Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,918 --> 00:00:01,919
(THEME SONG PLAYING)
2
00:00:02,002 --> 00:00:04,338
♪ Muppet Babies ♪
3
00:00:04,421 --> 00:00:07,758
♪ They make their dreamscome true ♪
4
00:00:07,841 --> 00:00:09,968
♪ Muppet Babies ♪
5
00:00:10,052 --> 00:00:13,180
♪ They'll do the samefor you ♪
6
00:00:13,263 --> 00:00:15,599
♪ When your worldlooks kinda weird ♪
7
00:00:15,682 --> 00:00:18,894
♪ And you wishyou weren't there ♪
8
00:00:19,019 --> 00:00:21,188
♪ Close your eyesand make believe ♪
9
00:00:21,271 --> 00:00:26,276
♪ That you can be anywhere ♪
10
00:00:27,361 --> 00:00:30,155
♪ Kermit loves adventureMiss Piggy is a star ♪
11
00:00:30,239 --> 00:00:33,116
♪ Summer loves to paintAnd Fozzie's jokes are... ♪
12
00:00:33,242 --> 00:00:34,243
Wocka wocka!
13
00:00:34,368 --> 00:00:36,286
Hey, that doesn't
even rhyme!
14
00:00:36,662 --> 00:00:39,414
♪ Animal's on drumsGonzo's off in a flash ♪
15
00:00:39,581 --> 00:00:41,667
♪ Everybody duck'cause I think he's gonna... ♪
16
00:00:41,792 --> 00:00:43,669
MISS NANNY: Is everything
all right out here?
17
00:00:43,752 --> 00:00:45,462
ALL: Yes, Miss Nanny.
18
00:00:45,546 --> 00:00:47,923
♪ Muppet Babies ♪
19
00:00:48,048 --> 00:00:51,218
♪ They make their dreamscome true ♪
20
00:00:51,301 --> 00:00:53,428
♪ Muppet Babies ♪
21
00:00:53,512 --> 00:00:58,725
♪ They'll do the samefor you ♪
22
00:01:01,186 --> 00:01:02,771
SCOOTER: "Win a Twin."
23
00:01:04,857 --> 00:01:06,942
-I win.
-(GASPS)
24
00:01:07,067 --> 00:01:08,443
-(LAUGHS)
-Needs more yellow.
25
00:01:08,527 --> 00:01:12,948
-Animal airplane! (LAUGHS)
-Wait for Zorna. (LAUGHS)
26
00:01:13,031 --> 00:01:14,032
(BOTH GRUNT)
27
00:01:14,157 --> 00:01:15,450
-Oh. Dizzy.
-(LAUGHS)
28
00:01:15,576 --> 00:01:16,827
(DOORBELL RINGS)
29
00:01:16,952 --> 00:01:20,205
All right, kids. Gather around
and see who's here.
30
00:01:20,330 --> 00:01:22,082
(ALL CHATTERING)
31
00:01:22,165 --> 00:01:26,211
Everyone, I'd like you
to meet Scooter and...
32
00:01:26,336 --> 00:01:28,338
Me... Skeeter.
33
00:01:28,422 --> 00:01:29,423
BOTH: Hi.
34
00:01:29,590 --> 00:01:31,216
(BOTH GASP) Huh? Huh?
35
00:01:31,300 --> 00:01:33,594
I think I'm still
a little dizzy from spinning.
36
00:01:33,719 --> 00:01:35,137
'Cause I'm seeing two of you.
37
00:01:35,220 --> 00:01:37,723
(LAUGHS)
There are two of us.
38
00:01:37,806 --> 00:01:39,349
Scooter and Skeeter
look alike
39
00:01:39,433 --> 00:01:43,187
because they're a unique kind
of brother and sister called twins.
40
00:01:43,353 --> 00:01:46,607
It means we were born together
on the same day.
41
00:01:46,857 --> 00:01:49,276
-(ALL EXCLAIMING)
-KERMIT: Whoa! Really?
42
00:01:49,401 --> 00:01:52,988
And we've done everything
together ever since. Right, Skeeter?
43
00:01:53,071 --> 00:01:54,072
You bet!
44
00:01:54,239 --> 00:01:57,534
We play video games together.
We eat pizza together.
45
00:01:57,701 --> 00:01:59,328
And we love...
46
00:01:59,620 --> 00:02:01,747
...playing sports together.
47
00:02:02,623 --> 00:02:04,875
BOTH: We're the perfect team.
48
00:02:05,000 --> 00:02:07,127
(CHUCKLES)
It sure sounds like it.
49
00:02:07,336 --> 00:02:10,214
You kids have fun while I go out
and pick some strawberries
50
00:02:10,297 --> 00:02:11,965
for a special treat
I'm making.
51
00:02:12,090 --> 00:02:14,134
-KERMIT: Okay.
-(ALL CHATTERING)
52
00:02:14,343 --> 00:02:17,804
So, Scooter and Skeeter, what other
kinds of things do twins do together?
53
00:02:17,971 --> 00:02:19,598
BOTH: We'll show you!
54
00:02:20,766 --> 00:02:23,769
(BOTH SCATTING)
55
00:02:29,024 --> 00:02:30,734
♪ Two of a kind ♪
56
00:02:30,943 --> 00:02:32,653
♪ We do everything together ♪
57
00:02:33,695 --> 00:02:36,114
♪ It's so much funwhen you got a best buddy ♪
58
00:02:36,198 --> 00:02:38,075
♪ Who's also your brother ♪♪ Or your sister ♪
59
00:02:38,158 --> 00:02:39,910
BOTH: ♪ Two of a kind ♪
60
00:02:40,077 --> 00:02:41,703
♪ It's a perfect combination ♪
61
00:02:42,871 --> 00:02:45,290
♪ Yeah, we sure do likebeing side by side ♪
62
00:02:45,374 --> 00:02:47,334
♪ In every kind of situation ♪
63
00:02:47,417 --> 00:02:49,670
♪ When I tie my shoeshe helps me loop the loops ♪
64
00:02:49,753 --> 00:02:51,880
♪ She puts the toothpasteon my brush ♪
65
00:02:51,964 --> 00:02:54,550
♪ We share the same big boxof crayons when we color ♪
66
00:02:54,716 --> 00:02:56,718
♪ I draw on one sideand he does the other ♪
67
00:02:56,802 --> 00:02:58,971
♪ We're always right thereto help one another ♪
68
00:02:59,054 --> 00:03:01,056
♪ Have the very best daywe can ♪
69
00:03:01,139 --> 00:03:03,225
♪ Two of a kind ♪
70
00:03:03,600 --> 00:03:06,270
Hey, everybody!
