All language subtitles for Law and order S10E16 - Trade This

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,830 --> 00:00:06,710 the people are represented by two separate yet equally important groups, 2 00:00:06,770 --> 00:00:08,580 the police who investigate crime 3 00:00:08,640 --> 00:00:11,480 and the district attorneys who prosecute the offenders. 4 00:00:11,540 --> 00:00:13,250 These are their stories. 5 00:00:14,240 --> 00:00:17,190 I'm telling you, this is a sweet deal. Right. 6 00:00:17,250 --> 00:00:19,750 Well... Well, last week's deal was very sweet too, but this one 7 00:00:19,820 --> 00:00:23,890 we're only offering to a few very special clients, Mrs. Skolnick. 8 00:00:23,950 --> 00:00:24,950 (GUNSHOT) (WOMAN SCREAMING) 9 00:00:25,020 --> 00:00:26,020 Can you hang on a sec? 10 00:00:26,090 --> 00:00:28,030 MAN: Look out! He's got a gun! 11 00:00:29,190 --> 00:00:30,300 What? 12 00:00:30,360 --> 00:00:31,930 The price-earnings ratio, okay. 13 00:00:31,990 --> 00:00:33,100 It's a bit high. 14 00:00:33,160 --> 00:00:34,160 (GUNSHOTS) 15 00:00:34,230 --> 00:00:35,670 (PEOPLE SCREAMING) 16 00:00:36,160 --> 00:00:37,870 (PEOPLE SHOUTING) 17 00:00:38,570 --> 00:00:41,480 SPENCER: Oh, my God, Sean! Sean! 18 00:00:41,870 --> 00:00:44,750 What the hell's going... Somebody call an ambulance! 19 00:00:44,810 --> 00:00:46,180 Call 911! 20 00:00:49,910 --> 00:00:52,190 HARDWICK: Shooter came in through the front. 21 00:00:52,250 --> 00:00:53,850 Put a .38 in the receptionist. 22 00:00:53,920 --> 00:00:54,950 How's she doing? 23 00:00:55,020 --> 00:00:56,550 Last word, in surgery. 24 00:00:56,620 --> 00:00:57,620 Then what? 25 00:00:57,690 --> 00:00:59,290 Headed this way. 26 00:01:01,590 --> 00:01:03,130 Went straight to this office. 27 00:01:03,190 --> 00:01:05,100 Sean Alvarez. Twenty-four. 28 00:01:05,160 --> 00:01:06,430 There were closer offices. 29 00:01:06,500 --> 00:01:08,980 Guy was the target. Then where'd he go? 30 00:01:09,060 --> 00:01:10,130 Out that fire exit. 31 00:01:10,200 --> 00:01:12,180 ED: Huh, good plan for a lunatic. 32 00:01:12,230 --> 00:01:15,270 Crazy don't mean stupid. My ex-wife's living proof. 33 00:01:15,340 --> 00:01:16,610 What about Alvarez? 34 00:01:16,670 --> 00:01:19,810 Took two shots to the chest. Still had the strength to go for help. 35 00:01:19,880 --> 00:01:21,790 BRISCOE: And who's Mutt and Jeff there? 36 00:01:21,840 --> 00:01:24,850 Slick guy's Bruce Valentine. Kid's supervisor. 37 00:01:25,010 --> 00:01:27,550 Other one's Braddock. As in Braddock and Todd. 38 00:01:27,620 --> 00:01:28,820 Thanks. 39 00:01:30,920 --> 00:01:32,460 BRISCOE: Detectives Briscoe and Green. 40 00:01:32,520 --> 00:01:35,530 Carl Braddock. This is crazy. Just crazy. 41 00:01:35,790 --> 00:01:37,200 What can you tell us about him? 42 00:01:37,260 --> 00:01:38,500 Well, he was one of my brokers. 43 00:01:38,560 --> 00:01:40,510 How long had he been here? Year and a half. 44 00:01:40,560 --> 00:01:41,560 Any problems? 45 00:01:41,630 --> 00:01:43,440 No, actually he was leaving next month. 46 00:01:43,500 --> 00:01:45,140 Why was that? 47 00:01:45,300 --> 00:01:46,870 Greener pastures, I guess. 48 00:01:46,940 --> 00:01:49,470 It's tough to hold on to these kids these days. 49 00:01:49,540 --> 00:01:52,110 We're gonna need a list of everyone that was on the floor at the time. 50 00:01:52,170 --> 00:01:53,180 Of course. 51 00:01:53,240 --> 00:01:55,150 BRISCOE: And we'll need a list of his clients. 52 00:01:55,210 --> 00:01:56,310 For what purpose? 53 00:01:56,380 --> 00:01:58,420 For the purpose of finding out who shot him. 54 00:01:58,480 --> 00:02:00,390 Well, I can't let you go on a fishing expedition 55 00:02:00,450 --> 00:02:03,230 through our clients' financial records without a warrant. 56 00:02:03,290 --> 00:02:07,390 Come back with something more specific and I'd be happy to cooperate. 57 00:02:07,520 --> 00:02:08,630 Count on it. 58 00:02:08,690 --> 00:02:10,670 BRADDOCK: Would you excuse us now? 59 00:02:13,400 --> 00:02:14,500 Kid was leaving in a month. 60 00:02:14,560 --> 00:02:16,440 Yeah. Not soon enough. 61 00:03:10,790 --> 00:03:12,270 Who did this? 62 00:03:13,020 --> 00:03:15,760 We were hoping you could help us with that. 63 00:03:15,820 --> 00:03:18,070 Can you think of any reason why someone might have done this to him? 64 00:03:19,060 --> 00:03:20,940 Our son was just starting out in life. 65 00:03:21,000 --> 00:03:22,810 What reason could there be? 66 00:03:22,860 --> 00:03:24,710 What about his job? Any problems there? 67 00:03:25,530 --> 00:03:27,910 Sean used to pick stocks from the newspaper. 68 00:03:27,970 --> 00:03:30,540 This job at the brokerage was a dream come true for him. 69 00:03:30,610 --> 00:03:31,910 We heard he was leaving in a month. 70 00:03:33,310 --> 00:03:34,810 He never mentioned anything. 71 00:03:34,880 --> 00:03:36,910 So you know nothing about that? 72 00:03:36,980 --> 00:03:38,010 No. 73 00:03:38,110 --> 00:03:40,350 MR. ALVAREZ: Maybe you should talk to Ianna. 74 00:03:40,650 --> 00:03:41,790 Ianna? 75 00:03:41,850 --> 00:03:44,420 Ianna Mercer. She's Sean's fiancée. 76 00:03:44,490 --> 00:03:46,260 They're getting married. 77 00:03:46,320 --> 00:03:47,600 I mean... 78 00:03:48,090 --> 00:03:49,430 I'm sorry. 79 00:03:49,590 --> 00:03:51,400 I'm sorry. I'm sorry. 80 00:03:52,860 --> 00:03:54,600 I just talked to Carmichael. 81 00:03:54,660 --> 00:03:56,940 She says no judge will sign a subpoena 82 00:03:57,000 --> 00:04:00,040 for the customer list based on what we have so far. 83 00:04:00,100 --> 00:04:01,310 How are they? 84 00:04:01,370 --> 00:04:02,510 Couldn't tell us much. 85 00:04:02,570 --> 00:04:05,070 I wonder why he never told them he was leaving the firm. 86 00:04:05,140 --> 00:04:06,350 Maybe it was a surprise. 87 00:04:06,410 --> 00:04:07,580 Wouldn't you want to tell your parents 88 00:04:07,640 --> 00:04:09,420 if you had good news about your job? 89 00:04:09,480 --> 00:04:10,790 His parents would never believe him. 90 00:04:10,850 --> 00:04:11,880 Oh! 91 00:04:11,950 --> 00:04:14,760 Well, talk to the fiancée. Maybe she knows. 92 00:04:17,690 --> 00:04:18,820 Everything was going fine. 93 00:04:18,890 --> 00:04:20,870 ED: He didn't seem nervous about work? 94 00:04:20,920 --> 00:04:21,960 No. 95 00:04:22,490 --> 00:04:24,400 I mean, I think Sean really liked it. 96 00:04:24,460 --> 00:04:25,530 Then why was he leaving? 97 00:04:25,590 --> 00:04:29,840 I think he just felt like he'd already learned what he needed to know. 98 00:04:30,470 --> 00:04:33,310 Sean said that he had some ideas about the Internet 99 00:04:33,370 --> 00:04:36,370 and that he just wanted to take some time to figure out his next step. 100 00:04:36,470 --> 00:04:37,850 He could afford to do that? 101 00:04:37,910 --> 00:04:40,320 He had said he'd done pretty well working for Mr. Valentine. 102 00:04:42,380 --> 00:04:45,260 This is a difficult question to ask, Ms. Mercer, 103 00:04:45,310 --> 00:04:50,290 but is there any chance there was another boyfriend in the picture? 104 00:04:50,350 --> 00:04:52,090 Maybe a jealous ex? 105 00:04:52,520 --> 00:04:55,470 Sean and I were gonna be married this summer. 106 00:04:56,360 --> 00:04:57,860 There was no one else. 107 00:04:58,530 --> 00:05:00,060 You understand we have to ask. 108 00:05:02,960 --> 00:05:06,710 Look, maybe you should talk to this one guy there. Randy Kush. 109 00:05:06,770 --> 00:05:09,940 He and Sean would grab a drink after work sometimes. 110 00:05:10,340 --> 00:05:13,150 Look, my bosses wouldn't be too happy with me talking to you guys like this. 111 00:05:13,210 --> 00:05:15,750 I mean, it's not exactly the kind of PR they're looking for. 112 00:05:15,810 --> 00:05:19,160 Oh, don't worry, you'll be back at your Rolodex in no time. 113 00:05:19,210 --> 00:05:21,350 Sean worked retail. I'm in munis. 114 00:05:21,420 --> 00:05:22,760 I'm not sure what I'm gonna be able to tell you. 115 00:05:22,820 --> 00:05:25,800 His fiancée said you guys used to grab drinks together. Discuss futures. 116 00:05:25,850 --> 00:05:27,330 Yeah. We just thought it was never too early 117 00:05:27,390 --> 00:05:28,700 to establish alliances, you know? 118 00:05:28,760 --> 00:05:30,700 Alliances? Sounds like a pretty ruthless place. 119 00:05:30,760 --> 00:05:33,500 Well, there's certain rules when it comes to making money, right? 