All language subtitles for [Martial Universe] Wu Dong Qian Kun Season 5 Episode 2 Indonesia, English Sub - AnimeXin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,550
"ขอขอบคุณสตูดิโอ ผู้แต่ง และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันงดงามนี้"
2
00:02:49,080 --> 00:03:39,590
[ตอนก่อนหน้าเฉพาะใน ANIMEXIN.DEV]
3
00:03:40,620 --> 00:03:43,640
ตอนที่ 2 "อานิเมะซิน"
4
00:03:43,640 --> 00:03:45,640
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev]
5
00:03:58,640 --> 00:03:59,310
ทุกอย่าง,
6
00:03:59,800 --> 00:04:02,390
โปรดใช้พลังให้เกิดประโยชน์สูงสุด
ในสระพระวิญญาณบริสุทธิ์
7
00:04:03,360 --> 00:04:05,670
รอจนกว่าจะทะลุขอบเขตนิพพานได้
8
00:04:06,160 --> 00:04:09,190
พลังงานนี้จะช่วยคุณได้อย่างแน่นอน
9
00:04:10,560 --> 00:04:11,230
อย่างไรก็ตาม,
10
00:04:11,880 --> 00:04:14,270
อย่าดำลงไปที่ก้นสระ
11
00:04:15,040 --> 00:04:15,630
คุณเข้าใจใช่ไหม?
12
00:04:17,079 --> 00:04:17,629
ใช่.
13
00:04:19,820 --> 00:04:20,670
เริ่มต้นเลย
14
00:05:02,680 --> 00:05:03,750
นี่คือสระพระวิญญาณบริสุทธิ์ใช่ไหม?
15
00:05:04,480 --> 00:05:05,390
จริงอยู่ว่าพลังงานมีมากมายมหาศาล
16
00:05:06,200 --> 00:05:06,700
ทุกอย่าง,
17
00:05:07,280 --> 00:05:07,780
โปรด.
18
00:05:28,240 --> 00:05:29,030
นี่คืออะไร?
19
00:05:29,600 --> 00:05:30,950
เลือดลิงมังกรในร่างกายของฉัน
20
00:05:31,350 --> 00:05:33,230
ได้รับการเสริมความแข็งแกร่งด้วยพลังงานของสระนี้จริงๆ
21
00:05:34,680 --> 00:05:35,750
ฉันรู้สึกได้
22
00:05:36,200 --> 00:05:40,030
มีกระดูกสัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณที่มีพลัง
เกินกว่าระดับนิพพานที่อยู่เบื้องล่างของสระนี้
23
00:05:40,400 --> 00:05:42,870
พลังงานในสระนี้มาจากมัน
24
00:05:43,350 --> 00:05:45,190
สามารถเสริมความแข็งแกร่งให้กับ Dragon Ape Blood
25
00:05:45,200 --> 00:05:47,070
ก็ไม่น่าแปลกใจเช่นกัน
26
00:05:47,270 --> 00:05:49,910
ไม่น่าแปลกใจที่ฝ่าบาททรงห้ามเรา
ดำดิ่งลงสู่ก้นสระ
27
00:05:50,360 --> 00:05:53,230
อาจยังมีแก่นแท้ของเลือดเหลืออยู่
จากกระดูกของสัตว์ศักดิ์สิทธิ์นั้น
28
00:05:53,670 --> 00:05:55,710
หากคุณสามารถรับมันได้
จะช่วยในการเพาะปลูกได้มาก
29
00:05:56,230 --> 00:05:57,070
หากคุณสนใจ
30
00:05:57,080 --> 00:05:58,230
เราสามารถลงไปเอามันได้
31
00:06:05,040 --> 00:06:06,630
ดูเหมือนไม่ใช่เราคนเดียวที่สนใจ
32
00:06:07,000 --> 00:06:07,590
กับกระดูกของสัตว์นั้น
33
00:06:08,040 --> 00:06:09,790
ฉันเดาพลังงานในร่างกายของเขา...
34
00:06:09,880 --> 00:06:11,350
...ยังได้รู้ความลับที่ด้านล่างของสระนี้ด้วย
35
00:06:13,720 --> 00:06:14,270
ลงไปด้วยนะ
36
00:06:19,040 --> 00:06:20,430
พวกเขาทั้งสองกำลังทำอะไรอยู่?
37
00:07:23,840 --> 00:07:24,470
นี่คือ...
38
00:07:27,080 --> 00:07:28,470
โครงกระดูกสัตว์ศักดิ์สิทธิ์?