I got the strawberries.
71
00:03:06,353 --> 00:03:09,481
So I'm going to start baking
some delicious muffins.
72
00:03:09,606 --> 00:03:13,360
I have room in the kitchen
for one helper. Any volunteers?
73
00:03:13,443 --> 00:03:16,405
Oh! Me! Me! Me!
I love baking.
74
00:03:16,572 --> 00:03:19,658
Great. I'll get you an apron
and meet you in the kitchen.
75
00:03:19,825 --> 00:03:22,661
Wait, Skeeter.
You're leaving me alone?
76
00:03:22,786 --> 00:03:26,540
Of course not. I'm leaving you
with lots of new friends.
77
00:03:26,790 --> 00:03:29,501
But we've always done
everything together.
78
00:03:29,585 --> 00:03:31,962
Don't worry.
I'll be back before you know it.
79
00:03:32,254 --> 00:03:36,175
Come on, Scooter. Let's all play a game
while we wait for snack time.
80
00:03:36,258 --> 00:03:37,676
I don't know.
81
00:03:37,759 --> 00:03:40,929
I don't think I can have any fun
without my twin sister.
82
00:03:41,138 --> 00:03:44,433
Oh. It's too bad you don't have
another twin to play with.
83
00:03:44,766 --> 00:03:47,978
That's it! Maybe I could
be your twin sister.
84
00:03:48,061 --> 00:03:49,313
Wait, what?
85
00:03:49,438 --> 00:03:51,773
Yeah.
Animal be twin too.
86
00:03:51,857 --> 00:03:53,108
Me three.
87
00:03:53,192 --> 00:03:54,818
I could definitely
be your twin.
88
00:03:55,027 --> 00:03:57,446
We have the same nose.
See?
89
00:03:57,738 --> 00:04:00,490
Wait. We can't all
be Scooter's twin.
90
00:04:00,574 --> 00:04:02,034
I got an idea.
91
00:04:02,117 --> 00:04:05,913
We'll decide who's the most like Skeeter
by having a game show.
92
00:04:06,038 --> 00:04:10,125
Ooh. I do like games,
but what's a game show?
93
00:04:10,292 --> 00:04:13,879
It's a contest on TV
where you do fun stuff to win prizes.
94
00:04:14,046 --> 00:04:17,591
And on our show, the winner gets to be
Scooter's twin for the day.
95
00:04:17,674 --> 00:04:19,176
Yay!
96
00:04:19,760 --> 00:04:22,095
-Welcome, ladies and gentlemen, to...
-(AUDIENCE APPLAUDS)
97
00:04:22,221 --> 00:04:23,889
BOTH: Win a Twin.
98
00:04:23,972 --> 00:04:25,474
(HORNS BLOWING)
99
00:04:25,682 --> 00:04:28,185
Here's how it works, Scooter.
We'll play three games.
100
00:04:28,268 --> 00:04:30,479
And whichever contestant
is the most like Skeeter
101
00:04:30,562 --> 00:04:32,648
will be your twin for the day.
102
00:04:32,731 --> 00:04:37,945
But if none of the contestants
win the round, it's... egg time.
103
00:04:38,070 --> 00:04:39,071
(AUDIENCE GASPS)
104
00:04:39,279 --> 00:04:41,031
-Egg time?
-What that?
105
00:04:41,114 --> 00:04:43,158
You'll see.
106
00:04:43,283 --> 00:04:45,244
Then let's get started
with round one,
107
00:04:45,327 --> 00:04:48,497
which will be all about Scooter
and Skeeter's favorite food...
108
00:04:48,580 --> 00:04:51,458
-Pizza. Yay!
-(AUDIENCE CHEERING)
109
00:04:51,583 --> 00:04:54,044
Me and Skeeter love
to make pizza together.
110
00:04:54,211 --> 00:04:57,005
I twirl the dough
and Skeeter puts on the toppings.
111
00:04:57,089 --> 00:04:59,508
-She always chooses my favorites.
-AUDIENCE: Aw!
112
00:04:59,633 --> 00:05:04,721
So, contestants, your job is to choose
toppings you think Scooter would like.
113
00:05:04,847 --> 00:05:06,431
Ready? Go!
114
00:05:06,682 --> 00:05:08,433
Hmm? Ah!
(CHUCKLES)
115
00:05:08,559 --> 00:05:10,435
(HUMS)
116
00:05:10,561 --> 00:05:12,229
Oh, boy.
(LAUGHS)
117
00:05:13,188 --> 00:05:14,940
(LAUGHS)
118
00:05:15,065 --> 00:05:16,775
-(TIMER DINGS)
-Time's up.
119
00:05:16,859 --> 00:05:19,570
Fozzie, what toppings
did you choose?
120
00:05:19,778 --> 00:05:22,155
It's pizza topped
with my favorite...
121
00:05:22,239 --> 00:05:23,574
-Meatballs.
-AUDIENCE: Oh!
122
00:05:23,699 --> 00:05:27,578
And it comes with free delivery.
Here it comes, Scooter.
123
00:05:27,661 --> 00:05:29,580
-(KERMIT GROANS)
-Oopsies.
124
00:05:30,163 --> 00:05:32,666
Yum. Mmm.
Needs olives.
125
00:05:32,749 --> 00:05:34,293
-(LAUGHS)
-(AUDIENCE LAUGHS)
126
00:05:34,459 --> 00:05:37,296
And what toppings
did you choose, Piggy?
127
00:05:37,504 --> 00:05:40,507
Moi chose the most
fabulous toppings of all...
128
00:05:40,632 --> 00:05:43,302
-glitter and a crown.
-AUDIENCE: Ahh.
129
00:05:43,427 --> 00:05:45,512
But you can't eat that.
130
00:05:45,721 --> 00:05:48,599
Oh, it's much too fabulous
to eat, silly.
131
00:05:48,724 --> 00:05:52,519
And, Gonzo...
How did you top your pizza?
