All language subtitles for [Martial Universe] Wu Dong Qian Kun Season 5 Episode 2 Indonesia, English Sub - AnimeXin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,550 "ขอขอบคุณสตูดิโอ ผู้แต่ง และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันงดงามนี้" 2 00:02:49,080 --> 00:03:39,590 [ตอนก่อนหน้าเฉพาะใน ANIMEXIN.DEV] 3 00:03:40,620 --> 00:03:43,640 ตอนที่ 2 "อานิเมะซิน" 4 00:03:43,640 --> 00:03:45,640 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 5 00:03:58,640 --> 00:03:59,310 ทุกอย่าง, 6 00:03:59,800 --> 00:04:02,390 โปรดใช้พลังให้เกิดประโยชน์สูงสุด ในสระพระวิญญาณบริสุทธิ์ 7 00:04:03,360 --> 00:04:05,670 รอจนกว่าจะทะลุขอบเขตนิพพานได้ 8 00:04:06,160 --> 00:04:09,190 พลังงานนี้จะช่วยคุณได้อย่างแน่นอน 9 00:04:10,560 --> 00:04:11,230 อย่างไรก็ตาม, 10 00:04:11,880 --> 00:04:14,270 อย่าดำลงไปที่ก้นสระ 11 00:04:15,040 --> 00:04:15,630 คุณเข้าใจใช่ไหม? 12 00:04:17,079 --> 00:04:17,629 ใช่. 13 00:04:19,820 --> 00:04:20,670 เริ่มต้นเลย 14 00:05:02,680 --> 00:05:03,750 นี่คือสระพระวิญญาณบริสุทธิ์ใช่ไหม? 15 00:05:04,480 --> 00:05:05,390 จริงอยู่ว่าพลังงานมีมากมายมหาศาล 16 00:05:06,200 --> 00:05:06,700 ทุกอย่าง, 17 00:05:07,280 --> 00:05:07,780 โปรด. 18 00:05:28,240 --> 00:05:29,030 นี่คืออะไร? 19 00:05:29,600 --> 00:05:30,950 เลือดลิงมังกรในร่างกายของฉัน 20 00:05:31,350 --> 00:05:33,230 ได้รับการเสริมความแข็งแกร่งด้วยพลังงานของสระนี้จริงๆ 21 00:05:34,680 --> 00:05:35,750 ฉันรู้สึกได้ 22 00:05:36,200 --> 00:05:40,030 มีกระดูกสัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณที่มีพลัง เกินกว่าระดับนิพพานที่อยู่เบื้องล่างของสระนี้ 23 00:05:40,400 --> 00:05:42,870 พลังงานในสระนี้มาจากมัน 24 00:05:43,350 --> 00:05:45,190 สามารถเสริมความแข็งแกร่งให้กับ Dragon Ape Blood 25 00:05:45,200 --> 00:05:47,070 ก็ไม่น่าแปลกใจเช่นกัน 26 00:05:47,270 --> 00:05:49,910 ไม่น่าแปลกใจที่ฝ่าบาททรงห้ามเรา ดำดิ่งลงสู่ก้นสระ 27 00:05:50,360 --> 00:05:53,230 อาจยังมีแก่นแท้ของเลือดเหลืออยู่ จากกระดูกของสัตว์ศักดิ์สิทธิ์นั้น 28 00:05:53,670 --> 00:05:55,710 หากคุณสามารถรับมันได้ จะช่วยในการเพาะปลูกได้มาก 29 00:05:56,230 --> 00:05:57,070 หากคุณสนใจ 30 00:05:57,080 --> 00:05:58,230 เราสามารถลงไปเอามันได้ 31 00:06:05,040 --> 00:06:06,630 ดูเหมือนไม่ใช่เราคนเดียวที่สนใจ 32 00:06:07,000 --> 00:06:07,590 กับกระดูกของสัตว์นั้น 33 00:06:08,040 --> 00:06:09,790 ฉันเดาพลังงานในร่างกายของเขา... 34 00:06:09,880 --> 00:06:11,350 ...ยังได้รู้ความลับที่ด้านล่างของสระนี้ด้วย 35 00:06:13,720 --> 00:06:14,270 ลงไปด้วยนะ 36 00:06:19,040 --> 00:06:20,430 พวกเขาทั้งสองกำลังทำอะไรอยู่? 37 00:07:23,840 --> 00:07:24,470 นี่คือ... 38 00:07:27,080 --> 00:07:28,470 โครงกระดูกสัตว์ศักดิ์สิทธิ์? 