All language subtitles for desperate.housewives.s03e23.dvdrip.xvid-wat

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,469 [Mary Alice] Previously on Desperate Housewives: 2 00:00:03,536 --> 00:00:06,528 Victor made himself perfectly clear. 3 00:00:06,606 --> 00:00:09,666 Whenever I've wanted something, I've always gotten it. 4 00:00:09,743 --> 00:00:12,871 - Bree needed to get away. - Finally taking our honeymoon. 5 00:00:12,946 --> 00:00:15,779 Susan couldn't wait to pop the question. 6 00:00:15,849 --> 00:00:17,476 - Will you marry me? - [laughs] 7 00:00:17,550 --> 00:00:19,814 Lynette received shocking news. 8 00:00:19,886 --> 00:00:21,877 You can see this. It could be lymphoma. 9 00:00:22,889 --> 00:00:24,880 Why are you reluctant to commit? 10 00:00:24,958 --> 00:00:26,755 - I'm not in love with you. - Edie... 11 00:00:26,826 --> 00:00:31,456 - What if we tried to have a baby? - ... engaged in a dangerous deception. 12 00:00:36,269 --> 00:00:39,761 When Gabrielle Solis agreed to marry Victor Lang, 13 00:00:39,839 --> 00:00:43,172 she was determined to have a very traditional wedding. 14 00:00:44,411 --> 00:00:48,905 She was even more determined to be a very traditional bride. 15 00:00:48,982 --> 00:00:53,009 To that end, the handkerchief in her cleavage was borrowed, 16 00:00:53,086 --> 00:00:56,021 the garter on her leg was blue 17 00:00:56,089 --> 00:00:59,058 and the diamonds on her ears were old. 18 00:00:59,125 --> 00:01:03,528 But sadly for Gabrielle, something was missing. 19 00:01:03,596 --> 00:01:08,556 And she was about to throw a traditional fit. 20 00:01:09,135 --> 00:01:12,536 It is after three! Where the hell is Bree with my something new? 21 00:01:12,605 --> 00:01:15,938 Her plane landed on time. She'll probably be here any second. 22 00:01:16,009 --> 00:01:18,739 I should have my head examined for agreeing to this. 23 00:01:18,812 --> 00:01:21,747 Who the hell cares about Swiss jewelry anyway? 24 00:01:21,815 --> 00:01:25,410 Gabby, Bree went out of her way to buy you that bracelet. 25 00:01:25,485 --> 00:01:27,976 Of course it's the hottest day of the year. 26 00:01:28,054 --> 00:01:30,887 All the guests are out there sweating like pigs. 27 00:01:30,957 --> 00:01:35,018 My reception's going to look like the finish line of the Boston Marathon. 28 00:01:35,095 --> 00:01:38,064 If you're freaked out, get married without the bracelet. 29 00:01:38,131 --> 00:01:39,689 Are you out of your mind? 30 00:01:39,766 --> 00:01:42,200 Can't get married without my "something new." 31 00:01:42,268 --> 00:01:45,931 Oh, I have an idea. I just got a lipstick yesterday. 32 00:01:46,005 --> 00:01:47,700 You could wear that. 33 00:01:49,375 --> 00:01:52,310 I just paid a makeup artist 500 bucks to do my face. 34 00:01:52,378 --> 00:01:55,814 Think I want to march down the aisle looking like I ate a popsicle? 35 00:01:55,882 --> 00:01:58,544 OK, it's your big day, so I'm gonna let that slide. 36 00:01:59,652 --> 00:02:02,553 God, it is ten after, and Bree is never late! 37 00:02:02,622 --> 00:02:04,283 Where can she be? 38 00:02:06,493 --> 00:02:07,653 All right, that's it. 39 00:02:07,727 --> 00:02:11,163 After I finish zhuzhing my hair, tell the preacher it's showtime. 40 00:02:11,231 --> 00:02:14,826 I can't believe my wedding's already ruined and it hasn't even started. 41 00:02:14,901 --> 00:02:17,096 [Susan screams] 42 00:02:19,706 --> 00:02:23,574 I am starting to get worried about Bree. Maybe we should call. 43 00:02:23,643 --> 00:02:25,668 Yeah, I'm calling her cell. 44 00:02:29,082 --> 00:02:31,448 - It's ringing. - Oh, good. 45 00:02:35,321 --> 00:02:38,654 - Bree! - Oh, wow. 46 00:02:38,725 --> 00:02:41,285 - Hello, ladies. - [Gabby] Is that Bree? 47 00:02:41,361 --> 00:02:43,420 She better not have come empty-handed. 48 00:02:43,496 --> 00:02:45,327 Oh, I didn't. 49 00:02:45,398 --> 00:02:49,232 [Mary Alice] As promised, Bree had arrived with something new. 50 00:02:49,302 --> 00:02:50,963 Holy crap. 51 00:02:51,037 --> 00:02:54,939 And she also... brought the bracelet. 52 00:03:06,219 --> 00:03:10,087 Family. There is nothing more important. 53 00:03:10,156 --> 00:03:14,217 They are the ones we want to laugh with during the good times. 54 00:03:15,061 --> 00:03:19,088 And the ones we need to console us during the bad. 55 00:03:20,767 --> 00:03:24,760 And even though the time comes when they have to leave us... 56 00:03:26,472 --> 00:03:29,771 ... their voices still linger in our minds. 57 00:03:30,777 --> 00:03:34,543 And, sometimes, we can't help but listen. 58 00:03:35,748 --> 00:03:39,013 Tangled web. That's what you're weaving. 59 00:03:39,085 --> 00:03:40,677 Oh, beat it, Mother. 60 00:03:40,753 --> 00:03:43,415 Really think this scheme of yours is gonna work? 61 00:03:43,489 --> 00:03:46,390 Of course it will. Look at him. 62 00:03:46,459 --> 00:03:49,087 He's practically in love with me already. 63 00:03:49,162 --> 00:03:52,359 That's because he thinks you're gonna give him a baby. 64 00:03:52,432 --> 00:03:54,900 Wait till he finds out you're still on the pill. 65 00:03:54,968 --> 00:03:57,300 Shut up, would you? 66 00:03:57,370 --> 00:04:01,739 I just thank the good Lord your father didn't live to see this. 67 00:04:01,808 --> 00:04:03,002 Well, neither did you! 68 00:04:03,076 --> 00:04:05,806 You died alone in a trailer park watching game shows. 69 00:04:05,878 --> 00:04:07,709 And why should I listen to you? 70 00:04:08,581 --> 00:04:11,277 'Cause I know what's waiting for you, missy. 71 00:04:11,351 --> 00:04:14,548 This one's gonna leave you like all the others. 72 00:04:16,589 --> 00:04:21,492 You're going to end up old and alone, just like I did. 73 00:04:24,931 --> 00:04:26,398 [gasps] 74 00:04:30,136 --> 00:04:34,232 Carlos? Carlos! 75 00:04:34,307 --> 00:04:37,037 - [Carlos] Down here, babe! - [Edie sighs] 76 00:04:37,110 --> 00:04:40,443 - I'm making you a fruit smoothie. - [doorbell rings] 77 00:04:43,983 --> 00:04:47,180 - Chicken or fish? - What? 78 00:04:47,687 --> 00:04:50,212 Haven't gotten your reply card. Chicken or fish? 79 00:04:50,290 --> 00:04:54,750 - Oh, right, your wedding. I can't go. - Why not? 80 00:04:54,827 --> 00:04:57,489 I'm a jinx. Look how your last marriage turned out. 81 00:04:57,563 --> 00:05:00,589 Come on, Gabby, we both know it'd be weird if I went. 82 00:05:00,667 --> 00:05:03,602 OK, maybe a little. But it'll be weirder if you don't. 83 00:05:03,670 --> 00:05:06,298 - Excuse me? - Everyone knows you living with Edie. 84 00:05:06,372 --> 00:05:09,739 If she shows up alone, people'll think I asked her not to bring you, 85 00:05:09,809 --> 00:05:11,743 like it bugs me you guys are together. 