132
00:05:52,811 --> 00:05:55,856
With the classic,
always irresistible
133
00:05:55,939 --> 00:05:58,275
pickled banana peels
and popcorn.
134
00:05:58,483 --> 00:06:00,485
-AUDIENCE: Ew!
-Ew! Gross!
135
00:06:00,736 --> 00:06:01,862
Oh, I get it.
136
00:06:01,945 --> 00:06:04,448
More of a tuna and sprinkles
kind of guy, huh?
137
00:06:04,615 --> 00:06:07,659
And last but not least,
Animal.
138
00:06:07,743 --> 00:06:08,827
Um, Animal?
139
00:06:08,994 --> 00:06:09,995
(LIPS SMACKING)
140
00:06:10,078 --> 00:06:11,330
SUMMER: Where's your pizza?
141
00:06:11,413 --> 00:06:14,249
-Uh-oh. Animal ate.
-AUDIENCE: Aw.
142
00:06:14,333 --> 00:06:16,960
Well, all the contestants
have finished their pizzas,
143
00:06:17,044 --> 00:06:19,087
so let's see
what's on Scooter's.
144
00:06:19,213 --> 00:06:22,049
-It's half olive and half extra cheese.
-(AUDIENCE CHEERING)
145
00:06:22,216 --> 00:06:26,053
Yeah. I love olives,
and Skeeter loves extra cheese.
146
00:06:26,178 --> 00:06:29,598
She makes our pizza
half and half so we can eat it together.
147
00:06:30,307 --> 00:06:31,475
-(BEEPS)
-AUDIENCE: Aw.
148
00:06:31,558 --> 00:06:34,895
Uh-oh. None of our contestants
topped their pizzas like Skeeter.
149
00:06:34,978 --> 00:06:37,231
You know what that means,
Summer?
150
00:06:37,439 --> 00:06:40,609
-It's egg time!
-(AUDIENCE CHEERING)
151
00:06:40,776 --> 00:06:42,402
(ALL GROANING)
152
00:06:42,486 --> 00:06:47,115
Well, that was "eggciting."
Get it? Wocka wocka.
153
00:06:47,199 --> 00:06:48,784
(GROANS ANGRILY)
154
00:06:48,951 --> 00:06:52,162
Good one, Fozzie.
But this next round is no joke.
155
00:06:52,287 --> 00:06:54,456
Our contestants will have to score
156
00:06:54,540 --> 00:06:57,000
a soccer goal
just like Scooter and Skeeter.
157
00:06:57,084 --> 00:06:59,044
Tell them how
you do it, Scooter.
158
00:06:59,127 --> 00:07:01,463
Well, if you watch this video,
159
00:07:01,547 --> 00:07:04,925
you'll see that I always make
the perfect pass to Skeeter.
160
00:07:05,008 --> 00:07:07,386
And then she scores
with a big cowabunga kick.
161
00:07:07,469 --> 00:07:10,055
-(AUDIENCE CHEERING)
-ALL: Way to go!
162
00:07:10,138 --> 00:07:15,394
So, contestants, let's kick off
this next round of Win a Twin.
163
00:07:21,567 --> 00:07:22,568
(THUDS)
164
00:07:31,159 --> 00:07:32,828
(BOTH COUGH)
165
00:07:43,881 --> 00:07:45,174
(ALARM RINGING)
166
00:07:50,762 --> 00:07:53,891
Whoa!
That was awesome!
167
00:07:54,057 --> 00:07:56,101
-Did I win?
-(AUDIENCE LAUGHS)
168
00:07:56,185 --> 00:08:00,522
Close, but unfortunately, no one scored
a cowabunga kick like Skeeter.
169
00:08:00,606 --> 00:08:04,568
So you know what that means.
It's egg time!
170
00:08:04,651 --> 00:08:06,111
-(AUDIENCE CHEERING)
-(ALL GROANING)
171
00:08:06,236 --> 00:08:07,946
(MISS PIGGY GROANS ANGRILY)
172
00:08:08,071 --> 00:08:12,618
Well, this is fun and all,
but none of you are really like my sister.
173
00:08:12,701 --> 00:08:14,036
Don't you worry, Scooter,
174
00:08:14,119 --> 00:08:16,997
because we've
got your favorite event coming right up.
175
00:08:17,080 --> 00:08:19,208
SUMMER: Giant Chicken
Dance Party.
176
00:08:19,291 --> 00:08:20,292
(CLUCKS)
177
00:08:20,375 --> 00:08:22,961
This is me and Skeeter's
favorite video game.
178
00:08:23,045 --> 00:08:26,715
She's the ultimate dance partner,
but she's not here.
179
00:08:26,798 --> 00:08:28,050
Don't worry, Scooter,
180
00:08:28,133 --> 00:08:32,221
because whoever wins this round
will be your twin for the day.
181
00:08:32,304 --> 00:08:34,014
-(MUSIC PLAYING)
-That's right, contestants.
182
00:08:34,097 --> 00:08:37,267
All you have to do is watch
Camillazilla dance on this screen.
183
00:08:37,351 --> 00:08:41,563
If you and Scooter can do the exact same
dance moves together, you win.
184
00:08:41,688 --> 00:08:43,023
ALL: Yay!
185
00:08:43,232 --> 00:08:46,151
All right.
Let's get chickeny with it.
186
00:08:46,235 --> 00:08:47,819
Animal, you're up first.
187
00:08:47,945 --> 00:08:49,279
Animal dance!
188
00:08:49,363 --> 00:08:51,323
Okay. Here we go.
189
00:08:51,448 --> 00:08:56,411
-(UPBEAT MUSIC PLAYING)
-(CLUCKING)
190
00:08:56,578 --> 00:08:59,706
Come on, Animal.
Flap your wings like Camilla.
191
00:08:59,790 --> 00:09:02,167
Animal boogie.
(LAUGHS)
192
00:09:02,251 --> 00:09:03,669
-(DANCE FLOOR BUZZES)
-Wha?
193
00:09:03,836 --> 00:09:05,754
-AUDIENCE: Ooh.
-Ooh, Animal did not dance
194
00:09:05,838 --> 00:09:08,298
like Camillazilla and is out.
195
00:09:08,423 --> 00:09:10,259
(GROANING) Oh.
196
00:09:10,384 --> 00:09:12,928
Next up, Fozzie Bear.