39 00:07:28,840 --> 00:07:31,000 ดูเหมือนยังมีวิญญาณหลงเหลืออยู่ สัตว์ศักดิ์สิทธิ์อยู่ข้างใน [จระเข้ฟ้าโบราณ] 40 00:07:31,000 --> 00:07:31,500 ดูเหมือนยังมีวิญญาณหลงเหลืออยู่ สัตว์ศักดิ์สิทธิ์อยู่ข้างใน 41 00:07:31,640 --> 00:07:33,750 นั่นคือเหตุผลที่มันถูกผนึกไว้ด้วยรูปแบบนี้ 42 00:07:34,360 --> 00:07:34,990 ไม่คาดคิด, 43 00:07:35,920 --> 00:07:37,750 แม้แต่คนต่ำต้อยจากตระกูลสาขา กล้าที่จะลงมาที่นี่ 44 00:07:38,800 --> 00:07:40,990 เพียงเพราะผู้นำกลุ่ม ให้คุณเป็นแชมป์การแข่งขันครอบครัว 45 00:07:41,760 --> 00:07:43,070 คุณคิดว่าคุณมีความสำคัญจริงๆ 46 00:07:44,760 --> 00:07:46,590 หากปราศจากความช่วยเหลือจากบางสิ่งในร่างกายคุณ 47 00:07:46,960 --> 00:07:48,390 คุณแพ้ในมือของฉันไปนานแล้ว! 48 00:07:48,720 --> 00:07:50,550 คุณคิดว่าคุณเป็นที่หนึ่งในตระกูล Lin จริงๆ หรือ? 49 00:07:54,160 --> 00:07:55,750 เพราะฉันรู้อยู่แล้วว่า 50 00:07:56,280 --> 00:07:59,670 ก็ไม่จำเป็นต้องแกล้งทำอีกต่อไป 51 00:08:02,520 --> 00:08:04,710 ฉันได้ยินอาจารย์บางคน สามารถรวบรวมวิญญาณของพวกเขาได้ 52 00:08:05,440 --> 00:08:06,470 แม้ว่าร่างกายของเขาจะถูกทำลายไปแล้วก็ตาม 53 00:08:06,880 --> 00:08:08,590 ดังนั้นพวกเขาจึงสามารถมีชีวิตอยู่ได้ 54 00:08:08,960 --> 00:08:10,030 และมีโอกาสได้เกิดใหม่ 55 00:08:11,560 --> 00:08:14,230 [มูชิ] นี่คือสิ่งที่คนอื่นพูดลับหลังคุณใช่ไหม? 56 00:08:14,230 --> 00:08:14,760 [มูชิ] 57 00:08:14,760 --> 00:08:16,630 ทำไมไม่ชวนเขาออกไปล่ะ? [มูชิ] 58 00:08:16,630 --> 00:08:17,130 [มูชิ] 59 00:08:19,840 --> 00:08:21,510 [เสี่ยวเต๋า] ฉันอยากเจอคุณมานานแล้ว 60 00:08:21,510 --> 00:08:22,010 [เสี่ยวเต๋า] 61 00:08:22,600 --> 00:08:24,430 มันกลายเป็นวิญญาณของสัตว์ 62 00:08:26,480 --> 00:08:28,310 คุณรับแก่นแท้ของเลือดของสัตว์ศักดิ์สิทธิ์ 63 00:08:29,040 --> 00:08:30,710 ฉันจะกลืนวิญญาณสัตว์ร้ายตัวนี้ 64 00:08:30,800 --> 00:08:31,830 ถ้าอย่างนั้นก็ไปช่วยคุณ 65 00:08:32,400 --> 00:08:33,750 วิญญาณสัตว์ตัวน้อย 66 00:08:34,240 --> 00:08:37,190 เชื่อฟังเป็นวัสดุการเพาะปลูกของฉัน! 67 00:08:39,320 --> 00:08:41,190 ฉันสงสัยว่าคุณจะทำมันได้ 68 00:09:17,760 --> 00:09:19,390 เกิดอะไรขึ้นที่นี่? 69 00:09:37,240 --> 00:09:41,910 คุณ… จริงๆ แล้วคุณมาจากไหน? 70 00:09:43,480 --> 00:09:44,750 ให้ความสนใจอย่างใกล้ชิด 71 00:09:51,920 --> 00:09:53,790 มิงค์อสูรสวรรค์ซี? 72 00:09:54,870 --> 00:09:57,230 คุณผู้เฒ่ามีความรู้ค่อนข้างมากใช่ไหม 73 00:10:14,360 --> 00:10:15,350 ถ้าเป็นที่อื่น 74 00:10:15,840 --> 00:10:17,110 ฉันคงจะสู้คุณไม่ได้ 75 00:10:17,630 --> 00:10:20,110 แต่ในสถานที่แห่งนี้เต็มไปด้วยพลัง 76 00:10:20,480 --> 00:10:22,630 แม้ว่าคุณจะเป็นมิงค์ปีศาจสวรรค์ 77 00:10:22,920 --> 00:10:28,030 วันนี้ก็จะยังคงเป็นมื้ออาหารของฉัน! 78 00:10:30,240 --> 00:10:31,990 บางทีเขาอาจจะควบคุมพลังงานที่นี่ได้ 79 00:10:33,240 --> 00:10:34,750 เทคนิคการรวบรวมพลังงาน! 80 00:10:41,700 --> 00:10:45,860 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 81 00:10:53,880 --> 00:10:54,380 หลินตง 82 00:10:54,920 --> 00:10:56,670 วันนี้ฉันจะแยกร่างกายของคุณ! 83 00:10:57,480 --> 00:10:58,750 ผนึกฟินิกซ์นภาผู้ยิ่งใหญ่! 84 00:11:06,480 --> 00:11:08,110 ผนึกแยกทะเลอันยิ่งใหญ่! 