120 00:05:33,560 --> 00:05:35,630 Well, what rules did Sean break? 121 00:05:36,400 --> 00:05:39,000 Guy was an animal. Just went after it. 122 00:05:39,700 --> 00:05:41,010 Sean wanted to be a market maker. 123 00:05:41,070 --> 00:05:42,640 Someone like Valentine, you know? 124 00:05:42,700 --> 00:05:45,910 With a network of customers who can create their own market for a stock. 125 00:05:46,740 --> 00:05:49,220 He just kept bringing Valentine coffee until he gave Sean a shot. 126 00:05:49,280 --> 00:05:50,350 A shot at what? 127 00:05:50,410 --> 00:05:52,480 IPO's. That's where the real money's at. 128 00:05:52,550 --> 00:05:53,550 What was Sean working on? 129 00:05:54,750 --> 00:05:55,850 Tell ya, I don't know. 130 00:05:56,690 --> 00:05:58,690 We check your mom and dad's records, 131 00:05:58,790 --> 00:06:01,290 we're gonna find some of these stocks, right, Randy? 132 00:06:01,360 --> 00:06:02,490 ED: It's called insider trading. 133 00:06:02,560 --> 00:06:03,930 Okay. Okay. 134 00:06:04,230 --> 00:06:07,760 Last thing Sean told me about was a stock called Healthroad2000.com. 135 00:06:07,830 --> 00:06:09,540 Some medical Internet thing. 136 00:06:09,600 --> 00:06:11,600 He said Valentine was working a pump and dump. 137 00:06:12,170 --> 00:06:13,540 Pump and dump? 138 00:06:13,600 --> 00:06:15,600 Buy it. Hype it. Dump it. 139 00:06:16,070 --> 00:06:17,070 Thanks. 140 00:06:20,040 --> 00:06:22,390 Okay. Healthroad2000.com. 141 00:06:22,440 --> 00:06:23,510 Company's a year old. 142 00:06:23,580 --> 00:06:26,220 With a P and E ratio of 1000-to-one. 143 00:06:26,280 --> 00:06:27,520 Clearly, no profits. 144 00:06:27,580 --> 00:06:29,720 Stock still went from $4 to $48 a share 145 00:06:29,890 --> 00:06:31,130 in the first nine days of trading. 146 00:06:31,190 --> 00:06:34,530 We lose money on every sale, but we make it up in volume. 147 00:06:34,590 --> 00:06:36,470 Not necessarily. The stock tanked. 148 00:06:36,520 --> 00:06:38,940 They stopped trading at 35 cents a share. 149 00:06:38,990 --> 00:06:41,840 That's gotta make for a pretty disgruntled customer. 150 00:06:43,160 --> 00:06:44,670 Call Carmichael. This should be enough 151 00:06:44,730 --> 00:06:47,810 for us to get a subpoena for their client list. 152 00:06:49,170 --> 00:06:50,410 Detectives? 153 00:06:50,470 --> 00:06:52,420 Didn't waste anytime with the Mop & Glo, huh? 154 00:06:52,470 --> 00:06:56,080 Yeah. Well, some of the brokers found the sight of blood a little unsettling. 155 00:06:56,140 --> 00:06:57,650 Figured around here they'd be used to it. 156 00:06:57,710 --> 00:06:59,620 May I see the subpoena? 157 00:07:02,420 --> 00:07:04,160 This is all confidential information. 158 00:07:04,220 --> 00:07:07,830 Yeah, well, you have your insider trading, we have ours. 159 00:07:11,990 --> 00:07:15,940 In the great scheme of things, $30,000 really isn't a lot of money, Detective. 160 00:07:16,000 --> 00:07:18,810 Yeah, I know. That's what I'm gonna have to live on when I retire. 161 00:07:18,870 --> 00:07:20,850 I guess you guys don't get stock options. 162 00:07:20,900 --> 00:07:22,610 So, you weren't angry with Sean Alvarez? 163 00:07:22,670 --> 00:07:24,050 Why should I be angry? 164 00:07:24,110 --> 00:07:26,020 Sean gave me a tip just the month before. 165 00:07:26,070 --> 00:07:27,880 Avery lucrative tip. 166 00:07:27,940 --> 00:07:31,480 No, as far as I could tell, the kid was a real go-getter. 167 00:07:34,420 --> 00:07:36,360 Sean called. Introduced himself. 168 00:07:36,420 --> 00:07:38,920 Said he got my number through his father's country club. 169 00:07:38,990 --> 00:07:39,990 You a member? 170 00:07:40,060 --> 00:07:41,090 Was. 171 00:07:41,160 --> 00:07:43,530 Unfortunately, I've suffered some setbacks recently. 172 00:07:43,590 --> 00:07:45,940 Like Healthroad2000? 173 00:07:46,290 --> 00:07:48,100 I was told it was a sure thing. 174 00:07:48,160 --> 00:07:50,340 You really need somebody to tell you that investing 175 00:07:50,400 --> 00:07:52,400 in an Internet company might be risky? 176 00:07:52,500 --> 00:07:55,970 What I needed was someone to tell me when to get out. Sean didn't. 177 00:07:56,240 --> 00:07:57,510 Maybe Sean didn't know. 178 00:07:57,570 --> 00:07:59,520 Money always makes money, Detective. 179 00:07:59,570 --> 00:08:00,920 That's why 1% of the world 180 00:08:00,980 --> 00:08:02,680 controls 99% of its wealth. 181 00:08:02,740 --> 00:08:05,280 ED: You're saying Sean had inside information? 182 00:08:05,350 --> 00:08:07,850 The stock market should never be a guessing game. 183 00:08:08,720 --> 00:08:10,460 So why were you left out in the dark? 184 00:08:10,950 --> 00:08:12,800 Maybe I just didn't play on the right team. 185 00:08:13,460 --> 00:08:14,630 What do you mean by that? 186 00:08:14,690 --> 00:08:16,000 From what I've heard since, 187 00:08:16,420 --> 00:08:19,060 Sean lived a certain lifestyle. 188 00:08:19,130 --> 00:08:21,200 What kind of lifestyle are we talking about? 189 00:08:23,500 --> 00:08:24,700 Just say it wasn't co-ed. 190 00:08:24,770 --> 00:08:25,770 (LAUGHS) 191 00:08:29,140 --> 00:08:30,170 I thought he had a fiancée. 192 00:08:30,240 --> 00:08:31,380 It wouldn't be the first time. 193 00:08:31,440 --> 00:08:33,010 Man's keeping secrets. 194 00:08:33,070 --> 00:08:35,820 Yeah, he's also dropping money on dinners 195 00:08:35,880 --> 00:08:37,720 like I do on a new car. 196 00:08:37,780 --> 00:08:40,920 If he was leaving his job, he sure wasn't curtailing his entertainment. 197 00:08:40,980 --> 00:08:42,790 LUDs from his phones? 198 00:08:47,720 --> 00:08:49,600 Hmm. Nothing out of the ordinary. 199 00:08:49,890 --> 00:08:53,270 What about this one from his cell phone, Exotic Image? 200 00:08:53,830 --> 00:08:55,470 212 area code. 201 00:08:55,530 --> 00:08:56,940 Looks like he made a bunch of calls there. 202 00:08:57,000 --> 00:08:58,200 All about a month ago. 203 00:09:00,500 --> 00:09:02,180 Answering machine. 204 00:09:02,740 --> 00:09:04,550 Photo studio on Gansevoort. 205 00:09:04,610 --> 00:09:08,050 Meatpacking District. Home of the straight and narrow. 206 00:09:10,480 --> 00:09:13,220 I'm sorry, but Mr. Jankovic is in Bangkok. 207 00:09:13,280 --> 00:09:14,760 A bar mitzvah, no doubt. 208 00:09:14,820 --> 00:09:16,060 When will he be back? 209 00:09:16,120 --> 00:09:17,790 A week. Maybe two. 210 00:09:17,920 --> 00:09:21,830 Maybe you can help us out. Does the name Sean Alvarez ring a bell? 211 00:09:21,890 --> 00:09:23,270 Not really. Should it? 212 00:09:23,320 --> 00:09:25,300 ED: He called a couple times. About a month ago. 213 00:09:25,360 --> 00:09:27,360 Well, if he came in, it's easy enough to check. 214 00:09:27,430 --> 00:09:28,810 Thanks. 215 00:09:29,700 --> 00:09:32,510 I guess that's what they call a head shot. 216 00:09:33,100 --> 00:09:36,140 All right. I have a receipt here for an Alvarez. 217 00:09:36,200 --> 00:09:38,380 It's for a purchase of a set of negatives. 218 00:09:38,440 --> 00:09:39,610 ED: Negatives? 219 00:09:39,670 --> 00:09:41,980 Well, it looks like it's from an old photo shoot, 220 00:09:42,040 --> 00:09:44,820 but I couldn't tell you what specifically. 221 00:09:44,880 --> 00:09:46,320 Do you recognize this man? 222 00:09:47,020 --> 00:09:48,050 No. 223 00:09:48,180 --> 00:09:50,530 BRISCOE: Maybe there's an address on the receipt? 224 00:09:50,590 --> 00:09:53,000 It's a copy of a credit card slip. 225 00:09:54,660 --> 00:09:58,900 I'm telling you, I don't know anything about any Exotic Image photography studio. 226 00:09:58,960 --> 00:10:02,910 Well, your Chase Visa account shows a $1,700 charge. 227 00:10:02,960 --> 00:10:05,270 The clerk there says it was for a set of negatives. 228 00:10:05,330 --> 00:10:08,210 Negatives? Negatives of what? 229 00:10:08,270 --> 00:10:11,410 Please. Sean's aunt and uncle are waiting for us. 230 00:10:11,470 --> 00:10:12,920 They've come in from out of town. 231 00:10:12,970 --> 00:10:14,610 Can't we do this another time? 232 00:10:16,210 --> 00:10:17,660 Do you know anything about this? 233 00:10:20,080 --> 00:10:21,490 If those photos are evidence, 234 00:10:21,550 --> 00:10:24,460 concealing them could be an obstruction of justice. 235 00:10:26,120 --> 00:10:27,290 Nancy. 236 00:10:28,760 --> 00:10:30,960 Please, if you know anything. 237 00:10:50,950 --> 00:10:53,050 He didn't want you to know. 238 00:11:12,670 --> 00:11:15,310 Why didn't you ever say anything to me? 239 00:11:15,940 --> 00:11:18,540 He was worried about what you'd think. 