Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:53,866 --> 00:02:55,033
You here?
2
00:02:55,033 --> 00:02:59,333
I got a kid upstairs, basement.
3
00:03:03,666 --> 00:03:06,566
Someone please check
the basement upstairs.
4
00:03:37,233 --> 00:03:39,333
Hello Alexander.
5
00:03:42,100 --> 00:03:44,166
Sorry Mike. I just
couldn't resist.
6
00:03:46,400 --> 00:03:47,466
Hello Alex.
7
00:03:49,466 --> 00:03:52,600
You know, you could ask
me what's going on here.
8
00:03:54,433 --> 00:03:56,033
Where's the questions? We have?
9
00:04:12,566 --> 00:04:14,300
See, that'll happen time
10
00:04:14,300 --> 00:04:15,766
to time when you
don't respond to me.
11
00:04:15,766 --> 00:04:19,666
Like I'm going to be your
personal Jesus for today.
12
00:04:20,833 --> 00:04:22,133
But no brother praying there.
13
00:04:23,100 --> 00:04:25,700
Alright, what's going on?
14
00:04:27,133 --> 00:04:29,100
Thank you sweetheart.
Much better.
15
00:04:31,233 --> 00:04:33,300
Do you see the controller
right over there?
16
00:04:36,333 --> 00:04:41,333
Yeah. Warmer. Warmer.
17
00:04:42,566 --> 00:04:45,000
Yeah. There we go. Hot.
No, Larry. Cold mate.
18
00:04:45,000 --> 00:04:49,633
What are you doing?
Get up. Come on.
19
00:04:49,633 --> 00:04:50,433
Don't be shy.
20
00:04:58,666 --> 00:05:00,533
I don't just stand there
like a fucking bloke.
21
00:05:04,166 --> 00:05:09,166
That's better. Now
let's get to it.
22
00:05:10,033 --> 00:05:14,366
Does the name Yes, exactly.
23
00:05:15,466 --> 00:05:18,866
Rick ring any
bells? Push the bat.
24
00:05:20,000 --> 00:05:22,100
Push the bat to find down.
25
00:05:29,833 --> 00:05:32,533
I'll give you a hint.
It was a long time ago,
26
00:05:32,533 --> 00:05:35,833
but shorty, you remember
the school restroom
27
00:05:51,300 --> 00:05:52,966
right there in front of you?
28
00:05:52,966 --> 00:05:57,966
Front you. Yes. Yes. Rick.
Say hello. Hello Rick.
29
00:05:58,833 --> 00:05:59,466
Oh, look at that sexy you have.
30
00:06:03,533 --> 00:06:07,600
You see the gun right
over there. Take it.
31
00:06:09,266 --> 00:06:10,166
Enter the room.
32
00:06:21,433 --> 00:06:22,133
There you go.
33
00:06:25,966 --> 00:06:30,566
Jesus has granted you a chance
to get him back. Fair. Your
34
00:06:31,500 --> 00:06:34,400
- Prick,
- The gun and your hand.
35
00:06:35,666 --> 00:06:38,466
Four bullets. Four shots
36
00:06:38,466 --> 00:06:40,800
to get back at this asshole.
37
00:06:42,133 --> 00:06:43,166
And what if I don't want to
38
00:06:44,733 --> 00:06:46,266
Kill him?
39
00:06:46,266 --> 00:06:50,000
Well, in that case,
I'm going to be
40
00:06:51,066 --> 00:06:53,533
shockingly disappointed.
41
00:06:53,533 --> 00:06:54,533
Disappointed
42
00:06:55,700 --> 00:06:57,200
Some kind of stick
game or something.
43
00:06:58,966 --> 00:07:03,500
Or call her what you want,
eh? And if I try to escape,
44
00:07:09,566 --> 00:07:10,366
oh,
45
00:07:10,366 --> 00:07:12,033
One more thing, mate.
46
00:07:12,033 --> 00:07:13,266
Every time you miss,
47
00:07:16,133 --> 00:07:17,366
you'll make me
very disappointed.
48
00:07:19,500 --> 00:07:21,200
I need to guarantee
that you'll leave me alone
49
00:07:21,200 --> 00:07:22,300
when it's over.
50
00:07:22,300 --> 00:07:23,300
What?
51
00:07:25,366 --> 00:07:29,000
You are funny, faggot. There
are no guarantees on this.
52
00:07:29,000 --> 00:07:31,066
Well, I wanna say,
53
00:07:32,900 --> 00:07:33,900
- You
- Just gotta believe.
54
00:07:35,433 --> 00:07:39,366
Yes. You just gotta
believe in Jesus.
55
00:07:42,433 --> 00:07:47,266
But this is your big chance
to fuck him up. Take boy
56
00:07:49,100 --> 00:07:52,533
- This
- S
57
00:07:53,466 --> 00:07:54,500
what's it going to be?
