All language subtitles for The.Challenge.S26E11.1080p.WEB.h264-DiRT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,634 --> 00:00:02,235 >> Previously on 2 00:00:02,302 --> 00:00:03,336 The Challenge... 3 00:00:03,403 --> 00:00:04,404 Having been voted into 4 00:00:04,471 --> 00:00:05,705 elimination by Sarah and 5 00:00:05,772 --> 00:00:07,440 Jordan, Hurricane Nia blew 6 00:00:07,507 --> 00:00:08,875 through the nomination ceremony. 7 00:00:08,942 --> 00:00:10,276 >> I'll tear your ass up, bitch. 8 00:00:10,343 --> 00:00:11,444 [bleep]. 9 00:00:11,511 --> 00:00:12,379 >> At the Hall Brawl 10 00:00:12,445 --> 00:00:13,079 elimination... 11 00:00:13,146 --> 00:00:13,747 >> Go! 12 00:00:13,813 --> 00:00:14,981 >> Leroy and Nia demolished Wes 13 00:00:15,048 --> 00:00:16,649 and Theresa, ending their time 14 00:00:16,716 --> 00:00:19,352 in the game. 15 00:00:19,419 --> 00:00:20,153 >> Good game. 16 00:00:20,220 --> 00:00:21,321 Real good game. 17 00:00:21,388 --> 00:00:21,988 >> During the first 18 00:00:22,055 --> 00:00:23,022 ever nighttime challenge... 19 00:00:23,089 --> 00:00:23,690 >> Go! 20 00:00:23,757 --> 00:00:24,924 >> Sarah and Jordan rose to 21 00:00:24,991 --> 00:00:26,693 the top, while Leroy and Nia 22 00:00:26,760 --> 00:00:28,194 tumbled into last place. 23 00:00:28,261 --> 00:00:29,696 >> Ahh! 24 00:00:29,763 --> 00:00:31,097 >> Sarah and Jordan just bought 25 00:00:31,164 --> 00:00:32,165 their ticket to the final. 26 00:00:32,232 --> 00:00:33,433 >> But Sarah and Jordan's 27 00:00:33,500 --> 00:00:34,968 celebration was cut short 28 00:00:35,034 --> 00:00:36,503 when TJ threw a curveball 29 00:00:36,569 --> 00:00:38,037 at the new power couple. 30 00:00:38,104 --> 00:00:39,372 >> It's time to decide 31 00:00:39,439 --> 00:00:40,573 which group you want to send 32 00:00:40,640 --> 00:00:41,574 into the elimination 33 00:00:41,641 --> 00:00:42,842 against Leroy and Nia. 34 00:00:42,909 --> 00:00:43,676 >> Right now? 35 00:00:43,743 --> 00:00:44,644 >> Yeah, right now. 36 00:00:44,711 --> 00:00:46,012 >> I've learned 37 00:00:46,079 --> 00:00:47,847 from the best in these games, 38 00:00:47,914 --> 00:00:49,416 so the team I want to pick 39 00:00:49,482 --> 00:00:50,750 is Bananas and Nany. 40 00:00:50,817 --> 00:00:51,785 >> You're lying, Sarah. 41 00:00:51,851 --> 00:00:52,852 Don't [bleep] around. 42 00:00:52,919 --> 00:00:53,586 You can't do this. 43 00:00:53,653 --> 00:00:54,421 >> So it's gonna be Bananas... 44 00:00:54,487 --> 00:00:55,088 >> But Sarah... 45 00:00:55,155 --> 00:00:56,022 >> And Nany against Leroy and 46 00:00:56,089 --> 00:00:56,689 Nia. 47 00:00:56,756 --> 00:00:57,357 >> Sarah. 48 00:00:57,424 --> 00:00:59,259 They executed arguably the most 49 00:00:59,325 --> 00:01:01,327 heartless move in The Challenge 50 00:01:01,394 --> 00:01:02,395 history. 51 00:01:02,462 --> 00:01:03,229 >> There you go. There you go. 52 00:01:03,296 --> 00:01:04,397 >> Exes who couldn't make it 53 00:01:04,464 --> 00:01:05,632 work have to work together 54 00:01:05,698 --> 00:01:06,466 to win. 55 00:01:06,533 --> 00:01:07,133 >> There you go. 56 00:01:07,200 --> 00:01:07,901 >> I will make your lives 57 00:01:07,967 --> 00:01:08,568 more than hell. 58 00:01:08,635 --> 00:01:09,803 >> She is crazy. 59 00:01:09,869 --> 00:01:10,537 >> You look at me like 60 00:01:10,603 --> 00:01:11,204 competition. 61 00:01:11,271 --> 00:01:11,938 That's it, no friendship, 62 00:01:12,005 --> 00:01:12,605 nothing. 63 00:01:12,672 --> 00:01:13,306 >> You took my virginity. 64 00:01:13,373 --> 00:01:14,073 >> I don't respect you, 65 00:01:14,140 --> 00:01:15,341 and I wish I had a new partner. 66 00:01:15,408 --> 00:01:16,142 >> Leave me alone. 67 00:01:16,209 --> 00:01:16,810 >> I know that we don't 68 00:01:16,876 --> 00:01:17,777 belong together when we're never 69 00:01:17,844 --> 00:01:18,445 gonna date. 70 00:01:18,511 --> 00:01:19,446 >> You stabbed me in the back. 71 00:01:19,512 --> 00:01:20,213 >> You're my teammate. 72 00:01:20,280 --> 00:01:21,581 You're not my boyfriend. 73 00:01:21,648 --> 00:01:23,082 >> And with big money at stake, 74 00:01:23,149 --> 00:01:24,050 this is one fight 75 00:01:24,117 --> 00:01:25,585 they can't afford to lose. 76 00:01:25,652 --> 00:01:27,654 >> Ahh! 77 00:01:27,720 --> 00:01:28,488 >> Not again. 78 00:01:34,694 --> 00:01:35,695 >> They're gonna kill me. 79 00:01:35,762 --> 00:01:37,130 >> You made the decision 80 00:01:37,197 --> 00:01:39,232 that benefited our team 81 00:01:39,299 --> 00:01:40,066 the best. 82 00:01:40,133 --> 00:01:40,733 >> Yes, it did. 83 00:01:40,800 --> 00:01:42,368 >> I am not arguing that, 84 00:01:42,435 --> 00:01:43,870 but I just wish it would have 85 00:01:43,937 --> 00:01:44,671 went down different. 86 00:01:44,737 --> 00:01:46,039 I will give it to my partner. 87 00:01:46,105 --> 00:01:47,273 She had the balls to make 88 00:01:47,340 --> 00:01:48,708 a decision that I couldn't. 89 00:01:48,775 --> 00:01:50,210 Nobody wants to keep 90 00:01:50,276 --> 00:01:51,544 the strongest team. 91 00:01:51,611 --> 00:01:52,412 That's just stupid. 92 00:01:52,479 --> 00:01:53,580 >> They taught me to do it. 93 00:01:53,646 --> 00:01:54,547 It's what they told me to do. 94 00:01:54,614 --> 00:01:55,348 It's what I waited eight 95 00:01:55,415 --> 00:01:56,783 challenges playing the nice girl 96 00:01:56,850 --> 00:01:57,450 to do, 97 00:01:57,517 --> 00:01:58,451 and you know what the nice girl 98 00:01:58,518 --> 00:01:59,219 never did? 99 00:01:59,285 --> 00:02:00,620 It never won the first place 100 00:02:00,687 --> 00:02:01,554 ever. 101 00:02:01,621 --> 00:02:03,189 >> I'll stand right there 102 00:02:03,256 --> 00:02:03,990 with you. 103 00:02:04,057 --> 00:02:04,657 >> Oh, my God. 104 00:02:04,724 --> 00:02:05,625 I'm just so scared to look 105 00:02:05,692 --> 00:02:06,326 at anybody. 106 00:02:06,392 --> 00:02:06,993 >> All good. 107 00:02:07,060 --> 00:02:08,495 >> I just feel terrible. 108 00:02:08,561 --> 00:02:09,229 >> So we're gonna be 109 00:02:09,295 --> 00:02:10,129 spending the rest of the night 110 00:02:10,196 --> 00:02:11,264 in Panama City, 111 00:02:11,331 --> 00:02:12,966 and we're all staying in a hotel 112 00:02:13,032 --> 00:02:13,666 together. 113 00:02:13,733 --> 00:02:15,869 I can only imagine 114 00:02:15,935 --> 00:02:16,603 the lion's den 115 00:02:16,669 --> 00:02:21,608 that we're about to walk into. 116 00:02:21,674 --> 00:02:24,611 >> [clapping] 117 00:02:24,677 --> 00:02:26,246 >> And the award 118 00:02:26,312 --> 00:02:28,047 for the sloppy, lazy, fat bitch 119 00:02:28,114 --> 00:02:29,315 that doesn't want to work hard 120 00:02:29,382 --> 00:02:30,850 but wants to go to a final. 121 00:02:30,917 --> 00:02:32,051 Your big ass is going to die 122 00:02:32,118 --> 00:02:32,919 in the final. 123 00:02:32,986 --> 00:02:33,653 You're a snake... 124 00:02:33,720 --> 00:02:34,320 >> This is a game. 125 00:02:34,387 --> 00:02:35,588 >> A sloppy, fat, fake bitch 126 00:02:35,655 --> 00:02:36,656 who doesn't work hard 127 00:02:36,723 --> 00:02:37,490 and wants to cheat her way, 128 00:02:37,557 --> 00:02:38,725 and then you got this partner 129 00:02:38,791 --> 00:02:40,426 right here, who just like you-- 130 00:02:40,493 --> 00:02:41,861 who just like you, 131 00:02:41,928 --> 00:02:43,863 got a [bleep] vagina [bleep]. 132 00:02:43,930 --> 00:02:45,098 >> Don't pull his pants down. 133 00:02:45,164 --> 00:02:46,533 >> Jordan, your balls 134 00:02:46,599 --> 00:02:47,934 and your integrity 135 00:02:48,001 --> 00:02:48,968 are just as big as your [bleep], 136 00:02:49,035 --> 00:02:50,403 and we both know that's not much 137 00:02:50,470 --> 00:02:51,971 that we're working with here. 138 00:02:52,038 --> 00:02:52,705 Look at that [bleep], dog. 139 00:02:52,772 --> 00:02:53,373 >> Nia... 140 00:02:53,439 --> 00:02:54,040 >> What the [bleep]? 141 00:02:54,107 --> 00:02:54,707 >> [bleep] vagina. 142 00:02:54,774 --> 00:02:56,042 My [bleep] bigger than yours. 143 00:02:56,109 --> 00:02:57,544 "I had a eight-year alliance 144 00:02:57,610 --> 00:02:58,711 with Johnny Bananas." 145 00:02:58,778 --> 00:02:59,445 Sarah thinks that 146 00:02:59,512 --> 00:03:00,580 because she's sweet and polite 147 00:03:00,647 --> 00:03:01,681 that I can't see right 148 00:03:01,748 --> 00:03:02,348 through her. 149 00:03:02,415 --> 00:03:03,249 She is just as much of a snake 150 00:03:03,316 --> 00:03:04,384 as her partner is. 151 00:03:04,450 --> 00:03:05,218 >> Here I was thinking 152 00:03:05,285 --> 00:03:06,419 that Wes was the biggest piece 153 00:03:06,486 --> 00:03:07,887 of [bleep] in the house. 154 00:03:07,954 --> 00:03:09,255 You're [bleep] just as bad 155 00:03:09,322 --> 00:03:09,956 if not worse than him. 156 00:03:10,023 --> 00:03:10,890 >> And best actress is 157 00:03:10,957 --> 00:03:12,292 your punk-ass partner Jordan-- 158 00:03:12,358 --> 00:03:13,459 Jordana. 159 00:03:13,526 --> 00:03:14,460 Best actress. 160 00:03:14,527 --> 00:03:15,662 >> If we didn't stand 161 00:03:15,728 --> 00:03:17,263 where we did, okay, 162 00:03:17,330 --> 00:03:18,197 I would have been totally fine 163 00:03:18,264 --> 00:03:18,865 with that, 164 00:03:18,932 --> 00:03:19,666 if you would've been [bleep] 165 00:03:19,732 --> 00:03:20,500 upfront and honest about it, 166 00:03:20,567 --> 00:03:21,167 but you're not. 167 00:03:21,234 --> 00:03:22,435 >> I'm playing a game. 168 00:03:22,502 --> 00:03:23,570 Everybody said, "Keep emotions 169 00:03:23,636 --> 00:03:24,237 out of it," and-- 170 00:03:24,304 --> 00:03:24,971 >> Sarah, listen, no. 171 00:03:25,038 --> 00:03:26,072 You said that. 172 00:03:26,139 --> 00:03:27,006 Had we won, 173 00:03:27,073 --> 00:03:28,174 who would we have thrown in? 174 00:03:28,241 --> 00:03:29,509 >> I think you maybe would have 175 00:03:29,576 --> 00:03:31,277 thrown in us, because I... 176 00:03:31,344 --> 00:03:32,445 >> You're a [bleep]. 177 00:03:32,512 --> 00:03:33,313 Don't even talk. 178 00:03:33,379 --> 00:03:34,213 No, you're just gonna say that 179 00:03:34,280 --> 00:03:34,914 to try and justify 180 00:03:34,981 --> 00:03:35,815 what you said. 181 00:03:35,882 --> 00:03:37,016 She tries to tell me how, 182 00:03:37,083 --> 00:03:38,117 "Hey, this is just a game." 183 00:03:38,184 --> 00:03:39,852 If this is a game, then you 184 00:03:39,919 --> 00:03:41,154 should have told me we weren't 185 00:03:41,220 --> 00:03:42,722 playing on the same team. 186 00:03:42,789 --> 00:03:47,794 Sarah is a modern-day Judas. 187 00:03:47,860 --> 00:03:48,661 >> How many times has this 188 00:03:48,728 --> 00:03:49,662 happened to us in this game? 189 00:03:49,729 --> 00:03:50,330 >> I don't care, dude. 190 00:03:50,396 --> 00:03:50,997 >> How many times? 191 00:03:51,064 --> 00:03:52,198 So this is nothing new. 192 00:03:52,265 --> 00:03:52,899 You know what your focus 193 00:03:52,966 --> 00:03:53,566 should be on? 194 00:03:53,633 --> 00:03:54,701 Going to the elimination round. 195 00:03:54,767 --> 00:03:56,269 They're already there, Nia. 196 00:03:56,336 --> 00:03:57,270 They're already in the final. 197 00:03:57,337 --> 00:03:58,071 Why are you wasting your time 198 00:03:58,137 --> 00:03:58,771 yelling at this girl? 199 00:03:58,838 --> 00:03:59,706 >> 'Cause I'm gonna--'cause you 200 00:03:59,772 --> 00:04:00,373 know what? 201 00:04:00,440 --> 00:04:01,240 I did everything I needed to do. 202 00:04:01,307 --> 00:04:01,908 It's done. 203 00:04:01,975 --> 00:04:02,709 >> All right, you done, so now 204 00:04:02,775 --> 00:04:03,409 your focus is on the 205 00:04:03,476 --> 00:04:04,077 elimination round. 206 00:04:04,143 --> 00:04:05,144 >> Absolutely, absolutely. 207 00:04:05,211 --> 00:04:06,012 >> It's Battle of the Exes, 208 00:04:06,079 --> 00:04:07,513 but in this game, Nia and I, 209 00:04:07,580 --> 00:04:08,915 we're, like, in a crazy 210 00:04:08,982 --> 00:04:09,983 dysfunctional relationship 211 00:04:10,049 --> 00:04:10,917 together. 