197
00:09:13,011 --> 00:09:16,974
Heads up, Fozzie. Camillazilla is doing
the Chicken House Hop now.
198
00:09:17,140 --> 00:09:18,892
No problem.
199
00:09:18,976 --> 00:09:21,979
I can do any chicken dance
with my lucky rubber chicken.
200
00:09:22,062 --> 00:09:24,064
-Whoops! Whoa!
-AUDIENCE: Aw.
201
00:09:24,189 --> 00:09:25,399
(DANCE FLOOR BUZZES)
202
00:09:25,524 --> 00:09:27,359
Ah! Too bad, Fozzie!
203
00:09:27,442 --> 00:09:28,902
Piggy, you're next.
204
00:09:28,986 --> 00:09:32,197
Get ready, Piggy.
Camillazilla is pecking to the side.
205
00:09:32,281 --> 00:09:33,824
No problem.
206
00:09:33,949 --> 00:09:35,868
SCOOTER: Now she's pecking
to the other side.
207
00:09:35,993 --> 00:09:37,494
Easy-peasy.
208
00:09:37,619 --> 00:09:40,205
Wow, Piggy.
You're doing great.
209
00:09:40,289 --> 00:09:42,207
-Oh, do you think so?
-(DANCE FLOOR BUZZES)
210
00:09:42,291 --> 00:09:44,334
It's probably
the ballet lessons I've been taking.
211
00:09:44,418 --> 00:09:45,836
I also take
tap dancing classes.
212
00:09:45,919 --> 00:09:48,380
-Oh, do you think I should learn to tango?
-(BUZZING CONTINUES)
213
00:09:48,630 --> 00:09:52,092
Oh. Piggy's out
because she stopped dancing.
214
00:09:52,259 --> 00:09:53,594
-Hmm!
-AUDIENCE: Aw.
215
00:09:53,719 --> 00:09:55,762
That leaves only Gonzo.
216
00:09:55,929 --> 00:09:57,931
Let's flap those wings,
Scooter.
217
00:09:58,140 --> 00:09:59,892
Way to go, Gonzo.
218
00:09:59,975 --> 00:10:02,561
But the game's getting faster.
Can you keep up?
219
00:10:02,769 --> 00:10:04,271
(LAUGHS) Yeah.
220
00:10:04,354 --> 00:10:06,440
-(CHUCKLES) Good.
-Whoo-hoo. Uh-huh. Yeah.
221
00:10:06,523 --> 00:10:09,318
-SCOOTER: Good. Go! Uh-huh.
-(LAUGHS)
222
00:10:09,735 --> 00:10:12,946
Wow, Gonzo.
You're almost as good as Skeeter.
223
00:10:13,071 --> 00:10:15,616
But are you ready
for the megachirpie chicken spin?
224
00:10:16,200 --> 00:10:18,285
(CLUCKING)
225
00:10:18,869 --> 00:10:20,704
(BOTH CLUCKING)
226
00:10:20,787 --> 00:10:21,788
Whoa, whoa!
227
00:10:21,872 --> 00:10:23,248
-(BOTH SCREAMING)
-ANIMAL: Look out!
228
00:10:23,373 --> 00:10:25,417
-Huh?
-(SCREAMING CONTINUES)
229
00:10:25,501 --> 00:10:26,502
(BOTH GRUNT)
230
00:10:26,877 --> 00:10:30,422
-(DANCE FLOOR BUZZES)
-(ALL GROANING)
231
00:10:31,215 --> 00:10:33,550
(ALL LAUGHING)
232
00:10:33,884 --> 00:10:36,011
That was so much fun!
233
00:10:36,303 --> 00:10:39,848
But no one won
this last round of Win a Twin.
234
00:10:40,015 --> 00:10:42,100
And you know
what that means.
235
00:10:43,352 --> 00:10:45,604
ALL: (GROANING) Egg time.
236
00:10:45,771 --> 00:10:46,772
(LAUGHS)
237
00:10:46,855 --> 00:10:50,108
Scooter, we're so sorry
we couldn't find a twin for you today.
238
00:10:50,192 --> 00:10:51,902
You must be
really disappointed.
239
00:10:51,985 --> 00:10:56,990
Yeah. But Fozzie's pizza
delivery was super funny.
240
00:10:57,074 --> 00:11:00,244
And it was pretty silly
when Gonzo played soccer with a cannon.
241
00:11:00,327 --> 00:11:03,288
And Chicken Dance Party
with you guys was awesome.
242
00:11:03,413 --> 00:11:06,041
You know what? I did have fun.
243
00:11:06,124 --> 00:11:08,752
I guess I can have fun
with friends other than Skeeter.
244
00:11:08,836 --> 00:11:10,462
-AUDIENCE: Aw.
-There you have it, folks.
245
00:11:10,546 --> 00:11:13,131
Scooter may not have won a twin
on the Muppet game show,
246
00:11:13,257 --> 00:11:15,634
but he did win a prize
that's just as good...
247
00:11:15,717 --> 00:11:17,886
-New friends.
-(AUDIENCE CHEERING)
248
00:11:17,970 --> 00:11:19,263
ALL: Aw!
249
00:11:20,430 --> 00:11:22,349
Hey, Scooter.
The muffins are done.
250
00:11:22,432 --> 00:11:24,351
What you been doing
while we were baking?
251
00:11:24,476 --> 00:11:28,438
Well, we had a game show,
made pizza, played soccer
252
00:11:28,522 --> 00:11:31,108
and boogied to
Giant Chicken Dance Party.
253
00:11:31,275 --> 00:11:32,943
Wow. All that?
254
00:11:33,026 --> 00:11:35,946
You were right.
I didn't need to be nervous at all.
255
00:11:36,029 --> 00:11:40,242
I played with lots of new friends,
and it was so much fun.
256
00:11:40,367 --> 00:11:42,870
(ALL CHATTERING)
257
00:11:42,953 --> 00:11:45,038
Hey, kids.
The muffins are ready.
258
00:11:45,122 --> 00:11:46,832
Let's all go
to the picnic table.
259
00:11:46,915 --> 00:11:48,876
-ALL: Yay!
-(LAUGHS)
260
00:11:48,959 --> 00:11:51,670
-(DANCE MUSIC PLAYING)
-Gonzo, aren't you coming?
261
00:11:51,753 --> 00:11:55,716
In a minute.
Camillazilla and I have a score to settle.
