Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,960 --> 00:00:32,960
ah
2
00:00:33,289 --> 00:00:36,600
[аплодисменты]
3
00:00:44,909 --> 00:00:48,039
[аплодисменты]
4
00:00:58,840 --> 00:01:06,659
[аплодисменты]
5
00:01:10,700 --> 00:01:15,750
[аплодисменты]
6
00:01:19,569 --> 00:01:48,628
[аплодисменты]
7
00:02:49,800 --> 00:02:52,800
M
8
00:03:34,719 --> 00:03:37,719
Кто
9
00:03:35,759 --> 00:03:42,759
там по
10
00:03:37,719 --> 00:03:42,759
объявлению откройте пожалуйста
11
00:04:07,120 --> 00:04:10,280
Откройте по
12
00:04:24,720 --> 00:04:28,720
объявлению а
13
00:04:30,918 --> 00:04:33,319
Что значит
14
00:04:36,120 --> 00:04:43,120
о Пока ничего особенного просто о войти
15
00:04:44,720 --> 00:04:47,720
можно
16
00:04:56,160 --> 00:05:00,160
войдите Здравствуйте
17
00:05:01,720 --> 00:05:08,759
женщине руку не
18
00:05:03,759 --> 00:05:08,759
протягивает И вообще вы мне не нравитесь
19
00:05:13,199 --> 00:05:19,360
Ну Начну с того что я от
20
00:05:16,279 --> 00:05:21,799
вас тоже не в восторге это
21
00:05:19,360 --> 00:05:24,919
во-первых во-вторых пришёл сюда больше
22
00:05:21,800 --> 00:05:28,520
из любопытства не так часто читаешь
23
00:05:24,918 --> 00:05:28,519
подобное объявление
24
00:05:30,519 --> 00:05:34,318
а в третьих Давайте
25
00:05:42,839 --> 00:05:48,119
поговорим
26
00:05:44,918 --> 00:05:51,560
Ну Вам сколько
27
00:05:48,120 --> 00:05:51,560
лет допустим
28
00:05:52,319 --> 00:05:56,800
40 замужем когда-нибудь
29
00:05:58,639 --> 00:06:02,038
были мужем не
30
00:06:04,478 --> 00:06:08,399
была Неужели старые
31
00:06:09,759 --> 00:06:17,800
Дева не Дева но Замужем не
32
00:06:14,598 --> 00:06:17,800
была А
33
00:06:18,120 --> 00:06:21,598
дети детей
34
00:06:25,319 --> 00:06:30,199
Нет
35
00:06:28,120 --> 00:06:32,918
А говорите
36
00:06:30,199 --> 00:06:32,919
кто-нибудь ещё
37
00:06:33,519 --> 00:06:39,719
проживает в квартире
38
00:06:35,918 --> 00:06:39,719
прожила одна
39
00:06:41,319 --> 00:06:46,560
Ага
40
00:06:43,360 --> 00:06:46,560
работа в
41
00:06:47,439 --> 00:06:55,680
порядке здоровье Не жалуюсь
42
00:06:52,680 --> 00:06:55,680
зарплата
43
00:06:56,680 --> 00:07:03,199
хватает характер
44
00:07:00,560 --> 00:07:03,199
завидно
45
00:07:03,519 --> 00:07:12,478
всё на первый раз
46
00:07:06,918 --> 00:07:14,639
достаточно и на первые и на
47
00:07:12,478 --> 00:07:17,519
последние
48
00:07:14,639 --> 00:07:20,160
прошу обо мне ничего не хотите узнать
49
00:07:17,519 --> 00:07:20,159
Спасибо уже
50
00:07:20,319 --> 00:07:24,520
узнала думаю что некоторые детали от вас
51
00:07:23,639 --> 00:07:27,400
вс-таки
52
00:07:24,519 --> 00:07:31,519
ускользните шляпу А может чику допустим
53
00:07:27,399 --> 00:07:31,519
чику на вокзале Возьмите шляпу
54
00:07:31,879 --> 00:07:36,680
При таком гостеприимстве вряд найдёт
55
00:07:33,959 --> 00:07:36,680
себе спутника
56
00:07:37,360 --> 00:07:44,520
жизни ничего прошагай в одиночестве Не
57
00:07:40,639 --> 00:07:46,720
понял Не понял А как же объявление
58
00:07:44,519 --> 00:07:47,839
одинокая женщина желает познакомиться с
59
00:07:46,720 --> 00:07:50,400
одиноким
60
00:07:47,839 --> 00:07:51,719
мужчиной между прочим перед вами типич
61
00:07:50,399 --> 00:07:55,478
одинокий мужчина Зато перед вами
62
00:07:51,720 --> 00:07:55,479
нетипично одинокая женщина
63
00:07:55,918 --> 00:08:03,318
прошу А я не спешу
64
00:08:00,560 --> 00:08:06,680
и мы не для того так долго друг друга
65
00:08:03,319 --> 00:08:08,960
искали чтобы так быстро расстаться Эй
66
00:08:06,680 --> 00:08:12,400
Посмотрим по
67
00:08:08,959 --> 00:08:14,918
Послушайте Вы знаете как это
68
00:08:12,399 --> 00:08:19,799
называется я-то
69
00:08:14,918 --> 00:08:19,799
знаю А вы похоже и не догадываетесь
70
00:08:21,478 --> 00:08:26,680
Вы
71
00:08:23,680 --> 00:08:26,680
чего
72
00:08:26,759 --> 00:08:32,278
ой Представьте мне здесь Рави
73
00:08:30,839 --> 00:08:34,598
чисто
74
00:08:32,278 --> 00:08:36,918
уютно вполне на
75
00:08:34,599 --> 00:08:39,039
уровне хотелось
76
00:08:36,918 --> 00:08:42,038
бы один
77
00:08:39,038 --> 00:08:42,038
вопросик
78
00:08:45,440 --> 00:08:50,519
можно денежки где
79
00:08:48,278 --> 00:08:53,360
содержим
80
00:08:50,519 --> 00:08:56,360
что денежки где
81
00:08:53,360 --> 00:08:59,639
содержим какие денежки
82
00:08:56,360 --> 00:09:02,000
обыкновенные советские
83
00:08:59,639 --> 00:09:05,480
рубле 50 хотите в долгосрочный
84
00:09:02,000 --> 00:09:05,480
кредит хотите
85
00:09:06,519 --> 00:09:12,759
безвозмездно поможем нуждающимся вот
86
00:09:09,919 --> 00:09:17,120
сейчас я в милицию позвоню и спрошу как
87
00:09:12,759 --> 00:09:17,120
мне там скажут Так я и сделаю может
88
00:09:19,720 --> 00:09:23,879
помогу
89
00:09:21,559 --> 00:09:27,399
Итак кредит или будем оформлять
90
00:09:23,879 --> 00:09:27,399
дарственную конкретнее
91
00:09:30,679 --> 00:09:35,759
в кафу в верхнем ящике ковер конкретно
92
00:09:33,559 --> 00:09:39,039
сестра таланта
93
00:09:35,759 --> 00:09:43,240
Ай денежки Ты видать Какие немалые
94
00:09:39,039 --> 00:09:46,759
зашивает А много не возьму А вот на Соти
95
00:09:43,240 --> 00:09:50,799
ную ограбляет Возможно даже с отдачей
96
00:09:46,759 --> 00:09:50,799
благо адрес у менить
97
00:10:10,440 --> 00:10:19,800
Ну ей богу не в своём уме ненормальная
98
00:10:15,639 --> 00:10:22,120
какая-то Господи ну разве можно так бить
99
00:10:19,799 --> 00:10:24,319
из-за какой-то глупой шутки чуть
100
00:10:22,120 --> 00:10:28,320
человека не убили
101
00:10:24,320 --> 00:10:32,000
а мужчину е объявление
102
00:10:28,320 --> 00:10:35,120
написали или не жалко а такого не жалко
103
00:10:32,000 --> 00:10:36,278
А какого такого-то откуда Вам известно
104
00:10:35,120 --> 00:10:39,159
какой я
105
00:10:36,278 --> 00:10:41,639
вижу А может увидеть только оборотную
106
00:10:39,159 --> 00:10:44,799
сторону медали А между прочим есть ещё и
107
00:10:41,639 --> 00:10:48,759
лицевая конечно Конечно
108
00:10:44,799 --> 00:10:51,719
это печально когда оборотное смахивает
109
00:10:48,759 --> 00:10:54,159
на лицевой это почти катастрофа Но в
110
00:10:51,720 --> 00:10:55,440
моей биографии были не только падения А
111
00:10:54,159 --> 00:10:57,439
И
112
00:10:55,440 --> 00:11:00,959
взлёты хотите
113
00:10:57,440 --> 00:11:04,000
послушать я сейчас сосед позову а чего
114
00:11:00,958 --> 00:11:07,359
Вы меня пугаете Я не пугаю предупреждаю
115
00:11:04,000 --> 00:11:07,360
и предупреждать не
116
00:11:07,919 --> 00:11:17,439
надо подумаешь соседи что я соседей что
117
00:11:11,799 --> 00:11:17,439
ли никогда не видел Ну приглашайте
118
00:11:18,320 --> 00:11:23,440
приглашайте посмотрим что вы им
119
00:11:20,360 --> 00:11:25,919
расскажете как человек чуть не убили
120
00:11:23,440 --> 00:11:30,560
расскажете или Может расскажете Каким я
121
00:11:25,919 --> 00:11:30,559
образом оказался в ваших апартаментах
122
00:11:32,480 --> 00:11:37,560
Ой не надо Ой не надо мадам ой
123
00:11:35,200 --> 00:11:40,200
поаккуратнее Что вы делаете ну мне же
124
00:11:37,559 --> 00:11:43,399
Щекотно Мадам Ну что такое Мадам Ну не
125
00:11:40,200 --> 00:11:46,200
надо Ну мне же Щекотно Мадам милая моя
126
00:11:43,399 --> 00:11:49,759
дорогая это же неповторимо это должно
127
00:11:46,200 --> 00:11:49,759
