Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:02,970
NARRATOR: In the
criminal justice system
2
00:00:03,030 --> 00:00:06,880
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:06,940 --> 00:00:08,780
the police
who investigate crime
4
00:00:08,840 --> 00:00:11,650
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,710 --> 00:00:13,280
These are their stories.
6
00:00:14,480 --> 00:00:16,460
Mom, I need lunch money.
7
00:00:16,550 --> 00:00:17,890
I made you a sandwich.
8
00:00:17,950 --> 00:00:19,720
But I hate peanut butter.
9
00:00:19,820 --> 00:00:20,890
Since when?
10
00:00:20,950 --> 00:00:22,220
Since now.
11
00:00:27,120 --> 00:00:29,830
Here. Bring me
some change.
12
00:00:30,860 --> 00:00:32,170
Now move.
13
00:00:34,500 --> 00:00:36,000
Mom!
You're gonna be late
14
00:00:36,060 --> 00:00:37,240
for school again.
15
00:00:37,300 --> 00:00:39,040
There's a guy here.
(SIGHING)
16
00:00:40,870 --> 00:00:42,210
I gotta get to work.
17
00:00:42,270 --> 00:00:43,580
A white guy.
18
00:00:44,010 --> 00:00:45,710
What does he want?
19
00:00:54,580 --> 00:00:56,790
Get inside. Now.
20
00:00:59,960 --> 00:01:01,830
What time did you
get in last night?
21
00:01:01,890 --> 00:01:04,460
8:00. We were in
till this morning.
22
00:01:04,530 --> 00:01:06,440
Did you see or hear
anyone outside?
23
00:01:06,500 --> 00:01:10,140
No. Our bedrooms are in the back.
I was asleep by 10:00.
24
00:01:10,200 --> 00:01:11,540
Did you get a look at the kid?
25
00:01:11,600 --> 00:01:14,210
Yeah. And he's not
from around here.
26
00:01:14,870 --> 00:01:18,550
Okay. If you remember anything,
give me a call. Thank you.
27
00:01:18,610 --> 00:01:19,950
Turn up any witnesses?
28
00:01:20,010 --> 00:01:21,420
Nothing yet. We're
still canvassing.
29
00:01:21,480 --> 00:01:23,650
Any disturbance reports
in the area last night?
30
00:01:23,710 --> 00:01:25,450
Some domestic disputes.
31
00:01:25,550 --> 00:01:28,490
And we had some locals throwing bottles
at a squad car a few blocks up.
32
00:01:28,550 --> 00:01:30,030
Brought out a few units.
33
00:01:30,090 --> 00:01:32,160
We found blood on the
stairs leading down here.
34
00:01:32,220 --> 00:01:34,220
Maybe he was looking for help.
35
00:01:34,660 --> 00:01:37,070
Blunt force trauma
to the back of his head.
36
00:01:37,390 --> 00:01:38,670
No wallet.
37
00:01:39,090 --> 00:01:41,940
Seventy cents and some car keys.
Toyota.
38
00:01:42,030 --> 00:01:43,740
We're gonna need plate
numbers on any Toyotas
39
00:01:43,800 --> 00:01:44,870
in the area.
Okay.
40
00:01:44,930 --> 00:01:47,610
Kid was smoking reefer
I smelled it on his clothes.
41
00:01:47,670 --> 00:01:49,310
ED: Maybe he
was out partying.
42
00:01:49,370 --> 00:01:51,610
Yeah. There's a drug
message for ya.
43
00:01:54,440 --> 00:01:55,620
(CAMERA SNAPPING)
44
00:02:43,390 --> 00:02:45,340
Kid was 16,17.
45
00:02:45,390 --> 00:02:47,240
Bled to death from a
blow to the head.
46
00:02:47,300 --> 00:02:48,540
From what?
M.E. says
47
00:02:48,600 --> 00:02:50,340
probably a curb or a step.
48
00:02:50,430 --> 00:02:52,970
His shoulder was dislocated
and he had defensive injuries
49
00:02:53,040 --> 00:02:54,410
on his hands and forearms.
50
00:02:54,500 --> 00:02:55,640
Kid was outmatched.
51
00:02:55,700 --> 00:02:57,310
Time of death,
11:00 to midnight.
52
00:02:57,370 --> 00:02:59,080
Did they run a tox screen?
53
00:02:59,140 --> 00:03:01,520
Yeah, it came up a strong
positive for marijuana.
54
00:03:01,580 --> 00:03:03,060
We ran his prints. No hit.
55
00:03:03,110 --> 00:03:04,720
Nothing at missing
persons either.
56
00:03:04,780 --> 00:03:06,120
We've got LaMotte
calling all boroughs
57
00:03:06,180 --> 00:03:07,630
to see if there were
any calls last night.
58
00:03:07,680 --> 00:03:09,360
Did you get a read
on his clothes?
59
00:03:09,420 --> 00:03:13,090
Gap polo shirt. Banana Republic sweater.
Suede jacket.
60
00:03:13,290 --> 00:03:16,170
Clean-cut white kid up in
Harlem, scoring reefer.
61
00:03:16,220 --> 00:03:19,070
Visiting friends, going to a
poetry slam at the sugar shack.
62
00:03:19,160 --> 00:03:22,170
Whatever. He was in over his
head in the wrong place.
63
00:03:22,230 --> 00:03:25,470
Call went to the 36 after midnight.
Michael Tobin.
64
00:03:25,530 --> 00:03:28,010
Seventeen-year-old
boy didn't come home.
65
00:03:31,110 --> 00:03:34,550
Michael went to move the car.
Alternate side parking.
66
00:03:35,340 --> 00:03:38,220
I usually do it, but he
just got his license.
67
00:03:38,280 --> 00:03:39,620
What time did he leave?
68
00:03:39,680 --> 00:03:41,160
(SIGHING) 10:30.
69
00:03:41,480 --> 00:03:44,190
After an hour, I got worried
and went out to look for him.
70
00:03:44,250 --> 00:03:46,730
I found the car parked a couple of
blocks up from where I'd left it.
71
00:03:46,790 --> 00:03:48,960
Michael left his wallet and
cell phone in his room.
72
00:03:49,020 --> 00:03:50,770
You can have 'em if they'll
help you find him.
73
00:03:50,830 --> 00:03:52,360
Well, actually, uh...
74
00:03:53,100 --> 00:03:56,700
A young man was killed
in Harlem last night.
75
00:04:01,970 --> 00:04:03,280
Oh, God.
76
00:04:04,410 --> 00:04:05,850
It's Michael.
77
00:04:06,170 --> 00:04:08,520
(SOBBING)
Oh, no! Where is he?
78
00:04:09,910 --> 00:04:11,980
BRISCOE: He's down
at the morgue.
79
00:04:13,680 --> 00:04:15,720
Harlem? What was he
doing in Harlem?
80
00:04:15,780 --> 00:04:18,090
We were hoping
you could tell us.
81
00:04:18,150 --> 00:04:19,560
Did he know
anyone in that area?
82
00:04:19,620 --> 00:04:22,230
He wouldn't go there.
It's dangerous.
83
00:04:22,290 --> 00:04:23,670
(ANNETTE CRYING LOUDLY)
84
00:04:23,730 --> 00:04:26,900
The medical examiner found
marijuana in his system.
85
00:04:27,160 --> 00:04:29,510
Michael went to a
party last weekend.
86
00:04:29,560 --> 00:04:32,770
He said we smoked when we
were kids, why couldn't he?
87
00:04:35,440 --> 00:04:38,010
It's from this morning.
Parked near a hydrant.
88
00:04:38,410 --> 00:04:40,110
I didn't think to move it.
89
00:04:40,180 --> 00:04:42,250
Have you got
an extra set of keys?
90
00:04:43,910 --> 00:04:45,150
Thanks.
91
00:04:45,280 --> 00:04:46,550
(BEEPING)
92
00:04:49,950 --> 00:04:51,520
No sign of a struggle.
93
00:04:51,590 --> 00:04:53,330
Listen, secure the area
94
00:04:53,390 --> 00:04:55,560
and get CSU over here.
Right away.
95
00:04:55,620 --> 00:04:57,630
Mr. Tobin, we're gonna
have to impound the car.
96
00:04:57,690 --> 00:04:59,670
We need to go over
it for evidence.
97
00:04:59,730 --> 00:05:02,500
Take it. I'd like
to get back to my wife.
98
00:05:02,560 --> 00:05:04,100
Sure. Go ahead.
99
00:05:05,800 --> 00:05:07,510
I don't remember
seeing him last night.
100
00:05:07,600 --> 00:05:09,780
What about a black
Toyota 4Runner?
101
00:05:09,840 --> 00:05:11,750
No. Where'd he live?
102
00:05:11,870 --> 00:05:13,380
656 West End.
103
00:05:13,440 --> 00:05:16,290
Last time anybody saw him he was
leaving his building around 10.30.
104
00:05:16,380 --> 00:05:19,290
We saw two male blacks hanging
out on that block around then.
105
00:05:19,350 --> 00:05:21,520
We circled a few times, let
'em know we were on 'em.
106
00:05:21,580 --> 00:05:22,760
ED: What do you mean,
"hanging out"?
107
00:05:22,820 --> 00:05:24,090
You know, standing around.
108
00:05:24,150 --> 00:05:25,720
What'd they look like?
109
00:05:25,790 --> 00:05:29,760
Average height. Late teens, early 20s.
Dark clothes.
110
00:05:30,060 --> 00:05:31,330
That the best you can do?
111
00:05:31,390 --> 00:05:35,240
Yeah. Hey, we don't make detailed
notes on every Tom, Dick and Harry.
112
00:05:35,330 --> 00:05:36,900
They weren't bothering anybody.
113
00:05:36,970 --> 00:05:38,950
Then why'd you
notice them at all?
114
00:05:39,270 --> 00:05:40,800
'Cause we get paid to.
115
00:05:40,870 --> 00:05:42,350
(DISTANT SIRENS)
116
00:05:42,800 --> 00:05:44,220
We got roll call.
117
00:05:44,270 --> 00:05:45,620
BRISCOE: Thanks.
118
00:05:45,810 --> 00:05:48,340
Two kids hanging around
Tobin's building at 10:30.
119
00:05:48,410 --> 00:05:51,150
Yeah. Waiting for the
calculus assignment.
120
00:05:51,210 --> 00:05:53,220
Doesn't sound like
anybody at school.
121
00:05:53,320 --> 00:05:55,920
And Michael would've told me if he
was hanging out with guys like that.
122
00:05:55,980 --> 00:05:57,120
Guys like what?