240 00:11:19,170 --> 00:11:21,210 It was in college, Martin. 241 00:11:24,010 --> 00:11:25,820 Someone had came around the school 242 00:11:25,880 --> 00:11:28,950 offering students money to pose for a calendar. 243 00:11:29,680 --> 00:11:31,320 The Boys of Brown. 244 00:11:31,750 --> 00:11:34,100 It was a foolish thing to do Sean knew that. 245 00:11:34,160 --> 00:11:35,260 So why tell you? 246 00:11:36,520 --> 00:11:39,330 We were talking about him leaving his job. 247 00:11:40,160 --> 00:11:44,340 At first, he tried to tell me it was because he'd found a better one. 248 00:11:45,230 --> 00:11:47,800 But I could see in his face something was wrong. 249 00:11:48,570 --> 00:11:51,980 Finally, he told me. He had gotten this e-mail at work, 250 00:11:52,040 --> 00:11:53,880 with one of those pictures attached to it. 251 00:11:55,280 --> 00:11:58,750 Apparently, it had been posted on a gay men's website. 252 00:11:59,180 --> 00:12:00,180 Gay? 253 00:12:00,250 --> 00:12:02,850 Sean didn't realize that when he'd signed the release, 254 00:12:02,920 --> 00:12:06,760 the photographer could do whatever he wanted with the pictures. 255 00:12:06,850 --> 00:12:08,730 He wasn't gay, Martin. 256 00:12:08,920 --> 00:12:11,230 Did Sean ever tell you who sent the e-mail? 257 00:12:11,290 --> 00:12:14,400 No, but I do know they tried to find out. 258 00:12:15,100 --> 00:12:16,130 Who tried? 259 00:12:16,200 --> 00:12:17,540 His bosses. 260 00:12:17,600 --> 00:12:20,080 Braddock and Todd knew about the e-mail? 261 00:12:20,130 --> 00:12:23,840 Yes. Sean said his manager even teased him about it. 262 00:12:26,140 --> 00:12:27,810 Hey, someone sick enough to send hate mail 263 00:12:27,880 --> 00:12:29,620 might be sick enough to take it a step further. 264 00:12:29,680 --> 00:12:32,890 Or maybe we're asking the wrong person about a jealous boyfriend. 265 00:12:32,950 --> 00:12:35,390 Well, that seems like a pretty big coincidence 266 00:12:35,450 --> 00:12:37,430 to have this secret past revealed. 267 00:12:37,490 --> 00:12:39,590 Then a month later, leave a job you love? 268 00:12:39,650 --> 00:12:41,070 Unless you were forced out. 269 00:12:41,120 --> 00:12:43,400 And we all know what that means. 270 00:12:43,460 --> 00:12:44,800 A lawsuit. 271 00:12:48,460 --> 00:12:51,910 Okay. Sean Alvarez filed a federal lawsuit 272 00:12:51,970 --> 00:12:54,280 against Braddock and Todd about six weeks ago. 273 00:12:54,540 --> 00:12:56,980 What was the basis for the lawsuit? 274 00:12:57,270 --> 00:12:58,770 Sexual harassment. 275 00:12:58,840 --> 00:13:00,840 He alleged a hostile work environment. 276 00:13:00,910 --> 00:13:02,010 Someone was hitting on him? 277 00:13:02,080 --> 00:13:04,420 Not necessarily. All he has to do is establish 278 00:13:04,480 --> 00:13:06,460 his work environment is upsetting. 279 00:13:06,510 --> 00:13:07,860 BRISCOE: I could do that. 280 00:13:07,920 --> 00:13:09,920 Upsetting sexually, Lennie. 281 00:13:10,690 --> 00:13:14,060 What about identifying the person who sent the e-mail? 282 00:13:15,020 --> 00:13:16,470 Wasn't part of the claim. 283 00:13:16,520 --> 00:13:19,130 He only sued his employer. Said he was being teased. 284 00:13:19,190 --> 00:13:21,500 A little teasing. Seems pretty thin. 285 00:13:21,560 --> 00:13:23,970 Not to his employer. They settled. 286 00:13:24,200 --> 00:13:26,010 BRADDOCK: We signed a non-disclosure agreement. 287 00:13:26,070 --> 00:13:29,050 I'm not at liberty to discuss the terms of the settlement. I'm sorry. 288 00:13:29,100 --> 00:13:32,680 Unless you start giving us some answers, you're not gonna be at liberty at all. 289 00:13:32,740 --> 00:13:34,410 Why didn't you mention the lawsuit before? 290 00:13:34,480 --> 00:13:37,480 If you're suggesting money as a motive here, Detective, it wasn't. 291 00:13:37,550 --> 00:13:39,790 The settlement was covered by insurance. 292 00:13:39,850 --> 00:13:43,660 Look, the truth is we were all embarrassed by the e-mail. 293 00:13:43,720 --> 00:13:45,320 Did you ever find out who sent it? 294 00:13:45,390 --> 00:13:48,860 I think Bruce Valentine tried. Now if you'll excuse me. 295 00:13:51,530 --> 00:13:53,230 I already had a tech check his system. 296 00:13:53,290 --> 00:13:55,800 Yeah, well, whoever sent it had his e-mail address. 297 00:13:55,860 --> 00:13:57,840 Maybe Sean gave it to him himself. 298 00:13:57,900 --> 00:14:00,350 So we need to check everyone on his outgoing e-mail. 299 00:14:00,400 --> 00:14:01,810 Who else knew about this? 300 00:14:01,870 --> 00:14:03,510 This is a business based on rumors. 301 00:14:03,570 --> 00:14:05,570 It's pretty hard to keep something like that quiet. 302 00:14:05,640 --> 00:14:07,750 Especially when your boss gives you crap about it. 303 00:14:07,810 --> 00:14:10,810 Yeah, well, like it or not, Wall Street's still an old boys club. 304 00:14:11,050 --> 00:14:13,220 Just not those kind of boys, huh? 305 00:14:13,880 --> 00:14:16,330 Trading stocks involves a certain degree of trust. 306 00:14:16,620 --> 00:14:19,100 When I asked, Sean told me it was just a college prank. 307 00:14:19,720 --> 00:14:21,220 You saw the picture. 308 00:14:21,290 --> 00:14:23,600 Did it look like a prank to you? 309 00:14:26,490 --> 00:14:29,700 Actually, Mrs. Simms, we're looking for your husband. 310 00:14:29,760 --> 00:14:30,800 Mitchel isn't here. 311 00:14:30,870 --> 00:14:33,280 Do you know where we can find him? 312 00:14:33,600 --> 00:14:34,810 What's this about? 313 00:14:34,870 --> 00:14:37,980 Does your husband know a man named Sean Alvarez? 314 00:14:39,470 --> 00:14:41,680 Uh, I've never heard the name before. 315 00:14:42,240 --> 00:14:43,280 What's going on? 316 00:14:43,340 --> 00:14:46,050 We got your husband's name from Mr. Alvarez's computer. 317 00:14:46,110 --> 00:14:48,290 It was on his list of e-mail addresses. 318 00:14:48,350 --> 00:14:52,160 BRISCOE: Mr. Alvarez was a broker with a firm called Braddock and Todd. 319 00:14:52,420 --> 00:14:54,090 Braddock and Todd? 320 00:14:54,460 --> 00:14:57,960 But my husband dealt with a man named Valentine, not Alvarez. 321 00:14:58,660 --> 00:14:59,800 Bruce Valentine? 322 00:15:00,090 --> 00:15:01,160 Yes. 323 00:15:02,000 --> 00:15:03,840 But why are you looking for Mitchel? 324 00:15:03,900 --> 00:15:06,070 Mr. Alvarez was killed two days ago. 325 00:15:06,370 --> 00:15:07,740 Oh, my God. 326 00:15:07,970 --> 00:15:10,250 ED: It's important that we find your husband. 327 00:15:10,300 --> 00:15:11,510 (SIGHS) 328 00:15:12,810 --> 00:15:15,220 Mitch didn't come home last night. 329 00:15:15,280 --> 00:15:18,020 He's a gambler. He hasn't had a real job in over a year. 330 00:15:18,080 --> 00:15:19,620 I think that's why he traded stocks. 331 00:15:19,680 --> 00:15:21,790 It was easier than going to the track. 332 00:15:21,850 --> 00:15:24,300 ED: How about a bookie or a favorite OTB parlor? 333 00:15:24,350 --> 00:15:25,590 I don't know. 334 00:15:25,650 --> 00:15:28,160 We don't want anybody to get hurt here, Mrs. Simms. 335 00:15:28,220 --> 00:15:30,570 I swear I don't know where he is. 336 00:15:31,230 --> 00:15:33,640 But please, please don't hurt him. 337 00:15:34,360 --> 00:15:36,740 Wife says at most he'd have a couple of hundred bucks. 338 00:15:36,800 --> 00:15:38,610 What about an ATM card? 339 00:15:38,700 --> 00:15:39,940 No funds available. 340 00:15:40,000 --> 00:15:44,680 Thank you. DMV has a '95 Ford Escort registered to Mitchel Simms 341 00:15:44,740 --> 00:15:45,910 under the same address. 342 00:15:45,970 --> 00:15:47,480 Add the plates to the hot sheet. 343 00:15:47,540 --> 00:15:51,350 Simms used a credit card to buy gas on the service road to the Van Wyck, 344 00:15:51,410 --> 00:15:52,890 day before yesterday. 345 00:15:52,980 --> 00:15:54,290 That's on the way to Kennedy. 346 00:15:54,350 --> 00:15:57,960 Call Port Authority police. Have them check all parking lots for Simms' car. 347 00:15:58,020 --> 00:16:00,260 And let's notify the airlines. 348 00:16:01,560 --> 00:16:05,300 Lot attendant says the car came in about 6:30, day before yesterday. 349 00:16:05,360 --> 00:16:07,570 Talk about long-term parking. 350 00:16:09,830 --> 00:16:11,470 ED: .38's in his lap. 351 00:16:11,670 --> 00:16:13,480 Same caliber as Alvarez. 