Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,160 --> 00:00:19,320
Suatu hari di saat liburan musim semi
2
00:00:21,460 --> 00:00:28,160
dikota xxx, akan diadakan
kontes sastra nasional
3
00:00:29,300 --> 00:00:34,920
klub sastra sekolah kami
pun ikut berpartisipasi
4
00:00:46,760 --> 00:00:52,180
kemana sih si aoi itu... nanti
kejuaraan sastranya gak keburu lho
5
00:00:52,760 --> 00:00:57,160
padahal katanya sepulang sekolah
bakal langsung naik kereta kesini
6
00:01:04,300 --> 00:01:06,420
maaf, ketua
7
00:01:06,640 --> 00:01:09,420
kereta yang aku naiki ternyata
gak berhenti distasiun sini
8
00:01:09,740 --> 00:01:11,280
ketua pasti sudah nunggu lama ya
9
00:01:11,480 --> 00:01:15,438
dibanding itu, kita harus cepat2
masuk entry kejuaraanya lho, klub
10
00:01:15,450 --> 00:01:19,480
sastra kita yang cuman kita berdua
ini udah syukur bisa masuk final
11
00:01:19,880 --> 00:01:22,140
trus kamu jadi nulis apa?
12
00:01:22,480 --> 00:01:27,220
Aku nulis cerita puisi pendek
13
00:01:28,220 --> 00:01:30,620
meskipun kamu laki2 tapi puisi ya
14
00:01:31,660 --> 00:01:35,660
kalo aku, nulis cerpen
15
00:01:37,840 --> 00:01:40,020
ayo cepetan deh
16
00:01:46,100 --> 00:01:47,600
klub sastra kami
17
00:01:48,080 --> 00:01:51,180
hanya aku dan arina senpai sebagai ketua
18
00:01:52,140 --> 00:01:56,066
tahun depan arina senpai
akan lulus, maka klub
19
00:01:56,078 --> 00:02:00,100
kami menjadi klub sekolah
yang tidak diandalkan
20
00:02:02,260 --> 00:02:05,760
kejuaraan sastra nasional musim semi
21
00:02:06,620 --> 00:02:10,840
kami berdua secara mengejutkan
bisa sampai babak final
22
00:02:11,700 --> 00:02:15,720
untuk mengikuti kejuaraan itu, kita
sampai datang keperkampungan ini
23
00:02:16,460 --> 00:02:20,491
kami juga harus berusaha
untuk menambah jumlah
24
00:02:20,503 --> 00:02:24,460
anggota demi keberlangsungan
klub sastra kami
25
00:02:37,780 --> 00:02:42,340
besok pengumuman sementaranya,
setelah itu besok lusa...
26
00:02:42,700 --> 00:02:45,180
upacara pengumuman akhir ya
27
00:02:47,400 --> 00:02:49,320
pesertanya hebat2 lho
28
00:02:49,660 --> 00:02:53,240
ada... penulis yamada umeko
29
00:02:53,620 --> 00:02:59,180
trus ada penulis best
seller ikigami soichiro san
30
00:02:59,700 --> 00:03:04,460
trus ada peraih penghargaan
sastra sma, haruki datang juga lho
31
00:03:05,520 --> 00:03:06,960
hebat ya
32
00:03:08,820 --> 00:03:12,460
ngomong2, guru pembina kita
ichimura sensei kok belum dateng ya
33
00:03:14,460 --> 00:03:16,880
katanya dia yang pesenin hotelnya
34
00:03:17,340 --> 00:03:19,500
gak mungkin kita check in tanpa dia kan
35
00:03:21,220 --> 00:03:23,040
iya ya
36
00:03:24,860 --> 00:03:27,080
kemana ya dia
37
00:03:38,920 --> 00:03:40,820
ada telpon dari sensei
38
00:03:42,820 --> 00:03:43,860
tunggu bentar
39
00:03:50,740 --> 00:03:54,280
ichimura sensei, udah kita tungguin lho
40
00:04:04,680 --> 00:04:10,000
kita kesusahan lho, kan semuanya
yang ngatur sebelumnya sensei
41
00:04:24,320 --> 00:04:26,860
sensei gak jadi kesini? sensei?
