Now who's the cynic?
109
00:05:56,250 --> 00:05:58,120
We're thinking
she may be another victim.
110
00:05:58,750 --> 00:05:59,750
Right.
111
00:05:59,850 --> 00:06:03,050
Well, she's the second wife, which means
there's a first wife out there somewhere.
112
00:06:08,730 --> 00:06:11,060
I knew Bambi
would kill him eventually,
113
00:06:11,130 --> 00:06:13,330
although I thought it would
be his heart exploding
114
00:06:13,400 --> 00:06:15,890
while they were doing the horizontal
hula under the dining room table.
115
00:06:15,970 --> 00:06:18,530
All right, all right,
all right. We get the point.
116
00:06:18,610 --> 00:06:19,770
You don't seem that upset.
117
00:06:20,040 --> 00:06:21,370
Why would I care?
118
00:06:21,440 --> 00:06:24,610
I haven't seen or thought
about the man for 10 years.
119
00:06:24,680 --> 00:06:28,810
By Bambi, I assume you're referring
to his current wife, Sherri?
120
00:06:28,880 --> 00:06:31,350
Sherri, Bambi,
what's the difference?
121
00:06:31,620 --> 00:06:32,620
ED: You sound bitter.
122
00:06:33,690 --> 00:06:34,850
You think I...
123
00:06:35,420 --> 00:06:37,320
(LAUGHS) Look.
124
00:06:37,390 --> 00:06:41,520
What happened between
Tony and me is I dumped him.
125
00:06:41,600 --> 00:06:43,320
BRISCOE: Why? Because
he was running around?
126
00:06:43,870 --> 00:06:45,260
Because I was running around.
127
00:06:45,930 --> 00:06:48,490
You're young, you want to
get away from home,
128
00:06:48,570 --> 00:06:50,330
you meet a guy who doesn't
make you want to gag,
129
00:06:50,410 --> 00:06:52,070
you let him put a ring
on your finger.
130
00:06:52,140 --> 00:06:53,440
And that would be Tony?
131
00:06:53,910 --> 00:06:56,880
And just when I was starting
to think my life was over,
132
00:06:56,940 --> 00:07:00,070
I met a man six years younger
than me, full head of hair,
133
00:07:00,150 --> 00:07:03,140
who actually knows which
fork to use for the salad.
134
00:07:03,820 --> 00:07:06,250
Now there's a refreshing change.
What?
135
00:07:06,320 --> 00:07:08,450
A wife leaving her husband
for a younger guy?
136
00:07:08,520 --> 00:07:10,860
No. A wife who doesn't
want her ex-husband dead.
137
00:07:10,930 --> 00:07:12,550
Well, let's talk to the son.
138
00:07:12,630 --> 00:07:15,060
Maybe he knows something about
the current Mrs. Rosatti.
139
00:07:16,360 --> 00:07:19,960
My father was a bum from Brooklyn
who got lucky for a couple of days.
140
00:07:20,740 --> 00:07:23,200
Good old Dad, salt of the earth.
141
00:07:23,640 --> 00:07:26,570
And now, God bless him, he's
actually gonna be six feet under it.
142
00:07:26,910 --> 00:07:29,780
Oh, let me guess. You shed
all your tears this morning?
143
00:07:30,380 --> 00:07:32,070
Do either of you guys
speak French?
144
00:07:32,150 --> 00:07:33,240
ED: A little bit.
145
00:07:33,310 --> 00:07:36,370
Good. Then you'll understand when I
say that my father was a schmuck.
146
00:07:36,780 --> 00:07:40,580
So was mine, but I took a
couple days off when he kicked.
147
00:07:40,660 --> 00:07:42,350
We haven't spoken
for three years.
148
00:07:42,720 --> 00:07:45,750
I'm sorry, I'm not exactly the
right guy to give the eulogy.
149
00:07:46,090 --> 00:07:49,460
If you were my kid, I would have lost
your number the day you learned to talk.
150
00:07:50,430 --> 00:07:52,130
Do you know anything
about Tony Rosatti?
151
00:07:52,670 --> 00:07:53,960
ED: Why don't you tell us?
152
00:07:54,570 --> 00:07:56,160
Can you spell RICO?
153
00:07:56,300 --> 00:07:58,300
Your father was being
investigated by the Feds?
154
00:07:58,370 --> 00:08:00,340
The Grand Jury's
convened as we speak.
155
00:08:00,740 --> 00:08:03,370
I'm trying to make partner
in a Park Avenue law firm,
156
00:08:03,440 --> 00:08:06,570
and dear old Dad's being
indicted by the US Attorney.
157
00:08:06,650 --> 00:08:08,580
Well, it looks like
you finally caught a break.
158
00:08:09,450 --> 00:08:12,010
About time the old man
came through for me.
159
00:08:16,120 --> 00:08:18,960
It's a broad-based investigation
into the building trades.
160
00:08:19,230 --> 00:08:21,860
Racketeering in the building
trades? I'm shocked.
161
00:08:21,930 --> 00:08:23,420
Tony Rosatti was mobbed up.
162
00:08:23,730 --> 00:08:25,200
He bought concrete, didn't he?
163
00:08:25,270 --> 00:08:28,330
In his line of work, it's hard to avoid
our friends with the broken noses.
164
00:08:28,400 --> 00:08:30,370
Just how well-connected
was he?
165
00:08:30,440 --> 00:08:32,530
He's a pimple on
the ass of organized crime,
166
00:08:32,610 --> 00:08:34,100
hardly a flicker on
the Richter Scale.
167
00:08:34,380 --> 00:08:36,340
ED: His son seemed to think
he was being indicted.
168
00:08:36,510 --> 00:08:37,640
We're casting a wide net.
169
00:08:38,380 --> 00:08:40,780
You think his murder has something
to do with our investigation?
170
00:08:40,850 --> 00:08:43,040
Why not?
If he started to talk.
171
00:08:43,120 --> 00:08:44,110
(CELL PHONE RINGING) Excuse me.
172
00:08:44,190 --> 00:08:46,380
Anybody Tony could
give us, we already got.
173
00:08:46,450 --> 00:08:48,790
The guys we're really interested in
wouldn't have wasted the hardware.
174
00:08:48,860 --> 00:08:51,120
Lennie. Guess who
just showed up?
175
00:08:52,060 --> 00:08:53,060
Thanks.
176
00:08:53,690 --> 00:08:56,250
I changed my mind about going
to the spa at the last minute.
177
00:08:56,330 --> 00:08:57,420
ED: Where'd you go?
178
00:08:57,500 --> 00:08:58,500
Bermuda.
179
00:08:59,400 --> 00:09:02,860
Uh, we're gonna need details. Where
you stayed, that sort of thing.
180
00:09:03,240 --> 00:09:04,470
Am I a suspect?
181
00:09:04,540 --> 00:09:07,170
Wives who kill their husbands?
It's been known to happen.
182
00:09:07,240 --> 00:09:10,970
Actually, Mrs. Rosatti, we are
trying to cross you off the list.
183
00:09:11,050 --> 00:09:12,540
I appreciate that.
184
00:09:12,610 --> 00:09:15,050
I have my hotel bill,
plane ticket.
185
00:09:15,350 --> 00:09:16,510
ED: That'll do.
186
00:09:17,290 --> 00:09:18,290
Just a minute.
187
00:09:20,390 --> 00:09:21,980
Did you go to Bermuda alone?
188
00:09:22,060 --> 00:09:23,280
Alone, yes.
189
00:09:23,360 --> 00:09:26,920
I needed to get away for a few
days, think about things.
190
00:09:28,130 --> 00:09:31,860
All right, plane ticket
and hotel bill, um...
191
00:09:33,270 --> 00:09:34,330
What's this?
192
00:09:34,400 --> 00:09:36,890
It's a list of items
stolen in the robbery.
193
00:09:36,970 --> 00:09:39,530
Jewelry, silver,
irreplaceable heirlooms.
194
00:09:40,640 --> 00:09:43,510
I know you need a police report
before you file an insurance claim.
195
00:09:44,980 --> 00:09:48,470
This lady makes an insurance claim before
she takes care of the funeral arrangements.
196
00:09:48,550 --> 00:09:49,710
Have you ever been to Bermuda?
197
00:09:49,780 --> 00:09:52,510
Ah, I'm not a sand and
sun block kind of guy.
198
00:09:52,590 --> 00:09:54,580
Well, it's close enough
to go, check into a hotel,
199
00:09:54,660 --> 00:09:56,450
slip back into
the city Saturday night,
200
00:09:56,520 --> 00:09:59,320
pop the old man, and get back
to Bermuda by Sunday brunch.
201
00:09:59,790 --> 00:10:02,560
Hey, Sherri's not
Miss Congeniality,
202
00:10:02,630 --> 00:10:04,030
but she's not a pro either.
203
00:10:04,470 --> 00:10:07,460
Let's go find out who she was
sipping piña coladas with.
204
00:10:11,110 --> 00:10:15,300
Here we go. Mrs. Rosatti traveled
to Bermuda Friday the 9th,
205
00:10:15,410 --> 00:10:19,810
returning to New York today,
Tuesday the 13th, in first class.
