Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,125 --> 00:00:01,835
(THEME SONG PLAYING)
2
00:00:01,919 --> 00:00:04,213
♪ Muppet Babies ♪
3
00:00:04,296 --> 00:00:07,674
♪ They maketheir dreams come true ♪
4
00:00:07,758 --> 00:00:09,885
♪ Muppet Babies ♪
5
00:00:09,968 --> 00:00:13,096
♪ They'll do the same for you ♪
6
00:00:13,180 --> 00:00:15,682
♪ When your world lookskinda weird ♪
7
00:00:15,766 --> 00:00:18,852
♪ And you wishyou weren't there ♪
8
00:00:18,936 --> 00:00:21,271
♪ Close your eyes and make believe ♪
9
00:00:21,355 --> 00:00:25,901
♪ That you can be anywhere ♪
10
00:00:27,361 --> 00:00:30,072
♪ Kermit loves adventureMiss Piggy is a star ♪
11
00:00:30,155 --> 00:00:33,116
♪ Summer loves to paintAnd Fozzie's jokes are... ♪
12
00:00:33,200 --> 00:00:34,493
Wocka wocka!
13
00:00:34,576 --> 00:00:36,036
Hey, that doesn't even rhyme.
14
00:00:36,745 --> 00:00:39,373
♪ Animal's on drumsGonzo's off in a flash ♪
15
00:00:39,456 --> 00:00:41,708
♪ Everybody duck'cause I think he's gonna... ♪
16
00:00:41,834 --> 00:00:44,002
MISS NANNY: Is everything
all right here?
17
00:00:44,086 --> 00:00:45,379
MUPPET BABIES: Yes, Miss Nanny!
18
00:00:45,462 --> 00:00:47,840
♪ Muppet Babies ♪
19
00:00:47,923 --> 00:00:50,384
♪ They make their dreams come true ♪
20
00:00:51,260 --> 00:00:53,345
♪ Muppet Babies ♪
21
00:00:53,428 --> 00:00:57,975
♪ They'll do the same for you ♪
22
00:01:01,645 --> 00:01:03,814
FOZZIE: "The Karate Cub."
23
00:01:03,897 --> 00:01:05,566
(SINGING)
24
00:01:05,649 --> 00:01:08,068
(INDISTINCT CHATTER)
25
00:01:08,902 --> 00:01:10,988
May I have your attention?
26
00:01:11,071 --> 00:01:12,823
(MUPPETS GASPING)
27
00:01:12,906 --> 00:01:15,826
Welcome to the most amazing
martial arts show
28
00:01:15,909 --> 00:01:17,160
you've ever seen!
29
00:01:17,244 --> 00:01:18,829
Starring us!
30
00:01:18,912 --> 00:01:20,038
(CHICKENS CLUCK)
31
00:01:20,122 --> 00:01:21,790
The Kickin' Chickens!
32
00:01:22,040 --> 00:01:24,459
Wow, Gonzo.
I didn't know you knew karate.
33
00:01:24,751 --> 00:01:27,296
The Kickin' Chickens
don't do karate.
34
00:01:27,379 --> 00:01:28,797
We specialize in
35
00:01:28,881 --> 00:01:31,758
the ancient feathered art of Camilla-rate!
36
00:01:31,842 --> 00:01:32,926
(CLUCKS)
37
00:01:33,093 --> 00:01:34,469
Yeah, Camilla!
38
00:01:34,553 --> 00:01:36,305
Show us some Camilla-rate moves!
39
00:01:36,471 --> 00:01:37,472
(CLUCKS)
40
00:01:37,639 --> 00:01:41,518
First, Priscilla and I will
demonstrate the Rooster Kick!
41
00:01:42,227 --> 00:01:43,478
(BOTH GRUNT)
42
00:01:44,771 --> 00:01:47,482
-ALL: Wow.
-Wow! How'd he do that?
43
00:01:47,733 --> 00:01:50,611
Next, Beep will block flying bouncy balls
44
00:01:50,694 --> 00:01:52,237
with a little move we like to call
45
00:01:52,404 --> 00:01:54,573
The Wings of Fury!
46
00:02:01,079 --> 00:02:03,081
Whoa! Did you see that?
47
00:02:03,165 --> 00:02:05,375
Yeah, it was super cool!
48
00:02:05,584 --> 00:02:06,835
If you think that's something,
49
00:02:06,919 --> 00:02:10,130
watch as Camilla performs
the mighty Chicken Chop
50
00:02:10,380 --> 00:02:13,050
to break this cookie in half.
51
00:02:13,509 --> 00:02:14,927
(CLUCKING)
52
00:02:23,060 --> 00:02:24,061
ALL: Whoa!
53
00:02:24,144 --> 00:02:25,771
That was so cool.
54
00:02:25,854 --> 00:02:27,773
I'll bet I could be a Kickin' Chicken.
55
00:02:28,023 --> 00:02:30,400
But, Fozzie, do you know any Camilla-rate?
56
00:02:30,692 --> 00:02:31,944
Of course I do.
57
00:02:32,027 --> 00:02:33,904
I just watched a whole demonstration.
58
00:02:33,987 --> 00:02:35,864
And I love cookies.
59
00:02:35,948 --> 00:02:37,991
That practically makes me an expert.
60
00:02:38,242 --> 00:02:39,826
Gee, I don't know.
61
00:02:39,910 --> 00:02:42,079
Don't worry, Kermit.
How hard could it be?
62
00:02:42,621 --> 00:02:44,206
Oh, Gonzo!
63
00:02:44,289 --> 00:02:46,500
I want to be a Kickin' Chicken, too.
64
00:02:46,708 --> 00:02:48,669
Well, that's amazarrific.
65
00:02:48,752 --> 00:02:52,047
But it's not up to me.
It's up to Camilla.
66
00:02:52,631 --> 00:02:54,007
(CLUCKS)
67
00:02:54,299 --> 00:02:56,260
She says no one
can join the Kickin' Chickens
68
00:02:56,343 --> 00:02:57,636
without knowing Camilla-rate.
69
00:02:57,845 --> 00:03:00,264
Oh, uh, but I do know Camilla-rate.