запомниться на всю оставшуюся
128
00:11:50,078 --> 00:11:54,879
жизнь прелесть моя нег
129
00:12:30,839 --> 00:12:37,880
Да здравствуйте
130
00:12:33,519 --> 00:12:42,519
Ливан не это ещё не
131
00:12:37,879 --> 00:12:46,000
сделала постараюсь дня через три Зайдите
132
00:12:42,519 --> 00:12:46,000
Хорошо до свидания
133
00:13:35,159 --> 00:13:43,120
мадан прошу к нашему шалашу место есть
134
00:13:40,159 --> 00:13:46,120
а ну где
135
00:13:43,120 --> 00:13:46,120
вы
136
00:13:46,159 --> 00:13:52,559
А это
137
00:13:48,320 --> 00:13:56,680
далеко ходил дышал а какие-нибудь
138
00:13:52,559 --> 00:13:58,439
проблемы это мои проблемы я так начинаю
139
00:13:56,679 --> 00:14:01,198
догадываться Это не единственное
140
00:13:58,440 --> 00:14:03,519
объявление сколько же вы их расклеили
141
00:14:01,198 --> 00:14:08,198
А пять
142
00:14:03,519 --> 00:14:10,919
а уже четыре мадам вы их хотите
143
00:14:08,198 --> 00:14:13,359
ликвидировать Да тоже мои проблемы это я
144
00:14:10,919 --> 00:14:16,439
тоже понимаю но если вы их расклеили
145
00:14:13,360 --> 00:14:18,839
наверное на что-то рассчитывали Да не на
146
00:14:16,440 --> 00:14:18,839
такое
147
00:14:19,669 --> 00:14:25,519
[смех]
148
00:14:22,519 --> 00:14:28,679
же Благодарю за
149
00:14:25,519 --> 00:14:31,639
комплимент надеж не теряйте Не исключено
150
00:14:28,679 --> 00:14:34,198
что обявление прот некий Одинокий Принц
151
00:14:31,639 --> 00:14:37,399
и Вам крупно повезёт и тем не менее
152
00:14:34,198 --> 00:14:40,278
Мадам совет принцы тоже бывают разные я
153
00:14:37,399 --> 00:14:44,759
он тоже когда-то ходил принцев Но от
154
00:14:40,278 --> 00:14:47,320
дожди дожди вычи ветры вытри Так что
155
00:14:44,759 --> 00:14:50,519
давайте приступайте к ликвидации ваших
156
00:14:47,320 --> 00:14:51,839
прокламации прямо сейчас а это я сорвал
157
00:14:50,519 --> 00:14:55,240
на улице
158
00:14:51,839 --> 00:14:58,040
Гоголя кстати
159
00:14:55,240 --> 00:15:01,399
мамм сй
160
00:14:58,039 --> 00:15:04,480
ВР тие могу взять на себя
161
00:15:01,399 --> 00:15:08,360
слу в этом предложении что-то есть что
162
00:15:04,480 --> 00:15:11,680
заняться нечем Ну ну нечем ей богу нечем
163
00:15:08,360 --> 00:15:16,959
от абсолютно нечем А так и для вас
164
00:15:11,679 --> 00:15:16,958
польза А для меня развлечение а мадам
165
00:15:35,559 --> 00:15:43,278
Кто там я кто
166
00:15:39,480 --> 00:15:46,720
я это я с объявлениями Сорвал и вернулся
167
00:15:43,278 --> 00:15:49,720
Ну и что и чего пришёл
168
00:15:46,720 --> 00:15:51,680
сообщить сообщили с Богом нечего По
169
00:15:49,720 --> 00:15:54,040
ночам По
170
00:15:51,679 --> 00:16:00,318
ти уже
171
00:15:54,039 --> 00:16:00,318
утро и утром нечего Будьте здоровы
172
00:16:44,799 --> 00:16:48,198
две две
173
00:16:48,318 --> 00:16:53,000
сорвал третью у
174
00:16:50,919 --> 00:16:56,719
вас четвёртую
175
00:16:53,000 --> 00:16:59,720
пятую не обнаружил вероятно кто-то решил
176
00:16:56,720 --> 00:16:59,720
воспользоваться
177
00:17:09,480 --> 00:17:15,360
держите
178
00:17:11,880 --> 00:17:15,360
зачем вам же
179
00:17:16,679 --> 00:17:22,280
нужно Спасибо Да ладно возьми А я говорю
180
00:17:23,078 --> 00:17:29,480
благодарю
181
00:17:25,720 --> 00:17:31,120
гордый есть немножко
182
00:17:29,480 --> 00:17:34,798
как
183
00:17:31,119 --> 00:17:37,319
знаете Ну если то в качестве кредита Я
184
00:17:34,798 --> 00:17:39,679
скоро не обещаю но вот через полгодика Я
185
00:17:37,319 --> 00:17:42,439
верну Вы знаете
186
00:17:39,679 --> 00:17:45,519
я уезжаю очень далеко вы даже не
187
00:17:42,440 --> 00:17:48,880
представляете как далеко нарильск
188
00:17:45,519 --> 00:17:48,879
почему нарильск
189
00:17:50,200 --> 00:17:56,798
Потому что далеко а куда же
190
00:17:53,798 --> 00:17:56,798
едет
191
00:17:57,839 --> 00:18:03,720
ме деньги деньги я вам Обязательно верну
192
00:18:00,960 --> 00:18:06,079
да ладно будет Что значит будет будет и
193
00:18:03,720 --> 00:18:09,480
будет Нет вы знаете мне подачки не нужны
194
00:18:06,079 --> 00:18:12,119
я не привык я не Нищий не проходимец Я
195
00:18:09,480 --> 00:18:16,000
между прочим человек и Давайте вот
196
00:18:12,119 --> 00:18:16,000
Возьмите и чаю
197
00:18:23,640 --> 00:18:28,360
хотите Нет я не желаю
198
00:18:29,400 --> 00:18:32,200
Не хотите не
199
00:18:50,440 --> 00:18:54,440
надо проходите
200
00:19:11,319 --> 00:19:14,079
вам
201
00:19:14,359 --> 00:19:19,839
сахара А что вам сахара жалко мне сахара
202
00:19:18,038 --> 00:19:22,240
не жалко просто сейчас модно пить без
203
00:19:19,839 --> 00:19:25,079
сахара поэтому я и спросила к вашему
204
00:19:22,240 --> 00:19:27,120
сведению эта мода была всегда Восточная
205
00:19:25,079 --> 00:19:29,798
культура например предусматривает вообще
206
00:19:27,119 --> 00:19:33,759
и чаепитие без
207
00:19:29,798 --> 00:19:33,759
сахара мне с
208
00:19:33,960 --> 00:19:39,960
сахаром Так вы слышали что я дух
209
00:19:36,558 --> 00:19:39,960
объявлений не обнаружил
210
00:19:40,279 --> 00:19:49,480
слышала слышать мало надо делать выводы
211
00:19:44,839 --> 00:19:52,319
а вам что мне Хм мне ничего а вот вам
212
00:19:49,480 --> 00:19:56,919
надо быть на чеку может пожаловать гости
213
00:19:52,319 --> 00:20:00,639
и похлеще моего похлеще по-моему
214
00:19:56,919 --> 00:20:00,640
некуда знаете что
215
00:20:04,319 --> 00:20:09,798
что
216
00:20:06,359 --> 00:20:11,719
ничего завтра уже сегодня я уеду и мы
217
00:20:09,798 --> 00:20:15,038
больше никогда не увидимся ой-ой Только
218
00:20:11,720 --> 00:20:17,279
не пугайте это умру со страха ха Такие
219
00:20:15,038 --> 00:20:19,279
как вы не умирает такие живут жире и
220
00:20:17,279 --> 00:20:22,240
разлагаюсь достаточно посмотреть на
221
00:20:19,279 --> 00:20:22,240
обстановку в вашей
222
00:20:24,119 --> 00:20:29,399
квартире но может случиться Так что вы
223
00:20:28,038 --> 00:20:35,240
ещё
224
00:20:29,400 --> 00:20:35,240
когда-нибудь вот пожалеете о нынешнем
225
00:20:36,359 --> 00:20:42,000
факте Я не почувствовал
226
00:20:39,119 --> 00:20:45,918
вас потенциального друга
227
00:20:42,000 --> 00:20:48,480
жизни Неужели Представьте Вы не тот
228
00:20:45,919 --> 00:20:50,640
человек которого я нафантазировал когда
229
00:20:48,480 --> 00:20:54,159
шёл сюда Я надеялся увидеть совершенно
230
00:20:50,640 --> 00:20:57,840
иного человека действительно искрен там
231
00:20:54,159 --> 00:20:57,840
жаждущего одинокого
232
00:21:02,720 --> 00:21:08,200
один вопрос можно нельзя вечер вопросов
233
00:21:05,720 --> 00:21:08,200
и ответов
234
00:21:09,960 --> 00:21:14,640
кончился единственный Я
235
00:21:16,759 --> 00:21:20,960
прошу только
236
00:21:19,319 --> 00:21:23,240
честно
237
00:21:20,960 --> 00:21:26,798
объявление действительно серьёзно или
238
00:21:23,240 --> 00:21:26,798
Это идиотская шутка
239
00:21:32,759 --> 00:21:40,440
всё простите за нелепую попытку влезть в
240
00:21:37,440 --> 00:21:40,440
душу
241
00:21:52,079 --> 00:21:57,119
Прощай проводить меня
242
00:22:05,079 --> 00:22:11,000
Ну я только хотел поцеловать ручку с той
243
00:22:08,119 --> 00:22:12,798
стороны пожелайте мне что-нибудь желаю А
244
00:22:11,000 --> 00:22:14,919
знаете я уеду и мы ведь с вами больше
245
00:22:12,798 --> 00:22:16,639
никогда не увидимся да что ко мне
246
