Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,876 --> 00:00:01,960
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:02,044 --> 00:00:04,338
♪ Muppet Babies ♪
3
00:00:04,421 --> 00:00:07,674
♪ They make their dreams come true ♪
4
00:00:07,799 --> 00:00:09,968
♪ Muppet Babies ♪
5
00:00:10,052 --> 00:00:13,180
♪ They'll do the same for you ♪
6
00:00:13,263 --> 00:00:15,641
♪ When your world lookskinda weird ♪
7
00:00:15,724 --> 00:00:18,936
♪ And you wish you weren't there ♪
8
00:00:19,019 --> 00:00:21,355
♪ Close your eyesand make believe ♪
9
00:00:21,438 --> 00:00:26,109
♪ That you can be anywhere ♪
10
00:00:27,444 --> 00:00:30,280
♪ Kermit loves adventureMiss Piggy is a star ♪
11
00:00:30,405 --> 00:00:33,158
♪ Summer loves to paintAnd Fozzie's jokes are... ♪
12
00:00:33,242 --> 00:00:34,368
Wocka wocka!
13
00:00:34,451 --> 00:00:35,911
Hey, that doesn't even rhyme!
14
00:00:36,787 --> 00:00:39,456
♪ Animal's on drumsGonzo's off in a flash ♪
15
00:00:39,581 --> 00:00:41,625
♪ Everybody duck'cause I think he's gonna... ♪
16
00:00:41,708 --> 00:00:43,752
MISS NANNY: Is everything
all right out here?
17
00:00:43,877 --> 00:00:45,337
MUPPET BABIES:
Yes, Miss Nanny!
18
00:00:45,420 --> 00:00:47,840
♪ Muppet Babies ♪
19
00:00:47,923 --> 00:00:51,343
♪ They make their dreams come true ♪
20
00:00:51,426 --> 00:00:53,512
♪ Muppet Babies ♪
21
00:00:53,595 --> 00:00:58,767
♪ They'll do the same for you ♪
22
00:01:01,144 --> 00:01:03,105
-ANIMAL: "Chicken Roundup."
-(CHICKENS PEEPING)
23
00:01:03,188 --> 00:01:04,398
-GONZO: Whee!
-(ANIMAL LAUGHS)
24
00:01:05,065 --> 00:01:06,692
FOZZIE: Roar! Roar!
25
00:01:06,984 --> 00:01:09,444
There. Our dragon
corral is finished.
26
00:01:09,820 --> 00:01:12,364
Now we can round up
the dragons and put them inside.
27
00:01:12,739 --> 00:01:14,867
Roar! No way!
28
00:01:15,033 --> 00:01:17,244
You'll never get me into that corral.
29
00:01:17,327 --> 00:01:18,370
Whoo-hoo!
30
00:01:18,745 --> 00:01:20,873
Dragons are meant to be free.
31
00:01:20,956 --> 00:01:22,583
-(GONZO LAUGHS)
-Ooh. Playtime?
32
00:01:23,500 --> 00:01:26,879
Uh-oh. I reckon
we got a runaway dragon on our hands.
33
00:01:27,004 --> 00:01:29,381
-Animal want to play.
-Okay, Animal.
34
00:01:29,464 --> 00:01:31,300
We're gonna go catch that last dragon.
35
00:01:31,508 --> 00:01:33,510
Can you close the gate
and guard the corral
36
00:01:33,594 --> 00:01:34,970
so these ones don't get out?
37
00:01:35,053 --> 00:01:38,056
Yeah, yeah, yeah!
Animal promise.
38
00:01:38,390 --> 00:01:40,309
Great! Let's ride, Fozzie!
39
00:01:40,392 --> 00:01:42,269
-Hyah!
-(FOZZIE LAUGHS)
40
00:01:42,352 --> 00:01:44,021
-(ANIMAL CHUCKLES)
-SUMMER: Can you raise
41
00:01:44,104 --> 00:01:45,772
your chin just a little more, Piggy?
42
00:01:45,939 --> 00:01:47,024
Like this?
43
00:01:47,232 --> 00:01:48,233
Perfect.
44
00:01:48,317 --> 00:01:50,903
Ooh! Pretty paints.
Oh! Oh!
45
00:01:50,986 --> 00:01:53,155
Hey, look. They left the gate open.
46
00:01:53,405 --> 00:01:55,574
Now all us dragons are free.
47
00:01:55,657 --> 00:01:56,867
Roar!
48
00:01:57,034 --> 00:01:58,160
Hey, where's Animal?
49
00:01:58,243 --> 00:01:59,578
He promised to close the gate.
50
00:01:59,828 --> 00:02:02,623
Pretty painting. Animal help?
51
00:02:02,831 --> 00:02:04,499
Sure. You can hold my paints.
52
00:02:04,791 --> 00:02:06,460
But try not to spill them, okay?
53
00:02:06,752 --> 00:02:08,462
Animal promise.
54
00:02:08,795 --> 00:02:10,047
(CHUCKLES)
55
00:02:10,172 --> 00:02:11,673
MISS NANNY: Feed time, chicks.
56
00:02:12,132 --> 00:02:14,259
-Plenty for everyone.
-(CHICKENS CLUCKING)
57
00:02:14,343 --> 00:02:15,677
Ooh! Chickies.
58
00:02:16,261 --> 00:02:17,387
Animal!
59
00:02:17,513 --> 00:02:18,972
Moi's painting.
60
00:02:20,641 --> 00:02:21,683
Ew!
61
00:02:21,975 --> 00:02:23,477
MISS NANNY: Uh-oh. Loose board.
62
00:02:23,727 --> 00:02:26,563
Ooh, Miss Nanny!
Animal play with chickies?
63
00:02:26,939 --> 00:02:28,106
Of course, Animal.
64
00:02:28,190 --> 00:02:31,276
You can watch them while I get my tools
to fix that hole in the fence.
65
00:02:31,610 --> 00:02:33,237
But if you finish playing,
66
00:02:33,320 --> 00:02:35,113
make sure to put them back in the coop.
67
00:02:35,197 --> 00:02:37,324
Otherwise they'll (CLUCKS) and run away.
68
00:02:37,658 --> 00:02:39,576
Animal promise.
69
00:02:39,910 --> 00:02:41,870
Great! I'll be back in a jiffy.
70
00:02:42,037 --> 00:02:46,041
Come on, chickies.
Chicken dance. (LAUGHS)
71
00:02:46,124 --> 00:02:50,170
(CLUCKING) Bok-bok. Bok-bok.
72
00:02:50,254 --> 00:02:51,755
(ALL LAUGHING)
73
00:02:51,839 --> 00:02:54,925
Escaped dragons coming through! Roar!