262
00:11:55,883 --> 00:12:00,888
-(DANCE MUSIC CONTINUES)
-(CLUCKING)
263
00:12:02,306 --> 00:12:04,683
SKEETER: "Skeeterand the Super Girls."
264
00:12:04,766 --> 00:12:08,103
(LAUGHS) You'll never stop me,
you superheroes.
265
00:12:08,187 --> 00:12:10,272
Come back here,
Dr. Meanzo.
266
00:12:10,355 --> 00:12:11,773
Yeah. Freeze.
267
00:12:11,940 --> 00:12:13,942
(ALL LAUGHING)
268
00:12:14,026 --> 00:12:15,444
-(TIMER DINGS)
-There's the timer.
269
00:12:15,527 --> 00:12:17,321
That means
the cookies are ready.
270
00:12:17,404 --> 00:12:19,239
Cookies! Yay!
271
00:12:19,531 --> 00:12:22,951
-(SKEETER CHATTERING)
-SCOOTER: Hey, wait for me.
272
00:12:23,035 --> 00:12:24,203
Beat ya again.
273
00:12:24,286 --> 00:12:26,413
Wow, sis.
You're fast.
274
00:12:26,496 --> 00:12:28,040
You know it, bro.
275
00:12:28,165 --> 00:12:30,250
Look, Scooter
and Skeeter are here.
276
00:12:30,334 --> 00:12:31,335
Hey, guys.
277
00:12:31,543 --> 00:12:35,255
Greetings, Skeeter.
It is I, Captain Icecube.
278
00:12:35,339 --> 00:12:38,300
And moi,
Super Fabulous.
279
00:12:38,383 --> 00:12:40,594
And together we are...
280
00:12:40,719 --> 00:12:43,138
"The Super Girls."
281
00:12:43,305 --> 00:12:45,933
Wow. You two look amazing.
282
00:12:46,016 --> 00:12:47,476
Gather round, kids.
283
00:12:47,643 --> 00:12:48,852
Hi, Miss Nanny.
284
00:12:48,936 --> 00:12:52,731
Oh, hey, you two. You're just in time
for these cookies I baked.
285
00:12:53,065 --> 00:12:54,525
Cookies?
286
00:12:54,608 --> 00:12:56,026
Ah! Yay!
287
00:12:56,109 --> 00:12:57,819
-(ALL CHATTERING)
-SUMMER: (LAUGHS) Cookies.
288
00:12:57,903 --> 00:12:59,780
-Ooh.
-Let me at 'em.
289
00:12:59,863 --> 00:13:02,866
Hold on, Gonzo.
I still need to get the milk.
290
00:13:02,950 --> 00:13:04,910
Nobody eat them
until I get back.
291
00:13:04,993 --> 00:13:07,579
Don't worry, Miss Nanny.
I'll keep an eye on them.
292
00:13:07,663 --> 00:13:08,914
(CHUCKLES) Thank you, Scooter.
293
00:13:08,997 --> 00:13:11,667
It's so nice to have my very own
cookie guard.
294
00:13:11,750 --> 00:13:13,961
Uh-uh.
Wait for the milk.
295
00:13:16,171 --> 00:13:18,215
All right,
new guy.
296
00:13:18,298 --> 00:13:19,967
Ooh, comic books.
297
00:13:20,175 --> 00:13:23,053
(GROANS) I don't wanna
wait for the milk.
298
00:13:23,136 --> 00:13:24,471
Me either.
299
00:13:24,555 --> 00:13:26,139
Yeah, bummer.
300
00:13:26,223 --> 00:13:31,478
But what if Dr. Meanzo
and his supervillains didn't have to wait?
301
00:13:31,937 --> 00:13:34,439
(ALL LAUGHING MISCHIEVOUSLY)
302
00:13:34,648 --> 00:13:38,110
Hey, do you guys want to read comic books
until Miss Nanny gets back?
303
00:13:38,193 --> 00:13:42,364
Why read about superheroes
when you can be a superhero?
304
00:13:42,447 --> 00:13:44,825
Do you want to join
our super team?
305
00:13:44,908 --> 00:13:46,910
We have
an extra cape.
306
00:13:46,994 --> 00:13:48,245
That sounds great.
307
00:13:48,328 --> 00:13:50,956
And this cape will make me
look just like Super Gal.
308
00:13:51,039 --> 00:13:54,960
She's my favorite superhero.
'Cause she's the speediest just like me.
309
00:13:55,169 --> 00:13:58,338
I'll call myself...
Top Speed!
310
00:13:58,839 --> 00:14:02,092
Fastest super girl
in the universe.
311
00:14:02,259 --> 00:14:05,345
Oh, wow. You really do
look like Super Gal.
312
00:14:05,429 --> 00:14:07,681
Yeah, you just
have glasses.
313
00:14:08,140 --> 00:14:09,975
Oh, yeah. You're right.
314
00:14:10,058 --> 00:14:12,436
I don't know any superhero
who wears glasses.
315
00:14:12,561 --> 00:14:15,230
I better
take them off. Whoa.
316
00:14:15,439 --> 00:14:17,024
I don't think
it's a good idea
317
00:14:17,107 --> 00:14:18,942
to take off your glasses,
Skeeter.
318
00:14:19,026 --> 00:14:20,694
Me either.
Don't you need them?
319
00:14:20,819 --> 00:14:23,405
No, no, I'm fine.
Don't I look cool?
320
00:14:23,488 --> 00:14:25,699
-Well, yeah, but...
-But nothing.
321
00:14:25,782 --> 00:14:28,660
Come on, Super Girls.
We got a city to protect.
322
00:14:28,744 --> 00:14:29,912
-All right.
-Yeah.
323
00:14:31,997 --> 00:14:33,874
MISS PIGGY:
Keep your eyes open, team.
324
00:14:33,999 --> 00:14:36,376
You never know
when trouble will strike.
325
00:14:37,336 --> 00:14:39,588
Look!
It's the super signal.
326
00:14:39,755 --> 00:14:41,173
It is? Where?
327
00:14:41,256 --> 00:14:42,257
Right there!
328
00:14:43,842 --> 00:14:46,094
Commissioner Kermie
needs us.
329
00:14:46,178 --> 00:14:48,430
He runs the police station
in Muppetopolis.
