All language subtitles for Одинокая женщина желает познакомиться (1986) фильм (ruso_ASR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,960 --> 00:00:32,960 ah 2 00:00:33,289 --> 00:00:36,600 [аплодисменты] 3 00:00:44,909 --> 00:00:48,039 [аплодисменты] 4 00:00:58,840 --> 00:01:06,659 [аплодисменты] 5 00:01:10,700 --> 00:01:15,750 [аплодисменты] 6 00:01:19,569 --> 00:01:48,628 [аплодисменты] 7 00:02:49,800 --> 00:02:52,800 M 8 00:03:34,719 --> 00:03:37,719 Кто 9 00:03:35,759 --> 00:03:42,759 там по 10 00:03:37,719 --> 00:03:42,759 объявлению откройте пожалуйста 11 00:04:07,120 --> 00:04:10,280 Откройте по 12 00:04:24,720 --> 00:04:28,720 объявлению а 13 00:04:30,918 --> 00:04:33,319 Что значит 14 00:04:36,120 --> 00:04:43,120 о Пока ничего особенного просто о войти 15 00:04:44,720 --> 00:04:47,720 можно 16 00:04:56,160 --> 00:05:00,160 войдите Здравствуйте 17 00:05:01,720 --> 00:05:08,759 женщине руку не 18 00:05:03,759 --> 00:05:08,759 протягивает И вообще вы мне не нравитесь 19 00:05:13,199 --> 00:05:19,360 Ну Начну с того что я от 20 00:05:16,279 --> 00:05:21,799 вас тоже не в восторге это 21 00:05:19,360 --> 00:05:24,919 во-первых во-вторых пришёл сюда больше 22 00:05:21,800 --> 00:05:28,520 из любопытства не так часто читаешь 23 00:05:24,918 --> 00:05:28,519 подобное объявление 24 00:05:30,519 --> 00:05:34,318 а в третьих Давайте 25 00:05:42,839 --> 00:05:48,119 поговорим 26 00:05:44,918 --> 00:05:51,560 Ну Вам сколько 27 00:05:48,120 --> 00:05:51,560 лет допустим 28 00:05:52,319 --> 00:05:56,800 40 замужем когда-нибудь 29 00:05:58,639 --> 00:06:02,038 были мужем не 30 00:06:04,478 --> 00:06:08,399 была Неужели старые 31 00:06:09,759 --> 00:06:17,800 Дева не Дева но Замужем не 32 00:06:14,598 --> 00:06:17,800 была А 33 00:06:18,120 --> 00:06:21,598 дети детей 34 00:06:25,319 --> 00:06:30,199 Нет 35 00:06:28,120 --> 00:06:32,918 А говорите 36 00:06:30,199 --> 00:06:32,919 кто-нибудь ещё 37 00:06:33,519 --> 00:06:39,719 проживает в квартире 38 00:06:35,918 --> 00:06:39,719 прожила одна 39 00:06:41,319 --> 00:06:46,560 Ага 40 00:06:43,360 --> 00:06:46,560 работа в 41 00:06:47,439 --> 00:06:55,680 порядке здоровье Не жалуюсь 42 00:06:52,680 --> 00:06:55,680 зарплата 43 00:06:56,680 --> 00:07:03,199 хватает характер 44 00:07:00,560 --> 00:07:03,199 завидно 45 00:07:03,519 --> 00:07:12,478 всё на первый раз 46 00:07:06,918 --> 00:07:14,639 достаточно и на первые и на 47 00:07:12,478 --> 00:07:17,519 последние 48 00:07:14,639 --> 00:07:20,160 прошу обо мне ничего не хотите узнать 49 00:07:17,519 --> 00:07:20,159 Спасибо уже 50 00:07:20,319 --> 00:07:24,520 узнала думаю что некоторые детали от вас 51 00:07:23,639 --> 00:07:27,400 вс-таки 52 00:07:24,519 --> 00:07:31,519 ускользните шляпу А может чику допустим 53 00:07:27,399 --> 00:07:31,519 чику на вокзале Возьмите шляпу 54 00:07:31,879 --> 00:07:36,680 При таком гостеприимстве вряд найдёт 55 00:07:33,959 --> 00:07:36,680 себе спутника 56 00:07:37,360 --> 00:07:44,520 жизни ничего прошагай в одиночестве Не 57 00:07:40,639 --> 00:07:46,720 понял Не понял А как же объявление 58 00:07:44,519 --> 00:07:47,839 одинокая женщина желает познакомиться с 59 00:07:46,720 --> 00:07:50,400 одиноким 60 00:07:47,839 --> 00:07:51,719 мужчиной между прочим перед вами типич 61 00:07:50,399 --> 00:07:55,478 одинокий мужчина Зато перед вами 62 00:07:51,720 --> 00:07:55,479 нетипично одинокая женщина 63 00:07:55,918 --> 00:08:03,318 прошу А я не спешу 64 00:08:00,560 --> 00:08:06,680 и мы не для того так долго друг друга 65 00:08:03,319 --> 00:08:08,960 искали чтобы так быстро расстаться Эй 66 00:08:06,680 --> 00:08:12,400 Посмотрим по 67 00:08:08,959 --> 00:08:14,918 Послушайте Вы знаете как это 68 00:08:12,399 --> 00:08:19,799 называется я-то 69 00:08:14,918 --> 00:08:19,799 знаю А вы похоже и не догадываетесь 70 00:08:21,478 --> 00:08:26,680 Вы 71 00:08:23,680 --> 00:08:26,680 чего 72 00:08:26,759 --> 00:08:32,278 ой Представьте мне здесь Рави 73 00:08:30,839 --> 00:08:34,598 чисто 74 00:08:32,278 --> 00:08:36,918 уютно вполне на 75 00:08:34,599 --> 00:08:39,039 уровне хотелось 76 00:08:36,918 --> 00:08:42,038 бы один 77 00:08:39,038 --> 00:08:42,038 вопросик 78 00:08:45,440 --> 00:08:50,519 можно денежки где 79 00:08:48,278 --> 00:08:53,360 содержим 80 00:08:50,519 --> 00:08:56,360 что денежки где 81 00:08:53,360 --> 00:08:59,639 содержим какие денежки 82 00:08:56,360 --> 00:09:02,000 обыкновенные советские 83 00:08:59,639 --> 00:09:05,480 рубле 50 хотите в долгосрочный 84 00:09:02,000 --> 00:09:05,480 кредит хотите 85 00:09:06,519 --> 00:09:12,759 безвозмездно поможем нуждающимся вот 86 00:09:09,919 --> 00:09:17,120 сейчас я в милицию позвоню и спрошу как 87 00:09:12,759 --> 00:09:17,120 мне там скажут Так я и сделаю может 88 00:09:19,720 --> 00:09:23,879 помогу 89 00:09:21,559 --> 00:09:27,399 Итак кредит или будем оформлять 90 00:09:23,879 --> 00:09:27,399 дарственную конкретнее 91 00:09:30,679 --> 00:09:35,759 в кафу в верхнем ящике ковер конкретно 92 00:09:33,559 --> 00:09:39,039 сестра таланта 93 00:09:35,759 --> 00:09:43,240 Ай денежки Ты видать Какие немалые 94 00:09:39,039 --> 00:09:46,759 зашивает А много не возьму А вот на Соти 95 00:09:43,240 --> 00:09:50,799 ную ограбляет Возможно даже с отдачей 96 00:09:46,759 --> 00:09:50,799 благо адрес у менить 97 00:10:10,440 --> 00:10:19,800 Ну ей богу не в своём уме ненормальная 98 00:10:15,639 --> 00:10:22,120 какая-то Господи ну разве можно так бить 99 00:10:19,799 --> 00:10:24,319 из-за какой-то глупой шутки чуть 100 00:10:22,120 --> 00:10:28,320 человека не убили 101 00:10:24,320 --> 00:10:32,000 а мужчину е объявление 102 00:10:28,320 --> 00:10:35,120 написали или не жалко а такого не жалко 103 00:10:32,000 --> 00:10:36,278 А какого такого-то откуда Вам известно 104 00:10:35,120 --> 00:10:39,159 какой я 105 00:10:36,278 --> 00:10:41,639 вижу А может увидеть только оборотную 106 00:10:39,159 --> 00:10:44,799 сторону медали А между прочим есть ещё и 107 00:10:41,639 --> 00:10:48,759 лицевая конечно Конечно 108 00:10:44,799 --> 00:10:51,719 это печально когда оборотное смахивает 109 00:10:48,759 --> 00:10:54,159 на лицевой это почти катастрофа Но в 110 00:10:51,720 --> 00:10:55,440 моей биографии были не только падения А 111 00:10:54,159 --> 00:10:57,439 И 112 00:10:55,440 --> 00:11:00,959 взлёты хотите 113 00:10:57,440 --> 00:11:04,000 послушать я сейчас сосед позову а чего 114 00:11:00,958 --> 00:11:07,359 Вы меня пугаете Я не пугаю предупреждаю 115 00:11:04,000 --> 00:11:07,360 и предупреждать не 116 00:11:07,919 --> 00:11:17,439 надо подумаешь соседи что я соседей что 117 00:11:11,799 --> 00:11:17,439 ли никогда не видел Ну приглашайте 118 00:11:18,320 --> 00:11:23,440 приглашайте посмотрим что вы им 119 00:11:20,360 --> 00:11:25,919 расскажете как человек чуть не убили 120 00:11:23,440 --> 00:11:30,560 расскажете или Может расскажете Каким я 121 00:11:25,919 --> 00:11:30,559 образом оказался в ваших апартаментах 122 00:11:32,480 --> 00:11:37,560 Ой не надо Ой не надо мадам ой 123 00:11:35,200 --> 00:11:40,200 поаккуратнее Что вы делаете ну мне же 124 00:11:37,559 --> 00:11:43,399 Щекотно Мадам Ну что такое Мадам Ну не 125 00:11:40,200 --> 00:11:46,200 надо Ну мне же Щекотно Мадам милая моя 126 00:11:43,399 --> 00:11:49,759 