74
00:02:55,008 --> 00:02:56,844
Let's head 'em off at the pass, Fozzie.
75
00:02:57,219 --> 00:02:59,221
Ooh! Animal want to play too.
76
00:02:59,555 --> 00:03:02,391
We got you now, dragons. Yeehaw.
77
00:03:02,641 --> 00:03:05,269
Yeehaw! Catch dragons.
78
00:03:05,394 --> 00:03:07,771
Well, shucks.
When Animal left the gate open,
79
00:03:07,855 --> 00:03:09,857
I was sure we could run away.
80
00:03:10,274 --> 00:03:11,400
Run away?
81
00:03:11,567 --> 00:03:13,318
"Make sure to put them back in the coop.
82
00:03:13,402 --> 00:03:15,445
"Otherwise they'll (CLUCKS) and run away."
83
00:03:15,529 --> 00:03:16,905
(GASPS) Chickies.
84
00:03:19,783 --> 00:03:20,826
Oh, no!
85
00:03:21,118 --> 00:03:22,911
-What's wrong, Animal?
-Animal, what's wrong?
86
00:03:22,995 --> 00:03:27,374
Animal not put chickies back
and they (CLUCKS) and run away.
87
00:03:27,791 --> 00:03:29,209
Just like our dragons?
88
00:03:29,459 --> 00:03:31,962
Yeah. Nanny gonna be upset.
89
00:03:32,171 --> 00:03:33,422
Not if we bring 'em back.
90
00:03:33,505 --> 00:03:36,550
Together we can find 'em
and round 'em up in no time.
91
00:03:36,758 --> 00:03:38,343
Now who's riding with me?
92
00:03:38,510 --> 00:03:40,137
-Me! Me!
-I'll do it!
93
00:03:40,220 --> 00:03:41,805
Yeehaw!
94
00:03:43,891 --> 00:03:45,392
ALL: Whoa!
95
00:03:45,809 --> 00:03:47,477
This here's Spud Junction.
96
00:03:47,561 --> 00:03:49,938
The biggest town
in the whole backyard desert.
97
00:03:50,189 --> 00:03:52,524
Somebody here must've seen
which way the chicks went.
98
00:03:52,608 --> 00:03:54,651
-Yeah, yeah.
-Leave it to me.
99
00:03:54,735 --> 00:03:57,029
I know the sheriff round these here parts.
100
00:03:57,946 --> 00:04:00,949
Hey, Potater.
I mean, (CHUCKLES) Sheriff Potater.
101
00:04:01,116 --> 00:04:03,452
We're tracking some chicks
that look like this.
102
00:04:03,744 --> 00:04:05,204
You know which way they went?
103
00:04:05,662 --> 00:04:06,705
(QUACKS)
104
00:04:06,997 --> 00:04:08,749
The sheriff said they went thataway.
105
00:04:09,124 --> 00:04:10,375
Much obliged, Sheriff.
106
00:04:10,501 --> 00:04:11,502
(WHISTLES)
107
00:04:11,752 --> 00:04:13,170
(BICYCLES NICKERING)
108
00:04:13,253 --> 00:04:14,671
Let's move on out.
109
00:04:14,838 --> 00:04:16,089
-(AIR HORN BLARES)
-Yeehaw.
110
00:04:16,173 --> 00:04:17,216
Whoo-hoo.
111
00:04:17,299 --> 00:04:18,300
Let's get going.
112
00:04:18,383 --> 00:04:20,052
ALL: Yeehaw!
113
00:04:20,135 --> 00:04:22,387
-(AIR HORN BLARES)
-(ALL CHATTERING)
114
00:04:23,847 --> 00:04:25,265
-(WIND HOWLING)
-(HONKS)
115
00:04:25,766 --> 00:04:27,184
Bok-bok. Bok-bok.
116
00:04:27,267 --> 00:04:28,310
(BICYCLES NICKERING)
117
00:04:28,644 --> 00:04:30,187
Look. Beep chickie.
118
00:04:30,479 --> 00:04:32,397
SUMMER: Whoa!
And he found some friends.
119
00:04:32,481 --> 00:04:33,815
-(BEEP HONKING)
-(CLUCKING)
120
00:04:33,899 --> 00:04:35,734
Come on! All we got to do to get to them
121
00:04:35,817 --> 00:04:37,069
is cross this here river.
122
00:04:37,277 --> 00:04:39,029
Hold on there, partner.
123
00:04:42,199 --> 00:04:45,577
(SLURPS) Mmm, that there's
a river of molasses.
124
00:04:45,661 --> 00:04:49,081
It's great on pancakes,
but way too sticky to walk across.
125
00:04:49,498 --> 00:04:52,626
But we can't round up
the chicks if we can't get to 'em.
126
00:04:52,709 --> 00:04:55,128
If I can twirl my lasso
around that rock,
127
00:04:55,712 --> 00:04:58,799
we can make a bridge
to walk across. Hyah!
128
00:04:59,716 --> 00:05:00,801
ALL: Yay!
129
00:05:01,009 --> 00:05:02,678
Okay. Fozzie, Animal,
130
00:05:02,761 --> 00:05:04,304
and I will hold
this end of the rope,
131
00:05:04,429 --> 00:05:06,974
while Summer, Gonzo,
and Kermie walk across
132
00:05:07,057 --> 00:05:08,183
to get the chicks.
133
00:05:08,851 --> 00:05:11,562
And whatever you do,
don't let go of that rope.
134
00:05:11,687 --> 00:05:12,729
Whoa!
135
00:05:13,188 --> 00:05:14,857
Sure thing, Kermie.
136
00:05:14,940 --> 00:05:15,983
Okay.
137
00:05:16,191 --> 00:05:17,818
Animal promise.
138
00:05:19,444 --> 00:05:20,946
(ALL CLUCKING)
139
00:05:21,029 --> 00:05:22,489
-(CLUCKING)
-(BEEP HONKS)
140
00:05:22,656 --> 00:05:24,867
-Gotcha.
-Back to the corral, chickadees.
141
00:05:26,076 --> 00:05:27,119
Coming back.
142
00:05:27,202 --> 00:05:28,453
Hold tight, everyone.
143
00:05:29,288 --> 00:05:31,665
-(ALL GRUNTING)
-(WIND HOWLING)
144
00:05:32,165 --> 00:05:34,626
Pull harder.
Keep the rope tight.
145
00:05:34,710 --> 00:05:35,711
BOTH: Phew!
146
00:05:35,836 --> 00:05:36,920
Come on, Gonzo.
147
00:05:37,129 --> 00:05:38,338
Don't worry about me.