123
00:05:57,190 --> 00:05:59,860
You know, the brothers. I
don't mean any disrespect.
124
00:05:59,920 --> 00:06:02,400
None taken. Where'd he get
the stuff he was smoking?
125
00:06:04,490 --> 00:06:06,470
Do you want to help us or not?
126
00:06:06,530 --> 00:06:07,940
What's that got
to do with anything?
127
00:06:08,000 --> 00:06:09,980
Maybe the guys outside
were his connection.
128
00:06:10,030 --> 00:06:11,740
I don't think so.
Why not?
129
00:06:12,800 --> 00:06:15,870
Look, Brad, we're not looking
to make a drug bust.
130
00:06:15,940 --> 00:06:17,580
Nobody will get in trouble?
131
00:06:17,640 --> 00:06:19,780
ED: Why, you
his connection?
132
00:06:19,840 --> 00:06:21,320
Well, yeah.
133
00:06:22,140 --> 00:06:23,520
(SCHOOL BELL RINGING)
134
00:06:23,580 --> 00:06:25,250
Can you think of anyone
who'd want to hurt him?
135
00:06:26,450 --> 00:06:28,620
It didn't have
to be anyone he knew.
136
00:06:28,680 --> 00:06:31,660
Mike had a knack
for pissing people off.
137
00:06:31,720 --> 00:06:33,760
He never knew
when to back down.
138
00:06:33,820 --> 00:06:35,270
He know anybody in Harlem?
139
00:06:35,760 --> 00:06:38,290
There's this girl
at our school. Allie.
140
00:06:41,600 --> 00:06:43,600
ALLIE: Michael and I
were lab partners.
141
00:06:43,900 --> 00:06:46,400
BRISCOE: Was he coming
to see you last night?
142
00:06:47,370 --> 00:06:49,140
I... I don't know.
143
00:06:49,870 --> 00:06:52,110
"I don't know," is not going
to help the detectives, Allie.
144
00:06:52,310 --> 00:06:54,220
The boy was killed
four blocks away.
145
00:06:54,280 --> 00:06:55,650
Had he been here before?
146
00:06:58,380 --> 00:06:59,480
No.
147
00:07:00,480 --> 00:07:01,690
Uh... (CLEARING THROAT)
Mr. Johnson,
148
00:07:01,750 --> 00:07:04,060
if it's not too much trouble,
could I get a glass of water?
149
00:07:04,720 --> 00:07:05,890
Sure.
150
00:07:15,460 --> 00:07:17,700
So, you and Michael
were good friends?
151
00:07:19,330 --> 00:07:20,540
Uh-huh.
152
00:07:21,470 --> 00:07:22,910
Was he your boyfriend?
153
00:07:27,110 --> 00:07:28,780
I never told my father
about my girlfriends.
154
00:07:28,840 --> 00:07:30,480
I always thought it was
none of his business.
155
00:07:30,550 --> 00:07:33,080
If that's the way you want
it, we can respect that.
156
00:07:36,280 --> 00:07:38,490
He came here a couple of times
157
00:07:38,950 --> 00:07:40,400
when my father wasn't home.
158
00:07:40,890 --> 00:07:42,660
Was he coming to see
you last night?
159
00:07:42,720 --> 00:07:44,470
No. Really.
160
00:07:44,930 --> 00:07:46,270
(DOOR OPENING)
161
00:07:47,800 --> 00:07:49,780
When was the last time
you spoke to Michael?
162
00:07:49,830 --> 00:07:52,640
ALLIE: (CLEARING THROAT)
In school yesterday.
163
00:07:52,700 --> 00:07:54,150
ED: Phone calls?
164
00:07:54,200 --> 00:07:55,310
ALLIE: No.
165
00:07:55,370 --> 00:07:57,410
I think he might've
called here.
166
00:07:57,470 --> 00:07:59,010
ED: What makes
you say that?
167
00:07:59,110 --> 00:08:02,090
I was on the phone with my sister in
Baltimore when a call beeped through.
168
00:08:02,140 --> 00:08:04,490
At first I thought
it was for Allie's brother.
169
00:08:04,550 --> 00:08:06,530
But the boy asked for Allie.
170
00:08:06,580 --> 00:08:08,620
He said he was
a friend from school.
171
00:08:08,680 --> 00:08:10,130
What time was this?
172
00:08:10,190 --> 00:08:11,490
A little after 11:00.
173
00:08:11,650 --> 00:08:14,960
I think he was calling from out on the street.
I heard a bus going by.
174
00:08:15,020 --> 00:08:17,370
I asked him to call
back in 15 minutes.
175
00:08:17,430 --> 00:08:18,560
Did he?
176
00:08:22,330 --> 00:08:25,330
If he was going to visit his girlfriend,
I don't think she knew he was coming.
177
00:08:25,400 --> 00:08:27,380
So, any theories
on how he got up there?
178
00:08:27,440 --> 00:08:29,510
Well, we came up
empty on the cab companies,
179
00:08:29,570 --> 00:08:33,110
and the token clerks on the Broadway
local didn't notice him on either end.
180
00:08:33,170 --> 00:08:36,310
A hippopotamus could buy a MetroCard,
and they wouldn't notice it.
181
00:08:36,440 --> 00:08:40,220
Now, the one train stops at
137th, a block from her house.
182
00:08:40,520 --> 00:08:42,290
Why would he be at 140th?
183
00:08:42,350 --> 00:08:44,590
Pay phone IUDs from the
area of the murder.
184
00:08:44,650 --> 00:08:47,570
The call went to the
Johnson apartment at 11:19
185
00:08:47,620 --> 00:08:51,500
from the corner of 141st and Broadway.
Five blocks from her place.
186
00:08:51,590 --> 00:08:54,700
A block from where he was found.
He was walking toward her house.
187
00:08:55,160 --> 00:08:58,110
Check any place that might've
been open at that hour.
188
00:08:59,930 --> 00:09:01,170
He wasn't here.
189
00:09:01,240 --> 00:09:03,380
Maybe one of your customers
saw him on the way out.
190
00:09:03,440 --> 00:09:04,970
We'll need your
credit card receipts.
191
00:09:05,040 --> 00:09:06,420
It's cash only.
192
00:09:07,080 --> 00:09:09,280
I heard on the news
he went to Windsor Academy.
193
00:09:09,340 --> 00:09:10,550
Yeah.
194
00:09:11,250 --> 00:09:13,280
There's a girl that comes
with her brother sometimes.
195
00:09:13,350 --> 00:09:14,550
She told me she
goes to school there.
196
00:09:14,620 --> 00:09:16,100
Did she tell you her name?
197
00:09:16,150 --> 00:09:18,830
Allie, I think.
She's nice looking.
198
00:09:18,890 --> 00:09:21,770
Tried to ask her
out once. Bad move.
199
00:09:21,990 --> 00:09:23,490
Why, she turn you down?
200
00:09:23,560 --> 00:09:24,830
She didn't even
get a chance to.
201
00:09:24,890 --> 00:09:28,200
Her brother got all bent out of shape.
Pulled a John Rocker on me.
202
00:09:28,260 --> 00:09:29,610
BRISCOE:
How's that?
203
00:09:30,270 --> 00:09:33,510
He said his sister's not going
out with some taco boy.
204
00:09:34,870 --> 00:09:37,210
I called him taco boy
to make my point stick.
205
00:09:37,310 --> 00:09:39,110
Did you know Michael Tobin? No.
206
00:09:39,170 --> 00:09:40,920
Come on, man. He was
your sister's boyfriend.
207
00:09:40,980 --> 00:09:44,550
I didn't even know she had a boyfriend.
Allie's not allowed to see boys yet.
208
00:09:44,610 --> 00:09:45,820
BRISCOE: And whose
rule is that?
209
00:09:45,880 --> 00:09:48,590
My father and I work hard so Allie
can make something of herself.
210
00:09:48,650 --> 00:09:50,560
So you'd have a problem
with her seeing anybody.
211
00:09:50,620 --> 00:09:53,790
This is stupid. Two nights ago,
I was here doing inventory.
212
00:09:53,860 --> 00:09:55,530
BRISCOE: Till when?
Midnight.
213
00:09:55,590 --> 00:09:57,760
Look, I got customers waiting.
Okay?
214
00:10:05,230 --> 00:10:06,410
You still here?
215
00:10:06,500 --> 00:10:08,570
Need to ask you a few questions,
if you have the time.
216
00:10:08,640 --> 00:10:11,120
Mmm-hmm. Got as long as
this cigarette lasts.
217
00:10:11,170 --> 00:10:13,480
You were here on Tuesday night?
218
00:10:13,540 --> 00:10:16,550
All of us were. The boss
had us doing inventory.
219
00:10:16,610 --> 00:10:18,280
What time did everybody leave?
220
00:10:18,350 --> 00:10:22,730
Well, let me see. Clarence
and me stayed till 10:00.
221
00:10:22,780 --> 00:10:24,820
And Louis stayed
and finished up.
222
00:10:24,890 --> 00:10:26,260
By himself?
Yeah.
223
00:10:26,350 --> 00:10:28,730
How come?
He's the assistant manager.
224
00:10:28,790 --> 00:10:30,270
What? Is Louis in
some kind of trouble?
225
00:10:30,330 --> 00:10:31,700
No. This is just routine.
226
00:10:31,760 --> 00:10:34,740
Look, Louis is all right,
and he's great with kids.
227
00:10:34,800 --> 00:10:37,780
We hear he's a bit of a hothead
when it comes to his sister.
228
00:10:37,830 --> 00:10:39,180
Maybe a little overprotective,
229
00:10:39,230 --> 00:10:41,840
but all he talks about is how
Allie's gonna make it big.
230
00:10:41,900 --> 00:10:43,180
Couple weeks ago,
231
00:10:43,240 --> 00:10:45,680
he went psycho on some guy
dropped her off here.
232
00:10:45,740 --> 00:10:46,980
You see the guy?
233
00:10:47,040 --> 00:10:49,490
No. I saw his SUV.
Black Toyota.
234
00:10:49,940 --> 00:10:51,790
I like the Lexus, myself.
235
00:10:52,050 --> 00:10:53,460
Well, what did Louis do?
236
00:10:53,520 --> 00:10:57,620
Ran after the car, yelling if he ever saw
him around Allie again, he'd mess him up.
237
00:11:02,860 --> 00:11:06,000
I was working at the store till midnight.
Then I went straight home.
238
00:11:06,060 --> 00:11:09,600
Yeah, after you smashed Michael
Tobin's head against the sidewalk.
239
00:11:09,660 --> 00:11:10,700
Why don't you believe me?
240
00:11:10,770 --> 00:11:12,800
You lied to us about
knowing him, Louis.
