Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,460 --> 00:00:03,200
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:03,270 --> 00:00:07,180
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:07,240 --> 00:00:09,050
the police,
who investigate crime,
4
00:00:09,100 --> 00:00:11,850
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,910 --> 00:00:13,610
These are their stories.
6
00:00:14,740 --> 00:00:17,420
Okay, sleepyheads,
come on it's time to get up.
7
00:00:17,480 --> 00:00:18,750
There you go.
8
00:00:18,810 --> 00:00:22,320
Alice, will you, uh, get out the finger
paint and pass out the smocks, please?
9
00:00:22,380 --> 00:00:23,420
Sure.
10
00:00:23,490 --> 00:00:25,120
Come on, up, up, up yeah.
Here you go.
11
00:00:25,190 --> 00:00:26,860
Fold up your blanket, sweetie.
12
00:00:27,420 --> 00:00:29,030
Ryan, honey, wake up.
13
00:00:29,530 --> 00:00:30,530
BOY: What are you gonna be?
14
00:00:30,590 --> 00:00:33,600
Ryan Downing, come on now,
rise and shine.
15
00:00:33,660 --> 00:00:34,870
BOY 2: Where's my blankie?
16
00:00:35,100 --> 00:00:39,100
(CHILDREN CHATTERING)
17
00:00:39,400 --> 00:00:42,850
Okay. Um, everyone, let's
visit Mrs. Fredman's class.
18
00:00:43,270 --> 00:00:45,550
Call 9-1-1. Go.
19
00:00:47,540 --> 00:00:50,110
Ryan Downing spiked
a fever of 106.
20
00:00:50,180 --> 00:00:51,520
DOA at Lenox Hill.
21
00:00:51,580 --> 00:00:53,320
Kids still die
from staph infections?
22
00:00:53,380 --> 00:00:54,760
Not usually.
23
00:00:55,020 --> 00:00:57,590
Vancomycin-Resistant
staphylococcus aureus.
24
00:00:57,690 --> 00:00:58,890
V.R.S.A.
25
00:00:59,050 --> 00:01:00,620
Meaning it doesn't respond
to antibiotics?
26
00:01:00,690 --> 00:01:03,760
Yeah. A few mutant bacteria survive
broad-spectrum antibiotics.
27
00:01:03,830 --> 00:01:07,270
A million reproductive cycles
later, V.R.S.A., killer bacteria.
28
00:01:07,330 --> 00:01:08,930
With all due
respect, Doc,
29
00:01:09,000 --> 00:01:10,840
shouldn't you be telling all
this to the Health Department?
30
00:01:10,900 --> 00:01:11,900
I already did.
31
00:01:11,970 --> 00:01:13,040
So what are we doing here?
32
00:01:13,500 --> 00:01:16,110
This strain of V.R.S.A.
doesn't occur in the US.
33
00:01:16,240 --> 00:01:17,480
Well, then how'd
the Downing kid get it?
34
00:01:17,540 --> 00:01:19,180
That's why I called you.
35
00:01:19,270 --> 00:01:20,410
It didn't walk out
of a lab.
36
00:01:20,480 --> 00:01:21,550
Somebody let it loose.
37
00:01:21,610 --> 00:01:23,490
Somebody? You talking
about a terrorist?
38
00:01:23,910 --> 00:01:25,410
I sure as hell hope not.
39
00:01:25,810 --> 00:01:28,490
It's cheap. Fast. Deadly.
40
00:02:21,240 --> 00:02:23,840
Gene stereotyping says the
bacteria that killed Ryan Downing
41
00:02:23,910 --> 00:02:25,580
comes from rural France,
outside Chambord.
42
00:02:25,810 --> 00:02:27,250
What, the kid picked this up
from a tourist?
43
00:02:27,310 --> 00:02:29,410
No. A sick tourist would be
hospitalized by now...
44
00:02:29,480 --> 00:02:30,480
Or dead.
45
00:02:30,550 --> 00:02:31,550
So what are we looking for?
46
00:02:31,610 --> 00:02:34,360
Muscle aches, dehydration Body temps
go ballistic, you know the rest.
47
00:02:34,480 --> 00:02:35,830
Well, how long
start to finish?
48
00:02:35,880 --> 00:02:37,630
Forty-eight hours
for the Downing kid.
49
00:02:37,750 --> 00:02:39,200
Maybe longer for an adult.
50
00:02:39,250 --> 00:02:41,790
So the kid picked up
the bug Tuesday.
51
00:02:42,220 --> 00:02:43,400
Any other cases?