212 00:04:10,984 --> 00:04:12,619 >> Anything else, Dad? 213 00:04:12,685 --> 00:04:14,287 >> What? 214 00:04:14,354 --> 00:04:15,822 You lost today, Nia. 215 00:04:15,888 --> 00:04:16,656 Every girl in this house beat 216 00:04:16,723 --> 00:04:17,357 you. 217 00:04:17,423 --> 00:04:18,191 You're gonna be the reason 218 00:04:18,257 --> 00:04:20,059 we lost today, which you are, 219 00:04:20,126 --> 00:04:21,094 and you'll be the reason 220 00:04:21,160 --> 00:04:22,161 we lose tomorrow if your 221 00:04:22,228 --> 00:04:23,329 attitude stays like this. 222 00:04:23,396 --> 00:04:23,997 It's stupid. 223 00:04:24,063 --> 00:04:24,864 >> Let me be mad! 224 00:04:24,931 --> 00:04:26,299 Let me be mad! 225 00:04:26,366 --> 00:04:27,266 Let me be mad. 226 00:04:27,333 --> 00:04:27,967 Let me be mad. 227 00:04:28,034 --> 00:04:28,735 Let me be mad. 228 00:04:28,801 --> 00:04:29,602 I'm not arguing with you. 229 00:04:29,669 --> 00:04:29,669 I'ma argue with these 230 00:04:29,669 --> 00:04:31,671 mother[bleep] out here. 231 00:04:31,738 --> 00:04:32,538 >> I understand you want to make 232 00:04:32,605 --> 00:04:33,206 money. 233 00:04:33,272 --> 00:04:33,940 That's fine. 234 00:04:34,007 --> 00:04:34,741 I get it 100%. 235 00:04:34,807 --> 00:04:35,608 Do what you got to do. 236 00:04:35,675 --> 00:04:36,876 But do not [bleep] on me. 237 00:04:36,943 --> 00:04:37,777 I'd rather you just 238 00:04:37,844 --> 00:04:39,178 not say anything at all. 239 00:04:39,245 --> 00:04:40,279 Because now I just [bleep]-- 240 00:04:40,346 --> 00:04:41,014 I just lost a lot of respect 241 00:04:41,080 --> 00:04:42,215 for you, honestly, 242 00:04:42,281 --> 00:04:43,016 because you know what's even 243 00:04:43,082 --> 00:04:43,750 more [bleep] up is that I'm 244 00:04:43,816 --> 00:04:44,417 gonna look like such 245 00:04:44,484 --> 00:04:45,251 a [bleep] idiot, because when 246 00:04:45,318 --> 00:04:46,085 you guys won, I'm, 247 00:04:46,152 --> 00:04:47,086 like, sitting there like, "Yeah, 248 00:04:47,153 --> 00:04:47,787 I'm proud of you guys." 249 00:04:47,854 --> 00:04:48,988 And then two [bleep] minutes 250 00:04:49,055 --> 00:04:50,189 later, you [bleep] say my name. 251 00:04:50,256 --> 00:04:51,090 And that's what [bleep] 252 00:04:51,157 --> 00:04:51,791 pisses me off. 253 00:04:51,858 --> 00:04:52,458 >> She got a sleeve 254 00:04:52,525 --> 00:04:54,027 like she's some type of badass. 255 00:04:54,093 --> 00:04:55,161 >> They can say anything 256 00:04:55,228 --> 00:04:56,696 they want, because this is a 257 00:04:56,763 --> 00:04:58,331 fricking game. 258 00:04:58,398 --> 00:05:00,233 It's a game with one goal, 259 00:05:00,299 --> 00:05:02,301 and the goal is to win money. 260 00:05:02,368 --> 00:05:03,836 I'm playing the cards 261 00:05:03,903 --> 00:05:04,504 that were dealt 262 00:05:04,570 --> 00:05:05,938 and the best hand I have, 263 00:05:06,005 --> 00:05:07,340 and if that means 264 00:05:07,407 --> 00:05:08,641 some other people get thrown 265 00:05:08,708 --> 00:05:10,376 under the rug, who cares? 266 00:05:10,443 --> 00:05:11,878 Because I'm the only one 267 00:05:11,944 --> 00:05:12,745 who's going to help me 268 00:05:12,812 --> 00:05:14,881 win money in this. 269 00:05:20,586 --> 00:05:21,220 You're going. 270 00:05:21,287 --> 00:05:22,555 >> I can't enjoy it yet, though. 271 00:05:22,622 --> 00:05:23,289 >> You will if you take home 272 00:05:23,356 --> 00:05:24,257 some money. 273 00:05:24,323 --> 00:05:25,291 >> I'm taking home all the 274 00:05:25,358 --> 00:05:26,192 money. 275 00:05:26,259 --> 00:05:27,126 >> Exactly. 276 00:05:27,193 --> 00:05:27,860 You made the decision 277 00:05:27,927 --> 00:05:28,828 that is best for you. 278 00:05:28,895 --> 00:05:29,796 You can't argue with that. 279 00:05:29,862 --> 00:05:30,630 >> You just happened to really 280 00:05:30,697 --> 00:05:31,364 benefit from it. 281 00:05:31,431 --> 00:05:32,165 >> Oh, absolutely. 282 00:05:32,231 --> 00:05:34,701 I will always love you for it. 283 00:05:34,767 --> 00:05:35,802 You made a decision. 284 00:05:35,868 --> 00:05:40,573 Stand by it. 285 00:05:40,640 --> 00:05:41,374 >> Hey, guys. 286 00:05:41,441 --> 00:05:42,475 We have a clue. 287 00:05:42,542 --> 00:05:43,276 >> Oh, Jesus. 288 00:05:43,342 --> 00:05:44,577 >> Okay, "What's up, guys? 289 00:05:44,644 --> 00:05:45,745 I hope you like the suite. 290 00:05:45,812 --> 00:05:46,446 I left you something 291 00:05:46,512 --> 00:05:47,113 in the minibar. 292 00:05:47,180 --> 00:05:52,118 Check it out." 293 00:05:52,185 --> 00:05:53,686 Jordan... 294 00:05:53,753 --> 00:05:54,854 for Sarah... 295 00:05:54,921 --> 00:05:56,089 Nia... 296 00:05:56,155 --> 00:05:56,956 >> Oh, my God. 297 00:05:57,023 --> 00:05:58,124 Now what? 298 00:05:58,191 --> 00:05:58,858 >> You all right? 299 00:05:58,925 --> 00:06:00,660 >> Oh, what is this? 300 00:06:00,727 --> 00:06:01,828 Please. 301 00:06:01,894 --> 00:06:02,562 Please. 302 00:06:02,628 --> 00:06:03,930 It's a plane ticket! 303 00:06:03,996 --> 00:06:04,597 >> Holy [bleep]. 304 00:06:04,664 --> 00:06:05,331 >> Where the [bleep] are we 305 00:06:05,398 --> 00:06:05,998 going? 306 00:06:06,065 --> 00:06:06,666 >> Where we going? 307 00:06:06,733 --> 00:06:07,567 Where we going? Where we going? 308 00:06:07,633 --> 00:06:08,234 >> It's a plane ticket. 309 00:06:08,301 --> 00:06:09,168 >> We're going to Norway. 310 00:06:09,235 --> 00:06:10,536 We really are going to Norway, 311 00:06:10,603 --> 00:06:11,270 bro. 312 00:06:11,337 --> 00:06:11,938 >> Where? 313 00:06:12,004 --> 00:06:12,638 >> Norway. 314 00:06:12,705 --> 00:06:13,773 >> Let's go to Norway. 315 00:06:13,840 --> 00:06:14,807 >> [bleep] Norway, dude. 316 00:06:14,874 --> 00:06:15,475 >> Ooh. 317 00:06:15,541 --> 00:06:16,209 >> You know what I know 318 00:06:16,275 --> 00:06:16,876 about Norway? 319 00:06:16,943 --> 00:06:17,844 They have hot blonde girls. 320 00:06:17,910 --> 00:06:19,345 You know what I like? 321 00:06:19,412 --> 00:06:20,346 Hot blonde girls. 322 00:06:20,413 --> 00:06:21,848 Let's go to Norway, baby. 323 00:06:21,914 --> 00:06:22,815 >> And when do we leave? 324 00:06:22,882 --> 00:06:23,750 >> Tomorrow. 325 00:06:23,816 --> 00:06:24,751 Lo and behold, 326 00:06:24,817 --> 00:06:26,052 we're going to Norway. 327 00:06:26,119 --> 00:06:26,986 I just got my heart 328 00:06:27,053 --> 00:06:28,187 ripped out of my ass[bleep]. 329 00:06:28,254 --> 00:06:29,889 I could care less at this point. 330 00:06:29,956 --> 00:06:30,623 >> I don't give a damn 331 00:06:30,690 --> 00:06:31,290 about no Norway. 332 00:06:31,357 --> 00:06:33,092 I'm in an elimination round. 333 00:06:33,159 --> 00:06:34,026 >> Wait, wait, wait, time-out. 334 00:06:34,093 --> 00:06:35,361 I have a serious question, guys. 335 00:06:35,428 --> 00:06:36,362 Where is Norway? 336 00:06:36,429 --> 00:06:37,830 >> It's in Europe. 337 00:06:37,897 --> 00:06:38,598 >> That's so far. 338 00:06:38,664 --> 00:06:39,465 So if we get eliminated, 339 00:06:39,532 --> 00:06:40,199 they'll have to [bleep]. 340 00:06:40,266 --> 00:06:40,867 >> Yeah. 341 00:06:40,933 --> 00:06:41,567 >> No. 342 00:06:41,634 --> 00:06:43,703 >> Yeah. 343 00:06:47,240 --> 00:06:48,107 Middle seat, please. 344 00:06:48,174 --> 00:06:49,575 >> No. 345 00:06:49,642 --> 00:06:50,743 >> I break down 346 00:06:50,810 --> 00:06:51,677 at the end of the night, 347 00:06:51,744 --> 00:06:52,612 because I've been 348 00:06:52,678 --> 00:06:54,080 on an emotional roller coaster. 349 00:06:54,147 --> 00:06:56,516 I have to be yelled at by people 350 00:06:56,582 --> 00:06:58,651 who say horrible things to me, 351 00:06:58,718 --> 00:07:02,588 and I'm spent. 352 00:07:14,267 --> 00:07:17,103 >> After an 18-hour plane ride, 353 00:07:17,170 --> 00:07:19,172 we get to Norway, and [bleep] 354 00:07:19,238 --> 00:07:20,540 yippidy do. 355 00:07:20,606 --> 00:07:21,374 Wish I could actually 356 00:07:21,440 --> 00:07:22,241 be excited about this, 357 00:07:22,308 --> 00:07:25,945 but--but I can't. 358 00:07:26,012 --> 00:07:26,946 [upbeat music] 359 00:07:27,013 --> 00:07:32,018 ♪ ♪ 360 00:07:32,084 --> 00:07:34,020 >> ♪ Ahh ♪ 361 00:07:34,086 --> 00:07:34,687 >> Yeah! 362 00:07:34,754 --> 00:07:36,422 >> Home sweet home. 363 00:07:36,489 --> 00:07:37,456 Mmm, looks like we having 364 00:07:37,523 --> 00:07:38,791 a candlelit dinner here tonight. 365 00:07:38,858 --> 00:07:39,725 >> Oh, cute. 366 00:07:39,792 --> 00:07:40,593 >> All right, dibs on this one. 367 00:07:40,660 --> 00:07:41,327 >> Oh, my God. 368 00:07:41,394 --> 00:07:42,028 >> Whoo-hoo! 369 00:07:42,094 --> 00:07:42,728 >> Oh, my God. 370 00:07:42,795 --> 00:07:43,796 It's so cute. 371 00:07:43,863 --> 00:07:45,097 >> It's fancy. 372 00:07:45,164 --> 00:07:46,165 This is adorable. 373 00:07:46,232 --> 00:07:47,967 >> This is so great, dude. 374 00:07:48,034 --> 00:07:49,135 We had this amazing suite. 375 00:07:49,202 --> 00:07:50,603 We basically own an entire 376 00:07:50,670 --> 00:07:51,304 floor. 377 00:07:51,370 --> 00:07:52,271 I want to see Norway. 378 00:07:52,338 --> 00:07:53,172 I want to have good food. 379 00:07:53,239 --> 00:07:54,207 This is gonna be awesome. 380 00:07:54,273 --> 00:07:55,875 >> Man, I wish I could 381 00:07:55,942 --> 00:07:56,609 actually be happy that I 382 00:07:56,676 --> 00:07:57,543 was here. 383 00:07:57,610 --> 00:07:58,344 >> I know. 384 00:07:58,411 --> 00:07:59,011 >> Oh, God. 385 00:07:59,078 --> 00:08:00,580 >> This is so cute. 386 00:08:00,646 --> 00:08:01,647 This is adorable. 387 00:08:01,714 --> 00:08:02,815 >> Wow. 388 00:08:02,882 --> 00:08:04,283 How [bleep] pretty, dude. 389 00:08:04,350 --> 00:08:08,254 >> We'll take it. 390 00:08:08,321 --> 00:08:09,422 >> Oh, yay. 391 00:08:09,488 --> 00:08:13,492 >> Oh, yeah. 392 00:08:13,559 --> 00:08:15,628 >> I actually love Norway. 393 00:08:18,865 --> 00:08:19,966 >> Yummy. 394 00:08:20,032 --> 00:08:22,168 Hello, hello. 395 00:08:22,235 --> 00:08:23,502 >> We have a nice dinner 396 00:08:23,569 --> 00:08:25,471 and enjoy a nice glass of wine, 397 00:08:25,538 --> 00:08:26,572 but at the same time, 398 00:08:26,639 --> 00:08:28,808 I know that there are people 399 00:08:28,875 --> 00:08:29,575 at that table 400 00:08:29,642 --> 00:08:31,210 who would rather 401 00:08:31,277 --> 00:08:33,346 see me dead right now. 402 00:08:33,412 --> 00:08:34,046 >> Just try, Jenna. 403 00:08:34,113 --> 00:08:36,048 >> No, I hate seafood. 404 00:08:36,115 --> 00:08:37,116 >> Just taste the broth. 405 00:08:37,183 --> 00:08:38,351 Don't even eat the meat. 406 00:08:38,417 --> 00:08:39,919 Just taste the broth. 407 00:08:39,986 --> 00:08:40,720 >> Oh, I got to. 408 00:08:40,786 --> 00:08:42,021 >> Just eat it. 409 00:08:42,088 --> 00:08:43,322 >> Oh, my gosh. 410 00:08:43,389 --> 00:08:45,157 >> Whoa. 411 00:08:45,224 --> 00:08:46,325 >> I didn't really taste it, 412 00:08:46,392 --> 00:08:48,261 but I don't know. 413 00:08:48,327 --> 00:08:49,562 I do not like seafood. 414 00:08:49,629 --> 00:08:50,796 I don't like the texture. 415 00:08:50,863 --> 00:08:51,697 I don't like the smell. 416 00:08:51,764 --> 00:08:52,665 Ew, ew, ew. 417 00:08:52,732 --> 00:08:54,267 Fish are friends, not food. 418 00:08:54,333 --> 00:08:55,468 >> Jenna, do you have any idea 419 00:08:55,534 --> 00:08:56,569 the disgusting [bleep] 420 00:08:56,636 --> 00:08:57,536 you're gonna have to shove 421 00:08:57,603 --> 00:08:58,871 down your throat for this final? 