Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,280 --> 00:00:31,865
MAN: The Grid.
2
00:00:33,659 --> 00:00:35,494
A digital frontier.
3
00:00:37,454 --> 00:00:39,581
I tried to picture clusters of information
4
00:00:39,665 --> 00:00:41,875
as they moved through the computer.
5
00:00:43,127 --> 00:00:45,379
What did they look like?
6
00:00:45,462 --> 00:00:47,631
Ships? Motorcycles?
7
00:00:48,507 --> 00:00:50,968
Were the circuits like freeways?
8
00:00:51,051 --> 00:00:54,638
I kept dreaming of a world
I thought I'd never see.
9
00:00:56,098 --> 00:00:58,892
And then, one day...
10
00:00:58,976 --> 00:01:03,480
BOY: You got in.
MAN: That's right, man. I got in.
11
00:01:38,432 --> 00:01:42,019
MAN: And the world was more beautiful
than I ever dreamed
12
00:01:42,102 --> 00:01:44,772
and also more dangerous
than I ever imagined.
13
00:01:44,855 --> 00:01:46,607
Hop in bed, now, kiddo.
14
00:01:48,066 --> 00:01:50,861
-Now, I met a brave warrior.
-Tron.
15
00:01:51,111 --> 00:01:53,572
(VOCALIZING) Bom-ba-bom-bom bom!
16
00:01:53,864 --> 00:01:55,199
Tron!
17
00:01:55,532 --> 00:01:58,285
BOY: He fights for the users.
MAN: He sure does.
18
00:01:58,368 --> 00:02:02,581
Oh, man, he showed me things
that no one had ever imagined.
19
00:02:02,664 --> 00:02:06,168
There were these disk battles
fought in spectacular arenas.
20
00:02:06,251 --> 00:02:09,046
Cycles that raced on ribbons of light.
21
00:02:09,129 --> 00:02:11,590
It was so radical.
22
00:02:11,673 --> 00:02:13,801
MAN: And together...
BOY: You built the Grid.
23
00:02:13,884 --> 00:02:17,638
MAN: We built a new grid
for programs and users.
24
00:02:18,180 --> 00:02:20,057
Now, I couldn't be in there all the time,
25
00:02:20,140 --> 00:02:25,229
so I created a program in my own image
that could think.
26
00:02:25,312 --> 00:02:27,397
Like you, and me.
27
00:02:27,481 --> 00:02:31,360
And I called him Clu.
28
00:02:31,777 --> 00:02:35,239
-Codified Likeness Utility.
-MAN: That's right.
29
00:02:35,948 --> 00:02:39,243
And Clu, Tron and I,
we built the system,
30
00:02:39,326 --> 00:02:42,287
where all information was free
and open.
31
00:02:43,163 --> 00:02:44,540
Beautiful.
32
00:02:46,875 --> 00:02:49,378
And then, one day,
33
00:02:50,420 --> 00:02:52,256
something happened.
34
00:02:54,967 --> 00:02:58,512
Something extraordinary.
35
00:03:01,181 --> 00:03:02,975
A miracle.
36
00:03:06,770 --> 00:03:08,105
What was 1t?
37
00:03:09,398 --> 00:03:12,192
That'll have to wait till next time.
38
00:03:12,359 --> 00:03:14,278
I gotta get to work.
39
00:03:14,361 --> 00:03:15,863
I wanna go with you, Dad.
40
00:03:15,946 --> 00:03:20,701
Yeah, well, one day you will.
41
00:03:20,784 --> 00:03:22,286
I promise.
42
00:03:22,369 --> 00:03:25,372
-To the Grid?
-(LAUGHS) Good night, Sam.
43
00:03:27,666 --> 00:03:31,712
Hey, what do you say tomorrow
you and I hit the arcade?
44
00:03:31,795 --> 00:03:34,506
You can have a crack
at the old man's high score.
45
00:03:34,590 --> 00:03:37,134
-First game's on me.
-(CHINK OF COIN)
46
00:03:38,468 --> 00:03:41,513
Can we play doubles?
On the same team?
47
00:03:44,141 --> 00:03:46,518
We're always on the same team.
48
00:03:57,154 --> 00:03:59,323
(MOTORBIKE ENGINE STARTS)
49
00:04:04,536 --> 00:04:05,829
(THUNDER)
50
00:04:07,998 --> 00:04:10,083
Good evening. Our lead story.
51
00:04:10,167 --> 00:04:14,922
ENCOM CEO and video game icon
Kevin Flynn has disappeared.
52
00:04:15,005 --> 00:04:18,091
He was best known for designing Tron
and Space Paranoids,
53
00:04:18,175 --> 00:04:20,928
the two bestselling video games
in history.
54
00:04:21,011 --> 00:04:24,139
Flynn took ownership of ENCOM
in 1982
55
00:04:24,222 --> 00:04:27,601
as the company skyrocketed
to the top of the tech industry.
56
00:04:27,684 --> 00:04:32,022
But things changed in 1985
with the untimely death of Flynn's wife,
57
00:04:32,105 --> 00:04:34,608
the mother of his young son, Sam.
58
00:04:34,691 --> 00:04:36,693
Recently, ENCOM board members
59
00:04:36,777 --> 00:04:38,028
have been troubled by reports
60
00:04:38,111 --> 00:04:41,114
of Flynn's erratic,
even obsessive, behavior.
61
00:04:41,198 --> 00:04:44,910
With Flynn missing,
the company is now in chaos.
62
00:04:44,993 --> 00:04:47,204
This afternoon, ENCOM's board
63
00:04:47,287 --> 00:04:50,457
moved to seize control
from Flynn's partner, Alan Bradley,
64
00:04:50,540 --> 00:04:53,543
vowing to return the company
to profitability.
65
00:04:53,919 --> 00:04:58,840
Loyal to the end, Bradley maintains
his belief that Flynn is not missing
66
00:04:58,924 --> 00:05:01,551
and is instead pursuing his dream of
67
00:05:01,635 --> 00:05:05,097
"a digital frontier
to reshape the human condition."
68
00:05:06,765 --> 00:05:09,184
KEVIN: In there is a new world.
69
00:05:09,267 --> 00:05:11,478
In there is our future.
70
00:05:11,895 --> 00:05:15,857
In there is our destiny.
71
00:05:15,941 --> 00:05:18,402
(APPLAUSE AND CHEERING)
72
00:05:21,655 --> 00:05:23,573
TV: Even Flynn's
most ardent supporters
73
00:05:23,657 --> 00:05:26,034
are now acknowledging a difficult truth.
74
00:05:26,118 --> 00:05:28,912
Kevin Flynn may have simply
run away.
75
00:05:29,287 --> 00:05:31,999
And while Flynn's loyalists
hope for his imminent return,
76
00:05:32,082 --> 00:05:35,919
there is perhaps no one who wishes it
to happen more than young Sam Flynn,
77
00:05:36,044 --> 00:05:40,173
now in the care of his grandparents,
and heir to an empire in turmoil.
78
00:05:41,091 --> 00:05:43,844
SAM: He's coming. He promised.
79
00:05:43,927 --> 00:05:45,929
-Sam, you have to eat.
-Let go of me!
80
00:05:46,013 --> 00:05:47,305
Sam?
81
00:05:47,389 --> 00:05:50,642
What will become of Flynn's legacy
and the future of ENCOM
82
00:05:50,726 --> 00:05:51,893
will most likely depend
83
00:05:51,977 --> 00:05:55,355
on what becomes of this
now orphaned little boy.
84
00:05:57,441 --> 00:05:59,568
GRANDMOTHER: Sam! Come back!
85
00:06:08,785 --> 00:06:10,912
RADIO: All cycle units, stand by.
86
00:06:12,789 --> 00:06:14,374
(SIREN)
87
00:06:51,620 --> 00:06:53,371
RADIO: All units, stand by.
88
00:07:29,157 --> 00:07:30,742
(PANTS)
89
00:07:40,377 --> 00:07:41,503
(DISTANT POLICE SIREN)
90
00:07:47,509 --> 00:07:49,636
(DOOR CLANKS)
91
00:07:54,266 --> 00:07:55,976
Now that is a big door.
92
00:07:56,059 --> 00:07:57,394
WOMAN: Welcome, everybody.
93
00:07:57,727 --> 00:08:00,981
Please settle. I know it's late,
so I'll skip the pleasantries
94
00:08:01,064 --> 00:08:04,818
and hand things over to our chairman,
Richard Mackey.
95
00:08:06,945 --> 00:08:09,739
Thank you. Thank you.
Thank you, Claire.
96
00:08:11,658 --> 00:08:13,368
Tonight I am pleased to announce
97
00:08:13,451 --> 00:08:19,457
that ENCOM's last fiscal year
was our most profitable ever.
98
00:08:20,333 --> 00:08:21,418
Yes.
99
00:08:38,602 --> 00:08:40,020
(APPLAUSE)
100
00:08:40,103 --> 00:08:43,565
At midnight the 12th version
of our flagship operating system
101
00:08:43,648 --> 00:08:46,026
will hit the shelves around the world.
102
00:08:47,444 --> 00:08:49,905
I'm sure it comes as no surprise
whom we have to thank.
103
00:08:50,071 --> 00:08:52,032
The head of our software design team,
104
00:08:52,115 --> 00:08:57,120
a man whose father's
own notable history with ENCOM
105
00:08:57,204 --> 00:08:59,956
helped make this company
what it is today.
106
00:09:02,500 --> 00:09:04,961
Edward Dillinger. Well done.
107
00:09:05,378 --> 00:09:06,880
Well done.
108
00:09:10,842 --> 00:09:14,846
And this year, simultaneous
to the release of ENCOM OS-12,
109
00:09:15,555 --> 00:09:20,936
we will be making our debut
on Tokyo's Nikkei Index.
110
00:09:21,019 --> 00:09:25,899
ENCOM's stock will now trade
around the world 24/7.
111
00:09:25,982 --> 00:09:28,568
-(WHOOPING)
-Huh? Oh, yes.
112
00:09:30,445 --> 00:09:31,446
(BEEP)
113
00:09:37,953 --> 00:09:40,664
(ALARM)
114
00:09:52,384 --> 00:09:55,136
-Excuse me.
-Yes, Alan?
115
00:09:55,220 --> 00:09:56,763
ALAN: Given the prices
116
00:09:56,846 --> 00:10:00,517
that we charge to students and schools,
117
00:10:01,476 --> 00:10:04,187
what sort of improvements
have been made in Flynn...
118
00:10:04,688 --> 00:10:07,941
I mean, ENCOM 0S-12?
119
00:10:11,069 --> 00:10:14,489
-This year we put a "12" on the box.
-(LAUGHTER)
120
00:10:15,407 --> 00:10:18,868
0S-12 is the most secure
operating system ever released.
121
00:10:19,786 --> 00:10:23,623
The idea of sharing our software
or giving it away for free
122
00:10:24,165 --> 00:10:26,543
disappeared with Kevin Flynn.
123
00:10:40,223 --> 00:10:42,225
GUARD: I know you're here.
124
00:10:42,767 --> 00:10:44,728
Let's make this easy.
125
00:10:47,564 --> 00:10:48,732
Come on, come on.
126
00:10:54,237 --> 00:10:56,573
(ELECTRONIC WHIRRING)
127
00:10:57,157 --> 00:10:58,450
Freezel
128
00:10:59,200 --> 00:11:00,285
RICHARD: Okay.
129
00:11:00,618 --> 00:11:02,120
If there are no more questions,
130
00:11:02,662 --> 00:11:05,707
I would like you to meet
our next blockbuster.
131
00:11:05,790 --> 00:11:08,585
ENCOM 0OS-12.
132
00:11:10,420 --> 00:11:11,880
Whoa.
133
00:11:12,422 --> 00:11:14,257
Still a few bugs.
134
00:11:14,341 --> 00:11:16,009
What's that? VWhat is that?
135
00:11:20,263 --> 00:11:22,098
Just bear with us one sec.
136
00:11:22,182 --> 00:11:24,434
Make this go away now.
137
00:11:24,517 --> 00:11:27,479
Stop what you're doing.
Stop. Stop for one second.
138
00:11:27,562 --> 00:11:31,649
TV: ...where ENCOM's chairman,
Richard Mackey, will be launching...
139
00:11:31,733 --> 00:11:35,070
RICHARD: We go live in 30 seconds.
GUARD: He's on the roof!
140
00:11:35,153 --> 00:11:37,989
-Anyone know where the master file is?
-ALAN: I do.
141
00:11:39,449 --> 00:11:40,742
It's on the Web.
142
00:11:42,952 --> 00:11:44,662
RICHARD: We've got to stop this.