86 00:05:11,811 --> 00:05:14,245 It does. You hit the roof when you found out. 87 00:05:14,314 --> 00:05:17,078 Which is why I have to show people that I'm OK with it! 88 00:05:17,150 --> 00:05:19,778 Please. Just consider it my wedding gift. 89 00:05:21,054 --> 00:05:23,648 OK. But I'm skipping the ceremony. 90 00:05:23,723 --> 00:05:26,817 What? And just go to the reception? You can't do that! 91 00:05:26,893 --> 00:05:28,918 Well, I don't want to make a scene. 92 00:05:28,995 --> 00:05:32,226 You'll vow "till death do us part," I'll bust out laughing, 93 00:05:32,298 --> 00:05:34,163 people will stare... 94 00:05:35,835 --> 00:05:37,496 The reception starts at four. 95 00:05:41,441 --> 00:05:45,878 I'm thinking a chocolate fountain'd be a cool centerpiece to a dessert buffet. 96 00:05:45,945 --> 00:05:48,709 Dessert buffet? We're having a wedding cake, right? 97 00:05:48,781 --> 00:05:51,614 - Isn't that dessert? - You have to give people a choice. 98 00:05:51,684 --> 00:05:54,278 Don't you think a chocolate fountain'd be elegant? 99 00:05:54,354 --> 00:05:58,415 I don't know. You, a big white dress, melted chocolate. 100 00:05:58,491 --> 00:06:01,153 Am I the only one hearing alarm bells? 101 00:06:01,227 --> 00:06:05,163 Fine, we'll skip the chocolate. How about a champagne fountain? 102 00:06:05,231 --> 00:06:06,528 I know. 103 00:06:06,599 --> 00:06:09,659 We can make the champagne flow through the ice sculpture. 104 00:06:09,736 --> 00:06:12,000 Don't you think we might be going over the top? 105 00:06:12,071 --> 00:06:15,632 Mike, these are all fairly standard wedding features. 106 00:06:15,708 --> 00:06:19,610 Now you name one thing that you think is going over the top. 107 00:06:20,713 --> 00:06:22,374 How about the dove wrangler? 108 00:06:22,448 --> 00:06:25,076 The doves are not going to release themselves. 109 00:06:25,151 --> 00:06:27,016 Do we really need 40 of them? 110 00:06:27,086 --> 00:06:29,452 OK, I know that you think that I'm being silly, 111 00:06:29,522 --> 00:06:31,888 but all of our friends went to Bree's wedding, 112 00:06:31,958 --> 00:06:34,119 and now Gabby's. Two months from now, 113 00:06:34,193 --> 00:06:36,718 do we want them thinking ours wasn't as nice? 114 00:06:37,530 --> 00:06:41,159 Seems to me our friends wouldn't be there to make petty comparisons, 115 00:06:41,234 --> 00:06:45,136 - they'd be there to celebrate our love. - You would think that, but no. 116 00:06:47,240 --> 00:06:51,574 Come on, this is something that we have both looked forward to for so long. 117 00:06:52,145 --> 00:06:54,170 Don't you want it to be perfect? 118 00:06:54,247 --> 00:06:57,478 Oh, I guess. About the doves, though. 119 00:06:57,550 --> 00:06:59,108 What? 120 00:07:00,019 --> 00:07:03,477 You in a wedding gown, 40 birds circling overhead? 121 00:07:03,556 --> 00:07:05,717 Again, not liking those odds. 122 00:07:09,262 --> 00:07:11,822 Oh, it's not as bad as it sounds. 123 00:07:11,898 --> 00:07:17,200 It's Hodgkin's Lymphoma and, apparently, if you're going to get lymphoma, 124 00:07:17,270 --> 00:07:19,101 that's the kind you want. 125 00:07:19,172 --> 00:07:21,402 Hey, you want to hold it down up there, kids? 126 00:07:21,474 --> 00:07:24,272 I'm trying to talk to your Aunt Lucy! Thank you. 127 00:07:24,844 --> 00:07:28,302 Anyway, I know I said that we would come and visit you this June, 128 00:07:28,381 --> 00:07:32,374 but I'll be a little woozy and bald from the chemo, so... 129 00:07:32,452 --> 00:07:36,513 Oh, thanks for understanding. Oh, one more thing. 130 00:07:36,889 --> 00:07:40,620 Our insurance policy has a really high deductible, 131 00:07:40,693 --> 00:07:44,720 so we are strapped financially, and I was wondering if maybe you and Dave 132 00:07:44,797 --> 00:07:46,628 might be able to... 133 00:07:46,699 --> 00:07:48,599 Oh, really? 134 00:07:52,205 --> 00:07:54,400 No, I am not asking Mom. 135 00:07:54,474 --> 00:07:57,807 She doesn't know about any of this, so don't you tell her, OK? 136 00:07:57,877 --> 00:08:00,209 We'll be fine. I love you. Bye. 137 00:08:00,279 --> 00:08:02,941 I take it that's a no on the loan. 138 00:08:03,015 --> 00:08:08,578 Yep, Dave lost his job at the plant, and he is now handing out fliers 139 00:08:08,654 --> 00:08:11,282 at a chicken restaurant and, prepare to wince, 140 00:08:11,357 --> 00:08:13,655 there is a chicken suit involved. 141 00:08:13,926 --> 00:08:15,951 Ouch. 142 00:08:17,630 --> 00:08:20,121 Where are we gonna find this $10,000? 143 00:08:20,199 --> 00:08:24,363 You leave that to me. I want you to focus on getting better. 144 00:08:24,437 --> 00:08:26,496 - But honey... - I will find it. 145 00:08:26,572 --> 00:08:29,507 Meanwhile, we'll make some sacrifices around here. 146 00:08:29,575 --> 00:08:33,636 My tennis club membership is up this month. I'm not renewing. 147 00:08:34,647 --> 00:08:37,445 Should you be playing tennis after your back surgery? 148 00:08:38,551 --> 00:08:39,950 Probably not. 149 00:08:41,220 --> 00:08:46,624 Well, in that spirit, as soon as I start chemo, I will be giving up shampoo. 150 00:08:50,363 --> 00:08:52,991 OK, thanks. Taxi's here. 151 00:08:54,734 --> 00:08:58,101 Are you sure you're ready to go back? We could wait another week. 152 00:08:58,204 --> 00:09:01,196 And miss Gabby's wedding? No, I'll be fine. 153 00:09:03,543 --> 00:09:06,205 Is this the dress you were thinking for the ceremony? 154 00:09:06,279 --> 00:09:07,541 Yes. 155 00:09:07,613 --> 00:09:10,605 Oh, good. I'll fold it in tissue so it doesn't wrinkle. 156 00:09:11,784 --> 00:09:13,945 Oh, darling. I don't deserve you. 157 00:09:14,020 --> 00:09:17,820 Oh, come on, we agreed, no more tears. 