70
00:03:00,556 --> 00:03:01,890
I'll show ya.
71
00:03:01,974 --> 00:03:03,392
Hiyah! Whoa...
72
00:03:05,477 --> 00:03:06,478
(CLUCKS)
73
00:03:06,728 --> 00:03:08,814
Sorry, Fozzie.
But Camilla doesn't think
74
00:03:08,897 --> 00:03:10,816
you're ready to be a Kickin' Chicken yet.
75
00:03:10,899 --> 00:03:11,900
But don't worry!
76
00:03:11,984 --> 00:03:14,319
You can try out
again after you've practiced more.
77
00:03:14,403 --> 00:03:17,447
Speaking of which,
I'd better get back to it! (GRUNTS)
78
00:03:17,531 --> 00:03:18,824
Oh...
79
00:03:19,116 --> 00:03:21,159
Aw. Don't feel bad, Fozzie.
80
00:03:21,243 --> 00:03:23,495
Learning something new takes time.
81
00:03:23,704 --> 00:03:26,582
I know. But if I can't learn Camilla-rate,
82
00:03:26,665 --> 00:03:28,959
then I'll never be a Kickin' Chicken.
83
00:03:29,042 --> 00:03:31,962
Aw. If only you could find
someone to teach you.
84
00:03:32,045 --> 00:03:33,046
(MISS PIGGY CLEARS THROAT)
85
00:03:33,255 --> 00:03:36,133
Moi heard a story once
about a martial arts teacher
86
00:03:36,216 --> 00:03:38,927
who lives on the very tippy-top
of a mountain.
87
00:03:39,011 --> 00:03:40,804
And they call this teacher
88
00:03:40,888 --> 00:03:42,723
The Master!
89
00:03:42,931 --> 00:03:44,933
(ALL EXCLAIM)
90
00:03:45,184 --> 00:03:47,186
If Fozzie wants to learn Camilla-rate,
91
00:03:47,269 --> 00:03:50,063
I'm sure The Master can teach him.
92
00:03:50,272 --> 00:03:51,857
What do you say, Fozzie?
93
00:03:51,940 --> 00:03:55,360
I say, let's go find that... Whoa...
94
00:03:58,614 --> 00:03:59,865
Icicles!
95
00:03:59,948 --> 00:04:01,909
That's one tall mountain!
96
00:04:02,201 --> 00:04:04,661
Piggy said The Master
lives at the very tippy-top,
97
00:04:04,745 --> 00:04:05,954
so we better get climbin'.
98
00:04:06,205 --> 00:04:08,665
But, Kermit,
won't climbing all the way up
99
00:04:08,749 --> 00:04:12,377
to the tippy-top be, you know, hard?
100
00:04:12,586 --> 00:04:15,088
KERMIT: Looks like it.
But it's the only way to reach The Master
101
00:04:15,339 --> 00:04:16,924
and learn Camilla-rate.
102
00:04:17,007 --> 00:04:19,051
Oh, okay.
103
00:04:26,141 --> 00:04:29,311
(ALL PANTING)
104
00:04:29,394 --> 00:04:30,896
(FOZZIE GROANING)
105
00:04:30,979 --> 00:04:34,149
Maybe we should find a master
who lives closer to the ground.
106
00:04:34,233 --> 00:04:35,317
(GONG SOUNDS)
107
00:04:35,400 --> 00:04:37,736
MISS PIGGY: (HOARSE VOICE)
I knew you would come.
108
00:04:37,819 --> 00:04:38,987
(COUGHING)
109
00:04:39,071 --> 00:04:40,113
(NORMAL VOICE) Excuse me.
110
00:04:40,197 --> 00:04:41,615
(COUGHS)
Sorry, scratchy throat.
111
00:04:41,865 --> 00:04:42,991
ALL: Piggy?
112
00:04:43,075 --> 00:04:44,535
You're The Master?
113
00:04:44,743 --> 00:04:45,827
Of course.
114
00:04:45,911 --> 00:04:48,121
I'm strong, talented,
115
00:04:48,205 --> 00:04:50,499
and I know all the martial arts.
116
00:04:50,582 --> 00:04:52,209
Fozzie, you have come to me
117
00:04:52,292 --> 00:04:55,003
because you want to learn Camilla-rate.
118
00:04:55,212 --> 00:04:58,090
Oh, yes. I want to learn
more than anything!
119
00:04:58,298 --> 00:05:01,927
Then I, Master Piggy, will teach you.
120
00:05:02,010 --> 00:05:03,136
But before we begin,
121
00:05:03,220 --> 00:05:05,472
you must know that learning Camilla-rate
122
00:05:05,556 --> 00:05:07,724
will take lots of hard work
123
00:05:07,808 --> 00:05:09,768
and practice!
124
00:05:09,977 --> 00:05:13,272
Uh-huh, right, yeah.
Sounds good to me, Master Piggy.
125
00:05:13,564 --> 00:05:14,565
(CLUCKS)
126
00:05:14,648 --> 00:05:17,693
Now, Fozzie, to learn Camilla-rate,
127
00:05:17,776 --> 00:05:20,946
you must first master the Rooster Kick.
128
00:05:21,029 --> 00:05:23,699
Do you know the most important part
of the Rooster Kick?
129
00:05:23,949 --> 00:05:25,576
Uh, the kick?
130
00:05:25,826 --> 00:05:28,036
-No.
-The rooster?
131
00:05:29,329 --> 00:05:30,455
The "the"?
132
00:05:30,789 --> 00:05:33,458
Wrong! It's balance.
133
00:05:33,542 --> 00:05:35,627
That means keeping your body steady,
134
00:05:35,711 --> 00:05:37,921
so you don't fall over.
135
00:05:38,130 --> 00:05:40,215
But I don't want to learn balance.
136
00:05:40,299 --> 00:05:42,634
I just want to learn the Rooster Kick. Oh!
137
00:05:43,260 --> 00:05:45,137
(CLEARS THROAT)
If you can't keep your balance,
138
00:05:45,220 --> 00:05:46,638
then you can't do the move.
139
00:05:46,722 --> 00:05:49,057
Animal, hand me the popcorn, please.