143
00:11:48,708 --> 00:11:51,002
I've got to ring that opening bell.
144
00:11:51,461 --> 00:11:53,713
-Make this stop now.
-It's locked.
145
00:11:53,797 --> 00:11:56,716
Just shut it down. Shut it down! Now!
146
00:11:56,800 --> 00:11:59,803
Relax, Mackey. Relax.
147
00:12:00,053 --> 00:12:01,221
It's under control.
148
00:12:01,304 --> 00:12:03,348
Relax? Our most valuable
149
00:12:03,431 --> 00:12:06,976
and most secure operating system
is out there for free!l
150
00:12:07,060 --> 00:12:08,728
How am I supposed to explain that?
151
00:12:08,812 --> 00:12:11,815
I don't know.
Say it was all part of the plan.
152
00:12:12,816 --> 00:12:14,943
A little gift from ENCOM.
153
00:12:15,026 --> 00:12:19,155
TV: Apparently, ENCOM Technology
is having some technical difficulties.
154
00:12:20,448 --> 00:12:23,660
Why don't we give them a chance
to sort things out?
155
00:12:50,728 --> 00:12:52,730
Hey, Dad.
156
00:12:52,856 --> 00:12:54,649
How you doing?
157
00:13:00,655 --> 00:13:04,284
-GUARD: Where you gonna run to now?
-Hey, you don't wanna do that.
158
00:13:04,367 --> 00:13:06,703
GUARD: Didn't anyone tell you?
Stealing is wrong.
159
00:13:06,786 --> 00:13:09,414
SAM: You can't steal
what was designed to be free.
160
00:13:09,497 --> 00:13:12,625
-Now I got you.
-Your boss is okay with this.
161
00:13:12,709 --> 00:13:14,043
The hell he Is.
162
00:13:14,461 --> 00:13:16,254
SAM: Your boss works for the CEQO
163
00:13:16,337 --> 00:13:17,964
and the CEO
works for the shareholders.
164
00:13:18,047 --> 00:13:20,383
Do you know
who the biggest shareholder is?
165
00:13:21,342 --> 00:13:22,969
I don't know. Some kid.
166
00:13:27,182 --> 00:13:28,892
You're Mr. Flynn?
167
00:13:30,727 --> 00:13:32,270
Why?
168
00:13:32,896 --> 00:13:35,273
This is your father's company.
169
00:13:35,356 --> 00:13:38,902
-Not anymore.
-What? Hey. Hey, kid.
170
00:13:38,985 --> 00:13:41,654
GUARD: No!
171
00:13:42,363 --> 00:13:44,407
(YELLS)
172
00:13:47,577 --> 00:13:48,953
(WHOOPS)
173
00:13:53,583 --> 00:13:54,792
Yeah.
174
00:13:55,251 --> 00:13:57,587
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
175
00:14:02,091 --> 00:14:03,343
You kidding me?
176
00:14:04,302 --> 00:14:08,056
-That's him! Get the team down here!
-There he is! Get him!
177
00:14:09,682 --> 00:14:11,226
What the...
178
00:14:11,476 --> 00:14:13,645
Hey! No free ride!
179
00:14:14,270 --> 00:14:16,814
-Whoal
-No free taxil
180
00:14:17,023 --> 00:14:18,816
-You pay!
-(LAUGHS)
181
00:14:18,900 --> 00:14:20,276
(SIRENS)
182
00:14:21,444 --> 00:14:24,030
-Whoa, whoa, whoal!
-No free ride!
183
00:14:24,113 --> 00:14:25,615
(BRAKES SQUEAL)
184
00:14:27,450 --> 00:14:29,285
(POLICE RADIO CRACKLES)
185
00:14:30,286 --> 00:14:32,205
(POLICE SHOUT)
186
00:14:33,623 --> 00:14:36,626
POLICEMAN: Hold it right there. Freeze!
187
00:14:36,918 --> 00:14:38,461
(HELICOPTER ROTORS WHIR)
188
00:14:38,545 --> 00:14:41,965
Okay, boys. You got me.
189
00:14:42,757 --> 00:14:43,841
Hey.
190
00:14:44,217 --> 00:14:45,260
(SIRENS)
191
00:14:58,690 --> 00:15:00,817
-Hey, Karl.
-Hey, how you doing?
192
00:15:16,749 --> 00:15:19,168
Enjoy it, Marv. You earned it.
193
00:15:21,170 --> 00:15:22,672
(SIGHS)
194
00:15:23,172 --> 00:15:25,008
Why are you in my apartment, Alan?
195
00:15:26,884 --> 00:15:29,012
You don't answer your phone.
196
00:15:31,472 --> 00:15:33,433
-How you been, Sam?
-Oh, you know,
197
00:15:33,516 --> 00:15:37,186
when I was 12, I appreciated
the surrogate-father thing. But come on.
198
00:15:37,937 --> 00:15:39,856
I got it all under control now.
199
00:15:40,231 --> 00:15:42,317
Oh. Clearly!
200
00:15:42,400 --> 00:15:43,693
You want to help me
with my homework?
201
00:15:43,860 --> 00:15:45,236
Like old times? Have a catch?
202
00:15:47,614 --> 00:15:51,117
You know,
you got a pretty nice view here.
203
00:15:53,661 --> 00:15:57,081
Heard you did a triple axel off of her
a few hours ago.
204
00:15:58,124 --> 00:16:00,960
-Rough landing, huh?
-Could have been worse.
205
00:16:01,044 --> 00:16:03,838
I also thought your message
to the board
206
00:16:03,921 --> 00:16:05,089
was very clever.
207
00:16:05,173 --> 00:16:07,675
Did you like that? That was Marv's idea.
208
00:16:07,800 --> 00:16:09,594
(LAUGHS)
209
00:16:13,306 --> 00:16:16,100
Alan, are we really
going to do this again?
210
00:16:16,934 --> 00:16:20,063
Do I really look like I'm ready
to run a Fortune 500 company?
211
00:16:20,563 --> 00:16:21,814
No.
212
00:16:22,065 --> 00:16:26,152
And truthfully, the company
is pretty happy with where you are, too.
213
00:16:26,527 --> 00:16:27,570
I bet.
214
00:16:27,654 --> 00:16:30,823
That way they can keep doing
whatever they want.
215
00:16:32,492 --> 00:16:36,913
You know, I guess what I find curious
is the crazy charities,
216
00:16:37,163 --> 00:16:39,499
the annual prank on the company.
217
00:16:39,874 --> 00:16:42,460
You have an interesting way
of being disinterested, Sam.
218
00:16:42,543 --> 00:16:44,379
Why are you here, Alan?
219
00:16:47,715 --> 00:16:49,425
I was paged last night.
220
00:16:49,550 --> 00:16:51,761
Oh, man, still rocking the pager?
221
00:16:51,928 --> 00:16:53,429
(LAUGHS) Good for you.
222
00:16:53,513 --> 00:16:57,934
Yeah, your dad once told me
I had to sleep with it, and I still do.
223
00:16:59,102 --> 00:17:01,437
Page came from your dad's office
at the arcade.
224
00:17:05,191 --> 00:17:07,610
-S07?
-So?
225
00:17:08,778 --> 00:17:11,406
That number's been disconnected
for 20 years.
226
00:17:12,782 --> 00:17:16,369
Sam, two nights before he disappeared,
he came to my house.
227
00:17:16,536 --> 00:17:19,122
"I've cracked it," he kept saying.
228
00:17:19,205 --> 00:17:23,000
He was talking about genetic
algorithms, quantum teleportation.
229
00:17:23,126 --> 00:17:27,380
He said he was about to change
everything. Science, medicine, religion.
230
00:17:28,673 --> 00:17:30,967
He wouldn't have left that, Sam.
231
00:17:34,011 --> 00:17:35,388
He wouldn't have left you.
232
00:17:35,555 --> 00:17:39,142
Oh, Alan. You're the only one
who still believes that.
233
00:17:39,434 --> 00:17:42,311
He's either dead
or chilling in Costa Rica.
234
00:17:43,312 --> 00:17:44,939
Probably both.
235
00:17:45,648 --> 00:17:47,108
Look, I'm sorry.
236
00:17:47,191 --> 00:17:49,736
I'm tired, and I smell like jail.
237
00:17:50,445 --> 00:17:54,782
Let's just reconvene in another couple
of years, huh? What do you say?
238
00:17:58,786 --> 00:17:59,996
Here.
239
00:18:01,164 --> 00:18:03,583
These are the keys to the arcade.
240
00:18:04,417 --> 00:18:09,422
I haven't gone over there yet.
I thought you should be the one.
241
00:18:09,505 --> 00:18:12,925
Alan, you're acting like I'm gonna
find him sitting there working.
242
00:18:13,050 --> 00:18:16,846
Just, "Hey, kiddo. Lost track of time."
243
00:18:20,391 --> 00:18:22,518
Wouldn't that be something?
244
00:18:30,735 --> 00:18:33,279
-(DOG YELPS)
“What?
245
00:18:33,362 --> 00:18:34,947
(WHINES)
246
00:18:35,323 --> 00:18:36,324
(BARKS)
247
00:18:59,847 --> 00:19:01,349
(DOOR CREAKS)
248
00:19:20,993 --> 00:19:23,037
(MACHINES BEEP AND WHOOSH)
249
00:19:23,120 --> 00:19:25,414
(ROCK MUSIC BLARES)
250
00:20:53,002 --> 00:20:55,963
(SONG CONTINUES
IN THE DISTANCE)
251
00:21:05,014 --> 00:21:06,515
(SONG FINISHES)
252
00:21:08,309 --> 00:21:10,186
(MUSIC BOOMS IN THE DISTANCE)
253
00:21:37,088 --> 00:21:39,632
(SONG CONTINUES
IN THE DISTANCE)
254
00:21:49,225 --> 00:21:50,935
You son of a gun.
255
00:22:31,767 --> 00:22:33,310
Flynn.
256
00:22:39,275 --> 00:22:40,526
Huh.
257
00:22:41,694 --> 00:22:43,654
Let's try the back door.
258
00:22:47,700 --> 00:22:49,118
What were you working on?
259
00:22:55,958 --> 00:22:57,626
LaserControl
260
00:22:58,419 --> 00:22:59,795
Okay.
261
00:23:02,381 --> 00:23:03,966
(BEEPING)
262
00:23:08,637 --> 00:23:11,015
(WHIRRING)
263
00:23:15,811 --> 00:23:17,646
(GASPS)
264
00:23:21,108 --> 00:23:23,819
(WHOOSHING)
265
00:23:40,377 --> 00:23:42,505
This isn't happening.
266
00:23:43,005 --> 00:23:44,006
(WIND WHISTLES)
267
00:23:58,270 --> 00:24:00,189
Oh, man, this is happening.
268
00:24:09,323 --> 00:24:10,699
Wait.
269
00:24:12,118 --> 00:24:14,370
This program has no disk.
Another stray.
270
00:24:14,453 --> 00:24:15,496
Hey, walit.
271
00:24:15,704 --> 00:24:18,332
Wait. I'm not a program!
272
00:24:47,403 --> 00:24:49,238
He actually did it.
273
00:24:52,825 --> 00:24:54,410
I'm on the Grid.
274
00:25:04,003 --> 00:25:07,339
Does the name Kevin Flynn
mean anything to you?
275
00:25:07,423 --> 00:25:09,341
Be quiet if you want to live!
276
00:25:09,425 --> 00:25:11,677
MAN: Not the games, not the games,
277
00:25:11,760 --> 00:25:14,180
not the games, not the games...
278
00:25:14,263 --> 00:25:15,639
What's his problem?
279
00:25:17,183 --> 00:25:18,517
(GROWLS)
280
00:25:18,601 --> 00:25:20,436
-(GASPS)
-Not the games, not the...
281
00:26:07,650 --> 00:26:09,401
Rectify.
282
00:26:12,696 --> 00:26:14,323
Rectify.
283
00:26:17,076 --> 00:26:20,746
-Games.
-No. Please!
284
00:26:20,829 --> 00:26:21,914
Rectify.
285
00:26:21,997 --> 00:26:25,000
You probably get this a lot,
but there's been a big mistake.
286
00:26:25,084 --> 00:26:27,002
Games.
287
00:26:27,086 --> 00:26:30,381
-Please, no, no.
-Whoa. Hey.
288
00:26:30,464 --> 00:26:33,092
No! Erase me!
289
00:26:33,217 --> 00:26:35,844
(SCREAMS)
290
00:26:38,138 --> 00:26:40,182
No! Wait! Wait!
291
00:26:56,865 --> 00:26:58,701
(BEEPING)
292
00:27:21,348 --> 00:27:24,393
Er, can somebody tell me what the...