241
00:11:12,870 --> 00:11:14,400
And your coworker
heard you threaten him.
242
00:11:14,470 --> 00:11:16,240
I was just looking
out for my sister.
243
00:11:16,300 --> 00:11:18,880
You didn't like her knocking boots
with her white boyfriend, did ya?
244
00:11:18,940 --> 00:11:20,780
Yeah, okay,
but I didn't kill him.
245
00:11:20,880 --> 00:11:23,790
Yeah, you see this dope
smoking punk that night
246
00:11:23,850 --> 00:11:25,880
sniffing around
your baby sister,
247
00:11:25,950 --> 00:11:27,360
so you tell him to back off,
248
00:11:27,420 --> 00:11:29,920
things get a little out of
hand, and he hits his head.
249
00:11:29,980 --> 00:11:31,120
That's not murder, right, Ed?
250
00:11:31,190 --> 00:11:32,790
Maybe not even manslaughter.
251
00:11:32,850 --> 00:11:34,660
It's nothing.
I was working.
252
00:11:36,490 --> 00:11:37,940
How can you do this to him?
253
00:11:37,990 --> 00:11:40,800
Mr. Johnson...
My son has a good job.
254
00:11:40,860 --> 00:11:42,670
He's never been arrested.
255
00:11:42,730 --> 00:11:44,610
We're decent,
hard-working people.
256
00:11:44,670 --> 00:11:47,340
Sir, Louis lied about
knowing Allie's friend.
257
00:11:47,400 --> 00:11:49,640
We have a witness who saw
your son threaten him.
258
00:11:49,700 --> 00:11:51,680
And we understand
he has a temper.
259
00:11:51,770 --> 00:11:53,340
Louis is all bark, Lieutenant.
260
00:11:53,410 --> 00:11:55,180
Now he was at work
when this happened.
261
00:11:55,240 --> 00:11:56,880
No one can confirm that.
262
00:11:56,980 --> 00:11:58,750
You waiting for Elijah
to come down and testify?
263
00:12:00,220 --> 00:12:04,250
White boy gets killed in my neighborhood
and you treat us all like criminals.
264
00:12:04,320 --> 00:12:06,360
You ought to be
ashamed of yourself.
265
00:12:09,720 --> 00:12:11,200
I'm coming back with a lawyer.
266
00:12:14,800 --> 00:12:17,830
VAN BUREN: You recognize anyone
from 93rd street, Officer Smith?
267
00:12:17,900 --> 00:12:19,310
No, sorry.
268
00:12:20,030 --> 00:12:21,340
How'd my partner do?
269
00:12:21,400 --> 00:12:22,710
ED: He flunked too.
270
00:12:23,300 --> 00:12:25,010
We really didn't
get much of a look.
271
00:12:25,070 --> 00:12:26,180
Thanks.
272
00:12:29,210 --> 00:12:31,520
They're not making
cops like they used to.
273
00:12:31,580 --> 00:12:33,820
We need the kid's dirty
laundry to test for blood.
274
00:12:33,880 --> 00:12:36,590
What? You gonna forge a judge's
signature on a search warrant?
275
00:12:37,220 --> 00:12:39,030
Hey, we got motive, no alibi.
276
00:12:39,350 --> 00:12:42,030
Be nice if you could put
him at the crime scene.
277
00:12:47,860 --> 00:12:51,740
Didn't see anything. 11:15, we
were on a job eight blocks away.
278
00:12:51,830 --> 00:12:53,900
The area where the kid got
popped, who hangs there?
279
00:12:53,970 --> 00:12:56,450
Nobody, really. That
block's pretty quiet.
280
00:12:56,540 --> 00:12:59,540
We heard some bottles got thrown on
a cop car near there. You involved?
281
00:12:59,610 --> 00:13:01,110
Just the tail end.
282
00:13:01,180 --> 00:13:04,320
Bum squad picked up a homeless
guy sleeping on the sidewalk.
283
00:13:04,380 --> 00:13:07,490
When we responded, it was just some
kids giving hell to the back-up units.
284
00:13:07,550 --> 00:13:08,650
What kids?
285
00:13:08,750 --> 00:13:11,890
From the neighborhood. It was
a big excitement over there.
286
00:13:12,050 --> 00:13:15,090
(SCOFFS) It was three hours before,
I doubt they saw anything.
287
00:13:15,160 --> 00:13:17,830
Hey, let us do
the doubting, all right?
288
00:13:17,890 --> 00:13:20,530
Time we got there, it was
already under control.
289
00:13:20,600 --> 00:13:24,170
But our local Sharpton was still
out there, preaching to the choir.
290
00:13:25,800 --> 00:13:26,970
ED: Yeah. We heard
you were on the street
291
00:13:27,040 --> 00:13:28,110
Tuesday night.
Yeah.
292
00:13:28,170 --> 00:13:29,910
We just wanna know if you
saw this guy out there.
293
00:13:29,970 --> 00:13:31,110
His name is Louis Johnson.
294
00:13:31,170 --> 00:13:32,340
I know his name.
295
00:13:32,410 --> 00:13:34,280
Any reason I should be
talking to a couple of cops
296
00:13:34,340 --> 00:13:35,480
after what happened out there?
297
00:13:35,540 --> 00:13:38,020
What, you mean like
you causing a riot?
298
00:13:38,080 --> 00:13:40,180
The guy those cops rousted, JT,
299
00:13:40,250 --> 00:13:41,850
he's been sleeping
out there for years.
300
00:13:41,920 --> 00:13:43,900
He's kinda slow in the head.
He's a nice guy.
301
00:13:43,950 --> 00:13:45,160
He never bothers anybody.
302
00:13:45,220 --> 00:13:46,600
BRISCOE: Yeah. Back
to Louis Johnson...
303
00:13:46,650 --> 00:13:49,530
These white cops kick
him till he wakes up,
304
00:13:49,590 --> 00:13:51,730
throw all his stuff on the street.
Now you think that's right?
305
00:13:51,790 --> 00:13:53,400
So you respond
by chucking bottles?
306
00:13:53,460 --> 00:13:55,100
By any means necessary.
307
00:13:55,160 --> 00:13:57,140
That right? That include
killing white kids?
308
00:13:57,200 --> 00:13:58,510
I didn't kill that boy.
309
00:13:58,570 --> 00:14:01,210
And I know Louis from the neighborhood.
He's a nine to five.
310
00:14:01,270 --> 00:14:03,080
Probably a Republican.
He didn't do it either.
311
00:14:03,140 --> 00:14:05,280
Is that a character reference
or you know something?
312
00:14:05,340 --> 00:14:07,980
You get JT out of
lockup, and I might.
313
00:14:08,140 --> 00:14:09,990
Now why would we do that?
314
00:14:12,280 --> 00:14:15,390
I heard some guy at a party was
bragging about doing the white boy.
315
00:14:15,450 --> 00:14:16,550
It wasn't Louis.
316
00:14:16,620 --> 00:14:17,690
That's not much.
317
00:14:17,750 --> 00:14:20,820
He said he took the white boy's Tommy
jacket and then he cut him up.
318
00:14:20,890 --> 00:14:23,770
Bad news. Kid wasn't wearing a
Tommy, and he wasn't cut up.
319
00:14:23,830 --> 00:14:26,640
That's what he said. He said he
saw the white boy by a pay phone,
320
00:14:26,690 --> 00:14:29,140
near a Key Food,
then he followed him.
321
00:14:29,300 --> 00:14:31,640
All right, we'll get JT out.
What's the guy's name?
322
00:14:31,700 --> 00:14:34,340
Don't know his name. But
the party was on Hamilton,
323
00:14:34,400 --> 00:14:36,970
next to the check cashing
place, second floor.
324
00:14:42,080 --> 00:14:44,720
Wonder if this party
made the society page?
325
00:14:44,780 --> 00:14:47,520
Hmm. The host
spared no expense.
326
00:14:47,950 --> 00:14:49,860
Oh! There's our host now.
327
00:14:50,280 --> 00:14:51,630
(MOUSE SQUEAKING)
328
00:14:53,350 --> 00:14:55,160
"Tony's Beverage Mart."
329
00:14:55,390 --> 00:14:57,700
Our party people
lost their deposit.
330
00:14:57,760 --> 00:14:58,900
Hmm.
331
00:14:59,360 --> 00:15:00,960
What makes you think
it was my keg?
332
00:15:01,030 --> 00:15:02,600
It's got your sticker on it.
333
00:15:07,030 --> 00:15:09,040
I had one disappear
a few nights ago.
334
00:15:09,100 --> 00:15:10,780
Any idea who disappeared it?
335
00:15:10,840 --> 00:15:12,650
Not really. Ever since
I hired this guy,
336
00:15:12,710 --> 00:15:14,410
I've had a couple
of things walk away.
337
00:15:14,480 --> 00:15:15,980
So why's he still working here?
338
00:15:16,040 --> 00:15:17,850
It's my wife's nephew.
339
00:15:19,810 --> 00:15:22,350
You know anything
about a missing keg?
340
00:15:22,650 --> 00:15:24,490
I know things get
lost in this world.
341
00:15:24,550 --> 00:15:25,930
You know your
hands are shaking?
342
00:15:25,990 --> 00:15:27,090
Cops make me nervous.
343
00:15:27,160 --> 00:15:28,230
Maybe 'cause you're
feeling guilty.
344
00:15:28,290 --> 00:15:30,200
Maybe 'cause I feel like I'm
getting the third degree here.
345
00:15:30,260 --> 00:15:31,760
Oh, we're still
on the first degree.
346
00:15:31,830 --> 00:15:33,670
I'll give you
some friendly advice.
347
00:15:33,730 --> 00:15:35,330
You ain't got
the cojones for this.
348
00:15:35,400 --> 00:15:37,030
Come on, man. I've only been
working here three weeks.
349
00:15:37,100 --> 00:15:38,240
I don't wanna get fired.
350
00:15:38,300 --> 00:15:40,370
Hey, worry about being a
disappointment to your family.
351
00:15:40,970 --> 00:15:43,810
(SIGHING) All right, some guy
I know invited me to a party.
352
00:15:43,870 --> 00:15:45,080
I just wanted
to do him a favor.
353
00:15:45,140 --> 00:15:47,590
Anybody at the party
celebrating a murder?
354
00:15:47,640 --> 00:15:49,520
Murder. Uh-uh.
Wasn't that kind of party.
355
00:15:49,580 --> 00:15:51,820
There a guy at this party wearing
a Tommy Hilfiger jacket?
356
00:15:51,880 --> 00:15:55,620
Yeah, yeah. He left with a chick in
the boots, and the leather dress.