206
00:10:19,910 --> 00:10:23,580
Did she come back to New York
anytime between Friday and today?
207
00:10:23,920 --> 00:10:25,080
Not with us.
208
00:10:25,150 --> 00:10:26,780
But let me check
the other carriers.
209
00:10:26,850 --> 00:10:28,220
You can do that?
210
00:10:28,290 --> 00:10:30,920
What? Planes aren't allowed
on the information highway?
211
00:10:32,760 --> 00:10:36,250
Looks like Mrs. Rosatti enjoyed
four consecutive days in paradise.
212
00:10:36,330 --> 00:10:38,460
Does that highway say
who she sat next to?
213
00:10:38,530 --> 00:10:40,090
Tells me his shoe size.
214
00:10:42,340 --> 00:10:45,670
Here we go, uh, Mr. Porter.
Randy Porter.
215
00:10:46,110 --> 00:10:48,740
Look at that,
both coming and going.
216
00:10:49,180 --> 00:10:51,970
Long weekend, small plane,
could be a coincidence?
217
00:10:52,050 --> 00:10:53,310
I don't think so.
218
00:10:53,380 --> 00:10:55,110
It's the same
credit card number.
219
00:10:55,180 --> 00:10:56,670
She paid for his ticket.
220
00:10:56,750 --> 00:10:58,220
BRISCOE: Thank you very much.
221
00:10:59,050 --> 00:11:01,950
Well, May-December romance,
you know what they say.
222
00:11:02,020 --> 00:11:04,420
Well, you're the matrimonial
expert. You tell me.
223
00:11:04,490 --> 00:11:06,220
Cherchez le pre-nup.
224
00:11:08,660 --> 00:11:11,390
Pre-nup, pre-nup.
Don't leave home without it.
225
00:11:11,470 --> 00:11:13,130
I take it Tony Rosatti had one?
226
00:11:13,200 --> 00:11:15,190
Well, if one out of two
marriages goes down in flames,
227
00:11:15,270 --> 00:11:16,860
you're be a horse's ass not to.
228
00:11:16,940 --> 00:11:19,700
He just wanted to make sure that she
couldn't take him to the cleaners.
229
00:11:19,740 --> 00:11:20,740
Tell us about it.
230
00:11:20,810 --> 00:11:23,500
For the most part,
a sliding scale of alimony
231
00:11:23,580 --> 00:11:25,370
depending on the number of
years they're married.
232
00:11:25,450 --> 00:11:26,740
BRISCOE: And what about
the other part?
233
00:11:26,810 --> 00:11:29,780
Well, since the first Mrs.
Rosatti screwed around on him,
234
00:11:30,180 --> 00:11:32,450
Tony insisted
on a special clause.
235
00:11:32,920 --> 00:11:35,320
Genius if you ask me.
I call it the Rosatti clause.
236
00:11:36,020 --> 00:11:38,750
Now I insist that all of clients
include it in their pre-nups.
237
00:11:38,830 --> 00:11:39,830
And that is?
238
00:11:39,890 --> 00:11:41,190
She cheats, she gets squat.
239
00:11:41,300 --> 00:11:42,820
Tony Rosatti have a will, too?
240
00:11:42,900 --> 00:11:45,130
Will. Will.
Don't leave home...
241
00:11:45,200 --> 00:11:47,600
Yeah, yeah.
We know. We know.
242
00:11:47,670 --> 00:11:48,900
Sherri gets it all.
243
00:11:48,970 --> 00:11:51,400
Which makes for one merry widow.
244
00:11:51,470 --> 00:11:54,600
Well, although a couple weeks from now,
it would've been a whole other story.
245
00:11:54,680 --> 00:11:56,770
Why, Tony was getting
ready to divorce her?
246
00:11:56,840 --> 00:11:59,610
He said, and I quote,
247
00:11:59,680 --> 00:12:02,080
"That slut won't get
a penny from me."
248
00:12:02,150 --> 00:12:04,050
Which under the Rosatti
clause means that
249
00:12:04,120 --> 00:12:05,810
he knew that
she was having an affair?
250
00:12:05,890 --> 00:12:09,620
Well, he must have. He hired a
private investigator to follow her.
251
00:12:10,930 --> 00:12:12,260
Briscoe.
252
00:12:12,330 --> 00:12:16,020
I remember you. It was that thing
with the thing and what's her name.
253
00:12:16,100 --> 00:12:18,120
No, you must be thinking
of somebody else.
254
00:12:18,770 --> 00:12:20,600
Damn. I could have sworn
that was you.
255
00:12:20,670 --> 00:12:22,930
This is my partner, Ed Green.
256
00:12:23,170 --> 00:12:24,500
Pleasure.
How you doing, man?
257
00:12:24,570 --> 00:12:26,340
So we hear that you worked
for Tony Rosatti?
258
00:12:26,610 --> 00:12:29,600
Yeah, a guy you wouldn't mind
having a beer with. It's a shame.
259
00:12:29,680 --> 00:12:31,470
So, uh, what can I do you for?
260
00:12:31,550 --> 00:12:33,310
What do you know
about Mrs. Rosatti?
261
00:12:33,380 --> 00:12:35,470
Oh, she whacked him,
no question.
262
00:12:35,550 --> 00:12:36,640
You're sure of that?
263
00:12:36,720 --> 00:12:37,880
Twenty years on the job
264
00:12:37,950 --> 00:12:40,750
and another 10 years doing
matrimonial private peeping,
265
00:12:40,820 --> 00:12:43,620
you get a sense of
who the bad actors are.
266
00:12:43,690 --> 00:12:45,560
And Sherri was
less than faithful?
267
00:12:45,630 --> 00:12:50,500
Oh, you know that old song You Call It
Jogging, But I Call It Running Around.
268
00:12:50,730 --> 00:12:53,360
I assume by that you don't
mean she was staying in shape.
269
00:12:53,430 --> 00:12:56,130
Oh, she was in great shape,
all right. See for yourself.
270
00:12:56,200 --> 00:12:57,200
Ooh.
(CHUCKLES)
271
00:12:57,940 --> 00:13:00,570
BRISCOE: This guy's name
wouldn't be Porter, would it?
272
00:13:00,640 --> 00:13:02,670
FORSYTHE: Randy Porter,
as a matter of fact.
273
00:13:02,740 --> 00:13:03,740
And get this.
274
00:13:03,810 --> 00:13:05,900
Not only is he
banging the guy's bride,
275
00:13:05,980 --> 00:13:07,680
he worked for
the poor bastard, too.
276
00:13:08,320 --> 00:13:09,980
Talk about double dipping.
277
00:13:14,020 --> 00:13:17,080
I've been with Rosatti Builders since '99.
I'm an electrician.
278
00:13:17,160 --> 00:13:18,480
Did you get to know
the boss well?
279
00:13:18,660 --> 00:13:22,490
Well, he was the boss,
I was a peon, you know?
280
00:13:22,560 --> 00:13:23,890
Yeah, I hear you.
281
00:13:23,960 --> 00:13:26,630
My lieutenant wouldn't let me
anywhere near her dinner table.
282
00:13:26,700 --> 00:13:28,430
They say the class system
is dead.
283
00:13:28,500 --> 00:13:30,730
Hey, did the wife
come around a lot?
284
00:13:30,810 --> 00:13:34,370
Mrs. Rosatti at a job site?
I don't think so.
285
00:13:35,240 --> 00:13:37,870
She's a "tea at the Helmsley
Palace" type, you know?
286
00:13:37,950 --> 00:13:39,210
Mmm, wouldn't want
to break a heel?
287
00:13:39,280 --> 00:13:40,340
Exactly.
288
00:13:40,410 --> 00:13:42,780
I don't know. She didn't
look too genteel to me,
289
00:13:42,850 --> 00:13:44,580
especially this one on the sink.
290
00:13:48,560 --> 00:13:50,050
I know what this looks like.
291
00:13:50,120 --> 00:13:51,150
So do we, Randy.
292
00:13:51,230 --> 00:13:54,250
Look, uh, I did some
work at his house,
293
00:13:54,330 --> 00:13:56,090
and me and Sherri, we kind of hit it off.
That's all.
294
00:13:56,160 --> 00:13:57,390
I'd say so.
295
00:13:57,830 --> 00:13:59,660
Look, it wasn't
a big deal, okay?
296
00:14:00,900 --> 00:14:02,960
Besides, I wasn't even in the
country when Tony was killed.
297
00:14:03,070 --> 00:14:06,160
You know, that is the first thing that
you've said that I actually believe.
298
00:14:06,240 --> 00:14:08,560
Yeah, you and Sherri had to get
your alibis straight, right?
299
00:14:08,710 --> 00:14:10,010
Why would we do that?
300
00:14:10,080 --> 00:14:12,310
Because Tony made Sherri
sign a pre-nup.
301
00:14:12,580 --> 00:14:16,540
If she gets caught cheating, she walks
away with just the clothes on her back.
302
00:14:16,950 --> 00:14:20,180
Are you saying we killed Tony before
he had a chance to divorce her?
303
00:14:20,250 --> 00:14:22,190
Hey, I saw Body Heat
three times.
304
00:14:22,260 --> 00:14:25,250
Not for nothing, but Sherri
was planning on dumping him.