352 00:16:13,530 --> 00:16:15,640 Nobody touches anything until CSU gets here. 353 00:16:15,700 --> 00:16:19,120 When they do, tell them to bag his hands for GAR, voucher the gun. 354 00:16:19,170 --> 00:16:20,580 (PLANE FLYING OVERHEAD) 355 00:16:20,640 --> 00:16:22,880 Maybe he was afraid of flying. 356 00:16:28,020 --> 00:16:30,050 It doesn't make any sense. 357 00:16:31,890 --> 00:16:33,730 Why would Mitchel kill himself? 358 00:16:33,790 --> 00:16:35,830 ED: The GAR came back from the lab. 359 00:16:36,290 --> 00:16:39,830 Your husband's right hand tested positive for gunpowder. 360 00:16:39,890 --> 00:16:41,500 And the receptionist at the brokerage 361 00:16:41,560 --> 00:16:44,170 just identified him as the man who shot her. 362 00:16:44,230 --> 00:16:45,470 But why? 363 00:16:45,700 --> 00:16:47,440 Why would Mitchel shoot these people? 364 00:16:48,370 --> 00:16:52,440 Do you know anything about an e-mail your husband may have sent Sean Alvarez? 365 00:16:53,210 --> 00:16:54,880 An e-mail he sent? 366 00:16:55,480 --> 00:16:57,390 CARMICHAEL: Of a threatening nature. 367 00:16:57,450 --> 00:16:59,150 If there was anybody Mitchel would've threatened, 368 00:16:59,210 --> 00:17:01,090 it would have been Bruce Valentine. 369 00:17:01,280 --> 00:17:02,760 Why do you say that? 370 00:17:02,820 --> 00:17:06,390 Maybe six months ago, Mitchel ran into Valentine. 371 00:17:06,690 --> 00:17:08,690 They went to high school together. 372 00:17:09,160 --> 00:17:11,530 He talked to Mitchel about investing. 373 00:17:11,590 --> 00:17:14,230 Said he would give him some stock tips. 374 00:17:14,300 --> 00:17:15,330 Did he? 375 00:17:15,400 --> 00:17:16,930 In the beginning. 376 00:17:17,000 --> 00:17:19,840 Then he stopped returning Mitchel's calls. 377 00:17:19,970 --> 00:17:23,970 Then one day he calls Mitchel. Tells him about some health stock. 378 00:17:24,040 --> 00:17:25,710 I forget the name. 379 00:17:26,440 --> 00:17:28,390 It went through the roof. 380 00:17:28,440 --> 00:17:31,390 I begged my husband to sell. But he wouldn't. 381 00:17:31,750 --> 00:17:33,160 ED: Why not? 382 00:17:33,920 --> 00:17:37,360 He said Bruce Valentine would tell him when to get out. 383 00:17:38,820 --> 00:17:40,300 He never did. 384 00:17:41,760 --> 00:17:43,060 Mrs. Simms was under the impression 385 00:17:43,120 --> 00:17:44,660 you were handling her husband's account. 386 00:17:44,730 --> 00:17:47,070 Yes, but I turned it over to Sean. 387 00:17:47,130 --> 00:17:50,630 But you were the one who told Mr. Simms about the Healthroad2000 stock? 388 00:17:50,700 --> 00:17:52,300 I think so, yes. 389 00:17:52,570 --> 00:17:55,840 So why would he be mad at Sean Alvarez and not you? 390 00:17:56,100 --> 00:17:57,210 (SIGHING) 391 00:17:57,270 --> 00:17:59,810 Look, maybe he just picked an easy target. 392 00:17:59,870 --> 00:18:03,340 I don't know. I'm just glad that I wasn't around at the time, you know? 393 00:18:04,780 --> 00:18:06,260 His wife says he was broke? 394 00:18:06,310 --> 00:18:08,260 Yeah, Mitch had some tough luck. 395 00:18:08,320 --> 00:18:09,800 Well, what was he buying stock with? 396 00:18:10,250 --> 00:18:11,730 We set up a margin account. 397 00:18:11,790 --> 00:18:13,320 Margin? Mmm-hmm. 398 00:18:13,750 --> 00:18:15,320 What did he use for collateral? 399 00:18:15,790 --> 00:18:17,200 He took out a second mortgage. 400 00:18:18,290 --> 00:18:19,600 When was that? 401 00:18:20,830 --> 00:18:22,930 When he opened the account. 402 00:18:23,300 --> 00:18:25,500 Yep. Mitchel Simms. 403 00:18:25,570 --> 00:18:30,450 Took out a loan of 42.5, underlying mortgage on the condo was for 130. 404 00:18:30,940 --> 00:18:33,940 Place was assessed at a little over two bills. 405 00:18:34,210 --> 00:18:35,480 But he never made a payment? 406 00:18:35,540 --> 00:18:36,890 Not a one. 407 00:18:37,450 --> 00:18:38,890 So why didn't you foreclose? 408 00:18:39,450 --> 00:18:41,150 Matter a fact, we filed papers last month. 409 00:18:41,220 --> 00:18:43,160 Only he came in about a week ago 410 00:18:43,220 --> 00:18:45,700 with a cashier's check for the whole nut. 411 00:18:45,920 --> 00:18:48,530 A cashier's check? Drawn on what bank? 412 00:18:49,560 --> 00:18:53,030 The check was drawn on Braddock and Todd's house account. 413 00:18:53,090 --> 00:18:55,440 Same ones who called in his margin. 414 00:18:55,500 --> 00:18:57,310 It's not exactly sound business practice 415 00:18:57,370 --> 00:18:59,940 to give money to a man who just lost his shirt in the market. 416 00:19:00,000 --> 00:19:02,640 Not unless you felt responsible for how he lost it. 417 00:19:02,700 --> 00:19:03,980 You think they were trying to make good? 418 00:19:04,040 --> 00:19:06,680 That or trying to make something bad go away. 419 00:19:06,870 --> 00:19:08,380 It was a loan. 420 00:19:08,910 --> 00:19:12,250 A loan to a customer who already owed you a substantial amount of money. 421 00:19:12,310 --> 00:19:13,310 Explain that to us. 422 00:19:13,980 --> 00:19:17,550 Well, Bruce Valentine recommended I make the loan. We did. 423 00:19:17,750 --> 00:19:19,730 Throwing good money after bad? 424 00:19:19,790 --> 00:19:22,390 Well, Bruce is my top performer, okay? 425 00:19:22,520 --> 00:19:25,270 For $45,000, I wasn't prepared to question him. 426 00:19:25,330 --> 00:19:27,470 No, especially not if you had concerns 427 00:19:27,530 --> 00:19:29,630 about how the money got lost in the first place, right? 428 00:19:32,970 --> 00:19:35,000 Simms had a margin account. 429 00:19:36,370 --> 00:19:37,580 Who approved that? 430 00:19:40,010 --> 00:19:41,780 CARMICHAEL: Another favor, Mr. Braddock? 431 00:19:41,840 --> 00:19:45,920 The truth is Bruce allowed the man to trade when he shouldn't have. 432 00:19:46,150 --> 00:19:47,150 What do you mean? 433 00:19:47,210 --> 00:19:49,630 He let his friendship cloud his judgment. 434 00:19:49,750 --> 00:19:51,890 Simms had a gambling problem. 435 00:19:52,450 --> 00:19:55,400 Bruce knew about it, but let Simms trade on margin anyway. 436 00:19:55,490 --> 00:19:57,990 So you paid $45,000 437 00:19:58,060 --> 00:20:01,370 to make up for Valentine's lack of judgment, is that it? 438 00:20:01,430 --> 00:20:05,100 Look, these kind of things can reflect badly on the entire firm. 439 00:20:05,170 --> 00:20:08,910 When Simms lost the money on Healthroad2000, he threatened us. 440 00:20:10,040 --> 00:20:12,280 The last thing I needed was a bunch of federal regulators 441 00:20:12,340 --> 00:20:15,410 rehashing old trades I'd already lost money on. 442 00:20:16,240 --> 00:20:20,060 A benevolent broker. Where were these people in '87? 443 00:20:20,150 --> 00:20:23,690 According to Braddock, it wasn't benevolence. It was expedience. 444 00:20:23,750 --> 00:20:26,560 I'm not buying it. How many people in the market lose money 445 00:20:26,620 --> 00:20:28,460 and then try to blame their brokers? 446 00:20:28,520 --> 00:20:31,200 A payoff on a claim of that kind just opens the floodgates. 447 00:20:31,260 --> 00:20:32,700 Braddock had to know that. 448 00:20:32,760 --> 00:20:36,470 So, the $45,000 was for something else. But what? Murder? 449 00:20:38,130 --> 00:20:41,240 These people seem to be making a lot of payoffs. 450 00:20:41,570 --> 00:20:43,340 To Alvarez, to Simms. 451 00:20:45,410 --> 00:20:48,550 This lawsuit, Ms. Carmichael, what do we know about it? 452 00:20:48,610 --> 00:20:51,110 Nothing. There's a non-disclosure agreement. 453 00:20:51,650 --> 00:20:53,820 Talk to the insurance carrier. 454 00:20:53,880 --> 00:20:57,890 See if we can find out what they were really trying to keep quiet. 455 00:21:01,190 --> 00:21:02,390 CARMICHAEL: $2 million? 456 00:21:02,460 --> 00:21:03,530 What were the facts? 457 00:21:03,590 --> 00:21:05,500 Just what's there in the complaint. 458 00:21:05,560 --> 00:21:06,590 What about depositions? 459 00:21:06,660 --> 00:21:08,570 No depositions were taken. 460 00:21:09,000 --> 00:21:10,480 No discovery? 461 00:21:10,830 --> 00:21:12,810 Isn't that unusual given the amount of the settlement? 462 00:21:12,870 --> 00:21:15,610 Not where one side's afraid of what might come out of discovery. 463 00:21:15,670 --> 00:21:18,120 One side meaning Braddock and Todd? 464 00:21:18,170 --> 00:21:21,240 I took a look at the photograph, then I called the kid's supervisor. 465 00:21:21,310 --> 00:21:23,350 He tells me we have serious problems. 466 00:21:23,410 --> 00:21:24,860 So I called my supervisor. 