330
00:14:48,514 --> 00:14:50,724
If he's calling us
with the super signal,
331
00:14:50,849 --> 00:14:54,561
it means bad guys
are up to no good. Come on!
332
00:14:54,853 --> 00:14:58,023
-Uh, Super Girls, wait for me!
-(CRASHES)
333
00:14:58,232 --> 00:15:00,067
Where did everybody go?
334
00:15:00,275 --> 00:15:02,110
(GROANS) Where are they?
335
00:15:02,194 --> 00:15:03,904
SUMMER: Don't worry,
Commissioner Kermit.
336
00:15:04,071 --> 00:15:06,198
The Super Girls
are here.
337
00:15:06,281 --> 00:15:07,533
Super Fabulous.
338
00:15:07,616 --> 00:15:09,326
Captain Icecube.
339
00:15:09,409 --> 00:15:10,911
BOTH: And...
340
00:15:11,537 --> 00:15:12,746
Top Speed?
341
00:15:12,829 --> 00:15:14,039
Hey, where'd she go?
342
00:15:14,164 --> 00:15:16,917
Sonic Zoom!
(GRUNTS)
343
00:15:17,000 --> 00:15:18,001
(CLATTERS)
344
00:15:19,127 --> 00:15:20,504
Oopsies.
345
00:15:20,879 --> 00:15:24,591
Skeeter, are you sure you don't need
to put your glasses back on?
346
00:15:24,716 --> 00:15:25,968
Commissioner Kermit
won't think
347
00:15:26,051 --> 00:15:28,846
I'm a real superhero
if I have glasses.
348
00:15:28,929 --> 00:15:30,848
Thank goodness
you're here, superheroes.
349
00:15:30,973 --> 00:15:33,767
We just got word that
Dr. Meanzo has teamed up
350
00:15:33,851 --> 00:15:35,185
with The Noodler and Meanimal
351
00:15:35,269 --> 00:15:37,437
to rob the First National
Cookie Bank.
352
00:15:37,646 --> 00:15:39,356
Not the Cookie Bank.
353
00:15:39,439 --> 00:15:41,108
My brother, Scooter,
is a guard there.
354
00:15:41,191 --> 00:15:43,235
Don't worry,
Commissioner Kermie,
355
00:15:43,318 --> 00:15:44,945
vous can count on us.
356
00:15:45,112 --> 00:15:46,864
-Come on, team!
-Yeah!
357
00:15:46,947 --> 00:15:49,449
-Sonic Zoom!
-(GROANS)
358
00:15:49,533 --> 00:15:52,411
Good luck, superheroes.
(GROANS)
359
00:15:53,078 --> 00:15:55,330
BOTH: Super Girls, away!
360
00:15:55,539 --> 00:15:57,916
(PANTING) I hope I'm going
the right way.
361
00:16:01,336 --> 00:16:03,088
-(SHEEP BLEATS)
-SKEETER: Oops. Sorry.
362
00:16:03,172 --> 00:16:05,257
-(CHICKENS CLUCKING)
-Oh! My bad.
363
00:16:06,049 --> 00:16:07,634
There's the Cookie Bank.
364
00:16:08,177 --> 00:16:10,387
Hey, where's Top Speed?
365
00:16:11,471 --> 00:16:12,556
-(CRASHES)
-SKEETER: Oh!
366
00:16:12,681 --> 00:16:14,766
Uh, they're not in here.
367
00:16:14,850 --> 00:16:17,853
But I'll keep looking.
Uh, you guys go ahead.
368
00:16:18,061 --> 00:16:19,813
BOTH: Okay?
369
00:16:19,897 --> 00:16:21,481
Come on, Captain Icecube.
370
00:16:21,565 --> 00:16:24,401
We'll sneak inside
and look for the villains there.
371
00:16:24,526 --> 00:16:25,611
SUMMER: You got it.
372
00:16:26,486 --> 00:16:27,905
(SIGHS)
373
00:16:28,739 --> 00:16:33,243
All right, Cookie Guard. Give me
the secret codes to the cookie vault.
374
00:16:33,452 --> 00:16:37,080
No way, Dr. Meanzo. I promised
I would protect those cookies,
375
00:16:37,164 --> 00:16:38,874
and that's what I'm gonna do.
376
00:16:39,333 --> 00:16:41,376
Pretty please
with pickles on top?
377
00:16:41,460 --> 00:16:43,754
That's very polite,
but still no.
378
00:16:44,004 --> 00:16:45,797
Well, well,
it was worth a shot.
379
00:16:45,881 --> 00:16:48,008
Dr. Meanzo doesn't
know we're here.
380
00:16:48,091 --> 00:16:50,886
Perfect. As soon as Top Speed
catches up with us,
381
00:16:50,969 --> 00:16:53,347
we'll capture him
with my glitter lasso.
382
00:16:53,430 --> 00:16:55,891
Top Speed to the rescue!
383
00:16:56,350 --> 00:16:59,436
-(SHOES SCREECH)
-I've got you now, Dr. Meanzo.
384
00:16:59,520 --> 00:17:02,523
But I'm not Dr. Meanzo.
I'm Scooter.
385
00:17:02,606 --> 00:17:03,607
Really?
386
00:17:03,982 --> 00:17:06,276
Skeeter,
where are your glasses?
387
00:17:06,485 --> 00:17:09,988
I took 'em off.
You can't have glasses and be a superhero.
388
00:17:10,280 --> 00:17:14,451
I'm looking for the nefarious Dr. Meanzo.
Have you seen him?
389
00:17:14,535 --> 00:17:16,537
Uh, I'm standing
right here.
390
00:17:16,787 --> 00:17:19,665
Hey! You're one
of those Super Girls.
391
00:17:19,748 --> 00:17:22,042
But where are
the other two?
392
00:17:22,125 --> 00:17:23,877
Oh, fish sticks.
393
00:17:24,044 --> 00:17:26,922
Your cookie heist
is finished, Dr. Meanzo.
394
00:17:27,005 --> 00:17:30,008
Yeah! What are you gonna do
with all those cookies anyway?
395
00:17:30,175 --> 00:17:34,930
Only the evilest thing ever.
Eat them without sharing.
396
00:17:35,180 --> 00:17:37,182
(LAUGHS SINISTERLY)
397
00:17:37,266 --> 00:17:39,685
-(GASPS)
-Oh. That's bad manners.