00:22:14,919 --> 00:22:19,679
пристали уеду уеду да уезжайте хоть
247
00:22:16,640 --> 00:22:23,278
накра Светы никто плакать не будет уеду
248
00:22:19,679 --> 00:22:23,278
уеду навязал
249
00:22:29,079 --> 00:22:34,798
Ну ты чего я тебя жду жду уже без
250
00:22:31,480 --> 00:22:37,960
четверти проспала что ли гостей
251
00:22:34,798 --> 00:22:41,558
принимала каких гостей по
252
00:22:37,960 --> 00:22:41,558
объявлению По какому
253
00:22:46,079 --> 00:22:53,038
объявлению Ты что с ума сошла Ты же сама
254
00:22:48,919 --> 00:22:55,120
посоветовала я ты так я же пошутила Ты
255
00:22:53,038 --> 00:23:01,480
дура пошутила а я дура
256
00:22:55,119 --> 00:23:01,479
повесила ну баранки гну а
257
00:23:36,839 --> 00:23:41,119
лава тебя там вызывают я
258
00:23:44,839 --> 00:23:47,949
[музыка]
259
00:23:48,599 --> 00:23:55,199
зата
260
00:23:50,480 --> 00:23:55,200
Клава ла теб мужчи какой-то
261
00:23:57,440 --> 00:24:00,440
тре
262
00:24:01,319 --> 00:24:04,319
сши
263
00:24:08,960 --> 00:24:11,960
скаре
264
00:24:23,000 --> 00:24:27,000
пожа см
265
00:24:33,119 --> 00:24:35,319
что
266
00:24:36,398 --> 00:24:43,839
нужно во-первых хочу завить своё
267
00:24:39,798 --> 00:24:45,359
уважение а во-вторых Соседи про работу
268
00:24:43,839 --> 00:24:48,879
узнали
269
00:24:45,359 --> 00:24:51,199
именно Именно сосед клади Петровна
270
00:24:48,880 --> 00:24:52,960
лучший друг человека Так что дальше
271
00:24:51,200 --> 00:24:57,120
дальше дальше прекрасно прекрасно но
272
00:24:52,960 --> 00:24:57,120
здесь не место для ника ши
273
00:24:58,839 --> 00:25:04,398
Да как заметил Великий хэн праздник
274
00:25:01,679 --> 00:25:06,720
всегда со мной и После скольких стаканов
275
00:25:04,398 --> 00:25:08,079
чая ла Петровна это же не остроумно
276
00:25:06,720 --> 00:25:10,480
Будьте выше
277
00:25:08,079 --> 00:25:13,599
этого хотите узнать о моём истинном
278
00:25:10,480 --> 00:25:17,038
отношении к вам
279
00:25:13,599 --> 00:25:22,519
Касьян Касьян милости просим мы вас ждём
280
00:25:17,038 --> 00:25:23,759
Касьян идите сюда сейчас мои карты перед
281
00:25:22,519 --> 00:25:26,440
вами будут
282
00:25:23,759 --> 00:25:30,119
открыты добрый
283
00:25:26,440 --> 00:25:32,960
деру вота руку не протягивает прошу
284
00:25:30,119 --> 00:25:36,879
прощения вот ла Пет Да Клавдия Петровна
285
00:25:32,960 --> 00:25:39,640
вот я я уезжал он меня
286
00:25:36,880 --> 00:25:41,840
провожал до самого вокзала провожал
287
00:25:39,640 --> 00:25:45,960
несомненно провожал а
288
00:25:41,839 --> 00:25:49,038
потом а потом вот передумали нельзя
289
00:25:45,960 --> 00:25:52,600
решили мы оставлять такую женщину она
290
00:25:49,038 --> 00:25:52,599
Простите отойдём в
291
00:25:53,038 --> 00:26:00,158
сторон иди сюда Нельзя оставлять она
292
00:25:56,640 --> 00:26:04,720
этого не заслуживает решили или решили
293
00:26:00,159 --> 00:26:07,720
решили А как я отношусь к клавье
294
00:26:04,720 --> 00:26:09,240
Петровне не знаю подожди Как как не
295
00:26:07,720 --> 00:26:11,558
знаешь Я же тебе
296
00:26:09,240 --> 00:26:15,679
говорил говорил
297
00:26:11,558 --> 00:26:18,009
Ну говорить это одно а чувст совсем
298
00:26:15,679 --> 00:26:20,679
другое он у нас
299
00:26:18,009 --> 00:26:24,038
[смех]
300
00:26:20,679 --> 00:26:26,440
философ иногда такое загни что ни один
301
00:26:24,038 --> 00:26:29,278
силовик не разо силовик - это в цирке вы
302
00:26:26,440 --> 00:26:31,679
когда-нибудь бывали в цирке РК это
303
00:26:29,278 --> 00:26:34,798
вечный праздник дезна Ему больше денег
304
00:26:31,679 --> 00:26:37,240
не дате он ВС равно никуда не уедет коя
305
00:26:34,798 --> 00:26:39,240
не уедет подожди ты что Не давайте если
306
00:26:37,240 --> 00:26:41,079
я попрошу Даже если я очень попрошу всё
307
00:26:39,240 --> 00:26:46,000
равно не давайте потому что мне тоже
308
00:26:41,079 --> 00:26:46,000
некуда ехать Понимаете мне ему некуда
309
00:26:46,480 --> 00:26:58,599
е что ты м с ними разговариваю
310
00:26:51,019 --> 00:27:03,889
[музыка]
311
00:26:58,599 --> 00:27:06,918
м нужно поменять к милицию сечас позову
312
00:27:03,890 --> 00:27:11,080
[музыка]
313
00:27:06,919 --> 00:27:13,640
милия извините так получилось к Вот это
314
00:27:11,079 --> 00:27:17,558
всё что осталось а остальные я вам
315
00:27:13,640 --> 00:27:17,559
как-нибудь вы меня до
316
00:27:21,839 --> 00:27:25,839
свидания
317
00:27:33,359 --> 00:27:43,199
минуты 3
318
00:27:35,519 --> 00:27:45,000
минуты это много и мало чтобы жить за 3
319
00:27:43,200 --> 00:27:46,919
минуты
320
00:27:45,000 --> 00:27:50,119
пробежало
321
00:27:46,919 --> 00:27:53,720
пробежало 3
322
00:27:50,119 --> 00:27:53,719
минуты 3
323
00:27:54,480 --> 00:27:58,798
минуты это мно
324
00:28:00,440 --> 00:28:04,798
мне ручка целует акуля чуть не в поез
325
00:28:03,398 --> 00:28:08,038
кланяется
326
00:28:04,798 --> 00:28:11,918
Очень приятно по закони
327
00:28:08,038 --> 00:28:14,079
говорит Ну вот теперь смеётся говорит у
328
00:28:11,919 --> 00:28:18,080
моих Жигулей будет всегда жур
329
00:28:14,079 --> 00:28:18,079
запчастями И визиточка
330
00:28:18,398 --> 00:28:26,199
протягивает кстати
331
00:28:21,759 --> 00:28:30,960
холостой молодой правда но холостой хоче
332
00:28:26,200 --> 00:28:30,960
познакомлю Спасибо с одним уже
333
00:28:31,159 --> 00:28:38,120
познакомилась с алкашом что ли ты
334
00:28:35,038 --> 00:28:41,398
поживаешь смотри на дорогу Москвича
335
00:28:38,119 --> 00:28:43,558
Клюни Нет ну клав ты что
336
00:28:41,398 --> 00:28:47,119
серьёзно до сих пор переживаешь из-за
337
00:28:43,558 --> 00:28:50,319
лака а по-твоему не человек да
338
00:28:47,119 --> 00:28:52,278
конечно нет я к этим типам ничего кроме
339
00:28:50,319 --> 00:28:57,038
отвращения с некоторых пор не
340
00:28:52,278 --> 00:29:00,880
испытываю Ну да любим богатеньких ценим
341
00:28:57,038 --> 00:29:00,879
полене дружим со
342
00:29:01,119 --> 00:29:06,798
Знамени Представь себе приличные Все
343
00:29:04,200 --> 00:29:09,798
люди очень бы хотела чтобы ты в таком же
344
00:29:06,798 --> 00:29:12,200
обществе вращалась Спасибо Ань но я
345
00:29:09,798 --> 00:29:14,079
как-нибудь сама постараюсь сообразить В
346
00:29:12,200 --> 00:29:17,240
каком мне обществе вращаться не
347
00:29:14,079 --> 00:29:18,798
сообразишь за 40 лет не сообразила где у
348
00:29:17,240 --> 00:29:21,640
ту за оставшееся
349
00:29:18,798 --> 00:29:25,519
А ещё через 5 лет вообще ни один мужик в
350
00:29:21,640 --> 00:29:28,159
твою сторону не глянет ничего переживу
351
00:29:25,519 --> 00:29:30,038
не переживёшь
352
00:29:28,159 --> 00:29:32,240
мужика не то что в нормальном смысле нет
353
00:29:30,038 --> 00:29:35,079
а просто в кино сходить не с
354
00:29:32,240 --> 00:29:37,200
кем было бы кино Хорошее Да кино-то
355
00:29:35,079 --> 00:29:38,480
хорошее есть а вот к тебе только одни
356
00:29:37,200 --> 00:29:41,038
алкоголики
357
00:29:38,480 --> 00:29:44,919
цепляются Останови
358
00:29:41,038 --> 00:29:44,919
машину Да сиди
359
00:29:45,038 --> 00:29:52,759
ты Останови машину А то я
360
00:29:48,480 --> 00:29:55,079
выйду психичка дура
361
00:29:52,759 --> 00:30:00,038
несчастная Слава Богу что
362
00:29:55,079 --> 00:30:00,038
ты такая умная и такая счастливая
363
00:30:05,359 --> 00:30:12,479