293
00:27:28,981 --> 00:27:31,233
Hey, hey. It's got a zipper.
294
00:27:48,834 --> 00:27:50,336
He Is different.
295
00:27:59,178 --> 00:28:00,304
This can't be good.
296
00:28:10,105 --> 00:28:15,069
COMPUTER: Aftention, program.
You will receive an identity disk.
297
00:28:15,235 --> 00:28:20,783
Everything you do or learn
will be imprinted on this disk.
298
00:28:21,784 --> 00:28:25,746
If you lose your disk
or fail to follow commands,
299
00:28:25,829 --> 00:28:29,666
you will be subject
to immediate de-resolution.
300
00:28:35,839 --> 00:28:39,134
Mirroring complete.
Disk activated and synchronized.
301
00:28:39,343 --> 00:28:40,677
Proceed to games.
302
00:28:42,221 --> 00:28:44,139
SAM: Games?
303
00:28:47,976 --> 00:28:49,645
Where are you going?
304
00:28:56,568 --> 00:28:57,986
What am I supposed to do?
305
00:28:58,987 --> 00:29:00,823
Survive.
306
00:29:41,363 --> 00:29:43,198
(CROWD ROARS)
307
00:29:52,916 --> 00:29:56,628
COMPUTER: All combatants,
prepare for disk wars.
308
00:29:56,712 --> 00:30:00,215
CROWD: Disk wars! Disk wars!
309
00:30:01,133 --> 00:30:02,468
Disk wars!
310
00:30:03,552 --> 00:30:05,095
Disk wars!
311
00:30:06,346 --> 00:30:08,348
Disk wars!
312
00:30:10,726 --> 00:30:13,020
(ALL CHEER)
313
00:30:34,333 --> 00:30:36,668
Platform 8.
314
00:30:36,752 --> 00:30:39,004
I have a three-inch version of you
on my shelf.
315
00:30:39,087 --> 00:30:41,924
Combatants 3 and 11.
316
00:30:42,049 --> 00:30:43,800
Disk wars.
317
00:30:52,434 --> 00:30:53,810
(CROWD CHEERS)
318
00:30:53,894 --> 00:30:56,188
You definitely didn't do that.
319
00:30:57,648 --> 00:30:59,942
(SCREAMS)
320
00:31:03,946 --> 00:31:05,364
(CROWD CHEERS)
321
00:31:25,801 --> 00:31:27,219
(CROWD CHEERS)
322
00:31:27,803 --> 00:31:28,929
Damn it!
323
00:31:34,643 --> 00:31:37,729
(CROWD CHEERS)
324
00:31:37,813 --> 00:31:39,314
So that's how it is.
325
00:31:51,868 --> 00:31:53,662
(SCREAMS)
326
00:31:54,121 --> 00:31:55,956
(CROWD CHEERS)
327
00:31:56,039 --> 00:31:59,418
Combatant 11, de-resolution.
328
00:32:00,294 --> 00:32:03,255
I won. Now let me out!
329
00:32:03,338 --> 00:32:07,217
Combatant 3, round one, victory.
330
00:32:07,968 --> 00:32:10,053
No unusual activity on the Grid.
331
00:32:10,137 --> 00:32:11,638
Security sweeps and patrols
332
00:32:11,722 --> 00:32:14,266
have been intensified.
Rectifier on schedule.
333
00:32:14,349 --> 00:32:18,270
Your initiative should be
fully operational within 12 cycles.
334
00:32:19,896 --> 00:32:22,441
Perhaps if you were to include me
335
00:32:22,524 --> 00:32:27,112
In this initiative,
I could be of even greater service.
336
00:32:27,195 --> 00:32:31,491
Combatants 3 and 7, disk wars.
337
00:32:34,202 --> 00:32:35,871
Initiate.
338
00:32:37,497 --> 00:32:38,915
(GROWLS)
339
00:32:38,999 --> 00:32:42,377
Yeah. I'm out.
340
00:32:46,840 --> 00:32:48,717
(GASPS)
341
00:32:49,217 --> 00:32:51,386
Combatant 3, victory.
342
00:32:56,391 --> 00:32:58,602
Combatant 3, violation.
343
00:32:58,685 --> 00:32:59,645
(SCREAMS)
344
00:32:59,728 --> 00:33:03,357
Combatant 6, de-resolution.
345
00:33:03,440 --> 00:33:05,525
What is that program?
346
00:33:06,568 --> 00:33:08,070
Combatant 3,
347
00:33:08,153 --> 00:33:10,155
violation.
348
00:33:12,783 --> 00:33:14,868
(BEEPING)
349
00:33:15,410 --> 00:33:17,537
Initiate final round.
350
00:33:22,000 --> 00:33:25,045
Combatant 3 versus Rinzler.
351
00:33:25,128 --> 00:33:27,673
CROWD: Rinzler!
352
00:33:27,756 --> 00:33:29,341
Rinzler!
353
00:33:32,344 --> 00:33:34,096
You gotta be kidding me.
354
00:33:34,638 --> 00:33:35,722
CROWD: Rinzler!
355
00:33:37,265 --> 00:33:39,059
Rinzler!
356
00:33:39,768 --> 00:33:41,144
Rinzler!
357
00:33:42,479 --> 00:33:43,605
Rinzler!
358
00:33:44,648 --> 00:33:45,982
Rinzler!
359
00:33:46,650 --> 00:33:48,360
(CROWD CHEERS)
360
00:33:53,949 --> 00:33:55,992
Come on. Is that even legal?
361
00:34:26,815 --> 00:34:28,483
(CROWD CHEERS)
362
00:34:29,484 --> 00:34:32,404
Why do I feel like I just got dumped on?
363
00:34:38,368 --> 00:34:41,079
Come on. Huh? Come on.
364
00:34:46,501 --> 00:34:48,336
(GROANS)
365
00:34:59,973 --> 00:35:01,558
(YELLS)
366
00:35:05,353 --> 00:35:07,522
(GROANS)
367
00:35:12,694 --> 00:35:13,862
(GROANS)
368
00:35:23,622 --> 00:35:25,290
CROWD: De-rez!
369
00:35:26,666 --> 00:35:28,293
De-rezl
370
00:35:29,211 --> 00:35:30,545
De-rezl
371
00:35:34,883 --> 00:35:37,010
User.
372
00:35:38,553 --> 00:35:40,388
(CROWD BOOS)
373
00:35:48,063 --> 00:35:50,816
Identify yourself, program.
374
00:35:52,067 --> 00:35:54,361
-I'm not a program.
-(CROWD BOOS)
375
00:35:59,866 --> 00:36:01,451
Identify.
376
00:36:03,078 --> 00:36:05,497
My name is Sam Flynn.
377
00:36:05,580 --> 00:36:08,166
(CROWD FALLS SILENT)
378
00:36:09,835 --> 00:36:12,045
Bring him to me.
379
00:36:14,589 --> 00:36:15,674
Let me go.
380
00:36:19,594 --> 00:36:20,971
Freaks.
381
00:36:23,139 --> 00:36:24,182
Where am I?
382
00:36:27,060 --> 00:36:29,604
SAM: Am I on the Grid?
383
00:36:30,939 --> 00:36:32,566
Who are you?
384
00:36:38,113 --> 00:36:39,239
Dad.
385
00:36:39,781 --> 00:36:41,533
Sam.
386
00:36:41,616 --> 00:36:44,786
Look at you, man.
Look at the size of you.
387
00:36:46,788 --> 00:36:50,458
-How did you get in here?
-1 got your message.
388
00:36:50,542 --> 00:36:53,503
Oh. So it's just you?
389
00:36:54,462 --> 00:36:55,463
Yeah.
390
00:36:55,547 --> 00:36:59,384
Just you. Oh. (LAUGHS)
391
00:36:59,467 --> 00:37:02,220
Isn't this something?
392
00:37:02,304 --> 00:37:03,555
You look the same.
393
00:37:03,638 --> 00:37:06,808
A lot's happened, Sam.
More than you can imagine. Disk.
394
00:37:12,105 --> 00:37:13,773
L et's have a look.
395
00:37:18,111 --> 00:37:20,113
(SAM LAUGHS)
396
00:37:29,664 --> 00:37:31,166
Got it.
397
00:37:31,666 --> 00:37:33,835
Hmm. I expected more.
398
00:37:37,505 --> 00:37:40,258
S0, you were trapped in here.
399
00:37:40,342 --> 00:37:41,843
That's right.
400
00:37:45,013 --> 00:37:48,099
-And you're in charge.
-Right again. You're two for two.
401
00:37:48,892 --> 00:37:51,478
SO0 can we just go home now?
402
00:37:52,896 --> 00:37:54,773
Not in the cards.
403
00:37:55,857 --> 00:37:57,233
Not for you.
404
00:38:01,363 --> 00:38:03,698
That's a hell of a way to treat your son.
405
00:38:05,617 --> 00:38:07,535
Oh, that.
406
00:38:12,165 --> 00:38:14,709
I'm not your father, Sam.
407
00:38:16,544 --> 00:38:19,839
But I'm very, very happy to see you.
408
00:38:23,093 --> 00:38:25,053
Clu.
409
00:38:27,764 --> 00:38:29,015
Where Is he?
410
00:38:29,099 --> 00:38:31,226
What did you do to him?
411
00:38:31,309 --> 00:38:35,689
Same thing I'm going to do to you, user.
412
00:38:57,961 --> 00:39:00,672
-Greetings, programs.
-(CROWD CHEERS)
413
00:39:03,341 --> 00:39:06,970
Oh, what an occasion
we have here before us.
414
00:39:07,554 --> 00:39:11,433
Because your rumors are true.
415
00:39:11,516 --> 00:39:16,354
We do Indeed have In our midst
416
00:39:16,438 --> 00:39:18,523
a user!
417
00:39:18,606 --> 00:39:20,650
(CROWD BOOS)
418
00:39:20,734 --> 00:39:23,445
A user.
419
00:39:25,780 --> 00:39:28,074
So, what to do?
420
00:39:28,825 --> 00:39:33,455
What does this user deserve?
421
00:39:33,538 --> 00:39:39,210
Might I suggest perhaps
the challenge of the Grid?
422
00:39:39,544 --> 00:39:41,004
(CROWD CHEERS)
423
00:39:43,006 --> 00:39:47,969
And who best to battle
this singular opponent?
424
00:39:49,304 --> 00:39:53,475
Perhaps one who has some
experience in these matters.
425
00:39:54,642 --> 00:39:56,644
(CROWD ROARS)
426
00:39:56,811 --> 00:39:58,605
Oh, yes, indeed, programs.
427
00:39:59,481 --> 00:40:01,983
Your liberator!
428
00:40:02,067 --> 00:40:03,693
Your luminary!
429
00:40:05,153 --> 00:40:06,946
Your leader and maker!
430
00:40:08,656 --> 00:40:12,243
The one who vanquished
the tyranny of the user
431
00:40:12,952 --> 00:40:15,663
those many cycles before!
432
00:40:16,664 --> 00:40:19,250
CLU: I've been waiting
a long time for this.
433
00:40:19,334 --> 00:40:22,921
JARVIS: Clul
434
00:40:23,004 --> 00:40:26,174
You wanna play? I'll play.
435
00:40:32,514 --> 00:40:33,848
Excellent words, sir.
436
00:40:34,641 --> 00:40:37,435
Were you pleased with my execution?
437
00:40:37,519 --> 00:40:40,313
The crowd seemed quite energized.
438
00:40:41,815 --> 00:40:43,983
CLU: It wasn't meant for them.
439
00:40:56,913 --> 00:40:58,790
What's this?
440
00:40:58,873 --> 00:41:00,708
What do I do with this?
441
00:41:00,792 --> 00:41:02,877
I'll give you a hint.
442
00:41:03,711 --> 00:41:05,171
Not that.
443
00:41:15,014 --> 00:41:16,516
COMPUTER: Grid is live.
444
00:41:16,599 --> 00:41:20,061
Initiate light cycle battle.
445
00:41:34,951 --> 00:41:36,327
You got no chance, user.
446
00:41:36,411 --> 00:41:39,622
Their bikes are faster than ours.
Use the levels.
447
00:41:44,919 --> 00:41:47,046
Now this I can do.
448
00:42:19,412 --> 00:42:20,872
Here we go.
449
00:42:34,719 --> 00:42:36,304
(SCREAMS)
450
00:42:42,977 --> 00:42:44,187
(GRUNTS)
451
00:43:15,718 --> 00:43:17,011
(SCREAMS)
452
00:43:26,854 --> 00:43:28,314
Come on. Come on!
453
00:43:30,066 --> 00:43:31,776
(YELLS)
454
00:43:44,622 --> 00:43:47,625
Hey! We gotta work together.
