Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:02,002
(THEME SONG PLAYING)
2
00:00:02,085 --> 00:00:04,254
♪ Muppet Babies ♪
3
00:00:04,338 --> 00:00:07,633
♪ They maketheir dreams come true ♪
4
00:00:07,716 --> 00:00:09,927
♪ Muppet Babies ♪
5
00:00:10,010 --> 00:00:13,013
♪ They'll do the same for you ♪
6
00:00:13,180 --> 00:00:15,557
♪ When your world lookskinda weird ♪
7
00:00:15,641 --> 00:00:18,810
♪ And you wishyou weren't there ♪
8
00:00:18,936 --> 00:00:21,396
♪ Close your eyesand make believe ♪
9
00:00:21,480 --> 00:00:24,650
♪ That you can be anywhere ♪
10
00:00:27,361 --> 00:00:30,155
♪ Kermit loves adventureMiss Piggy is a star ♪
11
00:00:30,280 --> 00:00:33,116
♪ Summer loves to paintAnd Fozzie's jokes are... ♪
12
00:00:33,200 --> 00:00:34,451
Wocka wocka!
13
00:00:34,535 --> 00:00:35,994
Hey, that doesn't even rhyme.
14
00:00:36,787 --> 00:00:39,373
♪ Animal's on drumsGonzo's off in a flash ♪
15
00:00:39,456 --> 00:00:41,792
♪ Everybody duck'cause I think he's gonna... ♪
16
00:00:41,875 --> 00:00:43,794
MISS NANNY:
Is everything all right out here?
17
00:00:43,877 --> 00:00:45,379
MUPPET BABIES: Yes, Miss Nanny!
18
00:00:45,462 --> 00:00:47,840
♪ Muppet Babies ♪
19
00:00:47,923 --> 00:00:51,218
♪ They make their dreams come true ♪
20
00:00:51,301 --> 00:00:53,512
♪ Muppet Babies ♪
21
00:00:53,595 --> 00:00:58,642
♪ They'll do the same for you ♪
22
00:01:01,311 --> 00:01:03,605
SUMMER: Mystery on the Muppet Express.
23
00:01:04,314 --> 00:01:06,775
-Chugga chugga, chugga chugga choo-choo.
-FOZZIE: Choo-choo.
24
00:01:06,942 --> 00:01:07,943
Ooh.
25
00:01:08,026 --> 00:01:09,027
PIGGY: It's sparkly.
26
00:01:09,111 --> 00:01:11,446
-The wheels are so shiny. Yay.
-They're so... Oh, wow.
27
00:01:11,864 --> 00:01:14,867
(CHOMPING) Mmm. Muffin.
28
00:01:14,950 --> 00:01:16,285
Yummy for bunnies.
29
00:01:16,368 --> 00:01:18,328
(CHOMPING, GASPS)
30
00:01:18,412 --> 00:01:20,205
Look, Buddy. Train.
31
00:01:20,289 --> 00:01:21,415
Isn't it cool?
32
00:01:21,498 --> 00:01:23,292
Miss Nanny brought it for us.
33
00:01:23,375 --> 00:01:24,501
Thank you.
34
00:01:24,585 --> 00:01:25,586
Wow, Animal.
35
00:01:25,669 --> 00:01:27,713
That blueberry muffin
is turning you blue.
36
00:01:27,796 --> 00:01:30,883
(CHOMPS) Ah. (LAUGHS)
37
00:01:30,966 --> 00:01:34,011
(CHUCKLES) It's turning Buddy blue too.
38
00:01:34,386 --> 00:01:35,554
Uh-oh.
39
00:01:35,804 --> 00:01:36,847
Don't worry, Animal.
40
00:01:36,930 --> 00:01:38,891
I'm an expert at getting out stains.
41
00:01:38,974 --> 00:01:41,602
Buddy just needs a bath
and he'll be good as new.
42
00:01:41,685 --> 00:01:43,937
This is a great train, Miss Nanny.
43
00:01:44,021 --> 00:01:45,230
I'm glad you like it.
44
00:01:45,314 --> 00:01:47,566
That engine is mine
from when I was a little girl.
45
00:01:47,649 --> 00:01:49,026
What's an engine?
46
00:01:49,109 --> 00:01:50,652
NANNY: It's that machine at the front
47
00:01:50,736 --> 00:01:52,487
that pulls all the other cars behind it.
48
00:01:52,571 --> 00:01:54,656
Huh. They don't look like cars to me.
49
00:01:54,740 --> 00:01:56,241
Train cars aren't like the cars
50
00:01:56,325 --> 00:01:57,868
that you drive on the highway.
51
00:01:57,951 --> 00:01:59,828
They're more like rooms that move.
52
00:01:59,912 --> 00:02:01,872
NANNY: There are cars
for people to sit in,
53
00:02:01,955 --> 00:02:05,709
cars you can visit to buy snacks,
even a fancy car.
54
00:02:05,792 --> 00:02:08,754
(GASPS) Ooh.
The fancy car is where I'd sit.
55
00:02:08,837 --> 00:02:10,547
Who sits in the engine, Miss Nanny?
56
00:02:10,631 --> 00:02:11,632
The engineer.
57
00:02:11,715 --> 00:02:13,175
They get to drive the train.
58
00:02:13,258 --> 00:02:14,968
Boy, I'd love to do that.
59
00:02:15,052 --> 00:02:17,346
I think you'd make
a great engineer, Kermit.
60
00:02:17,429 --> 00:02:19,181
But you'll need a conductor.
61
00:02:19,264 --> 00:02:21,058
They're the one
who announces all the stops
62
00:02:21,141 --> 00:02:23,519
and helps the people
get on and off the train.
63
00:02:23,602 --> 00:02:25,020
That's the job for me.
64
00:02:25,103 --> 00:02:26,855
I love helping people!
65
00:02:26,939 --> 00:02:28,941
And we can all be your passengers.
66
00:02:29,024 --> 00:02:30,943
Buddy ride train. (LAUGHS)
67
00:02:31,026 --> 00:02:32,277
What do you say, Miss Nanny,
68
00:02:32,361 --> 00:02:33,987
wanna take a train ride with us?
69
00:02:34,071 --> 00:02:35,364
NANNY: Maybe later, Kermit.
70
00:02:35,447 --> 00:02:37,741
I've got some extra chores to do today.
71
00:02:37,824 --> 00:02:39,576
If you need me, I'll be outside.
72
00:02:39,660 --> 00:02:41,828
Well then, what are we waiting for?
73
00:02:41,912 --> 00:02:44,706
All aboard the Muppet Express.
74
00:02:45,582 --> 00:02:46,625
KERMIT: Yay!