305
00:14:25,330 --> 00:14:26,450
BRISCOE: For who? You?
306
00:14:29,700 --> 00:14:31,960
I think I want to call a lawyer.
307
00:14:32,030 --> 00:14:33,430
Excuse me.
308
00:14:39,510 --> 00:14:41,370
You know what they charge
for a drink in this place?
309
00:14:41,440 --> 00:14:42,670
Why do you think I quit?
310
00:14:43,640 --> 00:14:44,940
Thank you for meeting me here.
311
00:14:45,010 --> 00:14:46,980
The house, it gives me
the willies since...
312
00:14:47,210 --> 00:14:49,580
Well, yeah, I could say the
same about this place.
313
00:14:49,650 --> 00:14:50,740
Can I get you something?
314
00:14:50,820 --> 00:14:51,820
No, that's all right.
315
00:14:52,320 --> 00:14:55,880
No, me? I'm still working off the
one I finished six years ago.
316
00:14:57,560 --> 00:14:59,490
Randy called me.
He said he talked to you.
317
00:14:59,560 --> 00:15:01,530
Yeah. He told us
about you two.
318
00:15:03,530 --> 00:15:05,050
Have you ever been lonely?
319
00:15:05,770 --> 00:15:07,730
Tony was always working.
320
00:15:07,800 --> 00:15:09,520
Well, that's usually
how the bills get paid.
321
00:15:09,570 --> 00:15:10,760
Maybe your bills.
322
00:15:11,170 --> 00:15:13,070
Sure, construction
is up and down,
323
00:15:13,640 --> 00:15:16,940
but for Tony, it's been down and
downer since the dot com bubble burst.
324
00:15:17,280 --> 00:15:18,610
You're saying
he was going broke?
325
00:15:18,810 --> 00:15:20,750
His company was
this close to Chapter Eleven.
326
00:15:21,920 --> 00:15:25,320
I hate to point it out, but that's
a $12 drink you're sipping.
327
00:15:25,390 --> 00:15:27,050
And it might be my last.
328
00:15:27,120 --> 00:15:28,990
Two mortgages on the house,
329
00:15:29,060 --> 00:15:31,960
money from the second
re-fi is just about gone.
330
00:15:32,590 --> 00:15:34,190
Why would I kill Tony?
331
00:15:34,760 --> 00:15:36,090
The pre-nup was moot.
332
00:15:36,530 --> 00:15:37,620
He didn't have a dime.
333
00:15:37,730 --> 00:15:39,790
What about that fancy
townhouse of yours?
334
00:15:40,300 --> 00:15:42,030
The bank's about
to foreclose on it.
335
00:15:43,570 --> 00:15:45,630
Look, Tony lived
one month to the next.
336
00:15:47,110 --> 00:15:48,730
He had some friends
who helped him out.
337
00:15:49,040 --> 00:15:51,640
Friends with, uh, broken noses?
338
00:15:51,710 --> 00:15:52,910
He grew up in Red Hook.
339
00:15:52,980 --> 00:15:55,410
ED: Any of these friends
friendlier than the rest?
340
00:15:57,750 --> 00:16:00,410
See that spot right
out there in the middle?
341
00:16:01,060 --> 00:16:03,990
That's where they fished my old
man's old man outta the river.
342
00:16:04,730 --> 00:16:06,390
Look, Mr. Vignerelli.
343
00:16:06,460 --> 00:16:09,450
No, no. Vig, Bobby Vig.
Everybody calls me "Bobby Vig."
344
00:16:09,530 --> 00:16:11,730
How appropriate
for a loan shark.
345
00:16:11,800 --> 00:16:13,100
Hey, if the shoe fits.
346
00:16:13,170 --> 00:16:16,600
I'm not ashamed of it. I gotta feed
my family. It's my profession, huh?
347
00:16:16,670 --> 00:16:19,230
Look, we need to talk
to you about Tony Rosatti.
348
00:16:20,540 --> 00:16:21,840
Ah, Tone...
349
00:16:22,340 --> 00:16:24,170
What a shame. What are
you gonna do?
350
00:16:24,240 --> 00:16:26,010
You two go way back, do you?
351
00:16:26,080 --> 00:16:27,670
As far back as the womb.
352
00:16:27,750 --> 00:16:31,120
His father and my father used to
hijack trucks together outta Idlewild.
353
00:16:32,050 --> 00:16:33,350
The ties that bind.
354
00:16:33,820 --> 00:16:37,150
Mrs. Rosatti says that you might
have lent Tony some money?
355
00:16:37,220 --> 00:16:38,780
Yeah, I did. He was
a friend in trouble.
356
00:16:38,860 --> 00:16:40,690
I mean,
it's the right thing to do.
357
00:16:41,460 --> 00:16:42,660
Well, how much trouble?
358
00:16:43,330 --> 00:16:45,300
A month's payroll.
It was no big deal.
359
00:16:45,400 --> 00:16:49,270
You charge him the usual 100%
interest compounded weekly?
360
00:16:49,340 --> 00:16:51,630
He was a friend.
One point over prime.
361
00:16:51,710 --> 00:16:53,700
You and Alan Greenspan, huh?
362
00:16:53,770 --> 00:16:55,800
If it was a stranger, it would
have been a different story.
363
00:16:55,880 --> 00:16:57,310
I wouldn't have been
so generous.
364
00:16:57,380 --> 00:16:59,400
Tony insisted on signing a note.
365
00:16:59,480 --> 00:17:01,240
He wanted to
keep everything legit.
366
00:17:01,320 --> 00:17:03,310
So, now you got to chase the
estate for your dough, right?
367
00:17:03,380 --> 00:17:06,650
I don't have to chase anything.
Sherri'll take care of me.
368
00:17:06,720 --> 00:17:07,850
ED: With what?
369
00:17:08,860 --> 00:17:10,820
Are you guys with the IRS?
370
00:17:11,260 --> 00:17:12,950
No, we never touch the stuff.
371
00:17:13,030 --> 00:17:14,120
See, you don't know about Tony.
372
00:17:14,190 --> 00:17:18,260
He always had a few bucks stashed away
under the table in case of a rainy day.
373
00:17:18,330 --> 00:17:20,660
But he put the account
under Sherri's name,
374
00:17:20,730 --> 00:17:22,530
so the FBI couldn't touch it.
375
00:17:22,600 --> 00:17:24,300
You wouldn't happen to know
the name of the bank
376
00:17:24,370 --> 00:17:26,500
this rainy day account
was in, would you?
377
00:17:30,840 --> 00:17:33,680
Looks like cash deposits
were made on a regular basis.
378
00:17:33,750 --> 00:17:35,720
Let me guess.
All under $10,000.
379
00:17:35,780 --> 00:17:37,700
GAIL: Who needs all that
pesky Federal paperwork?
380
00:17:37,750 --> 00:17:39,080
What about withdrawals?
381
00:17:42,990 --> 00:17:46,430
Hardly anything.
$100 here, $200 there.
382
00:17:47,630 --> 00:17:49,120
Interesting.
383
00:17:49,200 --> 00:17:53,100
About three months ago she wired
$50,000 to another account.
384
00:17:53,170 --> 00:17:56,000
According to the routing number,
it's an off-shore bank.
385
00:17:56,970 --> 00:17:58,800
The Turks and Caicos.
386
00:18:01,540 --> 00:18:05,670
She wires 50Gs out of the country
without leaving the comforts of home.
387
00:18:05,750 --> 00:18:07,580
You could do that by fax?
388
00:18:07,650 --> 00:18:11,610
Hah! I need three kinds of ID just to transfer
a few bucks from savings to checking.
389
00:18:12,050 --> 00:18:14,850
Whoo. And we don't know whose
name is on that account?
390
00:18:14,920 --> 00:18:16,720
Oh, that's the beauty of
off-shore banking.
391
00:18:16,790 --> 00:18:19,050
And you think she used
the money to hire a hit man?
392
00:18:19,160 --> 00:18:21,680
Fifty grand will buy a lot of
professional expertise.
393
00:18:21,800 --> 00:18:25,200
But Mrs. Rosatti knew her husband's
business was on the skids.
394
00:18:25,270 --> 00:18:27,890
She knew she wasn't going to get anything.
Why would she have him killed?
395
00:18:27,970 --> 00:18:30,200
Hey, he had one rainy day
fund that we know about.
396
00:18:30,270 --> 00:18:31,700
Maybe he had more.
397
00:18:31,770 --> 00:18:34,140
Ed's been over at his office,
checking his financial records.
398
00:18:34,210 --> 00:18:36,900
Where the hell are the
Turks and Caicos anyway?
399
00:18:36,980 --> 00:18:38,410
Somewhere in the Sargasso Sea.
400
00:18:38,480 --> 00:18:39,480
Which is?
401
00:18:39,550 --> 00:18:40,950
I know it's out past Queens.
402
00:18:41,010 --> 00:18:43,510
This guy was drowning
in red ink.
403
00:18:43,580 --> 00:18:45,280
But he did have
a safe-deposit box.
404
00:18:45,350 --> 00:18:47,680
BRISCOE: Account number two,
under the radar.