422 00:08:58,938 --> 00:08:59,572 >> Oh, I know, 423 00:08:59,639 --> 00:09:01,641 but I just don't like it. 424 00:09:01,707 --> 00:09:02,775 >> Jay and Jenna, 425 00:09:02,842 --> 00:09:03,876 they are brand-new to 426 00:09:03,943 --> 00:09:05,611 this, and there's no way 427 00:09:05,678 --> 00:09:06,479 that they're gonna 428 00:09:06,545 --> 00:09:09,649 have the same mental strength 429 00:09:09,715 --> 00:09:11,250 that the rest of us here do, 430 00:09:11,317 --> 00:09:12,652 and that's exactly why 431 00:09:12,718 --> 00:09:14,253 I kept them here. 432 00:09:14,320 --> 00:09:15,187 >> If there is, I'll do it. 433 00:09:15,254 --> 00:09:15,888 Don't worry about it. 434 00:09:15,955 --> 00:09:16,822 You are exes for a reason, 435 00:09:16,889 --> 00:09:17,757 and now you've got to actually 436 00:09:17,823 --> 00:09:18,724 come up with a plan. 437 00:09:18,791 --> 00:09:19,558 You know, there's been talks 438 00:09:19,625 --> 00:09:21,260 about Jenna and I being layups, 439 00:09:21,327 --> 00:09:22,862 and it's--that frigging word 440 00:09:22,929 --> 00:09:23,930 pisses me off. 441 00:09:23,996 --> 00:09:25,431 I worked my ass off to get here, 442 00:09:25,498 --> 00:09:26,666 and I would love 443 00:09:26,732 --> 00:09:28,668 more than anything to prove 444 00:09:28,734 --> 00:09:30,036 that we are not the layups 445 00:09:30,102 --> 00:09:31,837 that these frigging vets 446 00:09:31,904 --> 00:09:32,939 think we are. 447 00:09:33,005 --> 00:09:33,706 We'll see what it is 448 00:09:33,773 --> 00:09:34,373 when we get there. 449 00:09:34,440 --> 00:09:35,207 Don't let them get in your head 450 00:09:35,274 --> 00:09:36,008 now. 451 00:09:36,075 --> 00:09:38,377 >> This wine is so good. 452 00:09:41,080 --> 00:09:45,051 Oh, so good. 453 00:09:45,117 --> 00:09:46,252 >> "Oh. 454 00:09:46,319 --> 00:09:50,556 Oh, this is amazing." 455 00:09:50,623 --> 00:09:51,824 >> "The wine's amazing. 456 00:09:51,891 --> 00:09:53,359 The soup's amazing." 457 00:09:53,426 --> 00:09:54,827 It's as if she's tasting food 458 00:09:54,894 --> 00:09:55,795 for the first time. 459 00:09:55,861 --> 00:09:57,363 >> This is so good. 460 00:09:57,430 --> 00:09:59,165 >> I'm full. 461 00:09:59,231 --> 00:10:00,333 I'm not in the mood 462 00:10:00,399 --> 00:10:01,901 to sit here and deal with her, 463 00:10:01,968 --> 00:10:03,202 and sometimes keeping your mouth 464 00:10:03,269 --> 00:10:05,471 shut is the best thing 465 00:10:05,538 --> 00:10:07,673 for you to do. 466 00:10:11,143 --> 00:10:12,078 [upbeat music] 467 00:10:12,144 --> 00:10:20,720 ♪ ♪ 468 00:10:20,786 --> 00:10:21,754 >> Check something off of my 469 00:10:21,821 --> 00:10:22,421 bucket list. 470 00:10:22,488 --> 00:10:23,122 Came to Norway. 471 00:10:23,189 --> 00:10:24,757 I always wanted to be here. 472 00:10:24,824 --> 00:10:26,392 >> I'm really just using today 473 00:10:26,459 --> 00:10:29,061 as a way to kind of put the game 474 00:10:29,128 --> 00:10:30,329 and the drama aside 475 00:10:30,396 --> 00:10:32,164 and just have a good day. 476 00:10:32,231 --> 00:10:33,499 >> I love Norway! 477 00:10:33,566 --> 00:10:34,967 [laughter] 478 00:10:35,034 --> 00:10:40,473 ♪ ♪ 479 00:10:40,539 --> 00:10:41,741 >> Oh, hi. 480 00:10:41,807 --> 00:10:42,408 >> When you're dealing 481 00:10:42,475 --> 00:10:43,509 with a fake, fraudulent, 482 00:10:43,576 --> 00:10:44,410 backstabbing, 483 00:10:44,477 --> 00:10:45,478 trifling individual... 484 00:10:45,544 --> 00:10:46,145 >> I know. 485 00:10:46,212 --> 00:10:47,113 >> This is what happens. 486 00:10:47,179 --> 00:10:49,949 >> They're in exile in Norway. 487 00:10:50,016 --> 00:10:51,817 >> There could not be 488 00:10:51,884 --> 00:10:53,853 a more distinct divide 489 00:10:53,919 --> 00:10:54,587 in the house. 490 00:10:54,653 --> 00:10:55,821 The tension is so thick 491 00:10:55,888 --> 00:10:57,023 you could cut it with a knife. 492 00:10:57,089 --> 00:10:58,024 >> All right, 493 00:10:58,090 --> 00:10:59,258 on to the next site. 494 00:10:59,325 --> 00:11:00,059 >> Yes. 495 00:11:00,126 --> 00:11:01,193 >> And it's just unfortunate 496 00:11:01,260 --> 00:11:04,196 that this dysfunctional dynamic 497 00:11:04,263 --> 00:11:05,531 that we have between the eight 498 00:11:05,598 --> 00:11:07,900 of us is really tarnishing 499 00:11:07,967 --> 00:11:09,235 what could've been 500 00:11:09,301 --> 00:11:11,003 a pretty amazing experience. 501 00:11:11,070 --> 00:11:12,571 >> Silly Putty Sarah. 502 00:11:12,638 --> 00:11:14,707 [laughter] 503 00:11:20,079 --> 00:11:21,013 >> I don't want to be out there, 504 00:11:21,080 --> 00:11:21,680 either. 505 00:11:21,747 --> 00:11:22,782 One of us is coming back, 506 00:11:22,848 --> 00:11:23,749 obviously, from the elimination, 507 00:11:23,816 --> 00:11:25,684 and then whoever it is is stuck 508 00:11:25,751 --> 00:11:26,452 with these [bleep] clowns. 509 00:11:26,519 --> 00:11:29,188 >> I know. 510 00:11:29,255 --> 00:11:31,457 [laughter] 511 00:11:31,524 --> 00:11:32,458 [bleep]. 512 00:11:32,525 --> 00:11:34,026 [laughter] 513 00:11:34,093 --> 00:11:35,394 >> "I know you're mad. 514 00:11:35,461 --> 00:11:37,129 I know how you feel." 515 00:11:37,196 --> 00:11:38,264 Bitch. 516 00:11:38,330 --> 00:11:39,031 "Did everyone forget about 517 00:11:39,098 --> 00:11:40,166 last night 518 00:11:40,232 --> 00:11:41,634 or the last two days?" 519 00:11:41,700 --> 00:11:42,668 No, bitch. 520 00:11:42,735 --> 00:11:44,403 She's getting amnesia too quick. 521 00:11:44,470 --> 00:11:45,671 >> There's a dark cloud 522 00:11:45,738 --> 00:11:47,406 that's following me everywhere. 523 00:11:47,473 --> 00:11:49,141 I can't walk into a room 524 00:11:49,208 --> 00:11:51,744 without feeling like everybody 525 00:11:51,811 --> 00:11:53,312 is saying horrible things 526 00:11:53,379 --> 00:11:54,013 about me. 527 00:11:54,080 --> 00:11:55,281 >> Oh, my God. 528 00:11:55,347 --> 00:11:56,682 This bitch is so sorry. 529 00:11:56,749 --> 00:11:57,550 Well, hopefully there's a 530 00:11:57,616 --> 00:11:59,251 crossword puzzle in the final. 531 00:11:59,318 --> 00:12:01,153 Maybe a braiding thread contest? 532 00:12:01,220 --> 00:12:02,354 Trivia? 533 00:12:02,421 --> 00:12:03,222 Is there any trivia 534 00:12:03,289 --> 00:12:03,889 in the final? 535 00:12:03,956 --> 00:12:07,126 [laughter] 536 00:12:07,193 --> 00:12:08,327 >> I'm not an athlete. 537 00:12:08,394 --> 00:12:09,462 You're right. 538 00:12:09,528 --> 00:12:10,930 I'm an elementary school art 539 00:12:10,996 --> 00:12:11,597 teacher. 540 00:12:11,664 --> 00:12:13,032 So, if Nia wants to attack me 541 00:12:13,099 --> 00:12:14,200 and say all the mean things 542 00:12:14,266 --> 00:12:16,302 in the world, I don't care. 543 00:12:16,368 --> 00:12:17,269 Either way, 544 00:12:17,336 --> 00:12:18,637 you still have to go in. 545 00:12:18,704 --> 00:12:20,406 >> Sarah the sloth. 546 00:12:20,473 --> 00:12:22,475 >> You can't quit on challenges 547 00:12:22,541 --> 00:12:23,509 and talk [bleep] about anybody 548 00:12:23,576 --> 00:12:24,543 else. 549 00:12:24,610 --> 00:12:25,744 >> I can when I won three 550 00:12:25,811 --> 00:12:26,512 eliminations. 551 00:12:26,579 --> 00:12:27,613 I can when I'm-- 552 00:12:27,680 --> 00:12:28,948 >> Why were you in the 553 00:12:29,014 --> 00:12:29,849 eliminations? 554 00:12:29,915 --> 00:12:30,516 Because you got laxed. 555 00:12:30,583 --> 00:12:31,183 >> You know what? 556 00:12:31,250 --> 00:12:32,685 And, again, for some odd reason, 557 00:12:32,751 --> 00:12:33,853 I'm still here every 558 00:12:33,919 --> 00:12:35,020 mother[bleep] time. 559 00:12:35,087 --> 00:12:35,888 >> I feel as if my partner 560 00:12:35,955 --> 00:12:37,923 may punch or slap someone, 561 00:12:37,990 --> 00:12:38,891 which could get us both 562 00:12:38,958 --> 00:12:39,558 thrown out of the game, 563 00:12:39,625 --> 00:12:40,392 so there's nothing that she 564 00:12:40,459 --> 00:12:41,961 could say to Sarah or Jordan 565 00:12:42,027 --> 00:12:43,596 that could change the outcome 566 00:12:43,662 --> 00:12:44,630 of what's gonna happen. 567 00:12:44,697 --> 00:12:45,698 >> I hope you come back. 568 00:12:45,764 --> 00:12:46,565 >> And you know what? 569 00:12:46,632 --> 00:12:47,800 And I hope for your sake 570 00:12:47,867 --> 00:12:48,667 that I am here too, 571 00:12:48,734 --> 00:12:49,602 'cause I'm gonna make your life 572 00:12:49,668 --> 00:12:50,369 a living [bleep] hell, 573 00:12:50,436 --> 00:12:51,604 and you know I'm so good at it. 574 00:12:51,670 --> 00:12:52,471 >> You couldn't stay halfway 575 00:12:52,538 --> 00:12:53,272 close enough... 576 00:12:53,339 --> 00:12:53,973 >> Honey, I'm so good at. 577 00:12:54,039 --> 00:12:54,640 >> To even talk to us. 578 00:12:54,707 --> 00:12:55,808 >> I'm so good at it. 579 00:12:55,875 --> 00:12:56,509 I'm so good at it. 580 00:12:56,575 --> 00:12:58,010 >> You're good at something. 581 00:12:58,077 --> 00:12:58,978 >> You are too, 582 00:12:59,044 --> 00:13:00,146 like making out with dudes. 583 00:13:00,212 --> 00:13:01,814 >> Hey, that's only on Tuesdays. 584 00:13:01,881 --> 00:13:02,515 Thank you very much. 585 00:13:02,581 --> 00:13:03,182 >> Okay. 586 00:13:03,249 --> 00:13:03,849 You're still a [bleep]. 587 00:13:03,916 --> 00:13:05,985 You're still a [bleep]. 588 00:13:06,051 --> 00:13:06,752 >> You can't say those words 589 00:13:06,819 --> 00:13:07,486 in here. 590 00:13:07,553 --> 00:13:08,654 >> I can say whatever I want. 591 00:13:08,721 --> 00:13:10,089 You're born with that, and... 592 00:13:10,156 --> 00:13:10,856 >> With this? This? 593 00:13:10,923 --> 00:13:11,690 >> No, I'm talking about this, 594 00:13:11,757 --> 00:13:12,424 baby. 595 00:13:12,491 --> 00:13:13,225 I'm talking about this. 596 00:13:13,292 --> 00:13:14,126 This vagina. 597 00:13:14,193 --> 00:13:16,395 I'm talking about that. 598 00:13:16,462 --> 00:13:18,030 >> Oh, like, really? 599 00:13:18,097 --> 00:13:19,632 Did you just--what? 600 00:13:19,698 --> 00:13:20,799 Everything Nia is saying 601 00:13:20,866 --> 00:13:21,834 is derogatory. 602 00:13:21,901 --> 00:13:22,968 Like, she yanked his pants 603 00:13:23,035 --> 00:13:25,938 down in Panama City. 604 00:13:26,005 --> 00:13:27,072 Now she's grabbing his junk 605 00:13:27,139 --> 00:13:27,740 in Norway. 606 00:13:27,806 --> 00:13:29,208 Like, grow up. 607 00:13:29,275 --> 00:13:30,142 >> You have no [bleep]. 608 00:13:30,209 --> 00:13:31,744 I proved that to the world. 609 00:13:31,810 --> 00:13:34,046 Who here is gonna believe you, 610 00:13:34,113 --> 00:13:34,713 Jordan? 611 00:13:34,780 --> 00:13:35,481 >> Who here would pull 612 00:13:35,548 --> 00:13:36,649 somebody else's pants down 613 00:13:36,715 --> 00:13:37,550 and sexually assault somebody? 614 00:13:37,616 --> 00:13:39,151 >> Who--yeah, who would do that? 615 00:13:39,218 --> 00:13:39,919 You would. 616 00:13:39,985 --> 00:13:41,420 There is a fine line 617 00:13:41,487 --> 00:13:43,722 between calling someone names, 618 00:13:43,789 --> 00:13:45,391 and then there's crossing 619 00:13:45,457 --> 00:13:47,126 that line and actually 620 00:13:47,193 --> 00:13:48,060 physically grabbing 621 00:13:48,127 --> 00:13:49,528 and touching somebody, 622 00:13:49,595 --> 00:13:51,463 and, I mean, let's face it. 623 00:13:51,530 --> 00:13:53,332 We can't touch you, 624 00:13:53,399 --> 00:13:55,000 so don't touch me... 625 00:13:55,067 --> 00:13:56,835 at all. 626 00:13:56,902 --> 00:13:58,204 >> You're a [bleep]. 627 00:13:58,270 --> 00:13:58,871 You are. 628 00:13:58,938 --> 00:13:59,972 And you know I know. 629 00:14:00,039 --> 00:14:01,040 And you know I know. 630 00:14:01,106 --> 00:14:01,740 I know a lot more than you 631 00:14:01,807 --> 00:14:02,408 think I know. 632 00:14:02,474 --> 00:14:03,142 >> I'm gay! 633 00:14:03,209 --> 00:14:03,842 So now that makes it a 634 00:14:03,909 --> 00:14:05,477 hate crime, dum-dum. 635 00:14:05,544 --> 00:14:06,212 I thought you were big 636 00:14:06,278 --> 00:14:06,946 with the gay community? 