39
00:07:28,840 --> 00:07:31,000
ดูเหมือนยังมีวิญญาณหลงเหลืออยู่
สัตว์ศักดิ์สิทธิ์อยู่ข้างใน
[จระเข้ฟ้าโบราณ]
40
00:07:31,000 --> 00:07:31,500
ดูเหมือนยังมีวิญญาณหลงเหลืออยู่
สัตว์ศักดิ์สิทธิ์อยู่ข้างใน
41
00:07:31,640 --> 00:07:33,750
นั่นคือเหตุผลที่มันถูกผนึกไว้ด้วยรูปแบบนี้
42
00:07:34,360 --> 00:07:34,990
ไม่คาดคิด,
43
00:07:35,920 --> 00:07:37,750
แม้แต่คนต่ำต้อยจากตระกูลสาขา
กล้าที่จะลงมาที่นี่
44
00:07:38,800 --> 00:07:40,990
เพียงเพราะผู้นำกลุ่ม
ให้คุณเป็นแชมป์การแข่งขันครอบครัว
45
00:07:41,760 --> 00:07:43,070
คุณคิดว่าคุณมีความสำคัญจริงๆ
46
00:07:44,760 --> 00:07:46,590
หากปราศจากความช่วยเหลือจากบางสิ่งในร่างกายคุณ
47
00:07:46,960 --> 00:07:48,390
คุณแพ้ในมือของฉันไปนานแล้ว!
48
00:07:48,720 --> 00:07:50,550
คุณคิดว่าคุณเป็นที่หนึ่งในตระกูล Lin จริงๆ หรือ?
49
00:07:54,160 --> 00:07:55,750
เพราะฉันรู้อยู่แล้วว่า
50
00:07:56,280 --> 00:07:59,670
ก็ไม่จำเป็นต้องแกล้งทำอีกต่อไป
51
00:08:02,520 --> 00:08:04,710
ฉันได้ยินอาจารย์บางคน
สามารถรวบรวมวิญญาณของพวกเขาได้
52
00:08:05,440 --> 00:08:06,470
แม้ว่าร่างกายของเขาจะถูกทำลายไปแล้วก็ตาม
53
00:08:06,880 --> 00:08:08,590
ดังนั้นพวกเขาจึงสามารถมีชีวิตอยู่ได้
54
00:08:08,960 --> 00:08:10,030
และมีโอกาสได้เกิดใหม่
55
00:08:11,560 --> 00:08:14,230
[มูชิ]
นี่คือสิ่งที่คนอื่นพูดลับหลังคุณใช่ไหม?
56
00:08:14,230 --> 00:08:14,760
[มูชิ]
57
00:08:14,760 --> 00:08:16,630
ทำไมไม่ชวนเขาออกไปล่ะ?
[มูชิ]
58
00:08:16,630 --> 00:08:17,130
[มูชิ]
59
00:08:19,840 --> 00:08:21,510
[เสี่ยวเต๋า]
ฉันอยากเจอคุณมานานแล้ว
60
00:08:21,510 --> 00:08:22,010
[เสี่ยวเต๋า]
61
00:08:22,600 --> 00:08:24,430
มันกลายเป็นวิญญาณของสัตว์
62
00:08:26,480 --> 00:08:28,310
คุณรับแก่นแท้ของเลือดของสัตว์ศักดิ์สิทธิ์
63
00:08:29,040 --> 00:08:30,710
ฉันจะกลืนวิญญาณสัตว์ร้ายตัวนี้
64
00:08:30,800 --> 00:08:31,830
ถ้าอย่างนั้นก็ไปช่วยคุณ
65
00:08:32,400 --> 00:08:33,750
วิญญาณสัตว์ตัวน้อย
66
00:08:34,240 --> 00:08:37,190
เชื่อฟังเป็นวัสดุการเพาะปลูกของฉัน!
67
00:08:39,320 --> 00:08:41,190
ฉันสงสัยว่าคุณจะทำมันได้
68
00:09:17,760 --> 00:09:19,390
เกิดอะไรขึ้นที่นี่?
69
00:09:37,240 --> 00:09:41,910
คุณ… จริงๆ แล้วคุณมาจากไหน?
70
00:09:43,480 --> 00:09:44,750
ให้ความสนใจอย่างใกล้ชิด
71
00:09:51,920 --> 00:09:53,790
มิงค์อสูรสวรรค์ซี?
72
00:09:54,870 --> 00:09:57,230
คุณผู้เฒ่ามีความรู้ค่อนข้างมากใช่ไหม
73
00:10:14,360 --> 00:10:15,350
ถ้าเป็นที่อื่น
74
00:10:15,840 --> 00:10:17,110
ฉันคงจะสู้คุณไม่ได้
75
00:10:17,630 --> 00:10:20,110
แต่ในสถานที่แห่งนี้เต็มไปด้วยพลัง
76
00:10:20,480 --> 00:10:22,630
แม้ว่าคุณจะเป็นมิงค์ปีศาจสวรรค์
77
00:10:22,920 --> 00:10:28,030
วันนี้ก็จะยังคงเป็นมื้ออาหารของฉัน!
78
00:10:30,240 --> 00:10:31,990
บางทีเขาอาจจะควบคุมพลังงานที่นี่ได้
79
00:10:33,240 --> 00:10:34,750
เทคนิคการรวบรวมพลังงาน!
80
00:10:41,700 --> 00:10:45,860
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev]
81
00:10:53,880 --> 00:10:54,380
หลินตง
82
00:10:54,920 --> 00:10:56,670
วันนี้ฉันจะแยกร่างกายของคุณ!
83
00:10:57,480 --> 00:10:58,750
ผนึกฟินิกซ์นภาผู้ยิ่งใหญ่!