398
00:17:39,852 --> 00:17:42,604
You'll never get away with it
while we're here.
399
00:17:42,688 --> 00:17:45,816
Right. There's three of us
and only one of you.
400
00:17:45,899 --> 00:17:48,902
Then it's a good thing
I brought some friends.
401
00:17:48,986 --> 00:17:50,195
Aha!
402
00:17:50,279 --> 00:17:52,781
Why Meanzo
no share cookies?
403
00:17:52,865 --> 00:17:54,199
No, I meant with them.
404
00:17:54,283 --> 00:17:55,367
Oh.
405
00:17:55,576 --> 00:17:57,703
More bad guys, eh?
406
00:17:57,786 --> 00:18:02,082
This looks like a job
for my Frosty Freezo Water Balloons.
407
00:18:02,207 --> 00:18:03,208
No time.
408
00:18:03,500 --> 00:18:05,502
Got you now, Dr. Meanzo.
409
00:18:05,669 --> 00:18:08,088
-I'm not Meanzo. Whoa!
-Whoa!
410
00:18:08,213 --> 00:18:11,383
SUMMER: Super Fab,
do something!
411
00:18:11,466 --> 00:18:13,594
Time for me to wrap this up.
412
00:18:13,844 --> 00:18:14,845
Ah!
413
00:18:15,012 --> 00:18:17,014
Aw... I didn't mean me.
414
00:18:17,222 --> 00:18:19,349
-BOTH: Whoa! (GRUNTS)
-(CLATTERS)
415
00:18:19,433 --> 00:18:21,018
Not again.
416
00:18:21,226 --> 00:18:23,437
Very well,
Super Girls.
417
00:18:23,520 --> 00:18:26,440
I tried to do this the easy way
and just take the cookies,
418
00:18:26,523 --> 00:18:27,941
but it looks like I'll have to take
419
00:18:28,025 --> 00:18:30,068
-all of you along too.
-(BEEPS)
420
00:18:30,444 --> 00:18:31,987
Warm up the milk, boys.
421
00:18:32,154 --> 00:18:34,114
We're having cookies tonight.
422
00:18:34,198 --> 00:18:35,699
ALL: Whoa!
423
00:18:36,033 --> 00:18:38,535
Top Speed!
(SCREAMS)
424
00:18:38,619 --> 00:18:40,162
(GASPS)
Got to help 'em.
425
00:18:40,370 --> 00:18:42,331
You won't get away...
(GROANS)
426
00:18:42,998 --> 00:18:45,417
Man! Where do all these trash cans
427
00:18:45,501 --> 00:18:46,752
-keep coming from?
-(CLATTERS)
428
00:18:46,835 --> 00:18:48,295
MISS PIGGY: Top Speed!
429
00:18:48,462 --> 00:18:51,089
-FOZZIE: Pastalavista!
-(GONZO LAUGHING)
430
00:18:51,173 --> 00:18:55,636
Oh, no! The bad guys are getting away
in that big blurry thing.
431
00:18:55,719 --> 00:18:59,097
-(HORN HONKS)
-(ENGINE ROARS)
432
00:19:00,182 --> 00:19:03,268
I saw the Meanzocopter escaping.
What happened?
433
00:19:03,393 --> 00:19:06,438
Dr. Meanzo stole the cookies
and the superheroes.
434
00:19:06,522 --> 00:19:08,023
And the bank guard.
435
00:19:08,148 --> 00:19:10,984
(YELPS) Well, at least
they didn't catch you.
436
00:19:11,068 --> 00:19:12,194
You can still save them.
437
00:19:12,319 --> 00:19:15,197
But I can't because I...
(SIGHS)
438
00:19:15,280 --> 00:19:17,616
I can't see
without my glasses.
439
00:19:17,741 --> 00:19:19,159
-What?
-I took them off
440
00:19:19,243 --> 00:19:20,702
because I wanted everyone to think
441
00:19:20,786 --> 00:19:22,621
I looked amazing
and powerful.
442
00:19:22,704 --> 00:19:24,706
Like the other superheroes.
443
00:19:24,790 --> 00:19:28,460
But without them on,
I keep messing everything up.
444
00:19:28,627 --> 00:19:31,672
Well, superheroes aren't super
because of how they look.
445
00:19:31,839 --> 00:19:33,715
Not even a little?
446
00:19:33,841 --> 00:19:35,968
Well, maybe a little.
(CHUCKLES)
447
00:19:36,051 --> 00:19:38,428
But, Skeeter, you look
really cool in your glasses.
448
00:19:38,512 --> 00:19:40,848
And besides, superheroes
are really super
449
00:19:40,931 --> 00:19:42,516
because they help people
in trouble.
450
00:19:42,641 --> 00:19:44,059
And that's what you do,
right?
451
00:19:44,184 --> 00:19:45,686
Yeah, it is.
452
00:19:45,853 --> 00:19:48,605
I guess I'd be better at it
if I could see, huh?
453
00:19:48,689 --> 00:19:49,940
Hmm, probably.
454
00:19:50,065 --> 00:19:51,066
All right, then.
455
00:19:51,149 --> 00:19:54,111
If I'm gonna help the Super Girls
beat Dr. Meanzo,
456
00:19:54,194 --> 00:19:57,239
then I'm gonna
need my glasses.
457
00:20:00,200 --> 00:20:03,537
Top Speed!
458
00:20:03,871 --> 00:20:05,789
Now, that's a superhero.
459
00:20:05,914 --> 00:20:07,291
Thanks for the talk,
Commissioner.
460
00:20:07,374 --> 00:20:09,918
It's time
for Top Speed to... Whoa!
461
00:20:10,002 --> 00:20:13,172
That Meanzocopter
is really up there.
462
00:20:13,338 --> 00:20:15,174
How am I supposed
to get to them?
463
00:20:15,257 --> 00:20:17,092
Hop in.
I'll give you a lift.
464
00:20:17,759 --> 00:20:19,761
Whoa! Your car can fly?
465
00:20:19,845 --> 00:20:22,347
Nope, but it does have
an ejector seat.
466
00:20:22,431 --> 00:20:23,891
-Wait, what?
-(HONKS)
467
00:20:24,141 --> 00:20:26,351
Whoa!
468
00:20:26,476 --> 00:20:28,478
Good luck,
Top Speed!
469
00:20:31,190 --> 00:20:33,358
All right.