дорогая это же неповторимо это должно 127 00:11:46,200 --> 00:11:49,759 запомниться на всю оставшуюся 128 00:11:50,078 --> 00:11:54,879 жизнь прелесть моя нег 129 00:12:30,839 --> 00:12:37,880 Да здравствуйте 130 00:12:33,519 --> 00:12:42,519 Ливан не это ещё не 131 00:12:37,879 --> 00:12:46,000 сделала постараюсь дня через три Зайдите 132 00:12:42,519 --> 00:12:46,000 Хорошо до свидания 133 00:13:35,159 --> 00:13:43,120 мадан прошу к нашему шалашу место есть 134 00:13:40,159 --> 00:13:46,120 а ну где 135 00:13:43,120 --> 00:13:46,120 вы 136 00:13:46,159 --> 00:13:52,559 А это 137 00:13:48,320 --> 00:13:56,680 далеко ходил дышал а какие-нибудь 138 00:13:52,559 --> 00:13:58,439 проблемы это мои проблемы я так начинаю 139 00:13:56,679 --> 00:14:01,198 догадываться Это не единственное 140 00:13:58,440 --> 00:14:03,519 объявление сколько же вы их расклеили 141 00:14:01,198 --> 00:14:08,198 А пять 142 00:14:03,519 --> 00:14:10,919 а уже четыре мадам вы их хотите 143 00:14:08,198 --> 00:14:13,359 ликвидировать Да тоже мои проблемы это я 144 00:14:10,919 --> 00:14:16,439 тоже понимаю но если вы их расклеили 145 00:14:13,360 --> 00:14:18,839 наверное на что-то рассчитывали Да не на 146 00:14:16,440 --> 00:14:18,839 такое 147 00:14:19,669 --> 00:14:25,519 [смех] 148 00:14:22,519 --> 00:14:28,679 же Благодарю за 149 00:14:25,519 --> 00:14:31,639 комплимент надеж не теряйте Не исключено 150 00:14:28,679 --> 00:14:34,198 что обявление прот некий Одинокий Принц 151 00:14:31,639 --> 00:14:37,399 и Вам крупно повезёт и тем не менее 152 00:14:34,198 --> 00:14:40,278 Мадам совет принцы тоже бывают разные я 153 00:14:37,399 --> 00:14:44,759 он тоже когда-то ходил принцев Но от 154 00:14:40,278 --> 00:14:47,320 дожди дожди вычи ветры вытри Так что 155 00:14:44,759 --> 00:14:50,519 давайте приступайте к ликвидации ваших 156 00:14:47,320 --> 00:14:51,839 прокламации прямо сейчас а это я сорвал 157 00:14:50,519 --> 00:14:55,240 на улице 158 00:14:51,839 --> 00:14:58,040 Гоголя кстати 159 00:14:55,240 --> 00:15:01,399 мамм сй 160 00:14:58,039 --> 00:15:04,480 ВР тие могу взять на себя 161 00:15:01,399 --> 00:15:08,360 слу в этом предложении что-то есть что 162 00:15:04,480 --> 00:15:11,680 заняться нечем Ну ну нечем ей богу нечем 163 00:15:08,360 --> 00:15:16,959 от абсолютно нечем А так и для вас 164 00:15:11,679 --> 00:15:16,958 польза А для меня развлечение а мадам 165 00:15:35,559 --> 00:15:43,278 Кто там я кто 166 00:15:39,480 --> 00:15:46,720 я это я с объявлениями Сорвал и вернулся 167 00:15:43,278 --> 00:15:49,720 Ну и что и чего пришёл 168 00:15:46,720 --> 00:15:51,680 сообщить сообщили с Богом нечего По 169 00:15:49,720 --> 00:15:54,040 ночам По 170 00:15:51,679 --> 00:16:00,318 ти уже 171 00:15:54,039 --> 00:16:00,318 утро и утром нечего Будьте здоровы 172 00:16:44,799 --> 00:16:48,198 две две 173 00:16:48,318 --> 00:16:53,000 сорвал третью у 174 00:16:50,919 --> 00:16:56,719 вас четвёртую 175 00:16:53,000 --> 00:16:59,720 пятую не обнаружил вероятно кто-то решил 176 00:16:56,720 --> 00:16:59,720 воспользоваться 177 00:17:09,480 --> 00:17:15,360 держите 178 00:17:11,880 --> 00:17:15,360 зачем вам же 179 00:17:16,679 --> 00:17:22,280 нужно Спасибо Да ладно возьми А я говорю 180 00:17:23,078 --> 00:17:29,480 благодарю 181 00:17:25,720 --> 00:17:31,120 гордый есть немножко 182 00:17:29,480 --> 00:17:34,798 как 183 00:17:31,119 --> 00:17:37,319 знаете Ну если то в качестве кредита Я 184 00:17:34,798 --> 00:17:39,679 скоро не обещаю но вот через полгодика Я 185 00:17:37,319 --> 00:17:42,439 верну Вы знаете 186 00:17:39,679 --> 00:17:45,519 я уезжаю очень далеко вы даже не 187 00:17:42,440 --> 00:17:48,880 представляете как далеко нарильск 188 00:17:45,519 --> 00:17:48,879 почему нарильск 189 00:17:50,200 --> 00:17:56,798 Потому что далеко а куда же 190 00:17:53,798 --> 00:17:56,798 едет 191 00:17:57,839 --> 00:18:03,720 ме деньги деньги я вам Обязательно верну 192 00:18:00,960 --> 00:18:06,079 да ладно будет Что значит будет будет и 193 00:18:03,720 --> 00:18:09,480 будет Нет вы знаете мне подачки не нужны 194 00:18:06,079 --> 00:18:12,119 я не привык я не Нищий не проходимец Я 195 00:18:09,480 --> 00:18:16,000 между прочим человек и Давайте вот 196 00:18:12,119 --> 00:18:16,000 Возьмите и чаю 197 00:18:23,640 --> 00:18:28,360 хотите Нет я не желаю 198 00:18:29,400 --> 00:18:32,200 Не хотите не 199 00:18:50,440 --> 00:18:54,440 надо проходите 200 00:19:11,319 --> 00:19:14,079 вам 201 00:19:14,359 --> 00:19:19,839 сахара А что вам сахара жалко мне сахара 202 00:19:18,038 --> 00:19:22,240 не жалко просто сейчас модно пить без 203 00:19:19,839 --> 00:19:25,079 сахара поэтому я и спросила к вашему 204 00:19:22,240 --> 00:19:27,120 сведению эта мода была всегда Восточная 205 00:19:25,079 --> 00:19:29,798 культура например предусматривает вообще 206 00:19:27,119 --> 00:19:33,759 и чаепитие без 207 00:19:29,798 --> 00:19:33,759 сахара мне с 208 00:19:33,960 --> 00:19:39,960 сахаром Так вы слышали что я дух 209 00:19:36,558 --> 00:19:39,960 объявлений не обнаружил 210 00:19:40,279 --> 00:19:49,480 слышала слышать мало надо делать выводы 211 00:19:44,839 --> 00:19:52,319 а вам что мне Хм мне ничего а вот вам 212 00:19:49,480 --> 00:19:56,919 надо быть на чеку может пожаловать гости 213 00:19:52,319 --> 00:20:00,639 и похлеще моего похлеще по-моему 214 00:19:56,919 --> 00:20:00,640 некуда знаете что 215 00:20:04,319 --> 00:20:09,798 что 216 00:20:06,359 --> 00:20:11,719 ничего завтра уже сегодня я уеду и мы 217 00:20:09,798 --> 00:20:15,038 больше никогда не увидимся ой-ой Только 218 00:20:11,720 --> 00:20:17,279 не пугайте это умру со страха ха Такие 219 00:20:15,038 --> 00:20:19,279 как вы не умирает такие живут жире и 220 00:20:17,279 --> 00:20:22,240 разлагаюсь достаточно посмотреть на 221 00:20:19,279 --> 00:20:22,240 обстановку в вашей 222 00:20:24,119 --> 00:20:29,399 квартире но может случиться Так что вы 223 00:20:28,038 --> 00:20:35,240 ещё 224 00:20:29,400 --> 00:20:35,240 когда-нибудь вот пожалеете о нынешнем 225 00:20:36,359 --> 00:20:42,000 факте Я не почувствовал 226 00:20:39,119 --> 00:20:45,918 вас потенциального друга 227 00:20:42,000 --> 00:20:48,480 жизни Неужели Представьте Вы не тот 228 00:20:45,919 --> 00:20:50,640 человек которого я нафантазировал когда 229 00:20:48,480 --> 00:20:54,159 шёл сюда Я надеялся увидеть совершенно 230 00:20:50,640 --> 00:20:57,840 иного человека действительно искрен там 231 00:20:54,159 --> 00:20:57,840 жаждущего одинокого 232 00:21:02,720 --> 00:21:08,200 один вопрос можно нельзя вечер вопросов 233 00:21:05,720 --> 00:21:08,200 и ответов 234 00:21:09,960 --> 00:21:14,640 кончился единственный Я 235 00:21:16,759 --> 00:21:20,960 прошу только 236 00:21:19,319 --> 00:21:23,240 честно 237 00:21:20,960 --> 00:21:26,798 объявление действительно серьёзно или 238 00:21:23,240 --> 00:21:26,798 Это идиотская шутка 239 00:21:32,759 --> 00:21:40,440 всё простите за нелепую попытку влезть в 240 00:21:37,440 --> 00:21:40,440 душу 241 00:21:52,079 --> 00:21:57,119 Прощай проводить меня 242 00:22:05,079 --> 00:22:11,000 Ну я только хотел поцеловать ручку с той 243 00:22:08,119 --> 00:22:12,798 стороны пожелайте мне что-нибудь желаю А 244 00:22:11,000 --> 00:22:14,919 знаете я уеду и мы ведь с вами больше 245 