405
00:18:48,390 --> 00:18:50,150
I'll call for a warrant.
406
00:18:51,360 --> 00:18:53,720
BRISCOE: How much do you want
to bet most of these sparklers
407
00:18:53,790 --> 00:18:55,760
were on Sherri's list
for the insurance company?
408
00:18:55,830 --> 00:18:58,990
Well, if we can't get her for the
murder, maybe we'll get her for fraud.
409
00:18:59,270 --> 00:19:03,830
Deed for the townhouse,
auto insurance, liability.
410
00:19:04,040 --> 00:19:05,040
Life?
411
00:19:05,110 --> 00:19:08,840
Yeah, a whole life policy,
issued 1994.
412
00:19:09,440 --> 00:19:12,000
Half a mil, beneficiary
Sherri Rosatti.
413
00:19:12,110 --> 00:19:13,600
That sounds like motive to me.
414
00:19:13,710 --> 00:19:15,710
Whoa, here's a better one.
415
00:19:16,550 --> 00:19:20,150
Term policy, issued
six months ago,
416
00:19:20,220 --> 00:19:22,620
death benefit $3 million.
417
00:19:22,690 --> 00:19:25,350
I bet I can guess
who the beneficiary is.
418
00:19:26,360 --> 00:19:29,490
Rosatti told his insurance
agent that Sherri
419
00:19:29,560 --> 00:19:32,360
had been nagging him to
take on the new policy
420
00:19:32,430 --> 00:19:34,460
because his business
was in trouble
421
00:19:34,540 --> 00:19:36,870
and she wanted to be protected in
case something happened to him.
422
00:19:36,940 --> 00:19:38,130
Why hasn't she filed a claim?
423
00:19:38,210 --> 00:19:41,500
Waiting for the dust to settle,
doesn't want to raise any flags.
424
00:19:41,580 --> 00:19:43,040
Then you think
she hired a hit man.
425
00:19:43,110 --> 00:19:47,140
$50,000 wired to an
unnamed, off-shore account?
426
00:19:47,210 --> 00:19:48,700
What do you think?
427
00:19:49,420 --> 00:19:51,410
Between the war on drugs
and the war on terrorism,
428
00:19:51,490 --> 00:19:53,390
bank secrecy isn't
what it used to be.
429
00:19:53,850 --> 00:19:56,620
So, if we can convince the
authorities in the Turks and Caicos
430
00:19:56,690 --> 00:19:58,950
that this money
financed a felony...
431
00:20:01,230 --> 00:20:03,630
Come on, Raymond.
How often do I come to you?
432
00:20:03,700 --> 00:20:04,820
Not often enough.
433
00:20:05,330 --> 00:20:08,630
A call from a U.S. Attorney of your stature,
and we could solve a murder for hire.
434
00:20:08,700 --> 00:20:11,330
I love it when you flatter me.
Let me see the account number.
435
00:20:12,470 --> 00:20:15,810
This suspect transferred money to this
account a few months before the murder.
436
00:20:19,180 --> 00:20:22,010
First, let's see if we've done business
with the account holder before.
437
00:20:23,220 --> 00:20:25,240
Tell me you know who it is.
438
00:20:25,320 --> 00:20:28,580
I'll do you one better. I'll introduce
you to him, up close and personal.
439
00:20:28,660 --> 00:20:29,660
You are kidding.
440
00:20:30,160 --> 00:20:32,020
Mr. James Astangura.
441
00:20:32,090 --> 00:20:34,990
He wouldn't by any chance be a
professional hit man, would he?
442
00:20:35,060 --> 00:20:38,030
Recently retired. Buried 12
guys we know of, so far.
443
00:20:38,100 --> 00:20:40,740
Right now, he's eating three squares
a day compliments of Uncle Sam.
444
00:20:41,200 --> 00:20:43,100
How long you been
footing the bill?
445
00:20:43,170 --> 00:20:45,700
Going on two months. You
wouldn't know it to look at him,
446
00:20:45,770 --> 00:20:48,370
but Jamie's got a beautiful singing voice.
Tenor, I think.
447
00:20:48,440 --> 00:20:49,640
We just can't get enough.
448
00:20:49,710 --> 00:20:51,680
If he's been locked up in
Federal prison for two months,
449
00:20:51,750 --> 00:20:53,800
how did he kill my guy
last week?
450
00:20:59,550 --> 00:21:04,050
I wonder if Mr. Astangura's work
comes with a money-back guarantee?
451
00:21:04,320 --> 00:21:08,020
He promised somebody that Tony Rosatti
would end up dead, which he did.
452
00:21:08,500 --> 00:21:11,330
So, it looks like Astangura
fulfilled his end of the bargain.
453
00:21:11,930 --> 00:21:13,800
From the Federal penitentiary?
454
00:21:14,130 --> 00:21:15,860
Who knows? Maybe
he farmed the job out.
455
00:21:16,100 --> 00:21:17,730
Contractor to subcontractor.
456
00:21:17,800 --> 00:21:19,470
It's a business like
any other business.
457
00:21:19,540 --> 00:21:23,070
And a lot more exciting than
making widgets, I suppose.
458
00:21:24,180 --> 00:21:25,800
Talk to
Mr. Astangura.
459
00:21:25,880 --> 00:21:27,780
Yeah, and why would
he tell us anything?
460
00:21:28,020 --> 00:21:30,180
Brownie points with
the U.S. District Attorney.
461
00:21:30,950 --> 00:21:32,920
He's naming names.
What's one more?
462
00:21:36,890 --> 00:21:38,410
Great thing about
this line of work.
463
00:21:38,960 --> 00:21:42,020
People you don't know are
always wiring you money.
464
00:21:42,560 --> 00:21:44,590
It's nice to meet a man
who enjoys his work.
465
00:21:44,930 --> 00:21:46,060
Yeah, I'm blessed.
466
00:21:47,270 --> 00:21:49,460
We'd like to talk to you
about Tony Rosatti.
467
00:21:50,100 --> 00:21:52,370
I'd love to give you
your quid, missy,
468
00:21:52,440 --> 00:21:54,410
but I don't see
no pro quo on the table.
469
00:21:54,840 --> 00:21:57,140
I assume this goes
in the "credit" column?
470
00:21:57,210 --> 00:21:58,680
As long as your client
keeps telling the truth,
471
00:21:58,750 --> 00:22:00,800
he keeps racking up
the frequent flyer miles.
472
00:22:03,850 --> 00:22:08,580
I'll have to check my Palm Pilot but, yeah,
Tony Rosatti was on my "to do" list.
473
00:22:08,820 --> 00:22:12,590
Unfortunately, Mr. Berman here and
his friends screwed up my schedule.
474
00:22:12,660 --> 00:22:15,890
Well, it seems one of your
associates picked up your slack.
475
00:22:17,200 --> 00:22:18,460
What's she saying?
476
00:22:19,200 --> 00:22:21,460
Tony Rosatti was murdered
last week.
477
00:22:21,740 --> 00:22:23,970
Son-of-a-bitch lied to me.
478
00:22:24,040 --> 00:22:25,630
He said 50 was all he could pay.
479
00:22:25,870 --> 00:22:27,340
And you know he lied how?
480
00:22:27,540 --> 00:22:29,200
Well, obviously he got antsy
481
00:22:29,280 --> 00:22:31,570
and hired somebody else to do
the job when I didn't show.
482
00:22:31,650 --> 00:22:33,040
You're not too quick, are you?
483
00:22:35,050 --> 00:22:37,070
I thought you would have hired
somebody else to finish...
484
00:22:37,150 --> 00:22:38,710
I work alone.
485
00:22:39,350 --> 00:22:42,050
How do you think I lasted
in the business for 15 years?
486
00:22:42,690 --> 00:22:45,680
You said "he." Were you
talking about Randy Porter?
487
00:22:45,760 --> 00:22:46,780
How should I know?
488
00:22:46,860 --> 00:22:48,420
Don't you know who hires you?
489
00:22:49,000 --> 00:22:51,690
Maybe you should tell Ms.
Southerlyn how it works, Jamie.
490
00:22:54,170 --> 00:22:55,460
You're the client.
491
00:22:55,970 --> 00:22:58,530
You go to somebody you trust
and say, "I got a problem."
492
00:22:59,210 --> 00:23:02,800
Your friend says, "Okay, buy a throwaway
cell and give me the number."
493
00:23:03,310 --> 00:23:07,010
Then your friend calls somebody who
calls somebody who calls somebody,
494
00:23:07,080 --> 00:23:08,080
who calls me.
495
00:23:09,320 --> 00:23:11,380
And you're the guy that can
take care of my problem?
496
00:23:11,450 --> 00:23:12,480
Right.
497
00:23:12,550 --> 00:23:14,680
Then I call you back
on the throwaway cell.
498
00:23:15,160 --> 00:23:17,150
You give me the name
and address of your problem,
499
00:23:17,220 --> 00:23:19,890
I give you the number of
an off-shore bank account.
500
00:23:19,960 --> 00:23:21,330
You wire me the money.
501
00:23:21,400 --> 00:23:22,620
And then what happens?
502
00:23:22,700 --> 00:23:25,320
You throw the cell
down a storm drain and wait.