85 00:11:21,360 --> 00:11:21,950 นี่คือ... 86 00:11:32,120 --> 00:11:34,790 วิญญาณสัตว์ร้ายนี้จะเป็นของฉัน 87 00:11:37,040 --> 00:11:37,670 อะไร 88 00:11:45,830 --> 00:11:47,310 แบบนี้ก็อยากจะฆ่าฉันเหมือนกันเหรอ? 89 00:11:47,520 --> 00:11:49,070 คุณประเมินฉันต่ำเกินไป 90 00:11:50,830 --> 00:11:51,590 แย่! 91 00:11:57,680 --> 00:11:58,180 เด็กผู้ชาย, 92 00:11:58,240 --> 00:11:59,430 หยุดอย่างรวดเร็ว 93 00:11:59,510 --> 00:12:00,670 ถ้าเราสู้ต่อไป 94 00:12:00,790 --> 00:12:02,710 รูปแบบที่นี่อาจจะอยู่ได้ไม่นาน 95 00:12:04,080 --> 00:12:04,590 หลินหลางเทียน 96 00:12:05,320 --> 00:12:06,710 หากวิญญาณที่เหลืออยู่ในโครงกระดูกนี้หลุดออกจากการควบคุม 97 00:12:06,840 --> 00:12:07,750 ผลที่ตามมานั้นยากที่จะจินตนาการ 98 00:12:08,600 --> 00:12:10,230 เมื่อถึงเวลานั้นเราทั้งคู่ก็จะพ่ายแพ้ 99 00:12:10,800 --> 00:12:11,950 เรามาหยุดยิงชั่วคราวกันเถอะ 100 00:12:16,480 --> 00:12:17,550 ตกลง, 101 00:12:20,550 --> 00:12:21,990 แต่คุณต้องตาย! 102 00:12:33,120 --> 00:12:34,150 ไอ้สารเลว! 103 00:12:36,080 --> 00:12:37,150 วิ่งเร็วเข้านะเจ้าหนู! 104 00:12:50,200 --> 00:12:51,310 รูปแบบได้พังทลายลงแล้ว 105 00:12:51,720 --> 00:12:54,270 วิญญาณที่เหลืออยู่เหล่านั้นพยายามหลบหนี 106 00:12:55,360 --> 00:12:57,470 เด็กคนนั้นคงไม่รอดแน่นอน 107 00:12:57,800 --> 00:12:59,390 เราต้องออกไปจากที่นี่ทันที! 108 00:13:10,560 --> 00:13:11,270 เกิดอะไรขึ้น 109 00:13:11,840 --> 00:13:13,790 เหตุใดจึงมีสัตว์วิญญาณอยู่ในสระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์? 110 00:13:16,280 --> 00:13:16,780 อันตราย! 111 00:13:29,280 --> 00:13:30,510 นี่เป็นเรื่องยากมากที่จะจัดการ 112 00:13:36,200 --> 00:13:37,870 วิญญาณพยายามจะออกจากสระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์ 113 00:13:38,160 --> 00:13:38,660 จัดการพวกมันให้หมด! 114 00:13:39,120 --> 00:13:40,070 อย่าปล่อยให้พวกเขาออกไปจากที่นี่! 115 00:13:49,400 --> 00:13:50,790 เกิดอะไรขึ้นที่นี่? 116 00:13:51,660 --> 00:13:53,950 ฉันเกรงว่าจะมีปัญหากับซีลที่ด้านล่างของสระ 117 00:13:54,400 --> 00:13:56,550 เราต้องเข้าไปช่วยพวกเขา 118 00:13:56,920 --> 00:14:00,150 พวกเขาคือความหวังแห่งอนาคต ราชวงศ์หยานผู้ยิ่งใหญ่ของเรา 119 00:14:00,200 --> 00:14:00,950 รอ. 120 00:14:01,520 --> 00:14:03,830 มาเน้นที่การปกป้องบาเรียนี้ก่อน 121 00:14:04,720 --> 00:14:08,150 อย่างน้อยบาเรียก็สามารถยับยั้งวิญญาณที่เหลืออยู่ได้ สัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณตัวนี้อยู่ข้างใน 122 00:14:08,800 --> 00:14:10,510 และลดการสูญเสียให้เหลือน้อยที่สุด 123 00:14:12,600 --> 00:14:14,310 แล้วองค์ชายสามและคนอื่น ๆ ล่ะ? 124 00:14:16,440 --> 00:14:19,110 หากพวกเขาต้องการโดดเด่น ในสงคราม 100 ราชวงศ์ 125 00:14:20,120 --> 00:14:21,510 จะต้องผ่านการทดสอบนี้ 126 00:14:25,120 --> 00:14:25,620 หลินตง 127 00:14:25,680 --> 00:14:26,230 ตื่นเร็วเข้า! 128 00:14:31,800 --> 00:14:34,950 ใครจะคิดว่ามีหลุมไฟดินอยู่ข้างใต้ที่นี่ 129 00:15:03,240 --> 00:15:04,070 เด็กผู้ชาย, 130 00:15:04,080 --> 00:15:06,350 วิญญาณที่เหลืออยู่ในโครงกระดูกได้ตื่นขึ้นเต็มที่แล้ว 131 00:15:24,480 --> 00:15:25,430 เทคนิคหอกเกล็ดสวรรค์ 132 00:15:25,920 --> 00:15:26,790 หอกมังกรสวรรค์! 