148
00:05:38,589 --> 00:05:42,259
This is easier than riding a unicycle
on your head while eating spaghetti.
149
00:05:42,885 --> 00:05:44,178
Ooh! Big ball!
150
00:05:44,303 --> 00:05:45,512
(BOTH YELP)
151
00:05:45,804 --> 00:05:48,015
-Uh-oh. (SCREAMS)
-(CLUCKING)
152
00:05:48,098 --> 00:05:51,018
(SCREAMING CONTINUES)
153
00:05:51,768 --> 00:05:54,271
Oh. Talk about a sticky situation.
154
00:05:54,354 --> 00:05:55,898
-Am I right?
-(BEEP HONKS)
155
00:05:55,981 --> 00:05:57,149
We'll get you out of there.
156
00:05:57,232 --> 00:05:58,317
Just hang on to the rope.
157
00:06:01,862 --> 00:06:03,739
Whoo-hoo! That was a close one.
158
00:06:04,031 --> 00:06:06,491
I thought you guys
were supposed to be holding the rope.
159
00:06:06,617 --> 00:06:07,659
What happened?
160
00:06:07,826 --> 00:06:09,870
(LAUGHS) Ball-y ball-y ball.
161
00:06:09,953 --> 00:06:12,206
-Ball-y ball-y ball.
-ALL: Animal!
162
00:06:12,331 --> 00:06:13,332
(FEET SCREECH)
163
00:06:13,415 --> 00:06:14,958
You promised you would hold the rope.
164
00:06:15,042 --> 00:06:16,502
Without you, Gonzo fell.
165
00:06:17,002 --> 00:06:19,338
Oh. Animal sorry.
166
00:06:19,796 --> 00:06:22,132
Oh, that's okay. I love molasses.
167
00:06:22,549 --> 00:06:23,926
And we found some of the chicks.
168
00:06:24,009 --> 00:06:26,762
-(BEEP HONKS)
-Now we just got to find the others.
169
00:06:27,137 --> 00:06:28,889
Then let's keep on searching.
170
00:06:28,972 --> 00:06:30,224
Get along, little chickies!
171
00:06:30,307 --> 00:06:31,558
-(AIR HORN BLARES)
-SUMMER: Hyah!
172
00:06:31,934 --> 00:06:33,810
-Hyah! Hyah!
-Chick, chick!
173
00:06:35,145 --> 00:06:36,605
-KERMIT: Whoa!
-(BICYCLES NICKER)
174
00:06:37,648 --> 00:06:38,899
Well, yeehaw.
175
00:06:39,233 --> 00:06:41,109
I got the Priscilla herd in my sights.
176
00:06:41,193 --> 00:06:43,403
They're going into Russet Canyon.
177
00:06:43,695 --> 00:06:46,782
Perfect. There are only two ways
out of Russet Canyon.
178
00:06:46,865 --> 00:06:48,617
This side and the far side.
179
00:06:48,909 --> 00:06:51,203
I'll follow 'em in
and block off this side.
180
00:06:51,328 --> 00:06:54,081
Animal can circle around
and block the far side.
181
00:06:54,248 --> 00:06:55,832
Think you can handle that, Animal?
182
00:06:55,916 --> 00:06:57,793
Yeah. Animal promise.
183
00:06:57,960 --> 00:07:00,379
The rest of you
can jump down on 'em from above.
184
00:07:00,462 --> 00:07:03,507
No matter which way they scatter,
we'll be ready.
185
00:07:03,674 --> 00:07:04,967
You heard him, cowpokes.
186
00:07:05,050 --> 00:07:06,134
Let's move out.
187
00:07:08,971 --> 00:07:10,973
(CLUCKING, CHIRPING)
188
00:07:16,478 --> 00:07:17,855
(CHIRPING)
189
00:07:19,898 --> 00:07:21,275
ALL: Whoo-hoo!
190
00:07:21,483 --> 00:07:23,151
Bok-bok. Bok-bok.
(CHIRPING)
191
00:07:23,318 --> 00:07:24,695
Yeah! All right.
192
00:07:25,153 --> 00:07:26,196
(YELPS)
193
00:07:26,405 --> 00:07:27,823
(SCREAMS)
194
00:07:28,073 --> 00:07:29,408
Come to Piggy, little chickies.
195
00:07:29,491 --> 00:07:30,993
You rascals can't go this way.
196
00:07:31,118 --> 00:07:32,870
Hats off to you, chicks.
197
00:07:33,036 --> 00:07:34,162
Get ready, Animal!
198
00:07:34,371 --> 00:07:35,914
They're headed your way!
199
00:07:36,290 --> 00:07:37,833
Ooh! Lizard.
200
00:07:37,916 --> 00:07:38,959
-(SQUEAKS)
-(LAUGHS)
201
00:07:39,042 --> 00:07:41,795
-(CLUCKING)
-Hmm? Uh-oh.
202
00:07:42,045 --> 00:07:44,965
Animal! We almost got all the chicks.
203
00:07:45,132 --> 00:07:48,385
You were supposed to guard this opening.
You promised!
204
00:07:48,719 --> 00:07:50,262
Animal sorry.
205
00:07:50,762 --> 00:07:53,891
Hmm. Why do I feel like
I've heard this before?
206
00:07:54,016 --> 00:07:55,767
Okay. He made some mistakes.
207
00:07:55,851 --> 00:07:58,604
But every good cowboy
deserves another chance. Right?
208
00:07:58,687 --> 00:07:59,980
-Oh. I guess.
-I don't know,
209
00:08:00,063 --> 00:08:01,523
there was the whole rope thing.
210
00:08:01,773 --> 00:08:02,774
Sure he does.
211
00:08:02,941 --> 00:08:05,152
You know how important
it is to keep promises.
212
00:08:05,235 --> 00:08:06,361
Right, Animal?
213
00:08:06,445 --> 00:08:08,530
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Do better.
214
00:08:08,906 --> 00:08:12,451
So what are we waiting for?
We got more chicks to round up.
215
00:08:13,160 --> 00:08:14,411
(BIRDS SHRIEK)
216
00:08:15,245 --> 00:08:18,457
GONZO: Boy, howdy.
This last group of chicks is crafty.
217
00:08:18,582 --> 00:08:20,334
We ain't seen hide or hair of 'em.
218
00:08:20,459 --> 00:08:22,544
And we're almost back to Spud Junction.
219
00:08:22,711 --> 00:08:24,755
-Whoa! Hold up there.
-(BICYCLES NICKERING)
220
00:08:25,172 --> 00:08:26,507
What is it, Kermie?
221
00:08:26,715 --> 00:08:28,258
We found 'em.