00:22:12,798 --> 00:22:16,639 никогда не увидимся да что ко мне 246 00:22:14,919 --> 00:22:19,679 пристали уеду уеду да уезжайте хоть 247 00:22:16,640 --> 00:22:23,278 накра Светы никто плакать не будет уеду 248 00:22:19,679 --> 00:22:23,278 уеду навязал 249 00:22:29,079 --> 00:22:34,798 Ну ты чего я тебя жду жду уже без 250 00:22:31,480 --> 00:22:37,960 четверти проспала что ли гостей 251 00:22:34,798 --> 00:22:41,558 принимала каких гостей по 252 00:22:37,960 --> 00:22:41,558 объявлению По какому 253 00:22:46,079 --> 00:22:53,038 объявлению Ты что с ума сошла Ты же сама 254 00:22:48,919 --> 00:22:55,120 посоветовала я ты так я же пошутила Ты 255 00:22:53,038 --> 00:23:01,480 дура пошутила а я дура 256 00:22:55,119 --> 00:23:01,479 повесила ну баранки гну а 257 00:23:36,839 --> 00:23:41,119 лава тебя там вызывают я 258 00:23:44,839 --> 00:23:47,949 [музыка] 259 00:23:48,599 --> 00:23:55,199 зата 260 00:23:50,480 --> 00:23:55,200 Клава ла теб мужчи какой-то 261 00:23:57,440 --> 00:24:00,440 тре 262 00:24:01,319 --> 00:24:04,319 сши 263 00:24:08,960 --> 00:24:11,960 скаре 264 00:24:23,000 --> 00:24:27,000 пожа см 265 00:24:33,119 --> 00:24:35,319 что 266 00:24:36,398 --> 00:24:43,839 нужно во-первых хочу завить своё 267 00:24:39,798 --> 00:24:45,359 уважение а во-вторых Соседи про работу 268 00:24:43,839 --> 00:24:48,879 узнали 269 00:24:45,359 --> 00:24:51,199 именно Именно сосед клади Петровна 270 00:24:48,880 --> 00:24:52,960 лучший друг человека Так что дальше 271 00:24:51,200 --> 00:24:57,120 дальше дальше прекрасно прекрасно но 272 00:24:52,960 --> 00:24:57,120 здесь не место для ника ши 273 00:24:58,839 --> 00:25:04,398 Да как заметил Великий хэн праздник 274 00:25:01,679 --> 00:25:06,720 всегда со мной и После скольких стаканов 275 00:25:04,398 --> 00:25:08,079 чая ла Петровна это же не остроумно 276 00:25:06,720 --> 00:25:10,480 Будьте выше 277 00:25:08,079 --> 00:25:13,599 этого хотите узнать о моём истинном 278 00:25:10,480 --> 00:25:17,038 отношении к вам 279 00:25:13,599 --> 00:25:22,519 Касьян Касьян милости просим мы вас ждём 280 00:25:17,038 --> 00:25:23,759 Касьян идите сюда сейчас мои карты перед 281 00:25:22,519 --> 00:25:26,440 вами будут 282 00:25:23,759 --> 00:25:30,119 открыты добрый 283 00:25:26,440 --> 00:25:32,960 деру вота руку не протягивает прошу 284 00:25:30,119 --> 00:25:36,879 прощения вот ла Пет Да Клавдия Петровна 285 00:25:32,960 --> 00:25:39,640 вот я я уезжал он меня 286 00:25:36,880 --> 00:25:41,840 провожал до самого вокзала провожал 287 00:25:39,640 --> 00:25:45,960 несомненно провожал а 288 00:25:41,839 --> 00:25:49,038 потом а потом вот передумали нельзя 289 00:25:45,960 --> 00:25:52,600 решили мы оставлять такую женщину она 290 00:25:49,038 --> 00:25:52,599 Простите отойдём в 291 00:25:53,038 --> 00:26:00,158 сторон иди сюда Нельзя оставлять она 292 00:25:56,640 --> 00:26:04,720 этого не заслуживает решили или решили 293 00:26:00,159 --> 00:26:07,720 решили А как я отношусь к клавье 294 00:26:04,720 --> 00:26:09,240 Петровне не знаю подожди Как как не 295 00:26:07,720 --> 00:26:11,558 знаешь Я же тебе 296 00:26:09,240 --> 00:26:15,679 говорил говорил 297 00:26:11,558 --> 00:26:18,009 Ну говорить это одно а чувст совсем 298 00:26:15,679 --> 00:26:20,679 другое он у нас 299 00:26:18,009 --> 00:26:24,038 [смех] 300 00:26:20,679 --> 00:26:26,440 философ иногда такое загни что ни один 301 00:26:24,038 --> 00:26:29,278 силовик не разо силовик - это в цирке вы 302 00:26:26,440 --> 00:26:31,679 когда-нибудь бывали в цирке РК это 303 00:26:29,278 --> 00:26:34,798 вечный праздник дезна Ему больше денег 304 00:26:31,679 --> 00:26:37,240 не дате он ВС равно никуда не уедет коя 305 00:26:34,798 --> 00:26:39,240 не уедет подожди ты что Не давайте если 306 00:26:37,240 --> 00:26:41,079 я попрошу Даже если я очень попрошу всё 307 00:26:39,240 --> 00:26:46,000 равно не давайте потому что мне тоже 308 00:26:41,079 --> 00:26:46,000 некуда ехать Понимаете мне ему некуда 309 00:26:46,480 --> 00:26:58,599 е что ты м с ними разговариваю 310 00:26:51,019 --> 00:27:03,889 [музыка] 311 00:26:58,599 --> 00:27:06,918 м нужно поменять к милицию сечас позову 312 00:27:03,890 --> 00:27:11,080 [музыка] 313 00:27:06,919 --> 00:27:13,640 милия извините так получилось к Вот это 314 00:27:11,079 --> 00:27:17,558 всё что осталось а остальные я вам 315 00:27:13,640 --> 00:27:17,559 как-нибудь вы меня до 316 00:27:21,839 --> 00:27:25,839 свидания 317 00:27:33,359 --> 00:27:43,199 минуты 3 318 00:27:35,519 --> 00:27:45,000 минуты это много и мало чтобы жить за 3 319 00:27:43,200 --> 00:27:46,919 минуты 320 00:27:45,000 --> 00:27:50,119 пробежало 321 00:27:46,919 --> 00:27:53,720 пробежало 3 322 00:27:50,119 --> 00:27:53,719 минуты 3 323 00:27:54,480 --> 00:27:58,798 минуты это мно 324 00:28:00,440 --> 00:28:04,798 мне ручка целует акуля чуть не в поез 325 00:28:03,398 --> 00:28:08,038 кланяется 326 00:28:04,798 --> 00:28:11,918 Очень приятно по закони 327 00:28:08,038 --> 00:28:14,079 говорит Ну вот теперь смеётся говорит у 328 00:28:11,919 --> 00:28:18,080 моих Жигулей будет всегда жур 329 00:28:14,079 --> 00:28:18,079 запчастями И визиточка 330 00:28:18,398 --> 00:28:26,199 протягивает кстати 331 00:28:21,759 --> 00:28:30,960 холостой молодой правда но холостой хоче 332 00:28:26,200 --> 00:28:30,960 познакомлю Спасибо с одним уже 333 00:28:31,159 --> 00:28:38,120 познакомилась с алкашом что ли ты 334 00:28:35,038 --> 00:28:41,398 поживаешь смотри на дорогу Москвича 335 00:28:38,119 --> 00:28:43,558 Клюни Нет ну клав ты что 336 00:28:41,398 --> 00:28:47,119 серьёзно до сих пор переживаешь из-за 337 00:28:43,558 --> 00:28:50,319 лака а по-твоему не человек да 338 00:28:47,119 --> 00:28:52,278 конечно нет я к этим типам ничего кроме 339 00:28:50,319 --> 00:28:57,038 отвращения с некоторых пор не 340 00:28:52,278 --> 00:29:00,880 испытываю Ну да любим богатеньких ценим 341 00:28:57,038 --> 00:29:00,879 полене дружим со 342 00:29:01,119 --> 00:29:06,798 Знамени Представь себе приличные Все 343 00:29:04,200 --> 00:29:09,798 люди очень бы хотела чтобы ты в таком же 344 00:29:06,798 --> 00:29:12,200 обществе вращалась Спасибо Ань но я 345 00:29:09,798 --> 00:29:14,079 как-нибудь сама постараюсь сообразить В 346 00:29:12,200 --> 00:29:17,240 каком мне обществе вращаться не 347 00:29:14,079 --> 00:29:18,798 сообразишь за 40 лет не сообразила где у 348 00:29:17,240 --> 00:29:21,640 ту за оставшееся 349 00:29:18,798 --> 00:29:25,519 А ещё через 5 лет вообще ни один мужик в 350 00:29:21,640 --> 00:29:28,159 твою сторону не глянет ничего переживу 351 00:29:25,519 --> 00:29:30,038 не переживёшь 352 00:29:28,159 --> 00:29:32,240 мужика не то что в нормальном смысле нет 353 00:29:30,038 --> 00:29:35,079 а просто в кино сходить не с 354 00:29:32,240 --> 00:29:37,200 кем было бы кино Хорошее Да кино-то 355 00:29:35,079 --> 00:29:38,480 хорошее есть а вот к тебе только одни 356 00:29:37,200 --> 00:29:41,038 алкоголики 357 00:29:38,480 --> 00:29:44,919 цепляются Останови 358 00:29:41,038 --> 00:29:44,919 машину Да сиди 359 00:29:45,038 --> 00:29:52,759 ты Останови машину А то я 360 00:29:48,480 --> 00:29:55,079 выйду психичка дура 361 00:29:52,759 --> 00:30:00,038 несчастная Слава Богу что 362 00:29:55,079 --> 00:30:00,038 ты такая умная и