здравствуйте
364
00:30:07,240 --> 00:30:14,798
здравствуйте К вам приходили кто мужчина
365
00:30:12,480 --> 00:30:18,319
невысокий такой
366
00:30:14,798 --> 00:30:21,278
высокий высокий трезвый Да по-моему
367
00:30:18,319 --> 00:30:24,319
очень положительный во всяком случае
368
00:30:21,278 --> 00:30:26,519
вежливый высоки тоже вежливый что ничего
369
00:30:24,319 --> 00:30:29,119
я так что
370
00:30:26,519 --> 00:30:31,399
дальше нет он только интересовался Когда
371
00:30:29,119 --> 00:30:35,199
вас можно застать и
372
00:30:31,398 --> 00:30:38,319
ушёл Ладно спасибо а
373
00:30:35,200 --> 00:30:41,679
а если придётся что
374
00:30:38,319 --> 00:30:43,558
передать Передайте что трудно застать
375
00:30:41,679 --> 00:30:46,720
вобще невозможно И вообще она Скоро
376
00:30:43,558 --> 00:30:48,319
уезжает это правда чистая так и
377
00:30:46,720 --> 00:30:50,960
Передайте ему и всем остальным и пусть
378
00:30:48,319 --> 00:30:50,960
успокоится До
379
00:30:51,038 --> 00:30:55,200
свидания До свидания
380
00:31:19,119 --> 00:31:23,038
Здравствуйте Мы к вам из 115 школы мы
381
00:31:21,278 --> 00:31:27,839
Здра ребят
382
00:31:23,038 --> 00:31:27,839
заходите сейчас ой
383
00:31:29,159 --> 00:31:32,320
Закрывай дверь а тот
384
00:31:41,440 --> 00:31:49,399
Т не знаю ребят Вот всё что есть я
385
00:31:45,440 --> 00:31:51,798
перевяжу вам мы й школы мы решили взять
386
00:31:49,398 --> 00:31:55,278
над вами
387
00:31:51,798 --> 00:31:59,480
шефство Зачем А потому что все пионеры
388
00:31:55,278 --> 00:32:03,079
должны Помогать больным и несчастным
389
00:31:59,480 --> 00:32:04,919
Ну скажи Серёжа Я вчера гулял со своей
390
00:32:03,079 --> 00:32:07,359
собакой и случайно прочитал ваше
391
00:32:04,919 --> 00:32:09,440
объявление а сегодня мы посоветовались и
392
00:32:07,359 --> 00:32:14,038
решили что вы нам подходите вы несчастны
393
00:32:09,440 --> 00:32:14,038
А наше свино пока ходит без нагрузки
394
00:32:17,009 --> 00:32:28,509
[смех]
395
00:32:32,859 --> 00:32:37,959
[музыка]
396
00:32:34,480 --> 00:32:39,639
ой ребят Простите У меня просто тяжёлый
397
00:32:37,960 --> 00:32:45,278
день
398
00:32:39,638 --> 00:32:48,119
был так Ну что вы собираетесь делать Мы
399
00:32:45,278 --> 00:32:51,480
можем Вам по хозяйству помочь картошку
400
00:32:48,119 --> 00:32:56,239
почистить пыль вытереть и украсить ваш
401
00:32:51,480 --> 00:33:00,159
досок как например Вместе весело шагать
402
00:32:56,240 --> 00:33:04,798
по просторам по просторам по
403
00:33:00,159 --> 00:33:09,519
просторам и конечно припева лучше хорам
404
00:33:04,798 --> 00:33:13,480
лучше хорам лучше хора спой нам песню
405
00:33:09,519 --> 00:33:17,000
перепёлка перепёлочка раз иголка два
406
00:33:13,480 --> 00:33:20,519
иголка будет ёлочка раз дощечка два
407
00:33:17,000 --> 00:33:24,359
дощечка будет лесенка раз словечка два
408
00:33:20,519 --> 00:33:27,919
словечка будет песенка Мы други пес не
409
00:33:24,359 --> 00:33:31,240
можем вам спеть про эвы там наверху про
410
00:33:27,919 --> 00:33:33,519
атберг про я уеду в Комарово и театр мы
411
00:33:31,240 --> 00:33:36,798
с вами можем сходить в театр Ладно
412
00:33:33,519 --> 00:33:40,440
ребята Спасибо вам большое за
413
00:33:36,798 --> 00:33:43,200
всё за театр за песни но вы больше не
414
00:33:40,440 --> 00:33:46,080
волнуетесь я уже не одиноко выхожу замуж
415
00:33:43,200 --> 00:33:49,490
замуж так быстро Ну мил так получилось
416
00:33:46,079 --> 00:33:54,108
до свидания Ну до свидания
417
00:33:49,490 --> 00:33:54,108
[музыка]
418
00:35:05,940 --> 00:35:17,739
[музыка]
419
00:35:29,880 --> 00:35:39,019
[музыка]
420
00:35:42,170 --> 00:35:48,938
[музыка]
421
00:35:56,159 --> 00:35:59,259
[музыка]
422
00:36:33,679 --> 00:36:36,440
О
423
00:36:38,639 --> 00:36:46,598
доспала вот выходил из автобуса
424
00:36:43,358 --> 00:36:50,799
зацепился одним словом просьба привести
425
00:36:46,599 --> 00:36:50,800
в порядок больше обратиться некому
426
00:36:58,519 --> 00:37:03,719
Прямо сейчас Да если возможно пока вы
427
00:37:01,519 --> 00:37:07,759
будете заниматься я посижу вот здесь вот
428
00:37:03,719 --> 00:37:07,759
на лавочке вечерами похолодало можно
429
00:37:08,039 --> 00:37:13,000
простудиться Ладно пошли в квартиру
430
00:37:10,119 --> 00:37:15,240
нечего глаза молить это верно кладя
431
00:37:13,000 --> 00:37:18,599
Петровна соседи лучшие друзья человека
432
00:37:15,239 --> 00:37:18,598
но глаза им мозоли
433
00:37:21,199 --> 00:37:25,559
действительно Скажите кла Петровна А вы
434
00:37:23,800 --> 00:37:28,640
меня больше не боитесь
435
00:37:25,559 --> 00:37:33,838
А вы
436
00:37:28,639 --> 00:37:33,838
Ага остра умная п
437
00:37:38,800 --> 00:37:44,839
баллов здравствуйте Добрый
438
00:37:41,920 --> 00:37:47,240
день Нет тот был высокий очень вами
439
00:37:44,838 --> 00:37:49,799
интересовался крайне положительный можно
440
00:37:47,239 --> 00:37:52,439
вас на
441
00:37:49,800 --> 00:37:54,920
минутку проходите Вы действительно
442
00:37:52,440 --> 00:37:56,400
уезжаете я уже сказала проходите мужчина
443
00:37:54,920 --> 00:37:58,079
говорил о каком-то объявлении это
444
00:37:56,400 --> 00:38:01,800
относительно обмена
445
00:37:58,079 --> 00:38:01,800
относительно всего
446
00:38:10,760 --> 00:38:17,400
Извините распространяйте ложную
447
00:38:13,760 --> 00:38:21,520
информацию Какую
448
00:38:17,400 --> 00:38:23,760
Ну относительно отъезда опасается что не
449
00:38:21,519 --> 00:38:27,759
оставим вас в
450
00:38:23,760 --> 00:38:27,760
покое кто
451
00:38:28,838 --> 00:38:36,559
Ну мы и в частности
452
00:38:33,559 --> 00:38:39,719
я думаете буду
453
00:38:36,559 --> 00:38:41,960
надоедать не буду я знать чем это может
454
00:38:39,719 --> 00:38:44,639
кончиться для меня я тоже знаю поэтому
455
00:38:41,960 --> 00:38:48,039
Давайте не будем на эту тему так ну в
456
00:38:44,639 --> 00:38:48,039
общем ясно здесь работа на целый
457
00:38:51,239 --> 00:38:55,159
час Вы мылись
458
00:38:56,440 --> 00:39:01,400
давно В смысле Ну дуж давно
459
00:39:02,039 --> 00:39:07,000
принимали А какое это имеет отношение к
460
00:39:07,079 --> 00:39:11,240
пиджаку такое чтобы не стояли над
461
00:39:12,960 --> 00:39:19,159
душой вот вам полотенце остальное
462
00:39:15,800 --> 00:39:19,160
найдёте в ванной
463
00:39:30,920 --> 00:39:34,920
благодарю благодарю
464
00:40:30,119 --> 00:40:37,358
эй эй вы
465
00:40:33,358 --> 00:40:37,358
где Эй
466
00:40:51,840 --> 00:40:55,039
[музыка]
467
00:41:17,480 --> 00:41:20,280
вы что здесь
468
00:41:21,039 --> 00:41:28,519
делаете вы одна а с кем я должна быть
469
00:41:29,639 --> 00:41:35,639
Ну мало
470
00:41:31,719 --> 00:41:37,838
ли знаете что я подумал пока я подуше вы
471
00:41:35,639 --> 00:41:40,440
тем временем в отделении милиция придёт
472
00:41:37,838 --> 00:41:40,440
А я уже и
473
00:41:40,809 --> 00:41:43,949
[музыка]
474
00:42:09,400 --> 00:42:14,440
а мой где побежал искать себе
475
00:42:14,480 --> 00:42:19,318
пару Нет я серьёзно я
476
00:42:20,760 --> 00:42:26,440
тоже не это исключено исключено
477
00:42:24,400 --> 00:42:29,440
во-первых я вряд ли когда-нибудь за это
478
00:42:26,440 --> 00:42:34,920
рассчитаюсь во-вторых я от малознакомых
479
00:42:29,440 --> 00:42:34,920
женщин я подарков я не принимаю
480