The rest of the chicks
222
00:08:28,342 --> 00:08:30,177
are circled up by that watering hole.
223
00:08:30,552 --> 00:08:33,263
Then, what are we waiting for?
Let's round 'em up!
224
00:08:33,347 --> 00:08:36,391
Hold up there, buckaroo.
This ain't like the canyon or the river.
225
00:08:36,558 --> 00:08:37,851
If we mosey on up to 'em,
226
00:08:37,935 --> 00:08:39,436
Big Camilla will see us for sure
227
00:08:39,520 --> 00:08:40,938
and they'll all run away.
228
00:08:41,146 --> 00:08:42,606
Then, what do we do?
229
00:08:42,856 --> 00:08:45,400
We'll have to sneak up on 'em,
real quiet-like.
230
00:08:45,484 --> 00:08:47,069
Animal love sneaking!
(STOMPING)
231
00:08:47,152 --> 00:08:48,362
(CHIRPING)
232
00:08:48,445 --> 00:08:49,530
ALL: Shh!
233
00:08:49,613 --> 00:08:50,697
Oh, right.
234
00:08:50,864 --> 00:08:52,449
We can handle the sneaking, partner.
235
00:08:52,533 --> 00:08:53,825
Just as long as you keep an eye
236
00:08:53,909 --> 00:08:55,369
-on the rest of the herd.
-(CLUCKING)
237
00:08:55,452 --> 00:08:57,329
And stay quiet. What do you say?
238
00:08:57,538 --> 00:09:00,874
Animal pro... Ooh.
(WHISPERS) Animal promise.
239
00:09:01,250 --> 00:09:02,709
Great. Come on.
240
00:09:02,793 --> 00:09:04,628
-(CHIRPING)
-(BEEP HONKS)
241
00:09:06,505 --> 00:09:08,298
(CHIRPING)
242
00:09:12,553 --> 00:09:14,721
(CLUCKING)
243
00:09:17,891 --> 00:09:19,726
We're almost there.
244
00:09:19,977 --> 00:09:22,855
KERMIT: On the count of three,
we bust out and grab 'em.
245
00:09:23,272 --> 00:09:26,400
One, two, thr...
246
00:09:26,483 --> 00:09:27,734
(AIR HORN BLARES)
247
00:09:27,818 --> 00:09:28,861
-(HORN HONKING)
-(LAUGHS)
248
00:09:28,944 --> 00:09:30,362
Chickie honk!
249
00:09:30,612 --> 00:09:33,031
-(ANIMAL LAUGHS)
-(CLUCKING)
250
00:09:33,156 --> 00:09:35,659
-(RUMBLING)
-ALL: Chicken stampede!
251
00:09:35,951 --> 00:09:37,703
(CLUCKING CONTINUES)
252
00:09:39,371 --> 00:09:40,414
(HONKS)
253
00:09:40,497 --> 00:09:43,333
Beep! Come back, Beep!
254
00:09:43,667 --> 00:09:45,085
ALL: Animal!
255
00:09:45,294 --> 00:09:47,254
You broke your promise again.
256
00:09:47,379 --> 00:09:49,423
Now all the chicks have run away.
257
00:09:49,631 --> 00:09:50,966
Animal sorry.
258
00:09:51,091 --> 00:09:54,678
No mean to let friends down.
Just like to play.
259
00:09:55,220 --> 00:09:56,513
Aw, we know.
260
00:09:56,597 --> 00:09:58,557
But if you're going to promise
to do something,
261
00:09:58,640 --> 00:10:00,309
it's important that you keep your promise
262
00:10:00,392 --> 00:10:01,727
and do what you said you'd do.
263
00:10:01,977 --> 00:10:04,479
Yeah, or plans go wrong.
264
00:10:04,563 --> 00:10:06,481
People fall in molasses.
265
00:10:06,648 --> 00:10:08,400
And chicks run away.
266
00:10:08,609 --> 00:10:10,194
SUMMER: Hey, partners!
267
00:10:10,611 --> 00:10:13,822
-I think we're in a heap of trouble. Look!
-(DISTANT RUMBLING)
268
00:10:14,239 --> 00:10:17,951
(GASPS) The chicks are stampeding
straight for Spud Junction.
269
00:10:18,243 --> 00:10:21,413
Those potaters are about
to become mashed potaters.
270
00:10:21,663 --> 00:10:22,915
Well, how do we stop 'em?
271
00:10:22,998 --> 00:10:25,209
I don't know. I'm plumb out of idears.
272
00:10:25,918 --> 00:10:27,044
Hmm.
273
00:10:27,586 --> 00:10:29,129
Animal stop them.
274
00:10:29,296 --> 00:10:30,297
BOTH: Huh?
275
00:10:30,380 --> 00:10:32,299
Promised Miss Nanny to put chicks away.
276
00:10:32,382 --> 00:10:34,551
Promise to save Spud Junction too.
277
00:10:34,635 --> 00:10:36,678
-But how?
-(BICYCLE NICKERS)
278
00:10:36,762 --> 00:10:38,972
Keep promises. Hyah!
279
00:10:40,307 --> 00:10:42,226
-(CLUCKING)
-SUMMER: What's he doing?
280
00:10:42,309 --> 00:10:44,394
-I don't know.
-Beats me.
281
00:10:44,561 --> 00:10:48,524
(CLUCKING CONTINUES)
282
00:10:48,941 --> 00:10:50,192
(TIRES SCREECHING)
283
00:10:50,400 --> 00:10:52,027
-KERMIT: He's making a stand.
-A-ha!
284
00:10:52,361 --> 00:10:55,322
I can't look! He's doomed!
285
00:10:55,864 --> 00:10:57,491
Steady.
286
00:10:57,824 --> 00:10:59,326
And...
287
00:11:00,327 --> 00:11:04,456
Chicken dance!
Come on, chickies. Do chickie dance!
288
00:11:04,706 --> 00:11:08,293
-(ANIMAL LAUGHS)
-(CLUCKING)
289
00:11:08,377 --> 00:11:11,380
Bok. Bok-bok.
Bok-bok. Bok-bok.
290
00:11:11,463 --> 00:11:12,506
Gotcha!
291
00:11:12,881 --> 00:11:14,508
ALL: Yay!
292
00:11:15,759 --> 00:11:17,094
ANIMAL: Chickies home.
293
00:11:17,177 --> 00:11:18,178
(SQUAWKS)
294
00:11:18,428 --> 00:11:20,430
Now, that's what I call a roundup.
295
00:11:20,556 --> 00:11:23,767
Nice job, partner.
You saved Spud Junction.
296
00:11:23,851 --> 00:11:24,893
Right, Potater?