52
00:02:43,460 --> 00:02:45,940
No. Ryan Downing's the only
one that's turned up. So far.
53
00:02:46,930 --> 00:02:49,370
Look, the kid's infection
could be an isolated episode.
54
00:02:49,800 --> 00:02:51,900
Like some nut trying out
a science project?
55
00:02:52,330 --> 00:02:54,080
Or a dry run
for a terrorist attack.
56
00:02:54,540 --> 00:02:56,450
Well, whatever it is, we need
to get a handle on it.
57
00:02:56,510 --> 00:02:58,640
How do you get your hands on
this V.R.S.A.?
58
00:02:58,740 --> 00:03:01,580
Anyone with credentials can order
a sample from a bio-supply house.
59
00:03:01,610 --> 00:03:04,680
So we're talking a couple
of dozen microbiologists?
60
00:03:04,850 --> 00:03:06,760
Any idiot with a PC
and a printer.
61
00:03:06,820 --> 00:03:07,820
How do you mean?
62
00:03:07,880 --> 00:03:09,490
Well, you dummy up
some medical letterhead,
63
00:03:09,550 --> 00:03:11,000
you fax it in with
a credit card number,
64
00:03:11,050 --> 00:03:13,160
one of these companies will
ship it to you overnight.
65
00:03:13,390 --> 00:03:14,770
It's easier than
getting a gun.
66
00:03:14,820 --> 00:03:16,530
Yeah. And a thousand times
more dangerous.
67
00:03:16,730 --> 00:03:19,470
Well, suppose you wanted
to infect somebody?
68
00:03:19,530 --> 00:03:20,530
WEISS: One person?
69
00:03:20,600 --> 00:03:23,410
You get a $1.99 plant sprayer,
you spritz the kid in the face.
70
00:03:24,230 --> 00:03:26,910
Put an aerosol bomb in the subway, you
got the beginning of an epidemic.
71
00:03:30,140 --> 00:03:31,210
(SIGHS)
72
00:03:34,140 --> 00:03:36,090
WEISS: The boy's family and
apartment came up negative.
73
00:03:36,140 --> 00:03:37,180
HARKAVY: How about
the boy's school?
74
00:03:37,250 --> 00:03:39,320
Clean. We checked every
student. No V.R.S.A.
75
00:03:39,380 --> 00:03:40,490
Hospital notification?
76
00:03:40,550 --> 00:03:43,290
The BCD's faxed every hospital
and clinic in a 50-mile radius.
77
00:03:43,350 --> 00:03:45,230
The hazmat unit's on stand-by.
78
00:03:45,350 --> 00:03:46,730
Good. Agent Sykes.
79
00:03:46,820 --> 00:03:48,560
The bureau is handling
the terrorist angle.
80
00:03:48,620 --> 00:03:50,000
We've contacted Interpol,
81
00:03:50,060 --> 00:03:53,060
our anti-terrorism people are
monitoring our home-grown crazies.
82
00:03:53,660 --> 00:03:57,010
By the way, we're putting our
usual turf skirmishes on hold.
83
00:03:57,070 --> 00:03:58,480
Everybody cooperates.
84
00:03:58,570 --> 00:04:00,880
What about the outfits
that sell this stuff?
85
00:04:00,900 --> 00:04:04,280
We faxed a bulletin to every bio-supply
house in the US and overseas.
86
00:04:05,570 --> 00:04:07,550
I'm putting together
a joint task force,
87
00:04:07,610 --> 00:04:09,710
law enforcement
and the CDC.
88
00:04:10,150 --> 00:04:12,320
Your squad will take
up the point on the local end.
89
00:04:12,510 --> 00:04:14,720
Find out how that
Downing boy was exposed.
90
00:04:14,780 --> 00:04:17,020
Maybe my detectives
should get their shots first.
91
00:04:17,090 --> 00:04:18,160
WEISS: Wouldn't help.
92
00:04:18,220 --> 00:04:20,100
Once you get infected,
you're dead.
93
00:04:21,060 --> 00:04:24,060
The commissioner's office wants a
complete lockdown on information.
94
00:04:24,130 --> 00:04:25,660
They don't want
to start a panic.
95
00:04:25,990 --> 00:04:27,470
What do we tell
the parents?
96
00:04:27,530 --> 00:04:28,530
Low-key it.
97
00:04:28,600 --> 00:04:30,130
This is
a routine investigation.
98
00:04:30,200 --> 00:04:32,370
Well, how contagious is
this stuff supposed to be?