140
00:05:49,141 --> 00:05:50,809
-(LAUGHING) Here.
-Merci.
141
00:05:51,018 --> 00:05:54,313
Now, watch as I keep
the popcorn on my head
142
00:05:54,396 --> 00:05:58,150
by standing perfectly balanced.
143
00:06:00,444 --> 00:06:01,737
Hiyah!
144
00:06:05,073 --> 00:06:06,950
Now let me show it to you again.
145
00:06:07,034 --> 00:06:08,452
Uh, that's okay, Master Piggy.
146
00:06:08,660 --> 00:06:10,120
It looked easy.
147
00:06:10,204 --> 00:06:12,331
Whoa... (GRUNTS)
148
00:06:13,540 --> 00:06:14,666
Oh...
149
00:06:16,168 --> 00:06:17,294
-Mmm.
-Hmm...
150
00:06:17,377 --> 00:06:18,754
Maybe we should start with a move
151
00:06:18,837 --> 00:06:20,797
that keeps both feet on the ground.
152
00:06:21,006 --> 00:06:22,007
(CLUCKS)
153
00:06:22,508 --> 00:06:24,384
Now, the most important part
154
00:06:24,468 --> 00:06:27,596
of the Wings of Fury is timing.
155
00:06:27,679 --> 00:06:29,181
Allow me to demonstrate.
156
00:06:29,264 --> 00:06:31,266
Kermie, would you be so kind?
157
00:06:31,350 --> 00:06:32,935
Of course, Master Piggy.
158
00:06:33,018 --> 00:06:35,395
Now, Fozzie, watch as I get ready,
159
00:06:35,604 --> 00:06:38,482
get set, and...
160
00:06:42,152 --> 00:06:44,071
Okay. I could do that.
161
00:06:44,363 --> 00:06:45,364
Remember, Fozzie,
162
00:06:45,447 --> 00:06:47,241
you have to time the move just right,
163
00:06:47,324 --> 00:06:48,534
or you'll miss.
164
00:06:48,617 --> 00:06:50,536
Pshh. I don't need to practice timing.
165
00:06:50,619 --> 00:06:52,621
Let's just get to the blocking.
166
00:06:52,871 --> 00:06:54,081
Okay.
167
00:06:54,831 --> 00:06:57,125
Watch me do a flying block.
168
00:06:57,209 --> 00:06:59,169
Whoa! Whoa! Whoa!
169
00:06:59,461 --> 00:07:02,339
Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa...
170
00:07:02,422 --> 00:07:04,049
-Whoa!
-(ALL GASP)
171
00:07:05,467 --> 00:07:08,011
Maybe we should move on
to something else.
172
00:07:08,470 --> 00:07:09,471
(CLUCKS)
173
00:07:09,721 --> 00:07:13,559
Okay, Fozzie,
let's try breaking a cookie in half
174
00:07:13,642 --> 00:07:15,185
using the Chicken Chop.
175
00:07:15,394 --> 00:07:18,188
It's one of Camilla-rate's
most important tests.
176
00:07:18,438 --> 00:07:19,857
Moi will demonstrate.
177
00:07:20,065 --> 00:07:21,316
(GRUNTS)
178
00:07:24,027 --> 00:07:26,154
(ECHOING) Hiyah!
179
00:07:29,658 --> 00:07:32,744
Fozzie, you should first practice
without the cookie.
180
00:07:32,828 --> 00:07:34,246
Oh, I don't need to.
181
00:07:34,329 --> 00:07:37,249
I can break that little cookie easy-peasy.
182
00:07:37,457 --> 00:07:39,334
Come on, Fozzie.
You can do it.
183
00:07:39,877 --> 00:07:41,670
Wocka wocka!
184
00:07:43,088 --> 00:07:45,465
Hi-wocka!
185
00:07:47,092 --> 00:07:50,262
Hmm. Hiyah, hiyah, hiyah!
186
00:07:50,345 --> 00:07:52,431
Aw, this is too hard!
187
00:07:52,514 --> 00:07:55,726
I can't do the Rooster Kick
or the Wings of Fury,
188
00:07:55,809 --> 00:07:57,853
or even Chicken Chop a cookie.
189
00:07:58,103 --> 00:07:59,354
I don't think I'm ever
190
00:07:59,438 --> 00:08:01,190
going to be a Kickin' Chicken.
191
00:08:01,273 --> 00:08:02,774
Aw, don't worry, Fozzie.
192
00:08:02,858 --> 00:08:05,194
Yeah, you can't expect
to be good at something
193
00:08:05,277 --> 00:08:06,820
the very first time.
194
00:08:06,904 --> 00:08:08,655
You still have more training to do.
195
00:08:08,739 --> 00:08:11,033
I just don't think I can do it.
196
00:08:11,116 --> 00:08:13,452
Thanks for everything, Master Piggy.
197
00:08:13,535 --> 00:08:16,205
But learning Camilla-rate
is just too much work.
198
00:08:16,455 --> 00:08:17,623
I give up.
199
00:08:18,415 --> 00:08:19,875
Give up? Fozzie, wait.
200
00:08:20,250 --> 00:08:21,251
(YELPS)
201
00:08:21,710 --> 00:08:22,794
Ah!
202
00:08:24,630 --> 00:08:26,006
ALL: Kermit, look out!
203
00:08:26,089 --> 00:08:27,549
Hiyah!
204
00:08:29,593 --> 00:08:30,594
(ALL GASP)
205
00:08:30,719 --> 00:08:32,804
Kermit, are you okay?
206
00:08:32,888 --> 00:08:34,264
That was incredible, Fozzie.
207
00:08:34,348 --> 00:08:36,183
You just used Camilla-rate.
208
00:08:36,266 --> 00:08:37,726
I did?
209
00:08:37,809 --> 00:08:41,438
Yes! Your training
is finally starting to pay off.
210
00:08:41,522 --> 00:08:43,649
But it will take even more hard work
211
00:08:43,732 --> 00:08:46,735
to become a Kickin' Chicken.
212
00:08:46,818 --> 00:08:48,320
Let's do it!