133 00:16:19,320 --> 00:16:19,820 เด็กผู้ชาย, 134 00:16:20,400 --> 00:16:22,110 การโจมตีปกติใช้ไม่ได้กับโครงกระดูกนี้ 135 00:16:23,280 --> 00:16:23,870 แล้วยังไงล่ะ? 136 00:16:30,240 --> 00:16:32,750 เพียงดึงวิญญาณที่เหลืออยู่ออกมา 137 00:16:32,800 --> 00:16:33,590 เท่านั้นจึงจะสามารถทำลายมันได้ 138 00:16:37,840 --> 00:16:39,150 คุณดึงดูดความสนใจของเขา 139 00:16:39,480 --> 00:16:41,230 ฉันจะดูแลส่วนที่เหลือของจิตวิญญาณของเขา 140 00:17:02,960 --> 00:17:04,150 มานี่ ฉันพร้อมลงมือแล้ว! 141 00:17:07,400 --> 00:17:07,990 สำเร็จ! 142 00:17:18,880 --> 00:17:19,910 แย่! 143 00:17:39,080 --> 00:17:40,350 พลังกลืนกิน! 144 00:18:10,760 --> 00:18:12,350 วิญญาณสัตว์ร้ายทั้งหมดก็หายไป 145 00:18:17,080 --> 00:18:18,150 เก่งมากลูก. 146 00:18:19,280 --> 00:18:20,230 คุณสบายดีใช่ไหม? 147 00:18:21,200 --> 00:18:21,870 แค่สบายดี 148 00:18:22,280 --> 00:18:23,910 แต่การดูดซับวิญญาณสัตว์ร้ายในระดับนี้... 149 00:18:24,080 --> 00:18:24,990 ...ค่อนข้างจะเปลืองตัว 150 00:18:37,160 --> 00:18:38,550 ไอ้หนู ดูนั่นสิ! 151 00:18:42,880 --> 00:18:43,430 นี่คือ... 152 00:18:44,560 --> 00:18:45,270 ...สมบัติวิญญาณ 153 00:18:46,000 --> 00:18:47,870 ดูเหมือนว่านี่คือสมบัติวิญญาณที่สร้างขึ้น... 154 00:18:48,000 --> 00:18:49,470 ...จระเข้ฟ้าโบราณตัวนั้นในช่วงที่ยังมีชีวิตอยู่ 155 00:18:49,520 --> 00:18:51,110 แม้แต่สัตว์ป่าก็สามารถสร้างสมบัติวิญญาณได้เหรอ? 156 00:18:52,200 --> 00:18:54,430 สัตว์ธรรมดาไม่มีแน่นอน ความสามารถในการทำมัน 157 00:18:54,920 --> 00:18:56,430 แต่ลองดูจระเข้ฟ้าโบราณตัวนี้สิ 158 00:18:56,600 --> 00:18:58,710 แม้จะมีจิตวิญญาณที่เหลืออยู่ เขาก็แข็งแกร่งขนาดนี้แล้ว 159 00:18:59,600 --> 00:19:01,030 สัตว์ร้ายขนาดนั้น 160 00:19:01,200 --> 00:19:03,590 แน่นอนว่ามันสามารถสร้างสมบัติวิญญาณได้ 161 00:19:05,840 --> 00:19:07,950 อย่างน้อยนี่ก็เป็นสมบัติวิญญาณระดับดินใช่ไหม? 162 00:19:08,480 --> 00:19:10,510 ครั้งนี้เรามีการเก็บเกี่ยวครั้งใหญ่ 163 00:19:11,160 --> 00:19:11,950 สมบัติวิญญาณเช่นนี้ 164 00:19:12,000 --> 00:19:14,630 สามารถกลายเป็นอาวุธหลักของคุณได้ ในสงคราม 100 ราชวงศ์ 165 00:19:15,240 --> 00:19:16,070 นอกจากนั้น 166 00:19:16,200 --> 00:19:17,310 บางทีในอนาคต 167 00:19:17,340 --> 00:19:20,350 คุณสามารถใช้มันเพื่ออัญเชิญได้ วิญญาณสัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณนั้น 168 00:19:20,440 --> 00:19:21,230 ที่จะต่อสู้เคียงข้างคุณ 169 00:19:21,720 --> 00:19:22,750 สัตว์วิญญาณระดับนั้น 170 00:19:22,800 --> 00:19:23,950 ไม่น่าจะเรียกง่ายขนาดนั้นใช่ไหม? 171 00:19:24,040 --> 00:19:26,990 ต้องการสาระสำคัญเลือดสัตว์ ซึ่งมีฤทธิ์แรงมากเป็นตัวเร่งปฏิกิริยา 172 00:19:27,350 --> 00:19:28,910 มันไม่มีประโยชน์ที่จะพูดถึงตอนนี้ 173 00:19:29,240 --> 00:19:31,070 มารวบรวมแก่นแท้ของเลือดของโครงกระดูกนี้ก่อน 174 00:19:36,000 --> 00:19:42,190 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 175 00:19:55,800 --> 00:19:57,230 เอาล่ะ รวบรวมแก่นเลือดแล้ว 176 00:19:59,800 --> 00:20:02,350 ตอนนี้ถึงเวลาที่จะดูดซับอีกครั้ง พลังงานในสระพระวิญญาณบริสุทธิ์ 177 00:20:03,440 --> 00:20:04,870 ไอ้สารเลว คุณมันโง่มาก 178 00:20:05,360 --> 00:20:06,350 ทำไมต้องกลับไปด้านบน? 179 00:20:06,630 --> 00:20:08,750 ที่นี่เป็นสถานที่ที่มีพลังงานสูงสุด 180 00:20:10,340 --> 00:20:12,230 ฉันจะลืมสิ่งนั้นไปได้อย่างไร 181 00:20:16,640 --> 00:20:17,150 หลินหลางเทียน 182 00:20:17,520 --> 00:20:19,070 เกิดอะไรขึ้นจริงๆ? 183 00:20:22,560 --> 00:20:23,390 ตอนแรกผมคิดว่า... 184 00:20:23,840 --> 00:20:25,150 ...หลินตงแค่อยากลงไปชั้นล่าง... 185 00:20:25,160 --> 00:20:26,790 ...ให้ดูดซึมได้มากขึ้น พลังงานของสระพระวิญญาณบริสุทธิ์ 186 00:20:27,240 --> 00:20:27,950 แต่โดยไม่คาดคิด 187 00:20:28,280 --> 00:20:29,550 เขาตั้งใจจะฆ่าฉันจริงๆ 188 00:20:30,440 --> 00:20:32,310 ฉันเตือนเขาแล้ว ไม่ทำลายรูปทรงก้นสระ 189 00:20:32,720 --> 00:20:33,230 ถ้าไม่, 190 00:20:33,480 --> 00:20:34,630 ฉันกลัวว่ามันจะนำไปสู่ภัยพิบัติ 191 00:20:35,320 --> 00:20:37,470 แต่เขายืนกรานที่จะฆ่าฉัน 192 00:20:37,880 --> 00:20:39,030 และทำลายรูปแบบ 193 00:20:39,480 --> 00:20:42,190 ผลก็คือตัวเขาเองถูกไฟแห่งแผ่นดินกลืนกินไป 194 00:20:42,240 --> 00:20:44,110 ไอ้สารเลวนี้เกือบจะทำลายเมืองหลวง 195 00:20:44,160 --> 00:20:46,510 โดยไม่คาดคิด Lin Dong อาจโหดร้ายขนาดนี้ 196 00:20:46,960 --> 00:20:47,460 หลิน ฟาน 197 00:20:47,960 --> 00:20:49,790 นี่เป็นเพราะ Lin Clan ของคุณไม่มีวินัยอย่างเคร่งครัด 198 00:20:50,120 --> 00:20:51,550 หากเมืองหลวงตกอยู่ในอันตราย 199 00:20:51,870 --> 00:20:52,510 ตระกูลหลิน 200 00:20:52,720 --> 00:20:53,950 ต้องรับผลที่ตามมา! 201 00:20:57,470 --> 00:20:58,310 น่าขยะแขยงอย่างแน่นอน! 202 00:21:02,520 --> 00:21:04,590 มีคนใช้ประโยชน์จากการไม่อยู่ของฉัน 203 00:21:05,200 --> 00:21:06,910 และอยากเล่นทริค คนที่ตายโดยไม่มีหลักฐานใช่ไหม? 204 00:21:18,680 --> 00:21:19,180 เซียวหยาน. 205 00:21:21,800 --> 00:21:23,070 ไม่ต้องกังวล ฉันสบายดี 206 00:21:24,360 --> 00:21:24,870 หลินตง! 207 00:21:25,400 --> 00:21:26,470 คุณเกือบจะทำให้เกิดภัยพิบัติใหญ่ 208 00:21:27,040 --> 00:21:28,390 รีบไปกราบขออภัยในหลวงด้วย 209 00:21:30,960 --> 00:21:31,710 ท่านผู้มีเกียรติ 210 00:21:32,400 --> 00:21:33,950 คำพูดของ Lin Langtian เป็นเรื่องโกหก 211 00:21:34,680 --> 00:21:35,790 ผู้ที่ทำลายอุปสรรคอย่างแท้จริง 212 00:21:36,520 --> 00:21:37,020 คือเขา 213 00:21:39,880 --> 00:21:40,470 นี้? 214 00:21:41,400 --> 00:21:42,230 คุณเชื่อในใคร? 215 00:21:42,800 --> 00:21:44,550 ทุกท่านมีความเห็นว่า... 216 00:21:44,680 --> 00:21:46,030 ...ซึ่งขัดแย้งกัน 217 00:21:46,560 --> 00:21:48,110 แต่สิ่งที่ฉันสังเกตเห็นมากที่สุดคือ... 218 00:21:48,320 --> 00:21:50,310 ...