99
00:04:32,430 --> 00:04:35,010
Well, it can't be passed
by casual contact.
100
00:04:35,900 --> 00:04:37,650
As long as you
don't get sneezed on.
101
00:04:37,710 --> 00:04:39,380
And what if we do?
102
00:04:40,510 --> 00:04:42,280
What can I tell you?
103
00:04:45,750 --> 00:04:47,920
Did somebody infect our son
on purpose?
104
00:04:48,050 --> 00:04:49,550
BRISCOE:
It was probably an accident,
105
00:04:49,620 --> 00:04:52,500
but we need to know exactly
where Ryan went Tuesday.
106
00:04:52,690 --> 00:04:53,960
He's a five-year-old kid.
107
00:04:54,020 --> 00:04:56,900
He went to school, he came
home, same as every other day.
108
00:04:57,130 --> 00:04:58,630
CURTIS: He was feeling
fine that day?
109
00:04:59,030 --> 00:05:00,800
He had a little trouble
getting out of bed.
110
00:05:01,660 --> 00:05:02,970
I didn't think
anything of it.
111
00:05:03,470 --> 00:05:05,000
Which one of you
took him to school?
112
00:05:05,070 --> 00:05:06,340
PAULA: Uh, I did.
113
00:05:06,400 --> 00:05:08,850
Um, it starts at 8:30.
114
00:05:09,040 --> 00:05:11,180
And then Angie picked him up
at 2:00 and brought him home.
115
00:05:12,070 --> 00:05:13,210
(SOFTLY) Oh, it's okay.
116
00:05:13,280 --> 00:05:14,410
(SOBBING)
117
00:05:15,440 --> 00:05:16,440
Angie?
118
00:05:17,510 --> 00:05:18,820
Our housekeeper.
119
00:05:19,250 --> 00:05:20,250
BRISCOE: How's she feeling?
120
00:05:20,980 --> 00:05:22,330
I don't know.
121
00:05:22,380 --> 00:05:23,920
They told her to
see a doctor.
122
00:05:24,550 --> 00:05:25,960
How long has Angie
been with you?
123
00:05:26,090 --> 00:05:29,470
Oh, three years, since I
went back to work.
124
00:05:29,620 --> 00:05:32,070
Would you know if Angie stopped
anyplace on her way back?
125
00:05:33,030 --> 00:05:35,100
No. We give her cab fare
126
00:05:35,200 --> 00:05:37,230
and she brings Ryan
straight home.
127
00:05:39,940 --> 00:05:41,210
Am I going to get this?
128
00:05:41,270 --> 00:05:43,310
If the doctors were concerned,
they wouldn't send you home.
129
00:05:43,370 --> 00:05:45,940
It's important that we find
that cab you took with Ryan.
130
00:05:46,010 --> 00:05:47,380
Did you happen
to get a receipt?
131
00:05:47,440 --> 00:05:49,920
I didn't take a cab. Ryan
likes to go on the bus.
132
00:05:50,510 --> 00:05:51,510
BRISCOE: What bus?
133
00:05:51,910 --> 00:05:54,550
The 104. Look,
I took Ryan straight home.
134
00:05:54,620 --> 00:05:57,030
While you were on the bus, did
you see anything unusual?
135
00:05:57,090 --> 00:05:58,090
Like what?
136
00:05:58,190 --> 00:06:00,460
Anybody spray anything on
Ryan, maybe sneeze on him?
137
00:06:00,490 --> 00:06:02,060
No, no, nothing like that.
138
00:06:02,120 --> 00:06:03,500
Do you remember who was
sitting next to you?
139
00:06:03,590 --> 00:06:06,230
I wasn't paying attention. How
could something like this happen?
140
00:06:09,760 --> 00:06:12,940
MTA took the bus out of service
15 minutes after you called.
141
00:06:13,000 --> 00:06:14,840
The hazmat unit's
just about finished up.
142
00:06:14,900 --> 00:06:15,970
The passengers went home?
143
00:06:16,040 --> 00:06:17,350
Yeah. They're not in
any danger.
144
00:06:17,410 --> 00:06:19,610
The bacteria dies within
seconds after it's airborne.
145
00:06:19,670 --> 00:06:20,850
Well, why the Tyvek suits?
146
00:06:20,910 --> 00:06:23,050
It's just standard for
a level three bio-hazard.
147
00:06:23,110 --> 00:06:24,350
Well, that makes me
feel better.
148
00:06:24,410 --> 00:06:25,890
No aerosol bomb.
Bus is clean.