58
00:07:59,166 --> 00:08:03,366
Could you leave me alone for
a second? Couldn't you? Oh,
59
00:08:04,733 --> 00:08:06,366
Well that's quite
bold of you, isn't it?
60
00:08:07,533 --> 00:08:10,933
But I kind of like
it. Take your time.
61
00:08:18,633 --> 00:08:22,333
Tell me, have you ever been
in two Burling alley, hanging
62
00:08:22,333 --> 00:08:26,400
with your friends,
burning strikes,
catching your groove on?
63
00:08:26,400 --> 00:08:29,400
Yeah, probably not me
on the other hand, I
64
00:08:30,333 --> 00:08:31,800
practically grew up in one.
65
00:08:31,800 --> 00:08:33,800
You see my daddy was running it
66
00:08:33,800 --> 00:08:37,766
and yeah, he was quite a
stigma from punishment.
67
00:08:37,766 --> 00:08:41,266
So I spent most of
my childhood grounded
68
00:08:41,266 --> 00:08:44,833
and stuck in that damn
bowling alley with him.
69
00:08:44,833 --> 00:08:46,733
But you know what it,
it wasn't all that bad.
70
00:08:47,933 --> 00:08:50,700
I mean, sure my friends
were all imaginary,
71
00:08:50,700 --> 00:08:53,600
but sometimes I would just
pretend they were there with me.
72
00:08:53,600 --> 00:08:55,233
Like right now.
73
00:08:55,233 --> 00:09:00,233
Now, anyway, today is
your time to get here,
74
00:09:00,233 --> 00:09:01,200
to feel this place.
75
00:09:02,033 --> 00:09:03,833
Power of the strike.
76
00:09:05,066 --> 00:09:09,733
So Rick is your target
mate to pin your ankle.
77
00:09:10,633 --> 00:09:11,866
And we made it easier for you.
78
00:09:11,866 --> 00:09:14,666
You see, you don't
even need a gun ball
79
00:09:14,666 --> 00:09:17,500
because let's be real,
80
00:09:17,500 --> 00:09:19,666
that could make things
a little bit messy.
81
00:09:21,000 --> 00:09:23,366
Done and rink out of the way.
82
00:09:24,833 --> 00:09:28,666
Strike we've been waiting
for. That's never been closer.
83
00:09:38,700 --> 00:09:39,866
You are fucking with me.
84
00:09:42,300 --> 00:09:43,766
Super brave, aren't you?
85
00:09:45,333 --> 00:09:46,800
You think that's the
only camera here? You
86
00:09:46,800 --> 00:09:47,833
Fucking in cell?
87
00:09:51,266 --> 00:09:53,266
That was a very,
88
00:09:53,266 --> 00:09:56,633
very bad decision on your feet.
89
00:09:56,633 --> 00:10:01,633
Soldier at your boy.
90
00:10:02,466 --> 00:10:07,366
Yeah. Oh yes. That right?
91
00:10:07,366 --> 00:10:11,400
That's what we want.
You have to fight
92
00:10:12,333 --> 00:10:14,300
for the right to love.
93
00:10:15,133 --> 00:10:16,333
Sorry to live.
94
00:10:31,233 --> 00:10:31,733
Fuck it.
95
00:10:57,100 --> 00:11:00,600
Okay, perfect. Hello everyone.
96
00:11:00,600 --> 00:11:04,433
Welcome back to episode.
I think it's 13. Hey,
97
00:11:04,433 --> 00:11:06,633
Can you do your Instagram
story some other time?
98
00:11:06,633 --> 00:11:07,900
I'm, I'm a little busy.
99
00:11:09,233 --> 00:11:11,033
I told you to stop fucking
interrupting me when I'm
100
00:11:11,033 --> 00:11:13,133
taking the fucking takes.
101
00:11:13,133 --> 00:11:14,133
Yeah, could,
could you not get my
102
00:11:14,133 --> 00:11:15,433
face while I'm doing this?
103
00:11:16,766 --> 00:11:19,400
Why - I don't want my
mom to know I do coke.
104
00:11:21,833 --> 00:11:24,300
You're making
fucking human meatloaf.
105
00:11:24,300 --> 00:11:26,766
But you have a problem with
showing up. You're doing coke.
106
00:11:26,766 --> 00:11:27,633
It's a different thing.
107
00:11:33,400 --> 00:11:37,200
Anyways, that fag in
there named Alexander
108
00:11:38,400 --> 00:11:41,566
is tortured, tied up and killed.
109
00:11:41,566 --> 00:11:43,233
Rick, our brother.
110
00:11:43,233 --> 00:11:46,133
Hey, does Father John know
about your little fan club
111
00:11:46,133 --> 00:11:48,033
or what?
