All language subtitles for Target.2023.1080p BluRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:20,404 --> 00:01:22,029 (我要賣帽子) (賣出了嗎?) 4 00:01:22,154 --> 00:01:23,570 (我直接買,給我帳號) 5 00:01:26,862 --> 00:01:29,529 (江南大路) 6 00:01:34,779 --> 00:01:36,445 (2021年款24吋新iMac急售) 7 00:01:36,570 --> 00:01:38,195 (才剛買三個月…) 8 00:01:42,737 --> 00:01:45,820 (24吋新iMac急售) 9 00:01:50,445 --> 00:01:52,737    (賣家資訊) 10 00:02:04,737 --> 00:02:07,279 怎麼都是男的啊 11 00:02:09,612 --> 00:02:11,695 (能先看物品後再決定嗎?) 12 00:02:13,737 --> 00:02:15,529 (買家資訊) 13 00:02:18,195 --> 00:02:20,779 (回購率100%,回應率100%) 14 00:02:23,779 --> 00:02:24,320 (很守時)(東西好,價格便宜) 15 00:02:24,445 --> 00:02:25,820 (很守時)(東西好,價格便宜) 不錯耶 16 00:02:27,445 --> 00:02:30,195 (但物品有點大,不方便帶出門) 17 00:02:33,737 --> 00:02:36,654 (先訂好價格,不接受現場議價) 18 00:02:38,237 --> 00:02:39,904 (那就140萬韓元) (請給我地址和電話號碼) 19 00:02:40,029 --> 00:02:46,154 蘆原區石溪洞24-1 010-1494-0192 20 00:02:46,862 --> 00:02:49,779 (因為我下班後才能過去) 21 00:02:51,112 --> 00:02:53,904 (能今晚過去嗎?) 22 00:02:54,029 --> 00:02:55,654 (好!) 23 00:02:56,654 --> 00:02:59,362 耶,釣到了… 24 00:03:03,029 --> 00:03:07,862 我說過好幾次,要方形的排水口 25 00:03:09,529 --> 00:03:11,445 圖上不是有畫嗎? 26 00:03:11,570 --> 00:03:13,779 但這是怎麼回事?一字形排水口 27 00:03:14,779 --> 00:03:17,695 怎麼辦?連磁磚都貼好了 28 00:03:18,987 --> 00:03:21,612 該不會洗手間也是這樣吧? 29 00:03:24,945 --> 00:03:26,904 我真的要瘋了… 30 00:03:30,945 --> 00:03:34,320 明天前沒改好的話,我們就都死定了 31 00:03:34,445 --> 00:03:36,487 為一個排水口就死不死的… 32 00:03:36,612 --> 00:03:38,487 小姐妳講話一定要這樣嗎? 33 00:03:38,612 --> 00:03:39,862 你幹嘛啦… 34 00:03:40,862 --> 00:03:44,404 那為何要讓我說這種話呢? 35 00:03:44,529 --> 00:03:48,487 之前施工的水電沒弄好 我還寫了檢討書! 36 00:03:48,612 --> 00:03:49,820 如果我被開除的話 37 00:03:49,945 --> 00:03:53,112 你們會給我工作嗎? 38 00:03:56,112 --> 00:03:58,362 我已經說過好幾次 39 00:03:58,487 --> 00:04:01,195 連圖面也確認過了 40 00:04:02,445 --> 00:04:04,112 那施工時,妳在幹嘛? 41 00:04:04,904 --> 00:04:08,654 我昨天請假搬家,偏偏我不在就… 42 00:04:09,029 --> 00:04:11,445 妳東西搬好就該馬上回到現場啊 43 00:04:12,695 --> 00:04:17,362 我讓妳當組長,出這種事我該怎麼擔? 44 00:04:17,612 --> 00:04:19,653 妳這樣我很失望! 45 00:04:20,153 --> 00:04:21,153 非常失望,妳知道嗎? 46 00:04:21,903 --> 00:04:22,987 對不起 47 00:04:23,112 --> 00:04:25,029 總之妳說是工人的問題 48 00:04:25,154 --> 00:04:27,320 我不會再付增加的材料費和人工費 知道了吧? 49 00:04:27,695 --> 00:04:30,195 -原則上是如此 -那爛人又在發瘋了… 50 00:04:30,320 --> 00:04:34,154 但施工還沒結束,萬一他們亂做… 51 00:04:34,279 --> 00:04:36,362 你也知道施工現場的氣氛… 52 00:04:39,362 --> 00:04:40,570 不然親愛的妳要賠嗎? 53 00:04:41,862 --> 00:04:43,154 親愛的? 54 00:04:50,195 --> 00:04:51,695 不好意思,室長 55 00:04:52,529 --> 00:04:55,570 最近我做什麼你都看不順眼 56 00:04:55,695 --> 00:04:58,987 我也不太想說這種話… 57 00:04:59,945 --> 00:05:03,112 但你這樣隨便稱呼我… 58 00:05:03,237 --> 00:05:04,987 讓我覺得有點不舒服 59 00:05:05,112 --> 00:05:07,695 我們現在不是在談施工的問題嗎? 60 00:05:07,820 --> 00:05:10,029 施工問題很隨便嗎? 61 00:05:10,154 --> 00:05:12,070 我們現在不是在談公事嗎? 62 00:05:12,570 --> 00:05:16,445 是在談公事沒錯,但你那樣叫我… 63 00:05:16,570 --> 00:05:19,695 我說張組長妳啊… 64 00:05:19,820 --> 00:05:23,487 妳才是隨便對待公事的人吧? 65 00:05:28,445 --> 00:05:31,195 那種事為什麼要妳負責? 66 00:05:31,320 --> 00:05:32,487 不然怎麼辦? 67 00:05:32,612 --> 00:05:34,904 不這樣的話大叔他們就會被扣錢 68 00:05:35,612 --> 00:05:37,779 我搬家已經花大錢了 69 00:05:37,904 --> 00:05:39,820 現在300萬韓元又飛了 70 00:05:39,945 --> 00:05:40,445 請慢用 71 00:05:40,570 --> 00:05:43,529 妳就是這樣,才會被室長吃死死的 72 00:05:44,404 --> 00:05:47,695 但我怎麼看都覺得沒那麼簡單 73 00:05:47,820 --> 00:05:49,612 感覺他對妳有意思 74 00:05:49,737 --> 00:05:52,487 誰會這麼針對喜歡的人啊? 75 00:05:52,612 --> 00:05:55,737 不可能的,他只是想折磨我 76 00:05:55,862 --> 00:05:57,904 那就是愛啊! 77 00:05:58,029 --> 00:06:01,820 我看妳真的瘋了! 78 00:06:02,320 --> 00:06:04,820 錢真的太難賺了 79 00:06:05,820 --> 00:06:07,945 話說妳搬家的東西都整理好了嗎? 80 00:06:08,112 --> 00:06:11,362 唉,別提了… 81 00:06:12,654 --> 00:06:16,612 本來就怪怪的,偏偏搬家的時候壞了 82 00:06:18,529 --> 00:06:21,445 你還不能壞掉啊 83 00:06:25,070 --> 00:06:26,862 我真的要瘋了… 84 00:06:26,987 --> 00:06:28,487 叫人來修啊 85 00:06:28,612 --> 00:06:31,404 當然叫了啊,但修理費要50萬韓元 86 00:06:31,529 --> 00:06:33,612 50萬韓元?這麼貴? 87 00:06:33,737 --> 00:06:36,154 對,洗衣機的馬達花最多錢 88 00:06:36,279 --> 00:06:38,695 妳乾脆買臺二手的吧 89 00:06:38,820 --> 00:06:41,237 最近二手拍賣網或APP都很不錯 90 00:06:41,362 --> 00:06:45,445 我也買過二手微波爐,很正常,不錯 91 00:06:45,570 --> 00:06:46,862 真的嗎?那妳買多少? 92 00:06:46,987 --> 00:06:48,487 原價20萬韓元,賣5萬韓元 93 00:06:49,154 --> 00:06:49,779 真的嗎? 94 00:06:49,904 --> 00:06:51,862 甚至還送到家 95 00:06:51,987 --> 00:06:55,737 -幾乎是全新的,很乾淨 -是嗎? 96 00:06:56,737 --> 00:06:58,362 (王八室長) 97 00:07:02,987 --> 00:07:03,779 是 98 00:07:03,904 --> 00:07:05,695 (喂!張組長,妳在做什麼?) 99 00:07:06,154 --> 00:07:07,612 我正前往施工現場 100 00:07:07,737 --> 00:07:09,654 (妳還不快過去拆磁磚嗎?) 101 00:07:09,779 --> 00:07:11,987 (妳最好別找藉口,熬夜也要拆完…) 102 00:07:12,112 --> 00:07:14,737 -(要是無法如期完工,妳就負責賠錢) -他又開始了… 103 00:07:15,029 --> 00:07:18,029 拉屎的另有其人,幹嘛叫我清… 104 00:07:18,154 --> 00:07:21,820 (妳說什麼?妳不要又在別人家拉屎了) 105 00:07:22,070 --> 00:07:23,612 他在講什麼啊? 106 00:07:24,070 --> 00:07:27,820 上次我內急,用了現場的廁所 107 00:07:27,945 --> 00:07:32,570 但還沒配管,就從1樓天花板掉下來了 108 00:07:32,987 --> 00:07:36,695 掉什麼?屎嗎?妳的屎? 109 00:07:36,820 --> 00:07:38,904 我怎麼知道會這樣?我又不知道啊 110 00:07:39,029 --> 00:07:43,320 天啊,不敢相信… 111 00:07:44,195 --> 00:07:47,487 難怪室長會對妳這麼機車! 112 00:07:47,612 --> 00:07:50,237 我剛剛說錯了 113 00:07:50,779 --> 00:07:54,154 他的確對妳沒意思 114 00:08:06,945 --> 00:08:09,612 (我怕你會嚇到,先傳訊息跟你說) 115 00:08:10,654 --> 00:08:11,445 (因為我有急事,就拜託我哥去了) 116 00:08:11,570 --> 00:08:14,154 (因為我有急事,就拜託我哥去了) 哥? 117 00:08:15,654 --> 00:08:17,445 媽的… 118 00:08:24,904 --> 00:08:28,570 你好,你是iMac的賣家吧? 119 00:08:29,445 --> 00:08:30,445 對 120 00:08:30,820 --> 00:08:33,070 因為我妹突然有約 121 00:08:33,195 --> 00:08:35,362 -所以拜託我來… -我知道… 122 00:08:36,237 --> 00:08:37,362 請進 123 00:08:37,862 --> 00:08:40,444 幾乎是全新的,只是想快點脫手 124 00:08:40,569 --> 00:08:41,487 很好… 125 00:08:41,612 --> 00:08:42,862 你妹有跟你說多少錢嗎? 126 00:08:42,987 --> 00:08:45,404 她說140萬韓元 127 00:08:45,779 --> 00:08:48,779 對,你知道要付現吧? 128 00:08:52,904 --> 00:08:54,404 其實你也不用看了 129 00:08:55,862 --> 00:08:59,570 沒有刮傷,原廠的盒子也還在 130 00:09:01,945 --> 00:09:04,154 狀態真的很好耶 131 00:09:04,695 --> 00:09:05,904 對吧? 132 00:09:07,154 --> 00:09:08,737 哇,很好耶… 133 00:09:14,195 --> 00:09:15,487 啊,要付款吧 134 00:09:15,612 --> 00:09:16,862 是啊… 135 00:09:17,820 --> 00:09:20,070 -這裡 -謝謝 136 00:09:22,320 --> 00:09:22,987 我看看… 137 00:10:06,529 --> 00:10:07,279 (亨鎮:你在幹嘛?) 138 00:10:07,404 --> 00:10:08,445 (亨鎮:昨天的聯誼如何?) 139 00:10:08,570 --> 00:10:10,570 (亨鎮:漂亮嗎?) 140 00:10:14,737 --> 00:10:16,445 (我要去釜山) 141 00:10:18,862 --> 00:10:20,404 (亨鎮:為什麼?) 142 00:10:21,195 --> 00:10:22,529 (跟聯誼的女生去啊) 143 00:10:22,654 --> 00:10:24,779 (亨鎮:哇,你進度真快呢) 144 00:10:25,987 --> 00:10:29,570 (回來再跟你說) 145 00:10:38,154 --> 00:10:39,029 靠! 146 00:10:39,154 --> 00:10:40,195 靠? 147 00:10:41,570 --> 00:10:43,779 室長,你嚇到我了 148 00:10:43,987 --> 00:10:46,654 這時間你怎麼會來? 149 00:10:52,945 --> 00:10:54,570 洗衣機怎麼了? 