สถานการณ์ก้นสระตอนนี้ 219 00:21:50,760 --> 00:21:51,510 รายงานฝ่าบาท. 220 00:21:52,040 --> 00:21:53,830 วิญญาณที่เหลืออยู่ในกระดูกสัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณนั้น 221 00:21:54,040 --> 00:21:54,870 ฉันได้ทำลายมันแล้ว 222 00:21:55,110 --> 00:21:57,350 จะไม่มีภัยคุกคามต่อเมืองหลวงอีกต่อไป 223 00:21:59,200 --> 00:22:01,230 คุณบอกว่าคุณทำลายวิญญาณที่เหลืออยู่เหรอ? 224 00:22:01,520 --> 00:22:02,710 หลักฐานอยู่ที่ไหน? 225 00:22:06,200 --> 00:22:06,870 นี่คือ... 226 00:22:07,280 --> 00:22:09,150 ...สมบัติวิญญาณโดยกำเนิดของสัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณนั้น 227 00:22:16,440 --> 00:22:17,350 ดีมาก. 228 00:22:17,880 --> 00:22:19,630 คนรุ่นใหม่ที่มีแนวโน้ม 229 00:22:20,160 --> 00:22:23,070 เพียงเพื่อให้คุณรู้ว่าวิญญาณที่เหลืออยู่ ในกระดูกสัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณนั่น... 230 00:22:23,110 --> 00:22:25,750 ...เป็นภัยคุกคามครั้งใหญ่เสมอ เป็นเวลาหลายร้อยปี 231 00:22:29,840 --> 00:22:32,550 เมื่อราชวงศ์หยานยิ่งใหญ่เพิ่งสถาปนาขึ้น 232 00:22:32,640 --> 00:22:35,270 จระเข้ฟ้าโบราณเกิดขึ้น การทำลายล้างทุกที่ 233 00:22:36,340 --> 00:22:39,350 ราชวงศ์หยานผู้ยิ่งใหญ่ของเราได้รวบรวมอัจฉริยะมากมาย 234 00:22:39,560 --> 00:22:41,590 แต่ยังเอาชนะเขาไม่ได้ 235 00:22:43,000 --> 00:22:44,590 เพื่อเอาชนะสัตว์ร้ายตัวนี้ 236 00:22:44,880 --> 00:22:47,150 ราชวงศ์ของเราเกือบจะเสียสละทุกสิ่งทุกอย่าง 237 00:22:47,520 --> 00:22:49,830 ในที่สุด ขอความช่วยเหลือจาก Super Master 238 00:22:49,840 --> 00:22:50,990 และพิชิตมันได้สำเร็จ 239 00:22:51,760 --> 00:22:53,990 แต่ถึงแม้ร่างของสัตว์จะตายไปแล้วก็ตาม 240 00:22:54,040 --> 00:22:56,830 จิตวิญญาณของเขาที่เหลืออยู่นั้นไม่อาจทำลายได้ 241 00:22:58,200 --> 00:22:59,070 ด้วยเหตุนี้ 242 00:22:59,240 --> 00:23:01,750 สระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์จึงถูกสร้างขึ้นเท่านั้น ในสมัยราชวงศ์หยาน... 243 00:23:02,280 --> 00:23:04,950 ...เพื่อปราบปรามซากโครงกระดูก สัตว์ร้ายที่อยู่ก้นสระน้ำ 244 00:23:05,520 --> 00:23:08,190 และเตรียมการจัดขบวน เพื่อชำระจิตวิญญาณที่เหลืออยู่ให้บริสุทธิ์ 245 00:23:08,720 --> 00:23:11,630 แต่ไม่มีใครแน่ใจจริงๆ 246 00:23:11,720 --> 00:23:13,270 สามารถทำลายจิตวิญญาณที่เหลืออยู่ของเขาได้ 247 00:23:14,160 --> 00:23:16,710 เขาได้กลายเป็นหนามใหญ่ในฝั่งราชวงศ์ 248 00:23:18,400 --> 00:23:21,870 เพียงแต่ว่าราชวงศ์กำลังทุกข์ทรมานและไม่มีอะไรเลย ทางออกที่ดีกว่า 249 00:23:22,040 --> 00:23:23,550 ดังนั้นอย่ากล้าทำอย่างหุนหันพลันแล่น 250 00:23:24,400 --> 00:23:26,590 โดยไม่คาดคิด คุณสร้างมันเสร็จ 251 00:23:28,320 --> 00:23:30,630 ฉันขอขอบคุณในนามของราชวงศ์ 252 00:23:32,350 --> 00:23:33,110 พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงยกย่องเกินควร 253 00:23:33,510 --> 00:23:34,830 ฉันแค่โชคดีเหมือนกัน 254 00:23:36,880 --> 00:23:38,270 โชคดีแบบนี้ 255 00:23:38,280 --> 00:23:40,790 มันไม่ได้เป็นเพราะโชคเพียงอย่างเดียว 256 00:23:42,040 --> 00:23:44,190 หอกกระดูกนี้เป็นผลมาจากการทำงานหนักของคุณ 257 00:23:44,320 --> 00:23:45,630 มันควรจะเป็นของคุณ 258 00:23:46,080 --> 00:23:47,190 คุณบันทึกไว้ 259 00:23:49,480 --> 00:23:52,470 แม้ว่าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในวันนี้ เกือบจะเกิดภัยพิบัติใหญ่ 260 00:23:53,000 --> 00:23:54,830 แต่ได้ผลดี. 