75
00:02:47,918 --> 00:02:50,212
MUPPET BABIES: (SINGING)
♪ Choo choo ♪
76
00:02:50,295 --> 00:02:51,630
♪ Chugga chugga, woo woo ♪
77
00:02:51,964 --> 00:02:53,382
(LAUGHS)
78
00:02:53,715 --> 00:02:56,760
♪ Choo chooChugga chugga, woo woo ♪
79
00:02:59,096 --> 00:03:01,473
♪ Chug, chug-a-lugginDown the railroad track ♪
80
00:03:01,557 --> 00:03:03,809
♪ Hop aboard, let me show you around ♪
81
00:03:04,226 --> 00:03:06,228
♪ The engineer's up here in the front ♪
82
00:03:06,311 --> 00:03:08,730
♪ That's meI drive the train from town to town ♪
83
00:03:08,814 --> 00:03:10,482
-♪ If you're traveling north-South ♪
84
00:03:10,566 --> 00:03:11,859
-♪ East-Or West ♪
85
00:03:12,192 --> 00:03:14,403
ALL: ♪ All aboard the Muppet Express ♪
86
00:03:14,862 --> 00:03:17,573
♪ If you're the typeOf passenger who travels in style ♪
87
00:03:17,656 --> 00:03:19,658
♪ Lemme show ya where you ought to be ♪
88
00:03:20,200 --> 00:03:22,911
♪ Yes, get yourselfA ticket for the fancy car ♪
89
00:03:22,995 --> 00:03:24,872
♪ Ride in the lap of luxury ♪
90
00:03:25,289 --> 00:03:27,332
♪ In a pink scarf and sparkly dress ♪
91
00:03:27,416 --> 00:03:28,417
(CLUCKS)
92
00:03:28,500 --> 00:03:30,294
♪ All aboard the Muppet Express ♪
93
00:03:30,752 --> 00:03:32,504
♪ Got snacks if you want 'em ♪
94
00:03:32,588 --> 00:03:33,839
♪ Snacks come and get 'em ♪
95
00:03:33,922 --> 00:03:35,465
♪ Ooh, don't mind if I do! ♪
96
00:03:36,091 --> 00:03:38,927
♪ No fun to ride the trainWith an empty tummy ♪
97
00:03:39,011 --> 00:03:41,138
♪ So, help yourself to some food ♪
98
00:03:41,221 --> 00:03:44,266
Yeah! Train snacks! (CHOMPING)
99
00:03:44,349 --> 00:03:47,060
♪ Or you can just sit back, relaxLook out the window ♪
100
00:03:47,144 --> 00:03:48,979
♪ Watch the world passing by ♪
101
00:03:49,521 --> 00:03:51,690
♪ Train traveling is the best ♪
102
00:03:52,107 --> 00:03:54,359
ALL: ♪ All aboard the Muppet Express ♪
103
00:03:54,693 --> 00:03:57,196
♪ Chugging along with all of my friends ♪
104
00:03:57,571 --> 00:03:59,698
♪ All aboard the Muppet Express ♪
105
00:04:00,240 --> 00:04:02,993
♪ Woo-woo ♪
106
00:04:03,535 --> 00:04:05,162
GONZO: This is the Muppet Express
107
00:04:05,245 --> 00:04:07,164
on the way to Drum Set Junction
108
00:04:07,247 --> 00:04:09,041
and Arts and Crafts Crossing.
109
00:04:09,124 --> 00:04:11,335
(LAUGHS) Pretty.
110
00:04:11,627 --> 00:04:13,003
Look, Buddy.
111
00:04:13,086 --> 00:04:14,713
Huh, Buddy?
112
00:04:15,756 --> 00:04:17,424
Buddy. Buddy.
113
00:04:17,508 --> 00:04:19,760
-Buddy!
-Hmm.
114
00:04:19,843 --> 00:04:20,844
(PANTING)
115
00:04:20,928 --> 00:04:22,054
What's the matter, Animal?
116
00:04:22,137 --> 00:04:24,598
Buddy missing!
117
00:04:25,140 --> 00:04:27,726
Well, he couldn't have left
all by himself.
118
00:04:27,809 --> 00:04:30,145
And you and I
are the only ones in the car.
119
00:04:30,229 --> 00:04:32,481
(GASPS) You know what that means?
120
00:04:32,814 --> 00:04:34,024
Animal stinky?
121
00:04:34,107 --> 00:04:35,108
No.
122
00:04:35,192 --> 00:04:37,903
It means we've got
a mystery on our hands.
123
00:04:37,986 --> 00:04:40,531
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
124
00:04:41,782 --> 00:04:43,242
What we do?
125
00:04:43,575 --> 00:04:44,701
Don't worry, Animal.
126
00:04:44,785 --> 00:04:47,329
Summer Penguin, PI, is on the case.
127
00:04:47,746 --> 00:04:50,582
(WHISPERING) The PI stands
for "Penguin investigator."
128
00:04:51,416 --> 00:04:52,793
I'll help you find Buddy.
129
00:04:52,876 --> 00:04:54,419
We just need to keep calm
130
00:04:54,503 --> 00:04:56,505
and think things through.
131
00:04:56,588 --> 00:04:58,549
"Think things through?"
132
00:04:58,632 --> 00:04:59,633
I'll show you.
133
00:04:59,716 --> 00:05:01,593
The last time I remember seeing Buddy
134
00:05:01,677 --> 00:05:02,845
was when we were all singing
135
00:05:02,928 --> 00:05:04,346
that song about the train.
136
00:05:04,429 --> 00:05:05,889
But that was a while ago.
137
00:05:05,973 --> 00:05:08,642
When was the last time
you remember seeing Buddy?
138
00:05:08,725 --> 00:05:10,185
Uh...
139
00:05:12,563 --> 00:05:14,815
(WARBLING) Can't remember.
140
00:05:14,898 --> 00:05:16,400
Gotta find Buddy.
141
00:05:16,733 --> 00:05:18,819
Wait. If you can't remember,
142
00:05:18,902 --> 00:05:20,779
maybe we can use my magnifying glass
143
00:05:20,863 --> 00:05:22,030
to find some clues.
144
00:05:22,114 --> 00:05:23,657
Clues, what that?
145
00:05:23,740 --> 00:05:25,534
Clues are like little hints.
146
00:05:25,617 --> 00:05:27,244
They help you solve the mystery.
147
00:05:27,327 --> 00:05:28,495
Oh.
148
00:05:28,579 --> 00:05:30,163
-Is this your seat?
-Yeah.
149
00:05:30,247 --> 00:05:32,082
Let's look for some clues here.
150
00:05:32,165 --> 00:05:34,084
Hmm. Aha!
151
00:05:34,168 --> 00:05:35,502
Our first clue.
152
00:05:35,794 --> 00:05:38,380
SUMMER: There are animal
crackers under your seat.
153
00:05:38,463 --> 00:05:39,882
But where did they come from?
154
00:05:39,965 --> 00:05:41,800
From snack car. (SNIFFS)
155
00:05:41,884 --> 00:05:44,469
They Buddy's favorite food.
156
00:05:44,636 --> 00:05:46,346
Animal, did you take Buddy
157
00:05:46,430 --> 00:05:48,390
to the snack car to get him crackers?
158
00:05:48,473 --> 00:05:51,685
Yeah. (GASPS) Oh, yeah!