149
00:06:25,950 --> 00:06:28,150
If somebody released V.R.S.A.
inside, it would've showed up.
150
00:06:28,220 --> 00:06:31,220
So as far as we know, nobody got
sick except for the Downing kid.
151
00:06:31,290 --> 00:06:32,860
Yeah, we may have
lucked out here.
152
00:06:32,920 --> 00:06:34,420
Even at the far end
of the curve,
153
00:06:34,490 --> 00:06:37,160
the incubation time's past
for aerosol infection.
154
00:06:37,230 --> 00:06:39,140
Well, does exposure have to be
through the air?
155
00:06:39,560 --> 00:06:41,130
No, it's just most likely.
156
00:06:41,660 --> 00:06:42,870
How about unlikely?
157
00:06:44,100 --> 00:06:46,200
I went over every inch
with a 20-power glass.
158
00:06:47,440 --> 00:06:48,540
Here.
159
00:06:48,770 --> 00:06:51,770
A small injection mark over the left
quadricep, less than a week old.
160
00:06:52,170 --> 00:06:53,880
Well, maybe
he got vaccinated?
161
00:06:53,940 --> 00:06:55,440
Not according to
his medical records.
162
00:06:56,140 --> 00:06:58,590
This kid could have been
injected with V.R.S.A.
163
00:06:59,080 --> 00:07:01,620
Okay, so the kid's
walking home from school
164
00:07:01,680 --> 00:07:03,960
and some wacko jabs him
in the leg with a needle.
165
00:07:04,020 --> 00:07:06,630
The fact he was injected
changes the time-line.
166
00:07:06,690 --> 00:07:09,030
Different delivery system,
different absorption rate.
167
00:07:09,590 --> 00:07:12,200
Symptoms would develop more slowly with
injection into hard muscle tissue.
168
00:07:12,260 --> 00:07:15,330
All right, assuming he was
injected, when did this happen?
169
00:07:15,400 --> 00:07:17,380
Working back from
time of death,
170
00:07:17,730 --> 00:07:19,470
Sunday night,
early Monday.
171
00:07:20,600 --> 00:07:22,510
Somebody stuck Ryan
with a needle?
172
00:07:22,840 --> 00:07:25,440
Any chance you could
be wrong, detective?
173
00:07:25,510 --> 00:07:27,780
There's a puncture wound
on your son's left thigh.
174
00:07:28,080 --> 00:07:29,450
Any idea how he got that?
175
00:07:29,610 --> 00:07:32,420
No. Of course not.
Who would do that?
176
00:07:33,280 --> 00:07:35,490
Anybody have anything
against you or your wife?
177
00:07:35,750 --> 00:07:37,200
CURTIS: Somebody
at work, maybe?
178
00:07:38,520 --> 00:07:42,400
I sit behind a desk at Foxbury
Insurance, crunch numbers.
179
00:07:42,890 --> 00:07:45,030
My wife is
a systems analyst.
180
00:07:48,600 --> 00:07:50,370
Who could hate us that much?
181
00:07:50,500 --> 00:07:52,480
I can't think of anyone.
182
00:07:52,930 --> 00:07:54,350
You sure he wasn't
picked at random?
183
00:07:54,400 --> 00:07:55,400
(CELL PHONE RINGING)
184
00:07:56,140 --> 00:07:57,140
It's possible.
185
00:07:57,540 --> 00:07:59,380
Did Ryan go
to school on Monday?
186
00:07:59,470 --> 00:08:01,150
AARON: Same as every week day.
187
00:08:01,480 --> 00:08:02,980
I was out of town,
188
00:08:03,280 --> 00:08:06,820
my wife took him on her way to work.
Angie picked him up.
189
00:08:07,650 --> 00:08:08,650
And Sunday?
190
00:08:08,720 --> 00:08:09,990
He was at home with us.
191
00:08:10,120 --> 00:08:12,160
I was working
on my quarterly revenues.
192
00:08:12,220 --> 00:08:14,530
And he never complained
about pain in his leg?
193
00:08:15,820 --> 00:08:17,270
No, no, I don't think so.
194
00:08:17,330 --> 00:08:18,530
Lennie.
195
00:08:19,690 --> 00:08:21,830
LT got a call from
Beekman hospital.
196
00:08:22,300 --> 00:08:24,280
Another case of V.R.S.A.
197
00:08:26,800 --> 00:08:29,250
The man's girlfriend brought
him in with a temp of 105.
198
00:08:29,300 --> 00:08:31,380
BP, heart rate,
off the charts.
199
00:08:31,440 --> 00:08:33,210
Resident botched
the diagnosis.