112
00:11:49,233 --> 00:11:51,233
Father John can
go suck underage
113
00:11:51,233 --> 00:11:53,533
dick as long as he wants to.
114
00:11:53,533 --> 00:11:56,466
What I'm doing right
here, this is art.
115
00:11:57,833 --> 00:11:59,633
This is a product that's
going to lead this year into
116
00:11:59,633 --> 00:12:01,266
the fucking future, mate.
117
00:12:01,266 --> 00:12:03,266
- Yeah,
- Yeah. You're a real creator.
118
00:12:07,433 --> 00:12:10,600
This man is going to
avenge Rick a first.
119
00:12:11,833 --> 00:12:13,300
We're going to show my
little friend. Come on.
120
00:12:14,666 --> 00:12:15,766
Get, get the fucking ax.
121
00:12:17,766 --> 00:12:22,300
God fucking God. Okay.
122
00:12:24,233 --> 00:12:27,666
Okay. - Come on. What the
fuck is this? What do you mean
123
00:12:27,666 --> 00:12:28,666
This is tiny?
124
00:12:30,800 --> 00:12:33,433
- That's what she said.
- Yeah.
125
00:12:33,433 --> 00:12:35,600
Do you want me to kill him
or give him a manicure?
126
00:12:36,900 --> 00:12:39,433
My, - You can give him
a fucking haircut as long
127
00:12:39,433 --> 00:12:40,633
as he's fucking dead.
128
00:12:42,333 --> 00:12:44,466
Okay. Yeah. You
sound ridiculous.
129
00:12:45,966 --> 00:12:47,600
Do you wanna maybe let your
mustache grow out a little bit
130
00:12:47,600 --> 00:12:49,566
so you can twirl it
while you do this or
131
00:12:51,133 --> 00:12:54,800
I told you it was a
hormonal dysfunction.
132
00:12:55,900 --> 00:13:00,233
- Okay. P belong. Stalking.
- Hello.
133
00:13:02,733 --> 00:13:06,166
Anyway, this man is
going to avenge him.
134
00:13:06,166 --> 00:13:11,033
Choppily, chop chop. Come on
you. Not the red right hand.
135
00:13:11,033 --> 00:13:14,966
- Ridiculous.
- Let's go. Come on. Yeah,
136
00:13:27,400 --> 00:13:28,866
I'm gonna him right now.
137
00:13:28,866 --> 00:13:30,566
You fucking do. I fucking
tell you to do right now.
138
00:13:30,566 --> 00:13:33,500
Just, just get the
fucking, alright.
139
00:13:38,866 --> 00:13:39,100
The
140
00:13:55,633 --> 00:13:59,133
one quarter pounder
with cheese, please
141
00:13:59,133 --> 00:14:00,166
Come.
142
00:15:03,833 --> 00:15:06,000
- How do I take this shit off,
- Please?
143
00:15:09,433 --> 00:15:12,266
- How
- The keys are in his pocket.
144
00:15:19,433 --> 00:15:21,100
I thought I'd never
come back to this mess.
145
00:15:21,100 --> 00:15:26,100
But you, you cut off my hand.
146
00:15:26,833 --> 00:15:27,166
What the fuck, dude?
147
00:15:34,066 --> 00:15:37,266
So I guess now it's time
for my family issues.
148
00:15:39,300 --> 00:15:41,600
You know, my mom
was homophobic too.
149
00:15:42,800 --> 00:15:46,000
When she found out about
my orientation identity
150
00:15:46,000 --> 00:15:48,500
or whatever, she was crazy.
151
00:15:48,500 --> 00:15:50,400
Like really mad man.
152
00:15:50,400 --> 00:15:52,433
She even tried to cut
my fucking thumb off so
153
00:15:52,433 --> 00:15:53,666
that I couldn't jerk anyone off.
154
00:15:54,966 --> 00:15:57,400
Well, funnily enough,
155
00:15:57,400 --> 00:16:00,300
the thumb was the only thing
the police found of her. My
156
00:16:00,300 --> 00:16:01,900
God. Blood's everywhere.
157
00:16:01,900 --> 00:16:05,766
What happened? And me, they
found me in a fucking closet.
158
00:16:05,766 --> 00:16:08,466
Man, what a joke.
159
00:16:11,266 --> 00:16:12,266
I got used to fighting.
160
00:16:16,266 --> 00:16:16,666
Please
161
00:16:20,600 --> 00:16:21,566
Don't leave me here alone.
162
00:16:25,600 --> 00:16:28,900
Jesus is watching us. He
knows what you've done.
163
00:16:31,066 --> 00:16:31,600
Fuck you.
164
00:17:28,700 --> 00:17:29,633
Jesus was gay.
11925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.