150 00:10:55,029 --> 00:10:56,987 師傅說不能修了,要我換一臺 151 00:10:57,112 --> 00:10:59,320 這種小問題,我幫妳修 152 00:11:00,529 --> 00:11:01,529 室長你要幫我修? 153 00:11:01,654 --> 00:11:03,612 我工科出身的耶 154 00:11:03,737 --> 00:11:05,570 今天別弄了,走吧,我馬上幫妳修 155 00:11:05,695 --> 00:11:08,737 不用了…我自己會處理的 156 00:11:08,862 --> 00:11:09,904 妳打算怎麼處理? 157 00:11:11,529 --> 00:11:13,779 但我得先把磁磚拆完,明天他們… 158 00:11:13,904 --> 00:11:16,904 我跟班長說了,明天會弄好,別擔心 159 00:11:17,362 --> 00:11:19,154 室長,真的沒關係… 160 00:11:19,279 --> 00:11:21,487 -我們快走吧 -好啊,我也一起去! 161 00:11:22,029 --> 00:11:22,529 姐! 162 00:11:22,654 --> 00:11:24,904 那這個就回妳家一起吃吧 163 00:11:27,487 --> 00:11:28,987 走啊! 164 00:11:38,154 --> 00:11:40,779 有焦味,真的修不了,不行了 165 00:11:41,904 --> 00:11:43,695 你不是說你是工科出身的嗎? 166 00:11:44,445 --> 00:11:47,029 嗯,都市工程學 167 00:11:47,154 --> 00:11:50,404 我是處理水泥的,這是電氣方面的… 168 00:11:50,570 --> 00:11:51,737 這樣啊… 169 00:11:53,695 --> 00:11:55,154 要我幫妳拆行李嗎? 170 00:11:55,320 --> 00:11:56,279 不用了… 171 00:11:56,487 --> 00:11:58,362 衣帽架之類的組好了嗎?要幫妳嗎? 172 00:11:58,487 --> 00:12:00,570 不用了…你可以離開了 173 00:12:00,695 --> 00:12:03,445 離開嗎?連杯咖啡都不給? 174 00:12:03,904 --> 00:12:04,404 靠… 175 00:12:04,529 --> 00:12:05,820 不會修就離開吧! 176 00:12:05,945 --> 00:12:08,362 大半夜喝什麼咖啡,高三生嗎? 177 00:12:08,487 --> 00:12:09,695 吳達子組長! 178 00:12:10,029 --> 00:12:11,362 妳做人怎麼這樣? 179 00:12:11,487 --> 00:12:12,237 什麼? 180 00:12:12,362 --> 00:12:16,070 做人不就該互相幫忙嗎? 181 00:12:16,195 --> 00:12:17,445 不是嗎? 182 00:12:17,570 --> 00:12:19,862 算了,我走了 183 00:12:26,404 --> 00:12:28,279 小心慢走 184 00:12:56,320 --> 00:12:58,320 (急售:24吋新iMac) 185 00:13:02,070 --> 00:13:03,654 (商品成功上架) 186 00:13:07,820 --> 00:13:09,862 (電鍋,白色) 187 00:13:13,737 --> 00:13:14,945 -不錯耶  -是不是? 188 00:13:17,404 --> 00:13:18,820 (出售:PS4黑色主機) 189 00:13:20,154 --> 00:13:21,154 (出售:PS4黑色主機) 190 00:13:25,945 --> 00:13:26,820 (出售:木製滑板) 191 00:13:27,945 --> 00:13:29,987 (急售:三星14公斤滾筒洗衣機) 192 00:13:40,445 --> 00:13:42,029 (剛剛匯款了) 193 00:13:44,154 --> 00:13:45,237 (2021年24吋新iMac急售) 194 00:13:45,362 --> 00:13:46,404 (請告訴我帳號) 195 00:13:47,987 --> 00:13:50,195 (二手世界來收件) 196 00:13:50,362 --> 00:13:52,695 (我把出貨單貼在門上喔) 197 00:14:02,195 --> 00:14:03,112 (乘客…) 198 00:14:13,362 --> 00:14:17,445 (急售:三星14公斤滾筒洗衣機) 14公斤,因為要移民所以急售 199 00:14:18,320 --> 00:14:21,195 30萬韓元?這個不錯耶 200 00:14:23,487 --> 00:14:26,154 不錯… 201 00:14:27,654 --> 00:14:29,529 (依行人號誌迴轉) 202 00:14:29,737 --> 00:14:33,820 (行人號誌綠燈已亮,可穿越馬路) 203 00:14:33,945 --> 00:14:35,112 (你好,我看到販售洗衣機的貼文) 該不會賣掉了吧? 204 00:14:35,237 --> 00:14:36,279 (我想買,請問賣掉了嗎?) 該不會賣掉了吧? 205 00:14:36,404 --> 00:14:37,362 (我可以馬上轉帳) 該不會賣掉了吧? 206 00:14:42,487 --> 00:14:43,695 (張組長) 207 00:14:43,820 --> 00:14:45,987 班長,你有接到室長的電話吧? 208 00:14:46,112 --> 00:14:49,070 昨天我拆到一半的部分,請幫我拆完 209 00:14:49,195 --> 00:14:50,654 (我沒接到電話耶) 210 00:14:50,904 --> 00:14:53,070 -(我還想說這是怎麼回事) -什麼? 211 00:14:53,570 --> 00:14:54,737 (這是張組長妳弄的嗎?) 212 00:14:54,862 --> 00:14:57,279 我知道了,我在路上了 213 00:14:57,404 --> 00:14:58,529 等一下跟你說明 214 00:14:58,654 --> 00:15:00,112 -(好…) -再見 215 00:15:01,112 --> 00:15:04,112 金室長真的很誇張… 216 00:15:04,487 --> 00:15:06,487 (確定要轉帳30萬韓元給韓成冠嗎?) 217 00:15:07,779 --> 00:15:08,654 (依行人號誌迴轉) 218 00:15:08,779 --> 00:15:09,987 (輸入認證密碼) 219 00:15:10,112 --> 00:15:10,987 (完成轉帳) 220 00:15:16,654 --> 00:15:20,737 (已轉帳30萬韓元,請幫我送到這) 221 00:15:27,320 --> 00:15:28,987 (喂?我是安裝洗衣機的師傅) 222 00:15:29,112 --> 00:15:30,445 (請問妳今天會在家嗎?) 223 00:15:30,570 --> 00:15:32,487 會,請問會幾點過來? 224 00:15:32,612 --> 00:15:34,029 (大概7點會到) 225 00:15:34,154 --> 00:15:37,737 7點我應該到不了,該怎麼辦呢? 226 00:15:37,862 --> 00:15:40,445 (那今天不行呢…) 227 00:15:40,570 --> 00:15:42,279 (妳要取消嗎?) 228 00:15:43,445 --> 00:15:45,570 請稍等,我會馬上跟你聯絡 229 00:15:52,487 --> 00:15:53,737 班長 230 00:15:54,320 --> 00:15:57,070 有師傅要來我家安裝洗衣機 231 00:15:57,195 --> 00:15:59,320 我好像得先走… 232 00:16:00,695 --> 00:16:02,612 那之後有問題妳又要罵人了? 233 00:16:02,737 --> 00:16:04,862 你怎麼這麼說… 234 00:16:05,362 --> 00:16:08,195 拜託你再幫我多注意一下,班長 235 00:16:09,487 --> 00:16:11,945 知道了,不然怎麼辦 236 00:16:12,904 --> 00:16:15,362 那就拜託你了,謝謝! 237 00:16:28,987 --> 00:16:31,904 唉…這根本故障了嘛 238 00:16:32,570 --> 00:16:33,362 什麼? 239 00:16:33,820 --> 00:16:36,195 請再幫我確認一次… 240 00:16:36,320 --> 00:16:39,404 剛才插頭已重插了,根本吃不了電 241 00:16:39,987 --> 00:16:41,237 請等一下 242 00:16:42,529 --> 00:16:46,029 最近二手交易有很多這種騙子 243 00:16:46,320 --> 00:16:48,112 把壞掉的寄來後,人就不見了 244 00:16:51,862 --> 00:16:54,237 哇…這王八蛋… 245 00:16:55,195 --> 00:16:56,612 我走囉 246 00:16:56,820 --> 00:16:57,987 好的 247 00:17:01,820 --> 00:17:03,029 可惡… 248 00:17:09,237 --> 00:17:11,237 (二手市場) 249 00:17:14,320 --> 00:17:15,987 (jsh0729的商品:0件) (無販售商品) 250 00:17:18,778 --> 00:17:19,445 可惡 251 00:17:19,570 --> 00:17:20,695 (新光銀行,韓成冠) 252 00:17:25,403 --> 00:17:27,570 (dndusgl4984:無搜尋結果) 怎麼回事?竟然沒這個帳號? 253 00:17:32,737 --> 00:17:34,612 (二手交易詐騙) 254 00:17:35,570 --> 00:17:38,362 (你好,上週買藍牙音響被騙…) 255 00:17:48,779 --> 00:17:52,195 (搜尋詐騙案例) 256 00:17:55,570 --> 00:17:56,945 (查無110229324778相關登錄案件) 257 00:17:57,487 --> 00:17:58,529 靠… 258 00:17:59,237 --> 00:18:01,029 這傢伙跑去哪了? 259 00:18:01,154 --> 00:18:02,862 (查無110229324778相關登錄案件) 260 00:18:03,279 --> 00:18:04,695 要多久才能抓到人? 261 00:18:04,820 --> 00:18:08,654 最近有很多這樣的案件,會花點時間 262 00:18:08,779 --> 00:18:10,779 我就這樣眼睜睜丟了30萬韓元 263 00:18:10,904 --> 00:18:13,487 我們也想盡快進行搜查 264 00:18:13,612 --> 00:18:15,737 但前面已經有很多案子了 265 00:18:15,862 --> 00:18:17,362 所以說需要花多少時間? 266 00:18:17,695 --> 00:18:21,154 通常需要花三到四個月 267 00:18:21,279 --> 00:18:23,112 抓個人要花這麼久的時間嗎? 268 00:18:23,237 --> 00:18:25,570 不是,那是開始辦案的時間 269 00:18:26,195 --> 00:18:28,529 這合理嗎?為什麼要這麼久? 270 00:18:28,654 --> 00:18:29,904 不好意思 271 00:18:31,695 --> 00:18:36,154 這是這兩天我們接獲的報案 272 00:18:36,279 --> 00:18:38,154 電話詐騙、網路交易詐騙… 273 00:18:38,279 --> 00:18:40,570 光蘆原區就超過100件了 274 00:18:40,695 --> 00:18:42,487 若是電信詐騙的話 275 00:18:42,612 --> 00:18:44,570 因並非在轄區內發生,需要各分局合作 276 00:18:44,695 --> 00:18:46,904 辦案也得花很多時間 277 00:18:47,029 --> 00:18:49,320 而且犯案地點也可能在中國或菲律賓 278 00:18:49,445 --> 00:18:51,195 所以才會花這麼多時間 279 00:18:51,320 --> 00:18:54,279 請別催促,耐心等待吧 280 00:18:55,737 --> 00:18:58,779 我們搜查時也絕不會馬虎的 281 00:18:58,904 --> 00:19:02,445 請妳先回家,我們會再聯絡妳 282 00:19:04,154 --> 00:19:07,779 好,我了解了,辛苦了 283 00:19:13,737 --> 00:19:17,904 你什麼都回答的話,不是會耗很久嗎? 284 00:19:18,612 --> 00:19:20,195 有其他被害人嗎? 285 00:19:20,320 --> 00:19:22,862 我剛才去看了一下網站 286 00:19:22,987 --> 00:19:24,779 還沒找到其他被害人 287 00:19:24,904 --> 00:19:26,737 那要怎麼抓人啊? 288 00:19:27,904 --> 00:19:28,737 就是說啊 289 00:19:29,445 --> 00:19:30,362 唉唷… 290 00:19:30,487 --> 00:19:34,404 案子一堆連家都回不去,當我們很閒啊 291 00:19:34,945 --> 00:19:36,445 你先申請通訊紀錄 292 00:19:36,570 --> 00:19:38,320 從已受理的案子開始查 293 00:19:38,445 --> 00:19:39,737 好的,收到 294 00:19:41,195 --> 00:19:45,987 應該把那些傢伙綁成一串,送進監獄 295 00:19:46,112 --> 00:19:48,654 沒錯,一定要抓起來狠狠折磨他們 296 00:19:48,779 --> 00:19:51,654 但哪有那麼簡單,乾脆放棄吧 297 00:19:52,654 --> 00:19:54,987 我去年也被騙了15萬韓元 298 00:19:55,112 --> 00:19:57,487 最後人沒抓到,錢也沒拿回來 299 00:19:58,404 --> 00:19:59,445 姐! 300 00:19:59,987 --> 00:20:01,904 妳怎麼現在才說? 