357
00:15:55,680 --> 00:15:57,920
Um... Seventeen,
going on Tyra Banks.
358
00:15:58,820 --> 00:16:00,300
You get any names?
359
00:16:01,160 --> 00:16:02,790
I think her name was Tina.
360
00:16:02,860 --> 00:16:05,840
She said she lived in the projects.
Powell, some name like that.
361
00:16:05,890 --> 00:16:08,000
Anyway, you couldn't miss her.
She's...
362
00:16:08,930 --> 00:16:11,770
Empty apartment's good for a party.
More room for dancing.
363
00:16:11,830 --> 00:16:14,400
You dance with a guy
in a Tommy jacket?
364
00:16:14,470 --> 00:16:16,350
Tommy, Ralph, Enyce.
365
00:16:16,400 --> 00:16:18,710
Your mother know about
your social life? Yeah.
366
00:16:18,770 --> 00:16:21,190
Well, maybe we should
call her at work.
367
00:16:21,680 --> 00:16:23,380
Called himself Biggie.
368
00:16:23,440 --> 00:16:25,190
Kept telling me
he was big all over.
369
00:16:25,250 --> 00:16:26,450
I ain't got time for that.
370
00:16:26,510 --> 00:16:28,020
So why'd ya leave
the party with him?
371
00:16:28,080 --> 00:16:29,430
I needed a ride.
372
00:16:29,480 --> 00:16:31,900
Did he mention where
he got that jacket?
373
00:16:31,950 --> 00:16:34,560
Hah. I was teasing him
about it being too small.
374
00:16:34,620 --> 00:16:36,690
So just like that, he told me
he took it off that white boy.
375
00:16:36,860 --> 00:16:39,200
Probably not a great idea to take
a ride from a guy like that.
376
00:16:39,490 --> 00:16:41,700
Thanks, Dad.
Can I go now?
377
00:16:41,760 --> 00:16:44,110
Now what did this
Biggie look like?
378
00:16:44,570 --> 00:16:46,640
Big. Look, I'm
20 minutes late.
379
00:16:46,700 --> 00:16:48,240
You're partying with us today.
380
00:16:48,300 --> 00:16:50,580
We're gonna go downtown and
look at some mug shots.
381
00:16:50,640 --> 00:16:52,050
Wait.
382
00:16:53,040 --> 00:16:54,310
(SIGHS)
383
00:16:55,480 --> 00:16:57,680
He gave me his beeper number.
384
00:16:58,050 --> 00:17:00,550
All right. Ask him to
meet you someplace.
385
00:17:00,620 --> 00:17:02,250
What, set him up?
386
00:17:05,620 --> 00:17:06,690
(SIGHING)
387
00:17:16,300 --> 00:17:17,830
What's up, Tina?
388
00:17:17,900 --> 00:17:19,380
Who the hell are you?
389
00:17:19,430 --> 00:17:20,540
Come outside with us, please.
390
00:17:20,600 --> 00:17:22,170
I got a date Nice jacket.
391
00:17:22,240 --> 00:17:23,440
I'd kill for a jacket like that.
392
00:17:23,500 --> 00:17:24,570
What you... What
you talkin' about?
393
00:17:24,640 --> 00:17:25,710
Come on. Let's go.
394
00:17:25,770 --> 00:17:28,120
Let me just holler out my
girl over there for a minute.
395
00:17:28,180 --> 00:17:30,020
You can holler her out
in about 25 years.
396
00:17:30,080 --> 00:17:32,110
Why'd you do me
like this, Tina?
397
00:17:33,280 --> 00:17:34,820
Y'all ain't got nothin' on me.
398
00:17:34,880 --> 00:17:37,090
Yeah, except witnesses
who heard you confess.
399
00:17:37,150 --> 00:17:38,430
Well, they heard wrong.
400
00:17:38,490 --> 00:17:39,930
Yeah? How'd you know
the kid got stabbed?
401
00:17:39,990 --> 00:17:41,130
That wasn't even in the papers.
402
00:17:41,190 --> 00:17:42,690
Only the killer knows
a detail like that.
403
00:17:42,760 --> 00:17:44,070
And where'd you
get his jacket, huh?
404
00:17:44,130 --> 00:17:45,230
This ain't his.
405
00:17:45,290 --> 00:17:46,360
That's not what
his grandma says.
406
00:17:46,430 --> 00:17:47,630
She bought it for him
for his birthday.
407
00:17:47,700 --> 00:17:48,870
My cousin got me this.
408
00:17:48,930 --> 00:17:50,500
Now who do you think the
jury's gonna believe,
409
00:17:50,570 --> 00:17:52,880
this kid's grandmother
or your cousin?
410
00:17:53,000 --> 00:17:56,740
Listen. Girls at the party was dissin'
my gear for not fittin' right.
411
00:17:57,710 --> 00:18:00,240
Sol played like I got
it off the white boy.
412
00:18:00,310 --> 00:18:01,950
They're gonna
laugh in your face.
413
00:18:02,010 --> 00:18:04,460
I was just tryin' to get
my props, that's all.
414
00:18:04,510 --> 00:18:06,820
Hey, how'd you know about the
boy using the pay phone?
415
00:18:06,880 --> 00:18:08,660
'Cause I saw what went down.
416
00:18:09,280 --> 00:18:12,460
Couple of homies run up on
this white boy on a pay phone.
417
00:18:12,520 --> 00:18:15,020
Said they was gonna bust him
up, and did I want a piece?
418
00:18:15,090 --> 00:18:17,660
I said no, and I kept walking.
And that's the truth.
419
00:18:18,060 --> 00:18:19,470
We need names.
420
00:18:22,360 --> 00:18:24,000
Jerome and Marcus.
421
00:18:24,100 --> 00:18:26,410
They hang out at the
bodega on Broadhurst.
422
00:18:26,470 --> 00:18:28,310
You better hope
this checks out.
423
00:18:32,270 --> 00:18:33,340
Hey, Jerome.
424
00:18:33,410 --> 00:18:34,610
Hey, what you want?
425
00:18:34,680 --> 00:18:36,420
You're under arrest.
You must be Marcus.
426
00:18:36,480 --> 00:18:37,720
Not me, man.
427
00:18:38,010 --> 00:18:40,390
POLICEMAN: Police! Freeze!
Give it up, man!
428
00:18:41,720 --> 00:18:43,890
Too bad your feet are
faster than your brain.
429
00:18:43,950 --> 00:18:45,330
Look, hey, watch my hand!
430
00:18:45,390 --> 00:18:47,330
What'd you do to it?
I hurt it playing basketball.
431
00:18:47,390 --> 00:18:48,960
What? Skin your knuckles
going up for a rebound?
432
00:18:49,020 --> 00:18:51,160
Yeah. Y'all, I wanna
see a lawyer.
433
00:18:51,230 --> 00:18:53,230
Story like that,
you're gonna need one.
434
00:18:56,430 --> 00:18:58,640
A broken hand hardly
proves your case.
435
00:18:58,730 --> 00:19:00,800
ED: We have a witness
puts him with the victim.
436
00:19:00,870 --> 00:19:02,010
Who?
437
00:19:02,140 --> 00:19:03,740
You want his address, too?
438
00:19:03,800 --> 00:19:06,050
Look, my client might
want to cooperate.
439
00:19:06,940 --> 00:19:09,220
He doesn't want
to face the death penalty.
440
00:19:09,280 --> 00:19:10,410
Why would he?
441
00:19:15,320 --> 00:19:17,160
That's all we have to say now.
442
00:19:19,190 --> 00:19:22,130
Now's your chance to tell
your side of it, Jerome.
443
00:19:22,190 --> 00:19:24,640
Your buddy in there is probably
rolling on you right now.
444
00:19:24,690 --> 00:19:26,600
Can I talk to him?
Oh, sure.
445
00:19:26,660 --> 00:19:28,330
You two get your
stories straight.
446
00:19:28,400 --> 00:19:31,710
I'll sit here and have a few
donuts while you're chatting.
447
00:19:31,770 --> 00:19:33,400
ELAN HOLT:
How bad does it look?
448
00:19:33,470 --> 00:19:36,140
He's got no alibi
and a three-page sheet.
449
00:19:36,200 --> 00:19:37,550
He's going down hard for this.
450
00:19:37,610 --> 00:19:40,880
Oh, man! This is messed up!
I wanna get bail!
451
00:19:40,940 --> 00:19:43,850
You can't even afford a lawyer. What
kind of bail you think you're gonna get
452
00:19:43,910 --> 00:19:45,410
on a murder two charge?
453
00:19:45,480 --> 00:19:46,690
Murder two?
454
00:19:47,280 --> 00:19:48,490
I think I wanna cop to it.
455
00:19:48,550 --> 00:19:49,960
No, you don't.
456
00:19:50,020 --> 00:19:52,520
Thing is, we didn't mean
to kill one of yours.
457
00:19:52,650 --> 00:19:53,760
One of whose?
458
00:19:53,820 --> 00:19:55,960
Jerome, we're done.
Now shut up!
459
00:19:59,830 --> 00:20:01,400
Why'd he say,
"One of yours?"
460
00:20:01,460 --> 00:20:04,880
It sounds like they were under
the impression Tobin was a cop.
461
00:20:04,930 --> 00:20:06,500
Yeah. Weathers' lawyer
shut everything down
462
00:20:06,570 --> 00:20:07,740
when she heard what
the charges were.
463
00:20:07,800 --> 00:20:09,780
She was expecting
to hear murder one.
464
00:20:09,840 --> 00:20:11,370
Any chance they're right?
465
00:20:11,570 --> 00:20:13,920
Could Tobin have
been an informant?
466
00:20:13,980 --> 00:20:16,350
He's not registered
at one Police Plaza.
467
00:20:17,080 --> 00:20:18,680
How about off the books?
468
00:20:21,150 --> 00:20:24,490
Can we make this fast? My parents
think I'm out buying milk.
469
00:20:24,690 --> 00:20:27,630
You told the detectives your friend,
Michael, wasn't in any kind of trouble.
470
00:20:27,690 --> 00:20:28,860
He wasn't.
471
00:20:28,920 --> 00:20:30,270
We have some evidence
that suggests
472
00:20:30,320 --> 00:20:32,700
he may have been working with
the police as an informant.
473
00:20:32,760 --> 00:20:35,040
Where... No way!
Where'd you hear that?
474
00:20:35,100 --> 00:20:36,340
You don't need to know that.
475
00:20:36,400 --> 00:20:39,000
Well, it's totally ridiculous.
He would've told me.
476
00:20:39,070 --> 00:20:41,340
He didn't tell you
Allie was his girlfriend.