503
00:23:26,700 --> 00:23:28,360
Sooner or later, it gets done.
504
00:23:29,170 --> 00:23:30,660
But you do talk to the client?
505
00:23:30,970 --> 00:23:32,270
Just that once.
506
00:23:32,810 --> 00:23:36,260
But I don't know his name, and he
definitely does not know mine.
507
00:23:36,810 --> 00:23:38,840
Do you still have
the cell phone number?
508
00:23:43,120 --> 00:23:44,120
(INAUDIBLE)
509
00:23:45,350 --> 00:23:46,820
Got it all up here.
510
00:23:47,090 --> 00:23:48,710
So this last person
in the chain,
511
00:23:48,790 --> 00:23:50,920
the guy that calls you and gave you
the client's cell phone number?
512
00:23:50,990 --> 00:23:52,360
I'm gonna wanna talk to him.
513
00:23:52,790 --> 00:23:55,260
Well, maybe you better call that
514
00:23:55,330 --> 00:23:57,960
Jamaican mama on the
infomercial, the psychic?
515
00:23:58,030 --> 00:24:00,330
Or, uh, maybe John Edward?
516
00:24:00,930 --> 00:24:01,930
What are you saying?
517
00:24:02,340 --> 00:24:03,700
Alberto Dosso.
518
00:24:04,140 --> 00:24:07,230
He was shivved in Allenwood
two weeks ago. He's dead.
519
00:24:12,210 --> 00:24:13,770
Do you believe him?
520
00:24:13,850 --> 00:24:17,010
Well, he has no reason to lie, and
he's admitted to everything else.
521
00:24:18,250 --> 00:24:21,380
Mrs. Rosatti and her boyfriend
obviously got tired of waiting
522
00:24:22,120 --> 00:24:23,560
and went somewhere else.
523
00:24:23,890 --> 00:24:27,020
How? By tiptoeing through
the Yellow Pages under "H"?
524
00:24:27,290 --> 00:24:29,790
Mrs. Rosatti went to
Brearly and Mount Holyoke.
525
00:24:29,860 --> 00:24:31,730
How would she know
how to find a hit man?
526
00:24:32,630 --> 00:24:33,790
Porter worked in construction.
527
00:24:33,830 --> 00:24:35,700
He might have the contacts
to get this done.
528
00:24:35,770 --> 00:24:38,070
And that's enough for a warrant?
He worked in construction?
529
00:24:39,910 --> 00:24:41,400
These days it is.
530
00:24:45,610 --> 00:24:47,200
You like guns, huh?
531
00:24:47,280 --> 00:24:48,710
So does our President.
532
00:24:48,780 --> 00:24:49,780
I didn't vote for him.
533
00:24:50,980 --> 00:24:53,450
Look, I don't know what you guys
are expecting to find here.
534
00:24:56,320 --> 00:24:57,320
Lennie.
535
00:24:57,760 --> 00:25:01,190
The whole point of a throwaway cell phone,
Randy, is you're supposed to throw it away.
536
00:25:01,260 --> 00:25:02,320
No, that ain't mine.
537
00:25:02,400 --> 00:25:03,450
I don't know how it got there.
538
00:25:03,530 --> 00:25:05,790
I don't think the maid
left it up here.
539
00:25:15,340 --> 00:25:16,340
(RINGING)
540
00:25:17,310 --> 00:25:20,800
Of all the cell phones in all
the gin joints in the world.
541
00:25:21,550 --> 00:25:22,570
What's this guy talking about?
542
00:25:22,650 --> 00:25:24,310
Why don't you explain it
to him, Lennie?
543
00:25:24,420 --> 00:25:26,440
Randy Porter, you're under arrest...
What?
544
00:25:26,520 --> 00:25:28,750
for the murder of Tony Rosatti.
What?
545
00:25:28,820 --> 00:25:30,650
You have the right to remain silent.
Oh, man!
546
00:25:30,720 --> 00:25:33,780
Anything you do say can and will be
used against you in a court of law.
547
00:25:34,090 --> 00:25:35,560
A $10 phone?
548
00:25:35,630 --> 00:25:37,560
That's why you're ruining
my client's life?
549
00:25:37,630 --> 00:25:39,930
Actually, we're interested in the
call that your client received
550
00:25:40,000 --> 00:25:42,200
on that phone
from Jamie Astangura.
551
00:25:42,270 --> 00:25:43,600
Never heard of him.
552
00:25:44,540 --> 00:25:46,230
We know you didn't
know his name.
553
00:25:47,070 --> 00:25:49,010
Well, this makes sense.
554
00:25:49,340 --> 00:25:52,330
Mr. Astangura was the last
link in a chain that started
555
00:25:52,450 --> 00:25:55,680
with your client and ended with
the murder of Tony Rosatti.
556
00:25:55,750 --> 00:25:57,480
That certainly clears is all up.
557
00:25:57,750 --> 00:26:00,120
Mr. Astangura is
a professional hit man.
558
00:26:00,550 --> 00:26:02,250
What? Whoa.
559
00:26:02,320 --> 00:26:03,380
What are you saying?
560
00:26:03,460 --> 00:26:05,690
You think I paid to have Tony hit?
What are you, out of your skull?
561
00:26:05,760 --> 00:26:08,990
No, actually, I think
Mrs. Rosatti was the bankroll
562
00:26:09,100 --> 00:26:11,900
and you made the arrangements from the
phone we found in your apartment.
563
00:26:11,900 --> 00:26:14,030
Look, like I told the cops, I don't
know how that phone got there.
564
00:26:14,100 --> 00:26:15,940
And I believe you just
about as much as they do.
565
00:26:19,010 --> 00:26:20,600
I can't believe
she's doing this to me.
566
00:26:22,110 --> 00:26:23,740
And I thought she loved me.
567
00:26:25,610 --> 00:26:28,380
She's setting me up, don't you see?
It had to be her.
568
00:26:28,880 --> 00:26:32,280
How would Mrs. Rosatti even begin
to know where to hire a hit man?
569
00:26:32,690 --> 00:26:35,090
How would I? I don't know
anybody like that.
570
00:26:40,990 --> 00:26:42,830
Look, Ms. Southerlyn...
571
00:26:42,900 --> 00:26:43,900
RANDY: Her father.
572
00:26:46,400 --> 00:26:47,400
What about him?
573
00:26:48,600 --> 00:26:49,830
Her father's a cop.
574
00:26:52,240 --> 00:26:54,000
Cops know bad guys, right?
575
00:26:55,880 --> 00:26:59,330
Detective Jerry Malick,
on the job in the 116,
576
00:26:59,410 --> 00:27:01,110
did his 20 and out.
577
00:27:01,480 --> 00:27:04,450
His last assignment was
organized crime, undercover.
578
00:27:05,220 --> 00:27:08,190
I'd say that would have put him into
contact with the right kind of people.
579
00:27:08,290 --> 00:27:10,280
Well, he has an
unblemished record.
580
00:27:10,360 --> 00:27:12,480
Why would he get involved in
something like this now?
581
00:27:13,260 --> 00:27:16,960
Either he loves his daughter, or
$3 million in insurance money.
582
00:27:17,060 --> 00:27:18,930
One of the two, or both.
583
00:27:25,510 --> 00:27:27,470
MALICK: I did my time
under Schiff.
584
00:27:27,570 --> 00:27:29,170
He's a smart man,
585
00:27:29,780 --> 00:27:32,470
but he took the criminal's
rights a little too seriously.
586
00:27:33,380 --> 00:27:34,970
I could think of a dozen
guys still on the street
587
00:27:35,050 --> 00:27:36,810
because he said our arrests
weren't righteous.
588
00:27:37,880 --> 00:27:39,440
Hmm. Like Jamie Astangura?
589
00:27:39,920 --> 00:27:42,650
Ooh, there's a name
I haven't heard in years.
590
00:27:44,090 --> 00:27:46,060
Astangura's a hitter, a pro.
591
00:27:47,130 --> 00:27:48,890
Did he have something to do
with Tony's murder?
592
00:27:48,960 --> 00:27:51,290
Well, somebody hired him,
or tried to.
593
00:27:51,360 --> 00:27:54,480
But he couldn't have done it because he
was in prison at the time of the murder.
594
00:27:54,570 --> 00:27:55,570
Who hired him?
595
00:27:56,200 --> 00:27:58,570
He doesn't know. He said
it came through cutouts.
596
00:27:58,640 --> 00:28:01,330
So you're telling me that somebody
hired a hitter to take Tony out?
597
00:28:01,740 --> 00:28:03,110
Yeah. You got any thoughts?
598
00:28:03,180 --> 00:28:04,300
On Tony?
599
00:28:05,110 --> 00:28:07,170
He owed money, he cut corners,
600
00:28:07,250 --> 00:28:10,110
he knew creeps. Take your pick,
it could have been anybody.
601
00:28:10,180 --> 00:28:11,860
So, how did you feel
about your son-in-law?
602
00:28:13,120 --> 00:28:15,950
He was older than me by six
months, but love is blind, right?
603
00:28:17,090 --> 00:28:18,090
Sherri loved him?
604
00:28:18,560 --> 00:28:19,560
Sure she did.
605
00:28:20,590 --> 00:28:21,590
Why?