213
00:08:48,403 --> 00:08:50,864
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
214
00:09:04,628 --> 00:09:06,046
♪ The mountain is high ♪
215
00:09:06,129 --> 00:09:09,675
♪ And it's not easy to climb it ♪
216
00:09:09,758 --> 00:09:11,969
♪ But there's an ocean of power ♪
217
00:09:12,052 --> 00:09:14,680
♪ And determination inside of you ♪
218
00:09:14,763 --> 00:09:16,431
♪ You've just gotta find it ♪
219
00:09:16,515 --> 00:09:18,267
♪ Give it your best ♪
220
00:09:19,852 --> 00:09:23,689
♪ Push yourself harderthan ever before ♪
221
00:09:23,772 --> 00:09:25,065
♪ When you feel like ♪
222
00:09:25,148 --> 00:09:27,359
♪ You can't go on another second ♪
223
00:09:27,609 --> 00:09:31,822
♪ That's when you gottagive it some more ♪
224
00:09:31,905 --> 00:09:33,949
♪ Kick it up a notch ♪
225
00:09:35,200 --> 00:09:38,412
♪ You know you can make it ♪
226
00:09:39,079 --> 00:09:42,416
♪ Oh, there's no shortcutson the way to the top ♪
227
00:09:42,499 --> 00:09:45,752
♪ Gotta work for it allYou can't fake it ♪
228
00:09:45,836 --> 00:09:47,629
♪ Kick it up a notch ♪
229
00:09:48,797 --> 00:09:51,675
♪ You know you can do it ♪
230
00:09:52,593 --> 00:09:56,346
♪ When you're covered in sweatCan't take another step ♪
231
00:09:56,430 --> 00:10:00,184
♪ That's the momentyou gotta push through it ♪
232
00:10:00,267 --> 00:10:02,227
-(GROWLING)
-♪ Kick it up a notch ♪
233
00:10:04,354 --> 00:10:07,274
Fozzie, you have worked very, very hard.
234
00:10:07,357 --> 00:10:11,486
Now all you have to do
is show Camilla what you've learned.
235
00:10:11,695 --> 00:10:13,197
Let's do it!
236
00:10:13,947 --> 00:10:16,283
Camilla, after a lot of hard work,
237
00:10:16,366 --> 00:10:19,786
I'm ready to be a Kickin' Chicken.
238
00:10:20,078 --> 00:10:21,496
(CLUCKS)
239
00:10:21,705 --> 00:10:25,042
She says then show her a Rooster Kick.
240
00:10:25,125 --> 00:10:27,211
It's all in the balance.
241
00:10:29,838 --> 00:10:31,882
Yeah! Wocka!
242
00:10:33,258 --> 00:10:34,676
(CHEERING)
243
00:10:34,885 --> 00:10:36,178
Good one, Fozzie!
244
00:10:36,386 --> 00:10:39,014
Now show us the Wings of Fury!
245
00:10:39,181 --> 00:10:42,601
Timing. Gotta block
at just the right moment.
246
00:10:44,269 --> 00:10:46,813
Ah! Wocka!
247
00:10:47,731 --> 00:10:49,107
(CHEERING)
248
00:10:49,274 --> 00:10:50,526
That was great!
249
00:10:50,609 --> 00:10:52,277
Now, the final test.
250
00:10:52,361 --> 00:10:53,862
Break this cookie in half
251
00:10:53,946 --> 00:10:55,989
using a perfect Chicken Chop.
252
00:10:56,365 --> 00:10:58,200
Let's do this.
253
00:11:03,288 --> 00:11:04,498
Wocka wocka!
254
00:11:04,581 --> 00:11:05,624
What?
255
00:11:05,791 --> 00:11:08,001
-ALL: What?
-The cookie didn't break.
256
00:11:09,837 --> 00:11:10,838
Oh.
257
00:11:11,046 --> 00:11:14,758
I guess this means I can't be
a Kickin' Chicken, Camilla.
258
00:11:14,842 --> 00:11:18,679
But if I keep training,
maybe one day I will be.
259
00:11:18,887 --> 00:11:20,305
(CHEERING)
260
00:11:20,514 --> 00:11:21,598
(CLUCKS)
261
00:11:21,807 --> 00:11:22,850
Fozzie, wait.
262
00:11:22,933 --> 00:11:24,268
Camilla says she wants
263
00:11:24,351 --> 00:11:26,395
to make you a Kickin' Chicken after all.
264
00:11:26,645 --> 00:11:29,064
But I didn't break the cookie.
265
00:11:29,273 --> 00:11:32,276
Camilla says you proved
you know something more important,
266
00:11:32,359 --> 00:11:35,070
that being good at something
can take a lot of hard work.
267
00:11:35,153 --> 00:11:36,154
(CLUCKS)
268
00:11:36,238 --> 00:11:39,366
And she wants you
to be in our big Camilla-rate show!
269
00:11:40,200 --> 00:11:41,201
(GONZO GASPS)
270
00:11:41,368 --> 00:11:42,744
Everyone, look.
271
00:11:42,953 --> 00:11:44,705
-(CHEERING)
-You did it!
272
00:11:44,913 --> 00:11:47,708
Wow, I really did!
273
00:11:47,916 --> 00:11:48,959
(CLUCKS)
274
00:11:49,835 --> 00:11:52,087
-(YELLS)
-Hiya, hiya, hiya!
275
00:11:52,171 --> 00:11:54,339
How does a Kickin' Chicken say hello?
276
00:11:54,631 --> 00:11:55,674
ALL: How?
277
00:11:55,883 --> 00:11:59,011
By saying, "Hiya!"
278
00:12:03,056 --> 00:12:05,184
MISS PIGGY: "Don't Over Duet."
279
00:12:05,267 --> 00:12:06,727
(INDISTINCT CHATTER)
280
00:12:06,810 --> 00:12:08,812
Party Animal! Whoo-hoo-hoo!
281
00:12:09,062 --> 00:12:12,900
I sure hope Miss Nanny likes these
decorations for her birthday party today.
282
00:12:12,983 --> 00:12:16,236
Yeah. And Piggy
and Rowlf's special birthday song.