159
00:05:51,768 --> 00:05:53,145
See how it works?
160
00:05:53,228 --> 00:05:55,105
Let's look for Buddy in the snack car.
161
00:05:55,189 --> 00:05:57,065
GONZO: Drum Set Junction!
162
00:05:57,441 --> 00:05:59,985
Anyone getting off at Drum Set Junction?
163
00:06:00,068 --> 00:06:01,486
-(TRAIN HORN TOOTS)
-Buddy!
164
00:06:02,070 --> 00:06:05,532
Buddy! Buddy! (GROANS)
165
00:06:05,616 --> 00:06:06,658
Two milk's please.
166
00:06:06,742 --> 00:06:07,826
And make his a large.
167
00:06:07,910 --> 00:06:09,077
He's having a rough day.
168
00:06:09,161 --> 00:06:11,205
Buddy not here either.
169
00:06:11,288 --> 00:06:12,497
It's okay, Animal.
170
00:06:12,581 --> 00:06:15,667
We just have to
"keep calm and think things through."
171
00:06:15,834 --> 00:06:16,919
Here you go.
172
00:06:17,002 --> 00:06:19,087
Fozzie, have you seen this rabbit?
173
00:06:19,171 --> 00:06:20,881
Buddy? Oh, sure.
174
00:06:20,964 --> 00:06:22,841
I noticed him sitting all alone here
175
00:06:22,925 --> 00:06:25,344
after Animal
went back to the passenger car.
176
00:06:25,427 --> 00:06:29,556
He looked kinda lonely
so I got him a nice, tall box of milk.
177
00:06:29,640 --> 00:06:31,266
(GASPS) Buddy here?
178
00:06:31,350 --> 00:06:32,601
Well, he was.
179
00:06:32,684 --> 00:06:35,062
But when I turned around
to get him a straw,
180
00:06:35,145 --> 00:06:36,605
the little guy was gone.
181
00:06:36,772 --> 00:06:37,981
(SIGHING) Aw!
182
00:06:38,065 --> 00:06:39,316
Don't worry.
183
00:06:39,399 --> 00:06:41,443
That just means we need more clues.
184
00:06:41,527 --> 00:06:42,819
(HORN TOOTS)
185
00:06:42,903 --> 00:06:44,530
GONZO: All aboard.
186
00:06:44,863 --> 00:06:47,282
-Hmm. Ah! (GRUNTS)
-(SCREAMS)
187
00:06:48,534 --> 00:06:52,037
Aha. Another clue. A scarf.
188
00:06:52,204 --> 00:06:53,664
Fozzie, is this yours?
189
00:06:53,747 --> 00:06:55,040
That's Piggy's scarf.
190
00:06:55,123 --> 00:06:56,124
She must have dropped it
191
00:06:56,208 --> 00:06:58,043
when she was here getting pretzels.
192
00:06:58,126 --> 00:07:00,420
If Piggy was here getting pretzels,
193
00:07:00,504 --> 00:07:02,589
then she might have seen
where Buddy went.
194
00:07:02,673 --> 00:07:03,674
Yeah.
195
00:07:03,757 --> 00:07:04,925
See how it works?
196
00:07:05,008 --> 00:07:06,385
To the fancy car!
197
00:07:06,468 --> 00:07:08,428
-Yeah. Yeah. (LAUGHS)
-Hey. Wait for me.
198
00:07:10,347 --> 00:07:11,807
Buddy. Buddy.
199
00:07:11,890 --> 00:07:14,893
Wow. The fancy car sure is fancy.
200
00:07:14,977 --> 00:07:17,437
Next stop, Arts and Crafts Crossing.
201
00:07:17,646 --> 00:07:19,439
-Buddy. Buddy.
-(SNORES)
202
00:07:20,899 --> 00:07:22,317
-(SNORES, SCREAMS)
-Buddy!
203
00:07:22,484 --> 00:07:23,902
Oh, sorry.
204
00:07:23,986 --> 00:07:25,028
ANIMAL: Buddy!
205
00:07:25,237 --> 00:07:26,488
Here's your scarf, Piggy.
206
00:07:26,572 --> 00:07:27,948
You dropped it in the snack car.
207
00:07:28,031 --> 00:07:29,283
Oh, thank you, Summer.
208
00:07:29,366 --> 00:07:32,703
Oh. Buddy not here either.
209
00:07:32,786 --> 00:07:33,996
It's okay, Animal.
210
00:07:34,079 --> 00:07:35,539
So what do we do?
211
00:07:35,622 --> 00:07:36,623
Uh...
212
00:07:36,707 --> 00:07:39,251
BOTH: "Keep calm and think
things through."
213
00:07:39,376 --> 00:07:41,628
Piggy, have you seen this rabbit?
214
00:07:41,712 --> 00:07:43,422
Buddy? Of course.
215
00:07:43,505 --> 00:07:46,258
I found Buddy all alone
in the snack car
216
00:07:46,341 --> 00:07:47,426
and brought him here.
217
00:07:47,509 --> 00:07:49,094
I thought he would enjoy the view
218
00:07:49,178 --> 00:07:50,429
from the fancy car.
219
00:07:50,512 --> 00:07:52,139
Just like the chicks were.
220
00:07:52,431 --> 00:07:54,183
So, where is he now?
221
00:07:54,266 --> 00:07:56,268
What do you mean? He's right there.
222
00:07:57,477 --> 00:07:58,562
(MUPPET BABIES GASPS)
223
00:07:58,645 --> 00:07:59,771
No, he's not.
224
00:07:59,855 --> 00:08:02,232
But I left him
in that seat with the chicks.
225
00:08:02,316 --> 00:08:04,651
They must have moved him
while you were asleep.
226
00:08:04,735 --> 00:08:06,153
But where did they go?
227
00:08:06,236 --> 00:08:09,281
Hmm... Aha. A clue.
228
00:08:09,364 --> 00:08:10,616
Chicken feathers?
229
00:08:10,699 --> 00:08:12,784
And they lead in a trail to...
230
00:08:12,868 --> 00:08:14,369
The engine!
231
00:08:14,453 --> 00:08:15,704
See how it works?
232
00:08:15,787 --> 00:08:17,206
Come on, everyone.
233
00:08:17,289 --> 00:08:18,916
(HORN TOOTING)
234
00:08:18,999 --> 00:08:21,210
See, it takes a steady hand.
235
00:08:21,585 --> 00:08:22,586
Buddy.
236
00:08:22,669 --> 00:08:23,670
Hi, Kermit.
237
00:08:23,754 --> 00:08:25,422
Hey, guys. What're you doing here?
238
00:08:25,506 --> 00:08:26,548
We're looking for Buddy.
239
00:08:26,632 --> 00:08:27,674
Have you seen him?
240
00:08:27,758 --> 00:08:29,134
Yeah, he's right here.
241
00:08:30,344 --> 00:08:31,553
Aw.
242
00:08:31,637 --> 00:08:32,804
Gee, how weird.