такая счастливая 363 00:30:05,359 --> 00:30:12,479 здравствуйте 364 00:30:07,240 --> 00:30:14,798 здравствуйте К вам приходили кто мужчина 365 00:30:12,480 --> 00:30:18,319 невысокий такой 366 00:30:14,798 --> 00:30:21,278 высокий высокий трезвый Да по-моему 367 00:30:18,319 --> 00:30:24,319 очень положительный во всяком случае 368 00:30:21,278 --> 00:30:26,519 вежливый высоки тоже вежливый что ничего 369 00:30:24,319 --> 00:30:29,119 я так что 370 00:30:26,519 --> 00:30:31,399 дальше нет он только интересовался Когда 371 00:30:29,119 --> 00:30:35,199 вас можно застать и 372 00:30:31,398 --> 00:30:38,319 ушёл Ладно спасибо а 373 00:30:35,200 --> 00:30:41,679 а если придётся что 374 00:30:38,319 --> 00:30:43,558 передать Передайте что трудно застать 375 00:30:41,679 --> 00:30:46,720 вобще невозможно И вообще она Скоро 376 00:30:43,558 --> 00:30:48,319 уезжает это правда чистая так и 377 00:30:46,720 --> 00:30:50,960 Передайте ему и всем остальным и пусть 378 00:30:48,319 --> 00:30:50,960 успокоится До 379 00:30:51,038 --> 00:30:55,200 свидания До свидания 380 00:31:19,119 --> 00:31:23,038 Здравствуйте Мы к вам из 115 школы мы 381 00:31:21,278 --> 00:31:27,839 Здра ребят 382 00:31:23,038 --> 00:31:27,839 заходите сейчас ой 383 00:31:29,159 --> 00:31:32,320 Закрывай дверь а тот 384 00:31:41,440 --> 00:31:49,399 Т не знаю ребят Вот всё что есть я 385 00:31:45,440 --> 00:31:51,798 перевяжу вам мы й школы мы решили взять 386 00:31:49,398 --> 00:31:55,278 над вами 387 00:31:51,798 --> 00:31:59,480 шефство Зачем А потому что все пионеры 388 00:31:55,278 --> 00:32:03,079 должны Помогать больным и несчастным 389 00:31:59,480 --> 00:32:04,919 Ну скажи Серёжа Я вчера гулял со своей 390 00:32:03,079 --> 00:32:07,359 собакой и случайно прочитал ваше 391 00:32:04,919 --> 00:32:09,440 объявление а сегодня мы посоветовались и 392 00:32:07,359 --> 00:32:14,038 решили что вы нам подходите вы несчастны 393 00:32:09,440 --> 00:32:14,038 А наше свино пока ходит без нагрузки 394 00:32:17,009 --> 00:32:28,509 [смех] 395 00:32:32,859 --> 00:32:37,959 [музыка] 396 00:32:34,480 --> 00:32:39,639 ой ребят Простите У меня просто тяжёлый 397 00:32:37,960 --> 00:32:45,278 день 398 00:32:39,638 --> 00:32:48,119 был так Ну что вы собираетесь делать Мы 399 00:32:45,278 --> 00:32:51,480 можем Вам по хозяйству помочь картошку 400 00:32:48,119 --> 00:32:56,239 почистить пыль вытереть и украсить ваш 401 00:32:51,480 --> 00:33:00,159 досок как например Вместе весело шагать 402 00:32:56,240 --> 00:33:04,798 по просторам по просторам по 403 00:33:00,159 --> 00:33:09,519 просторам и конечно припева лучше хорам 404 00:33:04,798 --> 00:33:13,480 лучше хорам лучше хора спой нам песню 405 00:33:09,519 --> 00:33:17,000 перепёлка перепёлочка раз иголка два 406 00:33:13,480 --> 00:33:20,519 иголка будет ёлочка раз дощечка два 407 00:33:17,000 --> 00:33:24,359 дощечка будет лесенка раз словечка два 408 00:33:20,519 --> 00:33:27,919 словечка будет песенка Мы други пес не 409 00:33:24,359 --> 00:33:31,240 можем вам спеть про эвы там наверху про 410 00:33:27,919 --> 00:33:33,519 атберг про я уеду в Комарово и театр мы 411 00:33:31,240 --> 00:33:36,798 с вами можем сходить в театр Ладно 412 00:33:33,519 --> 00:33:40,440 ребята Спасибо вам большое за 413 00:33:36,798 --> 00:33:43,200 всё за театр за песни но вы больше не 414 00:33:40,440 --> 00:33:46,080 волнуетесь я уже не одиноко выхожу замуж 415 00:33:43,200 --> 00:33:49,490 замуж так быстро Ну мил так получилось 416 00:33:46,079 --> 00:33:54,108 до свидания Ну до свидания 417 00:33:49,490 --> 00:33:54,108 [музыка] 418 00:35:05,940 --> 00:35:17,739 [музыка] 419 00:35:29,880 --> 00:35:39,019 [музыка] 420 00:35:42,170 --> 00:35:48,938 [музыка] 421 00:35:56,159 --> 00:35:59,259 [музыка] 422 00:36:33,679 --> 00:36:36,440 О 423 00:36:38,639 --> 00:36:46,598 доспала вот выходил из автобуса 424 00:36:43,358 --> 00:36:50,799 зацепился одним словом просьба привести 425 00:36:46,599 --> 00:36:50,800 в порядок больше обратиться некому 426 00:36:58,519 --> 00:37:03,719 Прямо сейчас Да если возможно пока вы 427 00:37:01,519 --> 00:37:07,759 будете заниматься я посижу вот здесь вот 428 00:37:03,719 --> 00:37:07,759 на лавочке вечерами похолодало можно 429 00:37:08,039 --> 00:37:13,000 простудиться Ладно пошли в квартиру 430 00:37:10,119 --> 00:37:15,240 нечего глаза молить это верно кладя 431 00:37:13,000 --> 00:37:18,599 Петровна соседи лучшие друзья человека 432 00:37:15,239 --> 00:37:18,598 но глаза им мозоли 433 00:37:21,199 --> 00:37:25,559 действительно Скажите кла Петровна А вы 434 00:37:23,800 --> 00:37:28,640 меня больше не боитесь 435 00:37:25,559 --> 00:37:33,838 А вы 436 00:37:28,639 --> 00:37:33,838 Ага остра умная п 437 00:37:38,800 --> 00:37:44,839 баллов здравствуйте Добрый 438 00:37:41,920 --> 00:37:47,240 день Нет тот был высокий очень вами 439 00:37:44,838 --> 00:37:49,799 интересовался крайне положительный можно 440 00:37:47,239 --> 00:37:52,439 вас на 441 00:37:49,800 --> 00:37:54,920 минутку проходите Вы действительно 442 00:37:52,440 --> 00:37:56,400 уезжаете я уже сказала проходите мужчина 443 00:37:54,920 --> 00:37:58,079 говорил о каком-то объявлении это 444 00:37:56,400 --> 00:38:01,800 относительно обмена 445 00:37:58,079 --> 00:38:01,800 относительно всего 446 00:38:10,760 --> 00:38:17,400 Извините распространяйте ложную 447 00:38:13,760 --> 00:38:21,520 информацию Какую 448 00:38:17,400 --> 00:38:23,760 Ну относительно отъезда опасается что не 449 00:38:21,519 --> 00:38:27,759 оставим вас в 450 00:38:23,760 --> 00:38:27,760 покое кто 451 00:38:28,838 --> 00:38:36,559 Ну мы и в частности 452 00:38:33,559 --> 00:38:39,719 я думаете буду 453 00:38:36,559 --> 00:38:41,960 надоедать не буду я знать чем это может 454 00:38:39,719 --> 00:38:44,639 кончиться для меня я тоже знаю поэтому 455 00:38:41,960 --> 00:38:48,039 Давайте не будем на эту тему так ну в 456 00:38:44,639 --> 00:38:48,039 общем ясно здесь работа на целый 457 00:38:51,239 --> 00:38:55,159 час Вы мылись 458 00:38:56,440 --> 00:39:01,400 давно В смысле Ну дуж давно 459 00:39:02,039 --> 00:39:07,000 принимали А какое это имеет отношение к 460 00:39:07,079 --> 00:39:11,240 пиджаку такое чтобы не стояли над 461 00:39:12,960 --> 00:39:19,159 душой вот вам полотенце остальное 462 00:39:15,800 --> 00:39:19,160 найдёте в ванной 463 00:39:30,920 --> 00:39:34,920 благодарю благодарю 464 00:40:30,119 --> 00:40:37,358 эй эй вы 465 00:40:33,358 --> 00:40:37,358 где Эй 466 00:40:51,840 --> 00:40:55,039 [музыка] 467 00:41:17,480 --> 00:41:20,280 вы что здесь 468 00:41:21,039 --> 00:41:28,519 делаете вы одна а с кем я должна быть 469 00:41:29,639 --> 00:41:35,639 Ну мало 470 00:41:31,719 --> 00:41:37,838 ли знаете что я подумал пока я подуше вы 471 00:41:35,639 --> 00:41:40,440 тем временем в отделении милиция придёт 472 00:41:37,838 --> 00:41:40,440 А я уже и 473 00:41:40,809 --> 00:41:43,949 [музыка] 474 00:42:09,400 --> 00:42:14,440 а мой где побежал искать себе 475 00:42:14,480 --> 00:42:19,318 пару Нет я серьёзно я 476 00:42:20,760 --> 00:42:26,440 тоже не это исключено исключено 477 00:42:24,400 --> 00:42:29,440 во-первых я вряд ли когда-нибудь за это 478 00:42:26,440 --> 00:42:34,920 рассчитаюсь во-вторых я от малознакомых 479 00:42:29,440 --> 00:42:34,920 