467 00:21:24,910 --> 00:21:25,910 And? 468 00:21:27,310 --> 00:21:30,320 Apparently, Mr. Braddock already spoke to him. 469 00:21:30,380 --> 00:21:34,890 Said the allegations were true and that he wanted the lawsuit put to bed quietly. 470 00:21:34,990 --> 00:21:35,990 So you settled? 471 00:21:36,060 --> 00:21:37,590 We took a look at the policy's limits 472 00:21:37,660 --> 00:21:41,040 and cut a check to the brokerage for Alvarez that afternoon. 473 00:21:41,100 --> 00:21:43,510 I had a signed release by morning. 474 00:21:44,530 --> 00:21:48,040 $2 million, and Braddock doesn't even put up a fight. 475 00:21:48,100 --> 00:21:51,480 Why should he with the insurance company footing the bill? 476 00:21:51,540 --> 00:21:55,210 It was like a virtual lawsuit. There's no saber rattling, no discovery. 477 00:21:55,640 --> 00:21:58,150 Alvarez doesn't even live long enough to cash the check. 478 00:21:58,350 --> 00:22:00,050 But that couldn't be the motive for killing him 479 00:22:00,110 --> 00:22:02,360 because the insurance money would just go to his estate. 480 00:22:04,390 --> 00:22:07,830 So is this really a murder for hire or just some 481 00:22:07,890 --> 00:22:10,100 garden-variety let's kill my broker? 482 00:22:12,960 --> 00:22:14,440 The e-mail that started this whole thing? 483 00:22:14,500 --> 00:22:17,700 Are we even sure that Simms is the one who sent it? 484 00:22:19,530 --> 00:22:20,840 The e-mail was deleted. 485 00:22:20,900 --> 00:22:22,140 You're certain? 486 00:22:22,200 --> 00:22:25,380 Looks like they ran a Y2K compliance program a few weeks ago. 487 00:22:25,440 --> 00:22:28,390 Seems to have taken out all the e-mails on the hard drive. 488 00:22:28,440 --> 00:22:29,610 Intentionally? 489 00:22:29,680 --> 00:22:32,390 If it wasn't, it certainly was careless. 490 00:22:32,480 --> 00:22:34,820 So there's no way to know who sent it? 491 00:22:34,880 --> 00:22:37,760 I can't tell you who, but I can tell you when. 492 00:22:37,820 --> 00:22:41,890 The hard drive's transaction log posts it in October. 493 00:22:42,520 --> 00:22:44,970 So I checked that against the company's main server, 494 00:22:45,030 --> 00:22:48,400 that log indicates it entered the system in December. 495 00:22:48,600 --> 00:22:50,340 So the e-mail was back dated? 496 00:22:50,400 --> 00:22:51,400 That they couldn't hide. 497 00:22:51,770 --> 00:22:53,010 How would that be done? 498 00:22:53,070 --> 00:22:54,600 With the administrator's code. 499 00:22:54,670 --> 00:22:56,710 With that you can forward an e-mail to any terminal 500 00:22:56,770 --> 00:22:59,050 and put whatever transaction date you wanted on it. 501 00:22:59,210 --> 00:23:00,240 Who would have the code? 502 00:23:00,310 --> 00:23:02,220 Only senior management. 503 00:23:03,510 --> 00:23:05,420 Why would a company want to plant an e-mail 504 00:23:05,480 --> 00:23:07,250 that was gonna cost them 2 million bucks? 505 00:23:07,310 --> 00:23:09,230 Because the money was to come from their insurance. 506 00:23:09,280 --> 00:23:12,200 They knew they wouldn't be out of pocket a penny. 507 00:23:12,250 --> 00:23:13,700 Perfect hush money. 508 00:23:13,750 --> 00:23:15,260 But to hush up who? 509 00:23:15,360 --> 00:23:20,400 Alvarez, Simms and Valentine were all involved with a stock called Healthroad2000.com. 510 00:23:20,690 --> 00:23:23,230 Takes us right back to the beginning. 511 00:23:23,830 --> 00:23:26,870 Looks like Braddock and Todd did a bunch of IPO's. 512 00:23:26,930 --> 00:23:29,240 Healthroad2000 was just one of them. 513 00:23:29,300 --> 00:23:31,150 These offshore holding companies, 514 00:23:31,210 --> 00:23:34,520 Healthroad's board of directors also controlled them. 515 00:23:34,610 --> 00:23:37,710 Same holding companies with this other start-up. 516 00:23:37,780 --> 00:23:39,260 This one, too. 517 00:23:41,220 --> 00:23:45,190 All these IPO's, same board of directors, same holding companies. 518 00:23:45,350 --> 00:23:47,130 Same pump and dumps. 519 00:23:48,290 --> 00:23:50,430 We did a good job, they came back. 520 00:23:50,490 --> 00:23:51,830 No wonder. 521 00:23:52,060 --> 00:23:55,910 We pulled the SEC's insider trading statements on each of these companies. 522 00:23:55,960 --> 00:23:58,840 All of them filed to sell their shares as soon as they could. 523 00:23:58,900 --> 00:24:00,000 That's perfectly legal. 524 00:24:00,070 --> 00:24:02,480 Unless they knew something the rest of us didn't. 525 00:24:02,540 --> 00:24:05,710 Each of these companies saw the value of their shares skyrocket, 526 00:24:05,770 --> 00:24:07,550 then the price just dives. 527 00:24:07,610 --> 00:24:09,350 The market's a risky place. 528 00:24:09,410 --> 00:24:12,190 People want certainty, they should put their money in CD's. 529 00:24:12,250 --> 00:24:15,590 What the people want, Mr. Braddock, is a level playing field. 530 00:24:15,820 --> 00:24:18,850 Our guess is Sean Alvarez discovered you weren't providing one. 531 00:24:18,920 --> 00:24:21,830 That's why you planted the e-mail, isn't it? 532 00:24:21,960 --> 00:24:25,730 To create a bogus lawsuit in order to pay off Sean Alvarez. 533 00:24:26,090 --> 00:24:27,800 That's insurance fraud for starters. 534 00:24:27,860 --> 00:24:31,330 And who knows how many violations of federal security laws 535 00:24:31,400 --> 00:24:32,710 on the stock scheme. 536 00:24:32,770 --> 00:24:34,910 The federal sentencing guidelines for these crimes 537 00:24:34,970 --> 00:24:38,040 have been described as draconian, Mr. Braddock. 538 00:24:38,140 --> 00:24:40,640 I'm not a criminal lawyer, Carl, but I wouldn't answer anything else. 539 00:24:40,710 --> 00:24:42,980 JACK: He's right. Save your explanation for the jury. 540 00:24:43,040 --> 00:24:45,720 Only sometimes a murder charge has a chilling effect 541 00:24:45,780 --> 00:24:47,920 on a defendant's decision to take the stand. 542 00:24:47,980 --> 00:24:49,020 Murder? 543 00:24:49,080 --> 00:24:52,720 That's what the $45,000 you paid Mitchel Simms was for, wasn't it? 544 00:24:53,020 --> 00:24:54,500 To kill Sean Alvarez? 545 00:24:54,560 --> 00:24:55,900 I didn't kill anyone. 546 00:24:55,960 --> 00:24:58,100 It's your name on the check. 547 00:25:00,130 --> 00:25:01,330 (SIGHS) 548 00:25:05,130 --> 00:25:06,610 You know, in the old days, 549 00:25:06,670 --> 00:25:09,480 you made someone 10%, you were doing your job. 550 00:25:09,540 --> 00:25:10,570 Not anymore. 551 00:25:11,340 --> 00:25:13,840 Today, everyone wants to double their money. 552 00:25:13,910 --> 00:25:17,410 Not in a year. In weeks. Hours. 553 00:25:17,850 --> 00:25:19,380 JACK: Business was tough. 554 00:25:19,810 --> 00:25:21,690 That's your excuse, Mr. Braddock? 555 00:25:23,950 --> 00:25:26,430 I told Bruce there was no reason to kill them. 556 00:25:26,490 --> 00:25:29,330 But he was just talking crazy. 557 00:25:30,160 --> 00:25:32,660 But ever since we started dealing with those people... 558 00:25:33,360 --> 00:25:35,200 What people are we talking about? 559 00:25:35,760 --> 00:25:37,870 Haven't you figured it out? 560 00:25:38,300 --> 00:25:42,110 The men who controlled those companies, these board of directors. 561 00:25:43,470 --> 00:25:45,710 They're the mob, for God's sake. 562 00:25:54,720 --> 00:25:58,790 JACK: Carl Braddock says you were the front man for an organized crime group 563 00:25:58,850 --> 00:26:01,390 trading stocks through his brokerage. 564 00:26:01,490 --> 00:26:05,330 He says it was you who paid Mitchel Simms to kill Sean Alvarez. 565 00:26:05,760 --> 00:26:07,670 That's murder for hire, Mr. Valentine. 566 00:26:07,730 --> 00:26:09,670 You get a needle for that in this state. 567 00:26:09,730 --> 00:26:11,180 And it won't be for a flu shot. 568 00:26:11,270 --> 00:26:16,480 Well, now, let's all just slow down here for a minute, shall we? 569 00:26:17,810 --> 00:26:21,620 I assume Mr. Braddock didn't provide his information for free. 570 00:26:21,940 --> 00:26:26,390 We turned our prosecution of Mr. Braddock over to the federal authorities. 571 00:26:26,810 --> 00:26:28,820 They'll consider his cooperation. 572 00:26:28,880 --> 00:26:30,520 We want the same arrangement. 573 00:26:30,620 --> 00:26:33,060 JACK: I'll hear what he has to say. 574 00:26:34,820 --> 00:26:36,030 (SIGHS) 575 00:26:37,020 --> 00:26:39,130 I was approached about a year ago. 576 00:26:39,190 --> 00:26:40,830 JACK: Approached by who? 577 00:26:40,890 --> 00:26:42,810 Joseph Dantoni, Jr. 578 00:26:42,960 --> 00:26:45,030 Of the Dantoni crime family? 