243
00:08:32,888 --> 00:08:34,181
He came up here with the chicks
244
00:08:34,264 --> 00:08:36,016
so they could
all watch me drive the train.
245
00:08:36,099 --> 00:08:37,434
I didn't see him leave though.
246
00:08:37,518 --> 00:08:38,769
-Did you?
-(CLUCKS)
247
00:08:38,852 --> 00:08:40,479
Well, he's got to be here.
248
00:08:40,562 --> 00:08:42,439
We looked everywhere.
249
00:08:42,523 --> 00:08:43,524
Isn't there anyone
250
00:08:43,607 --> 00:08:44,650
who knows what's going on
251
00:08:44,733 --> 00:08:45,734
on this train?
252
00:08:45,817 --> 00:08:48,237
Next stop, Arts and Crafts Crossing.
253
00:08:48,320 --> 00:08:51,740
Aha. Gonzo, have you seen Buddy?
254
00:08:51,823 --> 00:08:53,242
Yeah. He got off the train.
255
00:08:53,325 --> 00:08:54,660
ALL: What?
256
00:08:54,743 --> 00:08:56,286
Well, the train was getting close to
257
00:08:56,370 --> 00:08:57,788
Drum Set Junction so I said,
258
00:08:57,871 --> 00:09:00,165
"Anyone getting off
at Drum Set Junction?"
259
00:09:00,249 --> 00:09:01,875
And as soon as Kermit stopped the train,
260
00:09:01,959 --> 00:09:02,960
he got up to leave.
261
00:09:03,043 --> 00:09:04,545
So, as the conductor,
262
00:09:04,628 --> 00:09:05,838
I picked him right up,
263
00:09:05,921 --> 00:09:07,172
helped him onto the platform
264
00:09:07,256 --> 00:09:08,632
and sent him on his way.
265
00:09:08,715 --> 00:09:10,759
That is my job after all.
266
00:09:10,968 --> 00:09:11,969
(GASPS)
267
00:09:12,052 --> 00:09:15,764
Gonzo, Buddy would never
get off the train without Animal.
268
00:09:15,848 --> 00:09:18,141
I don't know.
He look pretty happy to me.
269
00:09:18,225 --> 00:09:19,393
ALL: GONZO!
270
00:09:19,476 --> 00:09:20,727
Okay. I, I'm sorry.
271
00:09:20,811 --> 00:09:22,271
But we can't go back now.
272
00:09:22,354 --> 00:09:25,107
We're due at Arts
and Crafts Crossing by snack o'clock.
273
00:09:25,190 --> 00:09:27,234
We can if the engineer says we can.
274
00:09:27,317 --> 00:09:28,569
And that's me.
275
00:09:28,652 --> 00:09:29,945
Hang on, everyone.
276
00:09:30,028 --> 00:09:31,905
(WHEELS SQUEAKS)
277
00:09:31,989 --> 00:09:33,323
Next stop, Buddy.
278
00:09:33,532 --> 00:09:35,158
-FOZZIE: Yeah!
-(MUPPETS CHEERING)
279
00:09:36,326 --> 00:09:37,786
(INDISTINCT SHOUTING)
280
00:09:39,204 --> 00:09:40,372
(LAUGHING)
281
00:09:40,497 --> 00:09:42,374
I'm coming, Buddy!
282
00:09:42,457 --> 00:09:43,959
(MUPPETS CHEERING)
283
00:09:44,459 --> 00:09:45,878
KERMIT: Drum Set Junction.
284
00:09:46,753 --> 00:09:47,796
-Yay. Yay.
-Buddy. Buddy.
285
00:09:47,880 --> 00:09:48,964
-We're here, Buddy.
-(LAUGHS)
286
00:09:49,047 --> 00:09:50,382
I knew we could do it.
287
00:09:50,465 --> 00:09:51,466
We kept calm.
288
00:09:51,550 --> 00:09:52,801
We thought things through
289
00:09:52,885 --> 00:09:56,054
and now Buddy is right... here.
290
00:09:57,306 --> 00:09:59,141
Summer, he's not here either.
291
00:09:59,224 --> 00:10:01,101
But he's gotta be here.
292
00:10:01,185 --> 00:10:02,603
All the clues lead here.
293
00:10:02,686 --> 00:10:04,688
I'm sure this is where I left him.
294
00:10:04,771 --> 00:10:05,981
Now what do we do?
295
00:10:06,064 --> 00:10:10,235
I, I, I guess
there's only one thing left to do.
296
00:10:10,360 --> 00:10:12,446
-(INHALES DEEPLY) Keep...
-Buddy!
297
00:10:12,529 --> 00:10:13,989
-Buddy!
-Buddy!
298
00:10:14,072 --> 00:10:15,073
Buddy!
299
00:10:15,157 --> 00:10:16,200
Buddy, where are you?
300
00:10:16,283 --> 00:10:17,284
Buddy!
301
00:10:17,367 --> 00:10:19,912
PIGGY: Buddy, get out here
right now. Buddy!
302
00:10:19,995 --> 00:10:21,246
(SIGHS)
303
00:10:21,371 --> 00:10:22,873
Gotta "keep calm
304
00:10:22,956 --> 00:10:24,875
"and think things through."
305
00:10:24,958 --> 00:10:25,959
Huh?
306
00:10:27,836 --> 00:10:28,837
Hmm.
307
00:10:29,379 --> 00:10:30,672
Hmm. Muffin.
308
00:10:30,756 --> 00:10:32,090
Yummy for bunnies.
309
00:10:32,174 --> 00:10:34,134
(CHOMPING) Uh-oh.
310
00:10:34,468 --> 00:10:36,345
NANNY: I'm an expert
at getting out stains.
311
00:10:36,428 --> 00:10:37,513
Aha!
312
00:10:37,596 --> 00:10:38,722
What is it, Animal?
313
00:10:38,805 --> 00:10:41,308
Muffin crumbs from Buddy.
314
00:10:41,391 --> 00:10:42,935
Oh, yeah. I remember.
315
00:10:43,018 --> 00:10:44,102
Buddy dirty.
316
00:10:44,186 --> 00:10:45,646
Yes, so?
317
00:10:45,729 --> 00:10:48,065
Buddy need to be cleaned.
318
00:10:48,148 --> 00:10:49,399
Where's he going?
319
00:10:50,692 --> 00:10:51,860
So,
320
00:10:51,944 --> 00:10:54,488
who best at cleaning Buddy?
321
00:10:54,571 --> 00:10:56,073
MUPPET BABIES: Miss Nanny.
322
00:10:57,241 --> 00:10:59,451
NANNY: Oh hi, Animal.
Are you looking for this?
323
00:10:59,535 --> 00:11:02,079
Buddy. (LAUGHS) Oh.
324
00:11:02,162 --> 00:11:04,331
Miss Nanny, you took Buddy?
325
00:11:04,414 --> 00:11:05,457
I did.
326
00:11:05,541 --> 00:11:07,376
I saw Buddy sitting by the drum set
327
00:11:07,459 --> 00:11:08,961
when I came inside to check on you.