00:42:58,480 --> 00:43:03,960
стойте стойте стойте же Клавдия Петровна
481
00:43:01,480 --> 00:43:08,519
Ну ну это же юмор Ну что вы шуток не
482
00:43:03,960 --> 00:43:08,519
понимаете что ли Это же фон
483
00:44:00,480 --> 00:44:05,760
Да да я платье готово но Позвоните лучше
484
00:44:03,920 --> 00:44:08,760
завтра на работу я сейчас не могу занята
485
00:44:05,760 --> 00:44:08,760
Угу
486
00:44:48,639 --> 00:44:51,639
Ich
487
00:45:14,400 --> 00:45:16,960
Давайте
488
00:45:18,559 --> 00:45:23,519
поговорим а что
489
00:45:31,559 --> 00:45:36,040
очм обо мне например
490
00:45:40,719 --> 00:45:48,759
ну хотя бы для начала узнать моё
491
00:45:44,719 --> 00:45:48,759
имя Неужели не
492
00:45:49,280 --> 00:45:53,280
интересно зачем
493
00:45:58,760 --> 00:46:02,400
Ну хотя бы потому что я у вас в
494
00:46:02,800 --> 00:46:09,680
гостях одели обули накормили утешали
495
00:46:08,480 --> 00:46:13,559
своим
496
00:46:09,679 --> 00:46:17,078
присутствием и на этом ваша миссия
497
00:46:13,559 --> 00:46:18,240
закончена А кто я что я откуда пришёл
498
00:46:17,079 --> 00:46:22,680
куда
499
00:46:18,239 --> 00:46:22,679
уйду это вам безразлично
500
00:46:29,400 --> 00:46:35,760
а вы
501
00:46:31,719 --> 00:46:39,799
попросите Да нет ну просто намекни
502
00:46:35,760 --> 00:46:39,800
я я раскрою перед
503
00:46:41,079 --> 00:46:47,318
вами как связок после дождя Извините за
504
00:46:44,960 --> 00:46:47,318
небольшую
505
00:46:48,000 --> 00:46:52,000
пошлость Раскройте
506
00:46:57,239 --> 00:47:02,118
пампампампам
507
00:46:59,119 --> 00:47:02,119
пампампампам
508
00:47:02,480 --> 00:47:08,880
артист Валентин Спиридонов оригинальный
509
00:47:05,960 --> 00:47:12,199
полёт Под куполом цирка и не просто
510
00:47:08,880 --> 00:47:15,318
артист артист высокого
511
00:47:12,199 --> 00:47:18,399
полёта Клянусь артисты в своё время
512
00:47:15,318 --> 00:47:24,000
очень известны полмира
513
00:47:18,400 --> 00:47:27,039
объездил летал Под куполом цирка с пылаю
514
00:47:24,000 --> 00:47:29,440
булавами а теперь летаете под магазином
515
00:47:27,039 --> 00:47:29,440
пустыми
516
00:47:35,000 --> 00:47:46,239
бутылками вы вы вы вы вы слушайте Не
517
00:47:42,239 --> 00:47:49,239
смейте не смейте слышите Слышите не
518
00:47:46,239 --> 00:47:49,239
смейте
519
00:48:00,039 --> 00:48:03,599
Я понимаю что она Халка понимаю что
520
00:48:01,920 --> 00:48:06,039
надоела но меня нет другого выхода это
521
00:48:03,599 --> 00:48:07,559
судьба клавочка это шанс я никогда не
522
00:48:06,039 --> 00:48:10,519
чувствовала себя такой семнадцатилетней
523
00:48:07,559 --> 00:48:12,400
идиоткой Но это выше моих сил я прошу
524
00:48:10,519 --> 00:48:14,838
умоляю заклинаю вас может не отвечать
525
00:48:12,400 --> 00:48:17,760
сразу Можете подумать Но от вас клавочка
526
00:48:14,838 --> 00:48:22,719
зависит моя судьба жизнь Если
527
00:48:17,760 --> 00:48:22,720
хотите я не понимаю о ЧМ вы Как вы
528
00:48:23,409 --> 00:48:28,519
[музыка]
529
00:48:25,760 --> 00:48:31,000
Неда искал вас а нашёл меня впрочем он
530
00:48:28,519 --> 00:48:34,400
ещё об этом не знает но я его нашла я
531
00:48:31,000 --> 00:48:36,280
чувствую он мой клавочка мой может быть
532
00:48:34,400 --> 00:48:39,639
Не ваша о собственной жены нет это
533
00:48:36,280 --> 00:48:41,880
исключено он холостяк в своих расспросах
534
00:48:39,639 --> 00:48:43,440
о вас его больше всего интересовало были
535
00:48:41,880 --> 00:48:45,280
Вы когда-нибудь замужем и когда он узнал
536
00:48:43,440 --> 00:48:46,880
что не были он как-то обрадовался и
537
00:48:45,280 --> 00:48:49,400
произнёс Боже мой что же он произнёс а
538
00:48:46,880 --> 00:48:52,440
он произнёс Как хорошо и что-то записал
539
00:48:49,400 --> 00:48:56,880
в свою записную книжку А собственно от
540
00:48:52,440 --> 00:48:59,400
меня что требуется А сейчас значит так
541
00:48:56,880 --> 00:49:01,640
уехали и ходить сюда больше не зачем вас
542
00:48:59,400 --> 00:49:03,480
нет и не будет а если он придёт А он
543
00:49:01,639 --> 00:49:05,519
обязательно придёт я в этом уверена
544
00:49:03,480 --> 00:49:07,798
может заглянуть в квартиру на против а я
545
00:49:05,519 --> 00:49:10,199
его приму и в обиде не оставлю а вы
546
00:49:07,798 --> 00:49:12,639
клавочка Отдайте то что вам уже не нужно
547
00:49:10,199 --> 00:49:14,879
судьба отблагодарит вас тем более что у
548
00:49:12,639 --> 00:49:17,400
вас уже появился симпатичный мужчина и
549
00:49:14,880 --> 00:49:20,400
по-моему очень вежливый я вас очень
550
00:49:17,400 --> 00:49:20,400
прошу
551
00:49:37,480 --> 00:49:42,599
это нервишки редко но случается Извините
552
00:49:48,280 --> 00:49:57,798
пожалуйста Вам есть куда
553
00:49:51,599 --> 00:49:57,798
идти да Потерпите ещё 5 минут я уйду
554
00:50:04,760 --> 00:50:09,760
раскладушка на балконе спать будете на
555
00:50:06,519 --> 00:50:09,759
кухне иль её я
556
00:50:17,318 --> 00:50:25,000
принесу клад
557
00:50:21,000 --> 00:50:25,000
Петровна я хочу вас
558
00:50:25,159 --> 00:50:29,558
попросить если вы надумали уезжать
559
00:50:30,760 --> 00:50:35,440
э ну Потерпите
560
00:51:48,920 --> 00:51:57,079
Клавдия
561
00:51:51,079 --> 00:52:00,400
Петровна ставьте чай Если не возражаете
562
00:51:57,079 --> 00:52:00,400
я вас провожу
563
00:52:03,199 --> 00:52:06,579
[музыка]
564
00:52:52,639 --> 00:52:57,239
вам очень идёт это платье
565
00:53:01,000 --> 00:53:04,000
правда
566
00:53:25,269 --> 00:53:35,280
[музыка]
567
00:53:48,380 --> 00:53:55,550
[музыка]
568
00:53:59,880 --> 00:54:04,519
это не ходите дальше туда Да я дальше не
569
00:54:02,838 --> 00:54:05,400
пойду а после работы буду вас ждать
570
00:54:04,519 --> 00:54:08,318
здесь
571
00:54:05,400 --> 00:54:10,720
можно по задворкам неизвестно где Ну
572
00:54:08,318 --> 00:54:14,318
почему неизвестно в кино Там культурно
573
00:54:10,719 --> 00:54:16,798
отдохну опять же проведу приятелей каких
574
00:54:14,318 --> 00:54:18,440
Кона например он же мой друг вы знаете
575
00:54:16,798 --> 00:54:22,280
кто такой косян вы даже не представляете
576
00:54:18,440 --> 00:54:22,280
Кто такой косян но так случилось
577
00:54:25,358 --> 00:54:32,039
что ходим проведать Ну в общем Вот вам
578
00:54:28,599 --> 00:54:37,798
ключ нечего вам шляться а приятелям
579
00:54:32,039 --> 00:54:37,798
сидите дома от греха подальше Ну я
580
00:54:40,318 --> 00:54:44,960
пошла Салют
581
00:54:43,079 --> 00:54:49,480
подруга
582
00:54:44,960 --> 00:54:51,440
Здорово на пару минут можно нельзя на
583
00:54:49,480 --> 00:54:54,240
работе надо
584
00:54:51,440 --> 00:54:57,960
работать до работы ещё 5 минут осталось
585
00:54:54,239 --> 00:54:59,838
а тебе заведующая спрашивала Ну это её
586
00:54:57,960 --> 00:55:02,199
работа спрашивает
587
00:54:59,838 --> 00:55:04,719
подчинённых ошибаешься
588
00:55:02,199 --> 00:55:07,480
в связи с твоим алкашом
589
00:55:04,719 --> 00:55:09,480
спрашивала Привет девочки Здорово реш
590
00:55:07,480 --> 00:55:12,639
Привет А ей
591
00:55:09,480 --> 00:55:15,400
что ты всё-таки знаешь не в джунглях
592
00:55:12,639 --> 00:55:18,039
работаешь и нам не безразлично Как ты
593
00:55:15,400 --> 00:55:19,760
проводишь свой свободный досуг Иди
594
00:55:18,039 --> 00:55:22,358
отсюда
595
00:55:19,760 --> 00:55:26,599
лава Зайди ко
596