477
00:20:41,400 --> 00:20:43,540
Yeah. I wish he had.
478
00:20:44,810 --> 00:20:47,720
I just don't see it. I mean, why
would Mike be working with the cops?
479
00:20:47,780 --> 00:20:49,350
He didn't even like 'em.
480
00:20:50,210 --> 00:20:52,090
Any takers on the other end?
481
00:20:52,150 --> 00:20:54,890
Briscoe and Green checked with
all the special units in Harlem.
482
00:20:54,950 --> 00:20:57,930
Gangs, narcotics,
anti-crime. Nothing.
483
00:20:57,990 --> 00:20:59,860
It's time to talk
to Jerome Weathers.
484
00:20:59,950 --> 00:21:02,700
Let's see what it'll cost us to
find out what he's talking about.
485
00:21:06,730 --> 00:21:09,500
My client's got nothing to say
till we know what's on the table.
486
00:21:09,600 --> 00:21:12,910
We like what he tells us, we'll take
the death penalty off the table.
487
00:21:19,440 --> 00:21:21,440
This is how it went
down, all right?
488
00:21:22,110 --> 00:21:24,560
Me and Marcus saw the
cops take JT away.
489
00:21:24,650 --> 00:21:27,020
A few hours later,
we saw the kid.
490
00:21:27,080 --> 00:21:29,030
We decided to get some payback.
So we followed him.
491
00:21:29,220 --> 00:21:30,990
Marcus yoked him up
and started pounding.
492
00:21:31,050 --> 00:21:32,460
And you joined right in.
493
00:21:32,590 --> 00:21:35,360
Damn fool started fightin'
back instead of takin' his.
494
00:21:35,420 --> 00:21:37,490
I'm serious, we didn't
mean to kill him.
495
00:21:37,560 --> 00:21:39,540
He fell on the steps
and hit his head.
496
00:21:39,590 --> 00:21:40,940
Why him? Because he was white?
497
00:21:41,000 --> 00:21:43,200
No. 'Cause he was
workin' for the cops.
498
00:21:43,500 --> 00:21:44,670
What made you think that?
499
00:21:45,130 --> 00:21:48,340
He got out of a cop car at the
corner off 144th from Broadway.
500
00:21:48,400 --> 00:21:50,210
JACK: You notice any
markings on the car?
501
00:21:50,270 --> 00:21:51,580
NYPD.
502
00:21:51,710 --> 00:21:53,080
Is that it?
Any numbers?
503
00:21:53,140 --> 00:21:55,180
No. It was
down the block.
504
00:21:55,240 --> 00:21:57,280
The cops let him
out of that car.
505
00:21:57,340 --> 00:21:59,920
In my face. In my neighborhood.
That night.
506
00:21:59,980 --> 00:22:02,020
What did they think
was gonna happen?
507
00:22:04,550 --> 00:22:06,120
There was no
intent, Mr. McCoy.
508
00:22:06,190 --> 00:22:07,930
JACK: Except to kick
the crap out of him.
509
00:22:09,160 --> 00:22:12,190
If it turns out he's telling
the truth, man one.
510
00:22:13,030 --> 00:22:14,230
Damn.
511
00:22:16,560 --> 00:22:19,770
Michael Tobin got out of
a patrol car in Harlem?
512
00:22:19,830 --> 00:22:21,340
According to Jerome Weathers.
513
00:22:21,440 --> 00:22:23,640
Four blocks from
where he was killed.
514
00:22:23,700 --> 00:22:25,740
Do we believe this murderer?
515
00:22:26,110 --> 00:22:27,710
Remains to be seen,
but if it's true,
516
00:22:27,780 --> 00:22:30,980
whatever Tobin was doing up
there was totally off the grid.
517
00:22:31,050 --> 00:22:33,460
We looked under all
the obvious rocks.
518
00:22:33,910 --> 00:22:35,620
Look under new ones.
519
00:22:38,750 --> 00:22:40,890
Could they have been working
with him under the radar?
520
00:22:40,960 --> 00:22:43,160
All informants get
routed to special units.
521
00:22:43,220 --> 00:22:45,640
Yeah, and sometimes they
fall through the cracks.
522
00:22:45,690 --> 00:22:46,760
Not my guys...
523
00:22:46,830 --> 00:22:48,000
We're being straight with you.
524
00:22:48,060 --> 00:22:49,670
We never even
laid eyes on that kid.
525
00:22:50,500 --> 00:22:53,040
10:15, they responded
to an aided call.
526
00:22:53,100 --> 00:22:55,640
Yeah. Lady with chest pains.
We were there until 11:30.
527
00:22:55,870 --> 00:22:57,440
An hour and 15 minutes?
528
00:22:57,510 --> 00:22:58,850
The paramedics had a hard time
529
00:22:58,910 --> 00:23:00,720
convincing her to go
to the hospital.
530
00:23:00,770 --> 00:23:03,280
Yeah. It's all right
here in my memo book.
531
00:23:04,610 --> 00:23:07,390
Check with engine 45.
We were there.
532
00:23:09,180 --> 00:23:11,220
Okay, you two go to work.
533
00:23:11,690 --> 00:23:12,860
Thank you.
534
00:23:13,690 --> 00:23:14,860
That's it,
Ms. Carmichael.
535
00:23:14,920 --> 00:23:17,930
Every sector car out that
night's accounted for.
536
00:23:17,990 --> 00:23:20,340
Any other vehicles
signed out that night?
537
00:23:20,390 --> 00:23:22,170
I already checked with
the motor pool sergeant.
538
00:23:22,230 --> 00:23:23,330
If you want to look
at her log...
539
00:23:23,400 --> 00:23:25,880
No, that's okay. Thanks.
Will you send me a copy?
540
00:23:25,930 --> 00:23:28,910
Yeah. Now if this
fairy tale's true,
541
00:23:28,970 --> 00:23:30,970
it's nobody from this precinct.
542
00:23:36,710 --> 00:23:38,590
We heard you collared two
guys who fit our description.
543
00:23:38,650 --> 00:23:39,720
That's right.
544
00:23:39,780 --> 00:23:40,880
If you needed us
for a line-up,
545
00:23:40,950 --> 00:23:42,690
you could've put
in a notification.
546
00:23:42,750 --> 00:23:45,590
Well, we wanted to hear
the whole story again.
547
00:23:45,950 --> 00:23:47,360
Not much of a story.
548
00:23:47,420 --> 00:23:49,770
We saw two males by the
dead kid's building.
549
00:23:49,820 --> 00:23:50,890
I don't know
if we can I.D. 'em.
550
00:23:50,960 --> 00:23:52,400
What time was that?
551
00:23:52,490 --> 00:23:54,130
I don't know. Whatever
we told your guys
552
00:23:54,200 --> 00:23:55,700
when they interviewed us.
553
00:23:56,730 --> 00:23:59,400
Where did you go after you
observed these two guys?
554
00:23:59,470 --> 00:24:01,000
Back on patrol.
555
00:24:01,070 --> 00:24:04,520
And what was your
location at 11:10?
556
00:24:05,110 --> 00:24:06,950
What's this got
to do with a line-up?
557
00:24:07,010 --> 00:24:09,820
Somebody saw Michael
Tobin get out of an RMP
558
00:24:09,880 --> 00:24:12,020
up in Harlem just
before he was killed.
559
00:24:12,080 --> 00:24:13,390
Somebody who?
560
00:24:13,450 --> 00:24:15,290
CARMICHAEL:
That's confidential.
561
00:24:15,350 --> 00:24:17,730
We were in Charlie
sector all night.
562
00:24:18,320 --> 00:24:20,560
Look, why would we ride
around with this kid?
563
00:24:20,620 --> 00:24:22,570
Maybe you were
using him as a Cl.
564
00:24:22,620 --> 00:24:24,330
(SCOFFING) Absolutely not.
565
00:24:24,390 --> 00:24:26,770
VAN BUREN: Then you won't mind
if we look at your memo books.
566
00:24:26,830 --> 00:24:28,430
Don't you need
to go through IAB?
567
00:24:28,500 --> 00:24:30,100
CARMICHAEL: IAB
doesn't have jurisdiction.
568
00:24:30,160 --> 00:24:31,800
This is a murder investigation.
569
00:24:31,870 --> 00:24:33,040
You got the two guys.
570
00:24:34,600 --> 00:24:39,020
Whoever dropped Michael Tobin off
wasn't looking out for his welfare.
571
00:24:41,840 --> 00:24:43,290
Uh...
572
00:24:44,480 --> 00:24:45,980
Before we give up
any paperwork,
573
00:24:46,050 --> 00:24:48,550
I think we need to get
with our PBA rep.
574
00:24:48,880 --> 00:24:50,360
Stay in touch.
575
00:24:56,920 --> 00:24:59,060
These are the sprint
runs from the 36,
576
00:24:59,130 --> 00:25:01,730
all transmissions
for the entire shift.
577
00:25:01,800 --> 00:25:04,140
Got the tape cued up
if you want audio.
578
00:25:04,200 --> 00:25:08,010
Thanks. Smith and
Flannery were 36 Charlie.
579
00:25:08,140 --> 00:25:11,050
10:45, they radioed
out for a meal.
580
00:25:11,410 --> 00:25:12,580
Like they said.
581
00:25:12,910 --> 00:25:15,250
But look at this.
At 11:10, they responded,
582
00:25:15,310 --> 00:25:17,920
"Back in service,
will assist 36 Edward"
583
00:25:17,980 --> 00:25:20,420
"on a job at 96th
and Amsterdam."
584
00:25:20,680 --> 00:25:23,180
Two blocks away, they didn't
show up for 20 minutes.
585
00:25:23,250 --> 00:25:25,250
Because they were in Harlem?
586
00:25:25,320 --> 00:25:26,960
Wait. This is strange.
587
00:25:27,390 --> 00:25:31,500
Hey, Sally, could you cue
up this radio run at 8:19?
588
00:25:34,290 --> 00:25:37,470
This is 36 Sergeant One. Be
advised of rapid mobilization.
589
00:25:37,530 --> 00:25:39,940
Standby for units
Adam, Baker, Charlie.
590
00:25:40,000 --> 00:25:42,110
Disturbance at
144 and Broadway.
591
00:25:42,170 --> 00:25:44,950
Civilians and officers
involved, possible injuries.
592
00:25:45,010 --> 00:25:46,810
31 Sergeant will advice.
593
00:25:48,880 --> 00:25:51,760
So, Smith and Flannery were
on alert for deployment
594
00:25:51,810 --> 00:25:53,880
to that free-for-all
up in Harlem.