84
00:11:06,480 --> 00:11:08,110
ผนึกแยกทะเลอันยิ่งใหญ่!
85
00:11:21,360 --> 00:11:21,950
นี่คือ...
86
00:11:32,120 --> 00:11:34,790
วิญญาณสัตว์ร้ายนี้จะเป็นของฉัน
87
00:11:37,040 --> 00:11:37,670
อะไร
88
00:11:45,830 --> 00:11:47,310
แบบนี้ก็อยากจะฆ่าฉันเหมือนกันเหรอ?
89
00:11:47,520 --> 00:11:49,070
คุณประเมินฉันต่ำเกินไป
90
00:11:50,830 --> 00:11:51,590
แย่!
91
00:11:57,680 --> 00:11:58,180
เด็กผู้ชาย,
92
00:11:58,240 --> 00:11:59,430
หยุดอย่างรวดเร็ว
93
00:11:59,510 --> 00:12:00,670
ถ้าเราสู้ต่อไป
94
00:12:00,790 --> 00:12:02,710
รูปแบบที่นี่อาจจะอยู่ได้ไม่นาน
95
00:12:04,080 --> 00:12:04,590
หลินหลางเทียน
96
00:12:05,320 --> 00:12:06,710
หากวิญญาณที่เหลืออยู่ในโครงกระดูกนี้หลุดออกจากการควบคุม
97
00:12:06,840 --> 00:12:07,750
ผลที่ตามมานั้นยากที่จะจินตนาการ
98
00:12:08,600 --> 00:12:10,230
เมื่อถึงเวลานั้นเราทั้งคู่ก็จะพ่ายแพ้
99
00:12:10,800 --> 00:12:11,950
เรามาหยุดยิงชั่วคราวกันเถอะ
100
00:12:16,480 --> 00:12:17,550
ตกลง,
101
00:12:20,550 --> 00:12:21,990
แต่คุณต้องตาย!
102
00:12:33,120 --> 00:12:34,150
ไอ้สารเลว!
103
00:12:36,080 --> 00:12:37,150
วิ่งเร็วเข้านะเจ้าหนู!
104
00:12:50,200 --> 00:12:51,310
รูปแบบได้พังทลายลงแล้ว
105
00:12:51,720 --> 00:12:54,270
วิญญาณที่เหลืออยู่เหล่านั้นพยายามหลบหนี
106
00:12:55,360 --> 00:12:57,470
เด็กคนนั้นคงไม่รอดแน่นอน
107
00:12:57,800 --> 00:12:59,390
เราต้องออกไปจากที่นี่ทันที!
108
00:13:10,560 --> 00:13:11,270
เกิดอะไรขึ้น
109
00:13:11,840 --> 00:13:13,790
เหตุใดจึงมีสัตว์วิญญาณอยู่ในสระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์?
110
00:13:16,280 --> 00:13:16,780
อันตราย!
111
00:13:29,280 --> 00:13:30,510
นี่เป็นเรื่องยากมากที่จะจัดการ
112
00:13:36,200 --> 00:13:37,870
วิญญาณพยายามจะออกจากสระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์
113
00:13:38,160 --> 00:13:38,660
จัดการพวกมันให้หมด!
114
00:13:39,120 --> 00:13:40,070
อย่าปล่อยให้พวกเขาออกไปจากที่นี่!
115
00:13:49,400 --> 00:13:50,790
เกิดอะไรขึ้นที่นี่?
116
00:13:51,660 --> 00:13:53,950
ฉันเกรงว่าจะมีปัญหากับซีลที่ด้านล่างของสระ
117
00:13:54,400 --> 00:13:56,550
เราต้องเข้าไปช่วยพวกเขา
118
00:13:56,920 --> 00:14:00,150
พวกเขาคือความหวังแห่งอนาคต
ราชวงศ์หยานผู้ยิ่งใหญ่ของเรา
119
00:14:00,200 --> 00:14:00,950
รอ.
120
00:14:01,520 --> 00:14:03,830
มาเน้นที่การปกป้องบาเรียนี้ก่อน
121
00:14:04,720 --> 00:14:08,150
อย่างน้อยบาเรียก็สามารถยับยั้งวิญญาณที่เหลืออยู่ได้
สัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณตัวนี้อยู่ข้างใน
122
00:14:08,800 --> 00:14:10,510
และลดการสูญเสียให้เหลือน้อยที่สุด
123
00:14:12,600 --> 00:14:14,310
แล้วองค์ชายสามและคนอื่น ๆ ล่ะ?
124
00:14:16,440 --> 00:14:19,110
หากพวกเขาต้องการโดดเด่น
ในสงคราม 100 ราชวงศ์
125
00:14:20,120 --> 00:14:21,510
จะต้องผ่านการทดสอบนี้
126
00:14:25,120 --> 00:14:25,620
หลินตง
127
00:14:25,680 --> 00:14:26,230
ตื่นเร็วเข้า!