283
00:12:16,528 --> 00:12:19,072
BOTH:
♪ Clap your hands and get happy ♪
284
00:12:20,657 --> 00:12:24,786
♪ Today's your dayHappy Birthday, Miss Nanny ♪
285
00:12:26,330 --> 00:12:28,707
-All right!
-Yeah!
286
00:12:28,916 --> 00:12:30,209
Sounds great, Piggy.
287
00:12:30,292 --> 00:12:32,669
Miss Nanny is gonna
love our birthday song.
288
00:12:32,753 --> 00:12:35,047
But my dance moves aren't quite perfect.
289
00:12:35,130 --> 00:12:38,425
Let's play it one more time
to get it just right.
290
00:12:38,509 --> 00:12:39,635
Oh, you guys, here she comes.
291
00:12:39,718 --> 00:12:40,719
GONZO: Boy, I knew it.
292
00:12:40,886 --> 00:12:43,639
MUPPETS: Happy birthday, Miss Nanny!
293
00:12:43,722 --> 00:12:44,932
MISS NANNY: Wow! It looks like
294
00:12:45,015 --> 00:12:47,309
this is gonna be one
special birthday party!
295
00:12:47,559 --> 00:12:49,978
Piggy and I have something
to make it even more special.
296
00:12:50,062 --> 00:12:51,980
We wrote you a birthday song.
297
00:12:52,064 --> 00:12:54,274
We've been practicing and practicing.
298
00:12:54,358 --> 00:12:56,360
It's going to be... (COUGHS)
299
00:12:56,443 --> 00:12:57,653
(HOARSE VOICE)
...perfect.
300
00:12:57,861 --> 00:13:00,364
That's great, Piggy.
But you should take a break.
301
00:13:00,447 --> 00:13:02,032
I don't want you to lose your voice.
302
00:13:02,241 --> 00:13:04,368
That's a good idea, Piggy.
Take a break.
303
00:13:04,451 --> 00:13:05,744
That way you'll be ready to rock
304
00:13:05,827 --> 00:13:07,204
when the birthday cake comes out.
305
00:13:07,454 --> 00:13:08,789
MISS NANNY: Oh, that reminds me.
306
00:13:08,872 --> 00:13:11,208
I was going to put
strawberries on the cake.
307
00:13:11,708 --> 00:13:13,544
(NORMAL VOICE) Stars do not need breaks.
308
00:13:13,627 --> 00:13:16,964
What I need is for this song
to be perfect.
309
00:13:17,047 --> 00:13:20,259
Happy Bir... (COUGHING)
310
00:13:20,342 --> 00:13:22,886
Piggy, your voice.
What happened?
311
00:13:22,970 --> 00:13:24,596
(STAMMERS HOARSELY) I don't know.
312
00:13:24,805 --> 00:13:27,558
Maybe she lost it like Miss Nanny said.
313
00:13:27,641 --> 00:13:29,893
Or maybe she's speaking hippopotamus.
314
00:13:29,977 --> 00:13:32,145
I happen to know a few words myself.
315
00:13:32,229 --> 00:13:34,731
(IMITATES HIPPOPOTAMUS)
316
00:13:34,940 --> 00:13:38,277
Well, if Piggy lost her voice,
how do we find it?
317
00:13:38,485 --> 00:13:39,528
I don't know.
318
00:13:39,611 --> 00:13:41,280
But I know someone who might.
319
00:13:41,363 --> 00:13:43,115
ALL: Bunsen and Beaker!
320
00:13:43,198 --> 00:13:44,241
-Meep, meep.
-Yes.
321
00:13:44,324 --> 00:13:45,534
Guys, Piggy lost her voice
322
00:13:45,617 --> 00:13:46,869
and we don't know what to do.
323
00:13:46,952 --> 00:13:48,161
Can you two help her?
324
00:13:48,245 --> 00:13:51,206
With science,
there's always a way to help.
325
00:13:51,957 --> 00:13:53,333
ALL: Wow!
326
00:13:53,417 --> 00:13:54,751
Welcome to Muppet Labs,
327
00:13:54,835 --> 00:13:56,962
where the future is being made today.
328
00:13:57,171 --> 00:13:59,673
Please follow me to the See-Inside-anator.
329
00:14:00,048 --> 00:14:01,175
The what?
330
00:14:01,842 --> 00:14:04,052
The See-Inside-anator
will give us a picture
331
00:14:04,136 --> 00:14:06,597
of what's happening inside Piggy's body.
332
00:14:07,139 --> 00:14:08,140
(MEEPS)
333
00:14:08,348 --> 00:14:10,767
That's right. It won't hurt a bit.
334
00:14:14,354 --> 00:14:16,356
ALL: Whoa!
335
00:14:16,899 --> 00:14:18,317
BUNSEN: There's her funny bone
336
00:14:18,525 --> 00:14:20,402
and her heart and her tummy,
337
00:14:20,485 --> 00:14:23,906
which means her voice box
should be right... (GASPS)
338
00:14:24,156 --> 00:14:26,867
Piggy's voice box is missing!
339
00:14:26,950 --> 00:14:28,368
Ugh, I knew it.
340
00:14:28,619 --> 00:14:30,871
Wait. What's a voice box?
341
00:14:31,121 --> 00:14:32,456
A voice box is,
342
00:14:32,539 --> 00:14:35,042
well, it's what gives you your voice.
343
00:14:35,125 --> 00:14:37,711
Without it, you can't talk or shout.
344
00:14:37,794 --> 00:14:39,796
(BOX SINGING)
345
00:14:40,005 --> 00:14:41,757
Or sing.
346
00:14:41,840 --> 00:14:43,926
Well, if you take a break
like Miss Nanny said,
347
00:14:44,009 --> 00:14:45,260
maybe it'll come back.
348
00:14:45,344 --> 00:14:47,095
But if it's not back by the time
349
00:14:47,179 --> 00:14:48,805
Miss Nanny brings the cake out,
350
00:14:48,889 --> 00:14:50,224
we can't do our song.
351
00:14:50,307 --> 00:14:51,600
Isn't there another way?
352
00:14:51,725 --> 00:14:52,768
Hmm.
353
00:14:53,018 --> 00:14:56,522
Well, we might have something else
that can solve the problem.