That one wasn't my fault.
470
00:20:33,442 --> 00:20:36,028
I respect your dedication,
Cookie Guard.
471
00:20:36,111 --> 00:20:40,949
So how about this? Open the vault for us
and you can have the first cookie.
472
00:20:41,033 --> 00:20:43,202
-Nope.
-First two cookies.
473
00:20:43,285 --> 00:20:45,704
-Nope.
-We can throw in some noodles.
474
00:20:45,787 --> 00:20:47,080
I got lots of those.
475
00:20:47,164 --> 00:20:48,332
Psst! Guys!
476
00:20:48,415 --> 00:20:51,460
Top Speed!
Boy, are we glad to see you.
477
00:20:51,668 --> 00:20:54,254
I'm glad
to see you too.
478
00:20:54,421 --> 00:20:56,590
Hey, you're wearing
your glasses.
479
00:20:56,757 --> 00:20:58,800
Yep. Now that
I can see clearly,
480
00:20:58,884 --> 00:21:00,469
I can get you guys
out of there.
481
00:21:00,594 --> 00:21:01,595
But how?
482
00:21:01,678 --> 00:21:04,723
This jail cell is
made out of the world's strongest noodles.
483
00:21:04,806 --> 00:21:07,392
And Dr. Meanzo took
our super tools.
484
00:21:07,476 --> 00:21:09,520
I see them.
Watch this.
485
00:21:10,354 --> 00:21:11,355
Come on.
486
00:21:11,438 --> 00:21:13,941
We'll give you seven cookies
if you open the vault.
487
00:21:14,024 --> 00:21:15,025
Nope.
488
00:21:15,108 --> 00:21:16,818
Boy, it sure is breezy
out here.
489
00:21:17,069 --> 00:21:18,362
Special delivery.
490
00:21:18,445 --> 00:21:19,738
-(CHUCKLES)
-Fabulous.
491
00:21:20,030 --> 00:21:22,032
Huh? Super stuff gone!
492
00:21:22,199 --> 00:21:23,200
BOTH: Huh?
493
00:21:23,283 --> 00:21:24,868
It's freeze time!
494
00:21:24,952 --> 00:21:26,161
Hiyah!
495
00:21:26,245 --> 00:21:27,829
(BOTH LAUGHING)
496
00:21:28,080 --> 00:21:29,623
Impossible.
497
00:21:29,706 --> 00:21:33,043
That cage was made
from the world's strongest noodles.
498
00:21:33,168 --> 00:21:34,837
Not strong enough
to stop...
499
00:21:34,920 --> 00:21:36,880
ALL: The Super Girls!
500
00:21:37,089 --> 00:21:39,925
Hand over
the cookie vault, Dr. Meanzo.
501
00:21:40,092 --> 00:21:43,971
Never! Noodler.
Meanimal. Get them!
502
00:21:44,054 --> 00:21:46,598
-(BOTH SCREAMING)
-Come on, guys.
503
00:21:46,765 --> 00:21:49,560
Frosty Freezo
Water Balloons, go!
504
00:21:51,186 --> 00:21:53,188
-May I?
-Be my guest.
505
00:21:53,772 --> 00:21:56,608
-(GRUNTING)
-MISS PIGGY: Tata, Meanzo!
506
00:21:56,692 --> 00:21:58,944
We'll be seeing you around.
507
00:21:59,111 --> 00:22:00,904
(GROANS) Whoa!
508
00:22:00,988 --> 00:22:04,616
I did not see that coming!
509
00:22:04,867 --> 00:22:06,827
(GRUNTS) Whoa.
510
00:22:06,910 --> 00:22:08,453
-(GROANS)
-Hee.
511
00:22:08,579 --> 00:22:09,913
I did.
512
00:22:09,997 --> 00:22:11,832
(ALL LAUGHING)
513
00:22:11,915 --> 00:22:14,334
Vous saved the day,
Skeeter.
514
00:22:14,418 --> 00:22:17,754
Well, yeah, but if I'd have
been wearing my glasses,
515
00:22:17,838 --> 00:22:20,382
Meanzo wouldn't have captured
you in the first place.
516
00:22:20,465 --> 00:22:22,509
-Sorry.
-Oh, it's okay.
517
00:22:22,593 --> 00:22:26,638
Yeah, I think your glasses
make you look even cooler than Super Gal.
518
00:22:26,722 --> 00:22:30,893
And moi thinks we look
like the most fabulous super team ever.
519
00:22:30,976 --> 00:22:32,060
ALL: Yeah!
520
00:22:32,144 --> 00:22:35,105
Hey, kids!
Milk and cookie time.
521
00:22:35,272 --> 00:22:36,440
Oh, finally!
522
00:22:36,523 --> 00:22:38,609
ALL: Yay!
523
00:22:38,692 --> 00:22:40,819
Thanks for keeping an eye
on the cookies, Scooter.
524
00:22:40,903 --> 00:22:42,946
You're welcome,
Miss Nanny.
525
00:22:43,030 --> 00:22:45,490
And, uh, sorry about trying
to steal them earlier.
526
00:22:45,574 --> 00:22:48,202
Hunger makes people
do strange things. (CHUCKLES)
527
00:22:48,410 --> 00:22:49,411
That's funny.
528
00:22:49,494 --> 00:22:52,623
All of our trash cans
got knocked over while I was inside.
529
00:22:52,831 --> 00:22:55,501
I don't suppose any of you
know how that happened?
530
00:22:55,667 --> 00:22:59,713
Well, let's just say
I didn't see a thing.
531
00:22:59,796 --> 00:23:02,508
(ALL LAUGHING)
532
00:23:02,966 --> 00:23:04,510
(THEME MUSIC PLAYING)
533
00:23:04,593 --> 00:23:06,178
CHUCKLES)
534
00:23:07,012 --> 00:23:08,597
Wocka wocka!
535
00:23:09,431 --> 00:23:10,766
-(CLUCKS)
-(CHIRPS)
536
00:23:10,849 --> 00:23:11,850
(HONKS)
537
00:23:13,477 --> 00:23:15,020
Yay!
538
00:23:19,983 --> 00:23:21,443
(LAUGHS)
539
00:23:22,569 --> 00:23:23,862
(GROWLS)
540
00:23:25,072 --> 00:23:26,073
Ooh!
39892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.