595
00:25:53,950 --> 00:25:56,150
Over the arrest
of that homeless man.
596
00:25:56,480 --> 00:25:59,290
They knew all hell was breaking
loose up there that night.
597
00:25:59,350 --> 00:26:02,030
And they dropped Michael Tobin
right in the middle of it.
598
00:26:02,090 --> 00:26:03,230
(SCOFFS)
599
00:26:09,360 --> 00:26:13,000
Your clients took a detour to Harlem
the night Michael Tobin was killed.
600
00:26:13,070 --> 00:26:14,240
This doesn't say that.
601
00:26:14,300 --> 00:26:17,750
Their radio car was unaccounted
for from 10:45 to 11:30.
602
00:26:17,810 --> 00:26:19,310
We signed off to get
something to eat.
603
00:26:19,370 --> 00:26:21,250
You were done with
your meal at 11:10.
604
00:26:21,310 --> 00:26:23,350
There's a gaping
hole in your alibi.
605
00:26:23,410 --> 00:26:25,190
Which gave you a
window of opportunity
606
00:26:25,250 --> 00:26:27,920
to take the Tobin boy uptown and drop
him in the middle of a war zone.
607
00:26:28,450 --> 00:26:29,520
RILEY: For what
possible reason?
608
00:26:29,580 --> 00:26:33,090
You tell me. If they have a legitimate
explanation, we want to hear it.
609
00:26:33,150 --> 00:26:36,130
(CHUCKLING) Well, they don't need
to explain anything. Let's go.
610
00:26:36,190 --> 00:26:40,160
You're gonna need more than this
printout and some half-baked theory.
611
00:26:44,770 --> 00:26:46,510
Some kind of practical joke?
612
00:26:46,570 --> 00:26:48,480
If it is, the cops
aren't talking.
613
00:26:48,540 --> 00:26:49,670
You're sure it's them?
614
00:26:49,740 --> 00:26:51,720
It's the only
plausible explanation.
615
00:26:51,770 --> 00:26:53,150
ADAM: Can you prove it?
616
00:26:53,440 --> 00:26:55,580
Their patrol car turned
up negative for prints.
617
00:26:55,640 --> 00:26:57,210
We can't ID the car,
or its occupants.
618
00:26:57,610 --> 00:26:59,220
We've got a good
circumstantial case.
619
00:26:59,280 --> 00:27:01,160
And they're acting
guilty as hell.
620
00:27:01,650 --> 00:27:03,650
All we need is another
police scandal.
621
00:27:03,720 --> 00:27:05,030
(PHONE RINGING)
622
00:27:07,960 --> 00:27:09,090
McCoy.
623
00:27:10,990 --> 00:27:12,200
I'll tell him.
624
00:27:12,460 --> 00:27:15,500
Your secretary, Adam.
The mayor's holding for you.
625
00:27:15,600 --> 00:27:16,940
She say what it's about?
626
00:27:17,000 --> 00:27:18,200
Smith and Flannery.
627
00:27:19,770 --> 00:27:21,870
Get a handle
on this thing, Jack.
628
00:27:24,810 --> 00:27:25,880
What?
629
00:27:27,070 --> 00:27:29,420
Flannery's civilian
complaint file is clean.
630
00:27:29,480 --> 00:27:32,050
He did manage to get
himself a commendation.
631
00:27:32,110 --> 00:27:34,750
Smith has a commendation
and two complaints.
632
00:27:34,820 --> 00:27:36,950
The first one was
for excessive force.
633
00:27:37,020 --> 00:27:40,060
He pushed the girlfriend of a man
he was arresting. Dismissed.
634
00:27:40,120 --> 00:27:42,070
Then his wife complained
he was abusive.
635
00:27:42,120 --> 00:27:44,100
He was referred
to peer counseling.
636
00:27:48,000 --> 00:27:50,070
You're not a doctor,
Lieutenant Fernandez.
637
00:27:50,130 --> 00:27:52,410
We can subpoena you.
There's no privilege.
638
00:27:53,230 --> 00:27:56,440
Go ahead. You really think
I'd breach his confidence?
639
00:27:56,870 --> 00:27:58,710
I'm not interested
in his marriage.
640
00:27:58,770 --> 00:28:01,220
Isn't there something you can tell
me that might help the guy out?
641
00:28:02,340 --> 00:28:03,510
I can't get into that.
642
00:28:03,580 --> 00:28:05,180
A young man was murdered.
643
00:28:08,080 --> 00:28:10,320
People expect
cops to be perfect.
644
00:28:10,880 --> 00:28:12,330
You got a split
second to decide
645
00:28:12,390 --> 00:28:15,160
if a guy's going for his
house keys, or a gun.
646
00:28:15,590 --> 00:28:17,570
It's not easy being on the job.
647
00:28:17,660 --> 00:28:19,260
And I am sympathetic
to that, Lieutenant,
648
00:28:19,330 --> 00:28:20,600
but if Smith was coming here,
649
00:28:20,660 --> 00:28:22,900
he was obviously stressed
out about something.
650
00:28:22,960 --> 00:28:24,200
(SIGHING)
651
00:28:29,200 --> 00:28:30,910
Between you and me,
652
00:28:31,910 --> 00:28:34,040
this thing's tearing
him up inside.
653
00:28:36,080 --> 00:28:38,890
They kidnapped him and
dropped him in Harlem.
654
00:28:39,180 --> 00:28:40,750
What kind of cops are they?
655
00:28:40,810 --> 00:28:42,450
By all accounts, average.
656
00:28:42,520 --> 00:28:44,360
Maybe something
Michael said or did
657
00:28:44,420 --> 00:28:46,060
led to some misunderstanding.
658
00:28:46,120 --> 00:28:48,830
Did your son ever have any kind
of run-in with the police?
659
00:28:48,890 --> 00:28:51,100
A few months ago,
he got a parking ticket.
660
00:28:51,160 --> 00:28:52,230
Made a big scene.
661
00:28:52,290 --> 00:28:53,500
Because he was parked legally.
662
00:28:53,560 --> 00:28:56,010
It's only natural for kids
that age to resent authority.
663
00:28:56,060 --> 00:28:57,740
Especially when it's wrong.
664
00:28:57,870 --> 00:28:59,040
What about at school?
665
00:28:59,100 --> 00:29:02,950
His guidance counselor told us he had
a few detentions and a suspension.
666
00:29:03,140 --> 00:29:06,520
For one day. He was caught out
of his room on a school trip.
667
00:29:06,570 --> 00:29:08,210
You're saying
this was his fault?
668
00:29:08,280 --> 00:29:09,520
That's not what we're saying...
669
00:29:09,580 --> 00:29:12,020
When the police kill a black
kid, this place goes crazy.
670
00:29:12,080 --> 00:29:13,920
When it's a white kid,
you blame the victim.
671
00:29:13,980 --> 00:29:15,690
Our son was murdered.
672
00:29:15,950 --> 00:29:18,360
Aren't the police
supposed to protect us?
673
00:29:20,890 --> 00:29:25,200
Why is the U.S. Attorney interested
in a state murder prosecution?
674
00:29:25,260 --> 00:29:27,670
There are federal
implications, Mr. McCoy.
675
00:29:27,730 --> 00:29:29,730
As long as the matter is
being handled judiciously,
676
00:29:29,800 --> 00:29:31,370
the ball's in your court.
677
00:29:31,430 --> 00:29:34,970
We're prosecuting the young men
responsible for the murder.
678
00:29:35,440 --> 00:29:38,350
And the officers who violated
Michael Tobin's civil rights?
679
00:29:38,410 --> 00:29:42,320
We're planning to indict them for
endangering and unlawful imprisonment.
680
00:29:42,910 --> 00:29:44,620
They'll be thrown
off the force,
681
00:29:44,680 --> 00:29:46,620
might even do some
felony jail time.
682
00:29:46,680 --> 00:29:48,160
That's not gonna cut it.
683
00:29:48,220 --> 00:29:49,590
It'll be perceived
in certain quarters
684
00:29:49,650 --> 00:29:51,290
as an under-zealous
prosecution.
685
00:29:51,350 --> 00:29:54,130
Perception? I thought we were in
the criminal justice business.
686
00:29:54,190 --> 00:29:56,900
And the perception
of justice being done.
687
00:29:56,960 --> 00:29:58,730
I'm not telling you
how to run your office.
688
00:29:58,790 --> 00:30:01,300
But if the justice department
isn't happy we're stepping in.
689
00:30:06,900 --> 00:30:08,400
Not gonna happen.
690
00:30:08,470 --> 00:30:10,640
It's a no-win
situation, Adam.
691
00:30:10,940 --> 00:30:12,540
Let's do what
we think is appropriate
692
00:30:12,610 --> 00:30:14,240
and let the chips
fall where they may.
693
00:30:14,540 --> 00:30:17,680
Charge the cops with murder.
Depraved indifference.
694
00:30:17,740 --> 00:30:19,590
They dropped the boy
into a minefield.
695
00:30:19,850 --> 00:30:21,720
Harlem is a minefield?
696
00:30:21,780 --> 00:30:23,160
How's that going to play?
697
00:30:23,480 --> 00:30:27,120
You send two black kids to
state prison for manslaughter,
698
00:30:27,420 --> 00:30:30,060
and you slap
two cops on the wrists
699
00:30:30,120 --> 00:30:32,430
for putting the boy
in their sights.
700
00:30:32,490 --> 00:30:33,660
How's that play?
701
00:30:34,600 --> 00:30:36,370
So politics as usual.
702
00:30:36,430 --> 00:30:38,000
The mayor's very concerned.
703
00:30:38,070 --> 00:30:41,240
The mayor is on board
for going after two cops?
704
00:30:41,300 --> 00:30:44,440
The mayor wants peace and
I'm gonna deliver it.
705
00:30:44,970 --> 00:30:47,110
The police force
is out of control.
706
00:30:47,170 --> 00:30:49,950
Manipulating racial distrust
for their own purposes.
707
00:30:50,010 --> 00:30:51,420
I won't be part of it.
708
00:30:54,580 --> 00:30:56,120
I'm with Adam on this one.
709
00:30:57,550 --> 00:31:00,030
Abner Louima, Diallo.
710
00:31:01,250 --> 00:31:03,360
It stops right here. Do it.
711
00:31:15,670 --> 00:31:19,210
CLERK: "Calendar numbers
54, 55, 56 and 57."
712
00:31:19,310 --> 00:31:21,410
Top count is murder
in the second.
713
00:31:21,480 --> 00:31:23,550
Well, here's an
interesting group.
714
00:31:23,780 --> 00:31:25,760
My clients plead not guilty.