297
00:11:25,269 --> 00:11:26,353
(QUACKS)
298
00:11:26,436 --> 00:11:28,397
And you kept your promise to Miss Nanny.
299
00:11:28,689 --> 00:11:30,023
We're proud of you.
300
00:11:30,274 --> 00:11:31,316
MISS NANNY: All right.
301
00:11:31,400 --> 00:11:33,694
This should help me nail
that board back in place.
302
00:11:33,777 --> 00:11:36,572
Animal, thank you for putting the chicks
back the way you promised.
303
00:11:36,738 --> 00:11:38,907
-(BEEP HONKS)
-(LAUGHS) Friends help.
304
00:11:39,157 --> 00:11:40,367
-We sure did.
-Yeah, we did.
305
00:11:40,450 --> 00:11:41,702
-Yeah. (LAUGHS)
-Uh-huh.
306
00:11:41,785 --> 00:11:43,871
MISS NANNY: Oh, good.
That's what friends are for.
307
00:11:44,162 --> 00:11:46,248
So, now that the chicks
are back in their coop,
308
00:11:46,373 --> 00:11:47,374
what do you wanna do?
309
00:11:47,457 --> 00:11:48,667
Oh, we still have to get
310
00:11:48,750 --> 00:11:50,335
the dragons back in the corral.
311
00:11:50,502 --> 00:11:52,045
Animal know what to do.
312
00:11:53,255 --> 00:11:56,008
Keep promise. Close gate.
313
00:11:56,091 --> 00:11:57,426
(ALL LAUGHING)
314
00:11:57,551 --> 00:12:00,137
Now, that's an okay corral.
315
00:12:00,220 --> 00:12:01,221
(ALL LAUGHING)
316
00:12:03,098 --> 00:12:04,975
SUMMER:
"Summer's Snow Cone Stop."
317
00:12:05,058 --> 00:12:06,727
(HUMMING)
318
00:12:06,810 --> 00:12:07,811
Ooh.
319
00:12:07,895 --> 00:12:09,479
(ALL LAUGHING)
320
00:12:09,563 --> 00:12:11,023
-Whee!
-(ANIMAL LAUGHS)
321
00:12:11,106 --> 00:12:14,359
♪ Moi moi moi moi moi ♪
322
00:12:14,526 --> 00:12:16,945
MISS NANNY: Kids, look who came
to visit today.
323
00:12:17,237 --> 00:12:19,406
Hey, hey!
What's happening, everybody?
324
00:12:19,489 --> 00:12:20,532
Hiya, Rowlf!
325
00:12:20,616 --> 00:12:21,658
Rowlf, good buddy!
326
00:12:21,742 --> 00:12:23,202
Oh, boy. It's Rowlf.
327
00:12:23,577 --> 00:12:25,412
MISS NANNY: Have fun, Rowlf.
But don't forget
328
00:12:25,579 --> 00:12:27,039
you have piano practice later.
329
00:12:27,247 --> 00:12:29,291
You bet.
Thanks, Miss Nanny.
330
00:12:29,583 --> 00:12:30,584
Ooh.
331
00:12:30,834 --> 00:12:32,044
(HUMMING)
332
00:12:32,711 --> 00:12:34,796
Wow, Summer.
That's a great drawing.
333
00:12:35,088 --> 00:12:36,340
It sure is.
334
00:12:36,757 --> 00:12:38,675
Uh, but what is it?
335
00:12:38,842 --> 00:12:42,721
Come on, Fozzie.
Clearly, it's half of a soccer ball.
336
00:12:42,930 --> 00:12:45,098
It's not a soccer ball, Gonzo.
337
00:12:45,349 --> 00:12:49,269
It's a drawing of my cool new place
to eat frosty, freezy, fruity treats.
338
00:12:49,770 --> 00:12:51,438
Summer's Snow Cone Stop.
339
00:12:51,605 --> 00:12:53,398
ALL: Whoa!
340
00:12:53,774 --> 00:12:56,568
Yum! I could go
for a snow cone right about now.
341
00:12:56,735 --> 00:12:59,488
Well, then. Step right this way.
342
00:13:00,948 --> 00:13:02,824
-Ooh!
-ALL: Whoa!
343
00:13:03,033 --> 00:13:05,077
Welcome to Summer's Snow Cone Stop.
344
00:13:05,410 --> 00:13:08,163
Come on in and try
the tastiest snow cone in town.
345
00:13:08,247 --> 00:13:09,998
ALL: Yay!
346
00:13:10,415 --> 00:13:12,334
-Cool!
-Whoa!
347
00:13:12,417 --> 00:13:13,961
ALL: Wow!
348
00:13:14,253 --> 00:13:15,587
Have a seat, guys.
349
00:13:15,879 --> 00:13:16,880
We are...
350
00:13:17,673 --> 00:13:19,716
-(CRACKLES)
-...open for business.
351
00:13:19,800 --> 00:13:20,926
ALL: Whoa!
352
00:13:21,134 --> 00:13:22,636
This place is cool.
353
00:13:22,845 --> 00:13:24,763
(CHUCKLES)
It sure is, Rowlf.
354
00:13:25,055 --> 00:13:28,725
Summer's Snow Cone Stop
is made entirely of ice.
355
00:13:28,809 --> 00:13:31,061
-Whoa!
-KERMIT: Yeah. Very nice.
356
00:13:31,186 --> 00:13:33,981
Summer's Snow Cone Stop
is just the way I want it.
357
00:13:34,231 --> 00:13:36,441
A nice, quiet place
for friends to meet
358
00:13:36,525 --> 00:13:38,652
and enjoy delicious snow cones.
359
00:13:39,152 --> 00:13:40,988
Do you guys wanna try one?
360
00:13:41,238 --> 00:13:42,364
ALL: Yeah!
361
00:13:42,656 --> 00:13:45,576
Then six Summer Specials
coming right up.
362
00:13:46,076 --> 00:13:47,995
First you add some ice
to make it nice.
363
00:13:48,328 --> 00:13:49,997
Then some flavor
that you'll savor.
364
00:13:50,080 --> 00:13:51,999
-(BEEPS)
-Give it a spin, spin, spin
365
00:13:52,082 --> 00:13:54,877
and a shake, shake, shake and ta-da!
366
00:13:56,545 --> 00:13:58,005
-Hey!
-Wow!
367
00:13:58,463 --> 00:13:59,506
(SLURPING)
368
00:13:59,590 --> 00:14:00,632
(SLURPING)
369
00:14:00,716 --> 00:14:02,759
Hot dog! That is good.
370
00:14:02,843 --> 00:14:04,595
I'm glad you guys like it.
371
00:14:04,803 --> 00:14:07,389
MISS NANNY: Rowlf,
time for your piano practice!