200
00:08:33,270 --> 00:08:34,410
Asian flu.
201
00:08:34,480 --> 00:08:35,960
The patient got a name?
202
00:08:36,010 --> 00:08:37,150
Yeah. Clarence Meeks.
203
00:08:37,210 --> 00:08:38,420
You check him
for needle marks?
204
00:08:38,650 --> 00:08:39,750
Ah, that's the problem.
205
00:08:39,810 --> 00:08:43,090
Mr. Meeks has been main-lining
heroin for 10, 15 years.
206
00:08:43,150 --> 00:08:44,260
BRISCOE:
When can we talk to him?
207
00:08:44,420 --> 00:08:45,920
He died 10 minutes ago.
208
00:08:49,090 --> 00:08:50,590
WEISS: Clarence Meeks'
personal effects.
209
00:08:50,660 --> 00:08:52,370
You need gloves?
We have our own.
210
00:08:52,890 --> 00:08:54,740
You should have been with me
in South America in '89.
211
00:08:54,800 --> 00:08:56,500
Bolivian hemorrhagic fever.
212
00:08:56,560 --> 00:08:59,810
Pick that up from clothing,
bed sheets Stuff kicks ass.
213
00:08:59,900 --> 00:09:02,970
Internal hemorrhaging of the organs,
bleeding from every orifice, vomiting...
214
00:09:03,000 --> 00:09:04,810
Yeah. Yeah.
We get the picture, Doc.
215
00:09:04,870 --> 00:09:06,150
Two dime bags,
216
00:09:06,210 --> 00:09:07,210
Armageddon.
217
00:09:07,440 --> 00:09:10,720
Poor Clarence, too sick to
shoot up his last score.
218
00:09:11,150 --> 00:09:12,420
I got it.
219
00:09:15,320 --> 00:09:16,620
Clarence's works.
220
00:09:16,720 --> 00:09:18,530
Or the murder weapon.
221
00:09:20,890 --> 00:09:22,560
There's V.R.S.A.
in the syringe.
222
00:09:22,620 --> 00:09:25,470
Genetic analysis indicates it's the
strain that killed Ryan Downing.
223
00:09:25,530 --> 00:09:27,970
Both samples came from
the same batch of bacteria?
224
00:09:28,030 --> 00:09:29,740
Exactly. And there were
trace amounts
225
00:09:29,800 --> 00:09:31,300
of Ryan Downing's blood
in the needle.
226
00:09:31,370 --> 00:09:33,940
So Clarence stuck the kid,
then stuck himself?
227
00:09:34,000 --> 00:09:37,180
I don't see a junkie
ordering up some exotic germ.
228
00:09:37,240 --> 00:09:38,880
Figure Clarence
for another victim.
229
00:09:38,940 --> 00:09:41,150
So where'd he get the needle?
230
00:09:41,540 --> 00:09:43,080
Doesn't make sense.
231
00:09:43,910 --> 00:09:46,150
I take Clarence to the
hospital for a fever,
232
00:09:46,210 --> 00:09:47,960
now I'm planning a funeral.
233
00:09:48,620 --> 00:09:50,320
They won't even tell me
what killed him.
234
00:09:50,720 --> 00:09:52,890
Do you know if Clarence was
in Midtown on Monday?
235
00:09:53,560 --> 00:09:55,560
He went with me up at
the VA, in the Bronx,
236
00:09:55,820 --> 00:09:57,630
registering for
a drug program.
237
00:09:57,690 --> 00:09:59,690
The man was finally
pulling himself together.
238
00:09:59,760 --> 00:10:01,330
He was clean for two weeks.
239
00:10:01,460 --> 00:10:03,770
Except for his works and
the two decks of smack
240
00:10:03,830 --> 00:10:05,330
we found in his pocket.
241
00:10:05,400 --> 00:10:07,680
The bacteria that killed
him came from his needle.
242
00:10:08,070 --> 00:10:10,050
He didn't have a needle.
243
00:10:12,970 --> 00:10:15,180
Son of a bitch, Willie.
244
00:10:15,240 --> 00:10:16,720
Who's Willie?
245
00:10:17,110 --> 00:10:19,220
Him and Clarence used to
get high together.
246
00:10:19,280 --> 00:10:20,660
Where's this Willie live?
247
00:10:20,720 --> 00:10:22,490
I don't have a clue.
248
00:10:23,490 --> 00:10:26,230
But he... He sells his junk
over on Clinton street.
249
00:10:26,450 --> 00:10:27,590
Willie deals drugs?