354
00:14:56,605 --> 00:14:57,606
Behold!
355
00:14:59,900 --> 00:15:02,236
Uh, Bunsen, there's nothing there.
356
00:15:02,319 --> 00:15:03,320
So it would seem.
357
00:15:03,403 --> 00:15:05,822
But look through this magnifying glass.
358
00:15:05,906 --> 00:15:07,866
(ALL EXCLAIM)
359
00:15:07,950 --> 00:15:09,910
BUNSEN: It's a spaceship so small,
360
00:15:09,993 --> 00:15:11,870
you could fly it inside of Piggy
361
00:15:12,079 --> 00:15:13,747
and find her voice box.
362
00:15:13,830 --> 00:15:14,957
We'll have you ready to sing
363
00:15:15,165 --> 00:15:17,000
just in time for cake-o'clock.
364
00:15:17,668 --> 00:15:18,836
But, Bunsen, we're too big
365
00:15:18,919 --> 00:15:20,921
to fit inside that teeny, tiny ship.
366
00:15:21,129 --> 00:15:22,339
No problem.
367
00:15:22,422 --> 00:15:24,216
Beaker and I will use our Shrink-O-Ray
368
00:15:24,299 --> 00:15:26,134
to make you teeny-tiny, too.
369
00:15:26,301 --> 00:15:28,220
And I'll stay here
with Piggy to keep an eye on her.
370
00:15:28,303 --> 00:15:29,304
BUNSEN: Excellent.
371
00:15:29,429 --> 00:15:31,056
Beaker, activate the ray.
372
00:15:31,306 --> 00:15:32,641
Mee, mee.
373
00:15:32,724 --> 00:15:34,351
-(COIN CLINKS)
-(RAY POWERING UP)
374
00:15:39,147 --> 00:15:40,691
ALL: Whoa!
375
00:15:41,859 --> 00:15:43,318
(ALL EXCLAIMING)
376
00:15:43,402 --> 00:15:44,528
(HEAVY FOOTSTEPS STOMPING)
377
00:15:45,487 --> 00:15:48,031
Mee, mee, mee!
378
00:15:48,156 --> 00:15:49,533
ALL: Yay!
379
00:15:50,492 --> 00:15:52,202
BUNSEN: (OVER RADIO)
Testing. One, two.
380
00:15:52,411 --> 00:15:53,495
Can you hear me?
381
00:15:53,579 --> 00:15:55,205
SUMMER: Roger that, Bunsen.
382
00:15:55,289 --> 00:15:57,082
We can hear you loud and clear.
383
00:15:57,165 --> 00:16:00,169
Excellent. I'm sending you
the map of Piggy now.
384
00:16:00,919 --> 00:16:04,590
-Got it.
-Okay, crew. Let's get that voice box.
385
00:16:04,673 --> 00:16:06,508
-Hit it, Animal.
-Okay.
386
00:16:10,637 --> 00:16:13,140
(BUZZING)
387
00:16:13,307 --> 00:16:14,933
Piggy, say, "Ah!"
388
00:16:15,142 --> 00:16:16,768
Ah!
389
00:16:18,604 --> 00:16:20,522
MUPPETS: Whoa!
390
00:16:20,731 --> 00:16:23,609
SUMMER: It worked!
We're inside of Piggy!
391
00:16:23,775 --> 00:16:25,485
And right where
the voice box should be.
392
00:16:26,403 --> 00:16:28,447
GONZO: Bunsen was right though. It's gone.
393
00:16:28,697 --> 00:16:29,740
Don't worry.
394
00:16:29,823 --> 00:16:31,950
We'll bring it right back here
when we find it.
395
00:16:32,117 --> 00:16:33,785
FOZZIE: But how do we do that?
396
00:16:33,869 --> 00:16:36,997
Uh, Piggy, try reciting something,
uh, but gently.
397
00:16:37,080 --> 00:16:38,081
Oh, um...
398
00:16:38,165 --> 00:16:40,417
♪ Old MacDonald had a farm ♪
399
00:16:41,126 --> 00:16:43,170
♪ E-I-E-I-O ♪
400
00:16:43,253 --> 00:16:45,672
-FOZZIE: There it is!
-SUMMER: Bunsen, we've sighted the box.
401
00:16:45,923 --> 00:16:47,674
On our way to get it back.
402
00:16:47,758 --> 00:16:48,759
Well, Piggy,
403
00:16:48,842 --> 00:16:51,094
it sounds like you'll have
your voice back in no time.
404
00:16:51,178 --> 00:16:53,222
(MEEPING)
405
00:16:53,305 --> 00:16:54,348
Oh, fiddle-faddle.
406
00:16:54,431 --> 00:16:56,558
My gooey glue is bubbling over.
407
00:16:56,642 --> 00:16:59,728
-Summer, I'm handing you off to Rowlf.
-SUMMER: Copy that.
408
00:17:01,897 --> 00:17:04,066
According to the map,
we're approaching the funny bone.
409
00:17:04,233 --> 00:17:06,860
FOZZIE: Ah! My favorite place!
410
00:17:06,944 --> 00:17:08,695
SUMMER: And there's the voice box.
411
00:17:08,904 --> 00:17:11,823
-Ready on the Catch-O-Matic, Gonzo?
-You bet.
412
00:17:14,368 --> 00:17:17,162
SUMMER: Just keep Piggy stilland we'll have it back in no time.
413
00:17:17,412 --> 00:17:19,414
GONZO: Nice and easy...
414
00:17:20,165 --> 00:17:22,334
Hey, since we're at the funny bone,
415
00:17:22,417 --> 00:17:24,294
I should tell a funny joke.
416
00:17:24,670 --> 00:17:25,796
Hey, Piggy.
417
00:17:25,879 --> 00:17:28,090
What kind of bone
can you play as an instrument?
418
00:17:28,298 --> 00:17:30,467
A trombone.
419
00:17:30,551 --> 00:17:32,761
-Get it? Trombone?
-(GIGGLING)
420
00:17:32,845 --> 00:17:34,304
SUMMER: Uh, guys.
421
00:17:34,513 --> 00:17:37,933
That's a good one, Fozzie.