301 00:20:03,695 --> 00:20:05,279 -妳… -哇,室長! 302 00:20:05,862 --> 00:20:07,279 -你來啦? -嗯 303 00:20:07,695 --> 00:20:11,570 我剛好要跟你說上次堂山洞店家的事 304 00:20:11,695 --> 00:20:13,820 你點出的問題都修正好了 305 00:20:13,945 --> 00:20:15,945 我想請你確認,準備結案 306 00:20:17,279 --> 00:20:18,612 -張組長 -是… 307 00:20:18,737 --> 00:20:20,320 妳臉色很難看,有什麼事嗎? 308 00:20:20,445 --> 00:20:21,487 沒事 309 00:20:21,612 --> 00:20:23,904 她在煩惱洗衣機的事… 310 00:20:24,029 --> 00:20:25,820 什麼嘛…安靜點… 311 00:20:25,945 --> 00:20:27,237 請進去吧… 312 00:20:27,362 --> 00:20:29,320 我們進去吧 313 00:20:32,029 --> 00:20:34,154 這臺原本定價是210萬韓元 314 00:20:34,279 --> 00:20:37,154 搭配本月活動,最低可到183萬韓元 315 00:20:37,279 --> 00:20:38,404 要幫妳結帳嗎? 316 00:20:43,070 --> 00:20:44,154 請幫我分12期 317 00:20:44,279 --> 00:20:48,612 那麼183萬韓元幫妳分12期 318 00:20:49,487 --> 00:20:51,695 請問大概什麼時候會送到? 319 00:20:51,820 --> 00:20:54,237 可以在後天的上午11點 320 00:20:54,654 --> 00:20:56,445 請問能今天送到嗎? 321 00:20:57,154 --> 00:20:59,029 今天已經有預約了,有點困難 322 00:20:59,154 --> 00:21:00,987 請妳在這裡簽名 323 00:21:03,237 --> 00:21:05,737 (洗衣量請勿超過此線) 324 00:21:51,695 --> 00:21:52,945 可惡… 325 00:21:55,112 --> 00:21:59,029 我絕不會放過那傢伙 326 00:21:59,445 --> 00:22:00,445 媽的… 327 00:22:05,195 --> 00:22:06,654 你在哪裡? 328 00:22:08,737 --> 00:22:09,279 (入門款腳踏車) 329 00:22:09,404 --> 00:22:10,820 (請問多大臺?) (適合成年男性騎乘) 330 00:22:13,445 --> 00:22:14,529 (首爾瑞草區瑞草3洞) 到底在哪裡? 331 00:22:14,654 --> 00:22:15,695 (京畿道河南市渼沙1洞) 332 00:22:22,237 --> 00:22:24,112 (你好,請問賣掉了嗎?) (還沒) 333 00:22:31,570 --> 00:22:33,570 (我想購買,請問在哪一區…) (京畿道河南市) 334 00:22:41,987 --> 00:22:44,195 (急售:LG gram 15吋筆電) 40萬韓元? 335 00:22:44,779 --> 00:22:46,945 因為要移民所以急售 336 00:22:47,529 --> 00:22:49,570 運費由買家負擔 337 00:22:49,695 --> 00:22:51,237 14公斤 338 00:22:51,362 --> 00:22:53,112 因為要移民所以急售 339 00:22:53,237 --> 00:22:54,862 (運費與安裝費由買家負擔) 340 00:22:56,320 --> 00:22:59,279 就是你!被我抓到了吧! 341 00:23:04,862 --> 00:23:06,070 怎麼回事?為什麼不能複製? 342 00:23:06,820 --> 00:23:07,820 (急售:LG gram 15吋筆電) 343 00:23:08,570 --> 00:23:09,612 搞什麼?這是圖片嗎? 344 00:23:11,487 --> 00:23:14,404 難怪我一直搜尋不到 345 00:23:14,820 --> 00:23:17,654 這傢伙很會耍小聰明嘛 346 00:23:20,362 --> 00:23:23,154 (這傢伙是騙子,絕對不要匯款) 347 00:23:29,529 --> 00:23:32,195 (這傢伙是騙子,請小心) 348 00:23:32,529 --> 00:23:34,612 若能提供身分證字號就100萬韓元 349 00:23:34,737 --> 00:23:36,695 只有手機號碼的話就200萬韓元 350 00:23:36,820 --> 00:23:39,195 (那你可以查到多少東西?) 351 00:23:39,320 --> 00:23:42,862 臉書、IG這類的社群帳號和密碼 352 00:23:42,987 --> 00:23:46,070 還有住的地方、學校、公司都行 353 00:23:46,195 --> 00:23:49,987 如果想上傳影片…A片之類的 再加100萬韓元 354 00:23:50,570 --> 00:23:53,987 (真的不會被發現是誰上傳的吧?) 355 00:23:54,112 --> 00:23:57,820 為了安全起見,手機先拿去報失就好 356 00:23:57,945 --> 00:24:01,070 (好,那你先給我社群和住處資料) 357 00:24:01,195 --> 00:24:02,279 (剩下的我再考慮一下) 358 00:24:02,404 --> 00:24:03,862 (我不知道她的身分證字號) 359 00:24:04,279 --> 00:24:07,404 那就200萬韓元,付款後我再開始 360 00:24:17,987 --> 00:24:19,654 (這傢伙是騙子,絕對不要匯款) 361 00:24:19,779 --> 00:24:21,487 (我才正要匯款,差點就完了…) 362 00:24:23,404 --> 00:24:25,904 (就該檢舉這種人) 你這爛咖別想做生意了 363 00:24:45,737 --> 00:24:48,112 (洗衣機:就當作學了一課,別鬧了) 364 00:24:48,237 --> 00:24:50,112 在開玩笑嗎… 365 00:24:55,695 --> 00:24:58,320 (學了一課?) (你才別活成那樣吧,垃圾) 366 00:24:58,445 --> 00:25:01,945 (那帳號也不是你的吧?) 367 00:25:02,070 --> 00:25:03,945 (你是盜用別人的吧?) 368 00:25:04,070 --> 00:25:07,487 (你是多閒才會做這種爛事維生?) 369 00:25:14,570 --> 00:25:18,987 (夠囉,別做會讓自己後悔的事) 370 00:25:19,445 --> 00:25:22,904 (你這傢伙才不要後悔啦) 371 00:25:23,029 --> 00:25:26,570 (我已經警告過妳了) 372 00:25:28,070 --> 00:25:30,195 (警告個屁) 373 00:25:30,320 --> 00:25:32,737 我才不怕呢,臭小子 374 00:25:35,487 --> 00:25:38,445 (你就這麼閒嗎?) 375 00:25:38,570 --> 00:25:43,779 (那我也警告你) (你遲早會被抓到的,臭小子) 376 00:25:46,820 --> 00:25:51,945 (抓你這種垃圾,三天就夠了) 377 00:25:55,320 --> 00:25:58,987 (我已經報案了,你等著牢飯吃到飽) 378 00:26:15,945 --> 00:26:16,445 唉… 379 00:26:16,570 --> 00:26:19,654 怕到連訊息都不回就對了… 380 00:26:58,237 --> 00:26:59,279 張秀賢 381 00:26:59,404 --> 00:27:02,570 妳怎麼沒畫眉毛?要借妳眉筆嗎? 382 00:27:10,987 --> 00:27:12,487 妳又因為洗衣機而遲到嗎? 383 00:27:12,612 --> 00:27:14,570 不是的,對不起 384 00:27:14,987 --> 00:27:16,070 不然是為什麼? 385 00:27:18,154 --> 00:27:21,320 因為我熬夜找那個騙子… 386 00:27:21,445 --> 00:27:23,070 那妳找到了嗎? 387 00:27:26,112 --> 00:27:29,237 妳就適可而止吧! 388 00:27:29,695 --> 00:27:31,820 為了區區一臺洗衣機是在幹嘛? 389 00:27:31,945 --> 00:27:34,320 竟還為了這種事遲到 390 00:27:34,612 --> 00:27:38,029 除了去現場之外,一定要準時進公司! 391 00:27:38,154 --> 00:27:39,612 我已經警告過妳了吧? 392 00:27:41,487 --> 00:27:43,029 (我已經警告過妳了) 393 00:27:44,112 --> 00:27:46,362 明天要向案主報告進度 394 00:27:46,487 --> 00:27:47,612 妳要仔細確認好 395 00:27:48,154 --> 00:27:49,112 收到 396 00:28:05,154 --> 00:28:06,070 (二手市場) 397 00:28:08,237 --> 00:28:09,237 (藍芽音響) 398 00:28:11,195 --> 00:28:12,862 (可以面交嗎?) (可以先確認狀態後議價嗎?) 399 00:28:22,195 --> 00:28:24,070 一定很好吃 400 00:28:24,445 --> 00:28:26,445 -妳在拍照嗎? -嗯 401 00:28:27,279 --> 00:28:28,695 我在蒐集這些照片啊 402 00:28:29,529 --> 00:28:31,154 看起來好好吃 403 00:28:32,820 --> 00:28:35,695 -妳也拍個照吧 -等一下 404 00:28:37,320 --> 00:28:39,070 喂?我是張秀賢 405 00:28:39,195 --> 00:28:42,695 (妳好,我想詢問關於免費送的商品) 406 00:28:42,820 --> 00:28:43,904 妳說什麼? 407 00:28:44,029 --> 00:28:45,237 (免費送) 408 00:28:46,320 --> 00:28:48,737 妳打錯電話了 409 00:28:51,195 --> 00:28:52,695 妳吃吃看我的 410 00:28:54,779 --> 00:28:55,570 醬汁很美味 411 00:28:59,195 --> 00:29:00,320 什麼啊? 412 00:29:03,404 --> 00:29:04,279 喂? 413 00:29:04,404 --> 00:29:07,445 (妳好,妳是不是有上傳 免費送的貼文?) 414 00:29:07,904 --> 00:29:08,904 等一下… 415 00:29:09,779 --> 00:29:11,404 什麼免費送啊? 416 00:29:11,779 --> 00:29:14,695 -(妳不是貼文說要免費送洗衣機嗎?) -怎麼了? 417 00:29:14,820 --> 00:29:15,987 (我是看到貼文才聯絡妳的) 418 00:29:16,112 --> 00:29:17,445 洗衣機? 419 00:29:17,570 --> 00:29:18,237 (對) 420 00:29:18,362 --> 00:29:20,029 我沒有上傳那種文章 421 00:29:22,695 --> 00:29:24,195 怎麼回事? 422 00:29:24,320 --> 00:29:25,695 電話惡作劇吧? 423 00:29:25,820 --> 00:29:28,112 對方問我是不是要免費送洗衣機 424 00:29:28,945 --> 00:29:31,362 妳的手機要燒起來了… 425 00:29:31,487 --> 00:29:34,237 怎麼回事啊?我要瘋了… 426 00:29:36,862 --> 00:29:38,487 (洗衣機免費送) 427 00:29:40,070 --> 00:29:41,654 (010-3348-4982,張秀賢) 428 00:29:44,154 --> 00:29:46,195 (請問賣掉了嗎?) (我想購買) 429 00:29:52,654 --> 00:29:53,612 (打電話要接啊) 430 00:29:59,737 --> 00:30:00,945 (接電話) 431 00:30:02,237 --> 00:30:03,904 媽的,這瘋子… 432 00:30:06,029 --> 00:30:09,570 (喂?請問是洗衣機免費送吧?) 433 00:30:10,154 --> 00:30:11,195 不是 434 00:30:11,320 --> 00:30:12,862 (什麼?喂?) 435 00:30:18,904 --> 00:30:22,320 (這是騙子上傳的文章) (沒有免費送,勿擾) 436 00:30:29,945 --> 00:30:32,112 (已結束免費送) 437 00:30:42,029 --> 00:30:44,570 先躺5分鐘再去洗澡吧… 438 00:30:51,362 --> 00:30:52,654 (炸雞外送) 439 00:30:53,862 --> 00:30:55,737 我沒有訂炸雞 440 00:30:55,862 --> 00:30:58,904 (是新宿大樓302號吧?