328
00:11:09,044 --> 00:11:11,129
So I thought
that might be a good time to clean him.
329
00:11:11,213 --> 00:11:13,131
But it took longer than I thought.
330
00:11:13,215 --> 00:11:14,800
See how it works?
331
00:11:14,883 --> 00:11:16,218
You did it, Animal.
332
00:11:16,301 --> 00:11:17,302
You cracked the case
333
00:11:17,386 --> 00:11:18,387
by keeping calm
334
00:11:18,470 --> 00:11:20,347
and thinking things through.
335
00:11:20,430 --> 00:11:22,266
Summer show Animal how.
336
00:11:22,349 --> 00:11:23,559
ALL: Aw!
337
00:11:23,642 --> 00:11:26,144
(CHUCKLES) Nice work, you two.
338
00:11:26,228 --> 00:11:28,856
Well, now that the case of
the missing Buddy is solved,
339
00:11:28,939 --> 00:11:30,941
where should we go
for our next train ride?
340
00:11:31,024 --> 00:11:32,234
Oh. Oh, I know!
341
00:11:32,317 --> 00:11:34,778
We can go to Dress Up Clothes Corner.
342
00:11:34,862 --> 00:11:37,114
I'm already wearing my faboo scarf!
343
00:11:37,197 --> 00:11:40,284
(GASPS) It's gone.
My scarf is missing.
344
00:11:40,367 --> 00:11:41,618
You must have left it somewhere
345
00:11:41,702 --> 00:11:42,786
on the train again.
346
00:11:42,870 --> 00:11:44,538
You know what that mean.
347
00:11:45,873 --> 00:11:48,250
We've got another mystery on our hands.
348
00:11:48,333 --> 00:11:50,419
Summer Penguin, PI.
349
00:11:50,502 --> 00:11:51,879
And Animal.
350
00:11:51,962 --> 00:11:53,630
BOTH: Are on the case.
351
00:11:53,714 --> 00:11:55,674
All aboard.
352
00:11:55,757 --> 00:11:57,426
ALL: Chugga chugga, chugga chugga.
353
00:11:57,509 --> 00:11:59,636
Woo, woo! (ALL LAUGHING)
354
00:12:02,973 --> 00:12:04,641
PIGGY: Mr. Manny.
355
00:12:04,725 --> 00:12:07,227
(ALL CHUCKLING, CHEERING)
356
00:12:07,895 --> 00:12:11,190
Hey, guys. I've got a big
surprise for you today.
357
00:12:11,565 --> 00:12:13,275
-A surprise?
-Ooh.
358
00:12:13,692 --> 00:12:15,611
I've got to run
an errand this afternoon,
359
00:12:15,694 --> 00:12:17,654
so a very good friend of mine
360
00:12:17,738 --> 00:12:19,698
is coming over to keep an eye
on the playroom.
361
00:12:19,990 --> 00:12:22,117
Oh, well you don't need
to do that, Miss Nanny.
362
00:12:22,201 --> 00:12:24,494
Moi, will watch the playroom for you.
363
00:12:24,745 --> 00:12:26,079
Aw, thanks, Piggy.
364
00:12:26,413 --> 00:12:28,790
But I think we still need a grown-up here.
365
00:12:29,041 --> 00:12:30,792
Uh, but if you leave the playroom,
366
00:12:30,876 --> 00:12:32,794
everything will be different.
367
00:12:33,128 --> 00:12:36,381
I know different can be a little...
well, different.
368
00:12:36,465 --> 00:12:38,509
But trying something new can be fun.
369
00:12:38,717 --> 00:12:40,093
Now, I'd better go get ready,
370
00:12:40,177 --> 00:12:42,221
because our new friend
will be here soon.
371
00:12:42,804 --> 00:12:44,431
(ANNOYED GRUNT) This new Miss Nanny
372
00:12:44,515 --> 00:12:47,267
better not try anything
different while I'm around.
373
00:12:47,351 --> 00:12:50,896
But, Piggy, our new nanny
could be someone really cool.
374
00:12:50,979 --> 00:12:51,980
Yeah.
375
00:12:52,064 --> 00:12:55,108
What if our new nanny is a penguin?
376
00:12:55,234 --> 00:12:57,402
(LAUGHING, GIGGLING)
377
00:12:59,696 --> 00:13:01,073
(CHEERING)
378
00:13:02,366 --> 00:13:04,868
Who wants hot cocoa?
379
00:13:04,952 --> 00:13:06,703
-(CHEERING)
-Hooray! Hooray!
380
00:13:07,079 --> 00:13:09,289
Ooh. She'll be amazing.
381
00:13:09,581 --> 00:13:12,793
No, she won't.
Because she won't be Miss Nanny.
382
00:13:12,960 --> 00:13:16,088
But what if the new Miss Nanny
isn't a penguin?
383
00:13:16,296 --> 00:13:18,715
What if she's a clown?
384
00:13:18,799 --> 00:13:19,967
(SQUEAKS)
385
00:13:21,343 --> 00:13:24,137
(SINGING)
♪ Hey, why'd the clown go to the doctor? ♪
386
00:13:24,346 --> 00:13:26,348
(GIGGLES) I don't know, Fozzie.
387
00:13:26,431 --> 00:13:28,642
Why did the clown go to the doctor?
388
00:13:28,725 --> 00:13:32,229
Because she was feeling
a little funny, huh?
389
00:13:32,312 --> 00:13:34,189
-(LAUGHING HYSTERICALLY)
-(SCOFFS)
390
00:13:34,273 --> 00:13:38,193
Now, who wants popcorn
and rubber chickens?
391
00:13:38,277 --> 00:13:39,862
MUPPET BABIES: Hooray!
392
00:13:40,445 --> 00:13:44,616
Oh, she's going to be the most
joke-tastic nanny ever.
393
00:13:44,867 --> 00:13:47,911
But I don't want a joke-tastic nanny.
394
00:13:48,245 --> 00:13:51,373
But what if the new Miss Nanny
isn't a clown?
395
00:13:51,456 --> 00:13:55,085
What if she's a...
Purple Mecha Robo Nanny?
396
00:13:55,961 --> 00:13:57,337
(ROBOTIC VOICE) Alert Gonzo.
397
00:13:57,546 --> 00:13:59,464
We must save the universe together.
398
00:13:59,590 --> 00:14:01,008
Woo-hoo!
399
00:14:01,091 --> 00:14:03,552
Best nanny ever!
400
00:14:04,720 --> 00:14:06,805
Isn't she glorious?
401
00:14:06,889 --> 00:14:09,516
Not as glorious as Miss Nanny.
402
00:14:09,600 --> 00:14:10,601
(DOOR BELL RINGS)
403
00:14:10,809 --> 00:14:12,978
Looks like our new friend is here.
404
00:14:13,145 --> 00:14:16,023
Oh, boy! We're gonna meet
the new Miss Nanny for real!
405
00:14:16,148 --> 00:14:17,608
-(CHEERING)
-Oh, boy. Oh, boy...