But I know a better one.
422
00:17:38,016 --> 00:17:39,017
Piggy, you shouldn't...
423
00:17:39,101 --> 00:17:41,979
What did the skeleton say before dinner?
424
00:17:42,062 --> 00:17:43,480
Bone-appétit!
425
00:17:43,689 --> 00:17:45,941
(GIGGLING)
426
00:17:46,608 --> 00:17:48,735
I can't get the voice box
when Piggy's laughing.
427
00:17:48,819 --> 00:17:50,112
ALL: Aw!
428
00:17:50,279 --> 00:17:53,407
Piggy, telling jokes
and laughing isn't taking a break.
429
00:17:53,490 --> 00:17:56,034
-What can I do then?
-I don't know.
430
00:17:56,118 --> 00:17:58,453
Just do something that doesn't
use your voice, dig?
431
00:17:58,537 --> 00:18:00,539
Now let me get you a glass of water.
432
00:18:00,622 --> 00:18:02,916
Hmm. (GASPS) Oh!
433
00:18:05,085 --> 00:18:06,378
Where are we now, Kermit?
434
00:18:06,461 --> 00:18:08,881
According to the map,
we should be approaching Piggy's heart.
435
00:18:09,464 --> 00:18:10,799
ANIMAL: Sound like drums.
436
00:18:10,883 --> 00:18:12,551
SUMMER: That's the heartbeat, Animal.
437
00:18:12,634 --> 00:18:15,929
It's going nice and slow
'cause Piggy's taking a break.
438
00:18:16,138 --> 00:18:18,015
And there's the voice box.
439
00:18:18,223 --> 00:18:19,725
Deploying the Catch-O-Matic.
440
00:18:19,933 --> 00:18:21,518
Come to Gonzo.
441
00:18:21,727 --> 00:18:24,146
-(LOUD THUMPING)
-The heartbeat's getting really loud!
442
00:18:24,229 --> 00:18:26,356
Yeah. And why's it speeding up?
443
00:18:27,816 --> 00:18:30,819
(HUMMING)
444
00:18:31,111 --> 00:18:33,697
GONZO: I'm losing it! I'm losing it!
445
00:18:33,780 --> 00:18:34,781
(GONZO YELPING)
446
00:18:35,490 --> 00:18:37,075
How do you get water out of this thing?
447
00:18:37,159 --> 00:18:39,328
SUMMER: Rowlf, what's Piggy doing?
448
00:18:39,578 --> 00:18:41,288
We can't grab the box.
449
00:18:41,455 --> 00:18:42,873
-Huh?
-(HUMMING)
450
00:18:42,956 --> 00:18:44,249
Oh, no.
451
00:18:44,791 --> 00:18:46,793
Piggy, stop jumping around.
452
00:18:46,877 --> 00:18:49,630
But you said to do
something that didn't use my voice.
453
00:18:49,713 --> 00:18:52,716
And I still need to practiceall my dance moves.
454
00:18:52,799 --> 00:18:53,800
There it goes.
455
00:18:53,926 --> 00:18:56,678
-We lost the voice box again.
-Oh!
456
00:18:56,762 --> 00:18:59,431
Piggy, dancing around
isn't taking a break either.
457
00:18:59,515 --> 00:19:02,142
-But you said...
-I know what I said. It's just...
458
00:19:02,226 --> 00:19:03,352
BUNSEN: Uh, Rowlf?
459
00:19:03,519 --> 00:19:06,188
Uh, do you think you might
assist us for a moment?
460
00:19:06,438 --> 00:19:07,689
Oh, be right there!
461
00:19:07,773 --> 00:19:10,526
Look, just stay on the bed,
don't use your voice,
462
00:19:10,609 --> 00:19:13,487
-and don't jump around, okay?
-Okay.
463
00:19:14,571 --> 00:19:15,614
(SIGHS)
464
00:19:15,697 --> 00:19:17,199
(GRUMBLING)
465
00:19:19,076 --> 00:19:21,161
According to the map,
we've reached Piggy's stomach.
466
00:19:21,328 --> 00:19:23,622
SUMMER: That voice box has gotta be close.
467
00:19:23,830 --> 00:19:24,998
Take us in, Animal.
468
00:19:25,207 --> 00:19:27,167
Nice and easy.
469
00:19:30,587 --> 00:19:32,339
ANIMAL: Wow!
470
00:19:32,422 --> 00:19:34,216
GONZO: This is making me hungry.
471
00:19:34,466 --> 00:19:36,343
Are you sure we can
fly through this, Summer?
472
00:19:36,552 --> 00:19:38,971
All this food is really big.
473
00:19:39,221 --> 00:19:40,472
We'll be okay.
474
00:19:40,556 --> 00:19:42,516
Just as long as Piggy keeps quiet
475
00:19:42,599 --> 00:19:43,767
and takes a break.
476
00:19:47,604 --> 00:19:50,524
-(MEEPING)
-(INDISTINCT CHATTER)
477
00:19:50,607 --> 00:19:51,692
Oh, boy.
478
00:19:54,820 --> 00:19:56,363
There, I see it!
479
00:19:56,530 --> 00:19:58,740
-All right, crew. You know what to...
-(ALL SCREAMING)
480
00:19:58,824 --> 00:19:59,867
What was that?
481
00:20:00,033 --> 00:20:01,410
(PLAYING ROCK MUSIC)
482
00:20:01,618 --> 00:20:03,453
-ANIMAL: Oh, boy.
-(SCREAMING CONTINUES)
483
00:20:05,205 --> 00:20:06,582
We're gonna lose it again.
484
00:20:06,790 --> 00:20:09,251
Uh-uh. Hang on!
485
00:20:09,877 --> 00:20:11,587
ALL: Whoa!
486
00:20:15,382 --> 00:20:16,925
Oh, not again.
487
00:20:17,134 --> 00:20:19,595
(ALL SCREAMING)
488
00:20:21,430 --> 00:20:22,681
There's too much food.
489
00:20:22,764 --> 00:20:24,933
We gotta get out until the shaking stops.
490
00:20:30,230 --> 00:20:33,567
Piggy, rocking out on the guitar
isn't taking a break either.