有訂炸雞啊) 441 00:31:01,362 --> 00:31:02,779 我說我沒訂 442 00:31:02,904 --> 00:31:05,654 (是302號訂的沒錯啊) 443 00:31:08,154 --> 00:31:09,195 什麼啊… 444 00:31:12,654 --> 00:31:13,987 我真的沒訂… 445 00:31:14,320 --> 00:31:15,820 嚇死我了 446 00:31:15,945 --> 00:31:16,904 嚇誰啊… 447 00:31:17,320 --> 00:31:18,695 妳要付現還是刷卡 448 00:31:18,820 --> 00:31:22,362 不是啊…我沒訂炸雞啊 449 00:31:24,070 --> 00:31:27,612 010-3348-4982,不是嗎? 450 00:31:28,154 --> 00:31:31,445 -是我的電話沒錯,但我沒訂… -送餐喔! 451 00:31:32,445 --> 00:31:33,945 看來是搬新家呢 452 00:31:34,070 --> 00:31:34,654 怎麼了嗎? 453 00:31:34,779 --> 00:31:35,987 炸醬麵兩碗,糖醋肉一份 454 00:31:36,112 --> 00:31:37,029 不是啊,我… 455 00:31:38,154 --> 00:31:39,820 302號,五份披薩 456 00:32:03,737 --> 00:32:06,570 (302號沒有叫外送!) (電話惡作劇,警方調查中) 457 00:32:06,695 --> 00:32:08,570 (這個嘛…) 458 00:32:08,820 --> 00:32:12,570 因為沒有證據證明是同一人所為 459 00:32:13,029 --> 00:32:15,195 所以只能分開調查 460 00:32:15,737 --> 00:32:17,112 那我該怎麼辦? 461 00:32:17,237 --> 00:32:20,737 請妳另外報案,我們會分開調查 462 00:32:20,862 --> 00:32:22,529 所以我還要再等? 463 00:32:23,904 --> 00:32:25,820 這一看就是同一個傢伙啊! 464 00:32:25,945 --> 00:32:27,737 這都是那些人的手段 465 00:32:28,154 --> 00:32:30,654 用這種手段報復,讓妳放棄 466 00:32:31,070 --> 00:32:34,612 交給我們就好了,何必招惹對方 467 00:32:34,987 --> 00:32:38,445 那我就只能坐以待斃嗎?是嗎? 468 00:32:39,612 --> 00:32:41,070 妳先換手機號碼 469 00:32:41,487 --> 00:32:42,529 就只能這樣嗎? 470 00:32:43,279 --> 00:32:44,112 不然的話… 471 00:32:44,237 --> 00:32:45,904 我們會盡快到現場看看 472 00:32:46,029 --> 00:32:47,570 今天妳就先回去吧 473 00:32:47,695 --> 00:32:50,362 我們會盡快跟妳聯絡,抱歉 474 00:32:52,279 --> 00:32:55,154 總之,請你們快點處理 475 00:32:55,279 --> 00:32:57,154 好,別擔心,抱歉 476 00:33:01,279 --> 00:33:02,612 請慢走 477 00:33:04,904 --> 00:33:06,195 唉… 478 00:33:06,570 --> 00:33:08,154 -喂 -是 479 00:33:08,779 --> 00:33:13,070 都是我負責去現場的吧,你出什麼頭? 480 00:33:13,654 --> 00:33:16,195 抱歉,因為她看起來很急迫 481 00:33:17,987 --> 00:33:20,070 真是快瘋了… 482 00:33:21,737 --> 00:33:24,529 陳述書上有寫到出貨地吧? 483 00:33:24,654 --> 00:33:26,279 用訊息傳給我 484 00:33:26,404 --> 00:33:27,195 好 485 00:33:27,779 --> 00:33:30,654 (他是附近大學的學生) 486 00:33:31,445 --> 00:33:32,237 發生什麼事了嗎? 487 00:33:32,362 --> 00:33:34,029 沒事…只是要確認一些事 488 00:33:34,154 --> 00:33:35,737 你有他的手機號碼吧? 489 00:33:35,862 --> 00:33:36,737 當然 490 00:33:36,862 --> 00:33:38,529 請稍等 491 00:33:39,154 --> 00:33:40,320 最近眼睛看不太清楚 492 00:33:51,029 --> 00:33:52,362 (您撥的電話無人接聽…) 493 00:33:52,487 --> 00:33:53,945 他不接電話耶 494 00:33:54,070 --> 00:33:55,404 -是嗎? -對啊 495 00:33:55,529 --> 00:33:56,695 我可以進去一下吧? 496 00:33:56,820 --> 00:34:01,070 房客知道的話會嚇死的,不行… 497 00:34:01,195 --> 00:34:03,654 之後聯絡到他的話,你再過來吧 498 00:34:03,779 --> 00:34:08,112 -只要一下就好,我是警察耶! -你之後再來吧 499 00:34:08,237 --> 00:34:09,695 真是的… 500 00:34:10,445 --> 00:34:13,279 查一下這手機號碼的通話紀錄 501 00:34:14,237 --> 00:34:15,112 010… 502 00:34:16,737 --> 00:34:17,904 (6687…) 503 00:34:18,029 --> 00:34:18,529 好 504 00:34:18,654 --> 00:34:19,904 5127 505 00:34:20,570 --> 00:34:21,987 5127 506 00:34:22,112 --> 00:34:22,904 (抄好了) 507 00:34:23,029 --> 00:34:25,820 我要使用者的身分和最近的通話紀錄 508 00:34:25,945 --> 00:34:28,695 但只憑目前的狀況應該會被拒絕 509 00:34:28,820 --> 00:34:29,820 你這傢伙… 510 00:34:29,945 --> 00:34:32,487 既然你知道會這樣… 還跟她說會到現場看看? 511 00:34:33,445 --> 00:34:35,654 總之先提出我的申請 512 00:34:35,779 --> 00:34:36,779 (收到) 513 00:34:36,904 --> 00:34:38,112 好 514 00:34:40,820 --> 00:34:42,612 可惡… 515 00:34:48,987 --> 00:34:50,945 (門已開啟) 516 00:35:18,362 --> 00:35:20,362 這是拍到的畫面 517 00:35:23,279 --> 00:35:24,695 監視器就只有這些嗎? 518 00:35:25,404 --> 00:35:26,487 對 519 00:35:26,612 --> 00:35:30,112 房東說只裝在外面的玄關和停車場就好 520 00:35:30,237 --> 00:35:33,904 這不是錢的問題,是大家都不喜歡 521 00:35:34,029 --> 00:35:36,154 說什麼會暴露隱私 522 00:35:36,279 --> 00:35:40,529 房東先生,現在有人闖進我家了 523 00:35:40,654 --> 00:35:42,362 但老實說… 524 00:35:42,487 --> 00:35:46,112 只是撕掉一張紙,我們也很難調查 525 00:35:51,654 --> 00:35:53,320 等一下! 526 00:35:54,112 --> 00:35:54,987 請問你現在要去哪裡? 527 00:35:55,112 --> 00:35:55,945 302號 528 00:35:56,945 --> 00:35:58,237 看到了吧? 529 00:35:58,904 --> 00:36:01,529 刑警先生,這是要我怎麼辦? 530 00:36:02,154 --> 00:36:02,654 我知道了 531 00:36:02,779 --> 00:36:05,154 我們會通知轄區內的所有餐廳 532 00:36:05,279 --> 00:36:07,362 這樣應該能暫時解決問題 533 00:36:07,487 --> 00:36:09,279 妳先進去休息吧,我們會處理 534 00:36:14,112 --> 00:36:16,445 這是電話惡作劇,請回吧 535 00:36:16,987 --> 00:36:18,279 我是警察 536 00:36:27,279 --> 00:36:28,987 -302號嗎? -什麼? 537 00:36:29,279 --> 00:36:30,112 我問你是不是要送餐到302號 538 00:36:30,237 --> 00:36:31,070 對 539 00:36:31,195 --> 00:36:32,404 這是電話惡作劇,回去吧 540 00:36:32,529 --> 00:36:35,112 -大叔,你是302號嗎? -我是警察啦,靠… 541 00:36:35,779 --> 00:36:36,654 好的 542 00:36:46,779 --> 00:36:48,404 請問發生什麼事了? 543 00:36:51,154 --> 00:36:52,529 沒事 544 00:36:55,404 --> 00:36:57,654 這裡也太吵了 545 00:36:57,779 --> 00:36:59,695 看來該搬家了 546 00:37:07,112 --> 00:37:10,112 手機和合約不變,只變更手機號碼 547 00:37:11,070 --> 00:37:13,112 好,謝謝 548 00:37:13,237 --> 00:37:14,612 請慢走 549 00:37:21,237 --> 00:37:23,529 (搬家吧,只能這樣做了) 550 00:37:24,654 --> 00:37:26,862 我才搬來不到一週耶 551 00:37:27,237 --> 00:37:31,404 喂,那妳可以直接搬就好了呢 552 00:37:31,945 --> 00:37:33,362 連行李都不用拆了 553 00:37:33,487 --> 00:37:35,779 姐,妳很討厭耶 554 00:37:35,904 --> 00:37:37,404 先喝了再說 555 00:37:38,320 --> 00:37:41,362 既然警察都來過了,妳就放心喝吧 556 00:37:41,487 --> 00:37:42,779 嗯 557 00:37:43,779 --> 00:37:44,570 再一罐嗎? 558 00:37:44,862 --> 00:37:48,279 啤酒不會愈陳愈香,當然要快點喝 559 00:37:48,945 --> 00:37:52,695 這樣讓我想到以前的日子了 560 00:37:54,529 --> 00:37:56,279 妳應該覺得和我一起住時更好吧? 561 00:37:57,070 --> 00:37:58,904 妳打呼真的太可怕了 562 00:37:59,404 --> 00:38:04,487 是嗎?那妳要聽聽久違的甜美旋律嗎? 563 00:38:04,612 --> 00:38:05,154 不要 564 00:38:06,237 --> 00:38:07,445 不要啦! 565 00:38:08,945 --> 00:38:11,237 姐,妳留下來過夜嘛 566 00:38:11,362 --> 00:38:13,820 妳想讓我老公早上起床氣暈嗎? 567 00:38:13,945 --> 00:38:15,945 他疑妻症真的很嚴重… 568 00:38:16,070 --> 00:38:18,570 在說什麼啊…快回家吧 569 00:38:18,695 --> 00:38:20,570 -晚安 -姐,路上小心 570 00:38:20,695 --> 00:38:21,404 快進去吧 571 00:38:21,945 --> 00:38:23,779 姐,到家後聯絡我 572 00:38:23,904 --> 00:38:25,279 再見 573 00:38:26,612 --> 00:38:28,654 拜拜 574 00:38:56,195 --> 00:38:58,862 (宵夜) 575 00:39:07,237 --> 00:39:09,029 請…請問你是哪位? 576 00:39:09,154 --> 00:39:11,945 我是來裝監視器的 577 00:39:15,612 --> 00:39:16,487 都好了 578 00:39:19,487 --> 00:39:21,445 那是監視器嗎? 579 00:39:22,070 --> 00:39:22,945 對 580 00:39:23,070 --> 00:39:26,987 因為怕住戶會不喜歡,所以設計成那樣 581 00:39:27,279 --> 00:39:29,112 那個可以看即時影像嗎? 582 00:39:29,237 --> 00:39:29,779 那個… 583 00:39:29,904 --> 00:39:33,404 不行,但它會自動錄一週的量 584 00:39:33,529 --> 00:39:36,362 只要把記憶卡拿出來確認就可以了 585 00:39:36,487 --> 00:39:37,612 都裝好了嗎? 586 00:39:38,154 --> 00:39:41,487 好了,如果有任何疑問或問題… 587 00:39:41,612 --> 00:39:44,320 -請聯絡我們 -好,謝謝 588 00:39:45,404 --> 00:39:46,362 辛苦了! 589 00:39:46,487 --> 00:39:47,570 謝謝 590 00:39:47,695 --> 00:39:48,737 不會! 591 00:39:53,362 --> 00:39:54,904 班長,吃點冰淇淋吧 592 00:39:55,029 --> 00:39:56,237 張組長請客嗎? 593 00:39:57,445 --> 00:39:59,570 -很熱吧? -謝謝 594 00:39:59,695 --> 00:40:01,612 -謝謝  -來吃冰 595 00:40:01,737 --> 00:40:03,987 -謝謝  -不會 596 00:40:10,612 --> 00:40:15,404 (媽媽:搬家還順利嗎?) 