606
00:28:24,560 --> 00:28:28,800
Wait a minute.
What are you getting at?
607
00:28:30,070 --> 00:28:31,070
Why are you here?
608
00:28:31,600 --> 00:28:34,230
I just want to know anything you
can tell me about Jamie Astangura.
609
00:28:34,870 --> 00:28:36,840
You think Sherri hired him,
and I helped her.
610
00:28:37,280 --> 00:28:42,150
Mr. Malick, we have her wire transfer.
She paid him $50,000.
611
00:28:44,120 --> 00:28:46,710
I'm sure there's another explanation.
There's gotta be.
612
00:28:46,790 --> 00:28:50,450
Astangura said that the money was
for the murder of Tony Rosatti.
613
00:28:51,290 --> 00:28:53,380
We'd like to know
how your daughter
614
00:28:53,460 --> 00:28:55,990
knew a man like Astangura,
if it wasn't through you?
615
00:28:59,000 --> 00:29:00,330
Get out of my house.
616
00:29:05,440 --> 00:29:07,370
Malick definitely
knew Jamie Astangura.
617
00:29:07,440 --> 00:29:09,070
Maybe Sherri did, too.
618
00:29:09,140 --> 00:29:10,670
"Take your daughter
to work day."
619
00:29:12,180 --> 00:29:14,170
Even if we prove they hired him,
620
00:29:14,250 --> 00:29:17,180
Astangura didn't kill Tony Rosatti.
Someone else pulled the trigger.
621
00:29:17,250 --> 00:29:19,530
Do you think that we have enough
to convict Sherri Rosatti?
622
00:29:19,950 --> 00:29:22,320
I think that if we slap
some bracelets on her,
623
00:29:22,390 --> 00:29:25,720
we'll hear a whole aria about
who the second hit man was.
624
00:29:25,790 --> 00:29:26,790
Call Van Buren.
625
00:29:29,660 --> 00:29:30,660
That's a great shot.
626
00:29:30,760 --> 00:29:32,130
Can't you see I'm in
the middle of a match?
627
00:29:32,200 --> 00:29:33,460
You play a little tennis,
don't you, Lennie?
628
00:29:33,530 --> 00:29:35,160
Well, I'm no Serena Williams,
629
00:29:35,240 --> 00:29:37,730
I know one thing,
it's all in the wrist.
630
00:29:37,800 --> 00:29:40,640
Sherri Rosatti, you're under arrest
for the murder of Tony Rosatti.
631
00:29:41,110 --> 00:29:42,200
You have the right
to remain silent.
632
00:29:42,280 --> 00:29:45,070
Anything you say can and will be
held against you in a court of law.
633
00:29:45,150 --> 00:29:46,580
You have
the right to an attorney...
634
00:29:49,080 --> 00:29:53,920
"Docket number 65721. People v.
Sherri Rosatti and Randolph Porter.
635
00:29:53,990 --> 00:29:55,610
"Charges are Murder
in the First Degree
636
00:29:55,690 --> 00:29:58,560
"and Conspiracy to Commit
Murder in the First Degree."
637
00:29:58,630 --> 00:30:01,590
JUDGE: Let's have some
pleas. Mrs. Rosatti?
638
00:30:01,660 --> 00:30:02,820
Not guilty.
639
00:30:02,900 --> 00:30:05,130
Mr. Porter?
Not guilty.
640
00:30:05,200 --> 00:30:07,930
The People request the defendants
be remanded without bail.
641
00:30:08,000 --> 00:30:10,060
And why should today be
different than any other?
642
00:30:10,570 --> 00:30:12,630
Your Honor, this
is a murder for hire.
643
00:30:12,840 --> 00:30:14,860
Let's hope the People
have something
644
00:30:14,940 --> 00:30:17,770
left over after the defendants
have paid their tab.
645
00:30:17,840 --> 00:30:23,580
Bail is $250,000 each.
Cash or bond. Next!
646
00:30:23,650 --> 00:30:24,880
(BANGS GAVEL)
647
00:30:25,420 --> 00:30:27,350
CLERK: "Docket number 9521..."
648
00:30:27,420 --> 00:30:31,050
Look, say it as much as you want,
I never wired anything to anyone.
649
00:30:31,120 --> 00:30:33,460
We have your faxed instructions.
650
00:30:33,530 --> 00:30:35,490
Tony had access to
that account, too.
651
00:30:35,560 --> 00:30:40,060
Right. And when he wasn't putting up
sheet rock, he was a master forger.
652
00:30:45,740 --> 00:30:49,140
All I know is, I never signed
any bank instructions.
653
00:30:49,410 --> 00:30:51,140
Of course we'll get
a handwriting expert.
654
00:30:51,380 --> 00:30:52,380
Of course.
655
00:30:53,480 --> 00:30:55,500
Let's look at the facts,
656
00:30:56,120 --> 00:30:59,640
starting with where Mrs. Rosatti
would find Mr. Astragoono
657
00:30:59,720 --> 00:31:00,720
in the first place.
658
00:31:00,790 --> 00:31:02,150
JACK: Astangura.
659
00:31:02,220 --> 00:31:05,620
Whatever. Where would
she hire a hit man?
660
00:31:05,690 --> 00:31:10,220
By a strange coincidence, your
client's father knows Mr. Astangura.
661
00:31:10,300 --> 00:31:12,490
We think he put her in
contact with him.
662
00:31:12,570 --> 00:31:13,620
My father?
663
00:31:13,700 --> 00:31:14,860
HENDERSON: It's okay, Sherri.
664
00:31:15,200 --> 00:31:17,100
Well, my father has
nothing to do with this.
665
00:31:17,540 --> 00:31:19,730
If your father didn't
help you, who did?
666
00:31:23,640 --> 00:31:26,440
(SIGHS) I had no idea Randy
would do something like this.
667
00:31:26,750 --> 00:31:29,480
He put you in contact
with Astangura?
668
00:31:30,980 --> 00:31:32,250
He asked me for money.
669
00:31:33,190 --> 00:31:35,810
Maybe we should talk?
No. I want to tell him this.
670
00:31:38,960 --> 00:31:44,950
Randy was in trouble. He said he was
in over his head in gambling debts.
671
00:31:45,630 --> 00:31:49,030
He, uh... He said they were gonna
kill him if he didn't pay.
672
00:31:49,270 --> 00:31:50,670
So, you did wire the money?
673
00:31:50,840 --> 00:31:54,030
No, but he knew about the account.
He must have forged my name.
674
00:31:55,910 --> 00:31:57,140
I didn't know...
675
00:31:57,880 --> 00:31:59,540
I didn't know
he would kill Tony.
676
00:32:00,550 --> 00:32:02,510
This is the story
you're sticking with?
677
00:32:05,450 --> 00:32:06,540
It's true.
678
00:32:08,120 --> 00:32:09,250
Somebody's lying.
679
00:32:09,320 --> 00:32:11,480
I'll give you three guesses.
Hint, she's not in this room.
680
00:32:11,560 --> 00:32:12,890
Why would I lie?
681
00:32:12,960 --> 00:32:14,390
Tony dying, what's in it for me?
682
00:32:14,460 --> 00:32:15,460
$3 million.
683
00:32:16,230 --> 00:32:17,230
RANDY: What?
684
00:32:17,500 --> 00:32:19,430
Mr. Rosatti's
life insurance.
685
00:32:19,500 --> 00:32:22,020
Which I'm guessing was
payable to Mrs. Rosatti.
686
00:32:22,100 --> 00:32:24,160
I didn't know anything
about any life insurance.
687
00:32:24,240 --> 00:32:25,330
I think we're done.
688
00:32:25,410 --> 00:32:26,930
SERENA: Fine.
Wait.
689
00:32:33,380 --> 00:32:35,540
I never believed she'd
actually go through with this.
690
00:32:36,420 --> 00:32:37,780
Go through with what?
691
00:32:41,620 --> 00:32:42,880
She was always saying,
692
00:32:43,890 --> 00:32:46,620
"Wouldn't it be great
if Tony were gone?
693
00:32:48,130 --> 00:32:49,530
"We could be together.
694
00:32:51,800 --> 00:32:53,600
"We wouldn't have to
sneak around."
695
00:32:53,670 --> 00:32:57,300
Yeah, and $3 million in a bank
account certainly wouldn't hurt.
696
00:32:57,370 --> 00:32:59,240
I don't know anything
about the insurance.
697
00:32:59,910 --> 00:33:01,100
Believe me.
698
00:33:02,610 --> 00:33:03,730
She's smart.
699
00:33:05,450 --> 00:33:09,380
Look how she set this up
so that, if it went bad,
700
00:33:10,520 --> 00:33:11,850
I'd take the fall.
701
00:33:17,220 --> 00:33:19,920
Blaming each other's a step
in the right direction.
702
00:33:19,990 --> 00:33:22,480
He said, she said. It could
add up to reasonable doubt.
703
00:33:22,560 --> 00:33:25,530
As it stands, we can't prove murder
because we don't have any evidence
704
00:33:25,600 --> 00:33:27,760
as to who really
killed Tony Rosatti.