491
00:20:33,650 --> 00:20:35,194
-It's not?
-No.
492
00:20:35,277 --> 00:20:36,445
Guys, you still there?
493
00:20:36,653 --> 00:20:38,030
-(ALL GROANING)
-Yeah.
494
00:20:38,113 --> 00:20:40,991
But we can't get to the voice box
with everything shaking around.
495
00:20:41,200 --> 00:20:43,744
We may have lost it for good this time.
496
00:20:43,827 --> 00:20:46,330
Oh, no. I messed up again.
497
00:20:46,413 --> 00:20:49,708
We'll never get it back in time
to sing Miss Nanny's birthday song.
498
00:20:49,791 --> 00:20:52,211
(SOBBING)
499
00:20:52,294 --> 00:20:53,629
Hey, hey. It's okay.
500
00:20:53,712 --> 00:20:55,005
It's all gonna be all right.
501
00:20:55,088 --> 00:20:56,840
How can you be so calm?
502
00:20:56,924 --> 00:20:59,218
Don't you care whether
we sing the song or not?
503
00:20:59,301 --> 00:21:00,469
Of course I do.
504
00:21:00,552 --> 00:21:03,388
But you know what Miss Nanny wants
even more than to hear our song?
505
00:21:03,472 --> 00:21:05,682
-What?
-For you to have your voice.
506
00:21:05,933 --> 00:21:07,809
That's why she asked you to take a break,
507
00:21:07,893 --> 00:21:09,811
so you wouldn't get tired out
or hurt yourself.
508
00:21:10,020 --> 00:21:11,522
She loves us. And as long
509
00:21:11,605 --> 00:21:12,606
as we're all happy,
510
00:21:12,689 --> 00:21:13,732
healthy, and together,
511
00:21:13,899 --> 00:21:15,943
it'll be the best birthday ever.
512
00:21:16,568 --> 00:21:17,611
Precisely.
513
00:21:17,694 --> 00:21:19,112
-(MEEPS)
-(CRASHING)
514
00:21:19,696 --> 00:21:21,949
(SNIFFLES) I understand.
515
00:21:22,491 --> 00:21:24,076
-(MEEPING)
-Oh, dear.
516
00:21:24,159 --> 00:21:26,745
That alarm means
it's only five minutes till cake-o'clock!
517
00:21:26,954 --> 00:21:29,373
I'm not sure if there's
enough time left for the others
518
00:21:29,456 --> 00:21:31,583
-to get Piggy's voice box.
-There is.
519
00:21:31,750 --> 00:21:33,252
Because this time
520
00:21:33,335 --> 00:21:35,003
I'm really taking a break.
521
00:21:35,254 --> 00:21:37,130
Hear that, guys. You're all clear.
522
00:21:37,339 --> 00:21:40,092
Roger that. Punch it, Animal.
523
00:21:42,094 --> 00:21:43,387
Four minutes till cake-o'clock.
524
00:21:43,679 --> 00:21:44,930
Voice box sighted.
525
00:21:45,097 --> 00:21:46,765
Deploying Catch-O-Matic.
526
00:21:47,432 --> 00:21:48,934
Three minutes till cake-o'clock.
527
00:21:49,893 --> 00:21:52,104
-GONZO: Steady.
-Just keep calm, Piggy.
528
00:21:53,188 --> 00:21:54,940
-(MEEPING)
-Two minutes.
529
00:21:55,691 --> 00:21:58,026
-GONZO: Got it!
-Go, Animal. Go!
530
00:22:01,071 --> 00:22:02,155
One minute!
531
00:22:03,448 --> 00:22:04,658
We're not gonna make it!
532
00:22:05,701 --> 00:22:07,953
Yes, we are!
533
00:22:09,204 --> 00:22:10,247
Yahoo!
534
00:22:12,791 --> 00:22:14,293
(SINGING)
535
00:22:17,713 --> 00:22:19,006
ALL: Yay!
536
00:22:19,089 --> 00:22:21,216
My voice! It's back!
537
00:22:21,425 --> 00:22:22,968
And just in the nick of time.
538
00:22:23,051 --> 00:22:24,219
(ALARM RINGS)
539
00:22:24,303 --> 00:22:26,805
Who's ready for my birthday party?
540
00:22:27,014 --> 00:22:29,057
BOTH: We are! (LAUGHING)
541
00:22:29,975 --> 00:22:32,352
BOTH:
♪ Happy Birthday, Miss Nanny ♪
542
00:22:33,312 --> 00:22:35,939
♪ Happy Birthday, Miss Nanny ♪
543
00:22:36,857 --> 00:22:38,942
♪ Clap your handsAnd get happy ♪
544
00:22:41,028 --> 00:22:45,199
♪ Today's your dayHappy Birthday, Miss Nanny ♪
545
00:22:46,742 --> 00:22:48,368
-All right!
-Yeah!
546
00:22:48,452 --> 00:22:49,828
BUNSEN: Wow, that was really great!
547
00:22:49,995 --> 00:22:51,914
MISS NANNY: Wow, that was wonderful.
548
00:22:51,997 --> 00:22:53,040
I'd love to hear it again.
549
00:22:53,248 --> 00:22:54,750
Maybe later, Miss Nanny.
550
00:22:54,958 --> 00:22:58,003
After all that,
I think we need a break.
551
00:22:58,086 --> 00:22:59,213
Cake break!
552
00:23:00,297 --> 00:23:01,798
(ALL LAUGHING)
553
00:23:02,799 --> 00:23:04,801
(THEME MUSIC PLAYING)
554
00:23:04,885 --> 00:23:06,011
(CHUCKLES)
555
00:23:06,929 --> 00:23:08,347
Wocka wocka.
556
00:23:09,473 --> 00:23:10,641
-(CLUCKS)
-(CHIRPS)
557
00:23:10,724 --> 00:23:11,725
(HONKS)
558
00:23:13,477 --> 00:23:14,937
Yay!
559
00:23:19,816 --> 00:23:21,527
(LAUGHS)
560
00:23:22,402 --> 00:23:23,403
(GROWLS)
561
00:23:25,155 --> 00:23:26,156
Ooh!
39059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.