455
00:43:47,709 --> 00:43:49,711
It's the only way.
456
00:43:57,760 --> 00:44:00,346
That's it. You got me.
457
00:44:08,229 --> 00:44:09,647
Boo!
458
00:44:11,065 --> 00:44:12,608
(SCREAMS)
459
00:44:12,692 --> 00:44:13,985
-Whoo-hoo!
-Yeah!
460
00:44:14,068 --> 00:44:16,237
Now that's what I'm talking about.
461
00:44:16,529 --> 00:44:19,073
Another customer. Let's go!
462
00:44:36,591 --> 00:44:38,051
Hang on, buddy, I'm coming.
463
00:44:47,185 --> 00:44:48,311
Come on.
464
00:44:51,439 --> 00:44:53,024
(LAUGHS)
465
00:45:01,949 --> 00:45:04,452
This is it. Come on.
466
00:45:13,628 --> 00:45:15,296
(CROWD CHEERS)
467
00:45:29,644 --> 00:45:31,396
(SCREAMS)
468
00:45:32,230 --> 00:45:33,898
(CROWD BOOS)
469
00:45:33,981 --> 00:45:35,900
lllegal combatant on the Grid.
470
00:45:35,983 --> 00:45:37,402
Get In.
471
00:45:37,485 --> 00:45:39,070
lllegal combatant on the Grid.
472
00:45:39,153 --> 00:45:40,321
Get inl!
473
00:45:46,494 --> 00:45:49,747
System failure. Release Rinzler.
474
00:45:49,831 --> 00:45:51,833
Game on, old friend.
475
00:46:01,050 --> 00:46:04,345
-Who are you?
-Hang on.
476
00:46:07,098 --> 00:46:08,850
(SCREAMS)
477
00:46:18,818 --> 00:46:20,570
(SCREAMS)
478
00:46:32,290 --> 00:46:33,875
Pull up, man, you can't make that!
479
00:46:43,426 --> 00:46:45,845
DRIVER: Made it
480
00:46:54,896 --> 00:46:56,105
I'm Quorra.
481
00:47:01,569 --> 00:47:02,820
They're turning around.
482
00:47:02,904 --> 00:47:04,280
Not by choice.
483
00:47:04,363 --> 00:47:07,950
Their vehicles can't go off Grid.
They'll malfunction on this terrain.
484
00:47:08,034 --> 00:47:11,412
-What about us?
-(LAUGHS) Obviously not.
485
00:47:19,003 --> 00:47:21,923
-Where are you taking me?
-Patience, Sam Flynn.
486
00:47:22,757 --> 00:47:25,593
All your questions
will be answered soon.
487
00:47:34,060 --> 00:47:35,686
SAM: Whoa, whoa, whoa, whoa!
488
00:47:36,395 --> 00:47:37,813
(LAUGHS)
489
00:48:38,583 --> 00:48:40,668
Wait here.
490
00:48:44,005 --> 00:48:45,464
MAN: Quorra.
491
00:48:46,507 --> 00:48:48,509
I dreamed of Tron.
492
00:48:49,594 --> 00:48:51,637
First time in years.
493
00:48:52,096 --> 00:48:53,723
QUORRA: It's a sign.
494
00:48:53,806 --> 00:48:54,932
(MAN LAUGHS)
495
00:48:55,016 --> 00:48:58,394
MAN: A sign, my dear apprentice,
of a weary soul.
496
00:48:59,520 --> 00:49:02,773
MAN: I'm afraid something's happened.
QUORRA: Something has happened.
497
00:49:04,066 --> 00:49:05,693
We have a guest.
498
00:49:07,111 --> 00:49:09,655
MAN: There are no guests, kiddo.
499
00:49:33,220 --> 00:49:35,306
Sam...
500
00:49:36,349 --> 00:49:38,726
SAM: Long time.
501
00:49:40,186 --> 00:49:43,064
You have no idea.
502
00:49:48,778 --> 00:49:51,405
You're... You're here.
503
00:49:55,451 --> 00:49:56,911
You're here.
504
00:49:57,787 --> 00:50:00,247
I'm here.
505
00:50:02,625 --> 00:50:04,669
(SIGHS)
506
00:50:07,797 --> 00:50:09,382
You're big.
507
00:50:10,758 --> 00:50:12,593
You're...
508
00:50:13,302 --> 00:50:14,679
Old.
509
00:50:15,429 --> 00:50:17,139
(CHUCKLES)
510
00:50:18,349 --> 00:50:20,643
KEVIN: How did you get here?
511
00:50:20,726 --> 00:50:23,229
Alan came over.
512
00:50:23,938 --> 00:50:25,690
Bradley.
513
00:50:25,773 --> 00:50:28,567
Yeah. He got your page.
514
00:50:28,651 --> 00:50:31,946
I found your office under the arcade.
515
00:50:33,322 --> 00:50:34,824
Page...
516
00:50:35,950 --> 00:50:37,243
Oh, the page.
517
00:50:38,536 --> 00:50:40,162
Of course.
518
00:50:44,208 --> 00:50:46,335
Clu had him on the light cycle grid.
519
00:50:46,419 --> 00:50:48,587
I Intervened.
520
00:50:49,213 --> 00:50:50,297
Oh.
521
00:50:52,383 --> 00:50:53,426
Dinner soon.
522
00:50:54,343 --> 00:50:56,804
wWe'll talk then.
523
00:51:10,735 --> 00:51:13,988
He never thought he'd see you again.
524
00:51:16,157 --> 00:51:17,867
Yeah.
525
00:51:24,999 --> 00:51:29,378
Vintage. Flynn built it
many cycles ago for the games.
526
00:51:30,421 --> 00:51:33,299
QUORRA: It doesn't get out
as much as it used to,
527
00:51:33,382 --> 00:51:36,385
but it's still the fastest thing on the Grid.
528
00:51:42,349 --> 00:51:44,268
(CHUCKLES)
529
00:51:59,408 --> 00:52:00,951
QUORRA: Do you know it?
530
00:52:01,911 --> 00:52:07,041
His patience usually beats out
my more aggressive strategy.
531
00:52:11,337 --> 00:52:13,631
Flynn shared them with me.
532
00:52:13,714 --> 00:52:15,549
I've read them all.
533
00:52:15,716 --> 00:52:18,469
Oh. Light reading.
534
00:52:19,303 --> 00:52:20,971
Tolstoy.
535
00:52:21,055 --> 00:52:23,265
Dostoyevsky.
536
00:52:23,349 --> 00:52:25,893
I-Ching. Journey Without Goal.
537
00:52:26,811 --> 00:52:29,146
Must have a killer ending.
538
00:52:29,230 --> 00:52:31,440
Flynn is teaching me
about the art of the selfless,
539
00:52:31,524 --> 00:52:36,237
about removing oneself
from the equation.
540
00:52:36,320 --> 00:52:41,158
But between you and me,
Jules Verne is my favorite.
541
00:52:42,326 --> 00:52:44,870
-Do you know Jules Verne?
-Sure.
542
00:52:45,871 --> 00:52:48,415
What's he like?
543
00:52:48,499 --> 00:52:50,376
(THUNDER)
544
00:52:57,842 --> 00:53:00,261
Your move, Flynn, come on.
545
00:53:01,136 --> 00:53:03,472
Come on!
546
00:53:04,014 --> 00:53:06,016
(CUTLERY CLINKS)
547
00:53:25,327 --> 00:53:29,665
QUORRA: How old are you now, Sam?
KEVIN: You should be 27.
548
00:53:30,708 --> 00:53:32,710
SAM: Yes, 27.
549
00:53:32,793 --> 00:53:36,213
QUORRA: Do you attend a college?
SAM: Caltech.
550
00:53:37,548 --> 00:53:41,343
Caltech. My alma mater.
551
00:53:41,427 --> 00:53:42,720
SAM: Yeah.
552
00:53:42,803 --> 00:53:44,471
Till I dropped out.
553
00:53:45,472 --> 00:53:46,932
(QUORRA LAUGHS)
554
00:53:53,898 --> 00:53:55,107
Work?
555
00:53:55,733 --> 00:53:58,569
-KEVIN: Job? ENCOM? Are you...
-No.
556
00:54:00,821 --> 00:54:03,240
I check in once a year.
557
00:54:04,617 --> 00:54:06,785
-Wife, girlfriend?
-Dog.
558
00:54:07,244 --> 00:54:09,580
Marvin.
559
00:54:09,663 --> 00:54:11,790
-A rescue.
-KEVIN: Well, dogs...
560
00:54:11,874 --> 00:54:13,667
Dogs are cool.
561
00:54:22,676 --> 00:54:26,639
I'm sure you must have
a few questions of your own, Sam.
562
00:54:28,933 --> 00:54:31,018
Actually, just one.
563
00:54:34,355 --> 00:54:36,357
Why I never came home.
564
00:54:40,194 --> 00:54:42,947
Those nights when I went to the office,
565
00:54:43,030 --> 00:54:46,367
I'm sure you've figured it out by now,
I was coming here.
566
00:54:47,493 --> 00:54:50,287
Human form into digital space.
567
00:54:50,371 --> 00:54:52,456
Heavy stuff.
568
00:54:54,416 --> 00:54:56,627
But I also had you.
569
00:54:56,710 --> 00:55:00,172
I had ENCOM.
I couldn't be in here all the time.
570
00:55:00,255 --> 00:55:02,967
I needed partners to help out.
571
00:55:03,050 --> 00:55:04,760
Tron and Clu?
572
00:55:05,552 --> 00:55:06,720
That's right.
573
00:55:09,390 --> 00:55:12,851
KEVIN: Tron was created by Alan
for the old system.
574
00:55:12,935 --> 00:55:15,104
I brought him here to protect this one.
575
00:55:15,187 --> 00:55:17,439
Clu was my creation.
576
00:55:17,523 --> 00:55:21,318
A program designed
to create a perfect world.
577
00:55:21,402 --> 00:55:25,239
We were jamming, man,
building utopia.
578
00:55:25,322 --> 00:55:27,825
Hours in here
were just minutes back home.
579
00:55:27,908 --> 00:55:30,703
Just when I thought
it couldn't get any more profound,
580
00:55:30,786 --> 00:55:32,997
something unexpected happened.
581
00:55:33,622 --> 00:55:34,915
The miracle.
582
00:55:35,624 --> 00:55:37,543
The miracle.
583
00:55:37,626 --> 00:55:39,294
You remember.
584
00:55:40,587 --> 00:55:43,799
1ISOs. Isomorphic algorithms.
585
00:55:44,591 --> 00:55:48,345
-A whole new life form.
-And you created them?
586
00:55:48,429 --> 00:55:50,431
(LAUGHS)
587
00:55:52,933 --> 00:55:54,393
No. No.
588
00:55:54,476 --> 00:55:58,063
They manifested, like a flame.
589
00:55:58,147 --> 00:56:01,066
They weren't really from anywhere.
590
00:56:01,150 --> 00:56:04,069
The conditions were right
and they came into being.
591
00:56:05,112 --> 00:56:08,949
For centuries we've dreamed
of gods, spirits, aliens,
592
00:56:09,074 --> 00:56:11,076
an intelligence beyond our own.
593
00:56:11,160 --> 00:56:12,494
You seeing this?
594
00:56:12,578 --> 00:56:17,249
I found them in here.
Like flowers in a wasteland.
595
00:56:20,127 --> 00:56:22,713
Profoundly naive.
596
00:56:24,423 --> 00:56:27,176
Unimaginably wise.
597
00:56:27,259 --> 00:56:28,761
(CHUCKLES)
598
00:56:28,844 --> 00:56:31,055
They were spectacular.
599
00:56:31,138 --> 00:56:33,974
Everything I'd hoped to find
in the system,
600
00:56:34,058 --> 00:56:36,560
control, order, perfection,
601
00:56:36,643 --> 00:56:38,062
none of it meant a thing.
602
00:56:38,145 --> 00:56:39,438
I'd been living in a hall of mirrors.
603
00:56:40,439 --> 00:56:43,108
The 1SOs shattered it.
604
00:56:43,192 --> 00:56:46,779
The possibilities of their root code,
their digital DNA.
605
00:56:46,862 --> 00:56:49,323
Disease? History.
606
00:56:50,074 --> 00:56:51,742
Science, philosophy,
607
00:56:51,825 --> 00:56:56,038
every idea man has ever had
about the universe up for grabs.
608
00:56:56,121 --> 00:56:58,957
Bio-digital jazz, man.
609
00:56:59,708 --> 00:57:03,253
The ISOs, they were going
to be my qift to the world.
610
00:57:03,337 --> 00:57:05,714
SAM: So what happened?