637 00:14:07,012 --> 00:14:07,646 >> I am. 638 00:14:07,713 --> 00:14:08,414 They absolutely love me. 639 00:14:08,480 --> 00:14:10,082 So nothing you say is gonna, 640 00:14:10,149 --> 00:14:11,850 like, turn them against me. 641 00:14:11,917 --> 00:14:12,851 They love me. 642 00:14:12,918 --> 00:14:13,852 You're already done. 643 00:14:13,919 --> 00:14:14,587 You're already done. 644 00:14:14,653 --> 00:14:15,788 That's not gonna work. 645 00:14:15,854 --> 00:14:16,855 [laughs] 646 00:14:16,922 --> 00:14:18,591 Oh, my God. 647 00:14:18,657 --> 00:14:20,226 Dude, like, just tell me 648 00:14:20,292 --> 00:14:20,926 when to stop, 'cause 649 00:14:20,993 --> 00:14:21,594 I could literally, 650 00:14:21,660 --> 00:14:22,561 like, get more creative 651 00:14:22,628 --> 00:14:25,764 as the night goes on. 652 00:14:25,831 --> 00:14:26,432 >> To the finals, 653 00:14:26,498 --> 00:14:27,132 and Jenna and you too. 654 00:14:27,199 --> 00:14:28,434 >> And we should be [bleep] 655 00:14:28,500 --> 00:14:29,768 thrilled about this. 656 00:14:29,835 --> 00:14:31,136 >> Thank you. 657 00:14:31,203 --> 00:14:33,272 >> [laughs] 658 00:14:38,110 --> 00:14:39,278 >> Can we just eat and have one 659 00:14:39,345 --> 00:14:40,679 normal [bleep] day, please? 660 00:14:40,746 --> 00:14:41,814 >> Guys, what are we doing? 661 00:14:41,880 --> 00:14:42,681 Are we leaving soon? 662 00:14:42,748 --> 00:14:43,649 >> I'm so hungry. 663 00:14:43,716 --> 00:14:44,450 >> I'm pre- middle- 664 00:14:44,516 --> 00:14:46,485 and post-workout formula. 665 00:14:46,552 --> 00:14:47,620 >> [bleep]. 666 00:14:47,686 --> 00:14:49,989 >> Oh, my [bleep]. 667 00:14:50,055 --> 00:14:50,656 >> Oh, God. 668 00:14:50,723 --> 00:14:51,657 >> No. 669 00:14:51,724 --> 00:14:52,524 >> You guys having fun? 670 00:14:52,591 --> 00:14:53,292 >> Yeah. 671 00:14:53,359 --> 00:14:53,959 >> We were. 672 00:14:54,026 --> 00:14:54,627 >> No. 673 00:14:54,693 --> 00:14:55,628 >> We were up until two seconds 674 00:14:55,694 --> 00:14:56,295 ago. 675 00:14:56,362 --> 00:14:56,962 >> Whenever you show up, 676 00:14:57,029 --> 00:14:57,630 it's never good news. 677 00:14:57,696 --> 00:14:58,430 >> Hey, can you guys come over 678 00:14:58,497 --> 00:14:59,098 here for me? 679 00:14:59,164 --> 00:15:00,833 >> I've got [bleep] anxiety. 680 00:15:00,899 --> 00:15:01,634 >> No. 681 00:15:01,700 --> 00:15:02,434 >> Ugh. 682 00:15:02,501 --> 00:15:04,703 >> Nia. 683 00:15:04,770 --> 00:15:05,738 I need you to get your stuff 684 00:15:05,804 --> 00:15:08,140 and come with me. 685 00:15:08,207 --> 00:15:09,208 >> Go. 686 00:15:09,275 --> 00:15:10,175 >> Oh, my God. 687 00:15:10,242 --> 00:15:14,113 I'm scared. 688 00:15:14,179 --> 00:15:15,247 >> You might be. 689 00:15:15,314 --> 00:15:19,551 >> Bring your bags. 690 00:15:19,618 --> 00:15:20,219 >> And what the [bleep]? 691 00:15:20,286 --> 00:15:21,387 Go find out what Nia is doing. 692 00:15:21,453 --> 00:15:22,054 >> Nia... 693 00:15:22,121 --> 00:15:24,657 >> Nia, where are you going? 694 00:15:24,723 --> 00:15:25,958 >> I can't even wrap my mind 695 00:15:26,025 --> 00:15:26,959 around what's going on right 696 00:15:27,026 --> 00:15:28,761 now, and it's starting to worry 697 00:15:28,827 --> 00:15:29,662 me. 698 00:15:29,728 --> 00:15:30,596 >> Oh, my God. 699 00:15:30,663 --> 00:15:31,897 >> My mind is racing. 700 00:15:31,964 --> 00:15:33,432 Is it part of the elimination 701 00:15:33,499 --> 00:15:34,800 or maybe because she physically 702 00:15:34,867 --> 00:15:35,868 crossed the line with Jordan? 703 00:15:35,934 --> 00:15:36,568 Like, I don't-- 704 00:15:36,635 --> 00:15:38,070 I don't know what to think. 705 00:15:38,137 --> 00:15:38,771 >> This is scary. 706 00:15:38,837 --> 00:15:39,438 I'm scared. 707 00:15:39,505 --> 00:15:40,205 >> You're thinking too much 708 00:15:40,272 --> 00:15:42,508 into it. 709 00:15:42,574 --> 00:15:43,876 >> I love you guys. 710 00:15:43,942 --> 00:15:45,044 >> Where are you going? 711 00:15:45,110 --> 00:15:45,978 >> I don't know! 712 00:15:46,045 --> 00:15:47,212 I'm [bleep] scared. 713 00:15:47,279 --> 00:15:49,348 >> I don't know it's going on. 714 00:16:03,128 --> 00:16:05,030 >> Everything of hers is gone. 715 00:16:05,097 --> 00:16:05,898 >> What am I gonna do? 716 00:16:05,964 --> 00:16:08,267 >> I don't know, man. 717 00:16:08,334 --> 00:16:09,234 >> Oh, my God. 718 00:16:09,301 --> 00:16:10,102 >> Whatever it is, 719 00:16:10,169 --> 00:16:11,170 you guys are--they're probably 720 00:16:11,236 --> 00:16:11,837 going to torture you. 721 00:16:11,904 --> 00:16:12,538 >> Nany, you should start 722 00:16:12,604 --> 00:16:13,405 grabbing a sweater now, 'cause 723 00:16:13,472 --> 00:16:14,173 it's gonna be cold wherever 724 00:16:14,239 --> 00:16:14,840 you're going. 725 00:16:14,907 --> 00:16:15,541 >> Nia's gone, 726 00:16:15,607 --> 00:16:16,542 as if I didn't already have 727 00:16:16,608 --> 00:16:17,876 enough to weed through 728 00:16:17,943 --> 00:16:18,744 in my mind. 729 00:16:18,811 --> 00:16:20,412 So immediately we start thinking 730 00:16:20,479 --> 00:16:21,714 of theories that it could be, 731 00:16:21,780 --> 00:16:22,815 and this is somehow gonna play 732 00:16:22,881 --> 00:16:23,849 into whatever elimination 733 00:16:23,916 --> 00:16:26,852 we're doing. 734 00:16:26,919 --> 00:16:28,520 >> I miss her already. 735 00:16:28,587 --> 00:16:30,022 >> All we can do is speculate. 736 00:16:30,089 --> 00:16:31,256 Is it for an elimination? 737 00:16:31,323 --> 00:16:34,493 Is it because she grabbed me? 738 00:16:34,560 --> 00:16:36,662 Is it because of all the slander 739 00:16:36,729 --> 00:16:38,263 that she's been throwing around? 740 00:16:38,330 --> 00:16:39,398 >> You're still a [bleep]. 741 00:16:39,465 --> 00:16:40,566 >> We don't know, 742 00:16:40,632 --> 00:16:42,334 and for Sarah and I, 743 00:16:42,401 --> 00:16:47,306 we really don't care. 744 00:16:47,373 --> 00:16:48,173 I should be [bleep] 745 00:16:48,240 --> 00:16:49,308 chilling right now . 746 00:16:49,375 --> 00:16:50,109 Shouldn't be worried about 747 00:16:50,175 --> 00:16:50,776 this. 748 00:16:50,843 --> 00:16:51,443 You should be worried 749 00:16:51,510 --> 00:16:52,144 about this, and those two 750 00:16:52,211 --> 00:16:52,878 idiots should be worried 751 00:16:52,945 --> 00:16:54,046 about this. 752 00:16:54,113 --> 00:16:55,180 >> I don't need to explain. 753 00:16:55,247 --> 00:16:56,448 >> You actually kind of do. 754 00:16:56,515 --> 00:16:57,316 >> No, I don't need to [bleep] 755 00:16:57,383 --> 00:16:58,050 do anything, Jay. 756 00:16:58,117 --> 00:16:58,784 >> You're gonna insult me, 757 00:16:58,851 --> 00:16:59,451 I mean, 758 00:16:59,518 --> 00:17:00,519 I've done nothing wrong to you. 759 00:17:00,586 --> 00:17:01,420 Why you gonna call me an idiot? 760 00:17:01,487 --> 00:17:02,654 >> Listen, I'm allowed to 761 00:17:02,721 --> 00:17:06,158 [bleep] insult you if I want. 762 00:17:06,225 --> 00:17:07,559 >> Or I could stand right here 763 00:17:07,626 --> 00:17:08,360 and just... 764 00:17:08,427 --> 00:17:09,128 >> Jay, you can sit there 765 00:17:09,194 --> 00:17:09,862 and keep your mouth shut. 766 00:17:09,928 --> 00:17:10,662 Just [bleep], and if you know 767 00:17:10,729 --> 00:17:11,330 what's best for you, 768 00:17:11,397 --> 00:17:12,364 just shut the [bleep] up. 769 00:17:12,431 --> 00:17:13,532 >> "I know what's best for me?" 770 00:17:13,599 --> 00:17:14,199 >> Yes. 771 00:17:14,266 --> 00:17:15,300 >> Bananas is just pissed. 772 00:17:15,367 --> 00:17:16,101 He's pissed and upset, 773 00:17:16,168 --> 00:17:17,369 because I played this game 774 00:17:17,436 --> 00:17:18,036 better than he did. 775 00:17:18,103 --> 00:17:19,405 Bananas is the "King 776 00:17:19,471 --> 00:17:20,572 of The Challenge." 777 00:17:20,639 --> 00:17:21,473 It must tear him up inside 778 00:17:21,540 --> 00:17:22,141 to know that I 779 00:17:22,207 --> 00:17:23,942 as a rookie am going to a final, 780 00:17:24,009 --> 00:17:25,911 and he's still got to earn his. 781 00:17:25,978 --> 00:17:26,745 Don't expect me to sit and be 782 00:17:26,812 --> 00:17:27,679 quiet if you're gonna disrespect 783 00:17:27,746 --> 00:17:28,380 me. 784 00:17:28,447 --> 00:17:29,048 >> Okay, well, you can-- 785 00:17:29,114 --> 00:17:29,882 then you can keep talking. 786 00:17:29,948 --> 00:17:30,816 Then you can just keep talking. 787 00:17:30,883 --> 00:17:32,017 And I'm just not gonna listen. 788 00:17:32,084 --> 00:17:33,585 This little Chihuahua 789 00:17:33,652 --> 00:17:35,687 tries to then all of a sudden 790 00:17:35,754 --> 00:17:36,955 out of nowhere have a voice. 791 00:17:37,022 --> 00:17:38,357 You shouldn't even talk. 792 00:17:38,424 --> 00:17:39,124 You should be hiding 793 00:17:39,191 --> 00:17:40,959 in the corner with a dunce cap 794 00:17:41,026 --> 00:17:42,694 on thanking your lucky stars 795 00:17:42,761 --> 00:17:43,429 you've made it here 796 00:17:43,495 --> 00:17:44,096 and you're not going 797 00:17:44,163 --> 00:17:47,599 into elimination. 798 00:17:47,666 --> 00:17:48,600 [tense music] 799 00:17:48,667 --> 00:17:52,871 ♪ ♪ 800 00:17:52,938 --> 00:17:53,906 My heart can't handle 801 00:17:53,972 --> 00:17:56,008 this type of torment anymore. 802 00:17:56,074 --> 00:17:57,443 >> Oh, you guys are still here. 803 00:17:57,509 --> 00:18:00,312 Who cares? 804 00:18:00,379 --> 00:18:01,280 >> Why do you care? 805 00:18:01,346 --> 00:18:02,347 >> Because, dude, 806 00:18:02,414 --> 00:18:03,215 you don't need to be getting 807 00:18:03,282 --> 00:18:04,082 [bleep] bombed tonight. 808 00:18:04,149 --> 00:18:05,350 You should just keep your 809 00:18:05,417 --> 00:18:09,721 [bleep] together. 810 00:18:09,788 --> 00:18:11,223 >> It's the sixth elimination. 811 00:18:11,290 --> 00:18:13,025 Like... 812 00:18:13,091 --> 00:18:14,026 >> The game has not been 813 00:18:14,092 --> 00:18:19,531 even realer than it already was. 814 00:18:19,598 --> 00:18:20,566 How are we in this position, 815 00:18:20,632 --> 00:18:21,400 bro? 816 00:18:21,467 --> 00:18:22,501 >> I don't know, man. 817 00:18:22,568 --> 00:18:23,168 Just when you think 818 00:18:23,235 --> 00:18:24,903 that you are A-Okay, 819 00:18:24,970 --> 00:18:26,238 you're right at the end, 820 00:18:26,305 --> 00:18:27,840 you're right there, 821 00:18:27,906 --> 00:18:29,408 it snatches away from you again. 822 00:18:29,475 --> 00:18:30,542 Definitely being out tonight 823 00:18:30,609 --> 00:18:31,777 without Nia here at the club 824 00:18:31,844 --> 00:18:35,247 is awkward. 825 00:18:35,314 --> 00:18:36,648 Why does it even matter to you? 826 00:18:36,715 --> 00:18:37,916 You're okay. 827 00:18:37,983 --> 00:18:39,284 If the tables was turned and it 828 00:18:39,351 --> 00:18:40,152 would happen to somebody else, 829 00:18:40,219 --> 00:18:40,819 I would just sit there 830 00:18:40,886 --> 00:18:42,187 and not even speak on it. 831 00:18:42,254 --> 00:18:43,522 I'm sure that Jordan and Sarah 832 00:18:43,589 --> 00:18:44,523 are happy that she's not here 833 00:18:44,590 --> 00:18:45,557 right now, but I'm going 834 00:18:45,624 --> 00:18:46,225 through it. 835 00:18:46,291 --> 00:18:47,893 I'm sick. 836 00:18:47,960 --> 00:18:49,394 >> ♪ Boom, boom-boom ♪ 837 00:18:49,461 --> 00:18:50,062 ♪ Boom-boom-boom ♪ 838 00:18:50,128 --> 00:18:51,864 ♪ I don't care ♪ 839 00:18:51,930 --> 00:18:52,965 ♪ I know how you girls ♪ 840 00:18:53,031 --> 00:18:55,601 ♪ get down ♪ 841 00:18:55,667 --> 00:18:56,869 ♪ I know how you girls ♪ 842 00:18:56,935 --> 00:18:59,371 ♪ get down ♪ 843 00:18:59,438 --> 00:19:00,506 >> It's just nice to go out 844 00:19:00,572 --> 00:19:01,940 and dance and drink 845 00:19:02,007 --> 00:19:03,609 and have a girls' night 846 00:19:03,675 --> 00:19:04,810 and let everybody else sit 847 00:19:04,877 --> 00:19:05,911 outside and talk about the game 848 00:19:05,978 --> 00:19:07,212 and why they're so miserable. 