128
00:14:31,800 --> 00:14:34,950
ใครจะคิดว่ามีหลุมไฟดินอยู่ข้างใต้ที่นี่
129
00:15:03,240 --> 00:15:04,070
เด็กผู้ชาย,
130
00:15:04,080 --> 00:15:06,350
วิญญาณที่เหลืออยู่ในโครงกระดูกได้ตื่นขึ้นเต็มที่แล้ว
131
00:15:24,480 --> 00:15:25,430
เทคนิคหอกเกล็ดสวรรค์
132
00:15:25,920 --> 00:15:26,790
หอกมังกรสวรรค์!
133
00:16:19,320 --> 00:16:19,820
เด็กผู้ชาย,
134
00:16:20,400 --> 00:16:22,110
การโจมตีปกติใช้ไม่ได้กับโครงกระดูกนี้
135
00:16:23,280 --> 00:16:23,870
แล้วยังไงล่ะ?
136
00:16:30,240 --> 00:16:32,750
เพียงดึงวิญญาณที่เหลืออยู่ออกมา
137
00:16:32,800 --> 00:16:33,590
เท่านั้นจึงจะสามารถทำลายมันได้
138
00:16:37,840 --> 00:16:39,150
คุณดึงดูดความสนใจของเขา
139
00:16:39,480 --> 00:16:41,230
ฉันจะดูแลส่วนที่เหลือของจิตวิญญาณของเขา
140
00:17:02,960 --> 00:17:04,150
มานี่ ฉันพร้อมลงมือแล้ว!
141
00:17:07,400 --> 00:17:07,990
สำเร็จ!
142
00:17:18,880 --> 00:17:19,910
แย่!
143
00:17:39,080 --> 00:17:40,350
พลังกลืนกิน!
144
00:18:10,760 --> 00:18:12,350
วิญญาณสัตว์ร้ายทั้งหมดก็หายไป
145
00:18:17,080 --> 00:18:18,150
เก่งมากลูก.
146
00:18:19,280 --> 00:18:20,230
คุณสบายดีใช่ไหม?
147
00:18:21,200 --> 00:18:21,870
แค่สบายดี
148
00:18:22,280 --> 00:18:23,910
แต่การดูดซับวิญญาณสัตว์ร้ายในระดับนี้...
149
00:18:24,080 --> 00:18:24,990
...ค่อนข้างจะเปลืองตัว
150
00:18:37,160 --> 00:18:38,550
ไอ้หนู ดูนั่นสิ!
151
00:18:42,880 --> 00:18:43,430
นี่คือ...
152
00:18:44,560 --> 00:18:45,270
...สมบัติวิญญาณ
153
00:18:46,000 --> 00:18:47,870
ดูเหมือนว่านี่คือสมบัติวิญญาณที่สร้างขึ้น...
154
00:18:48,000 --> 00:18:49,470
...จระเข้ฟ้าโบราณตัวนั้นในช่วงที่ยังมีชีวิตอยู่
155
00:18:49,520 --> 00:18:51,110
แม้แต่สัตว์ป่าก็สามารถสร้างสมบัติวิญญาณได้เหรอ?
156
00:18:52,200 --> 00:18:54,430
สัตว์ธรรมดาไม่มีแน่นอน
ความสามารถในการทำมัน
157
00:18:54,920 --> 00:18:56,430
แต่ลองดูจระเข้ฟ้าโบราณตัวนี้สิ
158
00:18:56,600 --> 00:18:58,710
แม้จะมีจิตวิญญาณที่เหลืออยู่ เขาก็แข็งแกร่งขนาดนี้แล้ว
159
00:18:59,600 --> 00:19:01,030
สัตว์ร้ายขนาดนั้น
160
00:19:01,200 --> 00:19:03,590
แน่นอนว่ามันสามารถสร้างสมบัติวิญญาณได้
161
00:19:05,840 --> 00:19:07,950
อย่างน้อยนี่ก็เป็นสมบัติวิญญาณระดับดินใช่ไหม?
162
00:19:08,480 --> 00:19:10,510
ครั้งนี้เรามีการเก็บเกี่ยวครั้งใหญ่
163
00:19:11,160 --> 00:19:11,950
สมบัติวิญญาณเช่นนี้
164
00:19:12,000 --> 00:19:14,630
สามารถกลายเป็นอาวุธหลักของคุณได้
ในสงคราม 100 ราชวงศ์
165
00:19:15,240 --> 00:19:16,070
นอกจากนั้น
166
00:19:16,200 --> 00:19:17,310
บางทีในอนาคต
167
00:19:17,340 --> 00:19:20,350
คุณสามารถใช้มันเพื่ออัญเชิญได้
วิญญาณสัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณนั้น
168
00:19:20,440 --> 00:19:21,230
ที่จะต่อสู้เคียงข้างคุณ
169
00:19:21,720 --> 00:19:22,750
สัตว์วิญญาณระดับนั้น
170
00:19:22,800 --> 00:19:23,950
ไม่น่าจะเรียกง่ายขนาดนั้นใช่ไหม?