611
00:57:05,798 --> 00:57:09,259
KEVIN: Clu. Clu happened.
612
00:57:12,429 --> 00:57:15,224
TRON: Your transport to the portal
is waiting for you.
613
00:57:15,307 --> 00:57:17,434
I don't like it when you cut it this close.
614
00:57:17,518 --> 00:57:21,605
KEVIN: Will you stop worrying, Tron?
Everything's just fine.
615
00:57:21,688 --> 00:57:23,857
-Everything's under control.
-CLU: Flynn!
616
00:57:28,612 --> 00:57:31,198
Am I still to create the perfect system?
617
00:57:32,741 --> 00:57:34,368
Yeah.
618
00:57:37,704 --> 00:57:38,872
KEVIN: /t was a coup.
619
00:57:41,291 --> 00:57:42,334
TRON: Go.
620
00:57:56,890 --> 00:57:58,433
CLU: You've been corrupted.
621
00:58:08,485 --> 00:58:11,363
Why? Why?
622
00:58:14,074 --> 00:58:15,200
Flynn, go!
623
00:58:20,164 --> 00:58:22,374
(TRON YELLS)
624
00:58:22,457 --> 00:58:25,419
KEVIN: Tron, he fought for me.
625
00:58:26,879 --> 00:58:29,173
I never saw him again.
626
00:58:29,965 --> 00:58:31,675
So why didn't you fight?
627
00:58:32,134 --> 00:58:34,178
-KEVIN: Hmm.
-He did.
628
00:58:34,261 --> 00:58:36,013
KEVIN: Clu fed on my resistance.
629
00:58:36,096 --> 00:58:38,849
The more I fought,
the more powerful he became.
630
00:58:39,391 --> 00:58:41,643
It was impressive, really.
631
00:58:42,227 --> 00:58:47,107
And my miracle...
Clu saw the ISOs as an imperfection.
632
00:58:47,733 --> 00:58:49,693
So he destroyed them.
633
00:58:49,776 --> 00:58:52,237
(DISTANT SCREAMING)
634
00:58:52,905 --> 00:58:54,615
The Purge.
635
00:58:55,115 --> 00:58:59,119
-He killed them all?
-It was genocide.
636
00:58:59,703 --> 00:59:03,332
I tried to get back
but I couldn't get to the portal.
637
00:59:03,874 --> 00:59:08,337
It uses massive power
and it can't stay open forever.
638
00:59:09,129 --> 00:59:11,423
And like a safe, it...
639
00:59:11,506 --> 00:59:14,301
It can only be opened from the outside.
640
00:59:16,261 --> 00:59:19,097
It closed on me, Sam.
641
00:59:19,640 --> 00:59:22,059
That's why I never came home.
642
00:59:29,024 --> 00:59:31,235
SAM: So the portal, it activated
643
00:59:31,318 --> 00:59:34,071
when I came in. So it's open now.
644
00:59:34,154 --> 00:59:35,197
KEVIN: Not for long.
645
00:59:35,280 --> 00:59:37,908
Only one millicycle, about eight hours.
646
00:59:37,991 --> 00:59:41,370
S0 we go now. Go home.
We make a run for it.
647
00:59:41,453 --> 00:59:43,580
-We get you out of here.
-Don't rush.
648
00:59:43,664 --> 00:59:45,874
What do you mean?
The portal's gonna close.
649
00:59:48,043 --> 00:59:49,670
What? What is it?
650
00:59:49,753 --> 00:59:53,840
The moment Flynn is on the Grid, Clu
will stop at nothing to obtain his disk.
651
00:59:53,924 --> 00:59:56,009
My disk is everything, Sam.
652
00:59:56,093 --> 00:59:59,554
It's the master key. The golden ticket.
The way out.
653
01:00:00,681 --> 01:00:04,184
-And not just for me.
-What do you mean?
654
01:00:04,268 --> 01:00:06,979
Our worlds are more connected
than anyone knows.
655
01:00:07,062 --> 01:00:09,273
Clu figures if I can be in...
656
01:00:09,356 --> 01:00:11,066
SAM: He can be out?
657
01:00:11,149 --> 01:00:14,736
KEVIN: With my disk, it's possible.
SAM: And then what?
658
01:00:15,362 --> 01:00:17,114
Game over.
659
01:00:17,906 --> 01:00:20,742
The guy doesn't dig imperfection.
660
01:00:22,244 --> 01:00:24,746
What's more imperfect than our world?
661
01:00:26,290 --> 01:00:29,626
I can't let that happen. I won't.
662
01:00:30,043 --> 01:00:33,255
So what do we do? Nothing?
663
01:00:33,338 --> 01:00:36,300
It's amazing how productive
doing nothing can be.
664
01:00:36,383 --> 01:00:40,012
Clu's planning something.
We've known that for a while.
665
01:00:40,387 --> 01:00:41,763
Programs have been disappearing.
666
01:00:41,847 --> 01:00:44,474
There's unrest out there,
even revolution.
667
01:00:44,558 --> 01:00:48,812
If we sit tight, Clu might
be brought down from the inside.
668
01:00:48,895 --> 01:00:52,190
SAM: If the portal is closing, we can't
sit around. We have to move now.
669
01:00:52,274 --> 01:00:57,112
Tell me, what brought you here,
to the Grid?
670
01:00:57,612 --> 01:00:59,489
Alan got your page.
671
01:00:59,573 --> 01:01:02,367
I didn't send any page.
672
01:01:02,826 --> 01:01:04,077
It was Clu.
673
01:01:04,161 --> 01:01:07,039
Clu sent that page.
That's why you're here.
674
01:01:07,122 --> 01:01:10,125
This is all his design.
He wanted a new piece
675
01:01:10,208 --> 01:01:12,669
on the board to change the game!
676
01:01:12,753 --> 01:01:14,838
With you, he got more
than he ever dreamed.
677
01:01:14,921 --> 01:01:20,052
This is precisely what he wants.
Us together heading for the portal.
678
01:01:20,135 --> 01:01:24,306
It's his game now.
The only way to win is not to play.
679
01:01:26,308 --> 01:01:28,226
Well, that's a hell of a way to live.
680
01:01:28,310 --> 01:01:29,936
But it is a way.
681
01:01:34,691 --> 01:01:36,568
We can go home.
682
01:01:38,445 --> 01:01:40,405
Don't you want that?
683
01:01:41,031 --> 01:01:46,578
Sometimes life has a way of moving you
past things like wants and hopes.
684
01:01:47,287 --> 01:01:52,000
That's great, Dad.
Keep telling yourself that.
685
01:01:57,631 --> 01:01:58,840
Good night, Sam.
686
01:02:22,072 --> 01:02:24,408
How can he be so afraid
of his own creation?
687
01:02:24,491 --> 01:02:27,661
I mean, he built Clu.
Why doesn't he just end him?
688
01:02:28,954 --> 01:02:31,039
He could,
but it would require reintegration.
689
01:02:31,123 --> 01:02:32,582
Yeah, all right.
690
01:02:32,666 --> 01:02:36,378
Flynn would never survive the event.
It would mean the end of them both.
691
01:02:36,795 --> 01:02:40,132
(SIGHS) If he refuses to save himself,
then I will.
692
01:02:44,302 --> 01:02:45,971
How?
693
01:02:46,054 --> 01:02:48,557
I'm going through the portal.
694
01:02:48,640 --> 01:02:50,392
Clu wants Flynn's disk, not mine.
695
01:02:50,475 --> 01:02:55,105
I'm going to find Alan and we'll figure
this thing out from the other side.
696
01:02:55,188 --> 01:02:58,608
This may be Clu's game here, but
in my world, he's gone in one keystroke.
697
01:02:58,692 --> 01:03:02,028
But I can't do anything
unless I get to the portal.
698
01:03:03,363 --> 01:03:04,448
And my guts tell me
699
01:03:04,531 --> 01:03:08,618
that you don't want to be stuck
in this place for eternity either.
700
01:03:10,787 --> 01:03:14,583
I really think you should consider
your father's wisdom.
701
01:03:15,459 --> 01:03:17,252
I have.
702
01:04:06,927 --> 01:04:08,678
(KNOCKING AT DOOR)
703
01:04:20,899 --> 01:04:22,817
There's someone I once knew,
704
01:04:22,901 --> 01:04:26,029
a program named Zuse
who fought alongside the 1SOs.
705
01:04:26,112 --> 01:04:29,407
They say he can get anyone anywhere.
706
01:04:31,117 --> 01:04:33,119
SAM: How do I find him?
707
01:04:36,039 --> 01:04:37,916
QUORRA: This is his sector.
708
01:04:41,211 --> 01:04:44,256
Make it there alive, and he'll find you.
709
01:04:51,721 --> 01:04:53,974
(SEAGULLS CRY IN THE DISTANCE)
710
01:05:11,867 --> 01:05:13,493
(SIGHS)
711
01:05:24,963 --> 01:05:26,590
Sam?
712
01:05:30,176 --> 01:05:31,469
Sam?
713
01:06:03,585 --> 01:06:07,547
COMPUTER: All programs are required
to present identity disks
714
01:06:07,631 --> 01:06:09,090
at city checkpoints.
715
01:06:13,386 --> 01:06:15,972
Hey, man. It's your lucky day.
716
01:06:22,896 --> 01:06:25,982
-Any program without their disk...
-Stop him!
717
01:06:26,066 --> 01:06:28,485
...will be taken info custody.
718
01:06:30,153 --> 01:06:35,075
Any program in violation of their
function is subject to termination.
719
01:06:35,617 --> 01:06:39,079
FEMALE VOICE: Sam Flynn?
You remember me?
720
01:06:39,412 --> 01:06:43,416
-Yeah. You gave me some advice.
-And you followed it.
721
01:06:44,834 --> 01:06:47,504
It's unfortunate we met the way we did.
722
01:06:48,797 --> 01:06:50,173
You have a good night.
723
01:06:50,256 --> 01:06:52,759
You're looking for someone.
724
01:06:55,387 --> 01:06:57,389
What makes you say that?
725
01:06:58,264 --> 01:07:00,266
Intuition.
726
01:07:02,268 --> 01:07:06,523
Sir, the sentries downtown
have recovered Flynn's light cycle.
727
01:07:07,816 --> 01:07:11,152
We've traced it to its point of origin.
728
01:07:36,094 --> 01:07:39,014
KEVIN: Prepare the light runner,
Quorra.
729
01:07:39,681 --> 01:07:42,267
We're going downtown.
730
01:08:04,622 --> 01:08:06,374
Thank you for bringing my son to me.
731
01:08:06,458 --> 01:08:07,709
QUORRA: Flynn!
732
01:08:07,792 --> 01:08:10,754
You don't need to go.
I've sent him to someone we can trust.
733
01:08:10,837 --> 01:08:12,964
Quorra, there is no choice.
734
01:08:13,840 --> 01:08:16,009
I won't lose him again.
735
01:08:18,011 --> 01:08:21,222
Chaos. Good news.
736
01:08:28,563 --> 01:08:30,690
-(LIVELY CHATTER)
-(POUNDING MUSIC)
737
01:09:02,388 --> 01:09:05,225
Relax. They're occupied.
738
01:09:10,271 --> 01:09:11,731
(LAUGHTER)
739
01:09:11,898 --> 01:09:15,610
His name is Castor. If you want to speak
to Zuse, you need to go through him.
740
01:09:15,693 --> 01:09:18,321
CASTOR: Where's your sense of humor,
my friend?
741
01:09:18,404 --> 01:09:21,741
MAN: Programs are disappearing.
Soon none of us will be left.
742
01:09:21,825 --> 01:09:24,536
Zuse can unite the factions,
foment revolution.
743
01:09:24,619 --> 01:09:28,081
-Of course Zuse can do these things.
-Grant me an audience.
744
01:09:28,164 --> 01:09:31,376
Your enthusiasm is intoxicating,
my dear Bartik,
745
01:09:31,459 --> 01:09:34,170
but Zuse's time Is precious.
746
01:09:34,254 --> 01:09:36,589
We shall see.
747
01:09:38,216 --> 01:09:40,343
I brought your boy Flynn.
748
01:09:40,426 --> 01:09:45,473
If you'll excuse me for a moment,
I have to attend to something.
749
01:09:45,557 --> 01:09:48,810
But have a drink,
courtesy of the End of Line Club!
750
01:09:49,519 --> 01:09:50,770
It is happening.
751
01:09:50,854 --> 01:09:54,065
Come, away from
these primitive functions.
752
01:09:55,275 --> 01:09:57,569
The son of Flynn.
753
01:09:57,652 --> 01:10:02,615
Of all the innumerable possibilities,
he has to walk into mine.