42
00:04:27,080 --> 00:04:30,840
Sensei..tunggu
43
00:04:45,260 --> 00:04:49,000
aoi kun..jangan bengong saja
ayo cepat kita check in hotel
44
00:04:50,680 --> 00:04:54,740
katanya dia gak bisa dateng
soalnya ada urusan keluarga gitu
45
00:04:56,080 --> 00:04:58,400
pasti bohong sih itu
46
00:04:59,020 --> 00:05:01,151
pasti dia dari awal
sudah gak ada niatan buat
47
00:05:01,163 --> 00:05:03,260
kesini gara2 kita bukan
klub andalan sekolah
48
00:05:06,460 --> 00:05:08,840
cepetan deh makannya
49
00:05:24,740 --> 00:05:28,800
permisi, guru saya, ichimura sensei
sudah pesan kamar untuk kita berdua...
50
00:05:29,380 --> 00:05:33,497
tapi di telepon tadi
kamarnya untuk 2 perempuan
51
00:05:33,509 --> 00:05:37,380
atas nama hashimoto
arina dengan aoi chiharu
52
00:05:38,120 --> 00:05:41,380
pesannya juga satu kamar saja
53
00:05:41,760 --> 00:05:47,000
selain itu, untuk sekarang
kamarnya sudah penuh semua
54
00:05:47,660 --> 00:05:49,980
pesan satu kamar lagi gak bisa ya...
55
00:05:50,300 --> 00:05:52,260
atau mungkin di cancel saja ya?
56
00:05:53,000 --> 00:05:56,620
Nanti kalo mau cancel bilang saja ya
57
00:05:57,480 --> 00:05:58,620
permisi
58
00:06:09,520 --> 00:06:13,660
sensei keliru ngira aoikun itu
perempuan, jadi pesennya satu kamar aja
59
00:06:14,460 --> 00:06:17,560
namanya aoi kun ada chiharu
nya sih, jadi dikira cewek
60
00:06:18,060 --> 00:06:20,140
gimana nih?
61
00:06:21,520 --> 00:06:23,540
Aku gak papa sih
62
00:06:25,240 --> 00:06:28,400
kalo cuman 3 hari 2 malam aku gak papa kok
63
00:06:30,800 --> 00:06:33,100
mulai saat ini aku panggil kamu chiharu ya
64
00:06:36,020 --> 00:06:37,320
yuk
65
00:06:47,740 --> 00:06:49,960
kenapa chiharu? yuk
66
00:06:50,360 --> 00:06:51,360
ya
67
00:07:14,360 --> 00:07:18,100
Waa... kamarnya luas juga ya
68
00:07:27,120 --> 00:07:30,840
hari ini panas banget ya, jadi keringetan
69
00:07:34,400 --> 00:07:37,400
chiharu, aku boleh mandi duluan?
70
00:07:37,740 --> 00:07:39,400
Ya
71
00:07:39,424 --> 00:09:11,424
JAV subtitle Indonesia: bit.ly/jav-sub
72
00:12:15,620 --> 00:12:18,300
Chiharu..kamu ke minimarket dong
73
00:12:19,020 --> 00:12:22,940
aku mau es stroberi sama jasmine tea
74
00:12:23,440 --> 00:12:28,180
trus bellin juga keripik kentang
atau apalah terserah kamu
75
00:12:29,040 --> 00:12:31,700
setelah itu, kita meeting ya
76
00:13:31,120 --> 00:13:33,980
chiharu nulis kayak gini ya
77
00:13:34,660 --> 00:13:41,680
kekerasan..dan filosofi gitu ya
78
00:13:42,660 --> 00:13:46,000
kalau senpai, karya apa yang jadi acuan?