158 00:09:19,492 --> 00:09:21,926 I'm so sorry to be putting you through this. 159 00:09:21,994 --> 00:09:25,259 I wouldn't blame you if you ran like hell and never looked back. 160 00:09:25,331 --> 00:09:30,064 Stop. I'm going to raise this child and love it as if it were my own. 161 00:09:33,639 --> 00:09:34,833 Now, let's see a smile. 162 00:09:44,317 --> 00:09:48,048 Glad you could join us, Milton. Good to get to know you before the wedding. 163 00:09:48,120 --> 00:09:49,712 Thank you. You know, I must say, 164 00:09:49,789 --> 00:09:52,758 all these months I thought Victor was exaggerating, 165 00:09:52,825 --> 00:09:56,522 but he hasn't done you justice. You, my dear, are a flawless beauty. 166 00:09:56,596 --> 00:09:58,621 [chuckles] I'm hardly flawless. 167 00:09:58,698 --> 00:10:01,599 I'm sure I have a blemish hidden away somewhere. 168 00:10:01,667 --> 00:10:03,225 That's a search I'd relish. 169 00:10:03,302 --> 00:10:08,399 - She is way out of your league, Dad. - Honey, he's a multimillionaire. 170 00:10:08,474 --> 00:10:10,169 He runs my league. 171 00:10:10,309 --> 00:10:13,767 [laughs] By the way, I ran into Keith Perkinson last week. 172 00:10:13,846 --> 00:10:16,974 - How is the venerable state chairman? - Impressed with you. 173 00:10:17,049 --> 00:10:18,949 Liked the way you ran your campaign. 174 00:10:19,018 --> 00:10:22,078 If you keep your numbers up, he might consider supporting you 175 00:10:22,154 --> 00:10:24,145 - in the next governor's race. - Really? 176 00:10:26,626 --> 00:10:28,787 [laughs] 177 00:10:30,129 --> 00:10:33,530 - What's so funny? - You've got to be kidding, right? 178 00:10:33,599 --> 00:10:37,399 Just finished a campaign. You're not about to put me through another one. 179 00:10:37,470 --> 00:10:41,406 - But I thought you loved campaigning. - God, no. It's a complete snore. 180 00:10:41,474 --> 00:10:45,274 Pasting a smile on my face while you say the same speech for the 50th time. 181 00:10:45,344 --> 00:10:47,812 But you were a natural. People loved you. 182 00:10:47,880 --> 00:10:49,745 Well, the feeling wasn't mutual. 183 00:10:49,815 --> 00:10:53,649 You think I enjoyed sipping tea with these frumpy matrons who wore 184 00:10:53,719 --> 00:10:57,883 loud poly-blend pantsuits? Know how many times I wanted to scream, 185 00:10:57,957 --> 00:11:00,289 "Vote for my husband, you colorblind cow!" 186 00:11:00,359 --> 00:11:04,193 I think you've discovered something very important about democracy. 187 00:11:04,263 --> 00:11:07,357 The nation is full of fools, and everyone gets a vote. 188 00:11:07,433 --> 00:11:09,264 They're not gonna get us again. 189 00:11:09,335 --> 00:11:13,203 I made nice with Fairview, I'm not about to suck up to the whole damn state. 190 00:11:22,348 --> 00:11:23,872 What are you doing? 191 00:11:25,751 --> 00:11:28,948 Some guy out in Mount Pleasant's got a cracked water heater. 192 00:11:32,491 --> 00:11:34,083 It's three in the morning. 193 00:11:34,160 --> 00:11:38,324 Well, I started advertising as a 24-hour plumber. 194 00:11:38,397 --> 00:11:40,160 After midnight, I get triple time. 195 00:11:40,232 --> 00:11:44,396 OK, that's crazy. You can't work around the clock. It's not healthy. 196 00:11:44,470 --> 00:11:47,871 This is the third night I've worked this week. I'm fine so far. 197 00:11:47,940 --> 00:11:50,534 You've been sneaking out while I've been asleep? 198 00:11:50,609 --> 00:11:52,099 What are you, ninja plumber? 199 00:11:52,178 --> 00:11:55,113 It's just for a little while, to earn some extra money. 200 00:11:59,719 --> 00:12:01,846 Is this about the wedding? 201 00:12:02,655 --> 00:12:06,489 We agreed we want it to be nice. 202 00:12:06,559 --> 00:12:08,823 But we didn't agree on this. 203 00:12:08,894 --> 00:12:11,385 Maybe I can scale things back a bit. 204 00:12:11,464 --> 00:12:14,956 How? Have a ginger ale fountain? 205 00:12:15,034 --> 00:12:17,662 Make paper doves and hope it's windy? 206 00:12:17,737 --> 00:12:21,571 OK, seriously, you don't have to kill yourself. 207 00:12:21,640 --> 00:12:23,938 I could max out my credit card. 208 00:12:24,744 --> 00:12:28,202 Is that really how you want to start our life together, in debt? 209 00:12:28,280 --> 00:12:30,544 No, I want to start out happy. 210 00:12:31,984 --> 00:12:34,384 Clearly, you're upset, and I don't know why. 211 00:12:37,690 --> 00:12:39,055 I'm not Ian. 212 00:12:39,125 --> 00:12:43,926 I can't afford to move you into a mansion or fly you off to Paris. 213 00:12:43,996 --> 00:12:47,864 I'll be damned if I don't give you the same dream wedding he'd have given you. 214 00:12:50,503 --> 00:12:52,494 I'll see you in the morning. 215 00:12:56,208 --> 00:12:58,335 - [doorbell rings] - [kids chatter] 216 00:13:00,980 --> 00:13:04,973 Where the hell do you get off having cancer and not telling me about it? 217 00:13:05,050 --> 00:13:06,074 Mom. 218 00:13:06,152 --> 00:13:08,882 How do you think you could handle this without me? 219 00:13:08,954 --> 00:13:12,788 - Stella? - Oh, there's my Tommy-boy. Come here. 220 00:13:14,593 --> 00:13:16,390 Oh, God. 221 00:13:16,462 --> 00:13:19,863 Oh, listen, be a love, will you, honey, and get my bags from the cab. 222 00:13:19,932 --> 00:13:21,797 Bags? She's staying? 223 00:13:21,867 --> 00:13:26,804 Yep. And do not tip the driver. SOB wouldn't let me smoke. 224 00:13:31,243 --> 00:13:34,804 Jeez, Lynette, I didn't know you opened a daycare center. 225 00:13:34,880 --> 00:13:37,815 Hey, kids, Grandma's here. 226 00:13:40,619 --> 00:13:42,746 OK, what did you tell them about me? 227 00:13:42,822 --> 00:13:45,552 It's been five years, Mom. They don't remember you. 228 00:13:45,624 --> 00:13:48,388 They'll remember me this time, I brought presents. 229 00:13:48,460 --> 00:13:49,449 - Cool! - Hey. 230 00:13:49,528 --> 00:13:53,897 For you, and you and you. 231 00:13:55,034 --> 00:13:57,832 These are baby toys. We're too old to play with these. 232 00:13:57,903 --> 00:14:01,202 I'm too old to remember what the hell six-year-olds like. 233 00:14:01,273 --> 00:14:04,640 - We're eight! - What do I care? 234 00:14:04,710 --> 00:14:08,373 - Just say "thank you." - Thank you. 235 00:14:08,447 --> 00:14:12,144 Oh, who's the pretty thing? Your girlfriend? 