261 00:23:54,960 --> 00:23:57,550 ยังได้แก้ไขปัญหาใหญ่ของราชวงศ์อีกด้วย 262 00:23:58,040 --> 00:23:59,790 นี่คือพรที่ซ่อนอยู่ 263 00:24:00,320 --> 00:24:03,390 ไม่จำเป็นต้องถกเถียงเรื่องไหนอีกต่อไป ซึ่งถูกหรือผิด 264 00:24:04,000 --> 00:24:05,750 ทุกท่านกลับไปพักผ่อน 265 00:24:06,360 --> 00:24:07,310 อีกห้าวัน 266 00:24:07,440 --> 00:24:09,550 คุณจะเป็นตัวแทนของราชวงศ์หยานผู้ยิ่งใหญ่ 267 00:24:09,560 --> 00:24:11,230 ในสงคราม 100 ราชวงศ์ 268 00:24:11,420 --> 00:24:11,940 ใช่. 269 00:24:18,200 --> 00:24:18,710 พ่อ, 270 00:24:19,600 --> 00:24:21,710 หลินตงสามารถปราบได้ หอกกระดูกนี้เพียงอย่างเดียว 271 00:24:22,030 --> 00:24:22,910 นี่มันไม่สมเหตุสมผลเลยจริงๆ 272 00:24:23,390 --> 00:24:24,710 มีอะไรคาวแน่นอน 273 00:24:25,110 --> 00:24:27,110 ทำไมไม่ถามว่าเขาทำได้อย่างไร? 274 00:24:27,470 --> 00:24:30,110 เขาสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ได้ ซึ่งเราทำไม่ได้ 275 00:24:30,320 --> 00:24:31,430 ถ้าเราถามว่า 276 00:24:31,560 --> 00:24:32,510 และเขาไม่อยากตอบ 277 00:24:32,800 --> 00:24:34,190 เราทำอะไรได้บ้าง? 278 00:24:35,760 --> 00:24:38,310 ศักยภาพของเด็กนั้นไร้ขีดจำกัดในอนาคต 279 00:24:38,680 --> 00:24:41,710 ทำไมเราต้องทำอะไรให้ยุ่งยาก. ความสัมพันธ์กับเขา 280 00:24:41,760 --> 00:24:43,390 เพราะสิ่งที่เราควบคุมไม่ได้? 281 00:24:44,080 --> 00:24:45,630 เมื่ออยู่ในสนามรบโบราณ 282 00:24:45,880 --> 00:24:47,750 คุณต้องมีความสัมพันธ์ที่ดีกับเขา 283 00:24:48,320 --> 00:24:49,350 ตกลงพ่อ 284 00:24:56,080 --> 00:24:56,870 คือเซียวหยาน 285 00:24:57,120 --> 00:24:57,950 จะโอเคไหม? 286 00:24:58,360 --> 00:24:59,310 ใจเย็นๆ นะ 287 00:24:59,840 --> 00:25:02,550 แม้ว่าแก่นแท้ของเลือดของจระเข้สวรรค์โบราณจะดุร้ายอย่างยิ่ง 288 00:25:02,840 --> 00:25:04,430 แต่ด้วยร่างกายที่แข็งแรงของเขา 289 00:25:04,520 --> 00:25:06,270 สามารถดูดซึมได้อย่างปลอดภัย 290 00:25:06,960 --> 00:25:08,230 สถานการณ์ขณะนี้ 291 00:25:08,240 --> 00:25:10,030 เพราะว่ามันเป็นการบูรณาการ แก่นแท้ของเลือดของเขา 292 00:25:10,680 --> 00:25:13,710 เมื่อประสบความสำเร็จเขาจะแข็งแกร่งขึ้น 293 00:25:13,880 --> 00:25:14,380 ดีมาก. 294 00:25:14,840 --> 00:25:16,470 การทำงานหนักของเราที่ก้นสระนั้นไม่ได้ไร้ผล 295 00:25:17,040 --> 00:25:18,510 แม้ว่าเสือโง่ตัวนี้จะธรรมดา 296 00:25:18,680 --> 00:25:20,070 แต่มีร่างกายที่เป็นเอกลักษณ์ 297 00:25:20,480 --> 00:25:22,390 แถมยังได้รับสิทธิประโยชน์อีกมากมาย 298 00:25:22,400 --> 00:25:23,710 เพิ่งมาถึงขั้นนี้ 299 00:25:24,040 --> 00:25:25,350 เมื่อเข้าสู่สนามรบโบราณ 300 00:25:25,600 --> 00:25:28,070 คุณมองหาสายเลือดสัตว์ร้ายที่แข็งแกร่งสำหรับเขา 301 00:25:28,320 --> 00:25:30,070 ศักยภาพคงจะไร้ขีดจำกัดอย่างแน่นอน 302 00:25:30,520 --> 00:25:32,230 ฉันได้ยินมาว่าสัตว์ดุร้ายของ Nirvana Realm 303 00:25:32,280 --> 00:25:33,310 สามารถกลายร่างเป็นมนุษย์ได้ 304 00:25:33,920 --> 00:25:35,390 เซียวหยานจะสามารถกลายเป็นมนุษย์ได้เช่นกันเหรอ? 