All language subtitles for Bloody.Bites.S09E08.Naked.Zombie.Girl.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:33,800 --> 00:06:35,133 Religious figures are 2 00:06:35,133 --> 00:06:37,766 calling it the end of the world. 3 00:06:41,200 --> 00:06:42,333 I hope... 4 00:06:46,400 --> 00:06:48,833 All of humanity should gather as one, 5 00:06:48,833 --> 00:06:51,500 prayer for the preservation of... 6 00:06:51,500 --> 00:06:52,700 The soul of the infected... 7 00:06:54,333 --> 00:06:56,733 May God have mercy on us all. 8 00:07:05,300 --> 00:07:07,266 This is the emergency broadcast system. 9 00:07:07,266 --> 00:07:08,366 This is not a test. 10 00:07:08,366 --> 00:07:10,800 Repeat, this is not a test. 11 00:07:10,800 --> 00:07:13,500 Citizens are advised to take the following steps: 12 00:07:13,500 --> 00:07:15,133 stay alert to news media events, 13 00:07:15,133 --> 00:07:17,933 or local emergency alert notifications. 14 00:07:17,933 --> 00:07:20,233 Avoid contact with the infected. 15 00:07:20,233 --> 00:07:22,933 If evacuation is impossible, move indoors 16 00:07:22,933 --> 00:07:25,633 and initiate in-place sheltering. 17 00:07:25,633 --> 00:07:27,933 Use a gas mask, or if none are available, 18 00:07:27,933 --> 00:07:29,000 cover your mouth 19 00:07:29,000 --> 00:07:30,466 and nose with a clean cloth 20 00:07:30,466 --> 00:07:32,000 that has been soak with a solution 21 00:07:32,000 --> 00:07:35,900 of one cup water and one tablespoon of baking soda. 22 00:07:35,900 --> 00:07:37,700 Also, cover your skin, 23 00:07:37,700 --> 00:07:39,100 and make sure that... 24 00:08:05,133 --> 00:08:08,033 ♪ Harry the ghost ♪ 25 00:08:08,033 --> 00:08:11,500 ♪ Well he sat there all alone ♪ 26 00:08:26,366 --> 00:08:28,266 ♪ His soul ♪ 27 00:09:25,700 --> 00:09:26,933 As a result of the outbreak, 28 00:09:26,933 --> 00:09:28,200 your city or entire region may be endangered 29 00:09:28,200 --> 00:09:29,733 by a lethal agent. 30 00:09:29,733 --> 00:09:32,166 If conditions at your location make this a possibility, 31 00:09:32,166 --> 00:09:34,500 you need to consider staying in place 32 00:09:34,500 --> 00:09:37,466 until the threat has subsided or blown over. 33 00:09:37,466 --> 00:09:38,766 The following steps will ensure 34 00:09:38,766 --> 00:09:40,733 that your home will serve as a biological, 35 00:09:40,733 --> 00:09:42,666 or chemical safe haven. 36 00:09:48,966 --> 00:09:50,966 For more information. 37 00:09:58,600 --> 00:10:00,400 Use extreme caution when driving. 38 00:10:00,400 --> 00:10:02,266 If traffic signals are out, 39 00:10:02,266 --> 00:10:04,366 treat each signal as a stop sign. 40 00:10:04,366 --> 00:10:05,333 Come to a complete... 41 00:10:39,200 --> 00:10:40,166 What is that? 42 00:11:18,933 --> 00:11:20,100 No! 43 00:21:50,800 --> 00:21:51,600 Hey! 44 00:22:05,266 --> 00:22:07,566 Come on, get them butt cheeks in here. 45 00:22:27,366 --> 00:22:28,200 Damn. 46 00:22:39,866 --> 00:22:40,700 Let's go. 47 00:23:25,633 --> 00:23:27,333 ♪ Something's gone so wrong ♪ 48 00:23:27,333 --> 00:23:29,366 ♪ So wrong ♪ 49 00:26:39,133 --> 00:26:41,666 ♪ How do I start ♪ 50 00:26:41,666 --> 00:26:44,600 ♪ Where do I begin ♪ 51 00:26:44,600 --> 00:26:47,166 ♪ Never to anything ♪ 52 00:26:47,166 --> 00:26:49,766 ♪ Waiting patiently ♪ 53 00:26:49,766 --> 00:26:52,000 ♪ He has a knife ♪ 54 00:26:55,733 --> 00:26:57,700 ♪ He can't complain ♪ 55 00:26:57,700 --> 00:27:01,033 ♪ I give him everything ♪ 56 00:27:11,733 --> 00:27:12,700 ♪ Why can't you ♪ 57 00:27:12,700 --> 00:27:14,533 ♪ Say ♪ 58 00:27:23,166 --> 00:27:26,733 ♪ I fucking rule the world ♪ 59 00:27:40,700 --> 00:27:44,300 ♪ The love of man ♪ 60 00:27:44,300 --> 00:27:49,300 ♪ He's like me ♪ 61 00:27:50,166 --> 00:27:53,400 ♪ Fucking so hard to speak ♪ 62 00:27:53,400 --> 00:27:58,400 ♪ When there's no one next to me ♪ 63 00:27:59,533 --> 00:28:03,833 ♪ But I believe I'm someone different ♪ 64 00:28:04,700 --> 00:28:07,633 ♪ Not another mime you're ♪ 65 00:28:07,633 --> 00:28:12,200 ♪ A just cause you see ♪ 66 00:28:12,200 --> 00:28:17,200 ♪ But I'm swearing now ♪ 67 00:28:17,833 --> 00:28:20,500 ♪ I'm awake ♪ 68 00:28:20,500 --> 00:28:23,566 ♪ It won't be enough ♪ 69 00:28:39,133 --> 00:28:43,600 ♪ You've all been forgotten ♪ 70 00:28:43,600 --> 00:28:46,300 ♪ You've been silenced and played ♪ 71 00:28:46,300 --> 00:28:49,600 ♪ You've gotta make 'em hear what you say ♪ 72 00:28:49,600 --> 00:28:54,500 ♪ I am the king, yes I am the king ♪ 73 00:29:29,866 --> 00:29:34,866 ♪ I won't let you take our pride ♪ 74 00:29:37,400 --> 00:29:42,400 ♪ Stand up with me ♪ 75 00:29:43,133 --> 00:29:47,700 ♪ Stand up with me ♪ 76 00:29:48,433 --> 00:29:50,933 ♪ Stand up with me ♪ 5134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.