250
00:10:28,020 --> 00:10:29,560
Not that kinda junk.
251
00:10:29,860 --> 00:10:31,740
You know, junk.
252
00:10:32,790 --> 00:10:33,800
(SIGHS)
253
00:10:33,860 --> 00:10:35,170
WILLIE: Clarence Meeks?
254
00:10:35,300 --> 00:10:36,600
Haven't seen him all week.
255
00:10:36,660 --> 00:10:38,140
That's because he's dead.
256
00:10:39,730 --> 00:10:40,970
Oh, man.
257
00:10:41,300 --> 00:10:42,940
OD'd?
Something like that.
258
00:10:43,200 --> 00:10:45,050
His girlfriend says
you hooked him up.
259
00:10:45,110 --> 00:10:46,110
Not me.
260
00:10:46,170 --> 00:10:47,520
You got a permit
to sell this stuff?
261
00:10:47,580 --> 00:10:50,110
This is a free gallery.
I don't need a permit.
262
00:10:50,480 --> 00:10:52,550
Oh, maybe we ought to toss
you just for the hell of it,
263
00:10:52,610 --> 00:10:53,650
see what we come up with.
264
00:10:53,720 --> 00:10:55,890
Whatever snuffed Clarence,
he scored on his own.
265
00:10:55,950 --> 00:10:57,490
Where'd he get his works?
266
00:10:57,550 --> 00:10:59,900
I sold him a set-up,
Tuesday, I think it was.
267
00:10:59,990 --> 00:11:01,060
Did you use that needle?
268
00:11:01,090 --> 00:11:02,090
I got my own.
269
00:11:02,160 --> 00:11:03,300
Where'd you get the one
you sold to Clarence?
270
00:11:03,360 --> 00:11:04,360
I found it.
271
00:11:04,430 --> 00:11:05,670
Show us.
272
00:11:05,730 --> 00:11:07,570
Who's gonna keep an eye
on my sculptures?
273
00:11:07,630 --> 00:11:09,940
Oh, I wouldn't
worry about that.
274
00:11:11,000 --> 00:11:12,840
So what'd you charge
Clarence for the needle?
275
00:11:12,900 --> 00:11:13,900
Ten.
276
00:11:13,970 --> 00:11:15,070
Did you bother to
clean it first?
277
00:11:15,140 --> 00:11:16,140
Yeah, yeah, of course.
278
00:11:16,200 --> 00:11:17,410
You know, your buddy
got sick from that needle...
279
00:11:17,470 --> 00:11:18,580
I wiped it off.
280
00:11:18,840 --> 00:11:20,510
Hey, hey, this is it. Yeah.
281
00:11:21,010 --> 00:11:23,250
Yeah, yeah.
Right in those cans.
282
00:11:23,310 --> 00:11:24,380
What were you doing
back here?
283
00:11:24,450 --> 00:11:25,650
Looking for materials.
284
00:11:25,710 --> 00:11:27,520
You can't believe
what people throw away.
285
00:11:27,580 --> 00:11:28,960
Or pick up
286
00:11:30,150 --> 00:11:32,690
So what do you think, Rey,
about 90 apartments?
287
00:11:33,420 --> 00:11:34,830
That's a lot of buzzers
to push.
288
00:11:34,890 --> 00:11:37,130
Let's get a tenant list from
the building manager.
289
00:11:37,460 --> 00:11:38,800
CURTIS: Mildred Kinsky.
290
00:11:38,860 --> 00:11:40,170
Forty years in the building.
291
00:11:40,230 --> 00:11:41,260
BRISCOE: What's she pay?
292
00:11:41,330 --> 00:11:42,970
$212 for a three-bedroom.
293
00:11:43,360 --> 00:11:44,930
With that rent,
I could retire.
294
00:11:45,470 --> 00:11:46,810
FBI sent these.
295
00:11:46,870 --> 00:11:49,510
Responses from
European bio-supply houses.
296
00:11:49,570 --> 00:11:51,310
No V.R.S.A. shipments.
297
00:11:51,370 --> 00:11:52,910
CURTIS:
What about the American firms?
298
00:11:52,970 --> 00:11:54,950
Two checked in negative.
And get this.
299
00:11:55,010 --> 00:11:57,180
The others want to
run it by their lawyers.
300
00:11:57,250 --> 00:11:58,320
They're hiding something.
301
00:11:58,410 --> 00:12:00,650
Yeah, people are dying from
the germs they're selling.
302
00:12:00,680 --> 00:12:03,820
Well, Forensics went through the trash cans.