754
01:10:03,533 --> 01:10:05,034
Libations
755
01:10:05,118 --> 01:10:07,954
for everybody!
756
01:10:08,037 --> 01:10:10,039
(CHEERING)
757
01:10:10,582 --> 01:10:14,085
I'm Castor, your host.
758
01:10:14,169 --> 01:10:16,713
Provider of any and all entertainments
759
01:10:16,796 --> 01:10:19,382
and diversions.
760
01:10:19,465 --> 01:10:20,800
At your service.
761
01:10:23,303 --> 01:10:25,722
I'm looking for Zuse.
762
01:10:25,805 --> 01:10:28,725
Indeed. Many are.
763
01:10:28,808 --> 01:10:30,727
Where can I find him?
764
01:10:30,810 --> 01:10:34,814
This, pretty miss, is a conversation
best had behind closed doors.
765
01:10:34,898 --> 01:10:38,401
Perhaps we should retire
to my private lounge.
766
01:10:41,070 --> 01:10:44,407
I designed it myself, you know. It's true.
767
01:10:44,490 --> 01:10:48,912
I'm stepping away for a moment, boys.
Change the scheme, alter the mood.
768
01:10:48,995 --> 01:10:53,833
Electrify the boys and girls
if you'd be so kind.
769
01:10:56,336 --> 01:10:57,754
-(LIVELY MUSIC)
-Thank you.
770
01:10:57,837 --> 01:11:00,673
Gem. My name is Gem.
771
01:11:33,665 --> 01:11:36,084
(GROWLS)
772
01:11:39,212 --> 01:11:41,005
(LAUGHS)
773
01:11:42,173 --> 01:11:43,883
Cozy.
774
01:12:10,702 --> 01:12:12,036
(CLATTERING)
775
01:12:38,146 --> 01:12:40,148
(CHANDELIER TINKLES)
776
01:13:04,505 --> 01:13:07,300
-You are Clu.
-l am Clu.
777
01:13:07,383 --> 01:13:12,180
-You will create the perfect system.
-1 will create the perfect system.
778
01:13:12,305 --> 01:13:14,766
(CHUCKLES)
779
01:13:15,683 --> 01:13:18,770
Together we're gonna
change the world, man.
780
01:13:26,194 --> 01:13:28,112
(ROARS)
781
01:13:31,908 --> 01:13:34,285
(LAUGHS)
782
01:13:36,996 --> 01:13:38,998
(SIGHS)
783
01:13:46,172 --> 01:13:47,256
Let's move.
784
01:13:49,300 --> 01:13:50,885
CASTOR: Zuse has been around
785
01:13:50,968 --> 01:13:52,929
since the earliest days
of the gaming grid.
786
01:13:53,346 --> 01:13:57,475
By necessity,
he has to mind all the percentages.
787
01:13:57,558 --> 01:13:59,477
All the angles.
788
01:13:59,560 --> 01:14:01,437
So when do I meet him?
789
01:14:04,023 --> 01:14:07,443
You just did.
790
01:14:07,735 --> 01:14:08,986
(LAUGHS)
791
01:14:10,822 --> 01:14:14,700
After the Purge,
I needed to reinvent myself.
792
01:14:14,784 --> 01:14:17,036
Self-preservation, you understand.
793
01:14:22,083 --> 01:14:26,712
Now, what can I do for you?
794
01:14:29,424 --> 01:14:31,467
I need to get to the portal.
795
01:14:31,551 --> 01:14:33,010
Well, it's closing quickly,
796
01:14:33,094 --> 01:14:35,763
as I'm sure you're aware.
797
01:14:35,847 --> 01:14:37,348
Tick-tock, tick-tock.
798
01:14:37,432 --> 01:14:39,684
And it's quite the journey.
799
01:14:39,767 --> 01:14:42,562
Beyond the far reaches of the Outlands.
800
01:14:42,645 --> 01:14:47,191
Your father didn't want any programs
slipping out accidentally, did he?
801
01:14:48,568 --> 01:14:53,114
-Can you help me?
-Of course.
802
01:14:53,197 --> 01:14:56,909
But first, as a man who prides himself
on staying well informed,
803
01:14:56,993 --> 01:14:59,537
I must ask who sent you my way.
804
01:15:02,457 --> 01:15:04,667
Her name's Quorra.
805
01:15:04,750 --> 01:15:06,836
Said she met you a long time ago.
806
01:15:07,587 --> 01:15:10,006
Indeed she did.
807
01:15:10,089 --> 01:15:11,841
Many cycles ago.
808
01:15:12,842 --> 01:15:15,595
It was a different time.
809
01:15:15,678 --> 01:15:19,557
But we're not here to relive the past.
Let's see about your future, shall we?
810
01:15:19,640 --> 01:15:22,268
We'll have to change your attire
811
01:15:22,351 --> 01:15:25,646
and you'll need a forged disk.
Not easy these days.
812
01:15:25,730 --> 01:15:27,482
And of course you'll need transport
813
01:15:28,524 --> 01:15:31,569
to cross the Sea of Simulation.
814
01:15:42,705 --> 01:15:45,333
This is going to be quite the ride.
815
01:15:48,377 --> 01:15:50,421
(SCREAMING)
816
01:15:56,302 --> 01:15:57,762
(MUSIC CHANGES)
817
01:15:57,845 --> 01:15:59,639
I believed in users once before.
818
01:16:01,474 --> 01:16:03,226
Playing all the angles.
819
01:16:03,309 --> 01:16:04,310
(SCREAMING)
820
01:16:07,772 --> 01:16:09,065
Resist!
821
01:16:17,823 --> 01:16:21,577
The game has changed, son of Flynn!
822
01:16:31,462 --> 01:16:32,630
(CACKLES)
823
01:16:37,885 --> 01:16:40,346
I met your friend. He's fantastic!
824
01:16:40,429 --> 01:16:43,849
Behold! The son of our maker!
825
01:16:57,655 --> 01:16:59,031
Yeah!
826
01:17:03,703 --> 01:17:05,162
(LAUGHS)
827
01:17:06,956 --> 01:17:08,749
(SOBS)
828
01:17:08,916 --> 01:17:10,293
Yeah, yeah!
829
01:17:12,169 --> 01:17:13,421
Yeah, yeah!
830
01:17:13,504 --> 01:17:14,672
(GROANS)
831
01:17:21,596 --> 01:17:22,888
(CRIES OUT)
832
01:17:34,066 --> 01:17:36,110
(MUSIC STOPS)
833
01:17:49,790 --> 01:17:51,417
Go, go!
834
01:17:56,797 --> 01:17:58,924
Let's split, man.
835
01:18:15,232 --> 01:18:16,317
(BEEPS)
836
01:18:17,109 --> 01:18:18,736
(SCREAMING)
837
01:18:19,153 --> 01:18:20,154
Whoa, whoa, whoa, whoal!
838
01:18:38,839 --> 01:18:40,883
A little help here maybe?
839
01:19:02,196 --> 01:19:03,489
SAM: Your disk.
840
01:19:04,490 --> 01:19:05,574
Dad, it's gone.
841
01:19:06,659 --> 01:19:07,868
Itis.
842
01:19:10,663 --> 01:19:12,331
I'm sorry. I know I messed up.
843
01:19:14,500 --> 01:19:15,501
We can go back.
844
01:19:15,584 --> 01:19:18,295
-1 can go back.
-No, we stay together.
845
01:19:18,379 --> 01:19:21,424
-Dad, I can do this.
-You've done enough already!
846
01:19:26,721 --> 01:19:28,764
Sam, you're really...
847
01:19:31,475 --> 01:19:33,728
You're messing with my Zen thing, man.
848
01:19:36,313 --> 01:19:37,690
She's stable.
849
01:19:38,816 --> 01:19:42,111
-SAM: So what do we do now?
-1 don't know. Nothing.
850
01:19:43,070 --> 01:19:45,030
We do nothing.
851
01:19:45,614 --> 01:19:47,158
Be still.
852
01:19:49,744 --> 01:19:51,370
Wait.
853
01:19:59,128 --> 01:20:02,006
You ever jump a freight train?
854
01:20:03,174 --> 01:20:04,175
Huh?
855
01:20:04,258 --> 01:20:07,470
We do it your way.
Full-on sprint to the portal.
856
01:20:07,553 --> 01:20:09,430
If we beat Clu there, we have a chance.
857
01:20:09,513 --> 01:20:10,848
Let's get her out of here.
858
01:20:29,742 --> 01:20:31,535
This'll take us there.
859
01:20:58,437 --> 01:21:00,898
-Is she gonna make it?
-1 don't know.
860
01:21:00,981 --> 01:21:03,651
I've got to identify the damaged code.
861
01:21:03,734 --> 01:21:07,279
The sequencing
IS just enormously complex.
862
01:21:08,405 --> 01:21:13,118
-SAM: But didn't you write it?
-Some of it. The rest of it is just
863
01:21:15,955 --> 01:21:18,499
beyond me.
864
01:21:19,750 --> 01:21:22,086
She's an ISO.
865
01:21:22,169 --> 01:21:24,630
KEVIN: Yeah. The last ISO.
866
01:21:26,924 --> 01:21:28,300
SAM: All this time,
867
01:21:28,384 --> 01:21:30,719
you were just protecting her.
868
01:21:30,803 --> 01:21:34,849
KEVIN: She's the miracle, man.
Everything I ever worked for.
869
01:21:36,225 --> 01:21:40,479
"A digital frontier
to reshape the human condition."
870
01:21:40,563 --> 01:21:43,774
SAM: I always thought
that was just a plug line.
871
01:21:43,858 --> 01:21:48,112
KEVIN: In our world,
she could change everything.
872
01:21:49,488 --> 01:21:51,657
Yeah.
873
01:21:53,409 --> 01:21:55,828
(LAUGHS) Check that out.
874
01:22:04,003 --> 01:22:06,130
She risked herself for me.
875
01:22:08,048 --> 01:22:10,384
Some things are worth the risk.
876
01:22:23,981 --> 01:22:25,900
KEVIN: Look at this.
877
01:22:28,777 --> 01:22:32,364
Now, that is impressive
if I do say so myself. Huh?
878
01:22:33,824 --> 01:22:36,994
Come on, it's gonna take a while
for her system to reboot.
879
01:22:37,077 --> 01:22:40,205
Now it's time for you to tell me a story.
880
01:22:58,432 --> 01:23:00,726
CLU: The boy and Flynn are gone.
881
01:23:00,809 --> 01:23:04,647
CASTOR: I presume, Your Excellency,
they perished in the elevator.
882
01:23:08,108 --> 01:23:09,693
You presume?
883
01:23:11,820 --> 01:23:14,031
Find them.
884
01:23:18,327 --> 01:23:21,664
SAM: Icecaps are melting,
war in the Middle East,
885
01:23:21,747 --> 01:23:23,916
Lakers/Celtics back at it.
886
01:23:25,084 --> 01:23:28,253
I don't know. Rich are getting richer,
poor are getting poorer.
887
01:23:28,337 --> 01:23:31,048
Cell phones, online dating, Wi-Fi.
888
01:23:31,131 --> 01:23:34,218
-KEVIN: What's WI-Fi?
-Wireless interlinking.
889
01:23:34,301 --> 01:23:37,179
-Of digital devices?
-Yeah.
890
01:23:37,429 --> 01:23:40,683
Hmm. I thought of that in '85.
891
01:23:40,766 --> 01:23:42,935
(LAUGHS)
892
01:23:45,312 --> 01:23:47,439
Mom and Dad are...
893
01:23:49,191 --> 01:23:51,443
-l assume that...
-Yeah.
894
01:23:52,611 --> 01:23:53,654
Oh.
895
01:23:54,697 --> 01:23:57,032
Mac when I was 12
896
01:23:57,116 --> 01:24:00,077
and Gram five years later.
897
01:24:02,830 --> 01:24:06,709
You remember that night
when you didn't come home?
898
01:24:06,792 --> 01:24:08,002
-Well...
-You said...
899
01:24:08,085 --> 01:24:10,170
I said I'd show you the Grid.
900
01:24:12,214 --> 01:24:14,550
You should have seen this place
back then.
901
01:24:15,467 --> 01:24:20,806
I couldn't wait to show it to you.
Could not wait.
902
01:24:20,889 --> 01:24:23,392
SAM: Must have been something
before Clu screwed it up.
903
01:24:23,475 --> 01:24:25,227
No, no, he...
904
01:24:26,979 --> 01:24:29,690
He's me. I screwed it up.
905
01:24:31,150 --> 01:24:33,318
Chasing after perfection.
906
01:24:35,362 --> 01:24:39,074
Chasing after
what was right in front of me.
907
01:24:39,658 --> 01:24:41,577
Right in front of me.