171
00:19:24,040 --> 00:19:26,990
ต้องการสาระสำคัญเลือดสัตว์
ซึ่งมีฤทธิ์แรงมากเป็นตัวเร่งปฏิกิริยา
172
00:19:27,350 --> 00:19:28,910
มันไม่มีประโยชน์ที่จะพูดถึงตอนนี้
173
00:19:29,240 --> 00:19:31,070
มารวบรวมแก่นแท้ของเลือดของโครงกระดูกนี้ก่อน
174
00:19:36,000 --> 00:19:42,190
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev]
175
00:19:55,800 --> 00:19:57,230
เอาล่ะ รวบรวมแก่นเลือดแล้ว
176
00:19:59,800 --> 00:20:02,350
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะดูดซับอีกครั้ง
พลังงานในสระพระวิญญาณบริสุทธิ์
177
00:20:03,440 --> 00:20:04,870
ไอ้สารเลว คุณมันโง่มาก
178
00:20:05,360 --> 00:20:06,350
ทำไมต้องกลับไปด้านบน?
179
00:20:06,630 --> 00:20:08,750
ที่นี่เป็นสถานที่ที่มีพลังงานสูงสุด
180
00:20:10,340 --> 00:20:12,230
ฉันจะลืมสิ่งนั้นไปได้อย่างไร
181
00:20:16,640 --> 00:20:17,150
หลินหลางเทียน
182
00:20:17,520 --> 00:20:19,070
เกิดอะไรขึ้นจริงๆ?
183
00:20:22,560 --> 00:20:23,390
ตอนแรกผมคิดว่า...
184
00:20:23,840 --> 00:20:25,150
...หลินตงแค่อยากลงไปชั้นล่าง...
185
00:20:25,160 --> 00:20:26,790
...ให้ดูดซึมได้มากขึ้น
พลังงานของสระพระวิญญาณบริสุทธิ์
186
00:20:27,240 --> 00:20:27,950
แต่โดยไม่คาดคิด
187
00:20:28,280 --> 00:20:29,550
เขาตั้งใจจะฆ่าฉันจริงๆ
188
00:20:30,440 --> 00:20:32,310
ฉันเตือนเขาแล้ว
ไม่ทำลายรูปทรงก้นสระ
189
00:20:32,720 --> 00:20:33,230
ถ้าไม่,
190
00:20:33,480 --> 00:20:34,630
ฉันกลัวว่ามันจะนำไปสู่ภัยพิบัติ
191
00:20:35,320 --> 00:20:37,470
แต่เขายืนกรานที่จะฆ่าฉัน
192
00:20:37,880 --> 00:20:39,030
และทำลายรูปแบบ
193
00:20:39,480 --> 00:20:42,190
ผลก็คือตัวเขาเองถูกไฟแห่งแผ่นดินกลืนกินไป
194
00:20:42,240 --> 00:20:44,110
ไอ้สารเลวนี้เกือบจะทำลายเมืองหลวง
195
00:20:44,160 --> 00:20:46,510
โดยไม่คาดคิด Lin Dong อาจโหดร้ายขนาดนี้
196
00:20:46,960 --> 00:20:47,460
หลิน ฟาน
197
00:20:47,960 --> 00:20:49,790
นี่เป็นเพราะ Lin Clan ของคุณไม่มีวินัยอย่างเคร่งครัด
198
00:20:50,120 --> 00:20:51,550
หากเมืองหลวงตกอยู่ในอันตราย
199
00:20:51,870 --> 00:20:52,510
ตระกูลหลิน
200
00:20:52,720 --> 00:20:53,950
ต้องรับผลที่ตามมา!
201
00:20:57,470 --> 00:20:58,310
น่าขยะแขยงอย่างแน่นอน!
202
00:21:02,520 --> 00:21:04,590
มีคนใช้ประโยชน์จากการไม่อยู่ของฉัน
203
00:21:05,200 --> 00:21:06,910
และอยากเล่นทริค
คนที่ตายโดยไม่มีหลักฐานใช่ไหม?
204
00:21:18,680 --> 00:21:19,180
เซียวหยาน.
205
00:21:21,800 --> 00:21:23,070
ไม่ต้องกังวล ฉันสบายดี
206
00:21:24,360 --> 00:21:24,870
หลินตง!
207
00:21:25,400 --> 00:21:26,470
คุณเกือบจะทำให้เกิดภัยพิบัติใหญ่
208
00:21:27,040 --> 00:21:28,390
รีบไปกราบขออภัยในหลวงด้วย
209
00:21:30,960 --> 00:21:31,710
ท่านผู้มีเกียรติ
210
00:21:32,400 --> 00:21:33,950
คำพูดของ Lin Langtian เป็นเรื่องโกหก
211
00:21:34,680 --> 00:21:35,790
ผู้ที่ทำลายอุปสรรคอย่างแท้จริง
212
00:21:36,520 --> 00:21:37,020
คือเขา
213
00:21:39,880 --> 00:21:40,470
นี้?
214
00:21:41,400 --> 00:21:42,230
คุณเชื่อในใคร?
215
00:21:42,800 --> 00:21:44,550
ทุกท่านมีความเห็นว่า...
216
00:21:44,680 --> 00:21:46,030
...ซึ่งขัดแย้งกัน
217
00:21:46,560 --> 00:21:48,110
แต่สิ่งที่ฉันสังเกตเห็นมากที่สุดคือ...