406
00:14:17,691 --> 00:14:19,151
(PIGGY SIGHS)
407
00:14:19,902 --> 00:14:22,654
Everyone, this is my good friend...
408
00:14:22,779 --> 00:14:23,906
A clown?
409
00:14:23,989 --> 00:14:25,157
A penguin?
410
00:14:25,240 --> 00:14:27,075
A Purple Mecha Robo Nanny?
411
00:14:27,576 --> 00:14:29,328
MISS NANNY: Mr. Manny!
412
00:14:29,953 --> 00:14:31,246
Hey, guys.
413
00:14:32,664 --> 00:14:35,209
The new nanny is a... Manny?
414
00:14:35,876 --> 00:14:37,711
I did not see that coming.
415
00:14:38,003 --> 00:14:40,881
Mr. Manny,
these are the friends I told you about.
416
00:14:41,215 --> 00:14:42,382
MUPPET BABIES: Hi!
417
00:14:42,466 --> 00:14:43,550
(ANNOYED GRUNT)
418
00:14:43,675 --> 00:14:46,053
I hope you have a great time
getting to know each other.
419
00:14:46,136 --> 00:14:48,597
-See you soon.
-MUPPET BABIES: Bye, Miss Nanny.
420
00:14:49,264 --> 00:14:51,183
So, who's ready to have a...
421
00:14:51,934 --> 00:14:53,352
groovy day?
422
00:14:53,727 --> 00:14:55,646
(MUPPETS GIGGLING)
423
00:14:56,021 --> 00:14:57,773
First, let's get to know each other.
424
00:14:58,023 --> 00:14:59,191
Kermit. Fozzie.
425
00:14:59,274 --> 00:15:01,902
Heard you two groovy guys love pizza.
426
00:15:01,985 --> 00:15:03,070
What's your fave?
427
00:15:03,403 --> 00:15:04,530
Half olive.
428
00:15:04,613 --> 00:15:06,198
And half meatball.
429
00:15:06,448 --> 00:15:08,617
Hey, those are my favorites too.
430
00:15:08,825 --> 00:15:10,160
-Awesome!
-Cool!
431
00:15:10,577 --> 00:15:12,079
And you must be Animal.
432
00:15:12,371 --> 00:15:13,497
Yeah. (CHUCKLES)
433
00:15:13,580 --> 00:15:14,957
I hear you're quite the drummer.
434
00:15:15,165 --> 00:15:16,792
Maybe we can jam later?
435
00:15:16,875 --> 00:15:18,836
I play a wicked guitar.
436
00:15:18,919 --> 00:15:20,045
(IMITATES GUITAR)
437
00:15:20,128 --> 00:15:21,129
(LAUGHS)
438
00:15:21,213 --> 00:15:22,297
Rock n' roll!
439
00:15:22,714 --> 00:15:24,883
And you must be the Gonzo the Great.
440
00:15:24,967 --> 00:15:27,553
I hope we get to do
some stunts together today.
441
00:15:27,761 --> 00:15:28,929
I don't know.
442
00:15:29,012 --> 00:15:32,391
How do you feel about landing in a dump
truck filled with spaghetti sauce?
443
00:15:32,850 --> 00:15:35,185
-Sign me up!
-(CHUCKLES) Oh, it's on!
444
00:15:35,853 --> 00:15:37,938
And you're Summer Penguin.
445
00:15:38,021 --> 00:15:39,982
I'm a big fan of your finger paintings.
446
00:15:40,315 --> 00:15:42,442
Actually, they're flipper paintings.
447
00:15:42,734 --> 00:15:44,278
(SINGSONG) Groovy!
448
00:15:44,361 --> 00:15:46,113
(LAUGHS)
449
00:15:46,572 --> 00:15:48,156
Hey, Piggy. Check us out.
450
00:15:48,407 --> 00:15:50,284
We both love... (SINGSONG) pink!
451
00:15:50,784 --> 00:15:52,828
Oh, uh, really?
452
00:15:53,120 --> 00:15:55,455
Now, who's ready for snack time?
453
00:15:55,539 --> 00:15:57,499
KERMIT: I am.
SUMMER: Snack time.
454
00:15:58,250 --> 00:15:59,501
Groovy!
455
00:15:59,585 --> 00:16:01,086
No, Mr. Manny.
456
00:16:01,170 --> 00:16:04,673
Snack time always happens
after story time.
457
00:16:04,923 --> 00:16:07,176
Well, I thought
we could have snack time now
458
00:16:07,259 --> 00:16:08,635
so we could have more fun later.
459
00:16:08,719 --> 00:16:11,805
Be right back... with a snack. (CHUCKLES)
460
00:16:11,889 --> 00:16:13,098
But, but...
461
00:16:13,182 --> 00:16:16,059
Well, Mr. Manny's no
Purple Mecha Robo Nanny.
462
00:16:16,143 --> 00:16:17,811
But I think he's still pretty cool.
463
00:16:17,895 --> 00:16:22,357
Yeah. I think he's... groovy. (LAUGHS)
464
00:16:22,441 --> 00:16:23,817
Well, I don't.
465
00:16:23,901 --> 00:16:24,985
Why not, Piggy?
466
00:16:25,235 --> 00:16:26,570
Three good reasons.
467
00:16:26,653 --> 00:16:29,907
He's not Miss Nanny.
He's not Miss Nanny and...
468
00:16:30,115 --> 00:16:32,284
Let me guess, "he's not Miss Nanny"?
469
00:16:32,534 --> 00:16:33,744
Exactly.
470
00:16:33,869 --> 00:16:36,038
Who wants (SINGSONG) apple slices?
471
00:16:36,121 --> 00:16:37,122
KERMIT: I do.
472
00:16:37,581 --> 00:16:38,790
(ALL GOBBLING)
473
00:16:38,916 --> 00:16:41,668
Um, those are green apples.
474
00:16:41,752 --> 00:16:44,755
Miss Nanny always gives us red ones.
475
00:16:45,047 --> 00:16:47,633
Oh. Well, I think we can do
something about that.
476
00:16:47,716 --> 00:16:50,093
Red apple slices, coming right up!
477
00:16:50,177 --> 00:16:53,222
(MOANS) Aw, Piggy,
you gotta try these green apples,
478
00:16:53,305 --> 00:16:54,389
they're delicious
479
00:16:54,473 --> 00:16:56,058
And they match Kermit.
480
00:16:56,141 --> 00:16:57,559
(ALL LAUGHING)
481
00:16:57,809 --> 00:17:00,604
-(ANNOYED GRUNT)
-There you go, red apple slices.
482
00:17:00,687 --> 00:17:02,314
Just the way Miss Nanny makes them.
483
00:17:02,648 --> 00:17:06,151
But Miss Nanny
always puts them in a star shape for me.
484
00:17:06,527 --> 00:17:08,445
A star for a star.
485
00:17:08,529 --> 00:17:10,155
I should have thought of that myself.
486
00:17:11,448 --> 00:17:12,574
There you go.