236 00:14:12,218 --> 00:14:16,052 - No! She's my sister! - Oh... 237 00:14:17,857 --> 00:14:20,621 Is that Tom's little b-a-s-t-a...? 238 00:14:20,693 --> 00:14:23,321 OK, kids! Time to get your toys and play upstairs. 239 00:14:23,395 --> 00:14:25,386 Come on, Penny. Come on, sweetie. 240 00:14:25,464 --> 00:14:27,455 Let's go, everybody. 241 00:14:31,871 --> 00:14:34,567 Listen, I really appreciate you coming to help, but 242 00:14:34,640 --> 00:14:37,871 - as you can see, I'm perfectly fine. - [scoffs] For now. 243 00:14:37,943 --> 00:14:42,175 How are you gonna handle that mob when you're flat on your ass from chemo? 244 00:14:42,248 --> 00:14:44,307 I'll manage. 245 00:14:44,383 --> 00:14:47,841 You got through breast cancer while raising the three of us alone. 246 00:14:48,454 --> 00:14:51,446 I was not alone. I had you. 247 00:14:51,523 --> 00:14:55,823 Lynette was all of 13, and she still looked after her sisters, 248 00:14:55,895 --> 00:14:59,456 cleaned the house, cooked the meals, and I was curled up in a ball, 249 00:14:59,531 --> 00:15:00,589 puking my guts out. 250 00:15:00,666 --> 00:15:03,897 Well, that's what you get when you mix chemo and vodka gimlets. 251 00:15:05,704 --> 00:15:09,572 You can goad me all you like, Lynette. I did not come here to fight. 252 00:15:10,943 --> 00:15:15,073 Now trust me, cookie, I have memorized the whole catalogue of subjects 253 00:15:15,147 --> 00:15:17,342 you and I can no longer discuss. 254 00:15:17,416 --> 00:15:21,079 If that means that we have to talk about the weather for three months, 255 00:15:21,153 --> 00:15:25,487 then fine. But I am staying. 256 00:15:25,557 --> 00:15:30,290 Now, if you'll excuse me, I have to go kick a child out of its room. 257 00:15:38,070 --> 00:15:39,833 [Edie moans, giggles] 258 00:15:40,973 --> 00:15:43,567 OK, legs up. 259 00:15:44,677 --> 00:15:46,144 Oh, you want to do it again? 260 00:15:46,211 --> 00:15:50,170 No. I've been doing a lot of research, 261 00:15:50,249 --> 00:15:54,549 and gravity helps facilitate the sperm reaching the eggs. 262 00:15:54,620 --> 00:15:57,145 So heave-ho! 263 00:15:57,222 --> 00:16:01,750 Could we try a little light spooning before you hang me like a side of beef? 264 00:16:01,827 --> 00:16:03,556 Edie, we're trying to have a baby. 265 00:16:03,629 --> 00:16:06,462 Well, could we be a little less clinical? 266 00:16:06,532 --> 00:16:09,524 Maybe let nature take its course. 267 00:16:09,601 --> 00:16:12,570 Nature is not on our side anymore. 268 00:16:13,939 --> 00:16:17,534 You're no spring chicken and those eggs aren't exactly farm fresh. 269 00:16:17,609 --> 00:16:20,237 OK, stop referring to me as poultry! 270 00:16:20,312 --> 00:16:24,305 Sorry. Can we just try this? It's only for 30 minutes. 271 00:16:24,383 --> 00:16:27,716 Thirty minutes! I am not staying in this position for half an hour! 272 00:16:27,786 --> 00:16:30,653 Listen, I know that this requires some work, 273 00:16:30,723 --> 00:16:35,490 but it will all be worth it when we have our beautiful, beautiful baby, right? 274 00:16:41,066 --> 00:16:46,971 Right. I guess I could make some sacrifices. 275 00:16:47,039 --> 00:16:48,301 That's my girl. 276 00:16:50,309 --> 00:16:53,142 - Can I get you anything? - Yeah, I'd kill for a beer. 277 00:16:53,879 --> 00:16:56,871 - Sorry. No alcohol. - What? For how long? 278 00:16:56,949 --> 00:17:00,214 Just until the baby's born. Oh, and you stop nursing. 279 00:17:01,353 --> 00:17:03,583 Don't worry, I'll get you a nice herbal tea. 280 00:17:07,760 --> 00:17:10,320 Just for a few months, while you're in treatment. 281 00:17:10,396 --> 00:17:13,092 We're gonna have to find someone to watch the kids. 282 00:17:13,165 --> 00:17:16,498 No! I am not leaving that woman in charge of our children. 283 00:17:16,568 --> 00:17:19,128 In three months, the twins will be chain-smoking 284 00:17:19,204 --> 00:17:21,035 and Penny will be an alcoholic. 285 00:17:21,106 --> 00:17:24,041 We can manage. We've got McCluskey. 286 00:17:24,109 --> 00:17:27,909 She costs money. Money we won't have if we pay someone to replace you at work. 287 00:17:27,980 --> 00:17:30,949 You said not to worry about money, you'd find it somewhere. 288 00:17:31,016 --> 00:17:32,005 I did. 289 00:17:32,084 --> 00:17:35,645 What? Someone loaned us $10,000? 290 00:17:35,721 --> 00:17:39,316 No, gave us. And we can't thank her by kicking her out. 291 00:17:40,592 --> 00:17:44,585 No! Tom, you didn't ask my mother! 292 00:17:44,663 --> 00:17:47,689 Didn't have to. She knew that you hit up Lucy, so she offered. 293 00:17:47,766 --> 00:17:51,031 - Well, we're giving it back. - No, we can't afford to. 294 00:17:51,103 --> 00:17:55,301 Tom, you don't know half the stuff she did to us. 295 00:17:55,374 --> 00:17:58,104 She would get drunk and smack us around. 296 00:17:58,177 --> 00:18:01,271 She'd meet some new guy, and then drop us off at her sister's 297 00:18:01,346 --> 00:18:03,337 for a week because he wasn't into kids. 298 00:18:03,415 --> 00:18:04,905 OK, so she was a crappy mom. 299 00:18:04,983 --> 00:18:07,543 You said yourself that she has mellowed. 300 00:18:07,619 --> 00:18:11,555 - Now she wants to make amends. - If you would just try to understand. 301 00:18:11,623 --> 00:18:14,524 I think that I've been pretty understanding lately. 302 00:18:14,593 --> 00:18:18,359 - What's that supposed to mean? - I think you know. 303 00:18:18,430 --> 00:18:20,694 In the middle of everything I'm dealing with, 304 00:18:20,766 --> 00:18:22,529 you're gonna throw Rick in my face? 305 00:18:22,601 --> 00:18:25,195 When someone we love hurts us, if we still love them, 306 00:18:25,270 --> 00:18:28,637 we deal with it and we move on. 307 00:18:29,408 --> 00:18:31,899 If I can do it, so can you. 308 00:18:33,278 --> 00:18:37,681 So forgiving my mother, that's my penance? 309 00:18:38,650 --> 00:18:41,175 Yeah. I think it is. 310 00:18:54,399 --> 00:18:56,890 You said we weren't supposed to spend 311 00:18:56,969 --> 00:19:01,030 - the night before the wedding together. - I was trying to respect tradition, 312 00:19:01,106 --> 00:19:03,370 but I got horny. 313 00:19:04,543 --> 00:19:05,771 Wow. 314 00:19:05,844 --> 00:19:09,109 I guess we'll just have to start the honeymoon early, won't we? 315 00:19:09,181 --> 00:19:13,117 - Let me get rid of this stuff. - What are you working on so late? 316 00:19:13,185 --> 00:19:15,176 Nothing. 