79
00:14:04,440 --> 00:14:07,980
Mungkin cerita "cinta seorang putri"
80
00:14:08,860 --> 00:14:12,960
banyak perdebatan tentang
hal seksual dibuku ini, tapi..
81
00:14:13,420 --> 00:14:16,660
Sebenernya ini tuh kritik
untuk kelas sosial masa ini
82
00:14:19,800 --> 00:14:21,100
ini tuh...
83
00:14:22,140 --> 00:14:27,980
ceritanya tentang kebebasan
perempuan dari pembatasan...
84
00:14:28,700 --> 00:14:31,340
feminisme2 gitu deh
85
00:14:31,920 --> 00:14:34,180
menurut chiharu gimana?
86
00:14:39,120 --> 00:14:44,640
Kalau aku..mungkin masih
terlalu cepat jadi tidak paham
87
00:14:55,740 --> 00:14:58,080
aa..capeek
88
00:15:10,420 --> 00:15:13,100
saya mandi dulu ya
89
00:18:47,700 --> 00:18:51,280
ketua yang aku kagumi bisa sedekat ini
90
00:18:52,480 --> 00:18:57,540
arina san yang kukagumi bisa
kulihat dengan penampilan seperti ini
91
00:18:58,600 --> 00:19:01,600
tapi, aku tidak bisa apa2
92
00:19:02,640 --> 00:19:06,240
aku adalah perjaka yang pengecut
93
00:19:20,420 --> 00:19:21,940
pengecut
94
00:19:37,100 --> 00:19:40,520
kejuaraan sastra musim semi hari kedua
95
00:19:41,300 --> 00:19:44,820
hasil kontes sastra musim semi
putaran kedua sudah diumumkan
96
00:19:45,400 --> 00:19:48,420
aku lolos sampai tahap akhir
97
00:19:49,100 --> 00:19:52,140
arina san tereliminasi
98
00:19:54,480 --> 00:19:59,900
hasil final akan diumumkan keesokan hari
99
00:20:00,600 --> 00:20:03,580
sepertinya arina san
masih belum bisa terima
100
00:20:09,080 --> 00:20:11,420
kenapa aku yang tidak lolos
101
00:20:15,160 --> 00:20:19,320
kenapa cuman aoi? gak paham deh
102
00:20:49,440 --> 00:20:56,360
aku tereliminasi dan kamu lolos
final tuh agak bikin gak terima lho
103
00:20:57,080 --> 00:21:00,780
tapi, aku harus akui
kemampuan chiharu juga sih
104
00:21:02,400 --> 00:21:05,840
tapi aku rasa kamu masih kurang
dalam kemampuan pengungkapan kata
105
00:21:10,040 --> 00:21:14,900
misalnya, coba ungkapkan sesuatu
ketika aku sedang pake kaos kaki
106
00:22:15,260 --> 00:22:19,040
untuk menjadi penulis, daripada berkhayal
saja, kamu harus lihat kenyataan juga
107
00:22:35,440 --> 00:22:37,320
gak papa pegang kok
108
00:22:44,760 --> 00:22:49,180
kemarin malam ketika
aku tidur kamu ngapain?
109
00:22:53,780 --> 00:22:55,860
Kamu mengendus aku kan
110
00:23:16,280 --> 00:23:19,960
bagianmu kena 'bumi'(?) ku
111
00:23:28,120 --> 00:23:31,420
kamu tahu 'bumi'(?) itu
pengetahuan yang seperti apa?
112
00:23:36,340 --> 00:23:38,740
Rasa malu
113
00:23:44,740 --> 00:23:49,760
lembut, malu...
114
00:24:12,620 --> 00:24:14,960
jadi keras banget lho
115
00:24:41,440 --> 00:24:44,340
dibanding khayalan, lebih baik kenyataan
116
00:26:39,360 --> 00:26:41,320
ini kenyataan lho
117
00:27:24,180 --> 00:27:25,840
kamu pernah ciuman?