849 00:19:07,279 --> 00:19:08,247 >> ♪ Who's at the club ♪ 850 00:19:08,313 --> 00:19:08,914 ♪ getting drunk ♪ 851 00:19:08,981 --> 00:19:10,916 ♪ Shaking 'em up with alcohol ♪ 852 00:19:10,983 --> 00:19:11,817 ♪ You and your girlfriends ♪ 853 00:19:11,884 --> 00:19:12,751 ♪ having fun ♪ 854 00:19:12,818 --> 00:19:13,519 ♪ Tossin' em ♪ 855 00:19:13,585 --> 00:19:14,853 ♪ Make you girls get drunk ♪ 856 00:19:14,920 --> 00:19:15,521 ♪ It's okay ♪ 857 00:19:15,587 --> 00:19:16,688 ♪ It's all right ♪ 858 00:19:16,755 --> 00:19:17,456 ♪ Work your body ♪ 859 00:19:17,523 --> 00:19:19,091 ♪ Dance all night ♪ 860 00:19:19,157 --> 00:19:19,825 >> I look over, 861 00:19:19,892 --> 00:19:21,360 and I see my partner just 862 00:19:21,426 --> 00:19:22,728 whacking back drinks as fast 863 00:19:22,794 --> 00:19:23,695 as they can fill them up. 864 00:19:23,762 --> 00:19:24,630 I would have no problem 865 00:19:24,696 --> 00:19:25,297 with this 866 00:19:25,364 --> 00:19:26,365 if we weren't in the position 867 00:19:26,431 --> 00:19:27,332 that we're in right now. 868 00:19:27,399 --> 00:19:29,434 >> ♪ You think I don't know ♪ 869 00:19:29,501 --> 00:19:30,269 ♪ I don't care ♪ 870 00:19:30,335 --> 00:19:31,503 ♪ I don't care ♪ 871 00:19:31,570 --> 00:19:32,971 >> Nany is--she is drunk. 872 00:19:33,038 --> 00:19:33,705 >> Whatever, dude. 873 00:19:33,772 --> 00:19:34,907 I hope she feels like [bleep] 874 00:19:34,973 --> 00:19:35,707 tomorrow, dude. 875 00:19:35,774 --> 00:19:37,142 And I'll be like, "Good. 876 00:19:37,209 --> 00:19:38,544 I told you not to take shots. 877 00:19:38,610 --> 00:19:39,511 You didn't [bleep] listen to 878 00:19:39,578 --> 00:19:40,245 me. 879 00:19:40,312 --> 00:19:43,615 Now you feel like dog [bleep]." 880 00:19:43,682 --> 00:19:47,653 >> [speaking indistinctly] 881 00:19:47,719 --> 00:19:49,454 Ahh! 882 00:19:49,521 --> 00:19:50,622 Oh, my God. 883 00:19:50,689 --> 00:19:51,590 >> Oh, the hill's going that 884 00:19:51,657 --> 00:19:52,624 way, so they're going that way. 885 00:19:52,691 --> 00:19:53,792 >> Wait, wait, wait. 886 00:19:53,859 --> 00:19:54,459 No, no. 887 00:19:54,526 --> 00:19:55,160 No, no, no. 888 00:19:55,227 --> 00:19:55,827 That's water. 889 00:19:55,894 --> 00:19:56,728 >> But I... 890 00:19:56,795 --> 00:19:57,663 >> That's water. That's water. 891 00:19:57,729 --> 00:19:58,764 >> No. 892 00:19:58,830 --> 00:20:00,599 >> Oh, Jenna, we're connected. 893 00:20:00,666 --> 00:20:01,600 >> Stop. 894 00:20:01,667 --> 00:20:02,668 >> Ready, Walk. 895 00:20:02,734 --> 00:20:03,335 [bleep] 896 00:20:03,402 --> 00:20:06,972 Hey, this isn't an elimination. 897 00:20:07,039 --> 00:20:08,173 >> Nany. 898 00:20:08,240 --> 00:20:11,343 I want to go. 899 00:20:11,410 --> 00:20:12,778 >> Nany, no, girl. 900 00:20:12,844 --> 00:20:13,612 >> I'm 25. 901 00:20:13,679 --> 00:20:15,747 I want to have babies. 902 00:20:18,917 --> 00:20:20,118 I want a granola bar. 903 00:20:20,185 --> 00:20:21,687 Do we have Reese's peanut 904 00:20:21,753 --> 00:20:23,155 butter cups? 905 00:20:23,221 --> 00:20:23,822 >> No, we don't have 906 00:20:23,889 --> 00:20:24,623 Reese's peanut butter cups. 907 00:20:24,690 --> 00:20:25,657 >> I want Reese's peanut butter 908 00:20:25,724 --> 00:20:26,325 cups. 909 00:20:26,391 --> 00:20:26,992 >> So do I, 910 00:20:27,059 --> 00:20:27,793 but we don't have any. 911 00:20:27,859 --> 00:20:28,460 >> But I want them. 912 00:20:28,527 --> 00:20:29,127 >> This is so funny. 913 00:20:29,194 --> 00:20:31,263 I love it. 914 00:20:35,334 --> 00:20:36,702 >> Nany, I'm just saying, 915 00:20:36,768 --> 00:20:37,569 you turned it up last night. 916 00:20:37,636 --> 00:20:38,236 I was like, "Nany, 917 00:20:38,303 --> 00:20:39,004 you've already a had half 918 00:20:39,071 --> 00:20:39,738 a bottle of champagne. 919 00:20:39,805 --> 00:20:40,739 You should probably chill out 920 00:20:40,806 --> 00:20:41,440 on the shots," 921 00:20:41,506 --> 00:20:42,574 and you're like, "[bleep] 922 00:20:42,641 --> 00:20:43,275 you. 923 00:20:43,342 --> 00:20:45,844 It's [bleep] tequila time." 924 00:20:45,911 --> 00:20:47,145 We just got to keep our heads 925 00:20:47,212 --> 00:20:48,013 in this game, dude. 926 00:20:48,080 --> 00:20:48,780 Trust me. 927 00:20:48,847 --> 00:20:49,615 I want to [bleep] pop a bottle 928 00:20:49,681 --> 00:20:50,816 open more than anyone, 929 00:20:50,882 --> 00:20:51,583 but it's like... 930 00:20:51,650 --> 00:20:52,284 >> And I am. 931 00:20:52,351 --> 00:20:54,019 Let me go out and enjoy the 932 00:20:54,086 --> 00:20:54,686 one [bleep] night that I 933 00:20:54,753 --> 00:20:55,354 get to go out. 934 00:20:55,420 --> 00:20:56,254 I just wanted to dance 935 00:20:56,321 --> 00:20:56,922 and listen to music 936 00:20:56,989 --> 00:20:58,357 and drink and have fun. 937 00:20:58,423 --> 00:20:59,725 It's hard for anybody to be 938 00:20:59,791 --> 00:21:01,393 in this house with their ex, 939 00:21:01,460 --> 00:21:02,661 and the fact that we're going 940 00:21:02,728 --> 00:21:04,696 into the final elimination, 941 00:21:04,763 --> 00:21:05,764 it's just very stressful 942 00:21:05,831 --> 00:21:06,465 for him. 943 00:21:06,531 --> 00:21:08,300 I think we need to stay positive 944 00:21:08,367 --> 00:21:09,434 and focus on one thing, 945 00:21:09,501 --> 00:21:10,202 and that's winning. 946 00:21:10,268 --> 00:21:11,937 Well, you look cute. 947 00:21:12,004 --> 00:21:13,105 >> Why, thank you. 948 00:21:13,171 --> 00:21:14,106 [upbeat rock music] 949 00:21:14,172 --> 00:21:21,380 ♪ ♪ 950 00:21:21,446 --> 00:21:22,814 >> Just got a clue from TJ. 951 00:21:22,881 --> 00:21:24,416 He says, "Welcome to Norway. 952 00:21:24,483 --> 00:21:26,018 Hope you enjoyed your time off. 953 00:21:26,084 --> 00:21:27,252 Time to get down to business. 954 00:21:27,319 --> 00:21:28,587 Be ready for the elimination 955 00:21:28,654 --> 00:21:29,354 in the morning." 956 00:21:29,421 --> 00:21:30,956 >> I can't take this anymore. 957 00:21:31,023 --> 00:21:32,791 Like, I'm just...I can't. 958 00:21:32,858 --> 00:21:34,026 >> Well, TJ, can you just 959 00:21:34,092 --> 00:21:34,793 go ahead and send Nany home 960 00:21:34,860 --> 00:21:35,827 and let me go to the final? 961 00:21:35,894 --> 00:21:36,862 All right, cool. 962 00:21:36,928 --> 00:21:37,963 [laughter] 963 00:21:38,030 --> 00:21:39,331 >> Without Nia, it's, like, 964 00:21:39,398 --> 00:21:39,998 I don't understand 965 00:21:40,065 --> 00:21:41,600 what you're supposed to do. 966 00:21:41,667 --> 00:21:42,701 >> We have an elimination, 967 00:21:42,768 --> 00:21:43,835 and I don't have my partner. 968 00:21:43,902 --> 00:21:44,603 I'm getting scared. 969 00:21:44,670 --> 00:21:49,374 I don't know what's going on. 970 00:21:49,441 --> 00:21:50,375 [tense rock music] 971 00:21:50,442 --> 00:21:59,351 ♪ ♪ 972 00:21:59,418 --> 00:22:00,252 >> All right, guys, 973 00:22:00,318 --> 00:22:02,120 welcome to Olsen, Norway. 974 00:22:02,187 --> 00:22:05,490 [applause] 975 00:22:05,557 --> 00:22:07,125 >> Nia is still nowhere 976 00:22:07,192 --> 00:22:07,826 to be found. 977 00:22:07,893 --> 00:22:09,294 Nobody has any idea 978 00:22:09,361 --> 00:22:11,363 where she is, and we know 979 00:22:11,430 --> 00:22:12,297 there's an elimination, 980 00:22:12,364 --> 00:22:14,032 but who's going in? 981 00:22:14,099 --> 00:22:14,933 >> As you guys know, I had 982 00:22:15,000 --> 00:22:17,836 to take Nia out of the house. 983 00:22:17,903 --> 00:22:18,904 Nia crossed the line 984 00:22:18,970 --> 00:22:20,539 physically with somebody, 985 00:22:20,605 --> 00:22:21,440 and we here at The Challenge 986 00:22:21,506 --> 00:22:25,210 don't take that lightly. 987 00:22:25,277 --> 00:22:28,313 So she's out of the game. 988 00:22:28,380 --> 00:22:29,381 >> For Nia to have 989 00:22:29,448 --> 00:22:31,283 to pay the consequences, 990 00:22:31,349 --> 00:22:33,151 it actually feels kind of good. 991 00:22:33,218 --> 00:22:35,487 However, we wanted Nia here, 992 00:22:35,554 --> 00:22:37,089 because we know that Nia 993 00:22:37,155 --> 00:22:38,457 can't finish a final. 994 00:22:38,523 --> 00:22:40,192 I'm actually kind of scared 995 00:22:40,258 --> 00:22:41,359 that they're just gonna 996 00:22:41,426 --> 00:22:43,428 send Leroy home, and Bananas 997 00:22:43,495 --> 00:22:45,464 and Nany get another free ride 998 00:22:45,530 --> 00:22:46,598 to a final. 999 00:22:46,665 --> 00:22:48,200 >> So, Leroy, in this game, 1000 00:22:48,266 --> 00:22:49,501 you need a partner. 1001 00:22:49,568 --> 00:22:51,069 So if you don't have a partner, 1002 00:22:51,136 --> 00:22:54,005 you can't compete. 1003 00:22:54,072 --> 00:22:55,273 >> I'm angry at the fact 1004 00:22:55,340 --> 00:22:56,508 that we made it this far. 1005 00:22:56,575 --> 00:22:58,477 We worked so hard, and her mind 1006 00:22:58,543 --> 00:23:01,346 was so focused on being angry 1007 00:23:01,413 --> 00:23:02,581 that now I'm the one 1008 00:23:02,647 --> 00:23:04,750 that has to pay for it. 1009 00:23:12,290 --> 00:23:13,258 >> As you guys know, I had 1010 00:23:13,325 --> 00:23:15,827 to take Nia out of the house. 1011 00:23:15,894 --> 00:23:17,162 Nia crossed the line 1012 00:23:17,229 --> 00:23:18,797 physically with somebody, 1013 00:23:18,864 --> 00:23:21,333 so she's out of the game. 1014 00:23:21,399 --> 00:23:23,135 So, Leroy, 1015 00:23:23,201 --> 00:23:24,636 if you don't have a partner, 1016 00:23:24,703 --> 00:23:26,605 you can't compete. 1017 00:23:26,671 --> 00:23:28,140 But fortunately for you, 1018 00:23:28,206 --> 00:23:30,275 you have more than one ex. 1019 00:23:35,947 --> 00:23:38,116 >> Oh, my God. 1020 00:23:38,183 --> 00:23:39,317 Is this really happening? 1021 00:23:39,384 --> 00:23:40,986 This just feels like Christmas. 1022 00:23:41,052 --> 00:23:42,154 Or like it's my birthday. 1023 00:23:42,220 --> 00:23:43,622 Now she's back in my life 1024 00:23:43,688 --> 00:23:44,356 again. 1025 00:23:44,422 --> 00:23:45,090 At this point, 1026 00:23:45,157 --> 00:23:45,757 I'm happy with it, 1027 00:23:45,824 --> 00:23:48,326 because Theresa is a beast. 1028 00:23:48,393 --> 00:23:52,097 >> Oh, my gosh. 1029 00:23:52,164 --> 00:23:53,165 >> Leroy's stock just went 1030 00:23:53,231 --> 00:23:54,032 through the roof, 1031 00:23:54,099 --> 00:23:56,301 because he got rid of a donkey 1032 00:23:56,368 --> 00:23:57,202 and replaced it 1033 00:23:57,269 --> 00:23:58,270 with a racehorse. 1034 00:23:58,336 --> 00:23:59,171 >> Well, well, well. 1035 00:23:59,237 --> 00:24:01,239 [applause] 1036 00:24:01,306 --> 00:24:02,641 >> Miss me? 1037 00:24:02,707 --> 00:24:03,341 Hi. 1038 00:24:03,408 --> 00:24:04,009 >> What's up, partner? 1039 00:24:04,075 --> 00:24:06,978 >> How's it going? 1040 00:24:07,045 --> 00:24:09,114 >> Thought I sent you home. 1041 00:24:09,181 --> 00:24:10,348 >> You thought wrong. 1042 00:24:10,415 --> 00:24:12,217 >> You guys know Theresa, right? 1043 00:24:12,284 --> 00:24:14,319 Theresa and Leroy had a little 1044 00:24:14,386 --> 00:24:18,056 something on Rivals II. 1045 00:24:18,123 --> 00:24:20,258 >> On Rivals II, 1046 00:24:20,325 --> 00:24:21,326 there was a little love 1047 00:24:21,393 --> 00:24:23,161 connection between Leroy and I. 1048 00:24:23,228 --> 00:24:24,896 We just had this very ugly 1049 00:24:24,963 --> 00:24:26,031 relationship 1050 00:24:26,097 --> 00:24:27,098 that was so pointless 1051 00:24:27,165 --> 00:24:27,933 and so immature, 1052 00:24:27,999 --> 00:24:32,103 and it resulted in a horrible 1053 00:24:32,170 --> 00:24:34,339 fight between myself and him. 1054 00:24:34,406 --> 00:24:35,006 >> It was to the point 1055 00:24:35,073 --> 00:24:35,874 to where me and Theresa-- 1056 00:24:35,941 --> 00:24:36,708 where Theresa just 1057 00:24:36,775 --> 00:24:37,943 didn't like me at all no more. 1058 00:24:38,009 --> 00:24:39,377 But hooking up with Theresa 1059 00:24:39,444 --> 00:24:40,779 is gonna help me win some money, 1060 00:24:40,846 --> 00:24:41,880 so I guess you can say 1061 00:24:41,947 --> 00:24:43,081 we're pretty much even. 1062 00:24:43,148 --> 00:24:43,782 >> It didn't end well, 1063 00:24:43,849 --> 00:24:44,816 but hopefully, you guys 1064 00:24:44,883 --> 00:24:46,017 can work out your differences, 1065 00:24:46,084 --> 00:24:47,752 because now, you're partners. 