317 00:19:16,288 --> 00:19:19,553 Polling data? Why are you polling? The election's over. 318 00:19:19,625 --> 00:19:22,150 Just a little research. God, you look hot. 319 00:19:22,227 --> 00:19:25,685 Is this about running for governor? I told you how I feel about that. 320 00:19:25,764 --> 00:19:29,165 My dad just set up a little exploratory committee. 321 00:19:29,234 --> 00:19:31,668 - It's no big deal. - OK, let's explore it now. 322 00:19:32,971 --> 00:19:34,996 - Nope. Not gonna happen. - Gabby. 323 00:19:35,073 --> 00:19:38,736 Victor, ever since we met, it's been photo ops and fundraisers, 324 00:19:38,810 --> 00:19:40,801 - and I'm sick of it! - I'm a politician. 325 00:19:40,879 --> 00:19:42,005 Think I want my career 326 00:19:42,080 --> 00:19:45,709 - to begin and end in the suburbs? - Fairview's home. Don't want to leave! 327 00:19:45,784 --> 00:19:48,617 Can't make this decision without me! Gonna be your wife. 328 00:19:48,687 --> 00:19:51,417 - Exactly! Not my career advisor. - I don't get a vote? 329 00:19:51,490 --> 00:19:53,219 - Not if it's a veto! - OK, look, no! 330 00:19:53,292 --> 00:19:56,227 I already married a man who put his career before me, 331 00:19:56,295 --> 00:19:58,195 and I swore I wasn't going to again. 332 00:19:58,263 --> 00:20:01,426 Well, I swore I would not let a stupid woman hold me back! 333 00:20:06,705 --> 00:20:10,004 That did not come out the way I wanted it to. 334 00:20:11,343 --> 00:20:14,005 I'm sorry. I'm sor... I'm really sorry. 335 00:20:14,079 --> 00:20:16,172 I've been under a lot of pressure lately. 336 00:20:16,248 --> 00:20:20,275 Well, here's one less thing you have to worry about: our wedding. 337 00:20:21,153 --> 00:20:23,417 You can't cancel the wedding. It's too late. 338 00:20:23,488 --> 00:20:26,685 As far as I'm concerned, it's just in the nick of time. 339 00:20:33,966 --> 00:20:35,433 [doorbell rings] 340 00:20:39,371 --> 00:20:40,838 Good morning, Gabby. 341 00:20:40,906 --> 00:20:43,875 God, Milton, the newspaper's not even here yet. 342 00:20:43,942 --> 00:20:47,605 I'm sorry it's so early. I just came to apologize. 343 00:20:47,679 --> 00:20:50,546 Why? What happened wasn't your fault. 344 00:20:51,350 --> 00:20:53,784 That's not exactly the case. 345 00:20:53,852 --> 00:20:58,812 - Is that coffee I smell? - [sighs] 346 00:20:59,591 --> 00:21:02,458 You only bolted because Victor wants to be governor. 347 00:21:02,527 --> 00:21:05,121 He only wants to be governor because of me. 348 00:21:05,197 --> 00:21:08,894 You suggested it. You can't make him go after something he doesn't want. 349 00:21:08,967 --> 00:21:10,559 The hell I can't. 350 00:21:11,336 --> 00:21:14,271 Ever since he was a kid, Victor's been killing himself 351 00:21:14,339 --> 00:21:16,830 trying to live up to his big-shot father. 352 00:21:16,908 --> 00:21:20,275 - He's desperate for my approval. - Why? 353 00:21:20,345 --> 00:21:23,439 I suppose because he's never gotten it. 354 00:21:23,515 --> 00:21:26,177 Everything he does, even becoming mayor, 355 00:21:26,251 --> 00:21:28,811 I somehow let him know that it's not quite enough. 356 00:21:29,888 --> 00:21:33,756 Oh, don't get me wrong, I'm right to push. 357 00:21:33,825 --> 00:21:37,022 - That's why he's so successful. - So, what are you saying, 358 00:21:37,095 --> 00:21:40,258 I should marry Victor because you're a withholding father? 359 00:21:40,332 --> 00:21:43,790 No, I just want you to understand why he does what he does. 360 00:21:45,137 --> 00:21:48,834 Fine. I get it. But why would I want a husband who values 361 00:21:48,907 --> 00:21:51,102 his father's opinion more than mine? 362 00:21:51,843 --> 00:21:54,835 Well, he doesn't really care much what I think anymore. 363 00:21:54,913 --> 00:21:58,542 After you left last night he called me and, what's the phrase, 364 00:21:58,617 --> 00:22:00,278 "tore me a new one." 365 00:22:01,186 --> 00:22:04,019 - He did? - He said, because of me, 366 00:22:04,089 --> 00:22:06,922 he'd lost the best thing that had ever happened to him. 367 00:22:06,992 --> 00:22:11,292 And if he couldn't win you back, I could take my money and buy a new son 368 00:22:11,363 --> 00:22:14,594 because I was never going to be hearing from him again. 369 00:22:16,568 --> 00:22:17,796 He blew off 80 million? 370 00:22:20,972 --> 00:22:24,703 Well, if he cares about me so damn much, why am I not hearing this from him? 371 00:22:26,011 --> 00:22:28,002 I think you're about to. 372 00:22:34,019 --> 00:22:36,180 Is there a back way out of here? 373 00:22:53,472 --> 00:22:55,997 Aren't you going to be late for Gabby's wedding? 374 00:22:56,074 --> 00:22:59,100 Oh, weddings are boring. I like to sneak in at the end, 375 00:22:59,177 --> 00:23:02,078 look teary-eyed and pretend I was there the whole time. 376 00:23:02,981 --> 00:23:05,313 I am going to see you at the reception. 377 00:23:07,953 --> 00:23:09,545 Oh! Uh, hi, Danny. 378 00:23:10,756 --> 00:23:14,658 Carlos, the paper boy's here! Could you pay him? Come on in. 379 00:23:17,562 --> 00:23:19,757 Hey. Here you go, Danny. 380 00:23:23,301 --> 00:23:25,997 Oh, looks like I'm a little short. 381 00:23:26,071 --> 00:23:28,596 Can I catch you later? 382 00:23:28,673 --> 00:23:30,231 No. 383 00:23:31,143 --> 00:23:33,304 All right, hold on. 384 00:23:46,391 --> 00:23:50,157 - Oh, my God. - What's that? 385 00:23:51,430 --> 00:23:53,057 It's birth control pills. 386 00:23:54,499 --> 00:23:55,796 I'm gonna need cash. 387 00:23:59,171 --> 00:24:02,163 - [Andrew] Welcome home. - I have missed you, sweetheart. 388 00:24:04,176 --> 00:24:05,803 Here, allow me. 389 00:24:07,145 --> 00:24:09,739 Well, hello there, Julie. 390 00:24:10,282 --> 00:24:13,945 - You guys are back! - Wow, somebody's blonder. 391 00:24:14,019 --> 00:24:16,180 Oh, yeah, my mom hates it too. 392 00:24:16,254 --> 00:24:18,279 So where's Danielle? 393 00:24:18,356 --> 00:24:23,316 Well, while we were in Switzerland she ran across this boarding school. 394 00:24:23,395 --> 00:24:26,023 She fell in love with it and just insisted that we 395 00:24:26,097 --> 00:24:29,328 - let her spend a year abroad. - Wow. 396 00:24:29,401 --> 00:24:33,132 She must be having a good time. She hasn't returned any of my phone calls. 