женщин я подарков я не принимаю 480 00:42:58,480 --> 00:43:03,960 стойте стойте стойте же Клавдия Петровна 481 00:43:01,480 --> 00:43:08,519 Ну ну это же юмор Ну что вы шуток не 482 00:43:03,960 --> 00:43:08,519 понимаете что ли Это же фон 483 00:44:00,480 --> 00:44:05,760 Да да я платье готово но Позвоните лучше 484 00:44:03,920 --> 00:44:08,760 завтра на работу я сейчас не могу занята 485 00:44:05,760 --> 00:44:08,760 Угу 486 00:44:48,639 --> 00:44:51,639 Ich 487 00:45:14,400 --> 00:45:16,960 Давайте 488 00:45:18,559 --> 00:45:23,519 поговорим а что 489 00:45:31,559 --> 00:45:36,040 очм обо мне например 490 00:45:40,719 --> 00:45:48,759 ну хотя бы для начала узнать моё 491 00:45:44,719 --> 00:45:48,759 имя Неужели не 492 00:45:49,280 --> 00:45:53,280 интересно зачем 493 00:45:58,760 --> 00:46:02,400 Ну хотя бы потому что я у вас в 494 00:46:02,800 --> 00:46:09,680 гостях одели обули накормили утешали 495 00:46:08,480 --> 00:46:13,559 своим 496 00:46:09,679 --> 00:46:17,078 присутствием и на этом ваша миссия 497 00:46:13,559 --> 00:46:18,240 закончена А кто я что я откуда пришёл 498 00:46:17,079 --> 00:46:22,680 куда 499 00:46:18,239 --> 00:46:22,679 уйду это вам безразлично 500 00:46:29,400 --> 00:46:35,760 а вы 501 00:46:31,719 --> 00:46:39,799 попросите Да нет ну просто намекни 502 00:46:35,760 --> 00:46:39,800 я я раскрою перед 503 00:46:41,079 --> 00:46:47,318 вами как связок после дождя Извините за 504 00:46:44,960 --> 00:46:47,318 небольшую 505 00:46:48,000 --> 00:46:52,000 пошлость Раскройте 506 00:46:57,239 --> 00:47:02,118 пампампампам 507 00:46:59,119 --> 00:47:02,119 пампампампам 508 00:47:02,480 --> 00:47:08,880 артист Валентин Спиридонов оригинальный 509 00:47:05,960 --> 00:47:12,199 полёт Под куполом цирка и не просто 510 00:47:08,880 --> 00:47:15,318 артист артист высокого 511 00:47:12,199 --> 00:47:18,399 полёта Клянусь артисты в своё время 512 00:47:15,318 --> 00:47:24,000 очень известны полмира 513 00:47:18,400 --> 00:47:27,039 объездил летал Под куполом цирка с пылаю 514 00:47:24,000 --> 00:47:29,440 булавами а теперь летаете под магазином 515 00:47:27,039 --> 00:47:29,440 пустыми 516 00:47:35,000 --> 00:47:46,239 бутылками вы вы вы вы вы слушайте Не 517 00:47:42,239 --> 00:47:49,239 смейте не смейте слышите Слышите не 518 00:47:46,239 --> 00:47:49,239 смейте 519 00:48:00,039 --> 00:48:03,599 Я понимаю что она Халка понимаю что 520 00:48:01,920 --> 00:48:06,039 надоела но меня нет другого выхода это 521 00:48:03,599 --> 00:48:07,559 судьба клавочка это шанс я никогда не 522 00:48:06,039 --> 00:48:10,519 чувствовала себя такой семнадцатилетней 523 00:48:07,559 --> 00:48:12,400 идиоткой Но это выше моих сил я прошу 524 00:48:10,519 --> 00:48:14,838 умоляю заклинаю вас может не отвечать 525 00:48:12,400 --> 00:48:17,760 сразу Можете подумать Но от вас клавочка 526 00:48:14,838 --> 00:48:22,719 зависит моя судьба жизнь Если 527 00:48:17,760 --> 00:48:22,720 хотите я не понимаю о ЧМ вы Как вы 528 00:48:23,409 --> 00:48:28,519 [музыка] 529 00:48:25,760 --> 00:48:31,000 Неда искал вас а нашёл меня впрочем он 530 00:48:28,519 --> 00:48:34,400 ещё об этом не знает но я его нашла я 531 00:48:31,000 --> 00:48:36,280 чувствую он мой клавочка мой может быть 532 00:48:34,400 --> 00:48:39,639 Не ваша о собственной жены нет это 533 00:48:36,280 --> 00:48:41,880 исключено он холостяк в своих расспросах 534 00:48:39,639 --> 00:48:43,440 о вас его больше всего интересовало были 535 00:48:41,880 --> 00:48:45,280 Вы когда-нибудь замужем и когда он узнал 536 00:48:43,440 --> 00:48:46,880 что не были он как-то обрадовался и 537 00:48:45,280 --> 00:48:49,400 произнёс Боже мой что же он произнёс а 538 00:48:46,880 --> 00:48:52,440 он произнёс Как хорошо и что-то записал 539 00:48:49,400 --> 00:48:56,880 в свою записную книжку А собственно от 540 00:48:52,440 --> 00:48:59,400 меня что требуется А сейчас значит так 541 00:48:56,880 --> 00:49:01,640 уехали и ходить сюда больше не зачем вас 542 00:48:59,400 --> 00:49:03,480 нет и не будет а если он придёт А он 543 00:49:01,639 --> 00:49:05,519 обязательно придёт я в этом уверена 544 00:49:03,480 --> 00:49:07,798 может заглянуть в квартиру на против а я 545 00:49:05,519 --> 00:49:10,199 его приму и в обиде не оставлю а вы 546 00:49:07,798 --> 00:49:12,639 клавочка Отдайте то что вам уже не нужно 547 00:49:10,199 --> 00:49:14,879 судьба отблагодарит вас тем более что у 548 00:49:12,639 --> 00:49:17,400 вас уже появился симпатичный мужчина и 549 00:49:14,880 --> 00:49:20,400 по-моему очень вежливый я вас очень 550 00:49:17,400 --> 00:49:20,400 прошу 551 00:49:37,480 --> 00:49:42,599 это нервишки редко но случается Извините 552 00:49:48,280 --> 00:49:57,798 пожалуйста Вам есть куда 553 00:49:51,599 --> 00:49:57,798 идти да Потерпите ещё 5 минут я уйду 554 00:50:04,760 --> 00:50:09,760 раскладушка на балконе спать будете на 555 00:50:06,519 --> 00:50:09,759 кухне иль её я 556 00:50:17,318 --> 00:50:25,000 принесу клад 557 00:50:21,000 --> 00:50:25,000 Петровна я хочу вас 558 00:50:25,159 --> 00:50:29,558 попросить если вы надумали уезжать 559 00:50:30,760 --> 00:50:35,440 э ну Потерпите 560 00:51:48,920 --> 00:51:57,079 Клавдия 561 00:51:51,079 --> 00:52:00,400 Петровна ставьте чай Если не возражаете 562 00:51:57,079 --> 00:52:00,400 я вас провожу 563 00:52:03,199 --> 00:52:06,579 [музыка] 564 00:52:52,639 --> 00:52:57,239 вам очень идёт это платье 565 00:53:01,000 --> 00:53:04,000 правда 566 00:53:25,269 --> 00:53:35,280 [музыка] 567 00:53:48,380 --> 00:53:55,550 [музыка] 568 00:53:59,880 --> 00:54:04,519 это не ходите дальше туда Да я дальше не 569 00:54:02,838 --> 00:54:05,400 пойду а после работы буду вас ждать 570 00:54:04,519 --> 00:54:08,318 здесь 571 00:54:05,400 --> 00:54:10,720 можно по задворкам неизвестно где Ну 572 00:54:08,318 --> 00:54:14,318 почему неизвестно в кино Там культурно 573 00:54:10,719 --> 00:54:16,798 отдохну опять же проведу приятелей каких 574 00:54:14,318 --> 00:54:18,440 Кона например он же мой друг вы знаете 575 00:54:16,798 --> 00:54:22,280 кто такой косян вы даже не представляете 576 00:54:18,440 --> 00:54:22,280 Кто такой косян но так случилось 577 00:54:25,358 --> 00:54:32,039 что ходим проведать Ну в общем Вот вам 578 00:54:28,599 --> 00:54:37,798 ключ нечего вам шляться а приятелям 579 00:54:32,039 --> 00:54:37,798 сидите дома от греха подальше Ну я 580 00:54:40,318 --> 00:54:44,960 пошла Салют 581 00:54:43,079 --> 00:54:49,480 подруга 582 00:54:44,960 --> 00:54:51,440 Здорово на пару минут можно нельзя на 583 00:54:49,480 --> 00:54:54,240 работе надо 584 00:54:51,440 --> 00:54:57,960 работать до работы ещё 5 минут осталось 585 00:54:54,239 --> 00:54:59,838 а тебе заведующая спрашивала Ну это её 586 00:54:57,960 --> 00:55:02,199 работа спрашивает 587 00:54:59,838 --> 00:55:04,719 подчинённых ошибаешься 588 00:55:02,199 --> 00:55:07,480 в связи с твоим алкашом 589 00:55:04,719 --> 00:55:09,480 спрашивала Привет девочки Здорово реш 590 00:55:07,480 --> 00:55:12,639 Привет А ей 591 00:55:09,480 --> 00:55:15,400 что ты всё-таки знаешь не в джунглях 592 00:55:12,639 --> 00:55:18,039 работаешь и нам не безразлично Как ты 593 00:55:15,400 --> 00:55:19,760 проводишь свой свободный досуг Иди 594 00:55:18,039 --> 00:55:22,358 отсюда 595 00:55:19,760 --> 