579 00:26:45,100 --> 00:26:47,600 Joey Jr. and I went to high school together. 580 00:26:47,670 --> 00:26:48,740 With Mitchel Simms? 581 00:26:49,570 --> 00:26:52,180 Yeah, I've handled some investments for Joey's father. 582 00:26:52,240 --> 00:26:54,910 Very conservative. But Joey wasn't blind. 583 00:26:55,210 --> 00:26:57,820 He saw how easily the market could be manipulated. 584 00:26:57,880 --> 00:26:59,020 How did that work? 585 00:26:59,080 --> 00:27:01,990 I set up some offshore shells to run the stocks through 586 00:27:02,050 --> 00:27:05,050 and then I'd post favorable information about them in chat rooms 587 00:27:05,120 --> 00:27:06,890 when we were ready to go public with the company. 588 00:27:06,950 --> 00:27:08,400 JACK: And Sean Alvarez? 589 00:27:10,120 --> 00:27:13,540 Obviously he did his homework. Found out what I was doing. 590 00:27:14,130 --> 00:27:15,800 He threatened to go to the SEC, 591 00:27:15,860 --> 00:27:18,900 so we came up with the idea of a phony lawsuit to pay him off. 592 00:27:18,970 --> 00:27:22,740 So you planted an e-mail to create a false claim of harassment? 593 00:27:22,800 --> 00:27:25,750 There was no other way to get Sean the money. 594 00:27:25,940 --> 00:27:28,080 The insurance company paid off right away. 595 00:27:28,580 --> 00:27:30,180 So what went wrong? 596 00:27:31,950 --> 00:27:34,860 Joey didn't trust Sean to keep his mouth shut. 597 00:27:37,280 --> 00:27:40,700 You're saying Joseph Dantoni, Jr. had Sean Alvarez killed? 598 00:27:42,120 --> 00:27:45,070 About a week after Joey found out about Sean, 599 00:27:45,690 --> 00:27:47,170 he called me. 600 00:27:48,200 --> 00:27:49,970 Told me what he was gonna do. 601 00:27:50,400 --> 00:27:52,970 See, Simms was into them for a lot of money. 602 00:27:53,030 --> 00:27:54,030 And Joey just figured 603 00:27:54,100 --> 00:27:57,280 Mitch would look like some disgruntled customer gone crazy. 604 00:28:01,310 --> 00:28:03,790 Your client remains in jail until I check out his story. 605 00:28:03,840 --> 00:28:05,480 He'll need protection. 606 00:28:06,010 --> 00:28:07,890 Yes, I'm sure he will. 607 00:28:12,420 --> 00:28:15,700 Let's pick up Dantoni. I want this in the grand jury right away. 608 00:28:15,760 --> 00:28:17,170 (KNOCKING ON DOOR) 609 00:28:18,360 --> 00:28:19,670 Joseph Dantoni. 610 00:28:20,890 --> 00:28:21,960 What's this about? 611 00:28:22,030 --> 00:28:23,170 On your feet, Mr. Dantoni. 612 00:28:23,230 --> 00:28:25,340 Okay. Okay. Just let me take care of the check. 613 00:28:25,400 --> 00:28:26,610 Save it for bail. 614 00:28:26,670 --> 00:28:27,980 ED: You have the right to remain silent. 615 00:28:28,070 --> 00:28:30,610 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 616 00:28:35,210 --> 00:28:37,450 What's this? I thought I had the Hinkson case this morning. 617 00:28:37,510 --> 00:28:40,360 Judge, this was added to the calendar at defense counsel's request. 618 00:28:40,410 --> 00:28:43,050 Joseph Dantoni, Jr. Murder in the first degree. 619 00:28:43,120 --> 00:28:46,930 Your Honor, Mr. McCoy is before the grand jury on this matter as we speak. 620 00:28:46,990 --> 00:28:48,690 JUDGE: What's the rush, Mr. Patton? 621 00:28:48,760 --> 00:28:50,390 Your Honor, may we approach? 622 00:28:55,160 --> 00:28:58,470 Judge, I tried Mr. McCoy this morning. I wasn't able to reach him. 623 00:28:58,530 --> 00:29:00,140 I was hoping to have a conversation with him 624 00:29:00,200 --> 00:29:03,440 before any murder indictment was voted in this case. 625 00:29:03,500 --> 00:29:07,250 A conversation? You're saying your client wants to cooperate? 626 00:29:07,470 --> 00:29:10,010 Not him. His father. 627 00:29:11,780 --> 00:29:13,620 I appreciate your seeing me, Mr. McCoy. 628 00:29:13,680 --> 00:29:15,390 This isn't a courtesy. 629 00:29:15,450 --> 00:29:17,790 You have information regarding this homicide? 630 00:29:17,850 --> 00:29:20,300 Yeah, we do. 631 00:29:20,890 --> 00:29:23,270 You understand there's no offer of immunity. 632 00:29:23,320 --> 00:29:24,770 For either you or your son. 633 00:29:24,830 --> 00:29:28,240 Mr. Dantoni merely seeks the same protection your office 634 00:29:28,300 --> 00:29:30,140 provides any other crime victim. 635 00:29:30,200 --> 00:29:31,680 Crime victim? 636 00:29:33,070 --> 00:29:35,880 This is a strange situation for all of us. 637 00:29:36,470 --> 00:29:38,540 I'm used to handling my own problems my own way. 638 00:29:39,710 --> 00:29:41,580 But this is different. 639 00:29:42,310 --> 00:29:44,550 My son did not commit any murder. 640 00:29:45,980 --> 00:29:48,430 That's the extent of your information? 641 00:29:48,620 --> 00:29:50,250 My son's a moron. 642 00:29:51,620 --> 00:29:52,720 But he's not a murderer. 643 00:29:52,790 --> 00:29:55,600 So he's only half a chip off the old block? 644 00:29:58,160 --> 00:29:59,500 Look, Joey might have been aggressive 645 00:29:59,560 --> 00:30:02,200 in terms of pursuing profits in the market. 646 00:30:02,260 --> 00:30:04,470 Certain rules might have been broken. 647 00:30:04,530 --> 00:30:08,340 But he never murdered nobody or hired nobody to murder nobody. 648 00:30:09,370 --> 00:30:10,780 How do you know this? 649 00:30:11,000 --> 00:30:12,420 I asked him. 650 00:30:13,310 --> 00:30:16,950 I asked him once I realized he'd lost over $4 million of my money. 651 00:30:18,280 --> 00:30:22,090 I took a look at these holding companies my genius son set up. 652 00:30:22,480 --> 00:30:26,060 Turns out all the assets were controlled by Valentine, not Joey. 653 00:30:26,590 --> 00:30:28,830 Only now, none of them got any assets. 654 00:30:28,890 --> 00:30:32,530 Mr. Dantoni's prepared to testify that his brokerage account, 655 00:30:32,590 --> 00:30:35,540 as well as the accounts of eight other of his associates, 656 00:30:35,600 --> 00:30:39,810 all with what you would call organized crime connections, 657 00:30:40,200 --> 00:30:44,510 were looted by the brokerage of Braddock and Todd. 658 00:30:44,670 --> 00:30:48,640 In proper parlance, Bruce Valentine cooked the books. 659 00:30:49,180 --> 00:30:53,680 This Valentine told my son Joey that these stock schemes were making money. 660 00:30:53,750 --> 00:30:56,990 Meantime, the guy's stealing from Peter to pay Paul. 661 00:30:57,680 --> 00:30:59,360 What about Mitchel Simms? 662 00:30:59,750 --> 00:31:01,260 Valentine whacked him. 663 00:31:01,320 --> 00:31:02,630 Convenient for you. 664 00:31:02,690 --> 00:31:06,570 Hey, I'm gonna hit Simms, I ain't gonna make it look like a suicide. 665 00:31:06,630 --> 00:31:08,400 Defeats the purpose. 666 00:31:08,830 --> 00:31:10,040 You don't believe me? 667 00:31:10,100 --> 00:31:12,040 Check your records on the .38. 668 00:31:12,100 --> 00:31:13,410 What will we find? 669 00:31:13,470 --> 00:31:15,570 Well, let's just say it wasn't fresh off the shelf. 670 00:31:16,570 --> 00:31:19,410 Valentine asked my son Joey for a gun a couple of months ago. 671 00:31:20,240 --> 00:31:23,620 Said he was afraid to be carrying so much cash around. 672 00:31:24,110 --> 00:31:27,820 Turns out it was my cash. 673 00:31:31,650 --> 00:31:35,930 I'm surprised that Dantoni isn't asking us to take a blood oath. 674 00:31:35,990 --> 00:31:39,200 Fact is our forensic accountant backs up his claim. 675 00:31:41,400 --> 00:31:45,470 The pilfered brokerage accounts were established 25 years ago. 676 00:31:46,000 --> 00:31:47,640 You're telling me the money's legit? 677 00:31:48,370 --> 00:31:51,410 I'm telling you there's no way to prove that it isn't. 678 00:31:51,470 --> 00:31:54,580 There's also no way a lawyer like Richard Patton gets involved 679 00:31:54,640 --> 00:31:56,020 if the money wasn't clean. 680 00:31:56,080 --> 00:31:57,320 What about the .38? 681 00:31:57,380 --> 00:32:00,360 Ballistics traced it back to an underworld slaying three years ago. 682 00:32:00,580 --> 00:32:02,530 Fine. Mob gun, mob murder. 683 00:32:02,580 --> 00:32:04,720 CARMICHAEL: Except that we wouldn't have known about the slaying 684 00:32:04,790 --> 00:32:06,390 if it weren't for Dantoni. 685 00:32:06,450 --> 00:32:10,370 Joey Jr. will testify he gave the gun to Valentine six months before 686 00:32:10,420 --> 00:32:11,660 in front of witnesses, 687 00:32:11,730 --> 00:32:13,710 two of whom had no record. 