397 00:24:33,205 --> 00:24:36,606 Oh, well, you know, her school's up in the mountains 398 00:24:36,675 --> 00:24:39,269 and her cell phone reception is kind of funky. 399 00:24:39,811 --> 00:24:42,075 She hasn't answered my e-mails either. 400 00:24:42,147 --> 00:24:45,583 I am going to call her tonight and have a little talk with her 401 00:24:45,650 --> 00:24:48,278 about common courtesy and I'm sure that you'll get 402 00:24:48,353 --> 00:24:49,877 an e-mail tomorrow morning. 403 00:24:51,323 --> 00:24:54,656 We should go. Got to get that bracelet to Gabby before the wedding. 404 00:24:54,726 --> 00:24:56,523 Well, I'll see you guys there. Bye. 405 00:24:59,898 --> 00:25:03,129 - Well, that was uncomfortable. - You have no idea. 406 00:25:03,201 --> 00:25:05,294 Everyone's been asking questions. 407 00:25:05,370 --> 00:25:07,804 This might not be as easy as we'd hoped. 408 00:25:14,279 --> 00:25:15,712 [guests chatter] 409 00:25:18,950 --> 00:25:21,612 There. Now you have something new. 410 00:25:23,088 --> 00:25:24,646 So how do I look? 411 00:25:24,723 --> 00:25:28,454 You are now, officially, the most beautiful bride that ever lived. 412 00:25:28,527 --> 00:25:31,553 - Until your wedding, of course. - Nice save. 413 00:25:32,931 --> 00:25:36,799 It means so much to me that we're all here together right now. 414 00:25:41,206 --> 00:25:43,197 And break! 415 00:25:44,943 --> 00:25:46,604 Love you. 416 00:25:58,056 --> 00:26:00,786 [minister] We are gathered here today to join together... 417 00:26:00,859 --> 00:26:04,090 ... Victor Lang and Gabrielle Marquez in matrimony. 418 00:26:04,162 --> 00:26:07,290 An honorable estate not to be entered into lightly, 419 00:26:07,365 --> 00:26:09,230 but reverently and soberly. 420 00:26:09,301 --> 00:26:14,739 This is a lifetime union, based on love, honor, and trust. 421 00:26:14,806 --> 00:26:18,367 Be my new best friend. Premium scotch. Keep it coming. 422 00:26:18,443 --> 00:26:23,642 You are promising to accept each other. 423 00:26:23,715 --> 00:26:27,708 Promising not only to love for today, but to extend that love... 424 00:26:27,786 --> 00:26:30,584 Carlos! I thought you weren't coming until... 425 00:26:30,655 --> 00:26:31,747 Save it. 426 00:26:31,823 --> 00:26:34,758 If these two should not be together, speak now... 427 00:26:34,826 --> 00:26:37,124 - OK, look, I can explain. - Don't bother! 428 00:26:38,597 --> 00:26:41,191 Your lies were more convincing when I cared. 429 00:26:42,200 --> 00:26:45,931 Victor, do you take Gabrielle to be your lawful wedded wife, 430 00:26:46,004 --> 00:26:49,337 - through good times and bad... - Carlos! You've got to understand! 431 00:26:49,407 --> 00:26:52,638 I do want to have a baby with you, just not yet! 432 00:26:52,711 --> 00:26:56,977 I just... I wanted to give you a chance to fall in love with me first. 433 00:26:57,048 --> 00:27:00,074 I don't believe you. And I will never trust you again. 434 00:27:00,151 --> 00:27:03,587 Well, what was I supposed to do? You backed me into a corner! 435 00:27:03,655 --> 00:27:07,887 And you were gonna bail on us and I was just trying to save what we had! 436 00:27:08,960 --> 00:27:12,054 Carlos, don't leave me. 437 00:27:12,631 --> 00:27:16,692 - Please just talk to me. - I am done with you. 438 00:27:17,402 --> 00:27:19,393 Carlos! 439 00:27:19,504 --> 00:27:21,995 [minister] Ladies and gentlemen, I present to you, 440 00:27:22,073 --> 00:27:24,769 - Mr. and Mrs. Victor Lang! - [crowd applauds] 441 00:27:24,843 --> 00:27:29,405 I'm sorry! [cries] 442 00:27:38,523 --> 00:27:40,514 Mrs. McCluskey. Enjoy the wedding? 443 00:27:40,592 --> 00:27:42,287 Nice. Very classy. 444 00:27:42,360 --> 00:27:45,523 What the hell was that brouhaha between Carlos and Edie? 445 00:27:45,597 --> 00:27:47,758 I don't know and I don't care. 446 00:27:47,832 --> 00:27:51,199 Today I am so filled with love, I can forgive anyone anything. 447 00:27:52,137 --> 00:27:55,470 Oh, but if you do see them again, call security. 448 00:27:56,675 --> 00:27:59,269 So we're in Z�rich and I am sick after breakfast 449 00:27:59,344 --> 00:28:01,972 for the third morning in a row. I thought to myself, 450 00:28:02,047 --> 00:28:05,847 "Dear God, I hope I have not developed an allergy to chocolate brioche. 451 00:28:05,917 --> 00:28:07,680 Life wouldn't be worth living." 452 00:28:09,387 --> 00:28:11,617 I said, "That's it, we're seeing a doctor." 453 00:28:11,690 --> 00:28:14,591 You could've knocked us over with a feather when he said 454 00:28:14,659 --> 00:28:16,320 she was two months pregnant. 455 00:28:16,394 --> 00:28:19,886 I think it's so great and we could not be happier for you. 456 00:28:19,964 --> 00:28:22,262 - When's your due date? - Not until the fall, 457 00:28:22,333 --> 00:28:25,063 but enough about me. This is your day. You and Victor. 458 00:28:25,136 --> 00:28:28,196 - Who, by the way, I have not met yet. - My gosh, that's right. 459 00:28:28,273 --> 00:28:30,434 OK, you stay here, I'm going to go grab him. 460 00:28:32,977 --> 00:28:35,571 [sighs] It's so good to be back. 461 00:28:35,647 --> 00:28:37,945 I can't believe how much is happening. 462 00:28:38,016 --> 00:28:41,543 I mean, you and Gabby getting married, and I'm having a baby. 463 00:28:41,619 --> 00:28:43,814 What's going on with you, Lynette? 464 00:28:44,989 --> 00:28:47,082 Nothing. Same old, same old. 465 00:28:47,158 --> 00:28:48,989 Really? Everything OK, sweetie? 466 00:28:49,060 --> 00:28:51,961 You haven't seemed yourself the last couple weeks. 467 00:28:53,364 --> 00:28:55,798 I'm fine. Everything's just fine. 468 00:28:58,203 --> 00:29:00,501 [Victor] I'll tell you this much, I'm exhausted. 469 00:29:00,572 --> 00:29:02,870 I'll be glad when this day's over. 470 00:29:02,941 --> 00:29:05,102 [Milton] Well, it was all worth it. 471 00:29:05,176 --> 00:29:08,168 Marrying Gabby is the smartest thing you've ever done. 472 00:29:08,913 --> 00:29:12,178 Her bringing the Latino vote, the governor's mansion's yours. 473 00:29:12,250 --> 00:29:14,878 Well, that's assuming I can change her mind. 474 00:29:14,953 --> 00:29:17,421 Had to make concessions to get her down the aisle. 