372
00:14:07,806 --> 00:14:10,851
Ooh! I got to go,
but I'll be back once my practice is over.
373
00:14:10,934 --> 00:14:13,020
Keep those snow cones frosty for me.
374
00:14:13,562 --> 00:14:14,688
You betcha, Rowlf.
375
00:14:15,439 --> 00:14:17,900
Gee, Summer.
Your Snow Cone Stop is terrific!
376
00:14:18,317 --> 00:14:21,612
But you know what would make
this place even better?
377
00:14:21,987 --> 00:14:23,197
A menu!
378
00:14:23,572 --> 00:14:25,657
A menu? Why would I need that?
379
00:14:25,824 --> 00:14:28,160
So your guests would know
what kind of things you serve.
380
00:14:28,285 --> 00:14:29,912
Just like at a real restaurant.
381
00:14:30,412 --> 00:14:33,916
But I only serve one thing:
the Summer Special.
382
00:14:34,124 --> 00:14:36,293
Trust me, Summer. It'll be great.
383
00:14:36,418 --> 00:14:38,045
I'll even make the menus for you.
384
00:14:38,462 --> 00:14:40,255
Okay, Kermit. But...
385
00:14:40,339 --> 00:14:43,008
You're gonna love it.
You'll see. Yay!
386
00:14:43,842 --> 00:14:45,385
Um... Thanks?
387
00:14:46,345 --> 00:14:49,973
Oh, Summer,
I just love your Snow Cone Stop.
388
00:14:50,224 --> 00:14:52,309
Thanks, Piggy. Glad you like it.
389
00:14:52,392 --> 00:14:55,979
I do have one teensy
tiny little idea, though.
390
00:14:56,063 --> 00:14:58,273
Uh, you know, to make
it even more fabulous.
391
00:14:58,649 --> 00:14:59,691
You do?
392
00:14:59,775 --> 00:15:02,694
Of course. Decorations!
393
00:15:02,778 --> 00:15:06,240
But Summer's Snow Cone Stop
is already decorated.
394
00:15:06,532 --> 00:15:10,077
Yes. But what if we put up
some pink sparkly lights?
395
00:15:10,202 --> 00:15:12,120
That would really warm the place up.
396
00:15:12,204 --> 00:15:13,580
Huh, I don't know.
397
00:15:13,789 --> 00:15:16,041
Sparkly lights weren't exactly
what I had in mind
398
00:15:16,124 --> 00:15:17,668
when I drew my Snow Cone Stop.
399
00:15:17,918 --> 00:15:21,213
B-b-b-but, please?
400
00:15:21,463 --> 00:15:24,049
Uh... Well, if you think it'll help.
401
00:15:24,383 --> 00:15:25,717
Oh! Thank you, Summer.
402
00:15:25,801 --> 00:15:28,345
You are just going to love
how fabulous this place looks
403
00:15:28,428 --> 00:15:29,638
when I'm done.
404
00:15:30,681 --> 00:15:32,349
Um... Thanks?
405
00:15:32,599 --> 00:15:36,436
Hey, everybody.
Summer's Snow Cone Stop menus are ready.
406
00:15:36,645 --> 00:15:37,938
Yay!
407
00:15:38,021 --> 00:15:39,314
-Oh, cool!
-Animal want one.
408
00:15:40,148 --> 00:15:41,149
I'll take one.
409
00:15:42,234 --> 00:15:44,611
-Here you go, Summer.
-Wow, Kermit.
410
00:15:44,695 --> 00:15:46,905
I really like the
snow cone drawing on the front.
411
00:15:47,239 --> 00:15:48,448
I know, right?
412
00:15:48,782 --> 00:15:51,535
Maybe having menus wasn't
a bad idea, after all.
413
00:15:52,035 --> 00:15:53,370
So, can I get you guys
414
00:15:53,453 --> 00:15:55,497
another frosty, freezy,
fruity snow cone?
415
00:15:55,914 --> 00:15:58,166
I'll have the peanut butter
sandwich, please.
416
00:15:58,417 --> 00:15:59,459
Huh?
417
00:15:59,543 --> 00:16:01,128
Animal want pancakes.
418
00:16:01,378 --> 00:16:04,756
Could I get the apple pie,
but with pickles instead of apples?
419
00:16:05,132 --> 00:16:07,342
But I don't serve any of those things.
420
00:16:07,634 --> 00:16:09,094
They're on the menu.
421
00:16:09,469 --> 00:16:12,556
I thought the menu looked
a little empty with just one snow cone.
422
00:16:12,764 --> 00:16:14,266
So I added a few more dishes.
423
00:16:14,725 --> 00:16:18,061
But pancakes and pickle pie
aren't snow cones.
424
00:16:18,353 --> 00:16:20,355
Oh, Summer!
425
00:16:20,689 --> 00:16:23,066
Look at moi's decorations.
426
00:16:23,567 --> 00:16:24,985
Aren't they just...
427
00:16:25,068 --> 00:16:26,486
-(CRACKLES)
-...fabulous?
428
00:16:27,070 --> 00:16:30,115
Uh, they're so... you.
429
00:16:30,449 --> 00:16:31,867
You're welcome.
430
00:16:32,201 --> 00:16:34,077
You know, if you're looking for ideas
431
00:16:34,161 --> 00:16:36,121
to make the Snow Cone Stop better,
432
00:16:36,205 --> 00:16:39,249
maybe you should try music.
433
00:16:39,625 --> 00:16:41,752
-(MUSIC PLAYING)
-But, but...
434
00:16:42,377 --> 00:16:45,130
Music! Music! (GRUNTS)
435
00:16:45,214 --> 00:16:47,299
(SPUTTERS, LAUGHS) Music.
436
00:16:48,050 --> 00:16:49,384
Isn't this great, Summer?
437
00:16:49,676 --> 00:16:51,929
Now your place is even better than ever.
438
00:16:52,012 --> 00:16:54,223
-(MUSIC CONTINUES)
-It's a little loud, Fozzie!
439
00:16:54,556 --> 00:16:56,725
-What?
-It's loud!
440
00:16:56,934 --> 00:17:00,145
Yeah, the music
is definitely drawing a crowd.
441
00:17:00,354 --> 00:17:01,605
ALL: Yay!
442
00:17:01,688 --> 00:17:03,649
(SIGHS) Never mind.
443
00:17:07,194 --> 00:17:08,195
Huh?
444
00:17:08,570 --> 00:17:10,155
-(ICE CRACKLES)
-SUMMER: Oh, no.
445
00:17:10,239 --> 00:17:11,907
Piggy's lights are making it so hot
446
00:17:11,990 --> 00:17:13,742
that the ice is melting.