688 00:32:13,760 --> 00:32:15,760 None of us are happy about this, Adam. 689 00:32:16,000 --> 00:32:18,600 But if Valentine hired Simms to kill Alvarez 690 00:32:18,670 --> 00:32:21,840 and then killed Simms himself, he deserves the death penalty. 691 00:32:22,940 --> 00:32:26,820 So we end up performing our first hit for the mob. 692 00:32:27,540 --> 00:32:28,650 (SCOFFS) 693 00:32:28,710 --> 00:32:31,420 We've never drawn a distinction between crime victims before. 694 00:32:32,450 --> 00:32:33,950 Crime victims. 695 00:32:34,750 --> 00:32:37,730 And what do they want for all these little tidbits of information? 696 00:32:38,290 --> 00:32:41,030 Consideration for Joey Jr. on the stock scheme. 697 00:32:42,890 --> 00:32:44,800 Crime victims my elbow. 698 00:32:49,000 --> 00:32:51,700 Bruce came to me and said he had a group of investors 699 00:32:51,770 --> 00:32:55,340 interested in setting up companies and then taking them public 700 00:32:55,400 --> 00:32:56,680 through the brokerage. 701 00:32:57,340 --> 00:33:00,610 When did you learn these companies were actually fronts for organized crime? 702 00:33:00,770 --> 00:33:02,520 It was pretty clear at our first meeting. 703 00:33:02,580 --> 00:33:03,990 JACK: How did the plan work? 704 00:33:04,040 --> 00:33:08,080 Bruce set up these companies, then used money from the brokerage accounts 705 00:33:08,150 --> 00:33:10,790 to show assets to the investment banks. 706 00:33:11,420 --> 00:33:13,730 Then he took them public through my firm. 707 00:33:13,850 --> 00:33:14,990 And what happened? 708 00:33:15,060 --> 00:33:19,730 Bruce created markets for the stock through various chat rooms on the Internet 709 00:33:19,790 --> 00:33:22,870 and through our association with other retailers. 710 00:33:22,930 --> 00:33:24,500 And the stock prices went up? 711 00:33:24,700 --> 00:33:26,010 They skyrocketed. 712 00:33:26,070 --> 00:33:28,950 So how did Mr. Valentine end up losing the money? 713 00:33:29,000 --> 00:33:31,920 Mr. Dantoni and the others were insiders. 714 00:33:31,970 --> 00:33:34,580 Legally, they couldn't sell their shares right away. 715 00:33:34,640 --> 00:33:38,150 While they were waiting, the market had a correction. 716 00:33:38,580 --> 00:33:41,220 Bruce just wasn't able to sustain the price long enough. 717 00:33:41,820 --> 00:33:45,060 He started using the companies own cash to buy more stock. 718 00:33:45,120 --> 00:33:46,600 Eventually, he lost everything. 719 00:33:46,650 --> 00:33:49,460 How did he manage to hide this from you and the others? 720 00:33:49,660 --> 00:33:51,760 By using false financial statements 721 00:33:51,830 --> 00:33:55,140 and a variety of other accounts to cover the losses. 722 00:33:55,260 --> 00:33:57,000 But Sean Alvarez found out? 723 00:33:59,670 --> 00:34:02,480 I don't know what Sean knew, 724 00:34:02,940 --> 00:34:05,510 just that Bruce said we had to pay him off. 725 00:34:05,610 --> 00:34:07,020 And did you? 726 00:34:08,640 --> 00:34:11,050 Yes. Bruce planted an e-mail 727 00:34:11,110 --> 00:34:14,520 in order to create an harassment claim against us. 728 00:34:15,020 --> 00:34:18,290 Then we used the insurance money to pay Sean. 729 00:34:19,450 --> 00:34:21,060 Nothing further. 730 00:34:24,590 --> 00:34:28,730 You didn't object to this alleged stock scheme, did you? 731 00:34:30,730 --> 00:34:31,770 No. 732 00:34:31,830 --> 00:34:35,540 To using mob money to further your own aims? 733 00:34:37,140 --> 00:34:38,480 No, I didn't. 734 00:34:38,540 --> 00:34:40,850 Even to committing insurance fraud? 735 00:34:43,140 --> 00:34:45,050 I thought I had no choice. 736 00:34:47,210 --> 00:34:48,990 I'm sure you didn't. 737 00:34:49,520 --> 00:34:52,000 In fact, you thought there was a chance you might be killed. 738 00:34:52,790 --> 00:34:53,790 Yes. 739 00:34:53,890 --> 00:34:57,230 Killed by the same people the district attorney's office 740 00:34:57,290 --> 00:35:00,030 has paraded in front of this jury as crime victims? 741 00:35:00,090 --> 00:35:01,130 Objection. 742 00:35:01,190 --> 00:35:02,470 Sustained. 743 00:35:04,800 --> 00:35:10,540 Now, my client had no authority to orchestrate an insurance payoff, did he? 744 00:35:11,370 --> 00:35:12,410 No. 745 00:35:12,470 --> 00:35:17,320 In fact, the agreement to keep silent was between your brokerage and Mr. Alvarez. 746 00:35:17,380 --> 00:35:20,020 Mr. Valentine's name wasn't even mentioned, was it? 747 00:35:20,080 --> 00:35:21,860 No, it... It wasn't. 748 00:35:22,720 --> 00:35:24,090 By the way. 749 00:35:24,890 --> 00:35:28,090 You lied about all this to the police, didn't you? 750 00:35:29,190 --> 00:35:30,260 Yes. 751 00:35:30,360 --> 00:35:34,000 Because you thought they would think that it was you who hired Mr. Simms, 752 00:35:34,860 --> 00:35:36,070 wasn't it? 753 00:35:37,130 --> 00:35:38,940 Seems to me, Mr. Braddock, 754 00:35:39,000 --> 00:35:41,240 you had as much reason to see these people dead 755 00:35:41,300 --> 00:35:43,340 as any of the People's witnesses in this case. 756 00:35:43,400 --> 00:35:44,400 Objection. 757 00:35:46,270 --> 00:35:47,880 Nothing further. 758 00:35:52,410 --> 00:35:56,160 I let my son run my business interest while I was in Florida. 759 00:35:56,750 --> 00:35:58,750 Famous last words, right? 760 00:35:59,290 --> 00:36:01,060 JACK: What happened? 761 00:36:02,190 --> 00:36:05,360 He started trading with this Valentine character. 762 00:36:05,830 --> 00:36:07,770 He and Joey were friends from high school. 763 00:36:08,860 --> 00:36:12,280 They cooked up some scheme where they'd set up a company with Joey's... 764 00:36:13,170 --> 00:36:14,440 My money. 765 00:36:15,400 --> 00:36:17,470 Then hype the stock and get out with a profit. 766 00:36:17,940 --> 00:36:19,440 You were kept informed of this? 767 00:36:19,670 --> 00:36:22,850 Are you kidding me? I'm the generation that made it. 768 00:36:22,910 --> 00:36:24,790 My son's the one who spends it. 769 00:36:25,310 --> 00:36:28,730 We've heard testimony from several witnesses and your son 770 00:36:28,780 --> 00:36:31,700 that a great deal of money was lost by them. 771 00:36:31,920 --> 00:36:33,990 How much money was lost by you? 772 00:36:34,050 --> 00:36:35,970 Little over 4 million. 773 00:36:37,690 --> 00:36:39,800 Mr. Valentine's lawyer suggests 774 00:36:39,860 --> 00:36:43,830 your son was responsible for the murders of Mitchel Simms and Sean Alvarez. 775 00:36:44,300 --> 00:36:45,400 Not true. 776 00:36:45,470 --> 00:36:47,270 How do you know that? 777 00:36:48,840 --> 00:36:51,210 Because my son didn't have the authority. 778 00:36:52,340 --> 00:36:53,780 The authority? 779 00:36:54,810 --> 00:36:56,690 I'll rely on my constitutional right 780 00:36:56,740 --> 00:37:00,120 against self-incrimination and just leave it at that. 781 00:37:04,620 --> 00:37:06,220 Nothing further. 782 00:37:09,790 --> 00:37:12,240 Your son didn't have the authority? 783 00:37:13,060 --> 00:37:14,540 That's right. 784 00:37:15,260 --> 00:37:16,600 Meaning you do? 785 00:37:16,660 --> 00:37:21,740 Meaning if something's gonna be done in my name, I have the final say-so. Yeah. 786 00:37:22,600 --> 00:37:26,780 Is this some type of organization that we're unaware of, Mr. Dantoni? 787 00:37:28,880 --> 00:37:31,620 Oh, I think you know what I'm talking about, Counselor. 788 00:37:31,680 --> 00:37:35,520 Yes, I think I do. I just want to make sure that the jury does. 789 00:37:35,720 --> 00:37:37,250 This is a chart 790 00:37:38,290 --> 00:37:39,290 of all the crimes 791 00:37:39,350 --> 00:37:43,560 some of the People's witnesses have been charged with or convicted of. 792 00:37:43,620 --> 00:37:44,620 Objection. 793 00:37:44,690 --> 00:37:45,970 Overruled. 794 00:37:47,860 --> 00:37:50,400 Now, let's see, amongst other things, 795 00:37:50,460 --> 00:37:54,280 murder, racketeering, bribery, 796 00:37:54,330 --> 00:37:56,140 (SIGHS) assault, arson, 797 00:37:56,200 --> 00:37:57,480 jury tampering. 798 00:37:58,340 --> 00:38:00,250 Did I miss anything, Mr. Dantoni? 799 00:38:00,310 --> 00:38:03,620 Yeah. That I was acquitted of the bribery charge. 800 00:38:05,750 --> 00:38:07,880 I'm sorry. You're right. 801 00:38:08,980 --> 00:38:12,560 But then that's what led up to the jury tampering indictment, isn't it? 802 00:38:13,990 --> 00:38:17,200 In fact, every witness against Mr. Valentine 803 00:38:17,590 --> 00:38:20,400 has been convicted of one felony or another, haven't they? 804 00:38:20,460 --> 00:38:21,500 Objection. 