475 00:29:17,489 --> 00:29:20,356 Well, you're the husband now. The rules have changed. 476 00:29:20,425 --> 00:29:22,859 Be nice, buy her a few pretty things. 477 00:29:22,927 --> 00:29:26,727 Trust me, you'll be able to tame that little spitfire. 478 00:29:26,798 --> 00:29:29,631 Not worried. I've always been able to manage my assets. 479 00:29:42,213 --> 00:29:43,237 Did you find him? 480 00:29:45,283 --> 00:29:47,979 No. I'm still looking, but I'll let you know. 481 00:29:53,191 --> 00:29:57,594 - [music on TV] - Movie's over, amen. 482 00:29:58,463 --> 00:30:01,728 Go out and play. Go on. Out. 483 00:30:06,304 --> 00:30:09,967 They're just gonna go play guns. Can I watch another movie? 484 00:30:10,041 --> 00:30:12,976 Lynette said one was the limit and she'll be home soon. 485 00:30:13,044 --> 00:30:14,511 No, she won't. 486 00:30:14,579 --> 00:30:18,071 Whenever they go out they always come home at least an hour later 487 00:30:18,149 --> 00:30:19,411 than they say they will. 488 00:30:20,952 --> 00:30:23,682 Aren't you an observant little monkey. 489 00:30:25,690 --> 00:30:27,988 Tell me, sweetie, 490 00:30:28,059 --> 00:30:31,688 would you know anything about a man named Rick? 491 00:30:32,730 --> 00:30:34,721 Yeah, I know Rick. 492 00:30:34,799 --> 00:30:37,324 My daddy and Lynette had a big fight about him. 493 00:30:37,402 --> 00:30:38,892 Really? 494 00:30:39,671 --> 00:30:42,731 Sounds like there's, maybe, a little story there. 495 00:30:43,775 --> 00:30:47,973 If I tell you, could I watch a really good grown-up movie? 496 00:30:50,081 --> 00:30:53,244 If it's a really good grown-up story. 497 00:30:56,454 --> 00:30:58,888 OK, I got you some appetizers to tide you over. 498 00:30:58,957 --> 00:31:00,948 We have mini-quiches and beef satay 499 00:31:01,025 --> 00:31:04,188 and something called Crystal Coast shrimp with grits, 500 00:31:04,262 --> 00:31:07,925 but it's mostly grits because I ate all the shrimp on my way over. 501 00:31:07,999 --> 00:31:09,990 Mike? 502 00:31:22,947 --> 00:31:26,041 Reverend, that was such a beautiful ceremony. 503 00:31:26,117 --> 00:31:29,177 Really just heartfelt and moving. The whole package. 504 00:31:29,254 --> 00:31:31,688 - Why, thank you. - It was really impressive. 505 00:31:31,756 --> 00:31:33,883 So, what are you doing tonight? 506 00:31:43,501 --> 00:31:46,732 Carlos. I didn't know you were in here. 507 00:31:46,804 --> 00:31:48,669 I got a little thirsty. 508 00:31:48,740 --> 00:31:51,573 Yes, I can see that. 509 00:31:53,478 --> 00:31:56,538 Gabby, I am sorry if I ruined your wedding. 510 00:31:58,917 --> 00:32:02,216 But if it's any consolation, I also ruined my life. [chuckles] 511 00:32:03,121 --> 00:32:05,112 What are you talking about? 512 00:32:05,924 --> 00:32:08,222 A couple years ago I was totally happy. 513 00:32:09,160 --> 00:32:12,061 I had a home, you, a great career. 514 00:32:13,865 --> 00:32:16,356 And I don't understand how I let it all go to hell. 515 00:32:18,803 --> 00:32:21,203 And now, here I am, back at square one. 516 00:32:23,041 --> 00:32:25,908 [chuckles] I really blew it. 517 00:32:30,481 --> 00:32:32,073 What am I doing? 518 00:32:32,150 --> 00:32:34,345 I shouldn't be dumping this on you. 519 00:32:34,419 --> 00:32:37,445 It's your wedding day. Go to Victor. 520 00:32:38,990 --> 00:32:40,958 I'm going to stay right here... 521 00:32:50,234 --> 00:32:52,361 Well, I don't know how you did it. 522 00:32:52,437 --> 00:32:55,565 The kids are asleep and the cough syrup hasn't been touched. 523 00:32:55,640 --> 00:33:00,077 Boy, you're just waiting for an excuse to give me the boot. 524 00:33:00,144 --> 00:33:03,409 Well, if history's any indicator, I won't have to wait long. 525 00:33:05,016 --> 00:33:07,416 So you don't think people can change? 526 00:33:07,652 --> 00:33:13,113 [chuckles] I think, at a certain point, people just are who they are. 527 00:33:14,625 --> 00:33:17,116 Well, I think people can change. 528 00:33:17,862 --> 00:33:22,026 Now take you. You were the perfect wife and mom. 529 00:33:22,100 --> 00:33:25,263 Then along came Rick. 530 00:33:27,872 --> 00:33:30,705 - How did you...? - Come on, Lynette. 531 00:33:30,775 --> 00:33:34,506 You were young when I was sneaking around, but you knew something was up. 532 00:33:36,014 --> 00:33:39,381 - You heard about this from my kids? - Just the girl. 533 00:33:39,450 --> 00:33:44,615 And all she knows is that, "Daddy got mad because Rick liked you." 534 00:33:47,191 --> 00:33:50,251 Nothing happened between me and Rick. 535 00:33:50,328 --> 00:33:54,890 Yes, he came on to me, but unlike you, I controlled myself. 536 00:33:54,966 --> 00:33:57,457 Well, you had Tom to come home to. 537 00:33:58,836 --> 00:34:00,394 I had your stepfather. 538 00:34:00,471 --> 00:34:01,961 Hey, Glen may have bored you, 539 00:34:02,040 --> 00:34:05,669 but the years we had a father in that house were the happiest of my life. 540 00:34:05,743 --> 00:34:09,338 You didn't care about that though, did you? You just drove him away. 541 00:34:09,414 --> 00:34:13,145 And you couldn't wait to pay me back! 542 00:34:14,018 --> 00:34:17,454 Do you remember what you said the next year? When I got sick? 543 00:34:18,222 --> 00:34:21,055 - No, I don't. - Liar. 544 00:34:22,360 --> 00:34:24,851 You said I earned it. 545 00:34:24,929 --> 00:34:27,124 It was God's punishment. 546 00:34:28,699 --> 00:34:30,690 How are you feeling now, Lynette? 547 00:34:31,903 --> 00:34:33,894 You think you're being punished? 548 00:34:36,007 --> 00:34:37,565 How can you say that? 549 00:34:38,543 --> 00:34:41,205 You were so sanctimonious. 550 00:34:41,279 --> 00:34:45,613 You could not imagine what sort of woman could do that kind of thing. 551 00:34:45,683 --> 00:34:48,117 Not so hard to imagine now, is it? 552 00:34:48,186 --> 00:34:51,622 Stop comparing us. I never did what you did. 553 00:34:52,090 --> 00:34:54,251 No, you just wanted to. 554 00:34:56,828 --> 00:35:00,025 You're leaving tomorrow. I don't want your money. 555 00:35:00,098 --> 00:35:04,432 - I don't want you in my house. - Hey! You are sick, Lynette. 556 00:35:05,636 --> 00:35:09,470 You think you know what you're in for 'cause you watched me go through it? 557 00:35:09,540 --> 00:35:12,008 Watching it is nothing. 