597 00:40:16,945 --> 00:40:19,570 (嗯,但還沒整理行李) 598 00:40:19,695 --> 00:40:22,529 (還沒整理?很忙嗎?) 599 00:40:25,612 --> 00:40:28,695 (嗯,事情有點多,媽妳還好嗎?) 600 00:40:28,820 --> 00:40:30,737 (冷氣壞了,我出來買) 601 00:40:30,862 --> 00:40:32,737 (可是很怪,卡刷不過) 602 00:40:32,862 --> 00:40:34,279 (會不會是上個月沒繳費?) 603 00:40:34,404 --> 00:40:35,404 (是嗎?) 604 00:40:38,362 --> 00:40:39,612 真是的… 605 00:40:43,070 --> 00:40:45,279 (吳女士,要我匯錢給妳嗎?) 606 00:40:46,320 --> 00:40:48,195 (那妳先匯給我,明後天我再還妳) 607 00:40:48,320 --> 00:40:50,445 (110萬韓元) 608 00:40:50,570 --> 00:40:53,820 (新光銀行) (110-229324-778) 609 00:40:54,945 --> 00:40:56,445 (轉帳) 610 00:40:56,570 --> 00:41:00,737 (輸入認證密碼) 611 00:41:06,987 --> 00:41:08,445 (媽媽) 612 00:41:14,404 --> 00:41:16,612 (您撥的電話無人接聽,嗶聲後…) 613 00:41:23,529 --> 00:41:26,154 (爸爸呢?) 614 00:41:26,279 --> 00:41:27,820 (去上班啦!) 615 00:41:34,362 --> 00:41:37,237 (妳說過世的爸爸去上班了?) 616 00:41:40,737 --> 00:41:42,445 (你是誰?) 617 00:41:43,695 --> 00:41:46,154 (那傢伙嗎?) 618 00:41:52,070 --> 00:41:54,445 (我竟然沒確認到這件事) 619 00:41:54,570 --> 00:41:58,112 (還忙著和妳媽講電話呢) 620 00:42:59,154 --> 00:43:00,695 你是誰? 621 00:43:01,320 --> 00:43:04,654 有人要我來的… 622 00:43:06,654 --> 00:43:08,570 誰…誰叫你來的? 623 00:43:09,112 --> 00:43:12,404 妳男友,他說妳今天缺個伴 624 00:43:13,154 --> 00:43:15,279 你在說什麼啊! 625 00:43:15,404 --> 00:43:17,195 不馬上離開的話,我要報警了! 626 00:43:20,945 --> 00:43:24,779 幹,把人叫來,這是怎樣? 627 00:43:27,112 --> 00:43:28,654 喂…! 628 00:43:29,112 --> 00:43:30,279 開門!喂! 629 00:43:30,404 --> 00:43:33,612 好…是妳把我叫來的,幹嘛這樣 630 00:43:33,737 --> 00:43:36,279 這裡是蘆原區東一路24號 新宿大樓302號 631 00:43:36,404 --> 00:43:39,654 有個奇怪的男人要闖進我家 請快過來…! 632 00:43:39,779 --> 00:43:41,987 真是無言…靠… 633 00:44:12,820 --> 00:44:15,820 (他很難請耶,妳怎麼就讓他走了?) 634 00:44:21,195 --> 00:44:22,904 (500萬韓元) 635 00:44:23,029 --> 00:44:25,279 (5分鐘內匯款的話,我就收手) 636 00:44:25,862 --> 00:44:29,320 (帳號不用再給了吧?) 637 00:45:07,612 --> 00:45:11,195 (確定要轉帳500萬韓元) (給李哲悟嗎?) 638 00:45:49,695 --> 00:45:52,570 妳好,有人招待我來 639 00:45:53,862 --> 00:45:55,404 我到了 640 00:45:56,862 --> 00:46:01,362 我到了,可以把這個打開嗎…? 641 00:46:03,529 --> 00:46:05,320 小姐? 642 00:46:07,945 --> 00:46:09,487 打不開… 643 00:46:11,029 --> 00:46:12,654 小姐? 644 00:46:13,195 --> 00:46:15,529 你這個臭小子! 645 00:46:15,654 --> 00:46:19,320 你瘋了嗎… 646 00:46:21,945 --> 00:46:24,279 (你這個瘋子…) 647 00:46:25,445 --> 00:46:27,070 朱刑警!請冷靜! 648 00:46:32,654 --> 00:46:35,320 你給我過來,你在發情嗎? 649 00:46:43,112 --> 00:46:45,654 事情都這樣了,警察不是該抓人了嗎? 650 00:46:47,070 --> 00:46:49,737 我們會盡快展開調查 651 00:46:50,237 --> 00:46:53,487 若有發生任何事,請馬上聯絡我 652 00:46:54,570 --> 00:46:55,904 (朱哲浩) 653 00:47:03,612 --> 00:47:05,279 你怎麼會知道密碼? 654 00:47:05,695 --> 00:47:08,904 我在二手世界說要買東西 655 00:47:09,029 --> 00:47:12,654 他就傳訊息說要約炮 656 00:47:12,779 --> 00:47:15,612 剛開始我想說一定是在開玩笑 657 00:47:15,945 --> 00:47:18,195 但他就馬上給我即時通訊帳號 658 00:47:18,487 --> 00:47:19,612 (所以我就好奇傳訊息問他) 659 00:47:19,737 --> 00:47:21,737 (真的在找炮友嗎?) (所以我就好奇傳訊息問他) 660 00:47:21,862 --> 00:47:23,487 (我女友應該一個人在家) (他就回我) 661 00:47:24,195 --> 00:47:25,904 (請盡情享用) (地址也是那時候傳給我的) 662 00:47:26,029 --> 00:47:30,570 他說他女友自己一個人,叫我盡情地… 663 00:47:31,570 --> 00:47:33,195 唉… 664 00:47:33,570 --> 00:47:37,154 他還把影片傳給我,說是他女友! 665 00:47:37,279 --> 00:47:40,820 (還拍了和其他男人們做的影片…) 666 00:47:41,654 --> 00:47:42,737 把手機給我 667 00:47:43,029 --> 00:47:44,070 但這是個資… 668 00:47:44,195 --> 00:47:45,445 不給嗎? 669 00:47:49,279 --> 00:47:50,070 喂 670 00:47:50,612 --> 00:47:53,529 這是好幾年前非法網站上流傳的影片 671 00:47:53,654 --> 00:47:54,487 什麼? 672 00:47:55,029 --> 00:47:57,112 你不是說你們有通話,號碼多少? 673 00:47:57,237 --> 00:47:59,570 剛才有一通未顯示號碼 674 00:47:59,695 --> 00:48:02,070 唉…他媽的王八蛋 675 00:48:02,195 --> 00:48:06,404 話不能好好講嗎?幹嘛對民眾講髒話? 676 00:48:07,320 --> 00:48:09,070 我都快煩死了… 677 00:48:10,320 --> 00:48:13,445 我不是在說你,是在說那個王八蛋 678 00:48:14,820 --> 00:48:15,487 對不起,我是說… 679 00:48:15,612 --> 00:48:17,445 你想怎樣?臭小子… 680 00:48:29,987 --> 00:48:34,570 (張秀賢…大田人呢) 681 00:48:34,862 --> 00:48:39,529 (政一女高,第27屆畢業) 682 00:48:39,654 --> 00:48:41,612 (明成大學,商業設計系畢業) 683 00:48:41,737 --> 00:48:43,779 (顯初建設,大學生設計展優秀獎) 684 00:48:43,904 --> 00:48:45,487 (現職Kim's工作室組長) 685 00:48:45,612 --> 00:48:48,362 (你就這麼閒嗎?死變態) 686 00:48:48,487 --> 00:48:51,487 (這樣欺負人,你覺得很厲害嗎?) 687 00:48:52,654 --> 00:48:54,529 (明明就很膽小,不敢露臉) 688 00:48:56,904 --> 00:48:58,904 (好啊,你再來啊) 689 00:49:03,987 --> 00:49:06,487 (履歷) 690 00:49:20,612 --> 00:49:23,404 (只要去出貨地看看不就好了嗎?) 691 00:49:23,529 --> 00:49:26,654 我去了,他不在家,也聯絡不上 692 00:49:27,404 --> 00:49:28,987 聯絡不上不是很可疑嗎? 693 00:49:29,695 --> 00:49:31,862 請你和我一起去看看! 694 00:49:33,154 --> 00:49:34,445 進入民宅搜索 695 00:49:34,570 --> 00:49:36,945 必須有具體的嫌疑才能申請到搜索票 696 00:49:38,237 --> 00:49:41,779 所以你要我繼續像這樣活著嗎? 697 00:49:50,154 --> 00:49:52,612 (房客他發生什麼事了嗎?) 698 00:49:53,154 --> 00:49:54,779 怎麼又來找他了 699 00:49:55,320 --> 00:49:58,404 因為我們接獲他可能失蹤的情報 700 00:49:59,320 --> 00:50:00,737 (打擾了) 701 00:50:01,237 --> 00:50:03,612 請問有人在家嗎? 702 00:50:15,820 --> 00:50:16,904 怎麼回事? 703 00:50:19,237 --> 00:50:21,487 怎麼沒跟我說就搬走了? 704 00:50:22,195 --> 00:50:23,279 天啊… 705 00:50:23,404 --> 00:50:25,654 這是怎麼回事啊? 706 00:50:26,154 --> 00:50:28,112 沒想到他竟然是這種人 707 00:50:28,237 --> 00:50:30,654 怎麼會這樣啊? 708 00:50:31,320 --> 00:50:34,195 這是什麼?丟著就跑了嗎? 709 00:50:35,362 --> 00:50:36,779 這是什麼? 710 00:50:37,695 --> 00:50:38,445 故障了嗎? 711 00:50:40,320 --> 00:50:41,404 靠… 712 00:50:43,612 --> 00:50:44,904 天啊… 713 00:50:51,779 --> 00:50:52,820 (別讓民眾靠近!) 714 00:50:52,945 --> 00:50:54,279 封鎖現場! 715 00:50:54,404 --> 00:50:55,487 封鎖現場…! 716 00:50:55,612 --> 00:50:57,279 拉封鎖線,禁止民眾進入! 717 00:50:57,404 --> 00:50:59,362 (這裡沒什麼好看的,請回去吧!) 718 00:50:59,487 --> 00:51:00,612 (抱歉,請大家回去吧!) 719 00:51:00,737 --> 00:51:02,820 (你怎麼傻傻地站在那裡!) 720 00:51:02,945 --> 00:51:05,320 (快拉封鎖線,封鎖現場!) 721 00:51:05,445 --> 00:51:07,237 那臺車是怎樣? 722 00:51:07,362 --> 00:51:09,112 這是誰…? 723 00:51:09,695 --> 00:51:11,779 喂!禁止車子通行! 724 00:51:11,904 --> 00:51:14,112 你們為何讓車子進來! 725 00:51:14,237 --> 00:51:16,570 (剛才就叫你們要封鎖現場,是在幹嘛?) 726 00:51:16,695 --> 00:51:17,445 來玩的嗎? 727 00:51:17,570 --> 00:51:19,820 這裡有人死了,給我振作一點! 728 00:51:19,945 --> 00:51:22,070 小心…! 729 00:51:22,195 --> 00:51:24,029 小心一點! 730 00:51:26,862 --> 00:51:28,320 張秀賢小姐! 731 00:51:32,570 --> 00:51:33,779 張秀賢小姐 732 00:51:35,112 --> 00:51:37,237 我先走了… 733 00:51:37,737 --> 00:51:39,070 請等一下… 734 00:51:39,195 --> 00:51:43,362 那個…你先送這位小姐回家 735 00:51:43,487 --> 00:51:46,820 然後在張秀賢小姐家前面安排巡邏車 736 00:51:46,945 --> 00:51:47,737 收到 737 00:51:47,862 --> 00:51:49,070 妳坐這臺車回去吧 738 00:51:49,195 --> 00:51:50,320 請過來… 739 00:51:50,445 --> 00:51:51,445 這裡 740 00:51:54,695 --> 00:51:55,487 這裡… 741 00:51:57,570 --> 00:51:59,195 請安全護送到家 742 00:52:14,445 --> 00:52:15,987 有查到什麼嗎? 743 00:52:18,070 --> 00:52:19,945 唉…連個指紋也沒有 744 00:52:20,070 --> 00:52:22,862 應該是犯案後待了一陣子 整理完後才離開 745 00:52:22,987 --> 00:52:24,779 朱刑警,辛苦了 746 00:52:24,904 --> 00:52:26,487 -朱刑警 -你好 747 00:52:27,320 --> 00:52:29,737 前輩,這案子交給我們重案組吧 748 00:52:30,195 --> 00:52:32,404 搜查結果出來後再告訴你 749 00:52:32,529 --> 00:52:36,070 你們的案子也很多,能好好調查嗎? 