218
00:21:48,320 --> 00:21:50,310
...สถานการณ์ก้นสระตอนนี้
219
00:21:50,760 --> 00:21:51,510
รายงานฝ่าบาท.
220
00:21:52,040 --> 00:21:53,830
วิญญาณที่เหลืออยู่ในกระดูกสัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณนั้น
221
00:21:54,040 --> 00:21:54,870
ฉันได้ทำลายมันแล้ว
222
00:21:55,110 --> 00:21:57,350
จะไม่มีภัยคุกคามต่อเมืองหลวงอีกต่อไป
223
00:21:59,200 --> 00:22:01,230
คุณบอกว่าคุณทำลายวิญญาณที่เหลืออยู่เหรอ?
224
00:22:01,520 --> 00:22:02,710
หลักฐานอยู่ที่ไหน?
225
00:22:06,200 --> 00:22:06,870
นี่คือ...
226
00:22:07,280 --> 00:22:09,150
...สมบัติวิญญาณโดยกำเนิดของสัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณนั้น
227
00:22:16,440 --> 00:22:17,350
ดีมาก.
228
00:22:17,880 --> 00:22:19,630
คนรุ่นใหม่ที่มีแนวโน้ม
229
00:22:20,160 --> 00:22:23,070
เพียงเพื่อให้คุณรู้ว่าวิญญาณที่เหลืออยู่
ในกระดูกสัตว์ศักดิ์สิทธิ์โบราณนั่น...
230
00:22:23,110 --> 00:22:25,750
...เป็นภัยคุกคามครั้งใหญ่เสมอ
เป็นเวลาหลายร้อยปี
231
00:22:29,840 --> 00:22:32,550
เมื่อราชวงศ์หยานยิ่งใหญ่เพิ่งสถาปนาขึ้น
232
00:22:32,640 --> 00:22:35,270
จระเข้ฟ้าโบราณเกิดขึ้น
การทำลายล้างทุกที่
233
00:22:36,340 --> 00:22:39,350
ราชวงศ์หยานผู้ยิ่งใหญ่ของเราได้รวบรวมอัจฉริยะมากมาย
234
00:22:39,560 --> 00:22:41,590
แต่ยังเอาชนะเขาไม่ได้
235
00:22:43,000 --> 00:22:44,590
เพื่อเอาชนะสัตว์ร้ายตัวนี้
236
00:22:44,880 --> 00:22:47,150
ราชวงศ์ของเราเกือบจะเสียสละทุกสิ่งทุกอย่าง
237
00:22:47,520 --> 00:22:49,830
ในที่สุด ขอความช่วยเหลือจาก Super Master
238
00:22:49,840 --> 00:22:50,990
และพิชิตมันได้สำเร็จ
239
00:22:51,760 --> 00:22:53,990
แต่ถึงแม้ร่างของสัตว์จะตายไปแล้วก็ตาม
240
00:22:54,040 --> 00:22:56,830
จิตวิญญาณของเขาที่เหลืออยู่นั้นไม่อาจทำลายได้
241
00:22:58,200 --> 00:22:59,070
ด้วยเหตุนี้
242
00:22:59,240 --> 00:23:01,750
สระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์จึงถูกสร้างขึ้นเท่านั้น
ในสมัยราชวงศ์หยาน...
243
00:23:02,280 --> 00:23:04,950
...เพื่อปราบปรามซากโครงกระดูก
สัตว์ร้ายที่อยู่ก้นสระน้ำ
244
00:23:05,520 --> 00:23:08,190
และเตรียมการจัดขบวน
เพื่อชำระจิตวิญญาณที่เหลืออยู่ให้บริสุทธิ์
245
00:23:08,720 --> 00:23:11,630
แต่ไม่มีใครแน่ใจจริงๆ
246
00:23:11,720 --> 00:23:13,270
สามารถทำลายจิตวิญญาณที่เหลืออยู่ของเขาได้
247
00:23:14,160 --> 00:23:16,710
เขาได้กลายเป็นหนามใหญ่ในฝั่งราชวงศ์
248
00:23:18,400 --> 00:23:21,870
เพียงแต่ว่าราชวงศ์กำลังทุกข์ทรมานและไม่มีอะไรเลย
ทางออกที่ดีกว่า
249
00:23:22,040 --> 00:23:23,550
ดังนั้นอย่ากล้าทำอย่างหุนหันพลันแล่น
250
00:23:24,400 --> 00:23:26,590
โดยไม่คาดคิด คุณสร้างมันเสร็จ
251
00:23:28,320 --> 00:23:30,630
ฉันขอขอบคุณในนามของราชวงศ์
252
00:23:32,350 --> 00:23:33,110
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงยกย่องเกินควร
253
00:23:33,510 --> 00:23:34,830
ฉันแค่โชคดีเหมือนกัน
254
00:23:36,880 --> 00:23:38,270
โชคดีแบบนี้
255
00:23:38,280 --> 00:23:40,790
มันไม่ได้เป็นเพราะโชคเพียงอย่างเดียว
256
00:23:42,040 --> 00:23:44,190
หอกกระดูกนี้เป็นผลมาจากการทำงานหนักของคุณ
257
00:23:44,320 --> 00:23:45,630
มันควรจะเป็นของคุณ
258
00:23:46,080 --> 00:23:47,190
คุณบันทึกไว้
259
00:23:49,480 --> 00:23:52,470
แม้ว่าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในวันนี้
เกือบจะเกิดภัยพิบัติใหญ่
260
00:23:53,000 --> 00:23:54,830
แต่ได้ผลดี.