558 00:35:12,643 --> 00:35:16,079 You are going to feel worse than you thought a person could feel, 559 00:35:16,147 --> 00:35:20,777 and I'll be holding your hand through every damn minute. 560 00:35:22,453 --> 00:35:25,650 You can't stay if I don't want you here. 561 00:35:25,723 --> 00:35:28,453 You can fight me or you can fight the cancer. 562 00:35:29,093 --> 00:35:33,291 Trust me, you won't have the strength to do both. 563 00:35:47,111 --> 00:35:51,480 Andrew, do young people still say "awesome"? 564 00:35:51,549 --> 00:35:54,780 Not so much. Try "off the hook." 565 00:35:54,886 --> 00:35:56,979 "Off the hook"? That doesn't make sense. 566 00:35:57,054 --> 00:36:00,285 Fine. Type in "groovy." See if I care. 567 00:36:05,763 --> 00:36:07,663 Hello. Hodge residence. 568 00:36:07,732 --> 00:36:09,131 Oh, hi, Danielle. 569 00:36:09,200 --> 00:36:12,192 Listen, I am sending Julie Mayer an e-mail from you. 570 00:36:12,270 --> 00:36:16,036 Now would you say that your school was quote, off the hook, unquote? 571 00:36:16,107 --> 00:36:18,507 No. I would say it was "sucky," 572 00:36:18,576 --> 00:36:21,977 or "crappy," or "a freaking nightmare." 573 00:36:22,046 --> 00:36:24,742 If you're gonna complain, I'm going to hang up. 574 00:36:24,815 --> 00:36:27,079 Mom, you have got to talk to the nuns. 575 00:36:27,151 --> 00:36:30,484 They are so harsh with me. And they have all these stupid rules. 576 00:36:30,555 --> 00:36:34,184 If those rules had been in place when you took up with Edie's nephew, 577 00:36:34,258 --> 00:36:35,953 you might not be in this pickle. 578 00:36:36,027 --> 00:36:38,962 Mom, please, I just want to come home. 579 00:36:39,030 --> 00:36:41,658 Look, I am gonna say this one last time. 580 00:36:41,732 --> 00:36:44,223 You are gonna stay put until that baby is born. 581 00:36:45,203 --> 00:36:47,637 Don't forget, we're driving up this weekend 582 00:36:47,705 --> 00:36:50,640 and I am bringing your favorite, lemon squares. And... 583 00:36:53,444 --> 00:36:57,881 - Darling, can I draw you a bath? - Oh, that would be lovely. 584 00:37:01,519 --> 00:37:03,851 Oh, would you give me a hand, please? 585 00:37:08,159 --> 00:37:09,558 There you go. 586 00:37:13,631 --> 00:37:17,226 - Almost time for the six-month size. - Oh, don't remind me. 587 00:37:21,939 --> 00:37:24,339 No. No, it's no problem. I can fix that for you. 588 00:37:24,976 --> 00:37:27,706 Just give me your name and address. 589 00:37:27,778 --> 00:37:31,509 [woman] I'm Mrs. Emmeline Walcott and I'm at 42 Old Mill Road. 590 00:37:31,582 --> 00:37:34,073 I've got to stop and pick up a Douglas valve, 591 00:37:34,151 --> 00:37:37,712 but I should be there in 45 minutes tops. 592 00:37:40,891 --> 00:37:43,291 I hate to see you drive when you're this tired. 593 00:37:43,361 --> 00:37:45,989 There's some iced coffee in the fridge. 594 00:37:46,664 --> 00:37:48,757 I'll be fine. 595 00:37:48,833 --> 00:37:50,460 See you when I get back. 596 00:37:59,377 --> 00:38:01,937 - You were great. - Did y'all ever doubt I would be? 597 00:38:02,013 --> 00:38:03,344 Hurry up and get dressed. 598 00:38:03,414 --> 00:38:05,314 - We only have 45 minutes! - OK. 599 00:38:20,765 --> 00:38:22,062 Are you Mike? 600 00:38:22,133 --> 00:38:24,795 Yeah. I'm looking for a Mrs. Walcott's house. 601 00:38:24,869 --> 00:38:28,862 You've come to the right place. Here, put this on. 602 00:38:35,980 --> 00:38:38,278 You mind telling me what Susan's up to? 603 00:38:38,349 --> 00:38:40,340 Ask her yourself. 604 00:38:57,001 --> 00:38:58,559 Hello. 605 00:39:00,338 --> 00:39:02,135 Are you sure about this? 606 00:39:02,673 --> 00:39:07,542 I don't want you to look back and regret not having your perfect wedding. 607 00:39:07,611 --> 00:39:09,306 I don't know if you've noticed, 608 00:39:09,380 --> 00:39:12,144 but my idea of a perfect wedding keeps changing. 609 00:39:13,784 --> 00:39:17,083 One day I want white roses and then I want lilies. 610 00:39:17,988 --> 00:39:21,082 First I want a harpist and then a string quartet. 611 00:39:21,959 --> 00:39:24,291 Only one thing stays constant... 612 00:39:25,529 --> 00:39:27,656 ...and I'm looking at him. 613 00:39:31,302 --> 00:39:34,999 Why would I need anything else to make my wedding perfect? 614 00:39:38,542 --> 00:39:42,239 Well, who knew downsizing could be so romantic? 615 00:39:43,714 --> 00:39:45,306 Yeah. 616 00:39:45,383 --> 00:39:48,648 - Mrs. Walcott, I presume? - That's right, sugar. 617 00:39:50,988 --> 00:39:53,786 You might want to check that breast pocket of your suit. 618 00:40:01,766 --> 00:40:04,064 Just so you know, you'll be paying for those 619 00:40:04,135 --> 00:40:05,864 and the lights and the flowers. 620 00:40:09,206 --> 00:40:11,401 I've never seen you look so beautiful. 621 00:40:13,511 --> 00:40:16,002 You clean up pretty good yourself. 622 00:40:25,990 --> 00:40:27,082 Are we ready? 623 00:40:27,158 --> 00:40:30,457 Are you kidding? They've been dragging this out for three years. 624 00:40:37,134 --> 00:40:40,297 We are gathered here today to join together 625 00:40:40,371 --> 00:40:43,738 Mike Delfino and Susan Mayer in matrimony. 626 00:40:43,808 --> 00:40:46,971 An honorable estate not to be entered into lightly, 627 00:40:47,044 --> 00:40:49,672 but reverently and soberly. 628 00:40:53,451 --> 00:40:57,717 [Mary Alice] Family. There is nothing more important. 629 00:40:59,590 --> 00:41:03,151 They are the ones who show up when we're in trouble. 630 00:41:04,995 --> 00:41:08,055 The ones who push us to succeed. 631 00:41:11,302 --> 00:41:15,033 The ones who help keep our secrets. 632 00:41:18,676 --> 00:41:22,112 But what of those who have no family to rely on? 633 00:41:26,016 --> 00:41:29,110 What happens to those poor souls... 634 00:41:30,955 --> 00:41:35,119 ... who have no loved ones to help them in their hour of need? 635 00:41:36,527 --> 00:41:42,022 Well, most learn to walk life's road by themselves... 636 00:41:42,099 --> 00:41:44,226 [chair clattering] 637 00:41:45,202 --> 00:41:47,830 ... but a sad few of us... 638 00:41:50,708 --> 00:41:54,303 ... simply stop trying. 53723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.