00:55:22,358 --> 00:55:29,440
мне да я-то пойду я-то пойду а ты
597
00:55:26,599 --> 00:55:32,039
подумай с кем связалась с отбросом
598
00:55:29,440 --> 00:55:35,358
общества связалась пошла
599
00:55:32,039 --> 00:55:39,359
ишь разоделись
600
00:55:35,358 --> 00:55:39,358
она Садись
601
00:55:58,119 --> 00:56:05,480
Я всё понимаю
602
00:56:00,239 --> 00:56:09,879
Клава возраст понимаю одиночество
603
00:56:05,480 --> 00:56:12,318
понимаю желание понимаю но без
604
00:56:09,880 --> 00:56:16,039
ответственности прежде всего перед собой
605
00:56:12,318 --> 00:56:18,119
без ответственности Я понять не могу Ну
606
00:56:16,039 --> 00:56:20,599
не надо клава не надо пытаться меня
607
00:56:18,119 --> 00:56:23,000
задеть ты хорошо его
608
00:56:20,599 --> 00:56:26,359
знаешь биография его
609
00:56:23,000 --> 00:56:30,559
знаешь тебе известно что его же которая
610
00:56:26,358 --> 00:56:33,440
не один год ушла от него именно из-за
611
00:56:30,559 --> 00:56:35,920
выпивки детка милая неужели ты не
612
00:56:33,440 --> 00:56:37,358
понимаешь что от таких как твой хахаль
613
00:56:35,920 --> 00:56:39,798
Общество должно
614
00:56:37,358 --> 00:56:41,920
избавляться потому что это как гнойный
615
00:56:39,798 --> 00:56:44,358
нарост который надо удалить чтобы
616
00:56:41,920 --> 00:56:48,519
организ был здоровым полезным ты этого
617
00:56:44,358 --> 00:56:48,519
не понимаешь Ты что газету не
618
00:56:49,358 --> 00:56:54,400
читаешь Тебе мало того концерта который
619
00:56:52,199 --> 00:56:58,358
он с дружком устроил перед окнами отелье
620
00:56:54,400 --> 00:57:01,480
мало сначала концерт возле отель потом
621
00:56:58,358 --> 00:57:04,239
сборище на твоей квартире никакого
622
00:57:01,480 --> 00:57:06,519
сборища на квартире не было Слава тебя
623
00:57:04,239 --> 00:57:11,000
на работу провожал
624
00:57:06,519 --> 00:57:13,400
кто это вас не касается Зато нас
625
00:57:11,000 --> 00:57:16,358
касается Какой жизнью живёт человек в
626
00:57:13,400 --> 00:57:18,440
нашем коллективе нормальной жизнью живёт
627
00:57:16,358 --> 00:57:21,400
человек может человек хочет спасти
628
00:57:18,440 --> 00:57:23,280
другого человека чем тем что будешь
629
00:57:21,400 --> 00:57:26,519
распевать с ним за завтраком за обедом
630
00:57:23,280 --> 00:57:28,920
за ужином чтоб Ему меньше досталось
631
00:57:26,519 --> 00:57:32,000
брать на себя да на таких буях огород
632
00:57:28,920 --> 00:57:36,200
можно пахать она видите ли спасать
633
00:57:32,000 --> 00:57:40,760
надумала спасать надумала
634
00:57:36,199 --> 00:57:42,358
сиди Возьми у чумаковой адрес его жены
635
00:57:40,760 --> 00:57:46,079
Она живёт с ней в одном доме
636
00:57:42,358 --> 00:57:48,038
Поинтересуйся меня ждёт работа ждёт пока
637
00:57:46,079 --> 00:57:51,839
что ждёт Завтра может случиться что тебя
638
00:57:48,039 --> 00:57:51,839
никто здесь не будет ждать
639
00:58:49,239 --> 00:58:57,199
о А я как раз из магазина где ключи
640
00:58:53,199 --> 00:58:57,199
ключи в порядке в кармане
641
00:59:02,159 --> 00:59:06,279
ваше отсутствие решил сделать Вам
642
00:59:04,119 --> 00:59:08,680
сюрприз кла Петровна в годы моей
643
00:59:06,280 --> 00:59:10,519
Туманной Юности я служил на флоте И там
644
00:59:08,679 --> 00:59:13,199
мне удалось постичь секреты
645
00:59:10,519 --> 00:59:16,679
приготовления флотского супа Клавдия
646
00:59:13,199 --> 00:59:16,679
Петровна Клавдия
647
00:59:17,920 --> 00:59:21,639
Петровна что-нибудь
648
00:59:21,880 --> 00:59:27,318
случилось откуда ва Деги на покупки А
649
00:59:24,559 --> 00:59:29,920
почему менять
650
00:59:27,318 --> 00:59:32,199
покупки ну хотя бы потому что вы их
651
00:59:29,920 --> 00:59:32,200
брали у
652
00:59:32,599 --> 00:59:38,280
меня Да но это
653
00:59:35,920 --> 00:59:40,519
было сегодня я не копался в ваших
654
00:59:38,280 --> 00:59:42,319
сбережениях можете проверить а
655
00:59:40,519 --> 00:59:46,759
расходовал исключительно собственные
656
00:59:42,318 --> 00:59:46,759
рубли ровные откуда они у
657
00:59:46,880 --> 00:59:54,119
вас видите ли кладя Петровна
658
00:59:50,440 --> 00:59:56,679
я я в некотором роде
659
00:59:54,119 --> 00:59:58,920
пенсионер Ну в общем государство
660
00:59:56,679 --> 01:00:02,719
выплачивает мне небольшую
661
00:59:58,920 --> 01:00:07,000
пенсию А сегодня как раз день выплаты
662
01:00:02,719 --> 01:00:07,000
вот я пенсию за
663
01:00:11,159 --> 01:00:16,519
что по
664
01:00:14,159 --> 01:00:17,679
инвалидности по инвалидности это чтобы
665
01:00:16,519 --> 01:00:21,759
не
666
01:00:17,679 --> 01:00:24,639
работать может быть инвалид лодыри
667
01:00:21,760 --> 01:00:26,359
симулянт таких инвалидах можно город
668
01:00:24,639 --> 01:00:29,000
пахать
669
01:00:26,358 --> 01:00:34,318
это хорошая идея Надо подумать чем вы
670
01:00:29,000 --> 01:00:34,318
занимаетесь чем шля по пивным
671
01:00:38,440 --> 01:00:44,838
сшибает мне просто
672
01:00:41,119 --> 01:00:50,720
интересно вас судить надо и лечить если
673
01:00:44,838 --> 01:00:50,719
вы больны а право бездельничать нет
674
01:00:59,280 --> 01:01:06,798
так всё моё кажется со
675
01:01:02,559 --> 01:01:06,798
мной да ничего не
676
01:01:09,079 --> 01:01:14,880
забыто одежду К сожалению оставить не
677
01:01:11,639 --> 01:01:17,239
могу Сами понимаете не дойду до первого
678
01:01:14,880 --> 01:01:19,680
постового
679
01:01:17,239 --> 01:01:23,479
остановит я
680
01:01:19,679 --> 01:01:23,480
вам или
681
01:01:23,679 --> 01:01:27,798
посылкой Благодарю
682
01:01:26,280 --> 01:01:30,960
за тёплые
683
01:01:27,798 --> 01:01:30,960
слова до
684
01:01:46,798 --> 01:01:56,838
свидания можно буквально пару
685
01:01:49,838 --> 01:01:56,838
слов не нервничайте я долго не задержу
686
01:01:58,199 --> 01:02:05,358
Знаете мне ничего не надо было от
687
01:02:01,798 --> 01:02:07,719
вас ничего кроме понимания
688
01:02:05,358 --> 01:02:12,199
вернее желание
689
01:02:07,719 --> 01:02:15,598
понять понять послушать и Представьте по
690
01:02:12,199 --> 01:02:17,480
сочувствовать но понимание сочувствие
691
01:02:15,599 --> 01:02:20,039
дефицит У меня такое впечатление что они
692
01:02:17,480 --> 01:02:22,159
вообще просто отсутствует их просто нет
693
01:02:20,039 --> 01:02:22,160
в
694
01:02:22,838 --> 01:02:27,798
природе А вас я сначала
695
01:02:31,199 --> 01:02:40,038
поверил одинокая женщина желает
696
01:02:35,519 --> 01:02:43,838
познакомится желает но для чего ради
697
01:02:40,039 --> 01:02:46,359
чего всего лишь ради себя Владя Петровна
698
01:02:43,838 --> 01:02:46,358
Маловато
699
01:02:47,000 --> 01:02:55,639
мало жите
700
01:02:49,719 --> 01:02:55,639
спокойно ждите безоблачного принце
701
01:02:57,039 --> 01:03:00,400
Желаю удачи
702
01:03:51,798 --> 01:03:57,679
Здравствуйте клавочка
703
01:03:53,358 --> 01:04:00,159
заходите геч я не мешала у меня новость
704
01:03:57,679 --> 01:04:01,759
мой приходил более того заходил даже Вы
705
01:04:00,159 --> 01:04:04,078
уж извините но мы как договорились я
706
01:04:01,760 --> 01:04:05,520
сказала что вы уехали мы пили кофе
707
01:04:04,079 --> 01:04:07,680
разговаривали и по-моему Его очень
708
01:04:05,519 --> 01:04:09,880
заинтересовало что я одинокая он ушёл но
709
01:04:07,679 --> 01:04:12,480
сказал что вечером обязательно зайдёт
710
01:04:09,880 --> 01:04:15,200