261
00:23:54,960 --> 00:23:57,550
ยังได้แก้ไขปัญหาใหญ่ของราชวงศ์อีกด้วย
262
00:23:58,040 --> 00:23:59,790
นี่คือพรที่ซ่อนอยู่
263
00:24:00,320 --> 00:24:03,390
ไม่จำเป็นต้องถกเถียงเรื่องไหนอีกต่อไป
ซึ่งถูกหรือผิด
264
00:24:04,000 --> 00:24:05,750
ทุกท่านกลับไปพักผ่อน
265
00:24:06,360 --> 00:24:07,310
อีกห้าวัน
266
00:24:07,440 --> 00:24:09,550
คุณจะเป็นตัวแทนของราชวงศ์หยานผู้ยิ่งใหญ่
267
00:24:09,560 --> 00:24:11,230
ในสงคราม 100 ราชวงศ์
268
00:24:11,420 --> 00:24:11,940
ใช่.
269
00:24:18,200 --> 00:24:18,710
พ่อ,
270
00:24:19,600 --> 00:24:21,710
หลินตงสามารถปราบได้
หอกกระดูกนี้เพียงอย่างเดียว
271
00:24:22,030 --> 00:24:22,910
นี่มันไม่สมเหตุสมผลเลยจริงๆ
272
00:24:23,390 --> 00:24:24,710
มีอะไรคาวแน่นอน
273
00:24:25,110 --> 00:24:27,110
ทำไมไม่ถามว่าเขาทำได้อย่างไร?
274
00:24:27,470 --> 00:24:30,110
เขาสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ได้
ซึ่งเราทำไม่ได้
275
00:24:30,320 --> 00:24:31,430
ถ้าเราถามว่า
276
00:24:31,560 --> 00:24:32,510
และเขาไม่อยากตอบ
277
00:24:32,800 --> 00:24:34,190
เราทำอะไรได้บ้าง?
278
00:24:35,760 --> 00:24:38,310
ศักยภาพของเด็กนั้นไร้ขีดจำกัดในอนาคต
279
00:24:38,680 --> 00:24:41,710
ทำไมเราต้องทำอะไรให้ยุ่งยาก.
ความสัมพันธ์กับเขา
280
00:24:41,760 --> 00:24:43,390
เพราะสิ่งที่เราควบคุมไม่ได้?
281
00:24:44,080 --> 00:24:45,630
เมื่ออยู่ในสนามรบโบราณ
282
00:24:45,880 --> 00:24:47,750
คุณต้องมีความสัมพันธ์ที่ดีกับเขา
283
00:24:48,320 --> 00:24:49,350
ตกลงพ่อ
284
00:24:56,080 --> 00:24:56,870
คือเซียวหยาน
285
00:24:57,120 --> 00:24:57,950
จะโอเคไหม?
286
00:24:58,360 --> 00:24:59,310
ใจเย็นๆ นะ
287
00:24:59,840 --> 00:25:02,550
แม้ว่าแก่นแท้ของเลือดของจระเข้สวรรค์โบราณจะดุร้ายอย่างยิ่ง
288
00:25:02,840 --> 00:25:04,430
แต่ด้วยร่างกายที่แข็งแรงของเขา
289
00:25:04,520 --> 00:25:06,270
สามารถดูดซึมได้อย่างปลอดภัย
290
00:25:06,960 --> 00:25:08,230
สถานการณ์ขณะนี้
291
00:25:08,240 --> 00:25:10,030
เพราะว่ามันเป็นการบูรณาการ
แก่นแท้ของเลือดของเขา
292
00:25:10,680 --> 00:25:13,710
เมื่อประสบความสำเร็จเขาจะแข็งแกร่งขึ้น
293
00:25:13,880 --> 00:25:14,380
ดีมาก.
294
00:25:14,840 --> 00:25:16,470
การทำงานหนักของเราที่ก้นสระนั้นไม่ได้ไร้ผล
295
00:25:17,040 --> 00:25:18,510
แม้ว่าเสือโง่ตัวนี้จะธรรมดา
296
00:25:18,680 --> 00:25:20,070
แต่มีร่างกายที่เป็นเอกลักษณ์
297
00:25:20,480 --> 00:25:22,390
แถมยังได้รับสิทธิประโยชน์อีกมากมาย
298
00:25:22,400 --> 00:25:23,710
เพิ่งมาถึงขั้นนี้
299
00:25:24,040 --> 00:25:25,350
เมื่อเข้าสู่สนามรบโบราณ
300
00:25:25,600 --> 00:25:28,070
คุณมองหาสายเลือดสัตว์ร้ายที่แข็งแกร่งสำหรับเขา
301
00:25:28,320 --> 00:25:30,070
ศักยภาพคงจะไร้ขีดจำกัดอย่างแน่นอน
302
00:25:30,520 --> 00:25:32,230
ฉันได้ยินมาว่าสัตว์ดุร้ายของ Nirvana Realm
303
00:25:32,280 --> 00:25:33,310
สามารถกลายร่างเป็นมนุษย์ได้
304
00:25:33,920 --> 00:25:35,390
เซียวหยานจะสามารถกลายเป็นมนุษย์ได้เช่นกันเหรอ?