805 00:38:21,560 --> 00:38:22,970 That I'll sustain. 806 00:38:23,530 --> 00:38:26,170 We paid our debt to society, Counselor. 807 00:38:26,600 --> 00:38:28,840 It's time for your client to pony up. 808 00:38:29,940 --> 00:38:31,940 You say you lost $4 million? 809 00:38:33,040 --> 00:38:34,070 Yeah. 810 00:38:34,140 --> 00:38:36,590 Where'd you get that money from, Mr. Dantoni? 811 00:38:37,840 --> 00:38:40,260 My accountant can better answer that question. 812 00:38:40,650 --> 00:38:42,850 It was from illegal activities, wasn't it? 813 00:38:43,520 --> 00:38:45,050 Absolutely not. 814 00:38:45,720 --> 00:38:47,600 Come on, Mr. Dantoni. 815 00:38:47,820 --> 00:38:51,290 You were so honest with us before about your authority. 816 00:38:52,060 --> 00:38:53,590 Why be shy now? 817 00:38:53,760 --> 00:38:55,100 Objection. 818 00:38:56,260 --> 00:38:58,040 STOKELY: Doesn't really matter if he answers. 819 00:38:59,000 --> 00:39:02,850 Like he said, "We all know what we're talking about here." 820 00:39:09,180 --> 00:39:11,280 The first time I had a witness take the Fifth Amendment 821 00:39:11,380 --> 00:39:13,320 and didn't try to make him pay for it. 822 00:39:13,410 --> 00:39:16,880 Never say never. We already have a defendant to convict. 823 00:39:17,450 --> 00:39:19,430 Valentine's taking the stand tomorrow. 824 00:39:19,490 --> 00:39:22,090 He'll try and blame the mob for the murders. 825 00:39:22,160 --> 00:39:24,690 Time to make your bones, consigliere. 826 00:39:27,690 --> 00:39:28,900 (SIGHS) 827 00:39:31,870 --> 00:39:34,470 We have Dantoni losing 4 million, right? 828 00:39:34,530 --> 00:39:36,640 4,000,000. 829 00:39:36,700 --> 00:39:39,710 And the other eight accounts, Dantoni's associates, how much all told? 830 00:39:40,670 --> 00:39:42,380 Give or take another 9 million. 831 00:39:42,710 --> 00:39:45,660 So that's 13 million invested with Valentine. 832 00:39:49,080 --> 00:39:50,220 Something wrong? 833 00:39:50,780 --> 00:39:53,030 I just added up all the capital funneled through this thing 834 00:39:53,090 --> 00:39:54,830 and I get 15 million. 835 00:39:55,660 --> 00:39:57,400 We're 2 million short. 836 00:39:57,590 --> 00:40:00,230 This guy just doesn't know how to stop. 837 00:40:01,060 --> 00:40:02,730 Yes, I took money. 838 00:40:03,300 --> 00:40:05,330 And, yes, I paid Sean and Mitchel to keep quiet. 839 00:40:05,400 --> 00:40:08,500 But I never murdered anyone. 840 00:40:09,500 --> 00:40:13,210 You never hired Mitchel Simms to kill Sean Alvarez? 841 00:40:13,710 --> 00:40:14,810 Why would I? 842 00:40:14,870 --> 00:40:17,980 Sean would've gotten in almost as much trouble as I would if he would've talked. 843 00:40:18,080 --> 00:40:20,060 No. The Dantonis. 844 00:40:20,850 --> 00:40:22,690 They're the ones who kill. 845 00:40:23,180 --> 00:40:25,630 And now they're trying to blame me. 846 00:40:26,750 --> 00:40:28,560 No further questions. 847 00:40:34,530 --> 00:40:37,530 Standing over the lifeless body of Sean Alvarez, 848 00:40:37,600 --> 00:40:41,310 you lied to two New York City detectives 849 00:40:41,370 --> 00:40:45,010 when you told them that you knew nothing about his murder, didn't you? 850 00:40:45,440 --> 00:40:46,540 I was scared. 851 00:40:46,610 --> 00:40:48,280 Scared of the mob? 852 00:40:48,640 --> 00:40:49,640 That's right. 853 00:40:49,710 --> 00:40:52,380 But not too scared to do business with them? 854 00:40:53,250 --> 00:40:56,590 When did this fear of the mob you say caused you to lie 855 00:40:56,650 --> 00:40:59,650 first begin to afflict you, Mr. Valentine? 856 00:41:00,790 --> 00:41:02,130 I can't really say. 857 00:41:02,460 --> 00:41:05,870 Seems to me it must have been when you realized that those stock scams of yours 858 00:41:06,360 --> 00:41:07,840 weren't going to work. 859 00:41:07,890 --> 00:41:09,200 I told you, I can't say. 860 00:41:09,260 --> 00:41:12,070 Well, isn't that when you asked Joey Jr. for a gun? 861 00:41:12,130 --> 00:41:14,010 I didn't ask Joey for a gun. 862 00:41:14,070 --> 00:41:17,510 Two witnesses, with absolutely nothing to fear, say that you did. 863 00:41:17,840 --> 00:41:18,910 They're lying. 864 00:41:18,970 --> 00:41:21,920 Or maybe it was when you committed insurance fraud? Was that when it started? 865 00:41:21,980 --> 00:41:23,220 Sean was blackmailing me. 866 00:41:23,280 --> 00:41:26,880 But Mitchel Simms wasn't blackmailing you about the mob, was he? 867 00:41:26,950 --> 00:41:28,790 And you paid him off too, didn't you? 868 00:41:29,850 --> 00:41:30,850 Yes. 869 00:41:30,920 --> 00:41:33,730 So if it wasn't fear of the mob that made you do it, 870 00:41:33,790 --> 00:41:35,770 what was it, Mr. Valentine? 871 00:41:37,290 --> 00:41:38,890 I don't know what you're talking about. 872 00:41:38,960 --> 00:41:41,030 I'm talking about opportunity. 873 00:41:41,090 --> 00:41:43,510 That's the name of the game in your business, isn't it? 874 00:41:43,560 --> 00:41:46,700 Recognizing opportunity and taking advantage of it? 875 00:41:46,770 --> 00:41:48,110 I suppose. 876 00:41:48,700 --> 00:41:52,620 How much of the mob's money did you say you lost, Mr. Valentine? 877 00:41:53,240 --> 00:41:55,240 $13 million. 878 00:41:55,340 --> 00:41:58,790 Yet we found that 15 million in capital 879 00:41:59,210 --> 00:42:01,160 was funneled through those accounts. 880 00:42:01,210 --> 00:42:05,690 So where did that extra $2 million come from? 881 00:42:09,020 --> 00:42:10,230 I don't know. 882 00:42:10,920 --> 00:42:13,930 It came from the insurance settlement, didn't it? 883 00:42:14,660 --> 00:42:17,400 You never gave the money to Sean Alvarez. 884 00:42:19,230 --> 00:42:22,910 You stole it and used it for your stock scheme. 885 00:42:23,870 --> 00:42:26,040 That's why you had to kill Sean Alvarez, isn't it? No. 886 00:42:26,110 --> 00:42:30,450 There is no record of $2 million ever being paid 887 00:42:30,940 --> 00:42:33,580 from Braddock and Todd to Sean Alvarez. 888 00:42:34,010 --> 00:42:36,360 Another opportunity presented itself and you took it. 889 00:42:36,420 --> 00:42:37,690 Isn't that right, Mr. Valentine? 890 00:42:37,750 --> 00:42:38,790 No. 891 00:42:38,850 --> 00:42:42,360 I think you arranged to meet Mitchel Simms. 892 00:42:42,590 --> 00:42:45,330 I think you used his desperation 893 00:42:45,460 --> 00:42:47,270 to force him to kill Sean Alvarez. 894 00:42:47,330 --> 00:42:48,330 Objection. 895 00:42:48,390 --> 00:42:51,310 And later, you lured him to the airport and killed him 896 00:42:51,360 --> 00:42:54,110 with the gun given to you by Joey Dantoni, 897 00:42:54,170 --> 00:42:55,700 knowing that you could blame the mob. 898 00:42:55,770 --> 00:42:57,440 That's not true! (STAMMERING) I didn't. 899 00:42:57,500 --> 00:43:00,310 Stock fraud, insurance fraud, payoffs, finally murder. 900 00:43:00,370 --> 00:43:02,250 All crimes of opportunity. 901 00:43:02,310 --> 00:43:04,720 But you're all out of chances now. 902 00:43:06,710 --> 00:43:08,750 Aren't you, Mr. Valentine? 903 00:43:30,670 --> 00:43:31,770 Members of the jury 904 00:43:31,840 --> 00:43:34,480 I am advised by the clerk that you have reached a verdict? 905 00:43:35,240 --> 00:43:36,480 We have, Your Honor. 906 00:43:36,680 --> 00:43:38,550 JUDGE: Please read it. 907 00:43:38,650 --> 00:43:40,750 In the matter of The People v. Valentine, 908 00:43:41,010 --> 00:43:43,490 on the count of murder in the first degree, 909 00:43:43,550 --> 00:43:46,050 we find the defendant guilty. 910 00:43:46,120 --> 00:43:47,760 (PEOPLE MURMURING) 911 00:43:51,020 --> 00:43:54,160 Members of the jury, you are excused until Monday morning, 912 00:43:54,230 --> 00:43:57,640 whereupon the death penalty phase of this trial shall begin. 913 00:43:58,500 --> 00:44:00,100 (GAVEL BANGS) 914 00:44:09,440 --> 00:44:10,480 So? 915 00:44:13,250 --> 00:44:15,890 The jury gave Valentine the death penalty. 916 00:44:17,120 --> 00:44:18,790 They were out for less than an hour. 917 00:44:18,850 --> 00:44:21,200 Nothing redeemable about Wall Street. 918 00:44:21,250 --> 00:44:23,030 What about Center Street? 919 00:44:23,090 --> 00:44:24,090 Oh. 920 00:44:24,620 --> 00:44:26,500 Now you have scruples? 921 00:44:27,530 --> 00:44:29,510 We avenged Sean Alvarez. 922 00:44:30,960 --> 00:44:33,270 I still have to call the family. 923 00:44:33,700 --> 00:44:35,040 Which one? 72450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.