750 00:52:36,195 --> 00:52:36,904 還能怎麼辦 751 00:52:37,029 --> 00:52:38,904 畢竟是殺人案啊 752 00:52:39,029 --> 00:52:40,737 若有什麼資料的話,就先給我們 753 00:52:40,862 --> 00:52:42,362 我們先進去看看吧 754 00:52:42,487 --> 00:52:45,195 大家動作快,沒時間了! 755 00:52:48,904 --> 00:52:51,320 (我聯絡了最近通話紀錄上出現的人) 756 00:52:51,445 --> 00:52:54,695 聽說他最近要搬家,東西都二手拍賣了 757 00:52:54,820 --> 00:52:58,362 系上同學也一直聯絡不到他,都很擔心 758 00:52:58,695 --> 00:53:01,279 最後一個訊息是他說要去釜山 759 00:53:01,612 --> 00:53:02,445 通訊紀錄呢? 760 00:53:02,737 --> 00:53:04,362 我寄給你了 761 00:53:04,487 --> 00:53:07,362 沒有在釜山的通話和訊號紀錄 762 00:53:08,529 --> 00:53:09,612 (首爾市蘆原區石溪洞29號) 你看這裡 763 00:53:09,737 --> 00:53:13,404 在二手世界購買泡菜冰箱 是最後一筆紀錄 764 00:53:13,529 --> 00:53:14,612 為了裝屍體 765 00:53:14,737 --> 00:53:17,570 這傢伙還用被害人的手機購買 766 00:53:18,237 --> 00:53:19,945 這是預謀殺人 767 00:53:20,195 --> 00:53:22,487 你上次說有類似的被害人,後續呢? 768 00:53:22,612 --> 00:53:25,320 她有說今天會過來一趟 769 00:53:26,362 --> 00:53:27,529 朱刑警… 770 00:53:27,654 --> 00:53:29,737 這是不是也要告訴重案組啊? 771 00:53:30,362 --> 00:53:32,570 又沒有犯人是同一人的線索 772 00:53:32,695 --> 00:53:35,737 所以那名被害人…還是歸我們管 773 00:53:38,362 --> 00:53:40,779 我已經跟房東說了 774 00:53:40,904 --> 00:53:43,195 請盡快讓我搬走 775 00:53:43,320 --> 00:53:45,487 那仲介費只能由妳支付了 776 00:54:34,320 --> 00:54:35,945 這是什麼味道? 777 00:55:10,862 --> 00:55:12,862 (是今年春天的事了) 778 00:55:14,445 --> 00:55:16,529 我買了一個二手商品 779 00:55:16,654 --> 00:55:19,654 但東西沒來,也聯絡不到賣家 780 00:55:21,612 --> 00:55:23,737 雖然賣家的帳號不同 781 00:55:23,862 --> 00:55:27,862 但都用同樣的即時通訊帳號 作為聯絡方式,持續上架商品 782 00:55:28,779 --> 00:55:30,779 (我覺得很可疑,就搜尋全部的資料) 783 00:55:33,279 --> 00:55:34,487 (dndusgl4984:無搜尋結果) 784 00:55:35,445 --> 00:55:37,154 發現全都是詐騙 785 00:55:38,112 --> 00:55:39,820 (因為我實在太生氣了) 786 00:55:40,112 --> 00:55:43,904 (就找到相同的商品貼文,留言說是詐騙) 787 00:55:46,820 --> 00:55:48,320 從那時候開始… 788 00:55:50,779 --> 00:55:53,195 我就變成他的目標了 789 00:55:54,237 --> 00:55:55,820 請問是哪位? 790 00:55:57,154 --> 00:55:58,612 炸雞外送! 791 00:56:00,029 --> 00:56:03,070 -我沒訂炸雞… -妳有訂糖醋肉吧? 792 00:56:03,820 --> 00:56:04,404 沒有啊 793 00:56:04,529 --> 00:56:05,529 披薩來了! 794 00:56:05,654 --> 00:56:08,654 (之後他就一直聯絡我) 795 00:56:09,112 --> 00:56:13,654 不管是簡訊、臉書、即時通訊、IG… 796 00:56:14,320 --> 00:56:16,320 每天都不停傳訊息給我 797 00:56:18,112 --> 00:56:19,445 (而且…) 798 00:56:21,570 --> 00:56:25,820 (他知道關於我的所有事情) 799 00:56:28,070 --> 00:56:31,487 甚至下班回家後 發現東西開始一個一個不見了… 800 00:56:37,820 --> 00:56:40,362 感覺他就像在玩弄我 801 00:56:41,445 --> 00:56:44,945 而且他的帳號、大頭貼、語氣… 802 00:56:45,487 --> 00:56:47,820 都是假的,因為原本的賣家是女生 803 00:56:50,487 --> 00:56:52,154 妳是怎麼知道的? 804 00:56:55,320 --> 00:56:56,570 因為他來找過我 805 00:57:20,987 --> 00:57:22,445 救命啊! 806 00:57:57,445 --> 00:58:00,237 (這樣不行,妳先來我家住) 807 00:58:00,362 --> 00:58:02,487 我怎麼能去妳家 808 00:58:02,612 --> 00:58:05,029 妳婆婆也在,會打擾到你們 809 00:58:05,154 --> 00:58:09,070 (那是問題嗎?不是有人死掉了嗎?) 810 00:58:09,195 --> 00:58:13,195 (我都快嚇死了,妳一個人該怎麼辦?) 811 00:58:13,945 --> 00:58:16,695 沒關係的,警察也在我家附近 812 00:58:17,612 --> 00:58:21,529 我要睡了,明天還要去施工現場 813 00:58:21,654 --> 00:58:25,612 (我會代替妳去,明天妳慢慢來) 814 00:58:25,737 --> 00:58:27,945 (好嗎?秀賢?) 815 00:58:28,529 --> 00:58:31,112 謝謝姐,我掛電話囉 816 00:58:40,820 --> 00:58:45,570 (失聯五日,A同學被發現陳屍家中) 817 00:59:11,904 --> 00:59:13,237 我們現在也回去吧 818 00:59:15,320 --> 00:59:17,695 20小隊歸隊 819 00:59:17,820 --> 00:59:19,779 (收到,沒什麼事吧?) 820 00:59:20,237 --> 00:59:22,862 (是,這裡無任何異常) 821 00:59:26,570 --> 00:59:28,445 -快回去休息吧 -什麼時候請喝酒啊? 822 00:59:28,570 --> 00:59:31,362 快回去休息吧! 823 00:59:31,487 --> 00:59:34,029 整理完快回去休息,明天見! 824 00:59:34,154 --> 00:59:35,279 班長 825 00:59:36,112 --> 00:59:40,112 磁磚還沒貼完,金大叔明天會來吧? 826 00:59:40,654 --> 00:59:41,904 我聯絡看看 827 00:59:43,237 --> 00:59:46,404 我是相信你才正式簽約的 828 00:59:46,529 --> 00:59:47,820 但不行這樣吧… 829 00:59:47,945 --> 00:59:50,362 上次張組長妳這麼苛薄 830 00:59:50,945 --> 00:59:54,237 被一個年輕人斥責,他哪有臉來工作 831 00:59:56,154 --> 00:59:57,529 班長… 832 00:59:58,237 --> 01:00:01,654 你是在幫翹班不工作的人說話嗎? 833 01:00:02,154 --> 01:00:05,404 真是的…妳說話也太沒分寸了吧 834 01:00:05,529 --> 01:00:06,945 哎唷,班長… 835 01:00:07,070 --> 01:00:09,987 她最近有很多事,比較敏感 836 01:00:10,112 --> 01:00:13,487 -今天真的辛苦了…! -明天見 837 01:00:13,737 --> 01:00:15,154 請慢走! 838 01:00:15,279 --> 01:00:19,445 辛苦了,大家請慢走! 839 01:00:20,820 --> 01:00:24,195 妳今天該休息了,最後我來整理 840 01:00:25,445 --> 01:00:27,820 沒關係,還讓妳幫忙太失禮了,快回家吧 841 01:00:27,945 --> 01:00:30,695 不…我來吧,聽我的 842 01:00:30,820 --> 01:00:33,320 -妳快回家吧! -我真的沒關係… 843 01:00:33,445 --> 01:00:34,529 快回去… 844 01:00:34,654 --> 01:00:37,112 真是的…辛苦了! 845 01:00:53,654 --> 01:00:55,029 張秀賢 846 01:00:58,237 --> 01:01:00,487 室長,有什麼事嗎? 847 01:01:01,654 --> 01:01:03,779 我聽達子組長說了 848 01:01:03,904 --> 01:01:05,237 我很擔心,所以在這裡等妳 849 01:01:06,445 --> 01:01:08,779 我沒事,你請回吧 850 01:01:09,237 --> 01:01:12,737 這種時候,還是有人陪著比較好 851 01:01:13,237 --> 01:01:14,862 不用了,真的沒關係 852 01:01:14,987 --> 01:01:16,362 再見,我關門了 853 01:01:16,487 --> 01:01:17,612 張秀賢! 854 01:01:17,737 --> 01:01:18,945 妳怎麼不懂我的心意 855 01:01:19,070 --> 01:01:20,445 我都說要陪妳了! 856 01:01:20,570 --> 01:01:22,279 你幹嘛這樣,請你離開吧! 857 01:01:22,404 --> 01:01:24,445 妳在幹嘛…? 858 01:01:24,570 --> 01:01:28,362 -請你離開! -妳不懂我的心意嗎…? 859 01:01:30,612 --> 01:01:31,487 妳幹嘛啊? 860 01:01:31,987 --> 01:01:32,737 可惡… 861 01:01:34,237 --> 01:01:35,904 啊…! 862 01:01:37,695 --> 01:01:38,529 (靠!) 863 01:01:39,570 --> 01:01:40,779 (啊…!) 864 01:01:42,362 --> 01:01:43,112 靠! 865 01:01:43,362 --> 01:01:45,695 妳就這麼討厭我嗎? 866 01:01:45,820 --> 01:01:48,362 妳到底討厭我什麼? 867 01:01:48,487 --> 01:01:52,362 別人若對妳示好,開心接受就好啦! 868 01:01:53,154 --> 01:01:55,362 妳在跩什麼? 869 01:01:55,487 --> 01:01:57,487 妳以為我是喜歡妳才來的嗎? 870 01:01:57,612 --> 01:02:01,487 我只是因為一起工作,日久生情… 871 01:02:01,612 --> 01:02:03,320 幹!算了… 872 01:02:03,445 --> 01:02:05,279 我走…!幹… 873 01:02:05,404 --> 01:02:08,112 (幹…) 874 01:03:39,487 --> 01:03:42,487 (妳今天很早回家嘛) 875 01:03:45,320 --> 01:03:46,820 (他把木筷剪斷帶走了) 876 01:03:46,945 --> 01:03:49,570 湯匙、門把、冰箱…我們也都確認過了 877 01:03:49,695 --> 01:03:51,320 他把指紋都擦掉了 878 01:03:51,612 --> 01:03:53,570 浴室也完全沒有頭髮 879 01:03:53,695 --> 01:03:54,737 監視器呢? 880 01:03:54,862 --> 01:03:55,904 我確認過了… 881 01:03:56,029 --> 01:03:57,237 外面的監視器… 882 01:03:57,362 --> 01:03:59,195 因為他戴安全帽而看不到臉 883 01:03:59,320 --> 01:04:02,529 他還拿走門口監視器的記憶卡 884 01:04:04,320 --> 01:04:05,612 這臭傢伙… 885 01:04:11,445 --> 01:04:12,862 張秀賢小姐 886 01:04:13,820 --> 01:04:16,529 妳今天還有辦法待在這裡嗎? 887 01:04:17,862 --> 01:04:19,320 張秀賢小姐 888 01:04:20,820 --> 01:04:22,487 張秀賢小姐? 889 01:04:23,737 --> 01:04:24,862 (張秀賢小姐!) 890 01:05:12,529 --> 01:05:14,070 妳還好嗎? 891 01:05:20,487 --> 01:05:21,654 秀賢小姐 892 01:05:21,779 --> 01:05:24,654 張秀賢小姐…! 