447
00:17:13,825 --> 00:17:15,786
-(MUSIC CONTINUES)
-(SUMMER SIGHS)
448
00:17:15,994 --> 00:17:19,248
This isn't what I had in mind
for my Snow Cone Stop at all.
449
00:17:19,665 --> 00:17:22,084
Summer, I'm so glad you said that.
450
00:17:22,334 --> 00:17:25,587
Let me guess.
You have an idea to make it even better?
451
00:17:25,796 --> 00:17:28,423
I do, indeed.
I feel like your snow cone recipe
452
00:17:28,507 --> 00:17:30,551
could use a little... zing.
453
00:17:30,884 --> 00:17:34,972
Have you considered
adding a few drops of pickle juice?
454
00:17:35,514 --> 00:17:36,765
Pickle juice!
455
00:17:36,974 --> 00:17:38,642
No, I've never thought of that.
456
00:17:39,184 --> 00:17:40,853
Well, we're thinking of it now.
457
00:17:41,270 --> 00:17:43,105
First, I'll add some ice to make it nice.
458
00:17:43,397 --> 00:17:45,107
Pickle juice to keep it loose.
459
00:17:45,482 --> 00:17:49,486
Give it a zoom, zoom, zoom
and a boom, boom, boom and ta-da!
460
00:17:49,653 --> 00:17:51,405
-(POOTS)
-Ew.
461
00:17:51,488 --> 00:17:53,532
Wait? The Summer Special
will now be pickle-green
462
00:17:53,615 --> 00:17:54,616
instead of purple?
463
00:17:54,700 --> 00:17:56,326
I'm gonna have to design
all new menus!
464
00:17:56,410 --> 00:17:58,120
(SCREAMS)
465
00:17:58,662 --> 00:18:00,080
-(SCREAMING CONTINUES)
-Whoa!
466
00:18:00,163 --> 00:18:02,624
-(MUSIC PLAYING)
-Ah, cha-cha-cha. Music.
467
00:18:04,042 --> 00:18:06,295
Hey, Summer.
I just finished piano practice,
468
00:18:06,378 --> 00:18:08,630
and I could really
go for another Summer Special.
469
00:18:08,922 --> 00:18:11,425
Did you, uh, redecorate
or something?
470
00:18:12,092 --> 00:18:14,344
Isn't it fabulous?
471
00:18:14,511 --> 00:18:16,763
It's, uh, something, all right.
472
00:18:17,055 --> 00:18:19,641
Here, Rowlf.
Check out our new and improved menu.
473
00:18:20,058 --> 00:18:21,894
That's okay.
I know what I'm having.
474
00:18:22,060 --> 00:18:23,729
One Summer Special, please.
475
00:18:24,229 --> 00:18:25,522
Coming right...
476
00:18:25,606 --> 00:18:26,940
-Whoa!
-Rowlf, my good man,
477
00:18:27,024 --> 00:18:28,567
today is your lucky day.
478
00:18:28,692 --> 00:18:30,068
You get to be the first to try
479
00:18:30,152 --> 00:18:33,405
the new and improved Summer Special.
480
00:18:34,531 --> 00:18:36,992
Whoa! It's so... green.
481
00:18:37,743 --> 00:18:38,744
(SLURPS)
482
00:18:38,827 --> 00:18:40,787
(WINCES) Ugh!
483
00:18:41,330 --> 00:18:43,081
Do I taste pickles?
484
00:18:43,498 --> 00:18:44,499
Yes.
485
00:18:44,583 --> 00:18:46,001
Isn't it pickle-licious?
486
00:18:46,418 --> 00:18:49,505
(SLURPS) Mmm-mmm-mmm!
487
00:18:50,339 --> 00:18:52,591
Uh, why is it raining
in here?
488
00:18:52,966 --> 00:18:55,969
Want a menu now, Rowlf?
You can use it to stay dry.
489
00:18:56,803 --> 00:18:58,222
-(MUSIC PLAYING)
-Can Animal and I
490
00:18:58,305 --> 00:19:00,140
get an order of pancakes, please?
491
00:19:00,224 --> 00:19:03,018
All this music and dancing
is making us hungry!
492
00:19:03,185 --> 00:19:05,354
We don't serve pancakes!
493
00:19:05,521 --> 00:19:07,439
(SPUTTERING) Waffles!
494
00:19:07,523 --> 00:19:10,150
Yeah, we'll have an order
of waffles, then.
495
00:19:10,234 --> 00:19:11,902
(SUMMER GROANS)
496
00:19:11,985 --> 00:19:13,820
Your music's a little loud, Fozzie.
497
00:19:13,904 --> 00:19:14,905
Don't you think?
498
00:19:14,988 --> 00:19:16,657
Did you say skating rink?
499
00:19:16,740 --> 00:19:19,868
Hey, that's a great idea
for the Snow Cone Stop!
500
00:19:19,952 --> 00:19:21,828
You should definitely tell Summer!
501
00:19:22,287 --> 00:19:24,831
Skate! (LAUGHS)
502
00:19:25,290 --> 00:19:27,084
Hey, Summer. Are you okay?
503
00:19:27,626 --> 00:19:29,586
I guess. It's just...
504
00:19:29,711 --> 00:19:31,964
My Snow Cone Stop has become so...
505
00:19:32,297 --> 00:19:34,007
-Different?
-Yeah.
506
00:19:34,466 --> 00:19:36,009
But do you think it's better?
507
00:19:36,343 --> 00:19:39,304
I don't know.
I liked your place the way it was before.
508
00:19:39,555 --> 00:19:41,849
I miss your frosty, freezy,
fruity snow cones.
509
00:19:41,932 --> 00:19:44,184
And how you didn't have to yell
all over the music.
510
00:19:45,102 --> 00:19:46,353
Or get dripped on.
511
00:19:46,520 --> 00:19:48,939
(SIGHS) I miss the old place too.
512
00:19:49,147 --> 00:19:52,568
In fact, I don't even want to play
Snow Cone Stop anymore.
513
00:19:53,110 --> 00:19:54,736
Whoa, that's probably good.
514
00:19:54,820 --> 00:19:56,822
'Cause it looks
like the Snow Cone Stop's melting
515
00:19:56,905 --> 00:19:58,115
and is about to...
516
00:19:58,198 --> 00:19:59,992
ALL: Crash!
517
00:20:01,159 --> 00:20:02,244
(SIGHS)
518
00:20:02,411 --> 00:20:04,204
Summer, are vous okay?
519
00:20:04,496 --> 00:20:07,249
Yeah, but the Snow Cone Stop isn't.