908
01:24:43,454 --> 01:24:45,831
Look what you've accomplished.
909
01:24:46,165 --> 01:24:47,958
It's incredible.
910
01:24:48,042 --> 01:24:49,460
Sam,
911
01:24:50,377 --> 01:24:53,672
I'd have given it all up
for one more day with you.
912
01:24:59,887 --> 01:25:01,638
(SIGHS)
913
01:25:06,810 --> 01:25:07,853
Hey.
914
01:25:08,437 --> 01:25:10,647
Remember your old Ducati?
915
01:25:10,814 --> 01:25:14,026
You kidding? Not a day goes by
I don't think about that bike.
916
01:25:14,109 --> 01:25:18,072
-Yeah, well, I'm fixing her up.
-You busted my bike?
917
01:25:18,155 --> 01:25:23,827
Twenty years in the shed, no tarp.
I mean, she needed a little love.
918
01:25:23,911 --> 01:25:25,370
(LAUGHS)
919
01:25:25,454 --> 01:25:26,997
How does she run?
920
01:25:27,081 --> 01:25:31,085
Well, when I'm done, better than ever.
921
01:25:32,336 --> 01:25:34,880
Well, man, I'd like to see that.
922
01:25:36,507 --> 01:25:38,050
You will.
923
01:25:41,386 --> 01:25:42,471
Here.
924
01:25:42,763 --> 01:25:45,224
She's rebooting. Give her this.
925
01:25:45,307 --> 01:25:49,144
The old man's gonna knock on the sky,
listen to the sound.
926
01:26:15,462 --> 01:26:17,005
CASTOR: When Flynn
entered the space,
927
01:26:17,464 --> 01:26:20,592
ah, everything changed.
928
01:26:21,135 --> 01:26:23,762
I've never seen anything quite like it.
929
01:26:24,304 --> 01:26:26,807
The awe was
930
01:26:27,683 --> 01:26:29,101
palpable.
931
01:26:30,686 --> 01:26:32,938
-Was it?
-I presume
932
01:26:33,605 --> 01:26:36,775
our understanding is still valid?
933
01:26:38,318 --> 01:26:40,445
Control of the city?
934
01:26:41,029 --> 01:26:44,032
A sizeable request, I know.
935
01:26:44,116 --> 01:26:46,952
But seemingly fitting compensation.
936
01:26:47,619 --> 01:26:48,996
Don't you think?
937
01:26:50,414 --> 01:26:53,959
How long have you been
searching for this, Clu?
938
01:26:55,085 --> 01:26:57,671
About 1,000 cycles. No?
939
01:26:58,463 --> 01:27:01,592
Just imagine the secrets it holds.
940
01:27:03,343 --> 01:27:04,428
(LAUGHS)
941
01:27:04,511 --> 01:27:07,472
The master key to any and all riddles
942
01:27:08,140 --> 01:27:10,642
of the Grid, Grid, Grid, Grid...
943
01:27:13,478 --> 01:27:15,314
But there's something else, too.
944
01:27:15,856 --> 01:27:17,024
Ish't there?
945
01:27:17,107 --> 01:27:18,984
I've heard the chatter
946
01:27:19,067 --> 01:27:22,487
about this private initiative.
947
01:27:31,997 --> 01:27:35,042
I realize that our alliance is,
948
01:27:35,125 --> 01:27:36,543
at times,
949
01:27:36,627 --> 01:27:38,086
uneasy.
950
01:27:38,170 --> 01:27:40,172
But always necessary.
951
01:27:41,965 --> 01:27:43,634
You know you need me
952
01:27:43,717 --> 01:27:45,719
right where I am.
953
01:27:45,802 --> 01:27:47,262
Clu?
954
01:27:47,846 --> 01:27:50,057
Of course you're right.
955
01:27:50,807 --> 01:27:52,601
Enjoy the drink.
956
01:27:54,519 --> 01:27:56,688
(BEEPING)
957
01:27:59,024 --> 01:28:00,150
(CLU LAUGHS)
958
01:28:00,234 --> 01:28:02,361
End of line, man.
959
01:28:02,819 --> 01:28:04,696
(BEEPING)
960
01:28:11,995 --> 01:28:15,082
-(GASPS)
-Hey. It's okay. We're safe for now.
961
01:28:15,165 --> 01:28:17,793
We're heading east towards the portal.
962
01:28:20,504 --> 01:28:22,381
Clu has the disk.
963
01:28:23,048 --> 01:28:25,926
Once I get out, I can shut him down.
964
01:28:28,053 --> 01:28:31,598
I should never have sent you to Zuse.
It was a mistake.
965
01:28:31,682 --> 01:28:34,184
It's okay. I've made a few myself.
966
01:28:39,648 --> 01:28:41,275
Where Is he?
967
01:28:42,234 --> 01:28:45,070
SAM: I think he's knocking on the sky.
968
01:28:45,237 --> 01:28:47,364
QUORRA: And listening to the sound.
969
01:28:48,573 --> 01:28:49,992
Yeah.
970
01:28:50,575 --> 01:28:52,577
How did you find him?
971
01:29:02,087 --> 01:29:03,213
It's okay.
972
01:29:05,966 --> 01:29:07,426
I know.
973
01:29:12,639 --> 01:29:14,975
QUORRA: It was during the Purge.
974
01:29:16,101 --> 01:29:18,103
Clu was relentless.
975
01:29:18,437 --> 01:29:21,815
The Black Guard were executing ISOs
in the streets.
976
01:29:22,941 --> 01:29:25,736
Everyone I knew disappeared.
977
01:29:28,363 --> 01:29:30,449
Then they came for me.
978
01:29:33,160 --> 01:29:35,120
So Il ran.
979
01:29:36,163 --> 01:29:39,458
A sympathetic program
smuggled me out of the city.
980
01:29:39,541 --> 01:29:42,044
But soon they had me surrounded.
981
01:29:42,127 --> 01:29:44,171
I prepared for the end.
982
01:29:44,338 --> 01:29:46,715
And just as everything was going dark,
983
01:29:47,299 --> 01:29:50,302
I felt a hand on my shoulder.
984
01:29:52,971 --> 01:29:55,057
And when I opened my eyes,
985
01:29:56,475 --> 01:30:00,896
standing above me was the Creator.
986
01:30:03,523 --> 01:30:05,317
Your father.
987
01:30:06,902 --> 01:30:08,570
He saved me.
988
01:30:12,824 --> 01:30:16,328
I guess you could say I'm a rescue.
989
01:30:35,389 --> 01:30:37,182
SAM: Hell of a view.
990
01:30:37,349 --> 01:30:40,143
QUORRA: It used to let us know
that Flynn was here.
991
01:30:40,227 --> 01:30:42,604
It became the symbol
of something bigger,
992
01:30:42,687 --> 01:30:46,024
something better than this world.
993
01:30:46,775 --> 01:30:49,236
I've never been this close before.
994
01:30:50,404 --> 01:30:52,948
It's how I imagine a sunrise to be.
995
01:30:53,031 --> 01:30:55,367
Ah, trust me. There's no comparison.
996
01:30:58,829 --> 01:31:00,747
What's it like?
997
01:31:02,791 --> 01:31:05,252
-The sun?
-Yeah.
998
01:31:06,128 --> 01:31:08,130
Man...
999
01:31:08,213 --> 01:31:09,631
(SIGHS)
1000
01:31:09,714 --> 01:31:12,342
I've never had to describe it before.
1001
01:31:14,344 --> 01:31:15,554
Warm.
1002
01:31:17,597 --> 01:31:19,182
Radiant.
1003
01:31:21,935 --> 01:31:23,728
Beautiful.
1004
01:31:36,158 --> 01:31:38,034
(QUORRA LAUGHS)
1005
01:31:42,664 --> 01:31:44,166
(RUMBLING)
1006
01:31:49,379 --> 01:31:52,132
Get below! Move!l
1007
01:31:53,925 --> 01:31:56,261
This isn't supposed to be here.
1008
01:32:00,515 --> 01:32:03,894
-What happened?
-A new course.
1009
01:32:14,779 --> 01:32:16,198
What is this?
1010
01:32:17,157 --> 01:32:18,783
Clu can't create programs.
1011
01:32:19,117 --> 01:32:21,745
He can only destroy or repurpose them.
1012
01:32:22,662 --> 01:32:25,248
Repurpose them for what?
1013
01:32:28,627 --> 01:32:32,464
COMPUTER: Battalion 6,
report to Staging Area Alpha.
1014
01:32:35,634 --> 01:32:37,219
He's building an army.
1015
01:32:38,220 --> 01:32:39,554
Let's go.
1016
01:32:39,638 --> 01:32:44,809
COMPUTER: All high-level functions,
report immediately to combat stations.
1017
01:33:10,001 --> 01:33:12,295
-Goodbye.
-Quorra!
1018
01:33:12,754 --> 01:33:15,799
-What's she doing?
-Removing herself from the equation.
1019
01:33:33,858 --> 01:33:35,360
Tron.
1020
01:33:37,112 --> 01:33:39,197
KEVIN: He's alive.
1021
01:33:39,823 --> 01:33:42,325
COMPUTER:
Throne ship is approaching.
1022
01:33:45,203 --> 01:33:48,873
-We can't just let her go.
-No, Sam, there's another way.
1023
01:33:49,541 --> 01:33:52,002
Throne ship is approaching.
1024
01:34:03,221 --> 01:34:05,348
JARVIS: Well done, sir.
1025
01:34:19,571 --> 01:34:22,073
JARVIS: I've never seen anything like it.
1026
01:34:22,532 --> 01:34:26,161
Humbly, sir, I know
you have greater designs
1027
01:34:26,244 --> 01:34:28,872
than any of us understand.
1028
01:34:30,040 --> 01:34:31,499
What does it do?
1029
01:34:57,359 --> 01:34:59,277
She's gonna wind up like one of them.
1030
01:34:59,778 --> 01:35:00,987
Keep moving, Sam.
1031
01:35:03,657 --> 01:35:05,492
(PROGRAMS CHANT)
1032
01:35:11,623 --> 01:35:15,460
You are a very rare bird,
aren't you, now?
1033
01:35:23,635 --> 01:35:25,428
Where's your disk?
1034
01:35:27,972 --> 01:35:29,808
Where Is he?
1035
01:35:31,726 --> 01:35:34,479
It must have been so lonely out there.
1036
01:35:35,730 --> 01:35:38,316
How tragic to be the only one.
1037
01:35:40,235 --> 01:35:43,154
I've seen what users
are capable of, Clu.
1038
01:35:43,947 --> 01:35:46,199
You don't belong with them.
1039
01:35:51,329 --> 01:35:54,207
I have something very special
in mind for you.
1040
01:35:57,752 --> 01:35:59,337
Take her upstairs.
1041
01:35:59,754 --> 01:36:01,506
And find them.
1042
01:36:02,215 --> 01:36:07,011
You'll have to excuse me. You arrived
just as I was preparing a little toast.
1043
01:36:07,095 --> 01:36:08,513
(PROGRAMS CHANT)
1044
01:36:22,068 --> 01:36:24,028
-Greetings, programs!
-(PROGRAMS CHEER)
1045
01:36:27,991 --> 01:36:31,911
Together we have achieved
a great many things.
1046
01:36:32,162 --> 01:36:36,166
We have created a vast, complex
system. We've maintained it.
1047
01:36:37,459 --> 01:36:39,919
We've improved it.
1048
01:36:40,044 --> 01:36:43,923
We have rid it of its imperfection.
1049
01:36:45,508 --> 01:36:47,010
Not to mention
1050
01:36:47,093 --> 01:36:50,388
rid it of the false deity
who sought to enslave us.
1051
01:36:52,724 --> 01:36:54,934
Kevin Flynn!
1052
01:36:55,977 --> 01:36:58,813
-Where are you now?
-(PROGRAMS BOO)
1053
01:36:58,897 --> 01:37:00,231
(LAUGHS)
1054
01:37:01,524 --> 01:37:04,694
My fellow programs,
let there be no doubt
1055
01:37:04,778 --> 01:37:07,363
that our world is a cage no more.
1056
01:37:07,781 --> 01:37:12,410
For at this moment,
the key to the next frontier is finally
1057
01:37:12,660 --> 01:37:14,204
In our possession!
1058
01:37:14,287 --> 01:37:15,747
(PROGRAMS CHEER)
1059
01:37:19,751 --> 01:37:21,669
Your disk.
1060
01:37:21,753 --> 01:37:23,505
CLU: And unlike our selfish Creator,
1061
01:37:23,588 --> 01:37:27,300
who reserved the privilege of our world
only for himself,
1062
01:37:27,383 --> 01:37:31,054
I will make their world open
1063
01:37:31,137 --> 01:37:33,348
and available to all of us!