715
00:31:25,810 --> 00:31:27,620
Mr. Cook and Mr. Weathers
have accepted pleas
716
00:31:27,680 --> 00:31:29,130
to manslaughter
in the first degree.
717
00:31:29,180 --> 00:31:30,220
What's the promise?
718
00:31:30,280 --> 00:31:31,690
Seven and a half-to-15.
719
00:31:32,350 --> 00:31:34,260
JUDGE: Set it down
for their allocutions.
720
00:31:34,320 --> 00:31:35,930
You want bail
on these officers?
721
00:31:35,990 --> 00:31:37,470
It's a murder
charge, Your Honor.
722
00:31:37,520 --> 00:31:39,090
It is on paper.
723
00:31:39,160 --> 00:31:41,370
Fifty thousand, each defendant.
724
00:31:41,430 --> 00:31:42,670
They're ready
to post, Your Honor.
725
00:31:46,870 --> 00:31:48,180
(RUCKUS)
So, the D.A.'s office
726
00:31:48,240 --> 00:31:51,240
is trying to crucify
two fine police officers.
727
00:31:51,300 --> 00:31:52,480
You're saying they're innocent?
728
00:31:52,540 --> 00:31:55,710
Absolutely. I mean, take a look
at those people down there.
729
00:31:55,780 --> 00:31:57,650
The D.A.'s office
is playing to the mob.
730
00:31:57,710 --> 00:32:00,890
Mr. McCoy? Care to comment
on Mr. Riley's claim
731
00:32:00,950 --> 00:32:03,220
you're conducting a vendetta
against the police?
732
00:32:03,280 --> 00:32:05,290
We're prosecuting
two individuals
733
00:32:05,350 --> 00:32:09,660
who committed a crime, nothing more, nothing less.
Now if you'll excuse us.
734
00:32:09,720 --> 00:32:11,400
Are these officers
being charged to pacify
735
00:32:11,460 --> 00:32:12,800
the African American community?
736
00:32:12,860 --> 00:32:14,300
I just told you
what we're doing.
737
00:32:14,360 --> 00:32:15,810
Did you make a deal
with one of the men
738
00:32:15,860 --> 00:32:18,540
who admitted killing Michael Tobin
in exchange for his testimony?
739
00:32:18,630 --> 00:32:21,480
No comment. Now, please,
let us through.
740
00:32:22,000 --> 00:32:23,710
You having fun yet, McCoy?
741
00:32:23,770 --> 00:32:25,440
Is that how it's
gonna go, Mr. Riley?
742
00:32:25,510 --> 00:32:27,640
Trying the whole case
on the courthouse steps?
743
00:32:27,710 --> 00:32:30,880
And the courtroom. I'm moving
to dismiss the indictment.
744
00:32:31,610 --> 00:32:33,560
(INDISTINCT SHOUTING)
745
00:32:35,450 --> 00:32:38,430
Depraved indifference murder
requires the defendant
746
00:32:38,490 --> 00:32:42,930
recklessly engage in conduct which
creates a grave risk of death.
747
00:32:43,190 --> 00:32:45,190
A grave risk of death, Judge.
748
00:32:45,260 --> 00:32:47,760
The people can't possibly prove
that element of the crime.
749
00:32:47,830 --> 00:32:51,540
The officers knew there was a violent
disturbance at 144th and Broadway
750
00:32:51,770 --> 00:32:53,710
due to a prior
radio communication.
751
00:32:53,770 --> 00:32:56,810
Mr. McCoy is saying that
Harlem is a dangerous weapon.
752
00:32:56,870 --> 00:32:59,080
I was under the impression
it was a neighborhood.
753
00:32:59,140 --> 00:33:00,710
This is unmitigated racism.
754
00:33:00,770 --> 00:33:02,410
I'll decide what's racism here.
755
00:33:02,640 --> 00:33:05,590
You have to ignore these hot-button
labels and look at the facts, Judge.
756
00:33:05,650 --> 00:33:07,850
White boy in Harlem's
gonna wind up dead.
757
00:33:07,910 --> 00:33:09,830
Call it what you want,
that's the People's case.
758
00:33:09,880 --> 00:33:11,950
JACK: These officers made
a calculated decision.
759
00:33:12,020 --> 00:33:14,360
Out of the thousands of street
corners in New York City,
760
00:33:14,420 --> 00:33:16,060
they picked this one.
761
00:33:16,120 --> 00:33:18,630
They may as well have painted a
target on the young man's back.
762
00:33:18,690 --> 00:33:20,300
He was a target
because he was white?
763
00:33:20,360 --> 00:33:23,030
Because the police branded
him as a collaborator.
764
00:33:23,100 --> 00:33:24,840
They dropped him
out of their marked car
765
00:33:24,900 --> 00:33:26,900
in the aftermath
of a disturbance.
766
00:33:28,000 --> 00:33:30,310
It's hard to ignore
that, Mr. Riley.
767
00:33:31,240 --> 00:33:33,050
You of all people, Judge...
768
00:33:34,610 --> 00:33:37,090
Don't try that
on me, Mr. Riley.
769
00:33:37,140 --> 00:33:38,820
Your motion is denied.
770
00:33:42,580 --> 00:33:44,650
(WHISPERING)
771
00:33:51,390 --> 00:33:53,340
My clients want to talk.
772
00:33:53,390 --> 00:33:56,240
Before or after your spin
session with the media?
773
00:33:56,960 --> 00:33:59,740
You hear what they have to
say, I'll keep my mouth shut.
774
00:34:03,140 --> 00:34:05,240
Now this is off
the record, right?
775
00:34:05,970 --> 00:34:09,750
We're not looking to sandbag
your clients into an admission.
776
00:34:10,540 --> 00:34:12,790
Now, what happened in
Harlem was nothing more
777
00:34:12,850 --> 00:34:15,190
than a tragic
lapse of judgment.
778
00:34:15,620 --> 00:34:18,790
If that's true, we're prepared
to take it into account.
779
00:34:19,920 --> 00:34:21,990
Can you be a little
more specific?
780
00:34:23,820 --> 00:34:26,500
If you can convince me
this wasn't malicious,
781
00:34:26,960 --> 00:34:28,370
we'll consider man two.
782
00:34:30,060 --> 00:34:33,140
It's still jail time. Maybe we
should just take our chances.
783
00:34:33,200 --> 00:34:35,650
Earl, you got nothing to lose
by putting it on the table.
784
00:34:35,700 --> 00:34:37,910
I got a bad feeling
about this, Smitty.
785
00:34:42,510 --> 00:34:43,750
(SIGHING)
786
00:34:46,550 --> 00:34:50,080
The kid was driving erratically,
so we decided to check him out.
787
00:34:51,120 --> 00:34:53,930
There was the odor
of marijuana in his car.
788
00:34:55,720 --> 00:34:57,720
We tossed him,
but he was clean.
789
00:34:57,790 --> 00:35:00,500
Then the kid started giving
us attitude. (SCOFFS)
790
00:35:00,660 --> 00:35:03,500
Big mouth preppie
in his 40,000 dollar car.
791
00:35:03,860 --> 00:35:06,240
Like he had a right
to break the law.
792
00:35:06,300 --> 00:35:07,470
You know what he said?
793
00:35:09,270 --> 00:35:12,980
"Why don't you go up to Harlem
and arrest some real criminals?"
794
00:35:15,110 --> 00:35:17,780
Me and Smitty decided
to teach him a lesson.
795
00:35:17,840 --> 00:35:19,260
We never thought...
796
00:35:19,310 --> 00:35:20,920
It was just stupid.
797
00:35:22,150 --> 00:35:23,790
Stupid and wrong.
798
00:35:28,460 --> 00:35:30,090
What do you say, McCoy?
799
00:35:37,360 --> 00:35:39,110
Man two. Five-to-10.
800
00:35:42,140 --> 00:35:44,510
And you recommend protective custody?
Mmm-hmm.
801
00:35:46,970 --> 00:35:48,350
Mr. McCoy,
802
00:35:50,110 --> 00:35:52,650
will you tell the kid's
parents we're sorry?
803
00:35:53,910 --> 00:35:56,120
You can do that yourself
804
00:35:56,450 --> 00:35:58,260
when we take your plea.
805
00:36:06,560 --> 00:36:07,830
Five years?
806
00:36:07,960 --> 00:36:10,970
I knew you wouldn't be happy, Adam,
but it's the right thing to do.
807
00:36:11,030 --> 00:36:12,770
They're responsible
for the boy's death.
808
00:36:12,830 --> 00:36:14,870
They made a bad decision
in the heat of the moment.
809
00:36:15,240 --> 00:36:16,680
I wanted top count here.
810
00:36:17,140 --> 00:36:19,010
They're saying
it was an accident.
811
00:36:19,070 --> 00:36:21,580
The same reason Cook and
Weathers got manslaughter.
812
00:36:21,680 --> 00:36:23,810
Smith and Flannery
wear the uniform.
813
00:36:23,880 --> 00:36:25,320
They're supposed
to know better.
814
00:36:26,310 --> 00:36:28,820
For all we know, they still
have the feds to deal with.
815
00:36:28,880 --> 00:36:31,590
I'm not passing the buck
to the justice department.
816
00:36:31,820 --> 00:36:33,920
So you sacrifice
a couple of lambs?
817
00:36:35,160 --> 00:36:37,400
Your deal is throwing
gas on a fire.
818
00:36:40,130 --> 00:36:41,830
I can't go back on my word.
819
00:36:42,300 --> 00:36:44,740
This city is bigger
than your word.
820
00:36:44,800 --> 00:36:47,570
The police are gonna think twice before
they pull a stunt like this again.
821
00:36:47,700 --> 00:36:50,050
You go back, you tell
them the deal is off.
822
00:36:54,510 --> 00:36:56,040
MR. RILEY: We had a deal.
823
00:36:56,110 --> 00:36:57,520
I'm sorry.
824
00:36:57,580 --> 00:36:59,580
Is that code for,
"I changed my mind?"
825
00:36:59,650 --> 00:37:00,750
It's out of my hands.
826
00:37:00,810 --> 00:37:03,850
Ah. So Adam Schiff
is going for the jugular.
827
00:37:03,920 --> 00:37:06,020
I thought you had some
juice over there, McCoy.
828
00:37:06,090 --> 00:37:08,120
It's not that
simple, Mr. Riley.
829
00:37:08,190 --> 00:37:10,460
You reneging on my
clients' statements, too?
830
00:37:10,520 --> 00:37:12,630
Don't worry. I won't
try to admit them.
831
00:37:13,260 --> 00:37:15,000
What about your boss?