520
00:20:07,457 --> 00:20:09,626
Looks like it's closed for good.
521
00:20:11,378 --> 00:20:12,796
-(GROANS)
-Oh.
522
00:20:14,006 --> 00:20:15,048
(SIGHS)
523
00:20:15,132 --> 00:20:17,092
MISS NANNY: Hey, Summer.
Is something wrong?
524
00:20:17,718 --> 00:20:19,636
Kind of. It's just...
525
00:20:19,720 --> 00:20:21,972
I opened my dream Snow Cone Stop,
526
00:20:22,055 --> 00:20:24,016
and it was everything I wanted it to be.
527
00:20:24,099 --> 00:20:26,351
But then all of my friends
made changes to it.
528
00:20:26,685 --> 00:20:28,103
Aw, Summer.
529
00:20:28,187 --> 00:20:30,189
Being open
to different things is good
530
00:20:30,272 --> 00:20:32,983
but it's also okay
to tell your friends how you feel
531
00:20:33,066 --> 00:20:34,818
when you really don't want
to do something.
532
00:20:35,277 --> 00:20:39,198
I tried, but it was scary
to tell them I didn't like their ideas.
533
00:20:39,364 --> 00:20:41,074
I didn't wanna hurt their feelings.
534
00:20:41,200 --> 00:20:42,743
Hmm. It's not easy,
535
00:20:42,826 --> 00:20:45,454
but standing up
for yourself is really important.
536
00:20:45,579 --> 00:20:47,080
Wouldn't you want to know
537
00:20:47,164 --> 00:20:49,625
if your friends didn't like
something you were doing?
538
00:20:49,875 --> 00:20:52,544
Hey, you're right.
I should tell them.
539
00:20:52,878 --> 00:20:54,796
Thanks, Miss Nanny. You're the best.
540
00:20:56,423 --> 00:20:58,383
(CHUCKLES)
You're welcome, Summer.
541
00:20:58,467 --> 00:20:59,760
Save me a snow cone!
542
00:21:00,177 --> 00:21:02,012
(ALL CHATTERING)
543
00:21:02,095 --> 00:21:04,848
Everybody,
there's something I have to say.
544
00:21:05,140 --> 00:21:07,893
(SIGHS) It means a lot
that you guys wanted
545
00:21:07,976 --> 00:21:10,103
to help me make
the Snow Cone Stop special,
546
00:21:10,521 --> 00:21:13,982
but I liked it better
the way it was before.
547
00:21:14,441 --> 00:21:16,527
Well, why didn't you just tell us, Summer?
548
00:21:16,693 --> 00:21:20,656
I was worried I would hurt your feelings
if I said no to your suggestions.
549
00:21:21,073 --> 00:21:23,033
I should have just told you how I felt.
550
00:21:23,200 --> 00:21:24,201
I'm sorry.
551
00:21:24,284 --> 00:21:26,620
No, Summer. We're sorry.
552
00:21:26,870 --> 00:21:29,998
We thought we were making your
Snow Cone Stop more fabulous,
553
00:21:30,290 --> 00:21:32,334
but instead we ruined it.
554
00:21:32,626 --> 00:21:34,586
-Yeah.
-Sorry, Summer.
555
00:21:34,795 --> 00:21:36,672
Could you ever forgive us, Summer?
556
00:21:36,880 --> 00:21:39,466
Of course, guys. Come here.
557
00:21:39,591 --> 00:21:41,009
ALL: Aw!
558
00:21:41,468 --> 00:21:44,346
I just wish I can make you guys
snow cones again.
559
00:21:44,638 --> 00:21:46,181
Well, maybe you still can.
560
00:21:46,348 --> 00:21:49,226
All we have to do
is rebuild the Snow Cone Stop,
561
00:21:49,560 --> 00:21:51,687
just the way you wanted it.
562
00:21:51,979 --> 00:21:53,230
ALL: Yay!
563
00:21:53,313 --> 00:21:55,148
Well, what are we waiting for?
564
00:21:55,357 --> 00:21:58,652
We've got a Snow Cone Stop to fix.
Let's go!
565
00:21:58,735 --> 00:22:00,320
ALL: Yay!
566
00:22:09,621 --> 00:22:11,290
-(CLAPS)
-(CRACKLES)
567
00:22:11,373 --> 00:22:14,084
Summer's Snow Cone Stop
is back in business.
568
00:22:14,251 --> 00:22:15,711
ALL: Yay!
569
00:22:16,587 --> 00:22:19,214
-(DINGS)
-Summer Specials for everybody.
570
00:22:20,507 --> 00:22:21,508
(SLURPING)
571
00:22:21,592 --> 00:22:22,634
(SLURPING)
572
00:22:22,843 --> 00:22:24,136
Now, that's more like it.
573
00:22:24,595 --> 00:22:26,930
Hey, Summer.
You made an extra one.
574
00:22:27,014 --> 00:22:31,101
I sure did. This one's
for someone really special.
575
00:22:32,686 --> 00:22:35,063
Miss Nanny, guess what?
I did it.
576
00:22:35,230 --> 00:22:37,524
It wasn't easy, but I stood up for myself,
577
00:22:37,608 --> 00:22:39,443
and my friends all understood.
578
00:22:39,735 --> 00:22:42,571
MISS NANNY: Way to go, Summer.
I'm so proud of you.
579
00:22:42,654 --> 00:22:46,116
And here.
I made this snow cone just for you.
580
00:22:46,241 --> 00:22:49,286
MISS NANNY: A snow cone
for me? It looks delicious.
581
00:22:49,620 --> 00:22:53,957
It's the Summer Special.
The coolest treat for the coolest Nanny.
582
00:22:54,124 --> 00:22:55,751
ALL: Aw.
583
00:22:55,834 --> 00:22:58,170
(WHISPERS) You should try it
with pickle juice.
584
00:22:58,253 --> 00:22:59,838
ALL: Gonzo!
585
00:22:59,922 --> 00:23:01,965
(ALL LAUGHING)
586
00:23:02,883 --> 00:23:04,718
(THEME MUSIC PLAYING)
587
00:23:04,801 --> 00:23:06,470
(CHUCKLES)
588
00:23:07,179 --> 00:23:08,514
Wocka wocka.
589
00:23:09,431 --> 00:23:10,849
-(CLUCKS)
-(CHIRPS)
590
00:23:10,933 --> 00:23:12,059
(HONKS)
591
00:23:13,644 --> 00:23:14,937
Yay!
592
00:23:20,025 --> 00:23:21,902
(LAUGHS)
593
00:23:22,361 --> 00:23:23,362
(GROWLS)
594
00:23:25,239 --> 00:23:26,240
Ooh!
41560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.