1064
01:37:33,431 --> 01:37:35,016
(PROGRAMS CHEER)
1065
01:37:36,643 --> 01:37:37,977
Yes!
1066
01:37:38,478 --> 01:37:40,146
To all of us!
1067
01:37:50,824 --> 01:37:52,283
SAM: He's taking all of this with him.
1068
01:37:52,826 --> 01:37:54,702
He's figured out how to do it.
1069
01:37:54,786 --> 01:37:56,704
CLU: And whatever we find there,
1070
01:37:56,788 --> 01:37:58,957
there our system will grow!
1071
01:37:59,040 --> 01:38:02,627
There our system will blossom!
1072
01:38:03,878 --> 01:38:05,380
Do this.
1073
01:38:05,463 --> 01:38:08,132
Prove yourselves.
Prove yourselves to me!
1074
01:38:08,216 --> 01:38:09,801
Be loyal to me!
1075
01:38:10,301 --> 01:38:13,179
And I will never betray you!
1076
01:38:13,263 --> 01:38:15,056
(PROGRAMS CHEER)
1077
01:38:25,733 --> 01:38:27,360
Dad, we have to get your disk.
1078
01:38:27,485 --> 01:38:30,238
We gotta get to the portal.
You shut them down outside.
1079
01:38:30,321 --> 01:38:33,032
Even if I make it, you won't
last in here, nor will Quorra.
1080
01:38:33,116 --> 01:38:36,369
-We'll be all right. Come on.
-I'm not going home without you.
1081
01:38:37,495 --> 01:38:38,788
Sam...
1082
01:38:39,330 --> 01:38:41,124
The same team.
1083
01:38:42,000 --> 01:38:43,418
Remember?
1084
01:38:45,545 --> 01:38:47,589
I was afraid you were gonna say that.
1085
01:38:48,631 --> 01:38:50,758
Meet me on the flight deck in five
and get us some wheels.
1086
01:38:50,842 --> 01:38:53,011
Wheels? What's your plan?
1087
01:38:53,845 --> 01:38:56,306
I'm a user. I'll improvise.
1088
01:38:57,849 --> 01:38:59,851
CLU: Maximize efficiency.
1089
01:39:01,227 --> 01:39:04,147
Rid the new system of its imperfection!
1090
01:39:06,691 --> 01:39:10,278
My vision is clear, fellow programs.
1091
01:39:11,195 --> 01:39:15,366
Out there is a new world!
1092
01:39:16,117 --> 01:39:18,786
Out there is our victory!
1093
01:39:18,870 --> 01:39:20,163
(PROGRAMS CHEER)
1094
01:39:20,246 --> 01:39:21,789
Out there
1095
01:39:23,875 --> 01:39:26,377
IS our destiny.
1096
01:39:51,903 --> 01:39:53,988
(GRUNTS)
1097
01:39:55,156 --> 01:39:56,991
(YELLS)
1098
01:40:03,539 --> 01:40:04,540
(BEEPING)
1099
01:40:10,004 --> 01:40:12,715
SENTRY: Identify yourself, program.
1100
01:40:15,885 --> 01:40:18,972
I'm not a program.
My name is Sam Flynn.
1101
01:40:24,769 --> 01:40:26,437
(FAINT YELL)
1102
01:40:27,021 --> 01:40:29,065
(PROGRAMS CHANT)
1103
01:40:42,954 --> 01:40:45,415
-Identify yourself.
-I'm taking this vehicle.
1104
01:40:45,498 --> 01:40:47,417
You are not authorized.
1105
01:40:49,711 --> 01:40:52,130
Right away, sir.
1106
01:40:53,131 --> 01:40:56,509
Watch your step, please,
as you board the aircraft.
1107
01:40:56,592 --> 01:40:58,928
(MUFFLED SHOUTING)
1108
01:40:59,012 --> 01:41:00,680
(SHRIEKING)
1109
01:41:07,770 --> 01:41:09,981
Long live the users.
1110
01:41:16,779 --> 01:41:19,615
COMPUTER: Master key disengaged.
1111
01:41:19,824 --> 01:41:22,243
Master key disengaged.
1112
01:41:22,493 --> 01:41:26,622
I came with a girl, a program.
Where is she?
1113
01:41:29,125 --> 01:41:30,835
Sam! Gol
1114
01:41:57,028 --> 01:41:59,405
-Why are you here?
-We gotta get to the flight deck.
1115
01:41:59,489 --> 01:42:00,782
Clu will be here any minute.
1116
01:42:00,865 --> 01:42:02,700
-We'll never make it.
-Come on.
1117
01:42:09,082 --> 01:42:10,458
Come on, kiddo.
1118
01:42:14,045 --> 01:42:16,798
Radical, man.
1119
01:42:24,555 --> 01:42:26,057
Hurry!
1120
01:42:26,140 --> 01:42:27,850
Made it.
1121
01:42:46,577 --> 01:42:49,664
Try and hold on to this.
You're gonna need it.
1122
01:42:54,669 --> 01:42:58,339
You got this, Quorra. It's all in the wrist.
1123
01:43:13,229 --> 01:43:16,774
COMPUTER: Light fighter 5.
Unauthorized launch.
1124
01:43:37,837 --> 01:43:39,922
Death to the user!
1125
01:44:04,322 --> 01:44:05,573
Head towards the light, Quorra.
1126
01:44:08,534 --> 01:44:10,286
Where did you learn that move?
1127
01:44:10,369 --> 01:44:12,997
ENCOM Tower. Couple of nights ago.
1128
01:44:15,499 --> 01:44:18,169
ENCOM Tower. Huh.
1129
01:44:19,921 --> 01:44:21,172
Light jets.
1130
01:44:21,714 --> 01:44:23,132
Here they come.
1131
01:44:24,008 --> 01:44:26,469
-Sam, take the turret.
-Huh?
1132
01:44:34,685 --> 01:44:37,021
Man, I'm all over this.
1133
01:44:39,941 --> 01:44:41,108
Yeah!
1134
01:44:50,993 --> 01:44:54,288
Yeah! One down, five to go!
1135
01:45:00,002 --> 01:45:01,045
Nice.
1136
01:45:10,471 --> 01:45:12,390
We gotta split them up!
1137
01:45:21,857 --> 01:45:23,567
(SCREAMS)
1138
01:45:32,159 --> 01:45:33,577
Come on.
1139
01:45:37,748 --> 01:45:39,834
-Have a nice swiml!
-(LAUGHS)
1140
01:45:45,923 --> 01:45:48,009
SAM: We gotta get behind them!
1141
01:45:48,592 --> 01:45:50,469
Whoo!
1142
01:45:55,808 --> 01:45:59,020
-I don't think this is a good idea.
-You're probably right.
1143
01:46:04,775 --> 01:46:06,277
He's gaining on us!
1144
01:46:14,160 --> 01:46:16,495
(ENGINE STOPS)
1145
01:46:21,792 --> 01:46:23,627
(ENGINE STOPS)
1146
01:46:26,505 --> 01:46:27,631
(LAUGHS)
1147
01:46:37,058 --> 01:46:38,476
Yes!
1148
01:46:49,987 --> 01:46:51,030
It's jammed.
1149
01:46:56,619 --> 01:46:59,914
Tron. What have you become?
1150
01:47:04,919 --> 01:47:06,253
Oh, come on.
1151
01:47:09,423 --> 01:47:12,009
TRON: Flynn, go!
1152
01:47:15,429 --> 01:47:17,681
CLU: Rinzler! Take the shot!
1153
01:47:20,518 --> 01:47:22,269
Finish the game!
1154
01:47:30,111 --> 01:47:32,071
Rolll
1155
01:47:44,458 --> 01:47:47,211
TRON: I fight for the users.
1156
01:47:47,711 --> 01:47:49,296
(SCREAMS)
1157
01:47:57,138 --> 01:47:59,640
That's it. It's over.
1158
01:48:00,558 --> 01:48:01,642
It's over!
1159
01:48:02,226 --> 01:48:03,602
(LAUGHS)
1160
01:48:03,727 --> 01:48:05,563
QUORRA: Whoo!
1161
01:48:13,070 --> 01:48:16,240
Quorra, there's something
I need you to do.
1162
01:49:04,914 --> 01:49:06,832
Let's get you home, Dad.
1163
01:49:10,878 --> 01:49:12,213
There it Is.
1164
01:49:12,796 --> 01:49:17,092
-Take her down.
-Hang on. This could be rough.
1165
01:50:09,270 --> 01:50:11,522
This IS mine.
1166
01:50:16,694 --> 01:50:18,821
I had a feeling you'd be here!
1167
01:50:18,904 --> 01:50:22,741
(LAUGHS) The cycles
haven't been kind, have they?
1168
01:50:23,659 --> 01:50:25,953
Oh, you don't look so bad.
1169
01:50:27,204 --> 01:50:30,833
I did everything.
Everything you ever asked.
1170
01:50:31,375 --> 01:50:33,127
I Know you did.
1171
01:50:33,210 --> 01:50:36,547
-CLU: I executed the plan!
-As you saw it.
1172
01:50:36,672 --> 01:50:41,885
You... You promised that we
would change the world together.
1173
01:50:42,219 --> 01:50:44,388
-You broke your promise.
-l know.
1174
01:50:44,638 --> 01:50:46,015
I understand that now.
1175
01:50:46,098 --> 01:50:49,560
I took this system
to its maximum potential.
1176
01:50:49,643 --> 01:50:51,812
I created the perfect system!
1177
01:50:51,895 --> 01:50:55,649
The thing about perfection
is that it's unknowable.
1178
01:50:56,775 --> 01:51:01,405
It's impossible but it's also
right in front of us all the time.
1179
01:51:01,530 --> 01:51:05,200
You wouldn't know that
because I didn't when I created you.
1180
01:51:06,952 --> 01:51:08,746
I'm sorry, Clu.
1181
01:51:10,831 --> 01:51:13,250
I'm sorry.
1182
01:51:25,679 --> 01:51:26,764
(YELLS)
1183
01:51:34,938 --> 01:51:36,190
Go.
1184
01:51:49,620 --> 01:51:50,746
Clu!
1185
01:51:51,664 --> 01:51:53,957
Remember what you came for.
1186
01:52:07,971 --> 01:52:08,972
Dad!
1187
01:52:09,098 --> 01:52:10,599
CLU: You knew I'd beat you.
1188
01:52:10,724 --> 01:52:13,811
And still you did all this? For him.
1189
01:52:19,942 --> 01:52:21,193
No.
1190
01:52:26,782 --> 01:52:28,075
No!
1191
01:52:28,158 --> 01:52:29,493
Why?
1192
01:52:31,161 --> 01:52:32,579
He's my son.
1193
01:52:38,919 --> 01:52:39,962
Gol
1194
01:52:45,801 --> 01:52:46,885
Dad!
1195
01:52:53,434 --> 01:52:55,602
Sam! It's time!
1196
01:52:55,853 --> 01:52:57,020
No!
1197
01:52:57,354 --> 01:53:00,149
Sam, it's what he wants.
1198
01:53:02,192 --> 01:53:04,111
I'm not leaving you!
1199
01:53:04,528 --> 01:53:06,029
Take her!
1200
01:53:17,458 --> 01:53:19,042
Yes!
1201
01:53:46,737 --> 01:53:48,405
Goodbye, kiddo.
1202
01:54:17,059 --> 01:54:19,061
(GROANS)
1203
01:54:19,728 --> 01:54:21,605
No!
1204
01:55:32,509 --> 01:55:34,344
SAM: Al?
1205
01:55:38,765 --> 01:55:40,601
ALAN: You paged me?
1206
01:55:41,101 --> 01:55:42,769
Yeah.
1207
01:55:43,520 --> 01:55:45,856
I need you at ENCOM at 8:00 a.m.
1208
01:55:47,774 --> 01:55:49,318
What about the board?
1209
01:55:50,944 --> 01:55:52,863
You're chairman now.
1210
01:55:55,198 --> 01:55:57,659
I'm taking the company back, Alan.
1211
01:56:01,705 --> 01:56:02,956
Oh, and...
1212
01:56:04,207 --> 01:56:05,876
You were right.
1213
01:56:07,544 --> 01:56:09,004
About what?
1214
01:56:10,631 --> 01:56:12,215
About everything.
1215
01:56:37,074 --> 01:56:38,408
QUORRA: What's next, Sam?
1216
01:56:44,164 --> 01:56:47,584
I guess we're supposed
to change the world.
1217
01:56:51,588 --> 01:56:54,341
Come on. I wanna show you something.
1218
02:05:05,665 --> 02:05:06,666
English - US - SDH
85180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.