832
00:37:15,230 --> 00:37:17,040
(SCOFFS) I mean, if that's
the way he's playing it,
833
00:37:17,100 --> 00:37:18,670
I'm moving to change
venue to Albany.
834
00:37:18,870 --> 00:37:22,240
You think the Appellate Division will
move this case out of Manhattan?
835
00:37:22,300 --> 00:37:25,840
Cooler heads up North,
McCoy. Do you get my drift?
836
00:37:31,510 --> 00:37:32,850
They lost the dismissal motion.
837
00:37:32,910 --> 00:37:34,790
Change of venue
is a "Hail Mary."
838
00:37:34,850 --> 00:37:36,590
I think it's a close call.
839
00:37:36,650 --> 00:37:39,060
You try this in
Albany, they'll walk.
840
00:37:40,020 --> 00:37:43,090
You really think we need
the home field advantage?
841
00:37:44,190 --> 00:37:47,070
Last time an Albany
jury convicted a cop,
842
00:37:47,330 --> 00:37:49,140
I had a full head
of black hair.
843
00:37:49,460 --> 00:37:50,810
It's not Simi Valley.
844
00:37:50,860 --> 00:37:54,310
It's not Manhattan. If there's
a melting pot, this is it.
845
00:37:54,830 --> 00:37:57,580
A melting pot? It's more like
a recipe for a conviction.
846
00:37:57,640 --> 00:37:59,010
Half the city hates the cops,
847
00:37:59,070 --> 00:38:01,420
the other half has never
been north of 96th street.
848
00:38:01,470 --> 00:38:02,820
You moonlighting for the PBA?
849
00:38:02,880 --> 00:38:05,150
No, but enough is enough.
850
00:38:06,380 --> 00:38:08,420
We're not trying
this in Albany.
851
00:38:17,720 --> 00:38:20,500
The Supreme Court has held
that a defendant is entitled
852
00:38:20,560 --> 00:38:25,070
to a trial that is not dominated
by a wave of public passion,
853
00:38:25,130 --> 00:38:28,010
and is not overwhelmed
by press coverage.
854
00:38:29,000 --> 00:38:32,210
But this is exactly what's happening
in this case, Your Honor.
855
00:38:33,010 --> 00:38:35,250
On the heels of two
highly publicized
856
00:38:35,310 --> 00:38:37,480
police brutality
cases in this city,
857
00:38:37,540 --> 00:38:40,960
my clients are presumed to be
guilty instead of innocent.
858
00:38:41,010 --> 00:38:43,930
What's the relevance of these
other matters, Counselor?
859
00:38:43,980 --> 00:38:46,460
Those cases set
the tenor, Your Honor.
860
00:38:47,550 --> 00:38:50,360
Let's take a look at the press
coverage that this is getting.
861
00:38:50,790 --> 00:38:55,210
Two officers walking a terrified
white student down an uptown street.
862
00:38:55,730 --> 00:38:58,040
They're calling it,
"A Harlem field trip."
863
00:38:58,100 --> 00:39:01,080
Over 1,900 references to the
Tobin case in the print media,
864
00:39:01,130 --> 00:39:02,980
never mind local radio and TV.
865
00:39:03,300 --> 00:39:06,250
Any attempt to select an impartial
jury in this jurisdiction
866
00:39:06,310 --> 00:39:08,880
is just a waste
of everybody's time.
867
00:39:09,340 --> 00:39:10,550
Thank you.
868
00:39:15,750 --> 00:39:18,320
What's different
in Albany? One thing.
869
00:39:18,990 --> 00:39:23,020
The courts there are a haven for
police officers who break the law.
870
00:39:23,360 --> 00:39:27,240
The fact of the matter is, this
was an equal opportunity crime.
871
00:39:27,290 --> 00:39:29,330
A black cop and a white cop
872
00:39:29,400 --> 00:39:31,900
overstepped their authority
and it resulted in a murder.
873
00:39:32,570 --> 00:39:36,380
Are you suggesting that this incident
doesn't arouse racial passions, Mr. McCoy?
874
00:39:36,470 --> 00:39:38,070
Wherever the case is tried,
875
00:39:38,140 --> 00:39:41,380
potential jurors come to jury
duty with ideological baggage.
876
00:39:41,570 --> 00:39:43,610
Don't you think that this
"baggage," as you put it,
877
00:39:43,680 --> 00:39:45,350
weighs a lot more
in New York City?
878
00:39:45,410 --> 00:39:48,390
The point is, the passions in
our community run the gamut.
879
00:39:48,450 --> 00:39:50,930
Do you dispute the point
that the jury pool in Albany
880
00:39:50,980 --> 00:39:54,990
has been far less influenced by
prior events and media coverage?
881
00:39:55,060 --> 00:39:56,260
No, I'll concede that point.
882
00:39:56,320 --> 00:39:58,500
But let's at least
make the attempt
883
00:39:58,560 --> 00:40:01,200
to pick a fair jury in New York
City before the court orders
884
00:40:01,260 --> 00:40:03,540
the drastic remedy
of changing venue.
885
00:40:07,230 --> 00:40:10,040
Mr. McCoy has acknowledged
the intensity
886
00:40:10,100 --> 00:40:12,670
of the public clamor
that surrounds this case.
887
00:40:12,740 --> 00:40:15,050
And this court would be
remiss to ignore it.
888
00:40:15,840 --> 00:40:19,920
If we choose to postpone our
ruling, pending jury selection,
889
00:40:20,310 --> 00:40:23,660
the attention this matter
receives will only increase.
890
00:40:24,150 --> 00:40:25,960
Let's get it right
the first time.
891
00:40:26,190 --> 00:40:29,190
The court will err
on the side of caution.
892
00:40:29,790 --> 00:40:33,030
The matter is transferred to the
Supreme Court of the county of Albany.
893
00:40:33,690 --> 00:40:35,230
(INDIGNANT UPROAR)
894
00:40:35,930 --> 00:40:37,430
(JUDGE POUNDING GAVEL)
895
00:40:37,930 --> 00:40:40,810
Order! Order in the court!
896
00:40:50,080 --> 00:40:52,350
MAN: Mr. McCoy, care to comment
on the court's decision?
897
00:40:52,410 --> 00:40:54,590
There's been enough said and
written about this case.
898
00:40:54,650 --> 00:40:56,920
I won't take part
in the feeding frenzy.
899
00:40:56,980 --> 00:40:58,660
Do you think you can get
a fair shake in Albany?
900
00:40:58,720 --> 00:41:01,560
I answered that inside.
Now, if you'll excuse me.
901
00:41:01,620 --> 00:41:03,460
Wait. One more
question, please.
902
00:41:03,760 --> 00:41:05,430
Springtime in Albany.
903
00:41:05,490 --> 00:41:07,300
Maybe I'll meet
a nice bureaucrat.
904
00:41:07,690 --> 00:41:09,700
Don't book
the reception hall yet.
905
00:41:09,760 --> 00:41:11,500
There's no appeal, Jack.
906
00:41:11,560 --> 00:41:14,640
There's always the intervention
of a higher authority.
907
00:41:16,300 --> 00:41:18,810
You concede the point? You
played right into their hands.
908
00:41:18,870 --> 00:41:20,940
I was trying to salvage
a draw from a defeat.
909
00:41:21,010 --> 00:41:25,580
You needed to tell them that a fair
jury can be selected here. You blinked.
910
00:41:25,680 --> 00:41:27,210
It may seem like that
on the cold record, Adam...
911
00:41:27,280 --> 00:41:30,120
Don't humor me.
You tanked the motion
912
00:41:30,220 --> 00:41:33,690
because you had to protect
your own precious credibility.
913
00:41:34,690 --> 00:41:36,430
We'll talk about it when
I come back from Albany.
914
00:41:36,490 --> 00:41:38,490
Nobody's going to Albany.
915
00:41:39,360 --> 00:41:42,470
You're gonna get down on your hands and
knees, you're gonna make that deal.
916
00:41:50,470 --> 00:41:53,710
If it was worth five-to-10 before,
maybe it's worth probation now.
917
00:41:53,770 --> 00:41:56,720
Manhattan or not,
it's still a murder case.
918
00:41:56,780 --> 00:41:57,950
A dead one.
919
00:41:59,350 --> 00:42:01,620
Adam Schiff got it
right back in his face.
920
00:42:01,680 --> 00:42:03,750
You underestimate
me, Mr. Riley.
921
00:42:03,820 --> 00:42:06,420
You underestimate the
good citizens of Albany.
922
00:42:06,490 --> 00:42:09,730
Bring your gangbanger witness up to Volvo-land.
See how far you get.
923
00:42:09,790 --> 00:42:11,560
My father was
a cop, Mr. Riley.
924
00:42:11,620 --> 00:42:14,160
I think I know how to
reach these people.
925
00:42:14,730 --> 00:42:17,140
I think they'll identify
with the victim,
926
00:42:17,400 --> 00:42:18,880
not your clients.
927
00:42:18,970 --> 00:42:20,310
MR. RILEY: You're
playing the race card?
928
00:42:20,370 --> 00:42:22,280
JACK: I'm making
an observation.
929
00:42:22,340 --> 00:42:23,750
What if we don't want atrial?
930
00:42:23,800 --> 00:42:25,910
Don't get cold feet now, Earl.
931
00:42:30,110 --> 00:42:33,610
Yeah, man, don't sweat it.
This is going upstate.
932
00:42:35,320 --> 00:42:37,300
Maybe that's good for you.
933
00:42:37,350 --> 00:42:40,890
Forget black and white. All
these people see is blue.
934
00:42:41,520 --> 00:42:44,000
Is that why you became
a cop, Officer Smith?
935
00:42:44,960 --> 00:42:46,870
To hide behind the uniform?
936
00:42:48,160 --> 00:42:49,700
No, it's not.
937
00:42:50,730 --> 00:42:53,110
You've already
ruined your career.
938
00:42:54,300 --> 00:42:56,340
You go down for murder,
939
00:42:57,200 --> 00:42:59,740
you're looking
at 25-to-life.
940
00:43:05,950 --> 00:43:07,790
What if we make a deal?
941
00:43:12,290 --> 00:43:13,820
Four-to-12.
942
00:43:15,220 --> 00:43:16,560
Three-to-nine.
943
00:43:17,790 --> 00:43:19,960
Or we start shopping
for hotel rooms.
944
00:43:46,720 --> 00:43:50,000
The Smith and Flannery file, in
case the feds come knocking.
945
00:43:50,060 --> 00:43:52,830
Cook and Weathers were sentenced.
The case is off the front page.
946
00:43:52,890 --> 00:43:54,960
Yeah. Till the next one.
74225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.