1066 00:24:47,819 --> 00:24:48,420 >> Welcome back. 1067 00:24:48,486 --> 00:24:49,421 >> Thanks. 1068 00:24:49,487 --> 00:24:50,121 >> But you guys 1069 00:24:50,188 --> 00:24:51,189 aren't in the finals yet. 1070 00:24:51,256 --> 00:24:52,691 You have one last elimination 1071 00:24:52,757 --> 00:24:53,358 round. 1072 00:24:53,425 --> 00:24:54,159 So it's gonna be 1073 00:24:54,226 --> 00:24:55,727 Leroy and Theresa 1074 00:24:55,794 --> 00:24:57,295 against Bananas and Nany. 1075 00:24:57,362 --> 00:24:59,431 You guys come on in. 1076 00:25:04,970 --> 00:25:05,770 >> Yeah. 1077 00:25:05,837 --> 00:25:07,405 >> This is the final elimination 1078 00:25:07,472 --> 00:25:09,307 round on Battle of The Exes II. 1079 00:25:09,374 --> 00:25:11,209 [applause] 1080 00:25:11,276 --> 00:25:12,344 Today you guys are playing 1081 00:25:12,410 --> 00:25:13,311 X-Battle. 1082 00:25:13,378 --> 00:25:14,379 As you can see, there's an X 1083 00:25:14,446 --> 00:25:16,248 at the center of this circle. 1084 00:25:16,314 --> 00:25:17,749 Your goal is to get that X 1085 00:25:17,816 --> 00:25:21,019 away from your opponent. 1086 00:25:21,086 --> 00:25:22,153 And their goal is to do 1087 00:25:22,220 --> 00:25:22,954 the same. 1088 00:25:23,021 --> 00:25:24,222 It's gonna be guys against guys 1089 00:25:24,289 --> 00:25:25,490 and girls against girls. 1090 00:25:25,557 --> 00:25:26,291 You get the X out of their 1091 00:25:26,358 --> 00:25:27,959 hands, that's a point. 1092 00:25:28,026 --> 00:25:29,327 First team to two points 1093 00:25:29,394 --> 00:25:30,161 will win today's 1094 00:25:30,228 --> 00:25:31,763 final elimination round 1095 00:25:31,830 --> 00:25:33,231 and go straight to the finals 1096 00:25:33,298 --> 00:25:34,366 and go for that big money. 1097 00:25:34,432 --> 00:25:35,133 >> Whoo. 1098 00:25:35,200 --> 00:25:37,102 [applause] 1099 00:25:37,168 --> 00:25:38,837 >> Now, if it ends 1 to 1, 1100 00:25:38,904 --> 00:25:40,171 we'll flip a coin, 1101 00:25:40,238 --> 00:25:41,373 and whoever lands on, guys 1102 00:25:41,439 --> 00:25:42,307 or girls, 1103 00:25:42,374 --> 00:25:43,742 will play that third round. 1104 00:25:43,808 --> 00:25:44,876 Let's start with the guys. 1105 00:25:44,943 --> 00:25:47,846 Let's go. 1106 00:25:47,913 --> 00:25:48,980 >> It definitely does suck 1107 00:25:49,047 --> 00:25:50,181 for my partner to be gone, 1108 00:25:50,248 --> 00:25:50,882 but I'm just happy 1109 00:25:50,949 --> 00:25:52,117 to be able to be in the game. 1110 00:25:52,183 --> 00:25:54,753 Theresa has played a great game. 1111 00:25:54,819 --> 00:25:55,954 It really wasn't your fault. 1112 00:25:56,021 --> 00:25:57,923 You just had Wes as a partner, 1113 00:25:57,989 --> 00:25:59,791 a 13-year-old boy. 1114 00:25:59,858 --> 00:26:01,793 >> I am extremely excited 1115 00:26:01,860 --> 00:26:02,527 to be back. 1116 00:26:02,594 --> 00:26:03,428 This is kind of what Nany 1117 00:26:03,495 --> 00:26:04,329 and I need. 1118 00:26:04,396 --> 00:26:05,430 We both have a lot of aggression 1119 00:26:05,497 --> 00:26:06,932 towards each other. 1120 00:26:06,998 --> 00:26:07,799 I feel like this is 1121 00:26:07,866 --> 00:26:08,967 the best thing for both of us. 1122 00:26:09,034 --> 00:26:10,101 I just hope we can get 1123 00:26:10,168 --> 00:26:11,336 through this elimination 1124 00:26:11,403 --> 00:26:12,237 and I can make it 1125 00:26:12,304 --> 00:26:13,538 to my first final, 1126 00:26:13,605 --> 00:26:14,339 so then hopefully 1127 00:26:14,406 --> 00:26:15,907 this will be a magical ending. 1128 00:26:15,974 --> 00:26:16,775 >> She kind of screwed me 1129 00:26:16,841 --> 00:26:17,442 over the season. 1130 00:26:17,509 --> 00:26:18,109 That's fine. 1131 00:26:18,176 --> 00:26:19,511 I've been waiting to toss her 1132 00:26:19,577 --> 00:26:20,211 around, so this is a good 1133 00:26:20,278 --> 00:26:21,212 one for me. 1134 00:26:21,279 --> 00:26:22,447 >> Nany and myself have already 1135 00:26:22,514 --> 00:26:23,915 trekked about the toughest road 1136 00:26:23,982 --> 00:26:25,350 you possibly can in a challenge, 1137 00:26:25,417 --> 00:26:26,017 and we're just gonna 1138 00:26:26,084 --> 00:26:26,851 have to keep fighting. 1139 00:26:26,918 --> 00:26:27,786 Everything that we've been 1140 00:26:27,852 --> 00:26:28,853 through, it all comes down 1141 00:26:28,920 --> 00:26:30,221 to this moment right here. 1142 00:26:30,288 --> 00:26:31,189 >> All right, Leroy and Bananas. 1143 00:26:31,256 --> 00:26:31,923 You ready? 1144 00:26:31,990 --> 00:26:34,359 >> both: Yeah. 1145 00:26:34,426 --> 00:26:35,994 >> Go! 1146 00:26:36,061 --> 00:26:36,995 [intense music] 1147 00:26:37,062 --> 00:26:40,031 ♪ ♪ 1148 00:26:40,098 --> 00:26:41,299 >> Come on, Johnny. 1149 00:26:41,366 --> 00:26:43,168 >> Let's go, Leroy. 1150 00:26:43,234 --> 00:26:46,972 >> Good job, Le. 1151 00:26:47,038 --> 00:26:48,340 >> Both of these guys 1152 00:26:48,406 --> 00:26:50,141 want nothing more than to be in 1153 00:26:50,208 --> 00:26:54,312 this final, and it's a battle. 1154 00:26:54,379 --> 00:26:55,347 >> Ow. 1155 00:26:55,413 --> 00:26:56,581 [bleep]. 1156 00:26:56,648 --> 00:26:58,550 >> Ahh! 1157 00:26:58,616 --> 00:27:00,185 I'm in the process 1158 00:27:00,251 --> 00:27:01,419 of wrenching it out of his arms 1159 00:27:01,486 --> 00:27:04,089 when I just feel this 1160 00:27:04,155 --> 00:27:06,191 excruciating pain in my chest... 1161 00:27:06,257 --> 00:27:07,459 Ahh! 1162 00:27:07,525 --> 00:27:08,893 And it feels like someone just 1163 00:27:08,960 --> 00:27:11,329 stabbed me with an ice pick. 1164 00:27:11,396 --> 00:27:12,297 Ahh! 1165 00:27:12,364 --> 00:27:13,164 >> You've got it, Le. 1166 00:27:13,231 --> 00:27:14,466 Get angry. 1167 00:27:14,532 --> 00:27:15,533 >> [grunts] 1168 00:27:15,600 --> 00:27:20,271 >> Come on, Johnny. 1169 00:27:20,338 --> 00:27:21,606 Come on, Johnny. 1170 00:27:21,673 --> 00:27:22,674 >> This X to me 1171 00:27:22,741 --> 00:27:24,376 is worth $125,000, 1172 00:27:24,442 --> 00:27:25,410 and there's no way 1173 00:27:25,477 --> 00:27:26,544 that he's about to get it 1174 00:27:26,611 --> 00:27:28,113 out of my hands that easily. 1175 00:27:28,179 --> 00:27:30,248 >> Get a grip. 1176 00:27:38,323 --> 00:27:39,124 >> Get a grip. 1177 00:27:39,190 --> 00:27:43,328 >> Oh, my God. 1178 00:27:43,395 --> 00:27:45,730 [buzzer buzzes] 1179 00:27:45,797 --> 00:27:46,598 >> Come on. 1180 00:27:46,664 --> 00:27:47,365 Bring it back in. 1181 00:27:47,432 --> 00:27:49,067 Let's go. 1182 00:27:49,134 --> 00:27:50,201 >> Just fight through him. 1183 00:27:50,268 --> 00:27:51,603 Good job, guys. 1184 00:27:51,669 --> 00:27:54,239 >> I have absolutely no strength 1185 00:27:54,305 --> 00:27:56,241 in any of my midsection. 1186 00:27:56,307 --> 00:27:57,509 Just realized it was actually 1187 00:27:57,575 --> 00:28:00,078 my rib fracturing completely. 1188 00:28:00,145 --> 00:28:01,012 Now things have just gone 1189 00:28:01,079 --> 00:28:02,013 from bad to worse. 1190 00:28:02,080 --> 00:28:03,615 >> Ready, Go! 1191 00:28:03,681 --> 00:28:08,420 >> Hold on tight, Johnny. 1192 00:28:08,486 --> 00:28:09,521 >> Good job, Le. 1193 00:28:09,587 --> 00:28:10,522 Good job, Le. Good job, Le. 1194 00:28:10,588 --> 00:28:13,258 Good job. 1195 00:28:13,324 --> 00:28:15,527 >> No! 1196 00:28:15,593 --> 00:28:16,761 >> Yeah! 1197 00:28:16,828 --> 00:28:17,562 Good job! 1198 00:28:17,629 --> 00:28:19,297 >> Good try, Bananas. 1199 00:28:19,364 --> 00:28:20,698 Good job, Leroy. 1200 00:28:20,765 --> 00:28:21,533 >> I gave you lead. 1201 00:28:21,599 --> 00:28:22,200 Take it. 1202 00:28:22,267 --> 00:28:23,068 It was most important 1203 00:28:23,134 --> 00:28:24,436 for me to get this win to give 1204 00:28:24,502 --> 00:28:26,171 my partner more confidence 1205 00:28:26,237 --> 00:28:27,539 and also tear Nany's confidence 1206 00:28:27,605 --> 00:28:28,373 down. 1207 00:28:28,440 --> 00:28:29,240 We just got one more 1208 00:28:29,307 --> 00:28:30,508 and we're in the final. 1209 00:28:30,575 --> 00:28:32,177 Break her [bleep] arm. 1210 00:28:32,243 --> 00:28:33,111 >> She's not breaking [bleep]. 1211 00:28:33,178 --> 00:28:34,479 That's for sure. 1212 00:28:34,546 --> 00:28:35,480 This season, 1213 00:28:35,547 --> 00:28:36,514 the line has definitely been 1214 00:28:36,581 --> 00:28:37,282 drawn in the sand 1215 00:28:37,348 --> 00:28:38,516 for Theresa and I. 1216 00:28:38,583 --> 00:28:39,317 Thank you for being the first 1217 00:28:39,384 --> 00:28:40,085 person to [bleep] on me this 1218 00:28:40,151 --> 00:28:40,752 season. 1219 00:28:40,819 --> 00:28:41,453 >> I don't even care. 1220 00:28:41,519 --> 00:28:42,353 >> You don't care about anybody, 1221 00:28:42,420 --> 00:28:44,255 and it's so obvious. 1222 00:28:44,322 --> 00:28:45,690 >> Your X, Nany. 1223 00:28:45,757 --> 00:28:46,391 That's yours! 1224 00:28:46,458 --> 00:28:47,525 This is what Nany has been 1225 00:28:47,592 --> 00:28:49,060 asking for for as long 1226 00:28:49,127 --> 00:28:50,095 as I can remember, 1227 00:28:50,161 --> 00:28:51,229 to get her hands on Theresa, 1228 00:28:51,296 --> 00:28:52,730 so get your popcorn ready, 1229 00:28:52,797 --> 00:28:53,665 'cause this is gonna be a 1230 00:28:53,731 --> 00:28:54,499 dogfight. 1231 00:28:54,566 --> 00:28:56,134 >> All right, Theresa and Nany. 1232 00:28:56,201 --> 00:28:57,135 Theresa, you guys got a 1233 00:28:57,202 --> 00:28:58,136 1-point lead. 1234 00:28:58,203 --> 00:28:59,504 You win this, you're going 1235 00:28:59,571 --> 00:29:00,538 straight to the finals. 1236 00:29:00,605 --> 00:29:02,273 Nany, you need this point 1237 00:29:02,340 --> 00:29:03,074 to stay alive. 1238 00:29:03,141 --> 00:29:04,075 >> With this elimination, 1239 00:29:04,142 --> 00:29:05,043 anything goes, 1240 00:29:05,110 --> 00:29:06,444 and I'm going for it. 1241 00:29:06,511 --> 00:29:08,379 I just want to toss this girl 1242 00:29:08,446 --> 00:29:09,080 around, 1243 00:29:09,147 --> 00:29:10,648 because she's my worst enemy, 1244 00:29:10,715 --> 00:29:13,118 and I need to win this. 1245 00:29:13,184 --> 00:29:15,553 >> Are you ready? 1246 00:29:15,620 --> 00:29:17,088 Go! 1247 00:29:17,155 --> 00:29:18,089 [intense music] 1248 00:29:18,156 --> 00:29:23,161 ♪ ♪ 1249 00:29:23,228 --> 00:29:25,663 >> You got this, Nany. 1250 00:29:25,730 --> 00:29:28,399 Way to go, Nany. 1251 00:29:28,466 --> 00:29:29,567 Yeah! 1252 00:29:29,634 --> 00:29:30,502 Come on, Nany! 1253 00:29:30,568 --> 00:29:32,470 Nany takes Theresa and 1254 00:29:32,537 --> 00:29:35,673 just hip-checks her. 1255 00:29:35,740 --> 00:29:36,608 Yeah! 1256 00:29:36,674 --> 00:29:38,076 And Theresa hits the ground 1257 00:29:38,143 --> 00:29:39,344 so hard I actually 1258 00:29:39,410 --> 00:29:42,547 feel the ground shake. 1259 00:29:42,614 --> 00:29:43,448 >> Roll over, Theresa. 1260 00:29:43,515 --> 00:29:44,182 Once you get it her your 1261 00:29:44,249 --> 00:29:44,849 stomach. 1262 00:29:44,916 --> 00:29:45,517 There you go, Theresa. 1263 00:29:45,583 --> 00:29:46,184 >> There you go, Nany. 1264 00:29:46,251 --> 00:29:47,085 >> Get your whole body on it, 1265 00:29:47,152 --> 00:29:47,752 Theresa. 1266 00:29:47,819 --> 00:29:48,620 Keep your body weight on there, 1267 00:29:48,686 --> 00:29:49,320 Therese. 1268 00:29:49,387 --> 00:29:51,189 >> Pull, Nany! 1269 00:29:51,256 --> 00:29:54,559 >> [grunting] 1270 00:29:54,626 --> 00:29:57,128 >> I can feel how much energy 1271 00:29:57,195 --> 00:29:58,363 she's really putting 1272 00:29:58,429 --> 00:30:00,398 into this, and sooner or later, 1273 00:30:00,465 --> 00:30:01,432 I know she's just gonna kind 1274 00:30:01,499 --> 00:30:04,836 of gas out. 1275 00:30:04,903 --> 00:30:05,670 >> There you go, Theresa. 