705
00:33:27,830 --> 00:33:30,960
On the other hand, to prove
conspiracy to commit murder,
706
00:33:31,200 --> 00:33:32,870
we have to show agreement.
707
00:33:33,270 --> 00:33:35,470
And with each of them putting
it all off on the other...
708
00:33:35,610 --> 00:33:38,130
The Rosatti woman
paid Astangura?
709
00:33:38,210 --> 00:33:39,300
JACK: That's right.
710
00:33:39,380 --> 00:33:42,440
And this Porter character
received the call from Astangura?
711
00:33:42,520 --> 00:33:44,140
The cell phone
was in his apartment.
712
00:33:44,720 --> 00:33:47,710
So, even if we can't prove they
conspired with each other,
713
00:33:47,790 --> 00:33:49,350
which we know they did,
714
00:33:49,420 --> 00:33:51,750
we can prove that they
each conspired separately
715
00:33:51,820 --> 00:33:54,160
with our friend
in the Federal pen.
716
00:33:54,860 --> 00:33:57,300
The old un-indicted
co-conspirator game.
717
00:34:00,430 --> 00:34:03,270
Dosso called me. He gave
me a cell phone number.
718
00:34:03,340 --> 00:34:04,770
I called that number.
719
00:34:04,840 --> 00:34:08,740
Whoever it was on the other end told me
he wanted Tony Rosatti taken care of.
720
00:34:09,110 --> 00:34:12,540
Excuse me, Mr. Astangura, by
"taken care of," you mean...
721
00:34:12,880 --> 00:34:15,710
Eliminated. Erased.
722
00:34:16,780 --> 00:34:17,780
Killed.
723
00:34:18,120 --> 00:34:19,600
ASTANGURA: Yeah,
that's right. Killed.
724
00:34:19,620 --> 00:34:20,950
And what did you
tell this person?
725
00:34:21,290 --> 00:34:23,760
I gave him my off-shore
bank account number.
726
00:34:24,260 --> 00:34:27,020
As soon as he wired me the
50 grand, we had a deal.
727
00:34:27,830 --> 00:34:29,620
Is this the number you called?
728
00:34:31,860 --> 00:34:32,860
It is.
729
00:34:33,800 --> 00:34:35,270
Let the record show
730
00:34:36,140 --> 00:34:38,430
that the number
matches People's Three,
731
00:34:39,110 --> 00:34:42,440
the cell phone found in
defendant Porter's apartment.
732
00:34:45,310 --> 00:34:47,110
And did he wire you the money?
733
00:34:47,650 --> 00:34:48,650
He did.
734
00:34:49,620 --> 00:34:51,640
And did you kill
Mr. Rosatti?
735
00:34:51,780 --> 00:34:54,510
I was arrested before I
could execute the contract.
736
00:34:55,890 --> 00:34:56,890
That's all.
737
00:34:59,230 --> 00:35:02,130
Just to perfectly clear,
Mr. Astangura,
738
00:35:02,200 --> 00:35:05,860
are you sure you spoke to a man
when you dialed that number?
739
00:35:05,930 --> 00:35:08,330
Yeah, it was a guy.
Definitely.
740
00:35:08,400 --> 00:35:12,100
White guy, New York accent. More
than that I couldn't tell you.
741
00:35:13,210 --> 00:35:15,500
Do you know someone
named Jerry Malick?
742
00:35:16,940 --> 00:35:19,040
I used to know an undercover
cop by that name.
743
00:35:19,610 --> 00:35:20,940
QUINN: He's retired now.
744
00:35:21,010 --> 00:35:23,640
Would you be surprised to learn that Mr.
Malick is in fact
745
00:35:23,720 --> 00:35:26,950
Mrs. Rosatti's,
the defendant's, father?
746
00:35:27,020 --> 00:35:30,580
I didn't know that. But I tell you what.
You stay in this business long enough,
747
00:35:30,660 --> 00:35:31,880
nothing surprises you.
748
00:35:32,630 --> 00:35:35,250
Did Mr. Malick know what
line of work you were in?
749
00:35:35,560 --> 00:35:37,620
Did he know you were
a murderer for hire?
750
00:35:37,700 --> 00:35:39,320
Yeah. Sure, he knew.
751
00:35:39,400 --> 00:35:42,030
Can you say,
beyond any reasonable doubt,
752
00:35:42,470 --> 00:35:44,800
that the voice you heard
on the cell phone
753
00:35:44,870 --> 00:35:46,930
was not Jerry Malick's?
754
00:35:47,840 --> 00:35:49,930
No. I couldn't say that. No.
755
00:35:51,280 --> 00:35:52,280
That's all.
756
00:35:55,450 --> 00:35:57,280
The truth is,
I really loved Tony.
757
00:35:58,550 --> 00:36:00,080
HENDERSON:
But you cheated on him?
758
00:36:01,250 --> 00:36:02,410
He was always working.
759
00:36:03,520 --> 00:36:05,580
When he wasn't working,
he was worrying about work.
760
00:36:06,660 --> 00:36:09,890
And having an affair was your
way of getting his attention?
761
00:36:10,230 --> 00:36:11,230
I guess.
762
00:36:13,130 --> 00:36:14,790
You love someone, you marry him.
763
00:36:15,770 --> 00:36:18,900
The years go by, after a while you
start to feel taken for granted.
764
00:36:19,840 --> 00:36:22,830
I mean, yes, I wanted
Tony to notice me,
765
00:36:22,910 --> 00:36:24,470
but I didn't want to hurt him.
766
00:36:24,840 --> 00:36:26,740
I just wanted to feel...
767
00:36:27,650 --> 00:36:28,650
Yes?
768
00:36:29,750 --> 00:36:30,750
Alive.
769
00:36:32,020 --> 00:36:34,150
And appreciated.
770
00:36:34,990 --> 00:36:37,290
And what about Randy Porter?
771
00:36:37,920 --> 00:36:39,650
Was he just a fling?
772
00:36:41,030 --> 00:36:42,360
Randy was a mistake.
773
00:36:42,900 --> 00:36:44,420
Did Randy love you?
774
00:36:44,700 --> 00:36:45,960
I thought he did.
775
00:36:46,570 --> 00:36:49,260
He kept talking about marriage.
776
00:36:49,700 --> 00:36:50,700
He said,
777
00:36:52,410 --> 00:36:56,740
"Wouldn't it be wonderful if Tony
was somehow out of the picture?"
778
00:37:05,020 --> 00:37:06,510
Out of the picture?
779
00:37:10,660 --> 00:37:13,350
What do you think Mr.
Porter meant by that?
780
00:37:14,760 --> 00:37:17,880
I certainly didn't think he meant killing
him, if that's what you're getting at.
781
00:37:19,300 --> 00:37:22,390
Did you know your husband
was about to divorce you?
782
00:37:23,470 --> 00:37:26,060
Yes, um...
783
00:37:26,410 --> 00:37:28,740
He knew about me and Randy.
784
00:37:28,810 --> 00:37:29,930
We talked about it.
785
00:37:31,140 --> 00:37:33,440
I was hoping that we
might get back together.
786
00:37:34,010 --> 00:37:35,330
We were trying to
work things out.
787
00:37:35,380 --> 00:37:37,470
And your idea of
working things out
788
00:37:37,550 --> 00:37:40,040
was to go to Bermuda for the
weekend with Mr. Porter?
789
00:37:40,750 --> 00:37:43,190
The same weekend
your husband was murdered?
790
00:37:47,390 --> 00:37:49,160
RANDY: I was serious
about Sherri.
791
00:37:49,860 --> 00:37:51,800
Clearly, she wasn't
serious about me.
792
00:37:52,230 --> 00:37:53,230
Why do you say that?
793
00:37:54,700 --> 00:37:56,100
Sherri's all about money.
794
00:37:57,570 --> 00:37:59,630
And I don't have any.
Never have.
795
00:38:00,840 --> 00:38:02,330
The funny thing is,
neither did Tony.
796
00:38:03,440 --> 00:38:06,310
He lived high on the hog,
but it was all borrowed.
797
00:38:06,810 --> 00:38:09,410
Not exactly what Sherri bargained
for when she said, "I do."
798
00:38:09,820 --> 00:38:11,440
She told you this, did she?
799
00:38:13,150 --> 00:38:14,680
It's all she ever talked about.
800
00:38:17,360 --> 00:38:18,360
QUINN: Thank you.
801
00:38:21,790 --> 00:38:24,390
Did you ever hear of
Jamie Astangura?
802
00:38:25,100 --> 00:38:26,290
Not until he testified.
803
00:38:26,470 --> 00:38:29,870
So his call to your cell phone,
what was that, a wrong number?
804
00:38:29,940 --> 00:38:31,160
It wasn't my cell phone.
805
00:38:31,240 --> 00:38:33,000
I'm sure you did tests
for fingerprints.
806
00:38:33,070 --> 00:38:34,130
Did you find any of
mine on there?
807
00:38:34,210 --> 00:38:36,200
I'm asking the questions,
Mr. Porter.
808
00:38:36,280 --> 00:38:37,830
If he did, you'd know about it.
He'd tell you.
809
00:38:37,910 --> 00:38:39,210
That's enough,
Mr. Porter.