There's nothing there.
303
00:12:03,890 --> 00:12:04,920
What about you guys?
304
00:12:04,990 --> 00:12:08,400
We went through all the tenants
there's no doctors, no biologists,
305
00:12:08,460 --> 00:12:09,990
nobody who works
for a lab
306
00:12:10,060 --> 00:12:12,300
VAN BUREN:
Nurses? Hospital employees?
307
00:12:12,360 --> 00:12:14,270
One chiropractor. Retired.
308
00:12:14,960 --> 00:12:17,530
Theresa Copeland.
Apartment BC.
309
00:12:18,030 --> 00:12:19,810
Mr. Downing works
in insurance?
310
00:12:19,870 --> 00:12:21,940
Yeah, the Foxbury group.
311
00:12:22,700 --> 00:12:24,080
Uh, 42 Park Avenue.
312
00:12:24,570 --> 00:12:25,850
So does Miss Copeland.
313
00:12:25,910 --> 00:12:27,220
Well, it's a big company.
314
00:12:27,280 --> 00:12:30,050
Get a photo of
Theresa Copeland from DMV.
315
00:12:30,110 --> 00:12:31,520
Show it to Downing.
316
00:12:32,010 --> 00:12:34,360
Theresa Copeland.
She works in Claims.
317
00:12:35,250 --> 00:12:37,750
Uh, Foxbury has
1,200 employees here.
318
00:12:37,820 --> 00:12:38,820
Are you sure?
319
00:12:39,490 --> 00:12:40,990
Uh, in the elevator. Maybe.
320
00:12:41,190 --> 00:12:43,000
Your department have
anything to do with Claims?
321
00:12:43,060 --> 00:12:45,500
Nothing. What's this woman
have to do with my son?
322
00:12:45,560 --> 00:12:48,870
We traced the needle that was used on
your son to her apartment building.
323
00:12:51,870 --> 00:12:54,540
Why would some stranger
kill Ryan?
324
00:12:54,870 --> 00:12:56,110
Maybe your wife knows her?
325
00:12:56,800 --> 00:12:58,110
I don't see how.
326
00:12:58,210 --> 00:13:00,280
We can show her the picture,
if you think it'd help?
327
00:13:01,310 --> 00:13:03,080
You know a man named
Aaron Downing?
328
00:13:03,140 --> 00:13:04,750
He works upstairs,
in Compliance.
329
00:13:04,810 --> 00:13:07,220
(SCOFFS) We don't have anything
to do with Compliance.
330
00:13:07,280 --> 00:13:08,730
That's not what he asked you.
331
00:13:10,120 --> 00:13:11,530
Sorry, I don't know him.
332
00:13:11,590 --> 00:13:13,430
Mind telling us where
you were on Monday?
333
00:13:14,090 --> 00:13:15,090
Here.
334
00:13:15,160 --> 00:13:16,600
How about before work?
335
00:13:17,490 --> 00:13:18,700
Monday.
336
00:13:19,190 --> 00:13:21,830
Oh, I showered at my sister's.
They were working on my water.
337
00:13:22,630 --> 00:13:24,270
You leave the office
during the day?
338
00:13:24,430 --> 00:13:27,310
I went out on my lunch break. Did
someone accuse me of something?
339
00:13:27,600 --> 00:13:29,100
Where'd you eat?
I didn't.
340
00:13:29,840 --> 00:13:31,940
I needed a pair
of platform sandals.
341
00:13:32,010 --> 00:13:33,040
Did you get a receipt?
342
00:13:33,110 --> 00:13:34,750
No. I just looked.
Where'd you look?
343
00:13:36,540 --> 00:13:38,220
Prada, Chanel,
344
00:13:38,680 --> 00:13:39,680
Manolo Blahnik.
345
00:13:40,110 --> 00:13:41,120
Midtown.
346
00:13:41,180 --> 00:13:42,590
How long were you
out of the office?
347
00:13:42,650 --> 00:13:44,360
I don't know,
about two hours.
348
00:13:45,750 --> 00:13:47,430
That's not a crime, is it?
349
00:13:50,060 --> 00:13:51,300
The kids ate early on Monday.
350
00:13:51,360 --> 00:13:53,640
About 11:30.
Then rest time.
351
00:13:53,800 --> 00:13:55,430
We got them up,
it was a nice day,
352
00:13:55,500 --> 00:13:57,340
so we took them to the Heckscher
playground in the park.
353
00:13:57,430 --> 00:13:59,170
A stone's throw from
the shoe stores.