1276 00:30:05,737 --> 00:30:07,338 Fight. 1277 00:30:07,405 --> 00:30:08,339 >> You're kicking me? 1278 00:30:08,406 --> 00:30:09,107 >> Oh, no, no, kicking. 1279 00:30:09,174 --> 00:30:09,774 No kicking. No kicking. 1280 00:30:09,841 --> 00:30:10,675 >> You want to kick me? 1281 00:30:10,742 --> 00:30:11,342 All right. 1282 00:30:11,409 --> 00:30:12,143 >> There you go. There you go. 1283 00:30:12,210 --> 00:30:12,810 Fight. 1284 00:30:12,877 --> 00:30:13,745 Keep forcing that knee down. 1285 00:30:13,811 --> 00:30:16,781 Yeah. 1286 00:30:16,848 --> 00:30:19,717 >> Yeah! 1287 00:30:19,784 --> 00:30:20,652 >> She's got her foot 1288 00:30:20,718 --> 00:30:23,521 on her face! 1289 00:30:23,588 --> 00:30:24,622 >> I don't care that I'm 1290 00:30:24,689 --> 00:30:25,890 kicking her in her face. 1291 00:30:25,957 --> 00:30:27,192 Hopefully, it knocked out 1292 00:30:27,258 --> 00:30:28,760 a tooth or something. 1293 00:30:28,826 --> 00:30:32,597 Sorry, not sorry. 1294 00:30:32,664 --> 00:30:33,531 >> You got your [bleep] 1295 00:30:33,598 --> 00:30:34,799 knee in my face, bitch. 1296 00:30:34,866 --> 00:30:35,700 >> There you go, Theresa. 1297 00:30:35,767 --> 00:30:37,235 These girls are doing 1298 00:30:37,302 --> 00:30:39,437 every dirty move in the book, 1299 00:30:39,504 --> 00:30:40,605 kicking each other in the face, 1300 00:30:40,672 --> 00:30:42,907 and it's really tough to see 1301 00:30:42,974 --> 00:30:44,709 who has got the upper hand. 1302 00:30:44,776 --> 00:30:46,177 >> Go for it. 1303 00:30:46,244 --> 00:30:47,845 You got it, Theresa. 1304 00:30:47,912 --> 00:30:48,713 >> There you go, Nany. 1305 00:30:48,780 --> 00:30:50,148 There you go. Just like that! 1306 00:30:50,215 --> 00:30:56,988 Pull it! 1307 00:30:57,055 --> 00:30:57,855 >> You got your [bleep] knee 1308 00:30:57,922 --> 00:30:58,590 in my face, bitch. 1309 00:30:58,656 --> 00:30:59,490 >> There you go, Theresa. 1310 00:30:59,557 --> 00:31:00,391 Take it. 1311 00:31:00,458 --> 00:31:01,392 Take it. 1312 00:31:01,459 --> 00:31:03,895 You got, Theresa. 1313 00:31:03,962 --> 00:31:04,762 >> There you go, Nany. 1314 00:31:04,829 --> 00:31:05,597 There you go. 1315 00:31:05,663 --> 00:31:06,397 Just like that! 1316 00:31:06,464 --> 00:31:09,367 Pull it! 1317 00:31:09,434 --> 00:31:10,835 >> Get on top of it. 1318 00:31:10,902 --> 00:31:12,870 How bad do you want this final? 1319 00:31:12,937 --> 00:31:13,738 Fight. 1320 00:31:13,805 --> 00:31:15,540 Fight, baby. 1321 00:31:15,607 --> 00:31:19,477 >> Get your knee on her hand. 1322 00:31:19,544 --> 00:31:21,246 >> There you go. 1323 00:31:21,312 --> 00:31:25,984 >> You've got this, Nany. 1324 00:31:26,050 --> 00:31:26,851 >> Got it! 1325 00:31:26,918 --> 00:31:27,518 >> Yes. 1326 00:31:27,585 --> 00:31:28,419 >> Yeah! 1327 00:31:28,486 --> 00:31:29,554 >> Yes, sir! 1328 00:31:29,621 --> 00:31:30,288 >> You're in the final! 1329 00:31:30,355 --> 00:31:30,955 >> Yes! 1330 00:31:31,022 --> 00:31:31,756 >> You're in the final, baby! 1331 00:31:31,823 --> 00:31:32,557 >> Whoo! 1332 00:31:32,624 --> 00:31:33,558 >> Payday. 1333 00:31:33,625 --> 00:31:34,325 >> [bleep] yeah. 1334 00:31:34,392 --> 00:31:35,260 >> Payday. 1335 00:31:35,326 --> 00:31:36,394 >> Pulling this X 1336 00:31:36,461 --> 00:31:38,696 away from Nany... 1337 00:31:38,763 --> 00:31:40,331 Yeah! 1338 00:31:40,398 --> 00:31:41,332 Wraps everything 1339 00:31:41,399 --> 00:31:43,334 up into a giant present. 1340 00:31:43,401 --> 00:31:45,470 To beat them and make it 1341 00:31:45,536 --> 00:31:48,573 to a final, this is epic for me. 1342 00:31:48,640 --> 00:31:49,907 >> You did all you could do. 1343 00:31:49,974 --> 00:31:50,575 >> You too. 1344 00:31:50,642 --> 00:31:52,277 Let's go home. 1345 00:31:52,343 --> 00:31:53,278 I obviously wish I would've done 1346 00:31:53,344 --> 00:31:54,345 a little better just so that 1347 00:31:54,412 --> 00:31:55,647 dumb bitch didn't win, but... 1348 00:31:55,713 --> 00:31:56,948 >> And she took Theresa down 1349 00:31:57,015 --> 00:31:57,915 harder than I've ever seen 1350 00:31:57,982 --> 00:31:58,683 anything go down 1351 00:31:58,750 --> 00:31:59,651 on one of these, and Nany 1352 00:31:59,717 --> 00:32:00,785 put up a hell of a fight, 1353 00:32:00,852 --> 00:32:02,053 and I just wish I could've 1354 00:32:02,120 --> 00:32:03,021 started us out 1355 00:32:03,087 --> 00:32:04,289 on a more positive note. 1356 00:32:04,355 --> 00:32:04,956 I mean, hey. 1357 00:32:05,023 --> 00:32:06,024 You win some, you lose some. 1358 00:32:06,090 --> 00:32:07,358 >> Never thought it would be 1359 00:32:07,425 --> 00:32:08,459 you as my partner. 1360 00:32:08,526 --> 00:32:09,527 But I'll take it. 1361 00:32:09,594 --> 00:32:12,397 >> I am ecstatic right now, 1362 00:32:12,463 --> 00:32:14,999 my first final, finally. 1363 00:32:15,066 --> 00:32:17,935 Whew. 1364 00:32:18,002 --> 00:32:19,037 >> You deserve it. 1365 00:32:19,103 --> 00:32:21,673 >> You too. 1366 00:32:21,739 --> 00:32:23,675 >> Let's go finish the job. 1367 00:32:23,741 --> 00:32:25,310 >> A few days ago, I was home, 1368 00:32:25,376 --> 00:32:27,545 so this kind of surreal 1369 00:32:27,612 --> 00:32:28,546 and super fun. 1370 00:32:28,613 --> 00:32:29,380 >> Luckily, you hooked up with 1371 00:32:29,447 --> 00:32:30,081 me. 1372 00:32:30,148 --> 00:32:32,050 I am the golden child. 1373 00:32:32,116 --> 00:32:32,917 It's our time to get paid. 1374 00:32:32,984 --> 00:32:33,685 >> I agree. 1375 00:32:33,751 --> 00:32:34,719 >> Yeah, and I'll take $200,000. 1376 00:32:34,786 --> 00:32:35,520 She can take $50,000. 1377 00:32:35,586 --> 00:32:37,455 >> Shut up. 1378 00:32:37,522 --> 00:32:39,590 Such a gentleman. 1379 00:32:39,657 --> 00:32:40,925 >> Leroy and Theresa, 1380 00:32:40,992 --> 00:32:41,693 congratulations. 1381 00:32:41,759 --> 00:32:43,328 You're in the finals now. 1382 00:32:43,394 --> 00:32:44,395 You're going against Jay 1383 00:32:44,462 --> 00:32:46,030 and Jenna and Sarah and Jordan. 1384 00:32:46,097 --> 00:32:49,667 Go ahead and rejoin the group. 1385 00:32:49,734 --> 00:32:51,803 >> Love you too, man. 1386 00:32:57,408 --> 00:32:58,810 >> Well, Bananas and Nany, 1387 00:32:58,876 --> 00:32:59,977 you guys battled your way 1388 00:33:00,044 --> 00:33:01,679 back onto the game, 1389 00:33:01,746 --> 00:33:02,513 but you know what? 1390 00:33:02,580 --> 00:33:03,648 You win some, you lose some. 1391 00:33:03,715 --> 00:33:05,116 You guys are definitely winners 1392 00:33:05,183 --> 00:33:06,417 for sure. 1393 00:33:06,484 --> 00:33:07,352 I'm sure we'll see you in 1394 00:33:07,418 --> 00:33:08,086 the future. 1395 00:33:08,152 --> 00:33:10,088 Bananas and Nany, take care. 1396 00:33:10,154 --> 00:33:11,656 >> My relationship with Bananas 1397 00:33:11,723 --> 00:33:12,724 has changed so much 1398 00:33:12,790 --> 00:33:13,858 from start to end. 1399 00:33:13,925 --> 00:33:15,093 Leaving here, I think 1400 00:33:15,159 --> 00:33:17,995 that we've mended a friendship 1401 00:33:18,062 --> 00:33:19,964 that was once very broken, 1402 00:33:20,031 --> 00:33:20,998 and that's all I can really 1403 00:33:21,065 --> 00:33:21,866 ask for. 1404 00:33:21,933 --> 00:33:23,468 I am proud of myself, and I'm 1405 00:33:23,534 --> 00:33:24,836 proud of my partner too. 1406 00:33:24,902 --> 00:33:26,137 >> It's just been such a crazy 1407 00:33:26,204 --> 00:33:26,871 game, 1408 00:33:26,938 --> 00:33:28,005 all the times we've fought 1409 00:33:28,072 --> 00:33:29,841 our way back from the dead. 1410 00:33:29,907 --> 00:33:30,875 It just sucks that this is 1411 00:33:30,942 --> 00:33:31,843 how me and Nany are gonna 1412 00:33:31,909 --> 00:33:32,710 have to go out. 1413 00:33:32,777 --> 00:33:34,145 It's rough. 1414 00:33:34,212 --> 00:33:35,813 Due to Sarah's lack 1415 00:33:35,880 --> 00:33:37,014 of conditioning, 1416 00:33:37,081 --> 00:33:39,117 Sarah is not winning a final, 1417 00:33:39,183 --> 00:33:40,785 period, the end. 1418 00:33:40,852 --> 00:33:41,886 I would've expected 1419 00:33:41,953 --> 00:33:42,720 my own mother 1420 00:33:42,787 --> 00:33:47,558 to screw me over before Sarah. 1421 00:33:47,625 --> 00:33:48,459 >> All right, guys. 1422 00:33:48,526 --> 00:33:49,727 The next time I see you, 1423 00:33:49,794 --> 00:33:52,764 it'll be at the final challenge. 1424 00:33:52,830 --> 00:33:53,664 >> Looking at the final 1425 00:33:53,731 --> 00:33:54,832 challengers here, 1426 00:33:54,899 --> 00:33:57,068 only three people out of the six 1427 00:33:57,135 --> 00:33:59,404 have even seen a final, 1428 00:33:59,470 --> 00:34:01,172 so we're excited to see 1429 00:34:01,239 --> 00:34:02,673 who comes out on top this time. 1430 00:34:02,740 --> 00:34:04,108 >> Get some rest. 1431 00:34:04,175 --> 00:34:05,109 [upbeat music] 1432 00:34:05,176 --> 00:34:13,251 ♪ ♪ 1433 00:34:14,485 --> 00:34:16,454 >> We have a clue. 1434 00:34:16,521 --> 00:34:17,155 >> Who's it from? 1435 00:34:17,221 --> 00:34:19,991 >> I think it's our friend TJ. 1436 00:34:20,057 --> 00:34:21,092 "Congratulations 1437 00:34:21,159 --> 00:34:22,927 on making it to the end. 1438 00:34:22,994 --> 00:34:24,729 Celebrate now, because tomorrow 1439 00:34:24,796 --> 00:34:26,764 will be your ultimate test. 1440 00:34:26,831 --> 00:34:28,099 I'll see you in the morning 1441 00:34:28,166 --> 00:34:29,667 for the final challenge. 1442 00:34:29,734 --> 00:34:32,703 Get some rest." 1443 00:34:32,770 --> 00:34:33,538 >> The ultimate test 1444 00:34:33,604 --> 00:34:34,539 tomorrow, huh? 1445 00:34:34,605 --> 00:34:35,773 >> Words can't describe 1446 00:34:35,840 --> 00:34:36,974 what it feels like. 1447 00:34:37,041 --> 00:34:38,042 This is the clue that you 1448 00:34:38,109 --> 00:34:40,044 worked all season to hear, 1449 00:34:40,111 --> 00:34:41,746 and I'm going to a final now. 1450 00:34:41,813 --> 00:34:42,580 >> Text him back and ask him 1451 00:34:42,647 --> 00:34:43,748 what we got to do tomorrow. 1452 00:34:43,815 --> 00:34:45,716 >> Since Leroy and I 1453 00:34:45,783 --> 00:34:47,051 weren't each other's teammates 1454 00:34:47,118 --> 00:34:48,519 for the past few weeks, 1455 00:34:48,586 --> 00:34:49,187 I think that's gonna 1456 00:34:49,253 --> 00:34:50,788 be our biggest disadvantage 1457 00:34:50,855 --> 00:34:52,089 in this game, but there is 1458 00:34:52,156 --> 00:34:53,891 one strength that I know he has, 1459 00:34:53,958 --> 00:34:54,892 and that's heart, 1460 00:34:54,959 --> 00:34:55,693 and there's nothing 1461 00:34:55,760 --> 00:34:56,561 more motivating 1462 00:34:56,627 --> 00:34:57,929 to that man than money. 1463 00:34:57,995 --> 00:34:58,996 >> What if it's just a test? 1464 00:34:59,063 --> 00:34:59,997 What if we just get to sit there 1465 00:35:00,064 --> 00:35:01,732 and do a multiple-choice test? 1466 00:35:01,799 --> 00:35:03,034 I would be so excited! 1467 00:35:03,100 --> 00:35:04,569 >> Nerd of the world, 1468 00:35:04,635 --> 00:35:05,470 you and Knight. 1469 00:35:05,536 --> 00:35:06,737 >> Yeah, for real. 1470 00:35:06,804 --> 00:35:07,638 >> Going into this final 1471 00:35:07,705 --> 00:35:08,639 with Theresa, 1472 00:35:08,706 --> 00:35:09,807 my confidence level 1473 00:35:09,874 --> 00:35:11,242 is at an all-time high. 1474 00:35:11,309 --> 00:35:13,110 My partner is in great shape, 1475 00:35:13,177 --> 00:35:13,945 way better shape 1476 00:35:14,011 --> 00:35:16,013 than Jenna and Sarah. 1477 00:35:16,080 --> 00:35:17,148 I feel like this is our final 1478 00:35:17,215 --> 00:35:18,049 to win. 1479 00:35:18,115 --> 00:35:19,083 >> I assume there will be 1480 00:35:19,150 --> 00:35:20,184 some sort of water challenge. 1481 00:35:20,251 --> 00:35:21,252 >> Whoever catches the biggest 1482 00:35:21,319 --> 00:35:21,919 fish. 1483 00:35:21,986 --> 00:35:24,589 Most of us never, ever, ever 1484 00:35:24,655 --> 00:35:25,990 work things out with our exes. 1485 00:35:26,057 --> 00:35:27,492 We just never talk to 'em again 1486 00:35:27,558 --> 00:35:28,793 and never have to see 'em again. 