00:55:26,599 лава Зайди ко 596 00:55:22,358 --> 00:55:29,440 мне да я-то пойду я-то пойду а ты 597 00:55:26,599 --> 00:55:32,039 подумай с кем связалась с отбросом 598 00:55:29,440 --> 00:55:35,358 общества связалась пошла 599 00:55:32,039 --> 00:55:39,359 ишь разоделись 600 00:55:35,358 --> 00:55:39,358 она Садись 601 00:55:58,119 --> 00:56:05,480 Я всё понимаю 602 00:56:00,239 --> 00:56:09,879 Клава возраст понимаю одиночество 603 00:56:05,480 --> 00:56:12,318 понимаю желание понимаю но без 604 00:56:09,880 --> 00:56:16,039 ответственности прежде всего перед собой 605 00:56:12,318 --> 00:56:18,119 без ответственности Я понять не могу Ну 606 00:56:16,039 --> 00:56:20,599 не надо клава не надо пытаться меня 607 00:56:18,119 --> 00:56:23,000 задеть ты хорошо его 608 00:56:20,599 --> 00:56:26,359 знаешь биография его 609 00:56:23,000 --> 00:56:30,559 знаешь тебе известно что его же которая 610 00:56:26,358 --> 00:56:33,440 не один год ушла от него именно из-за 611 00:56:30,559 --> 00:56:35,920 выпивки детка милая неужели ты не 612 00:56:33,440 --> 00:56:37,358 понимаешь что от таких как твой хахаль 613 00:56:35,920 --> 00:56:39,798 Общество должно 614 00:56:37,358 --> 00:56:41,920 избавляться потому что это как гнойный 615 00:56:39,798 --> 00:56:44,358 нарост который надо удалить чтобы 616 00:56:41,920 --> 00:56:48,519 организ был здоровым полезным ты этого 617 00:56:44,358 --> 00:56:48,519 не понимаешь Ты что газету не 618 00:56:49,358 --> 00:56:54,400 читаешь Тебе мало того концерта который 619 00:56:52,199 --> 00:56:58,358 он с дружком устроил перед окнами отелье 620 00:56:54,400 --> 00:57:01,480 мало сначала концерт возле отель потом 621 00:56:58,358 --> 00:57:04,239 сборище на твоей квартире никакого 622 00:57:01,480 --> 00:57:06,519 сборища на квартире не было Слава тебя 623 00:57:04,239 --> 00:57:11,000 на работу провожал 624 00:57:06,519 --> 00:57:13,400 кто это вас не касается Зато нас 625 00:57:11,000 --> 00:57:16,358 касается Какой жизнью живёт человек в 626 00:57:13,400 --> 00:57:18,440 нашем коллективе нормальной жизнью живёт 627 00:57:16,358 --> 00:57:21,400 человек может человек хочет спасти 628 00:57:18,440 --> 00:57:23,280 другого человека чем тем что будешь 629 00:57:21,400 --> 00:57:26,519 распевать с ним за завтраком за обедом 630 00:57:23,280 --> 00:57:28,920 за ужином чтоб Ему меньше досталось 631 00:57:26,519 --> 00:57:32,000 брать на себя да на таких буях огород 632 00:57:28,920 --> 00:57:36,200 можно пахать она видите ли спасать 633 00:57:32,000 --> 00:57:40,760 надумала спасать надумала 634 00:57:36,199 --> 00:57:42,358 сиди Возьми у чумаковой адрес его жены 635 00:57:40,760 --> 00:57:46,079 Она живёт с ней в одном доме 636 00:57:42,358 --> 00:57:48,038 Поинтересуйся меня ждёт работа ждёт пока 637 00:57:46,079 --> 00:57:51,839 что ждёт Завтра может случиться что тебя 638 00:57:48,039 --> 00:57:51,839 никто здесь не будет ждать 639 00:58:49,239 --> 00:58:57,199 о А я как раз из магазина где ключи 640 00:58:53,199 --> 00:58:57,199 ключи в порядке в кармане 641 00:59:02,159 --> 00:59:06,279 ваше отсутствие решил сделать Вам 642 00:59:04,119 --> 00:59:08,680 сюрприз кла Петровна в годы моей 643 00:59:06,280 --> 00:59:10,519 Туманной Юности я служил на флоте И там 644 00:59:08,679 --> 00:59:13,199 мне удалось постичь секреты 645 00:59:10,519 --> 00:59:16,679 приготовления флотского супа Клавдия 646 00:59:13,199 --> 00:59:16,679 Петровна Клавдия 647 00:59:17,920 --> 00:59:21,639 Петровна что-нибудь 648 00:59:21,880 --> 00:59:27,318 случилось откуда ва Деги на покупки А 649 00:59:24,559 --> 00:59:29,920 почему менять 650 00:59:27,318 --> 00:59:32,199 покупки ну хотя бы потому что вы их 651 00:59:29,920 --> 00:59:32,200 брали у 652 00:59:32,599 --> 00:59:38,280 меня Да но это 653 00:59:35,920 --> 00:59:40,519 было сегодня я не копался в ваших 654 00:59:38,280 --> 00:59:42,319 сбережениях можете проверить а 655 00:59:40,519 --> 00:59:46,759 расходовал исключительно собственные 656 00:59:42,318 --> 00:59:46,759 рубли ровные откуда они у 657 00:59:46,880 --> 00:59:54,119 вас видите ли кладя Петровна 658 00:59:50,440 --> 00:59:56,679 я я в некотором роде 659 00:59:54,119 --> 00:59:58,920 пенсионер Ну в общем государство 660 00:59:56,679 --> 01:00:02,719 выплачивает мне небольшую 661 00:59:58,920 --> 01:00:07,000 пенсию А сегодня как раз день выплаты 662 01:00:02,719 --> 01:00:07,000 вот я пенсию за 663 01:00:11,159 --> 01:00:16,519 что по 664 01:00:14,159 --> 01:00:17,679 инвалидности по инвалидности это чтобы 665 01:00:16,519 --> 01:00:21,759 не 666 01:00:17,679 --> 01:00:24,639 работать может быть инвалид лодыри 667 01:00:21,760 --> 01:00:26,359 симулянт таких инвалидах можно город 668 01:00:24,639 --> 01:00:29,000 пахать 669 01:00:26,358 --> 01:00:34,318 это хорошая идея Надо подумать чем вы 670 01:00:29,000 --> 01:00:34,318 занимаетесь чем шля по пивным 671 01:00:38,440 --> 01:00:44,838 сшибает мне просто 672 01:00:41,119 --> 01:00:50,720 интересно вас судить надо и лечить если 673 01:00:44,838 --> 01:00:50,719 вы больны а право бездельничать нет 674 01:00:59,280 --> 01:01:06,798 так всё моё кажется со 675 01:01:02,559 --> 01:01:06,798 мной да ничего не 676 01:01:09,079 --> 01:01:14,880 забыто одежду К сожалению оставить не 677 01:01:11,639 --> 01:01:17,239 могу Сами понимаете не дойду до первого 678 01:01:14,880 --> 01:01:19,680 постового 679 01:01:17,239 --> 01:01:23,479 остановит я 680 01:01:19,679 --> 01:01:23,480 вам или 681 01:01:23,679 --> 01:01:27,798 посылкой Благодарю 682 01:01:26,280 --> 01:01:30,960 за тёплые 683 01:01:27,798 --> 01:01:30,960 слова до 684 01:01:46,798 --> 01:01:56,838 свидания можно буквально пару 685 01:01:49,838 --> 01:01:56,838 слов не нервничайте я долго не задержу 686 01:01:58,199 --> 01:02:05,358 Знаете мне ничего не надо было от 687 01:02:01,798 --> 01:02:07,719 вас ничего кроме понимания 688 01:02:05,358 --> 01:02:12,199 вернее желание 689 01:02:07,719 --> 01:02:15,598 понять понять послушать и Представьте по 690 01:02:12,199 --> 01:02:17,480 сочувствовать но понимание сочувствие 691 01:02:15,599 --> 01:02:20,039 дефицит У меня такое впечатление что они 692 01:02:17,480 --> 01:02:22,159 вообще просто отсутствует их просто нет 693 01:02:20,039 --> 01:02:22,160 в 694 01:02:22,838 --> 01:02:27,798 природе А вас я сначала 695 01:02:31,199 --> 01:02:40,038 поверил одинокая женщина желает 696 01:02:35,519 --> 01:02:43,838 познакомится желает но для чего ради 697 01:02:40,039 --> 01:02:46,359 чего всего лишь ради себя Владя Петровна 698 01:02:43,838 --> 01:02:46,358 Маловато 699 01:02:47,000 --> 01:02:55,639 мало жите 700 01:02:49,719 --> 01:02:55,639 спокойно ждите безоблачного принце 701 01:02:57,039 --> 01:03:00,400 Желаю удачи 702 01:03:51,798 --> 01:03:57,679 Здравствуйте клавочка 703 01:03:53,358 --> 01:04:00,159 заходите геч я не мешала у меня новость 704 01:03:57,679 --> 01:04:01,759 мой приходил более того заходил даже Вы 705 01:04:00,159 --> 01:04:04,078 уж извините но мы как договорились я 706 01:04:01,760 --> 01:04:05,520 сказала что вы уехали мы пили кофе 707 01:04:04,079 --> 01:04:07,680 разговаривали и по-моему Его очень 708 01:04:05,519 --> 01:04:09,880 заинтересовало что я одинокая он ушёл но 709 01:04:07,679 --> 01:04:12,480 сказал что вечером обязательно зайдёт 