893 01:05:31,112 --> 01:05:34,779 我先回警局一躺,妳好好休息 894 01:05:50,029 --> 01:05:50,987 (朱刑警) 895 01:05:51,445 --> 01:05:55,862 我看了其他警局搜查的二手交易詐騙案 896 01:05:55,987 --> 01:05:57,320 (搜查進度報告) 897 01:05:57,445 --> 01:06:02,320 這些和這些…一共6起案件 898 01:06:02,445 --> 01:06:05,445 這些失蹤殺人案似乎都和二手交易有關 899 01:06:05,570 --> 01:06:07,987 但我們怎麼都不知道? 900 01:06:08,445 --> 01:06:09,487 這些一直都被擺著嗎? 901 01:06:09,612 --> 01:06:13,487 二手交易詐騙案不歸我們管 案件資訊也不透明 902 01:06:13,612 --> 01:06:14,862 (嫌犯:未詳 / 被害人:金道榮) 加上完全沒線索,也就沒有案件報告 903 01:06:14,987 --> 01:06:16,154 (37歲,小說家) 加上完全沒線索,也就沒有案件報告 904 01:06:16,279 --> 01:06:17,320 加上完全沒線索,也就沒有案件報告 905 01:06:20,820 --> 01:06:22,737 (急診室) 906 01:06:31,279 --> 01:06:32,320 喂? 907 01:06:32,445 --> 01:06:34,445 (妳又發生了什麼事?) 908 01:06:34,570 --> 01:06:37,237 (妳沒上班我很擔心,才打電話給妳) 909 01:06:37,362 --> 01:06:38,529 (妳在哪裡?) 910 01:06:38,654 --> 01:06:41,904 我在醫院,等一下馬上進公司 911 01:06:42,362 --> 01:06:45,112 (醫院?怎麼了?妳哪裡不舒服?) 912 01:06:45,237 --> 01:06:48,570 (哪間醫院?要我過去嗎?) 913 01:06:49,112 --> 01:06:49,987 等一下再說 914 01:06:50,112 --> 01:06:50,904 (秀賢!) 915 01:06:52,279 --> 01:06:54,570 我要去論峴路口 916 01:07:09,362 --> 01:07:12,862 我在計程車上了,到了再說 917 01:07:13,404 --> 01:07:15,487 (那我就自己看著辦囉?) 918 01:07:16,695 --> 01:07:19,154 (怎麼樣?要嗎?) 919 01:07:20,779 --> 01:07:26,112 可以請你住手嗎?拜託… 920 01:07:27,279 --> 01:07:30,112 (這次我要現金一千萬韓元) 921 01:07:33,404 --> 01:07:38,612 那你…真的就會住手吧? 922 01:07:39,029 --> 01:07:41,570 (妳帶著一千萬韓元,10點準時回家) 923 01:07:41,695 --> 01:07:43,779 (然後把手機關機) 924 01:07:47,404 --> 01:07:50,612 (妳若再報警,我們就從頭再來) 925 01:08:00,612 --> 01:08:03,654 (你好…我是北部警局的朱哲浩刑警) 926 01:08:03,779 --> 01:08:05,945 請問張秀賢小姐還在急診室嗎? 927 01:08:06,070 --> 01:08:07,904 因為我一直聯絡不到她 928 01:08:08,029 --> 01:08:09,029 (朱哲浩) 929 01:08:10,487 --> 01:08:11,529 怎麼了? 930 01:08:12,279 --> 01:08:14,779 這是要向朱刑警報告的資料 931 01:08:14,904 --> 01:08:16,737 給我,這是什麼? 932 01:08:17,320 --> 01:08:19,069 這是手機定位的追蹤資料 933 01:08:19,444 --> 01:08:21,654 (張秀賢小姐出院了) 934 01:08:21,779 --> 01:08:22,904 這樣啊… 935 01:08:25,612 --> 01:08:27,237 (張秀賢) 936 01:08:28,112 --> 01:08:30,444 (您撥的電話未開機…) 937 01:08:40,487 --> 01:08:43,612 他跟我說若有新紀錄就向他報告 938 01:08:46,069 --> 01:08:48,779 (蘆原區東一路24號) 939 01:08:52,444 --> 01:08:55,112 (您撥的電話未開機,嗶聲後…) 940 01:09:09,569 --> 01:09:12,694 -大叔,這裡不能停車… -警察辦案中! 941 01:09:16,612 --> 01:09:18,319 (您撥的電話未開機,嗶聲後…) 942 01:09:18,444 --> 01:09:19,279 (蘆原區東一路24號) 943 01:09:23,779 --> 01:09:26,194 (宵夜) 944 01:09:26,319 --> 01:09:27,737 (請稍後再撥…) 945 01:09:29,404 --> 01:09:30,319 誰啊? 946 01:09:34,779 --> 01:09:36,112 (羅勝賢) 947 01:09:36,237 --> 01:09:39,279 朱刑警,4天前張秀賢小姐報案後 我們出動時… 948 01:09:39,404 --> 01:09:40,612 (還有約炮男登門騷擾的那天…) 949 01:09:40,737 --> 01:09:42,237 以及來了一堆外送,我們派人過去時… 950 01:09:42,362 --> 01:09:43,487 那傢伙也在那裡! 951 01:09:43,612 --> 01:09:45,569 他就在我們附近! 952 01:09:52,529 --> 01:09:56,404 我知道!幹!我知道你是警察! 953 01:10:30,945 --> 01:10:33,320 (宵夜) 954 01:10:51,695 --> 01:10:53,695 (門已開啟) 955 01:10:58,779 --> 01:11:00,570 你是誰? 956 01:11:08,404 --> 01:11:11,737 我是秀賢的上司,你是誰? 957 01:11:13,320 --> 01:11:18,154 啊…你是那個洗衣機瘋子吧? 958 01:11:18,279 --> 01:11:19,695 靠… 959 01:11:19,820 --> 01:11:24,112 我都聽說了…你在折磨我們秀賢 960 01:11:25,154 --> 01:11:27,695 幹,難道你也喜歡秀賢嗎? 961 01:11:27,820 --> 01:11:28,695 你是跟蹤狂嗎? 962 01:11:28,820 --> 01:11:33,529 都是因為你…害我也被當成跟蹤狂! 963 01:11:33,987 --> 01:11:36,737 幹嘛?脫掉!死變態… 964 01:12:32,695 --> 01:12:37,695 (因為怕住戶會不喜歡,所以設計成那樣) 965 01:14:09,862 --> 01:14:11,904 喂,妳沒發現嗎? 966 01:14:12,237 --> 01:14:13,195 我是監視器 967 01:14:13,320 --> 01:14:14,612 妳還好嗎? 968 01:14:25,445 --> 01:14:26,904 朱刑警 969 01:14:28,820 --> 01:14:29,987 朱刑警 970 01:14:30,237 --> 01:14:30,987 朱刑警! 971 01:14:31,445 --> 01:14:33,362 醒醒啊,朱刑警! 972 01:15:06,737 --> 01:15:07,779 北部警局羅勝賢 973 01:15:07,904 --> 01:15:09,695 (不明嫌疑車輛,現正於東一路逃亡中!) 974 01:15:09,820 --> 01:15:11,487 (請盡快支援…!) 975 01:15:11,945 --> 01:15:14,112 (不明嫌疑車輛,現正於東一路逃亡中!) 976 01:15:14,237 --> 01:15:17,404 (請盡快支援…!) 977 01:15:47,945 --> 01:15:50,070 幹,媽的… 978 01:16:40,195 --> 01:16:41,279 閃開! 979 01:17:46,695 --> 01:17:47,987 羅勝賢! 980 01:17:48,112 --> 01:17:49,195 勝賢! 981 01:17:50,279 --> 01:17:51,404 勝賢! 982 01:17:51,612 --> 01:17:53,112 羅勝賢! 983 01:17:53,570 --> 01:17:54,779 勝賢! 984 01:17:54,904 --> 01:17:57,904 羅勝賢,醒醒!勝賢! 985 01:17:58,029 --> 01:17:59,195 羅勝賢! 986 01:17:59,820 --> 01:18:02,987 睜開眼睛,快醒醒…! 987 01:18:03,945 --> 01:18:06,195 勝賢!醒醒! 988 01:18:16,362 --> 01:18:19,987 請幫我打119…! 989 01:18:20,195 --> 01:18:21,654 請幫我打119! 990 01:18:21,779 --> 01:18:23,237 這裡有警察受傷了! 991 01:18:24,362 --> 01:18:25,904 張秀賢小姐! 992 01:18:27,070 --> 01:18:28,612 張秀賢小姐! 993 01:18:32,862 --> 01:18:34,029 張秀賢小姐! 994 01:18:34,570 --> 01:18:36,362 張秀賢小姐,聽得到我的聲音嗎? 995 01:18:45,237 --> 01:18:47,779 Vap32搭配DW500 996 01:18:48,195 --> 01:18:48,695 好 997 01:18:48,820 --> 01:18:51,029 照心電圖和胸部X光 998 01:18:51,154 --> 01:18:51,654 好 999 01:18:51,779 --> 01:18:53,904 實習醫生,請幫忙照心電圖! 1000 01:18:54,029 --> 01:18:56,112 -每10分鐘確認一次血壓 -血壓60、40,快幫我抓線! 1001 01:18:56,237 --> 01:18:57,737 電腦斷層掃描室呢? 1002 01:18:57,862 --> 01:18:59,195 -再確認一次生命徵象! -幫我確認一下 1003 01:18:59,320 --> 01:19:01,612 脈搏已恢復,但仍然沒有意識 1004 01:19:01,737 --> 01:19:05,404 患者已經插管,現在是昏迷狀態 1005 01:19:07,362 --> 01:19:08,737 請給我靜脈輸液套! 1006 01:19:08,862 --> 01:19:09,820 好 1007 01:19:10,154 --> 01:19:10,654 再給我一點紗布 1008 01:19:10,779 --> 01:19:12,987 我盡快提高! 1009 01:19:13,779 --> 01:19:16,279 重案組的人力比我們多 1010 01:19:16,404 --> 01:19:19,487 各分局也會合作,會盡快逮捕他 1011 01:19:20,070 --> 01:19:23,279 但我還是建議,在妳住院期間… 1012 01:19:23,404 --> 01:19:26,445 請朋友幫妳搬家會比較好 1013 01:19:26,987 --> 01:19:28,862 對啊,就這樣做吧 1014 01:19:28,987 --> 01:19:31,154 我會幫妳處理好 1015 01:19:31,279 --> 01:19:33,570 妳就好好休息吧 1016 01:19:33,945 --> 01:19:35,529 來幫妳打針喔 1017 01:19:35,654 --> 01:19:37,612 這是鎮痛劑和安定劑 1018 01:19:38,070 --> 01:19:39,529 等等可能會想睡覺 1019 01:19:59,612 --> 01:20:04,029 (您撥的電話無人回應) 1020 01:20:04,154 --> 01:20:05,779 (嗶聲後開始計費…) 1021 01:20:06,279 --> 01:20:11,445 (秀賢,妳還好吧?我打電話來問問) 1022 01:20:12,029 --> 01:20:14,820 (愈是這種時候,愈要工作) 1023 01:20:14,945 --> 01:20:16,529 (這樣才能快點忘記) 1024 01:20:17,779 --> 01:20:20,904 (妳再這樣下去,會變奇怪的) 1025 01:20:21,029 --> 01:20:23,487 (只會一直胡思亂想) 1026 01:20:24,987 --> 01:20:27,612 (如果聽到這個訊息,一定要聯絡我) 1027 01:20:29,279 --> 01:20:31,820 監視器太模糊,無法判別 1028 01:20:31,945 --> 01:20:32,820 調查得怎麼樣了? 1029 01:20:32,945 --> 01:20:34,279 來啦? 1030 01:20:34,404 --> 01:20:37,112 之前靠你給的情報埋伏了,卻撲空了 1031 01:20:37,237 --> 01:20:38,862 其實組內的氣氛也不太好 1032 01:20:38,987 --> 01:20:41,362 那還是要繼續查啊,才失敗一次… 1033 01:20:41,487 --> 01:20:43,029 目前他也沒有其他犯行 1034 01:20:43,154 --> 01:20:45,987 犯人消聲匿跡,我們也只能原地踏步 1035 01:20:46,112 --> 01:20:49,404 而且還被九老洞連續殺人案蓋過去了 1036 01:20:49,529 --> 01:20:51,945 我們也只能照被分派的案件行動 1037 01:20:52,070 --> 01:20:54,362 所以你們打算放著不管嗎? 1038 01:20:54,487 --> 01:20:57,070 為了抓那傢伙,勝賢他… 1039 01:20:57,195 --> 01:20:58,737 案件走到這裡還能怎麼辦 1040 01:20:58,862 --> 01:21:00,904 算了,幹… 1041 01:21:02,695 --> 01:21:03,945 那臭脾氣… 1042 01:21:04,070 --> 01:21:04,987 可惡… 1043 01:21:05,112 --> 01:21:08,945 (清廉又乾淨的警察) 1044 01:21:11,404 --> 01:21:14,362 喂?