810
00:38:39,280 --> 00:38:40,280
RANDY: Just saying.
811
00:38:40,650 --> 00:38:43,310
If it isn't your cell phone, how
did it get into your apartment?
812
00:38:43,750 --> 00:38:44,750
I don't know.
813
00:38:45,250 --> 00:38:46,880
But I will tell you this.
814
00:38:47,750 --> 00:38:50,220
Sherri Rosatti has had a key
to my place for forever.
815
00:38:53,660 --> 00:38:57,150
Any chance this was their legal
strategy from the get-go?
816
00:38:58,500 --> 00:38:59,930
Well, good liars
make good actors.
817
00:39:00,970 --> 00:39:03,660
(SIGHS) What the hell.
818
00:39:03,740 --> 00:39:05,730
Time to look
reality in the kisser.
819
00:39:06,040 --> 00:39:07,840
Offer each of them man one.
820
00:39:07,910 --> 00:39:09,000
In exchange for?
821
00:39:09,080 --> 00:39:10,080
The second hit man.
822
00:39:10,310 --> 00:39:12,470
The guy who killed Tony Rosatti.
823
00:39:12,750 --> 00:39:14,080
Somebody's got to know.
824
00:39:14,150 --> 00:39:15,770
SERENA: Let's not
get ahead of ourselves.
825
00:39:15,850 --> 00:39:18,680
I just got a response to
those serial numbers, Jack.
826
00:39:19,420 --> 00:39:22,510
Before the trial, I asked
Serena to run the cell phone
827
00:39:22,590 --> 00:39:25,820
found in Porter's
apartment by manufacturer.
828
00:39:26,290 --> 00:39:29,130
It was purchased in Brooklyn
at a bodega in Red Hook.
829
00:39:29,600 --> 00:39:34,030
Bobby Vignerelli. Rosatti's
loan shark boyhood friend.
830
00:39:34,230 --> 00:39:35,860
We'll need to look
at his bank records.
831
00:39:36,200 --> 00:39:37,200
Done.
832
00:39:41,140 --> 00:39:44,230
Hey, uh, maybe you can get me
a cup of coffee and a Danish?
833
00:39:44,310 --> 00:39:46,870
I ain't used to getting up
this early in the morning.
834
00:39:47,210 --> 00:39:50,740
We're not here to entertain you, Mr.
Vignerelli.
835
00:39:50,880 --> 00:39:52,780
Then uh, why the
wake-up call?
836
00:39:52,850 --> 00:39:54,320
JACK: Conspiracy to
commit murder.
837
00:39:54,720 --> 00:39:55,720
Murder?
838
00:39:56,320 --> 00:39:57,450
I don't know what
you're talking about.
839
00:39:57,520 --> 00:39:59,320
We subpoenaed your bank records.
840
00:40:00,130 --> 00:40:01,820
Ten weeks ago,
841
00:40:01,890 --> 00:40:04,860
you wrote a check to Tony
Rosatti for $50,000.
842
00:40:04,930 --> 00:40:06,420
It's like I told the cops.
843
00:40:06,800 --> 00:40:09,530
Tony needed a loan to make payroll.
That's all there is.
844
00:40:09,600 --> 00:40:14,230
A short time later, someone wired
$50,000 from Mrs. Rosatti's account
845
00:40:14,310 --> 00:40:17,040
to James Astangura,
professional hit man.
846
00:40:17,110 --> 00:40:19,810
So, Sherri had Tony killed.
847
00:40:20,250 --> 00:40:22,810
I read the newspapers
just like anybody else.
848
00:40:22,880 --> 00:40:24,540
I mean, I didn't know she
was gonna steal the money,
849
00:40:24,620 --> 00:40:26,410
then use it to have him whacked.
850
00:40:26,490 --> 00:40:28,350
One month later,
851
00:40:28,650 --> 00:40:32,390
you withdrew another $50,000
from your accounts.
852
00:40:32,990 --> 00:40:36,860
That's right. I had a cash flow
situation that I had to straighten out.
853
00:40:37,360 --> 00:40:40,230
I think it was a second
payment to a second hit man.
854
00:40:40,500 --> 00:40:41,970
You got this all wrong.
855
00:40:42,940 --> 00:40:44,530
Tony was my dear, dear friend.
856
00:40:45,000 --> 00:40:47,300
He owed you a lot of money, his
business was on the ropes.
857
00:40:47,370 --> 00:40:49,100
He was never gonna pay you back.
858
00:40:49,340 --> 00:40:51,830
I think you were in cahoots with Mrs.
Rosatti.
859
00:40:52,280 --> 00:40:54,010
You conspired to murder Tony,
860
00:40:54,410 --> 00:40:57,850
frame Randy Porter,
and claim the insurance money.
861
00:40:57,950 --> 00:41:02,220
Give us the name of the second hit man and
save yourself from a capital murder charge.
862
00:41:02,290 --> 00:41:03,690
(PHONE RINGING)
863
00:41:08,430 --> 00:41:09,430
Yes?
864
00:41:10,760 --> 00:41:11,760
Who?
865
00:41:13,730 --> 00:41:15,460
Do you know an Austin Foster?
866
00:41:15,730 --> 00:41:18,330
Yeah, that's, uh, Tony's lawyer.
I told him to come here.
867
00:41:20,210 --> 00:41:21,210
Send him in.
868
00:41:22,710 --> 00:41:23,710
Why is he here?
869
00:41:23,880 --> 00:41:27,710
Because Tony told me if you ever
got on my case about his business,
870
00:41:27,780 --> 00:41:29,480
I was to notify Foster.
871
00:41:31,120 --> 00:41:32,120
Hello, everybody.
872
00:41:36,790 --> 00:41:37,790
What's this?
873
00:41:37,860 --> 00:41:41,880
That is a dated and unopened parcel
sent to me by Mr. Tony Rosatti,
874
00:41:41,960 --> 00:41:46,960
with instructions to open it only if
and when Mr. Vignerelli so requests.
875
00:41:47,570 --> 00:41:49,470
Will you do the honors,
Mr. McCoy?
876
00:42:10,590 --> 00:42:13,180
Hey, Bobby, Austin.
877
00:42:13,260 --> 00:42:14,690
I know if you're watching this,
878
00:42:14,760 --> 00:42:16,630
the two of you are in a room
with a couple of D.A. 's
879
00:42:16,700 --> 00:42:18,060
and the whole thing's
gone to hell.
880
00:42:19,530 --> 00:42:22,370
Whoever it is, hi.
My name is Tony Rosatti.
881
00:42:24,000 --> 00:42:26,700
I thought I'd planned this
whole thing out pretty good.
882
00:42:27,310 --> 00:42:33,370
Sherri and that son-of-a-bitch Porter in
jail, me at peace, maybe for the first time.
883
00:42:34,780 --> 00:42:36,440
So, Mr. D.A.,
884
00:42:36,720 --> 00:42:39,310
the hit man, the wired money,
885
00:42:39,750 --> 00:42:41,280
the phone in Porter's apartment,
886
00:42:42,220 --> 00:42:43,350
it was all me.
887
00:42:44,520 --> 00:42:47,690
Bobby loaned me the dough, but
he didn't know what it was for.
888
00:42:47,960 --> 00:42:50,360
Sorry, Bobby, for
jamming you up this way.
889
00:42:50,800 --> 00:42:51,800
So, that's it.
890
00:42:52,830 --> 00:42:55,890
All's well,
et cetera, et cetera.
891
00:42:56,940 --> 00:42:58,060
You know what?
892
00:42:58,670 --> 00:43:01,070
Parting is not sweet sorrow.
893
00:43:01,570 --> 00:43:03,410
It's just plain sweet.
894
00:43:05,140 --> 00:43:06,980
Well, I'll be damned.
895
00:43:07,380 --> 00:43:08,380
All right, Tone.
896
00:43:08,750 --> 00:43:11,240
I don't believe he could
have done this by himself.
897
00:43:12,790 --> 00:43:15,620
You loaned him the
money to bankroll this.
898
00:43:16,060 --> 00:43:18,550
I could indict you
as a co-conspirator.
899
00:43:18,620 --> 00:43:21,530
For what? To commit
assisted suicide?
900
00:43:25,300 --> 00:43:28,270
Well, I guess I'll go buy
myself that cup of coffee, huh?
901
00:43:39,850 --> 00:43:43,650
We'll never know who the second hit man
was, who really killed Tony Rosatti.
902
00:43:43,720 --> 00:43:46,240
Foster's right.
It was an assisted suicide.
903
00:43:47,020 --> 00:43:49,040
Well, I guess it beats
dousing yourself with rum
904
00:43:49,120 --> 00:43:50,880
and lighting up a Cohiba.
905
00:43:50,960 --> 00:43:55,450
Rosatti's second will gives Bobby Vig
the jewelry in his safe-deposit box.
906
00:43:55,930 --> 00:43:58,450
At least Sherri won't be getting
any of that insurance money.
907
00:43:59,000 --> 00:44:00,930
I'm sure she's already
got a team of lawyers
908
00:44:01,000 --> 00:44:03,160
contesting the suicide clause.
909
00:44:03,240 --> 00:44:10,300
Fighting an insurance company.
Now that's suicide.
72724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.