All language subtitles for 2073.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:15:50,116 --> 00:15:52,994 BP is a corporate donor to the lEA. 4 00:15:52,994 --> 00:15:55,371 They come to tons of our events. 5 00:15:55,372 --> 00:15:56,997 BP might say, you know, 6 00:15:56,998 --> 00:15:59,583 "We at BP are really struggling with these regulations. 7 00:15:59,584 --> 00:16:02,170 Can you tell me why you're not going to change this, Minister?" 8 00:16:28,571 --> 00:16:30,949 Jews will not replace us! 9 00:17:40,185 --> 00:17:43,354 Hitler massacred three million Jews. 10 00:17:45,774 --> 00:17:47,317 There's three million drug addicts, 11 00:17:50,195 --> 00:17:51,905 I'd be happy to slaughter them. 12 00:18:10,965 --> 00:18:14,761 Yes, of course. I must admit, I have killed. 13 00:18:41,287 --> 00:18:42,204 Because the rule of law 14 00:18:42,205 --> 00:18:43,790 there must be fear. 15 00:18:50,797 --> 00:18:55,050 Just because you're a journalist you think you are except from assassination. 16 00:18:55,051 --> 00:18:56,219 It's all wrong. 17 00:19:10,233 --> 00:19:12,192 Journalist: How do you feel killing Muslims? 18 00:19:12,193 --> 00:19:13,235 I enjoy it. 19 00:19:13,236 --> 00:19:15,363 We killed them, came home and slept. 20 00:21:25,034 --> 00:21:29,664 It's no good fighting an election campaign on the facts 21 00:21:36,546 --> 00:21:38,548 because actually it's all about emotion. 22 00:21:42,927 --> 00:21:45,804 These are things that don't necessarily need to be true. 23 00:21:45,805 --> 00:21:47,390 As long as they're believed. 24 00:24:25,173 --> 00:24:29,177 You reporters, you will be allowed to criticise us 25 00:24:29,427 --> 00:24:32,513 but you will go to jail for your crime. 26 00:33:54,908 --> 00:33:56,784 We are Uyghur people, 27 00:33:56,785 --> 00:33:58,996 historically from Central Asia. 28 00:33:59,538 --> 00:34:02,373 A Turkik Muslim group like Khazaks, 29 00:34:02,374 --> 00:34:04,500 and Uzbeks and Tatars. 30 00:34:04,501 --> 00:34:06,295 We are Sunni Muslim. 31 00:34:09,256 --> 00:34:13,342 The Chinese government always had this paranoia 32 00:34:13,343 --> 00:34:15,637 that the region is not safe. 33 00:34:16,054 --> 00:34:21,350 That Uyghurs always have the desire to seek independence 34 00:34:21,351 --> 00:34:25,314 and therefore it must use every power 35 00:34:26,148 --> 00:34:29,276 to make sure it is completely controlled. 36 00:34:39,870 --> 00:34:42,873 9/11, when Bush declared war against terror. 37 00:34:43,624 --> 00:34:46,459 The Chinese government conveniently said: 38 00:34:46,460 --> 00:34:49,171 "We also face the Muslim terrorists." 39 00:34:50,005 --> 00:34:52,424 Branding Uyghurs as terrorists. 40 00:35:01,600 --> 00:35:06,145 This was the escalation to impose strict policies 41 00:35:06,146 --> 00:35:10,943 to make it legal to arbitrarily detain and kill Uyghur people. 42 00:35:19,618 --> 00:35:22,703 Then this kind of high tech surveillance started. 43 00:35:22,704 --> 00:35:23,914 Using cameras. 44 00:35:24,706 --> 00:35:26,083 Facial recognition. 45 00:35:30,003 --> 00:35:35,008 They set up a working group to examine every person 46 00:35:35,384 --> 00:35:36,717 every family. 47 00:35:36,718 --> 00:35:39,679 To check who has travelled abroad, 48 00:35:39,680 --> 00:35:42,056 who ever signed a petition, 49 00:35:42,057 --> 00:35:44,393 ever protested for anything. 50 00:35:45,227 --> 00:35:48,729 They categorised the entire population 51 00:35:48,730 --> 00:35:50,190 as normal, 52 00:35:50,524 --> 00:35:51,525 suspicious, 53 00:35:51,817 --> 00:35:53,235 and untrustworthy. 54 00:35:57,364 --> 00:36:01,577 They built the biggest reservoir of data ever collected. 55 00:36:09,668 --> 00:36:13,045 Every Uyghur aged over 12 56 00:36:13,046 --> 00:36:18,051 must go to the hospital to provide a "health profile" 57 00:36:19,219 --> 00:36:20,012 DNA, 58 00:36:22,598 --> 00:36:23,473 fingerprints, 59 00:36:26,310 --> 00:36:27,227 iris scan, 60 00:36:33,191 --> 00:36:37,738 facial recognition from various different sides of their face 61 00:36:38,322 --> 00:36:40,908 and also voice recognition. 62 00:36:43,535 --> 00:36:48,080 They had to read 20 times one paragraph of a newspaper 63 00:36:48,081 --> 00:36:50,375 establishing bio data, 64 00:36:52,044 --> 00:36:56,714 and then the computer can automatically give a result 65 00:36:56,715 --> 00:36:59,133 whether you are normal, 66 00:36:59,134 --> 00:37:01,594 you are suspicious 67 00:37:01,595 --> 00:37:03,305 or untrustworthy. 68 00:37:53,772 --> 00:37:58,693 Those who they believe, potentially are untrustworthy. 69 00:37:58,694 --> 00:38:00,236 Not even dangerous, 70 00:38:00,237 --> 00:38:01,320 potentially 71 00:38:01,321 --> 00:38:04,866 have to go to these so-called "re-education camps". 72 00:38:08,036 --> 00:38:10,288 they completely re-engineer them. 73 00:38:11,999 --> 00:38:15,460 So the Uyghur people were given two choices: 74 00:38:19,381 --> 00:38:22,134 You either become a Han Chinese person 75 00:38:24,469 --> 00:38:25,803 or 76 00:38:25,804 --> 00:38:27,014 you die. 77 01:04:49,803 --> 01:04:51,721 They are taking our lands away 78 01:04:51,722 --> 01:04:53,640 to give it to the wolves. 79 01:04:55,309 --> 01:04:58,687 Evangelicals are coming into our lands 80 01:05:01,648 --> 01:05:03,692 to divide our people, 81 01:05:05,819 --> 01:05:07,361 erase our culture 82 01:05:07,362 --> 01:05:09,615 and now they want to take away our souls. 83 01:05:11,283 --> 01:05:13,869 I want to tell Bolsonaro: 84 01:05:15,287 --> 01:05:17,121 Respect our life. 85 01:05:17,122 --> 01:05:18,831 Respect our territory. 86 01:05:18,832 --> 01:05:20,458 Respect our rights. 87 01:05:20,459 --> 01:05:22,919 Respect our ancestors. 88 01:05:23,879 --> 01:05:25,881 We will not give up our lands. 89 01:05:26,798 --> 01:05:29,009 Because we are here to fight. 5981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.