我是北部警局網路搜查隊的朱哲浩 1045 01:21:31,945 --> 01:21:34,695 請問有什麼事嗎? 1046 01:21:38,154 --> 01:21:39,779 當時的事… 1047 01:21:40,279 --> 01:21:42,987 我不想再提起了 1048 01:21:46,612 --> 01:21:48,612 羅刑警… 1049 01:21:51,654 --> 01:21:53,570 死了 1050 01:22:15,862 --> 01:22:19,112 (沒有監視器,也找不到那傢伙的蹤跡) 1051 01:22:19,862 --> 01:22:23,279 (為了抓他,至少也要有嫌犯的素描肖像) 1052 01:22:24,445 --> 01:22:26,445 (秀賢小姐能幫我們嗎?) 1053 01:22:41,445 --> 01:22:42,654 這個怎麼樣? 1054 01:22:42,779 --> 01:22:43,487 不錯… 1055 01:22:43,612 --> 01:22:46,195 賣家說突然要移民,所以急售 1056 01:22:47,737 --> 01:22:50,820 因為我上傳了一篇文,說要買這個 1057 01:22:50,945 --> 01:22:53,112 結果沒想到剛好就出現了 1058 01:22:53,570 --> 01:22:57,404 14公斤,因為要移民所以急售… 1059 01:23:19,320 --> 01:23:21,070 (我不會讓妳等太久的) 1060 01:23:21,695 --> 01:23:25,779 我很快就會回來找妳,知道了吧? 1061 01:23:31,029 --> 01:23:33,570 (我很快就會回來找妳) 1062 01:23:34,987 --> 01:23:37,570 (我很快就會回來找妳) 1063 01:23:39,154 --> 01:23:41,320 (會回來找妳) 1064 01:23:45,362 --> 01:23:48,862 (鄭秀賢) 1065 01:23:49,487 --> 01:23:50,320 喂? 1066 01:23:50,445 --> 01:23:51,779 (朱刑警) 1067 01:23:52,279 --> 01:23:53,904 如果讓那傢伙來找我們呢? 1068 01:23:55,654 --> 01:23:56,570 什麼? 1069 01:23:56,945 --> 01:24:00,112 如果讓那傢伙來找我呢? 1070 01:24:01,195 --> 01:24:02,695 (二手市場,加入會員) 1071 01:24:03,654 --> 01:24:05,654 (吳達子) 1072 01:24:08,279 --> 01:24:11,029 (成為那傢伙喜歡下手的對象) 1073 01:24:11,570 --> 01:24:12,487 (加入) 1074 01:24:13,237 --> 01:24:15,029 (沒有家人,獨居的人) 1075 01:24:15,154 --> 01:24:16,820 (常買二手貨的人) 1076 01:24:17,362 --> 01:24:19,945 (把會讓那傢伙想犯案的人的資訊) 1077 01:24:20,445 --> 01:24:24,029 (張貼到二手網站和所有社群網站上) 1078 01:24:24,154 --> 01:24:25,779 (戴森長型髮捲) 如果被發現了怎麼辦? 1079 01:24:26,695 --> 01:24:28,612 他會來找我嗎? 1080 01:24:29,654 --> 01:24:32,820 秀賢小姐會出面確認,妳沒關係嗎? 1081 01:24:33,695 --> 01:24:36,862 只有我看過他的臉,不是嗎? 1082 01:24:38,279 --> 01:24:40,404 總之得試試看 1083 01:24:41,279 --> 01:24:42,362 (吳達子) 1084 01:24:42,487 --> 01:24:44,362 (#獨立 #自由) 1085 01:24:55,445 --> 01:24:56,987 (急需iPad,請和我聯絡) 1086 01:24:57,112 --> 01:24:58,945 (我想買戴森吹風機) 1087 01:25:03,070 --> 01:25:04,570 -祝妳用得開心 -謝謝 1088 01:25:10,362 --> 01:25:12,237 (這樣真的找得到嗎?) 1089 01:25:12,362 --> 01:25:14,279 不然還能怎麼辦?只剩這個方法了 1090 01:25:14,404 --> 01:25:16,487 (妳這樣會生病的) 1091 01:25:16,612 --> 01:25:19,362 快睡吧 1092 01:25:36,362 --> 01:25:37,112 喂? 1093 01:25:37,237 --> 01:25:38,695 (秀賢小姐妳現在人在哪?) 1094 01:25:38,820 --> 01:25:41,154 我現在正要去赴約 1095 01:25:41,820 --> 01:25:45,737 我快到了,但這附近塞車了 1096 01:25:45,862 --> 01:25:48,404 沒關係,時間還很多 1097 01:25:48,529 --> 01:25:50,654 好,這次也是女學生吧? 1098 01:25:50,779 --> 01:25:52,279 不管怎樣還是得確認看看 1099 01:25:52,404 --> 01:25:54,195 你不是說他之前也偽裝過嗎? 1100 01:25:55,070 --> 01:25:56,154 不好意思! 1101 01:25:57,112 --> 01:26:00,154 請問是要買戴森… 1102 01:26:01,112 --> 01:26:02,445 什麼? 1103 01:26:03,070 --> 01:26:04,570 妳不是要買二手的戴森… 1104 01:26:06,862 --> 01:26:07,904 不是嗎? 1105 01:26:10,945 --> 01:26:13,695 賣家說她是女學生… 1106 01:26:13,820 --> 01:26:18,654 啊…那是我妹妹,最近治安不好 1107 01:26:18,779 --> 01:26:21,237 (所以她就叫我替她赴約…) 1108 01:26:30,404 --> 01:26:32,654 這是她收到的禮物 1109 01:26:32,779 --> 01:26:35,612 她要我跟妳說,她從沒使用過 1110 01:26:37,320 --> 01:26:38,320 好的… 1111 01:26:40,279 --> 01:26:41,320 小姐? 1112 01:26:44,445 --> 01:26:45,945 那個… 1113 01:26:47,612 --> 01:26:54,904 我朋友曾收到故障的,讓她很苦惱 1114 01:26:55,529 --> 01:26:58,362 請問可以試用看看嗎? 1115 01:27:01,945 --> 01:27:04,612 好,當然要試用看看啊 1116 01:27:05,195 --> 01:27:08,029 但真的很抱歉… 1117 01:27:08,320 --> 01:27:13,195 若直接給妳的話,可能不太好 1118 01:27:13,487 --> 01:27:14,862 那麼… 1119 01:27:17,987 --> 01:27:20,404 那麼我在妳家前面等妳吧 1120 01:27:20,529 --> 01:27:22,320 妳確認完再付款吧 1121 01:27:26,112 --> 01:27:28,237 朱刑警你在哪裡?是那傢伙… 1122 01:27:28,362 --> 01:27:30,279 (我快到了,那傢伙現在在哪?) 1123 01:27:30,404 --> 01:27:31,529 一樓 1124 01:27:32,570 --> 01:27:33,487 (妳現在看得到那傢伙嗎?) 1125 01:27:33,612 --> 01:27:35,237 (請等一下) 1126 01:28:15,320 --> 01:28:16,862 是妳吧? 1127 01:28:16,987 --> 01:28:19,654 沒想到妳還是學不乖 1128 01:28:20,445 --> 01:28:23,070 讓我看看妳過得如何? 1129 01:28:32,570 --> 01:28:37,362 這裡是哪裡?不是她家嗎? 1130 01:28:42,612 --> 01:28:44,112 靠… 1131 01:28:44,695 --> 01:28:46,112 什麼東西啊… 1132 01:29:06,945 --> 01:29:08,612 朱刑警 1133 01:29:10,362 --> 01:29:12,529 朱刑警,你在哪裡?請快來… 1134 01:29:14,320 --> 01:29:15,445 拜託你快來! 1135 01:29:15,570 --> 01:29:17,112 知道了,快開門… 1136 01:29:17,237 --> 01:29:21,070 -我叫妳快開門…! -快過來…拜託! 1137 01:29:21,654 --> 01:29:22,904 開門! 1138 01:29:53,362 --> 01:29:57,195 妳躲得很好,害我以為會找不到妳… 1139 01:29:57,654 --> 01:29:59,654 沒想到妳自投羅網呢 1140 01:30:00,612 --> 01:30:01,904 很好 1141 01:30:02,029 --> 01:30:04,612 畢竟只有妳看過我的臉 1142 01:30:05,445 --> 01:30:07,195 只要妳死了就好 1143 01:30:10,029 --> 01:30:11,195 你以為會如你所願嗎? 1144 01:30:12,945 --> 01:30:14,945 你真的以為只有我認得出你嗎? 1145 01:30:23,570 --> 01:30:25,154 (就算我死了…) 1146 01:30:25,404 --> 01:30:27,362 你也會被逮到的! 1147 01:30:56,987 --> 01:30:58,487 朱刑警! 1148 01:31:01,029 --> 01:31:03,320 你算什麼,幹…! 1149 01:31:03,445 --> 01:31:04,529 不行! 1150 01:31:11,862 --> 01:31:12,904 靠… 1151 01:31:17,237 --> 01:31:18,737 瘋子… 1152 01:31:26,945 --> 01:31:28,529 去死…! 1153 01:31:49,487 --> 01:31:50,737 媽的,幹! 1154 01:32:00,654 --> 01:32:02,570 你幹嘛妨礙我,混蛋! 1155 01:32:02,695 --> 01:32:05,070 你幹嘛妨礙我,混蛋! 1156 01:32:05,195 --> 01:32:07,112 你幹嘛妨礙我! 1157 01:32:09,070 --> 01:32:11,529 幹…你現在也去死吧 1158 01:35:02,737 --> 01:35:03,904 結束了… 1159 01:35:04,570 --> 01:35:06,112 結束了… 1160 01:35:59,237 --> 01:36:01,279 (大家先喝了再繼續吧) 1161 01:36:01,404 --> 01:36:02,862 大叔,喝了再繼續吧 1162 01:36:02,987 --> 01:36:04,570 謝謝 1163 01:36:04,695 --> 01:36:06,695 喝了再繼續吧 1164 01:36:08,237 --> 01:36:10,654 阿姨,請喝了再繼續吧 1165 01:36:10,779 --> 01:36:12,445 -班長 -張組長 1166 01:36:12,570 --> 01:36:13,362 請喝了再繼續吧 1167 01:36:13,487 --> 01:36:16,362 -這是什麼啊? -謝謝 1168 01:36:16,487 --> 01:36:17,945 謝謝 1169 01:36:18,070 --> 01:36:20,362 那個浴室磁磚的部分啊… 1170 01:36:20,487 --> 01:36:23,279 麻煩今天一定要幫忙完成 1171 01:36:23,737 --> 01:36:25,070 原來這是賄賂啊 1172 01:36:25,529 --> 01:36:27,612 沒錯,是賄賂 1173 01:36:27,862 --> 01:36:32,362 -電燈用450乘760的應該可以 -用這個… 1174 01:36:42,945 --> 01:36:45,987 (最近發生利用二手交易的強盜殺人事件) 1175 01:36:46,112 --> 01:36:47,904 (在追捕嫌犯…化名「那傢伙」的過程中) 1176 01:36:48,029 --> 01:36:51,070 (甚至還有警察因此殉職) 1177 01:36:51,195 --> 01:36:54,695 (「那傢伙」藉二手交易威脅、殺人) 1178 01:36:54,820 --> 01:36:58,695 (並偽裝成被害人販售其物品來獲利) 1179 01:36:58,820 --> 01:37:01,654 (最後在警察追捕過程中死亡) 1180 01:37:01,779 --> 01:37:04,195 (「那傢伙」事件雖然落幕) 1181 01:37:04,320 --> 01:37:05,404 (但偽裝成二手交易的) 1182 01:37:05,529 --> 01:37:06,862 (詐騙、威脅等事件…) 1183 01:37:07,237 --> 01:37:11,279 (罪犯們…) 1184 01:37:11,404 --> 01:37:15,737 (據警方表示,最近一年間暴增兩倍) 1185 01:37:15,862 --> 01:37:18,737 (且犯罪類型不只是單純的詐欺、強盜) 1186 01:37:18,862 --> 01:37:22,487 (傷害、殺人等重罪也不斷增加) 1187 01:37:22,612 --> 01:37:26,112 (因此,為了防止日後再發生類似案件…) 1188 01:37:26,237 --> 01:37:29,237 片名:千萬別開門 77718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.