710 01:04:09,880 --> 01:04:15,200 документы проверяли Он мне сам паспорт 711 01:04:12,480 --> 01:04:17,159 показал э в определённом графу я конечно 712 01:04:15,199 --> 01:04:19,558 не смотрела но фамилию запомнила то ли 713 01:04:17,159 --> 01:04:20,558 якушенко то ли Ярошенко А зовут Анатолий 714 01:04:19,559 --> 01:04:21,880 Иванович ну знаете что самое 715 01:04:20,559 --> 01:04:23,839 замечательное он всё время расспрашивает 716 01:04:21,880 --> 01:04:25,278 о вас и о каком-то объявлении А что это 717 01:04:23,838 --> 01:04:26,920 за объявление клавочка ну это вы у него 718 01:04:25,278 --> 01:04:28,480 Спросите я его спрашиваю он не отвечает 719 01:04:26,920 --> 01:04:32,079 смеётся но не отвечает Наверное я о 720 01:04:28,480 --> 01:04:32,079 обмене всё-таки кич у вас выпить 721 01:04:34,639 --> 01:04:40,679 нет клавочка всё же что это за 722 01:04:38,679 --> 01:04:43,838 таинственное 723 01:04:40,679 --> 01:04:46,078 объявление а никакой не 724 01:04:43,838 --> 01:04:48,278 таинственно написала что одинако хочу 725 01:04:46,079 --> 01:04:50,960 познакомиться И вывесила как вы так 726 01:04:48,278 --> 01:04:53,880 просто написали и так вывесили и как-то 727 01:04:50,960 --> 01:04:57,159 Вы решились на такое 728 01:04:53,880 --> 01:04:58,318 решилась там Прибалтики из газеты с 729 01:04:57,159 --> 01:05:02,519 таким объявлением Ну а я решил 730 01:04:58,318 --> 01:05:04,798 самостоятельно клавочка Вы же вы же 731 01:05:02,519 --> 01:05:09,798 героиня я вас Теперь ещё больше уважать 732 01:05:04,798 --> 01:05:11,278 буду я на вас я на вас молиться буду Ну 733 01:05:09,798 --> 01:05:12,920 я вообще-то слышала что у нас тоже 734 01:05:11,278 --> 01:05:15,199 собираются в газетах делать такие 735 01:05:12,920 --> 01:05:16,400 объявления в перспективе правда как раз 736 01:05:15,199 --> 01:05:20,838 к пенсии 737 01:05:16,400 --> 01:05:23,680 Угу но вы клавочка молодчага и многие 738 01:05:20,838 --> 01:05:25,960 клну двое один которого вы у меня видели 739 01:05:23,679 --> 01:05:28,558 а другой который к вам ходит а ещё 740 01:05:25,960 --> 01:05:32,798 пионеры Какие пионеры школьники сорвали 741 01:05:28,559 --> 01:05:36,680 объявление и решили меня опекать ли 742 01:05:32,798 --> 01:05:36,679 песни предлагали в магазин 743 01:05:37,719 --> 01:05:42,558 сходить Я у них тимуровский объект Ага А 744 01:05:41,599 --> 01:05:45,000 это я вот 745 01:05:42,559 --> 01:05:46,640 ээ на лестнице 746 01:05:45,000 --> 01:05:51,798 Да 747 01:05:46,639 --> 01:05:51,798 смешно вот а своего я выгнала как 748 01:05:53,358 --> 01:06:02,278 это пусть себе живёт 749 01:05:57,278 --> 01:06:05,480 сам по себе а я сама нет лавочка в конце 750 01:06:02,278 --> 01:06:09,358 концов не такж много в этой жизни 751 01:06:05,480 --> 01:06:12,519 осталось обеспечиваю зарабатываю 752 01:06:09,358 --> 01:06:14,759 достаточно мне 43 года Мне скоро будет 753 01:06:12,519 --> 01:06:16,519 50 мне вообще никто не будет нужен Да 754 01:06:14,760 --> 01:06:18,440 мне сечас не нуже Нет я не согласна с 755 01:06:16,519 --> 01:06:22,599 вами вы что такое Говорите Не моих 756 01:06:18,440 --> 01:06:22,599 привычках вмешиваться но не 757 01:06:26,159 --> 01:06:30,038 убивается не только институт материнства 758 01:06:27,719 --> 01:06:31,679 убивается женщина сама по себе она 759 01:06:30,039 --> 01:06:34,160 никому никогда не простит своей судьбы 760 01:06:31,679 --> 01:06:37,639 Если хотите знать мне ваш знакомый очень 761 01:06:34,159 --> 01:06:40,598 понравился вот это вы зря он даже в 762 01:06:37,639 --> 01:06:42,118 чём-то Если хотите интереснее моего Боте 763 01:06:40,599 --> 01:06:45,599 что отобью что 764 01:06:42,119 --> 01:06:47,838 ли Нет не боюсь во-первых вы мне слово 765 01:06:45,599 --> 01:06:51,559 дали помните а во-вторых он 766 01:06:47,838 --> 01:06:55,639 действительно интересней у него 767 01:06:51,559 --> 01:06:59,519 лицо ну человека пережившего 768 01:06:55,639 --> 01:07:01,239 вам ничего не рассказывал не спрашивай а 769 01:06:59,519 --> 01:07:06,519 напрасно 770 01:07:01,239 --> 01:07:08,959 он удивительный тип Ну конечно пьющий но 771 01:07:06,519 --> 01:07:08,960 с багажом 772 01:07:10,599 --> 01:07:15,119 Гер 773 01:07:12,239 --> 01:07:16,879 Никич у вас музыка 774 01:07:15,119 --> 01:07:21,318 Есть 775 01:07:16,880 --> 01:07:21,318 Есть у меня такая музыка 776 01:07:21,880 --> 01:07:27,640 есть я и закончила музыкальное училище 777 01:07:24,838 --> 01:07:31,278 по классу ланче представляете подавала 778 01:07:27,639 --> 01:07:33,038 Большие Надежды но в жизни всегда 779 01:07:31,278 --> 01:07:35,679 случается своё 780 01:07:33,039 --> 01:07:38,278 но преподаю теперь сольфеджио 781 01:07:35,679 --> 01:07:38,278 музыкальные 782 01:07:39,480 --> 01:07:46,880 студии клавочка У меня к вам будет 783 01:07:43,960 --> 01:07:48,679 просьба во-первых Я давно не играла 784 01:07:46,880 --> 01:07:51,240 поэтому Могу 785 01:07:48,679 --> 01:07:54,798 ошибиться не поэтому не обращайте 786 01:07:51,239 --> 01:07:54,798 внимание прошу 787 01:07:57,019 --> 01:08:01,559 [музыка] 788 01:08:04,070 --> 01:08:38,759 [музыка] 789 01:08:36,119 --> 01:08:40,679 а это родственник вашего серого журавля 790 01:08:38,759 --> 01:08:43,920 белый журав или 791 01:08:40,679 --> 01:08:47,119 сер всего минуту можно Вы меня помните 792 01:08:43,920 --> 01:08:50,279 что нужно Ну Вы меня помните в минуту не 793 01:08:47,119 --> 01:08:52,519 ложусь пять можно 5 минут Помогите ему 794 01:08:50,279 --> 01:08:54,400 Вы должны помочь по у него сейчас самый 795 01:08:52,520 --> 01:08:55,960 тяжёлый пе на бросьте у него этот период 796 01:08:54,399 --> 01:08:57,920 тянется давно Да 5 лет 797 01:08:55,960 --> 01:09:00,640 он работал в цирке и так случилось одним 798 01:08:57,920 --> 01:09:02,880 словом он разбился в результате 799 01:09:00,640 --> 01:09:05,880 инвалидность вторая группа а жена ушла к 800 01:09:02,880 --> 01:09:08,199 другому но после этого он начал пить нет 801 01:09:05,880 --> 01:09:13,239 не за болезни Конечно нет тут тоска 802 01:09:08,198 --> 01:09:16,439 заела работы ни семьи ничего и он вдруг 803 01:09:13,238 --> 01:09:18,838 он поверил в вас понимаете поверил в 804 01:09:16,439 --> 01:09:21,838 человека так знаете что мне пора идти 805 01:09:18,838 --> 01:09:21,838 нет 806 01:09:26,198 --> 01:09:30,119 в М Только нужно поучаствовать 807 01:09:27,520 --> 01:09:30,120 приласкать 808 01:09:33,119 --> 01:09:36,880 успоко что вы все ко мне 809 01:09:40,520 --> 01:09:43,719 пристали хочу 810 01:09:43,759 --> 01:09:50,399 Ниго этого заслуживаю больше чем 811 01:09:46,000 --> 01:09:50,399 кто-нибудь вы те 812 01:10:10,039 --> 01:10:13,189 [музыка] 813 01:10:21,520 --> 01:10:27,970 so laja 814 01:10:24,800 --> 01:10:27,970 [музыка] 815 01:10:30,640 --> 01:10:36,520 Лиза Чумакова это 816 01:10:33,800 --> 01:10:39,480 Клава Нет всё нормально Я сейчас не об 817 01:10:36,520 --> 01:10:42,760 этом Лиза ты не могла бы дать мне адрес 818 01:10:39,479 --> 01:10:42,759 этого моего 819 01:10:43,760 --> 01:10:54,320 знакомого так улица квартира 34 ладно 820 01:10:48,760 --> 01:10:54,320 нет как-нибудь в другой раз ладно пока 821 01:10:59,079 --> 01:11:03,158 ла представляете он у меня снова пришёл 822 01:11:01,158 --> 01:11:05,639 вы от меня он ко мне не могу 823 01:11:03,158 --> 01:11:07,158 поверить Я рада за вас А как я рада 824 01:11:05,640 --> 01:11:08,679 клавочка тьфу-тьфу-тьфу чтобы не сдать 825 01:11:07,158 --> 01:11:10,198 где тут Дерево у вас тоже всё будет в 826 01:11:08,679 --> 01:11:13,079 порядке я в этом уверена у меня интуи 827 01:11:10,198 --> 01:11:15,159 тогда мы с вами отметим Ой клавочка ну я 828 01:11:13,079 --> 01:11:18,229 пойду ладно а то меня там Анатолий 829 01:11:15,159 --> 01:11:18,229 [музыка] 830 01:11:22,279 --> 01:11:27,880 ждёт Здра из дом управления райте 831 01:11:28,960 --> 01:11:32,279 проходите сюда 832 01:11:40,960 --> 01:11:46,000 пожалуйста я по поводу вашего мужа что с 833 01:11:44,039 --> 01:11:49,800 ним А вы не 834 01:11:46,000 --> 01:11:54,119 знаете он звонил обещал скоро 835 01:11:49,800 --> 01:11:54,119 быть что с ним 836 01:11:56,479 --> 01:12:02,439 Нет я по поводу не этого а другого то 837 01:12:03,760 --> 01:12:11,719 есть по поводу вашего первого 838 01:12:07,639 --> 01:12:11,719 мужа вы собственно 839 01:12:12,719 --> 01:12:18,560 Кто из дома управления Неправда я хорошо 840 01:12:17,039 --> 01:12:20,719 знаю наши домоуправления и вас там 841 01:12:18,560 --> 01:12:23,719 никогда не 842 01:12:20,719 --> 01:12:23,719 видела 843 01:12:24,158 --> 01:12:29,238 Замените вы хотя бы поинтересовались как 844 01:12:26,439 --> 01:12:31,359 он живёт зачем зачем он прислал вас он 845 01:12:29,238 --> 01:12:36,238 не присл Что ему надо 846 01:12:31,359 --> 01:12:38,960 я Извините я пойду подождите 847 01:12:36,238 --> 01:12:41,799 подождите хоть он ни разу не пришёл ко 848 01:12:38,960 --> 01:12:44,198 мне всё равно я знаю что знаю что ему 849 01:12:41,800 --> 01:12:46,119 сейчас плохо Простите я убеждена что 850 01:12:44,198 --> 01:12:47,759 никогда не смогу избавиться от него это 851 01:12:46,119 --> 01:12:50,960 мой крест который я должна нести до 852 01:12:47,760 --> 01:12:52,880 конца дней своих иногда простите мне это 853 01:12:50,960 --> 01:12:55,880 Иногда мне кажется что лучше бы его не 854 01:12:52,880 --> 01:12:55,880 стало 855 01:13:03,399 --> 01:13:11,519 ему по-видимому понадобится больше не 856 01:13:05,840 --> 01:13:15,119 могу дать Нет нет у меня есть пойму 857 01:13:11,520 --> 01:13:17,239 кто Случайные 858 01:13:15,119 --> 01:13:20,399 знакомые 859 01:13:17,238 --> 01:13:23,238 понимаю у него всё 860 01:13:20,399 --> 01:13:25,920 случайно друзья 861 01:13:23,238 --> 01:13:29,638 женщины знакомство всё 862 01:13:25,920 --> 01:13:29,639 случайно сама Жизнь 863 01:13:30,119 --> 01:13:35,359 случайна как вы меня 864 01:13:33,079 --> 01:13:38,158 напугали У моего 865 01:13:35,359 --> 01:13:40,759 мужа у Моего второго мужа сердце больное 866 01:13:38,158 --> 01:13:45,759 я постоянно волнуюсь а тут вы я по 867 01:13:40,760 --> 01:13:45,760 поводу вашем муже м чуть сознание не 868 01:13:45,800 --> 01:13:53,000 потерял мы с мужем очень дружно живём 869 01:13:49,279 --> 01:13:53,000 даже опасно дружно сейчас так не 870 01:13:53,039 --> 01:14:02,359 живут я его ничего не заставляю ничем не 871 01:13:58,960 --> 01:14:06,399 нагружают приходит ложится на диван 872 01:14:02,359 --> 01:14:07,519 читает или телевизор смотрит а меня это 873 01:14:06,399 --> 01:14:09,599 не 874 01:14:07,520 --> 01:14:11,120 раздражает другие В таких случаях 875 01:14:09,600 --> 01:14:15,079 сердятся а меня это не раздражает Я ему 876 01:14:11,119 --> 01:14:17,880 часто сама вслух читаю газеты 877 01:14:15,079 --> 01:14:20,238 журналы главное я 878 01:14:17,880 --> 01:14:22,119 спокойна пусть лежит Пусть читает Пусть 879 01:14:20,238 --> 01:14:26,119 ничего не делает 880 01:14:22,119 --> 01:14:27,639 Главное главное что он мой при мне 881 01:14:26,119 --> 01:14:30,158 главное что застрахована от всяких 882 01:14:27,639 --> 01:14:30,159 неожиданностей 883 01:14:33,158 --> 01:14:39,319 А 884 01:14:35,560 --> 01:14:39,320 может Валентина давно 885 01:14:40,439 --> 01:14:44,399 видели он нашёл 886 01:14:45,198 --> 01:14:48,678 женщину вот 887 01:14:49,399 --> 01:14:57,000 как ну и Кто она эта 888 01:14:52,880 --> 01:14:57,000 Примадонна моя подруга 889 01:15:00,198 --> 01:15:06,960 интересно ну 890 01:15:03,319 --> 01:15:06,960 как приличный 891 01:15:08,560 --> 01:15:11,560 человек 892 01:15:12,238 --> 01:15:20,279 замечательный 893 01:15:14,000 --> 01:15:23,319 любопытно и он что ж не пьёт 894 01:15:20,279 --> 01:15:26,800 а полгода в рот не 895 01:15:23,319 --> 01:15:30,198 берёт полгода 896 01:15:26,800 --> 01:15:30,199 погону ничего не 897 01:15:31,520 --> 01:15:34,520 значит 898 01:15:34,639 --> 01:15:39,960 значит вот эти 899 01:15:36,960 --> 01:15:43,359 полгода именно и 900 01:15:39,960 --> 01:15:43,359 значит Откройте 901 01:15:44,520 --> 01:15:50,560 дверь До 902 01:15:46,359 --> 01:15:50,559 свидания До свидания 903 01:15:56,760 --> 01:16:00,039 а собственно вы Зачем ко мне 904 01:16:02,679 --> 01:16:07,079 приходили просто так 905 01:16:14,220 --> 01:16:18,838 [музыка] 906 01:16:22,489 --> 01:16:26,659 [музыка] 907 01:16:35,689 --> 01:16:48,519 [музыка] 908 01:16:54,880 --> 01:16:57,880 а 909 01:16:58,750 --> 01:17:14,180 [музыка] 910 01:17:16,390 --> 01:17:19,419 [музыка] 911 01:17:23,090 --> 01:17:31,229 [музыка] 912 01:17:35,939 --> 01:17:45,879 [музыка] 913 01:17:42,880 --> 01:17:45,880 по 914 01:17:45,920 --> 01:17:49,229 [музыка] 915 01:17:51,560 --> 01:17:54,739 [музыка] 916 01:18:04,430 --> 01:18:11,470 [музыка] 917 01:18:18,260 --> 01:18:26,699 [музыка] 918 01:18:29,679 --> 01:18:36,239 стойте подождите подождите умоляю 919 01:18:33,198 --> 01:18:39,960 Подождите это мой умоляю Ну что что ну 920 01:18:36,238 --> 01:18:39,959 чего Вы шумите не видите человеку 921 01:18:40,960 --> 01:18:45,158 плохо Вот 922 01:18:53,719 --> 01:18:57,760 так а 923 01:20:00,079 --> 01:20:04,679 клавочка 924 01:20:01,679 --> 01:20:04,679 вы 925 01:20:21,719 --> 01:20:26,639 дома проходите герни кич 926 01:20:31,198 --> 01:20:33,439 не 927 01:20:40,600 --> 01:20:44,520 помешала У меня всё рухнуло клавочка 928 01:20:42,920 --> 01:20:49,719 Честное 929 01:20:44,520 --> 01:20:52,120 слово знаете кем он оказался во-первых 930 01:20:49,719 --> 01:20:55,359 женат потом 931 01:20:52,119 --> 01:20:59,599 журналист интересуется одинокими же 932 01:20:55,359 --> 01:21:02,319 женщинами пишет книжку о них о на стое 933 01:20:59,600 --> 01:21:03,880 есть поэтому его так и заинтересовали вы 934 01:21:02,319 --> 01:21:07,559 и ваше 935 01:21:03,880 --> 01:21:07,560 объявление смешно 936 01:21:10,840 --> 01:21:15,760 правда Посмотрите Я правильно 937 01:21:17,079 --> 01:21:23,920 написала 938 01:21:20,000 --> 01:21:27,319 зачем Как зачем вы же написали Я тоже 939 01:21:23,920 --> 01:21:28,880 решила попробовать 940 01:21:27,319 --> 01:21:30,679 правильно 941 01:21:28,880 --> 01:21:34,719 правильно 942 01:21:30,679 --> 01:21:38,158 спасибо я буду держать вас в курсе 943 01:21:34,719 --> 01:21:41,079 Ладно всё-таки мы с некоторых пор не 944 01:21:38,158 --> 01:21:42,759 просто соседки А наверное подруги я не 945 01:21:41,079 --> 01:21:46,479 заблуждаются 946 01:21:42,760 --> 01:21:46,480 не заблуждаетесь 947 01:22:55,180 --> 01:23:01,949 [музыка] 948 01:23:04,659 --> 01:24:15,998 [музыка] 949 01:24:23,319 --> 01:24:27,359 у L 83689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.