документы проверяли Он мне сам паспорт
711
01:04:12,480 --> 01:04:17,159
показал э в определённом графу я конечно
712
01:04:15,199 --> 01:04:19,558
не смотрела но фамилию запомнила то ли
713
01:04:17,159 --> 01:04:20,558
якушенко то ли Ярошенко А зовут Анатолий
714
01:04:19,559 --> 01:04:21,880
Иванович ну знаете что самое
715
01:04:20,559 --> 01:04:23,839
замечательное он всё время расспрашивает
716
01:04:21,880 --> 01:04:25,278
о вас и о каком-то объявлении А что это
717
01:04:23,838 --> 01:04:26,920
за объявление клавочка ну это вы у него
718
01:04:25,278 --> 01:04:28,480
Спросите я его спрашиваю он не отвечает
719
01:04:26,920 --> 01:04:32,079
смеётся но не отвечает Наверное я о
720
01:04:28,480 --> 01:04:32,079
обмене всё-таки кич у вас выпить
721
01:04:34,639 --> 01:04:40,679
нет клавочка всё же что это за
722
01:04:38,679 --> 01:04:43,838
таинственное
723
01:04:40,679 --> 01:04:46,078
объявление а никакой не
724
01:04:43,838 --> 01:04:48,278
таинственно написала что одинако хочу
725
01:04:46,079 --> 01:04:50,960
познакомиться И вывесила как вы так
726
01:04:48,278 --> 01:04:53,880
просто написали и так вывесили и как-то
727
01:04:50,960 --> 01:04:57,159
Вы решились на такое
728
01:04:53,880 --> 01:04:58,318
решилась там Прибалтики из газеты с
729
01:04:57,159 --> 01:05:02,519
таким объявлением Ну а я решил
730
01:04:58,318 --> 01:05:04,798
самостоятельно клавочка Вы же вы же
731
01:05:02,519 --> 01:05:09,798
героиня я вас Теперь ещё больше уважать
732
01:05:04,798 --> 01:05:11,278
буду я на вас я на вас молиться буду Ну
733
01:05:09,798 --> 01:05:12,920
я вообще-то слышала что у нас тоже
734
01:05:11,278 --> 01:05:15,199
собираются в газетах делать такие
735
01:05:12,920 --> 01:05:16,400
объявления в перспективе правда как раз
736
01:05:15,199 --> 01:05:20,838
к пенсии
737
01:05:16,400 --> 01:05:23,680
Угу но вы клавочка молодчага и многие
738
01:05:20,838 --> 01:05:25,960
клну двое один которого вы у меня видели
739
01:05:23,679 --> 01:05:28,558
а другой который к вам ходит а ещё
740
01:05:25,960 --> 01:05:32,798
пионеры Какие пионеры школьники сорвали
741
01:05:28,559 --> 01:05:36,680
объявление и решили меня опекать ли
742
01:05:32,798 --> 01:05:36,679
песни предлагали в магазин
743
01:05:37,719 --> 01:05:42,558
сходить Я у них тимуровский объект Ага А
744
01:05:41,599 --> 01:05:45,000
это я вот
745
01:05:42,559 --> 01:05:46,640
ээ на лестнице
746
01:05:45,000 --> 01:05:51,798
Да
747
01:05:46,639 --> 01:05:51,798
смешно вот а своего я выгнала как
748
01:05:53,358 --> 01:06:02,278
это пусть себе живёт
749
01:05:57,278 --> 01:06:05,480
сам по себе а я сама нет лавочка в конце
750
01:06:02,278 --> 01:06:09,358
концов не такж много в этой жизни
751
01:06:05,480 --> 01:06:12,519
осталось обеспечиваю зарабатываю
752
01:06:09,358 --> 01:06:14,759
достаточно мне 43 года Мне скоро будет
753
01:06:12,519 --> 01:06:16,519
50 мне вообще никто не будет нужен Да
754
01:06:14,760 --> 01:06:18,440
мне сечас не нуже Нет я не согласна с
755
01:06:16,519 --> 01:06:22,599
вами вы что такое Говорите Не моих
756
01:06:18,440 --> 01:06:22,599
привычках вмешиваться но не
757
01:06:26,159 --> 01:06:30,038
убивается не только институт материнства
758
01:06:27,719 --> 01:06:31,679
убивается женщина сама по себе она
759
01:06:30,039 --> 01:06:34,160
никому никогда не простит своей судьбы
760
01:06:31,679 --> 01:06:37,639
Если хотите знать мне ваш знакомый очень
761
01:06:34,159 --> 01:06:40,598
понравился вот это вы зря он даже в
762
01:06:37,639 --> 01:06:42,118
чём-то Если хотите интереснее моего Боте
763
01:06:40,599 --> 01:06:45,599
что отобью что
764
01:06:42,119 --> 01:06:47,838
ли Нет не боюсь во-первых вы мне слово
765
01:06:45,599 --> 01:06:51,559
дали помните а во-вторых он
766
01:06:47,838 --> 01:06:55,639
действительно интересней у него
767
01:06:51,559 --> 01:06:59,519
лицо ну человека пережившего
768
01:06:55,639 --> 01:07:01,239
вам ничего не рассказывал не спрашивай а
769
01:06:59,519 --> 01:07:06,519
напрасно
770
01:07:01,239 --> 01:07:08,959
он удивительный тип Ну конечно пьющий но
771
01:07:06,519 --> 01:07:08,960
с багажом
772
01:07:10,599 --> 01:07:15,119
Гер
773
01:07:12,239 --> 01:07:16,879
Никич у вас музыка
774
01:07:15,119 --> 01:07:21,318
Есть
775
01:07:16,880 --> 01:07:21,318
Есть у меня такая музыка
776
01:07:21,880 --> 01:07:27,640
есть я и закончила музыкальное училище
777
01:07:24,838 --> 01:07:31,278
по классу ланче представляете подавала
778
01:07:27,639 --> 01:07:33,038
Большие Надежды но в жизни всегда
779
01:07:31,278 --> 01:07:35,679
случается своё
780
01:07:33,039 --> 01:07:38,278
но преподаю теперь сольфеджио
781
01:07:35,679 --> 01:07:38,278
музыкальные
782
01:07:39,480 --> 01:07:46,880
студии клавочка У меня к вам будет
783
01:07:43,960 --> 01:07:48,679
просьба во-первых Я давно не играла
784
01:07:46,880 --> 01:07:51,240
поэтому Могу
785
01:07:48,679 --> 01:07:54,798
ошибиться не поэтому не обращайте
786
01:07:51,239 --> 01:07:54,798
внимание прошу
787
01:07:57,019 --> 01:08:01,559
[музыка]
788
01:08:04,070 --> 01:08:38,759
[музыка]
789
01:08:36,119 --> 01:08:40,679
а это родственник вашего серого журавля
790
01:08:38,759 --> 01:08:43,920
белый журав или
791
01:08:40,679 --> 01:08:47,119
сер всего минуту можно Вы меня помните
792
01:08:43,920 --> 01:08:50,279
что нужно Ну Вы меня помните в минуту не
793
01:08:47,119 --> 01:08:52,519
ложусь пять можно 5 минут Помогите ему
794
01:08:50,279 --> 01:08:54,400
Вы должны помочь по у него сейчас самый
795
01:08:52,520 --> 01:08:55,960
тяжёлый пе на бросьте у него этот период
796
01:08:54,399 --> 01:08:57,920
тянется давно Да 5 лет
797
01:08:55,960 --> 01:09:00,640
он работал в цирке и так случилось одним
798
01:08:57,920 --> 01:09:02,880
словом он разбился в результате
799
01:09:00,640 --> 01:09:05,880
инвалидность вторая группа а жена ушла к
800
01:09:02,880 --> 01:09:08,199
другому но после этого он начал пить нет
801
01:09:05,880 --> 01:09:13,239
не за болезни Конечно нет тут тоска
802
01:09:08,198 --> 01:09:16,439
заела работы ни семьи ничего и он вдруг
803
01:09:13,238 --> 01:09:18,838
он поверил в вас понимаете поверил в
804
01:09:16,439 --> 01:09:21,838
человека так знаете что мне пора идти
805
01:09:18,838 --> 01:09:21,838
нет
806
01:09:26,198 --> 01:09:30,119
в М Только нужно поучаствовать
807
01:09:27,520 --> 01:09:30,120
приласкать
808
01:09:33,119 --> 01:09:36,880
успоко что вы все ко мне
809
01:09:40,520 --> 01:09:43,719
пристали хочу
810
01:09:43,759 --> 01:09:50,399
Ниго этого заслуживаю больше чем
811
01:09:46,000 --> 01:09:50,399
кто-нибудь вы те
812
01:10:10,039 --> 01:10:13,189
[музыка]
813
01:10:21,520 --> 01:10:27,970
so laja
814
01:10:24,800 --> 01:10:27,970
[музыка]
815
01:10:30,640 --> 01:10:36,520
Лиза Чумакова это
816
01:10:33,800 --> 01:10:39,480
Клава Нет всё нормально Я сейчас не об
817
01:10:36,520 --> 01:10:42,760
этом Лиза ты не могла бы дать мне адрес
818
01:10:39,479 --> 01:10:42,759
этого моего
819
01:10:43,760 --> 01:10:54,320
знакомого так улица квартира 34 ладно
820
01:10:48,760 --> 01:10:54,320
нет как-нибудь в другой раз ладно пока
821
01:10:59,079 --> 01:11:03,158
ла представляете он у меня снова пришёл
822
01:11:01,158 --> 01:11:05,639
вы от меня он ко мне не могу
823
01:11:03,158 --> 01:11:07,158