487
00:17:12,658 --> 00:17:14,284
(GASPS) A star!
488
00:17:14,368 --> 00:17:16,745
Um... I mean, not bad.
489
00:17:17,037 --> 00:17:18,789
Great. So after you finish your apples
490
00:17:18,872 --> 00:17:20,916
let's go outside for a little groovy...
491
00:17:21,917 --> 00:17:23,544
(SINGSONG) nature time.
492
00:17:23,752 --> 00:17:25,379
(CHEERING) Yay!
493
00:17:25,462 --> 00:17:26,463
Oh, wait. What?
494
00:17:26,547 --> 00:17:29,883
Miss Nanny always does
arts and crafts after snack time.
495
00:17:29,967 --> 00:17:31,927
And that's what I'm going to do.
496
00:17:32,010 --> 00:17:33,303
(FRUSTRATED GRUNTING)
497
00:17:33,387 --> 00:17:34,513
That's okay, Piggy.
498
00:17:34,596 --> 00:17:36,098
You can do arts and crafts outside
499
00:17:36,181 --> 00:17:38,183
while we explore the back yard.
500
00:17:38,308 --> 00:17:40,227
(CHEERING) Yay!
501
00:17:41,937 --> 00:17:43,272
KERMIT: Yeppie!
502
00:17:43,522 --> 00:17:46,650
(LAUGHING, GIGGLING)
503
00:17:47,484 --> 00:17:48,652
(SIGHS SADLY)
504
00:17:48,735 --> 00:17:50,112
Hey, Piggy. Are you sure
505
00:17:50,195 --> 00:17:51,822
you don't wanna join us
for nature time?
506
00:17:51,905 --> 00:17:54,658
It'll be... (SINGSONG) groovy!
507
00:17:55,117 --> 00:17:56,159
Mr. Manny,
508
00:17:56,243 --> 00:17:59,997
it is arts and crafts time now,
not nature time.
509
00:18:00,080 --> 00:18:01,623
(EMPHASIZING) O-kay.
510
00:18:01,707 --> 00:18:03,292
But we'll be over here
if you wanna join us.
511
00:18:03,375 --> 00:18:04,376
(GRUNTS)
512
00:18:04,459 --> 00:18:06,628
Who's ready for a little nature time?
513
00:18:07,045 --> 00:18:08,755
-(CHEERING) Yay!
-SUMMER: Nature!
514
00:18:09,047 --> 00:18:10,507
Shouldn't we wait for Piggy?
515
00:18:10,591 --> 00:18:11,967
She's gonna draw instead.
516
00:18:12,259 --> 00:18:13,719
But I hope she'll join us later.
517
00:18:13,927 --> 00:18:16,054
So, let's see what we can find.
518
00:18:16,138 --> 00:18:17,472
Starting over here.
519
00:18:17,931 --> 00:18:21,101
Ooh, I spy something super
(SINGSONG) groovy.
520
00:18:21,768 --> 00:18:23,145
(ALL EXCLAIM)
521
00:18:23,729 --> 00:18:24,938
What is it, Mr. Manny?
522
00:18:25,147 --> 00:18:27,024
That's a caterpillar.
523
00:18:27,232 --> 00:18:29,193
(GASPS) A caterpillar?
524
00:18:29,484 --> 00:18:32,905
I'll bet it's looking for a spot
in that bush to build its chrysalis.
525
00:18:33,363 --> 00:18:34,823
Chrysa-wha?
526
00:18:35,073 --> 00:18:37,159
A chrysalis is a caterpillar's home.
527
00:18:37,242 --> 00:18:38,243
Like that one.
528
00:18:38,327 --> 00:18:42,247
He stays inside until one day, he changes.
529
00:18:42,539 --> 00:18:44,791
The caterpillar changes clothes?
530
00:18:45,167 --> 00:18:46,460
Not clothes, Fozzie.
531
00:18:46,543 --> 00:18:49,588
The caterpillar changes
into something completely different.
532
00:18:49,880 --> 00:18:51,465
(DRAMATICALLY) A butterfly.
533
00:18:51,548 --> 00:18:53,175
ALL: Wow!
534
00:18:53,383 --> 00:18:54,718
Ooh...
535
00:18:54,801 --> 00:18:56,762
Maybe we can find some
around the yard.
536
00:18:57,012 --> 00:18:59,223
Butterflies love flowers.
537
00:18:59,431 --> 00:19:01,975
You guys start looking
while I go check on Piggy.
538
00:19:02,059 --> 00:19:03,393
FOZZIE: Okay.
GONZO: You got it.
539
00:19:03,477 --> 00:19:05,145
-(ALL LAUGHING)
-GONZO: Butterflies.
540
00:19:05,229 --> 00:19:07,105
Hey, Piggy. How you doin' over here?
541
00:19:07,523 --> 00:19:10,484
Terrible. Because Miss Nanny's not here.
542
00:19:10,567 --> 00:19:12,569
Yeah, I know you've been worried about
543
00:19:12,653 --> 00:19:14,071
all the changes since I got here.
544
00:19:14,363 --> 00:19:15,405
But you know something,
545
00:19:15,489 --> 00:19:17,574
I was a little worried
about coming here today.
546
00:19:17,991 --> 00:19:21,453
(GASPS) But the playroom
is the best place in the whole world.
547
00:19:21,537 --> 00:19:23,705
Why would vous be worried to come here?
548
00:19:24,039 --> 00:19:25,874
Well, I hadn't been here before.
549
00:19:26,124 --> 00:19:27,835
And I hadn't met any of you either.
550
00:19:28,168 --> 00:19:30,254
I knew it would be very different.
551
00:19:30,337 --> 00:19:32,798
But you're not still worried, are you?
552
00:19:32,881 --> 00:19:34,800
Nope. I'm having a great day.
553
00:19:35,092 --> 00:19:36,718
I sure am glad I gave it a try.
554
00:19:36,802 --> 00:19:37,803
You know why?
555
00:19:37,886 --> 00:19:38,929
No.
556
00:19:39,012 --> 00:19:41,348
Because if I didn't try something new,
557
00:19:41,598 --> 00:19:43,976
I wouldn't have met all of you.
558
00:19:44,059 --> 00:19:45,853
(MUPPET BABIES LAUGHING)
559
00:19:45,936 --> 00:19:48,897
Oh, you know what, Mr. Manny?
560
00:19:48,981 --> 00:19:51,608
I don't think I've been very nice to you.
561
00:19:51,900 --> 00:19:53,026
That's okay, Piggy.
562
00:19:53,151 --> 00:19:55,362
You know, it's not too late
to help your friends
563
00:19:55,445 --> 00:19:56,822
look for butterflies.
564
00:19:57,030 --> 00:20:00,742
Well, even though it is
arts and crafts time,
565
00:20:00,826 --> 00:20:01,869
I'd like that.
566
00:20:02,786 --> 00:20:05,163
But only if you come help!
567
00:20:05,247 --> 00:20:07,082
(CHUCKLES) Groovy!