305 00:25:36,080 --> 00:25:38,790 ถ้าเสือโง่ตัวนี้ผ่านไปได้ ความหายนะของพระนิพพานเป็นไปได้แน่นอน 306 00:25:39,240 --> 00:25:39,870 อย่างไรก็ตาม, 307 00:25:39,960 --> 00:25:41,470 แม้ว่าเขาจะกลายร่างเป็นมนุษย์ได้ก็ตาม 308 00:25:41,920 --> 00:25:43,110 เขายังคงเป็นเสือโง่ 309 00:25:44,640 --> 00:25:45,140 นอกจากนั้น 310 00:25:45,320 --> 00:25:46,670 ผู้เข้าร่วมยุทธการ 100 ราชวงศ์ 311 00:25:46,760 --> 00:25:47,870 เป็นอัจฉริยะ... 312 00:25:47,880 --> 00:25:49,750 ...จากหลายร้อยราชวงศ์ในทวีปตงซวน 313 00:25:50,320 --> 00:25:52,110 คุณพร้อมที่จะเผชิญหน้ากับศัตรูที่น่าเกรงขาม 314 00:25:52,440 --> 00:25:53,230 แน่นอน, 315 00:25:53,400 --> 00:25:55,310 Lin Langtian คือคนที่ต้องระวัง 316 00:25:55,800 --> 00:25:57,310 เขาจะมองหาโอกาสอย่างแน่นอน 317 00:25:57,440 --> 00:25:58,830 เพื่อแก้แค้นความพ่ายแพ้ในวันนี้ 318 00:26:01,720 --> 00:26:03,030 (หวังว่าจะอยู่ที่สนามรบโบราณ) 319 00:26:03,920 --> 00:26:04,910 (จะได้เจอเขาอีกครั้ง) 320 00:26:24,440 --> 00:26:24,800 นับถือท่านอาจารย์. 321 00:26:24,800 --> 00:26:25,510 [หลิงชิงจู่ วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์ ขอบเขตนิพพาน ระดับ 9] นับถือท่านอาจารย์. 322 00:26:25,510 --> 00:26:26,200 [หลิงชิงจู่ วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์ ขอบเขตนิพพาน ระดับ 9] 323 00:26:26,200 --> 00:26:28,200 อาจารย์โทรมาเหรอ. ชิงจู่จะออกคำสั่งเหรอ? [หลิงชิงจู่ วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์ ขอบเขตนิพพาน ระดับ 9] 324 00:26:28,200 --> 00:26:28,700 อาจารย์โทรมาเหรอ. ชิงจู่จะออกคำสั่งเหรอ? 325 00:26:29,720 --> 00:26:30,710 ชิงจู้. 326 00:26:31,110 --> 00:26:34,110 มีบางอย่างที่ฉันอยากให้คุณรู้ 327 00:26:35,160 --> 00:26:36,310 อาจารย์ แค่พูดมา 328 00:26:37,200 --> 00:26:38,230 ชิงจู้ 329 00:26:38,880 --> 00:26:41,000 สงคราม 100 ราชวงศ์กำลังจะเริ่มต้นขึ้น 330 00:26:41,000 --> 00:26:41,870 สงคราม 100 ราชวงศ์กำลังจะเริ่มต้นขึ้น [ท่านเจ้าสำนัก วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์] 331 00:26:41,870 --> 00:26:41,920 [ท่านเจ้าสำนัก วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์] 332 00:26:41,920 --> 00:26:44,750 แต่เมื่อไม่นานมานี้ ในสนามรบโบราณ... [ท่านเจ้าสำนัก วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์] 333 00:26:44,750 --> 00:26:44,760 [ท่านเจ้าสำนัก วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์] 334 00:26:44,760 --> 00:26:45,760 ...ดูเหมือนมีการเคลื่อนไหวที่ผิดปกติ [ท่านเจ้าสำนัก วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์] 335 00:26:45,760 --> 00:26:47,750 ...ดูเหมือนมีการเคลื่อนไหวที่ผิดปกติ 336 00:26:48,080 --> 00:26:50,310 ฉันอยากให้คุณไปที่สนามรบโบราณ 337 00:26:50,320 --> 00:26:52,030 เพื่อตรวจสอบมัน 338 00:26:52,440 --> 00:26:54,390 ชิงจู่จะปฏิบัติตามคำสั่งของท่านอาจารย์ 339 00:27:05,820 --> 00:27:15,210 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 41574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.