1487 00:35:28,860 --> 00:35:30,695 But Jordan and I did it. 1488 00:35:30,761 --> 00:35:32,063 We came out here and said, 1489 00:35:32,129 --> 00:35:33,164 "We just want to make it 1490 00:35:33,231 --> 00:35:33,965 to the final," 1491 00:35:34,031 --> 00:35:35,233 and here we are. 1492 00:35:35,299 --> 00:35:36,534 >> The ultimate. 1493 00:35:36,601 --> 00:35:37,869 >> I have butterflies. 1494 00:35:37,935 --> 00:35:38,903 >> Me too. 1495 00:35:38,970 --> 00:35:40,638 >> We going to the finals. 1496 00:35:40,705 --> 00:35:48,412 Oh, yeah. 1497 00:35:48,479 --> 00:35:49,313 >> male announcer: This episode 1498 00:35:49,380 --> 00:35:51,749 of The Challenge continues now. 1499 00:35:51,816 --> 00:35:52,750 [upbeat electronic music] 1500 00:35:52,817 --> 00:36:00,324 ♪ ♪ 1501 00:36:00,391 --> 00:36:01,259 >> I never thought 1502 00:36:01,325 --> 00:36:02,426 I would make it to the final, 1503 00:36:02,493 --> 00:36:04,028 and I'm expecting the worst 1504 00:36:04,095 --> 00:36:04,795 of the worst. 1505 00:36:04,862 --> 00:36:09,066 ♪ ♪ 1506 00:36:09,133 --> 00:36:10,034 >> All right, guys. 1507 00:36:10,101 --> 00:36:11,402 Welcome to your final challenge 1508 00:36:11,469 --> 00:36:12,336 on this season 1509 00:36:12,403 --> 00:36:14,138 of Battle of the Exes II. 1510 00:36:14,205 --> 00:36:16,140 >> Whoo. 1511 00:36:16,207 --> 00:36:17,308 >> It's been a long road, 1512 00:36:17,375 --> 00:36:18,476 but you guys finally made it. 1513 00:36:18,543 --> 00:36:19,377 Congratulations. 1514 00:36:19,443 --> 00:36:20,311 >> Thanks, Teej. 1515 00:36:20,378 --> 00:36:21,445 >> Now, listen up, you guys. 1516 00:36:21,512 --> 00:36:22,480 In Norse mythology, 1517 00:36:22,547 --> 00:36:23,814 there is a creature 1518 00:36:23,881 --> 00:36:24,982 who lives in the mountains 1519 00:36:25,049 --> 00:36:26,884 demanding respect 1520 00:36:26,951 --> 00:36:27,952 from all those hoping 1521 00:36:28,019 --> 00:36:30,187 to gain access to their land. 1522 00:36:30,254 --> 00:36:31,088 Now, this creature 1523 00:36:31,155 --> 00:36:33,024 is known as a troll, 1524 00:36:33,090 --> 00:36:34,091 and these trolls 1525 00:36:34,158 --> 00:36:35,192 created roadblocks 1526 00:36:35,259 --> 00:36:36,961 and made people perform tasks 1527 00:36:37,028 --> 00:36:38,362 just to get by, 1528 00:36:38,429 --> 00:36:39,730 and sometimes simply 1529 00:36:39,797 --> 00:36:40,865 for their own amusement. 1530 00:36:40,932 --> 00:36:42,166 Kind of like us. 1531 00:36:42,233 --> 00:36:43,167 [laughter] 1532 00:36:43,234 --> 00:36:44,335 In honor of this, 1533 00:36:44,402 --> 00:36:45,336 you guys are gonna 1534 00:36:45,403 --> 00:36:47,171 have to perform certain tasks 1535 00:36:47,238 --> 00:36:48,339 at certain checkpoints 1536 00:36:48,406 --> 00:36:49,941 in order to make it all the way 1537 00:36:50,007 --> 00:36:51,442 to Mount Slogan. 1538 00:36:51,509 --> 00:36:53,311 Now, Mount Slogan is one of 1539 00:36:53,377 --> 00:36:56,314 Norway's most difficult climbs. 1540 00:36:56,380 --> 00:36:57,682 And you guys are gonna be 1541 00:36:57,748 --> 00:36:59,350 climbing to the top. 1542 00:36:59,417 --> 00:37:00,117 The first team 1543 00:37:00,184 --> 00:37:01,452 to complete all the checkpoints 1544 00:37:01,519 --> 00:37:02,420 and get to the top 1545 00:37:02,486 --> 00:37:03,454 of Mount Slogan 1546 00:37:03,521 --> 00:37:05,156 will win this final challenge 1547 00:37:05,222 --> 00:37:06,257 and become the champions 1548 00:37:06,324 --> 00:37:07,959 of Battle of the Exes II 1549 00:37:08,025 --> 00:37:10,761 and receive $250,000. 1550 00:37:10,828 --> 00:37:13,064 >> Whoo. 1551 00:37:13,130 --> 00:37:17,435 >> Second place, $70,000. 1552 00:37:17,501 --> 00:37:21,072 Third place, 30 grand. 1553 00:37:21,138 --> 00:37:23,307 But remember the catch: 1554 00:37:23,374 --> 00:37:26,177 you guys have to finish. 1555 00:37:26,243 --> 00:37:27,712 You don't finish, 1556 00:37:27,778 --> 00:37:28,779 you don't get paid. 1557 00:37:28,846 --> 00:37:30,147 To begin this race, 1558 00:37:30,214 --> 00:37:30,881 you guys are gonna have to 1559 00:37:30,948 --> 00:37:31,882 travel to Norway's 1560 00:37:31,949 --> 00:37:34,852 legendary Geirangerfjord. 1561 00:37:34,919 --> 00:37:36,187 So to get there, you guys 1562 00:37:36,253 --> 00:37:40,024 are gonna be taking helicopters. 1563 00:37:40,091 --> 00:37:40,725 >> Oh, cool! 1564 00:37:40,791 --> 00:37:41,459 >> Yeah. 1565 00:37:41,525 --> 00:37:42,827 >> And once you fly into the 1566 00:37:42,893 --> 00:37:44,128 fjord, you're gonna jump 1567 00:37:44,195 --> 00:37:45,396 out of the helicopter 1568 00:37:45,463 --> 00:37:48,966 and into the water. 1569 00:37:49,033 --> 00:37:50,167 >> Whoa! 1570 00:37:50,234 --> 00:37:51,168 >> Once you're in the water, 1571 00:37:51,235 --> 00:37:52,403 you're gonna swim all the way 1572 00:37:52,470 --> 00:37:54,105 to the shore, where a kayak 1573 00:37:54,171 --> 00:37:55,139 will be waiting for you. 1574 00:37:55,206 --> 00:37:57,074 You are then gonna paddle 10 1575 00:37:57,141 --> 00:37:59,744 miles to the first checkpoint. 1576 00:37:59,810 --> 00:38:01,312 Sarah and Jordan, since you guys 1577 00:38:01,379 --> 00:38:02,446 are the last power couple, 1578 00:38:02,513 --> 00:38:03,914 you guys are gonna determine 1579 00:38:03,981 --> 00:38:05,750 who rides in what helicopter 1580 00:38:05,816 --> 00:38:06,784 and who jumps out into the 1581 00:38:06,851 --> 00:38:07,451 water. 1582 00:38:07,518 --> 00:38:08,285 Who's it gonna be? 1583 00:38:08,352 --> 00:38:09,086 >> I think we're gonna jump 1584 00:38:09,153 --> 00:38:09,754 first... 1585 00:38:09,820 --> 00:38:10,421 >> Yeah. 1586 00:38:10,488 --> 00:38:11,155 >> While Jay and Jenna jump 1587 00:38:11,222 --> 00:38:11,822 second, 1588 00:38:11,889 --> 00:38:13,324 Leroy and Theresa jump third. 1589 00:38:13,391 --> 00:38:14,859 >> All right, let's get started. 1590 00:38:14,925 --> 00:38:15,893 >> Whoo. 1591 00:38:15,960 --> 00:38:17,161 >> We couldn't be more excited. 1592 00:38:17,228 --> 00:38:18,929 >> I want to go out a winner, 1593 00:38:18,996 --> 00:38:19,830 and I want to go 1594 00:38:19,897 --> 00:38:20,765 out winning first place. 1595 00:38:20,831 --> 00:38:21,465 You know, I've been in a 1596 00:38:21,532 --> 00:38:23,100 few finals, and I've never 1597 00:38:23,167 --> 00:38:24,969 taken home that grand prize, 1598 00:38:25,036 --> 00:38:27,338 and I feel like now's a good 1599 00:38:27,405 --> 00:38:28,472 time to do it. 1600 00:38:28,539 --> 00:38:29,440 >> I'm gonna do everything I 1601 00:38:29,507 --> 00:38:33,177 can to get her that grand prize. 1602 00:38:33,244 --> 00:38:35,413 >> Go, exes! 1603 00:38:35,479 --> 00:38:36,514 >> Let's go start this [bleep] 1604 00:38:36,580 --> 00:38:37,381 thing. 1605 00:38:37,448 --> 00:38:38,416 >> Whoo, we're flying 1606 00:38:38,482 --> 00:38:39,517 in a helicopter. 1607 00:38:39,583 --> 00:38:40,418 >> When TJ was talking, 1608 00:38:40,484 --> 00:38:41,519 the only thing I heard was, 1609 00:38:41,585 --> 00:38:43,454 "$250,000." 1610 00:38:43,521 --> 00:38:44,889 I didn't hear anything else 1611 00:38:44,955 --> 00:38:45,890 about trolls or whatever. 1612 00:38:45,956 --> 00:38:47,124 >> Sarah and Jordan think that 1613 00:38:47,191 --> 00:38:49,026 Leroy is not the best swimmer, 1614 00:38:49,093 --> 00:38:50,027 which is fine, 1615 00:38:50,094 --> 00:38:52,196 because we would prefer to get 1616 00:38:52,263 --> 00:38:53,364 the swimming out of the way, 1617 00:38:53,431 --> 00:38:54,932 and then hopefully we can 1618 00:38:54,999 --> 00:38:56,967 make up time we do lag behind. 1619 00:38:57,034 --> 00:38:58,169 >> I've got the best girl here, 1620 00:38:58,235 --> 00:38:59,170 and I feel as if she got 1621 00:38:59,236 --> 00:38:59,970 the best guy, 1622 00:39:00,037 --> 00:39:00,905 so I'm ready to get it done. 1623 00:39:00,971 --> 00:39:01,572 >> And we want it. 1624 00:39:01,639 --> 00:39:02,339 >> We're gonna win. 1625 00:39:02,406 --> 00:39:03,140 [laughter] 1626 00:39:03,207 --> 00:39:04,108 >> I'm psyched. 1627 00:39:04,175 --> 00:39:05,409 First challenge that we've ever 1628 00:39:05,476 --> 00:39:06,844 done, and we're in the final. 1629 00:39:06,911 --> 00:39:07,978 I'm just praying there's nothing 1630 00:39:08,045 --> 00:39:08,979 crazy that we have to eat. 1631 00:39:09,046 --> 00:39:09,847 >> Oh, yeah. 1632 00:39:09,914 --> 00:39:10,514 >> Because Jenna 1633 00:39:10,581 --> 00:39:11,382 doesn't eat anything. 1634 00:39:11,449 --> 00:39:12,049 >> Anything. 1635 00:39:12,116 --> 00:39:12,883 >> She doesn't even eat normal 1636 00:39:12,950 --> 00:39:13,551 food. 1637 00:39:13,617 --> 00:39:14,585 It's definitely not gonna 1638 00:39:14,652 --> 00:39:15,853 be easy, but we're gonna 1639 00:39:15,920 --> 00:39:16,854 give it our all and damn 1640 00:39:16,921 --> 00:39:17,521 sure gonna finish. 1641 00:39:17,588 --> 00:39:21,592 >> Of course. 1642 00:39:21,659 --> 00:39:22,259 >> All right, guys. 1643 00:39:22,326 --> 00:39:22,993 You look suited up. 1644 00:39:23,060 --> 00:39:24,028 You ready to go? 1645 00:39:24,095 --> 00:39:25,062 All right, let's do this. 1646 00:39:25,129 --> 00:39:26,063 Good luck. 1647 00:39:26,130 --> 00:39:27,298 >> How often do you get 1648 00:39:27,364 --> 00:39:29,366 to go in a helicopter in Norway 1649 00:39:29,433 --> 00:39:31,202 and be in the final? 1650 00:39:31,268 --> 00:39:32,069 This is what I've been 1651 00:39:32,136 --> 00:39:33,137 waiting for. 1652 00:39:33,204 --> 00:39:35,272 Are you excited, man? 1653 00:39:40,211 --> 00:39:40,911 >> I know. 1654 00:39:40,978 --> 00:39:43,047 I'm freezing too. 1655 00:39:47,918 --> 00:39:48,919 >> Yeah. 1656 00:39:48,986 --> 00:39:49,620 >> So... 1657 00:39:49,687 --> 00:39:50,588 >> We do that in the pool 1658 00:39:50,654 --> 00:39:51,889 all the freaking time. 1659 00:39:51,956 --> 00:39:55,326 >> Right. 1660 00:39:55,392 --> 00:39:57,461 >> All right, ready? 1661 00:40:01,332 --> 00:40:02,066 Go! 1662 00:40:02,133 --> 00:40:03,067 [upbeat rock music] 1663 00:40:03,134 --> 00:40:11,208 ♪ ♪ 1664 00:40:12,543 --> 00:40:13,477 >> [singing indistinctly] 1665 00:40:13,544 --> 00:40:21,619 ♪ ♪ 1666 00:40:23,687 --> 00:40:24,922 >> Looking around and you're 1667 00:40:24,989 --> 00:40:25,589 like, "Wow," you know, 1668 00:40:25,656 --> 00:40:26,524 "This is amazing," 1669 00:40:26,590 --> 00:40:28,959 until you realize that you're 1670 00:40:29,026 --> 00:40:31,095 about to have the longest couple 1671 00:40:31,162 --> 00:40:32,363 of days of your entire life. 1672 00:40:32,429 --> 00:40:36,066 >> ♪ Let's start again ♪ 1673 00:40:36,133 --> 00:40:39,436 ♪ Let's start again ♪ 1674 00:40:39,503 --> 00:40:43,007 ♪ Let's start again ♪ 1675 00:40:50,147 --> 00:40:51,015 >> Next on The Challenge season 1676 00:40:51,081 --> 00:40:51,682 finale... 1677 00:40:51,749 --> 00:40:52,550 >> I am finishing this race. 1678 00:40:52,616 --> 00:40:53,350 I don't want to be second. 1679 00:40:53,417 --> 00:40:54,118 I want to win. 1680 00:40:54,185 --> 00:40:54,785 [gagging] 1681 00:40:54,852 --> 00:40:56,253 >> It's frickin' hard. 1682 00:40:56,320 --> 00:40:57,621 >> Go this way. 1683 00:40:57,688 --> 00:40:59,089 >> If I were to win a challenge, 1684 00:40:59,156 --> 00:41:00,191 I would shut up a lot of people. 1685 00:41:00,257 --> 00:41:01,058 >> Let's get naked. Let's go. 1686 00:41:01,125 --> 00:41:01,725 >> Are you crying? 1687 00:41:01,792 --> 00:41:02,593 >> God damn. 1688 00:41:02,660 --> 00:41:03,260 >> You're so annoying. 1689 00:41:03,327 --> 00:41:04,094 >> All you have to do is finish. 1690 00:41:04,161 --> 00:41:04,762 >> Sam, come on. 1691 00:41:04,829 --> 00:41:05,763 >> You need to start playing 1692 00:41:05,830 --> 00:41:06,831 the game. 103783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.