568
00:20:07,165 --> 00:20:08,959
(LAUGHS, SNORTS)
569
00:20:09,251 --> 00:20:11,962
Hey, guys!
Did you find any butterflies yet?
570
00:20:12,212 --> 00:20:13,630
We didn't find any.
571
00:20:14,047 --> 00:20:18,218
Hmm. Maybe we need to try
something a little different.
572
00:20:18,427 --> 00:20:20,721
But I thought you were doing
arts and crafts, Piggy?
573
00:20:20,888 --> 00:20:22,055
Oh, no.
574
00:20:22,139 --> 00:20:25,058
You can't do the same things
all the time, Kermie.
575
00:20:25,142 --> 00:20:26,643
Right, Mr. Manny?
576
00:20:26,727 --> 00:20:29,605
(CHUCKLES) You betcha, Piggy.
577
00:20:29,688 --> 00:20:31,815
So let's look for (SINGSONG) butterflies!
578
00:20:32,149 --> 00:20:33,775
(SOFT INSTRUMENTAL MUSIC)
579
00:20:39,156 --> 00:20:42,159
(SINGING)
♪ La-la-la, ooh, la-la-la ♪
580
00:20:42,618 --> 00:20:44,828
♪ La-la-la, ooh ♪
581
00:20:44,912 --> 00:20:47,998
♪ Some people likethe same thing every day ♪
582
00:20:48,665 --> 00:20:52,169
♪ Doing everything exactly the same way ♪
583
00:20:52,252 --> 00:20:53,670
♪ And that's all right ♪
584
00:20:53,754 --> 00:20:55,005
♪ Ooh, la-la-la ♪
585
00:20:55,088 --> 00:20:56,757
♪ Nothin' wrong with a little routine ♪
586
00:20:56,840 --> 00:20:58,133
♪ Ooh, la-la-la ♪
587
00:20:58,217 --> 00:20:59,885
♪ Ooh, la-la-la ♪
588
00:20:59,968 --> 00:21:02,596
♪ But there's a whole worldWaiting out there ♪
589
00:21:03,222 --> 00:21:06,767
♪ Lots of brand new adventuresFor all of us to share ♪
590
00:21:06,850 --> 00:21:08,185
♪ Take a look little, Piggy ♪
591
00:21:08,268 --> 00:21:09,269
♪ Ooh, la-la-la ♪
592
00:21:09,353 --> 00:21:11,605
♪ You might like what you see ♪
593
00:21:11,688 --> 00:21:13,232
♪ La-la-la, ooh... ♪
594
00:21:13,315 --> 00:21:16,818
♪ When you open your mindto something new ♪
595
00:21:18,278 --> 00:21:20,614
♪ You'll never know till you do ♪
596
00:21:20,697 --> 00:21:23,116
♪ So many new faces and places ♪
597
00:21:23,200 --> 00:21:27,663
♪ And far-out experiencesOut there waiting for you ♪
598
00:21:27,746 --> 00:21:31,208
♪ When you open your mindto something new ♪
599
00:21:31,792 --> 00:21:35,003
♪ Yeah, Piggy, it's a beautiful view ♪
600
00:21:35,379 --> 00:21:39,258
♪ Never know if you likeA new thing till you try it ♪
601
00:21:39,341 --> 00:21:42,761
♪ And oh, when you do it feels so satisfying ♪
602
00:21:42,845 --> 00:21:45,681
♪ To open up, open up your mind up ♪
603
00:21:45,764 --> 00:21:47,683
♪ To something new... ♪
604
00:21:47,766 --> 00:21:50,185
♪ La-la-la, ooh, la-la-la ♪
605
00:21:50,853 --> 00:21:52,187
♪ La-la-la... ♪
606
00:21:54,731 --> 00:21:56,400
KERMIT: Ooh, wow.
607
00:21:56,483 --> 00:21:58,026
We caught a butterfly.
608
00:21:58,110 --> 00:22:01,113
And all because
we tried something different.
609
00:22:01,488 --> 00:22:03,365
MR. MANNY: Guys, Miss Nanny's back.
610
00:22:03,448 --> 00:22:05,075
ALL: Yay!
611
00:22:06,827 --> 00:22:08,120
ANIMAL: Miss Nanny. (CHUCKLES)
612
00:22:08,203 --> 00:22:09,204
We missed you.
613
00:22:09,288 --> 00:22:10,622
We ate green apples.
614
00:22:10,706 --> 00:22:11,915
And saw a caterpillar.
615
00:22:11,999 --> 00:22:13,458
And caught a butterfly.
616
00:22:13,834 --> 00:22:15,377
And what about you, Piggy?
617
00:22:15,544 --> 00:22:18,255
How did you handle everything
being so different?
618
00:22:18,672 --> 00:22:20,382
It wasn't easy, Miss Nanny.
619
00:22:20,465 --> 00:22:24,052
But Mr. Manny made it... groovy.
620
00:22:24,136 --> 00:22:25,304
(GIGGLES)
621
00:22:25,387 --> 00:22:28,849
Yeah, Mr. Manny's even better
than a Purple Mecha Robo Nanny.
622
00:22:28,932 --> 00:22:30,017
MR. MANNY: (CHUCKLES) Okay.
623
00:22:30,267 --> 00:22:32,811
Nothing's better
than a Purple Mecha Robo Nanny.
624
00:22:32,978 --> 00:22:34,146
Good point.
625
00:22:34,229 --> 00:22:37,107
Mr. Manny, can you come
visit us again soon?
626
00:22:37,191 --> 00:22:38,525
(EMPHASIZING) Please!
627
00:22:38,775 --> 00:22:42,321
Now, that sounds... (SINGSONG) groovy.
628
00:22:42,487 --> 00:22:43,864
Goodbye, everyone.
629
00:22:44,406 --> 00:22:46,200
ALL: Bye. Bye, Mr. Manny.
630
00:22:47,159 --> 00:22:48,202
Okay, everyone.
631
00:22:48,285 --> 00:22:50,996
Let's all sit down
so you can tell me about your day.
632
00:22:51,079 --> 00:22:52,247
(WHOOSHING)
633
00:22:53,707 --> 00:22:54,958
Alert, Gonzo.
634
00:22:55,250 --> 00:22:57,878
We must save the universe together. Again.
635
00:22:59,129 --> 00:23:01,465
(SCREAMS) Best nanny ever!
636
00:23:02,966 --> 00:23:04,301
(THEME MUSIC PLAYING)
637
00:23:04,593 --> 00:23:05,928
(CHUCKLES)
638
00:23:06,929 --> 00:23:08,347
Wocka wocka!
639
00:23:09,431 --> 00:23:10,599
-(CLUCKS)
-(CHIRPS)
640
00:23:10,682 --> 00:23:11,850
(HONKS)
641
00:23:13,727 --> 00:23:15,062
Yay!
642
00:23:19,942 --> 00:23:21,568
(LAUGHS)
643
00:23:22,361 --> 00:23:23,487
(GROWLS)
644
00:23:25,072 --> 00:23:26,114
Ooh!
44651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.