305
00:25:36,080 --> 00:25:38,790
ถ้าเสือโง่ตัวนี้ผ่านไปได้
ความหายนะของพระนิพพานเป็นไปได้แน่นอน
306
00:25:39,240 --> 00:25:39,870
อย่างไรก็ตาม,
307
00:25:39,960 --> 00:25:41,470
แม้ว่าเขาจะกลายร่างเป็นมนุษย์ได้ก็ตาม
308
00:25:41,920 --> 00:25:43,110
เขายังคงเป็นเสือโง่
309
00:25:44,640 --> 00:25:45,140
นอกจากนั้น
310
00:25:45,320 --> 00:25:46,670
ผู้เข้าร่วมยุทธการ 100 ราชวงศ์
311
00:25:46,760 --> 00:25:47,870
เป็นอัจฉริยะ...
312
00:25:47,880 --> 00:25:49,750
...จากหลายร้อยราชวงศ์ในทวีปตงซวน
313
00:25:50,320 --> 00:25:52,110
คุณพร้อมที่จะเผชิญหน้ากับศัตรูที่น่าเกรงขาม
314
00:25:52,440 --> 00:25:53,230
แน่นอน,
315
00:25:53,400 --> 00:25:55,310
Lin Langtian คือคนที่ต้องระวัง
316
00:25:55,800 --> 00:25:57,310
เขาจะมองหาโอกาสอย่างแน่นอน
317
00:25:57,440 --> 00:25:58,830
เพื่อแก้แค้นความพ่ายแพ้ในวันนี้
318
00:26:01,720 --> 00:26:03,030
(หวังว่าจะอยู่ที่สนามรบโบราณ)
319
00:26:03,920 --> 00:26:04,910
(จะได้เจอเขาอีกครั้ง)
320
00:26:24,440 --> 00:26:24,800
นับถือท่านอาจารย์.
321
00:26:24,800 --> 00:26:25,510
[หลิงชิงจู่
วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์
ขอบเขตนิพพาน ระดับ 9]
นับถือท่านอาจารย์.
322
00:26:25,510 --> 00:26:26,200
[หลิงชิงจู่
วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์
ขอบเขตนิพพาน ระดับ 9]
323
00:26:26,200 --> 00:26:28,200
อาจารย์โทรมาเหรอ.
ชิงจู่จะออกคำสั่งเหรอ?
[หลิงชิงจู่
วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์
ขอบเขตนิพพาน ระดับ 9]
324
00:26:28,200 --> 00:26:28,700
อาจารย์โทรมาเหรอ.
ชิงจู่จะออกคำสั่งเหรอ?
325
00:26:29,720 --> 00:26:30,710
ชิงจู้.
326
00:26:31,110 --> 00:26:34,110
มีบางอย่างที่ฉันอยากให้คุณรู้
327
00:26:35,160 --> 00:26:36,310
อาจารย์ แค่พูดมา
328
00:26:37,200 --> 00:26:38,230
ชิงจู้
329
00:26:38,880 --> 00:26:41,000
สงคราม 100 ราชวงศ์กำลังจะเริ่มต้นขึ้น
330
00:26:41,000 --> 00:26:41,870
สงคราม 100 ราชวงศ์กำลังจะเริ่มต้นขึ้น
[ท่านเจ้าสำนัก
วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์]
331
00:26:41,870 --> 00:26:41,920
[ท่านเจ้าสำนัก
วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์]
332
00:26:41,920 --> 00:26:44,750
แต่เมื่อไม่นานมานี้ ในสนามรบโบราณ...
[ท่านเจ้าสำนัก
วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์]
333
00:26:44,750 --> 00:26:44,760
[ท่านเจ้าสำนัก
วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์]
334
00:26:44,760 --> 00:26:45,760
...ดูเหมือนมีการเคลื่อนไหวที่ผิดปกติ
[ท่านเจ้าสำนัก
วังบริสุทธิ์สูงสุดเก้าสวรรค์]
335
00:26:45,760 --> 00:26:47,750
...ดูเหมือนมีการเคลื่อนไหวที่ผิดปกติ
336
00:26:48,080 --> 00:26:50,310
ฉันอยากให้คุณไปที่สนามรบโบราณ
337
00:26:50,320 --> 00:26:52,030
เพื่อตรวจสอบมัน
338
00:26:52,440 --> 00:26:54,390
ชิงจู่จะปฏิบัติตามคำสั่งของท่านอาจารย์
339
00:27:05,820 --> 00:27:15,210
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev]
41574