поверить Я рада за вас А как я рада
824
01:11:05,640 --> 01:11:08,679
клавочка тьфу-тьфу-тьфу чтобы не сдать
825
01:11:07,158 --> 01:11:10,198
где тут Дерево у вас тоже всё будет в
826
01:11:08,679 --> 01:11:13,079
порядке я в этом уверена у меня интуи
827
01:11:10,198 --> 01:11:15,159
тогда мы с вами отметим Ой клавочка ну я
828
01:11:13,079 --> 01:11:18,229
пойду ладно а то меня там Анатолий
829
01:11:15,159 --> 01:11:18,229
[музыка]
830
01:11:22,279 --> 01:11:27,880
ждёт Здра из дом управления райте
831
01:11:28,960 --> 01:11:32,279
проходите сюда
832
01:11:40,960 --> 01:11:46,000
пожалуйста я по поводу вашего мужа что с
833
01:11:44,039 --> 01:11:49,800
ним А вы не
834
01:11:46,000 --> 01:11:54,119
знаете он звонил обещал скоро
835
01:11:49,800 --> 01:11:54,119
быть что с ним
836
01:11:56,479 --> 01:12:02,439
Нет я по поводу не этого а другого то
837
01:12:03,760 --> 01:12:11,719
есть по поводу вашего первого
838
01:12:07,639 --> 01:12:11,719
мужа вы собственно
839
01:12:12,719 --> 01:12:18,560
Кто из дома управления Неправда я хорошо
840
01:12:17,039 --> 01:12:20,719
знаю наши домоуправления и вас там
841
01:12:18,560 --> 01:12:23,719
никогда не
842
01:12:20,719 --> 01:12:23,719
видела
843
01:12:24,158 --> 01:12:29,238
Замените вы хотя бы поинтересовались как
844
01:12:26,439 --> 01:12:31,359
он живёт зачем зачем он прислал вас он
845
01:12:29,238 --> 01:12:36,238
не присл Что ему надо
846
01:12:31,359 --> 01:12:38,960
я Извините я пойду подождите
847
01:12:36,238 --> 01:12:41,799
подождите хоть он ни разу не пришёл ко
848
01:12:38,960 --> 01:12:44,198
мне всё равно я знаю что знаю что ему
849
01:12:41,800 --> 01:12:46,119
сейчас плохо Простите я убеждена что
850
01:12:44,198 --> 01:12:47,759
никогда не смогу избавиться от него это
851
01:12:46,119 --> 01:12:50,960
мой крест который я должна нести до
852
01:12:47,760 --> 01:12:52,880
конца дней своих иногда простите мне это
853
01:12:50,960 --> 01:12:55,880
Иногда мне кажется что лучше бы его не
854
01:12:52,880 --> 01:12:55,880
стало
855
01:13:03,399 --> 01:13:11,519
ему по-видимому понадобится больше не
856
01:13:05,840 --> 01:13:15,119
могу дать Нет нет у меня есть пойму
857
01:13:11,520 --> 01:13:17,239
кто Случайные
858
01:13:15,119 --> 01:13:20,399
знакомые
859
01:13:17,238 --> 01:13:23,238
понимаю у него всё
860
01:13:20,399 --> 01:13:25,920
случайно друзья
861
01:13:23,238 --> 01:13:29,638
женщины знакомство всё
862
01:13:25,920 --> 01:13:29,639
случайно сама Жизнь
863
01:13:30,119 --> 01:13:35,359
случайна как вы меня
864
01:13:33,079 --> 01:13:38,158
напугали У моего
865
01:13:35,359 --> 01:13:40,759
мужа у Моего второго мужа сердце больное
866
01:13:38,158 --> 01:13:45,759
я постоянно волнуюсь а тут вы я по
867
01:13:40,760 --> 01:13:45,760
поводу вашем муже м чуть сознание не
868
01:13:45,800 --> 01:13:53,000
потерял мы с мужем очень дружно живём
869
01:13:49,279 --> 01:13:53,000
даже опасно дружно сейчас так не
870
01:13:53,039 --> 01:14:02,359
живут я его ничего не заставляю ничем не
871
01:13:58,960 --> 01:14:06,399
нагружают приходит ложится на диван
872
01:14:02,359 --> 01:14:07,519
читает или телевизор смотрит а меня это
873
01:14:06,399 --> 01:14:09,599
не
874
01:14:07,520 --> 01:14:11,120
раздражает другие В таких случаях
875
01:14:09,600 --> 01:14:15,079
сердятся а меня это не раздражает Я ему
876
01:14:11,119 --> 01:14:17,880
часто сама вслух читаю газеты
877
01:14:15,079 --> 01:14:20,238
журналы главное я
878
01:14:17,880 --> 01:14:22,119
спокойна пусть лежит Пусть читает Пусть
879
01:14:20,238 --> 01:14:26,119
ничего не делает
880
01:14:22,119 --> 01:14:27,639
Главное главное что он мой при мне
881
01:14:26,119 --> 01:14:30,158
главное что застрахована от всяких
882
01:14:27,639 --> 01:14:30,159
неожиданностей
883
01:14:33,158 --> 01:14:39,319
А
884
01:14:35,560 --> 01:14:39,320
может Валентина давно
885
01:14:40,439 --> 01:14:44,399
видели он нашёл
886
01:14:45,198 --> 01:14:48,678
женщину вот
887
01:14:49,399 --> 01:14:57,000
как ну и Кто она эта
888
01:14:52,880 --> 01:14:57,000
Примадонна моя подруга
889
01:15:00,198 --> 01:15:06,960
интересно ну
890
01:15:03,319 --> 01:15:06,960
как приличный
891
01:15:08,560 --> 01:15:11,560
человек
892
01:15:12,238 --> 01:15:20,279
замечательный
893
01:15:14,000 --> 01:15:23,319
любопытно и он что ж не пьёт
894
01:15:20,279 --> 01:15:26,800
а полгода в рот не
895
01:15:23,319 --> 01:15:30,198
берёт полгода
896
01:15:26,800 --> 01:15:30,199
погону ничего не
897
01:15:31,520 --> 01:15:34,520
значит
898
01:15:34,639 --> 01:15:39,960
значит вот эти
899
01:15:36,960 --> 01:15:43,359
полгода именно и
900
01:15:39,960 --> 01:15:43,359
значит Откройте
901
01:15:44,520 --> 01:15:50,560
дверь До
902
01:15:46,359 --> 01:15:50,559
свидания До свидания
903
01:15:56,760 --> 01:16:00,039
а собственно вы Зачем ко мне
904
01:16:02,679 --> 01:16:07,079
приходили просто так
905
01:16:14,220 --> 01:16:18,838
[музыка]
906
01:16:22,489 --> 01:16:26,659
[музыка]
907
01:16:35,689 --> 01:16:48,519
[музыка]
908
01:16:54,880 --> 01:16:57,880
а
909
01:16:58,750 --> 01:17:14,180
[музыка]
910
01:17:16,390 --> 01:17:19,419
[музыка]
911
01:17:23,090 --> 01:17:31,229
[музыка]
912
01:17:35,939 --> 01:17:45,879
[музыка]
913
01:17:42,880 --> 01:17:45,880
по
914
01:17:45,920 --> 01:17:49,229
[музыка]
915
01:17:51,560 --> 01:17:54,739
[музыка]
916
01:18:04,430 --> 01:18:11,470
[музыка]
917
01:18:18,260 --> 01:18:26,699
[музыка]
918
01:18:29,679 --> 01:18:36,239
стойте подождите подождите умоляю
919
01:18:33,198 --> 01:18:39,960
Подождите это мой умоляю Ну что что ну
920
01:18:36,238 --> 01:18:39,959
чего Вы шумите не видите человеку
921
01:18:40,960 --> 01:18:45,158
плохо Вот
922
01:18:53,719 --> 01:18:57,760
так а
923
01:20:00,079 --> 01:20:04,679
клавочка
924
01:20:01,679 --> 01:20:04,679
вы
925
01:20:21,719 --> 01:20:26,639
дома проходите герни кич
926
01:20:31,198 --> 01:20:33,439
не
927
01:20:40,600 --> 01:20:44,520
помешала У меня всё рухнуло клавочка
928
01:20:42,920 --> 01:20:49,719
Честное
929
01:20:44,520 --> 01:20:52,120
слово знаете кем он оказался во-первых
930
01:20:49,719 --> 01:20:55,359
женат потом
931
01:20:52,119 --> 01:20:59,599
журналист интересуется одинокими же
932
01:20:55,359 --> 01:21:02,319
женщинами пишет книжку о них о на стое
933
01:20:59,600 --> 01:21:03,880
есть поэтому его так и заинтересовали вы
934
01:21:02,319 --> 01:21:07,559
и ваше
935
01:21:03,880 --> 01:21:07,560
объявление смешно
936
01:21:10,840 --> 01:21:15,760
правда Посмотрите Я правильно
937
01:21:17,079 --> 01:21:23,920
написала
938
01:21:20,000 --> 01:21:27,319
зачем Как зачем вы же написали Я тоже
939
01:21:23,920 --> 01:21:28,880
решила попробовать
940
01:21:27,319 --> 01:21:30,679
правильно
941
01:21:28,880 --> 01:21:34,719
правильно
942
01:21:30,679 --> 01:21:38,158
спасибо я буду держать вас в курсе
943
01:21:34,719 --> 01:21:41,079
Ладно всё-таки мы с некоторых пор не
944
01:21:38,158 --> 01:21:42,759
просто соседки А наверное подруги я не
945
01:21:41,079 --> 01:21:46,479
заблуждаются
946
01:21:42,760 --> 01:21:46,480
не заблуждаетесь
947
01:22:55,180 --> 01:23:01,949
[музыка]
948
01:23:04,659 --> 01:24:15,998
[музыка]
949
01:24:23,319 --> 01:24:27,359
у L
83689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.