118
00:28:23,200 --> 00:28:25,860
Ingin coba lihat rahasia perempuan?
119
00:28:52,600 --> 00:28:55,320
Ingin lihat ini?
120
00:29:49,840 --> 00:29:52,120
Baunya seperti apa?
121
00:30:06,960 --> 00:30:10,060
Coba pastikan rasanya seperti apa
122
00:31:21,960 --> 00:31:23,620
terlihat jelas kan
123
00:31:51,260 --> 00:31:52,800
pintar
124
00:32:07,020 --> 00:32:09,800
lebih nafsu lagi
125
00:32:54,760 --> 00:33:01,120
bagian dalamku jadi sangat
panas, coba masukkan
126
00:33:35,980 --> 00:33:37,960
gimana? / hangat
127
00:33:38,900 --> 00:33:39,960
iya kan
128
00:33:43,020 --> 00:33:44,920
gerak2
129
00:35:20,780 --> 00:35:23,540
gak tahan lagi
130
00:37:50,420 --> 00:37:52,520
rasanya sange banget kan
131
00:38:01,440 --> 00:38:03,300
suaranya hot banget
132
00:38:43,920 --> 00:38:46,500
gak bisa tahan lagi
133
00:40:02,540 --> 00:40:05,900
cowok harus gerak dari bawah lho
134
00:40:06,740 --> 00:40:07,900
bisa?
135
00:43:34,420 --> 00:43:37,240
Coba dari belakang juga
136
00:44:09,400 --> 00:44:12,760
memeknya enak banget kan
137
00:44:42,040 --> 00:44:43,860
chiharu juga bantu
138
00:45:15,720 --> 00:45:17,280
gak bisa berhenti
139
00:46:02,740 --> 00:46:07,800
enak sekali / aku juga enak banget
140
00:47:11,620 --> 00:47:14,180
mau masukin dari depan juga?
141
00:47:16,820 --> 00:47:18,160
Gimana ya?
142
00:47:19,740 --> 00:47:21,680
Masukin aja
143
00:47:30,600 --> 00:47:32,940
masukin sampe dalem
144
00:47:40,460 --> 00:47:42,220
udah masuk ya
145
00:47:45,660 --> 00:47:47,380
bisa sambil gerak?
146
00:49:16,520 --> 00:49:19,240
Aku jadi pingin keluar
147
00:49:19,700 --> 00:49:21,780
terakhir yuk keluar bareng
148
00:49:55,400 --> 00:49:56,980
keluar bareng ya
149
00:49:57,660 --> 00:49:58,720
keluar
150
00:49:59,140 --> 00:50:00,720
jangan
151
00:50:26,620 --> 00:50:28,980
padahal aku bilang jangan keluar dulu
152
00:51:13,920 --> 00:51:16,760
padahal aku bilang jangan keluar dulu
153
00:51:53,300 --> 00:51:58,280
senpai..maaf tadi aku gak ngerti caranya
154
00:52:00,800 --> 00:52:03,400
gak papa..kamu masih bisa kan
155
01:00:28,480 --> 01:00:30,680
masih bisa kan
156
01:00:38,520 --> 01:00:40,540
masih bisa lagi kan
157
01:05:18,520 --> 01:05:21,240
eh, kenapa?
158
01:06:07,220 --> 01:06:10,620
Padahal udah keluar berkali2
tadi, tapi masih berdiri gini
159
01:06:21,660 --> 01:06:23,880
padahal udah keluar banyak
160
01:09:20,880 --> 01:09:22,560
buka mulutnya
161
01:09:22,584 --> 01:56:41,736
JAV subtitle Indonesia: bit.ly/jav-sub
162
01:56:41,760 --> 01:56:49,720
dengan ini besok hubungan kita
kembali jadi ketua klub dan anggota ya
11696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.