354
00:13:59,270 --> 00:14:01,840
Is it possible that you noticed
this woman in the park?
355
00:14:01,870 --> 00:14:03,370
Her name is Theresa Copeland.
356
00:14:03,640 --> 00:14:05,280
Oh, I'm sorry,
I don't recognize her.
357
00:14:05,370 --> 00:14:06,480
Is she the one who...
358
00:14:06,540 --> 00:14:08,150
Right now we're
running down leads.
359
00:14:08,240 --> 00:14:09,240
She's pretty.
360
00:14:09,680 --> 00:14:11,210
Is she a friend
of the Downings?
361
00:14:11,280 --> 00:14:13,820
She works for the same company as Mr. Downing.
Why do you ask?
362
00:14:14,380 --> 00:14:16,790
Well, I'm not sure,
363
00:14:16,990 --> 00:14:18,730
but, Mrs. Downing
brings Ryan to school
364
00:14:18,790 --> 00:14:21,430
because she says that Mr. Downing runs
laps around the reservoir at 7:00.
365
00:14:21,490 --> 00:14:22,490
And?
366
00:14:22,560 --> 00:14:24,400
Well, I run the reservoir
that time every morning
367
00:14:24,460 --> 00:14:27,340
and I haven't seen him in there
for at least six months.
368
00:14:27,960 --> 00:14:29,940
Daniel, Christopher!
Excuse me.
369
00:14:30,700 --> 00:14:32,910
Wanna guess where he's
getting his exercise.
370
00:14:34,370 --> 00:14:36,820
Yeah. Right,
Miss Copeland, BC.
371
00:14:37,070 --> 00:14:38,280
Take a look at this.
372
00:14:38,610 --> 00:14:39,980
Name's Aaron Downing.
373
00:14:40,110 --> 00:14:41,310
You ever see him
go up to her place?
374
00:14:41,380 --> 00:14:44,080
I'm usually down here. I don't
keep track of who comes and goes.
375
00:14:44,150 --> 00:14:45,390
Oh, yeah, this guy.
376
00:14:45,450 --> 00:14:47,890
He was having trouble with his
vestibule key so I let him in.
377
00:14:47,950 --> 00:14:48,950
When was this?
378
00:14:49,020 --> 00:14:50,390
Uh, last month.
In the morning.
379
00:14:50,450 --> 00:14:52,190
And he was here to see
Theresa Copeland?
380
00:14:52,520 --> 00:14:54,660
Well, he had a key. I figured
he was showing her apartment.
381
00:14:54,720 --> 00:14:55,960
Oh, she's moving?
382
00:14:56,020 --> 00:14:57,330
Hell if I know.
383
00:14:57,390 --> 00:14:59,700
She's given notice three times
in the last three months.
384
00:15:00,260 --> 00:15:01,760
Keeps changing her mind.
385
00:15:03,900 --> 00:15:05,280
You've been to my office.
386
00:15:05,530 --> 00:15:08,310
One of the parents told me
you were around the school.
387
00:15:08,500 --> 00:15:09,780
What more do you
want me to tell you?
388
00:15:09,840 --> 00:15:11,340
Why you're covering your ass.
389
00:15:11,870 --> 00:15:13,050
You having an affair?
390
00:15:13,110 --> 00:15:15,250
With this Copeland woman?
Come on.
391
00:15:15,480 --> 00:15:17,580
Hey, you want to lie
to your wife, fine.
392
00:15:17,650 --> 00:15:18,890
But don't play us
for idiots.
393
00:15:18,950 --> 00:15:20,550
She might've
murdered your son.
394
00:15:21,350 --> 00:15:22,490
What did you say?
395
00:15:22,550 --> 00:15:24,550
BRISCOE: Theresa's super
ID'd you.
396
00:15:24,850 --> 00:15:27,590
We know the work-outs you've
been getting are in her bed.
397
00:15:28,490 --> 00:15:30,940
So, we on the same page?
398
00:15:35,000 --> 00:15:36,200
(SIGHS)
399
00:15:37,770 --> 00:15:39,470
Yeah, okay.
400
00:15:40,670 --> 00:15:42,310
I was seeing her.
401
00:15:44,210 --> 00:15:45,210
How long?
402
00:15:45,270 --> 00:15:46,380
Almost a year.
403
00:15:47,010 --> 00:15:49,280
But it was just
something on the side.
404
00:15:49,340 --> 00:15:50,690
No big deal
CURTIS: For you.
405
00:15:51,010 --> 00:15:52,150
What about for Theresa?
406
00:15:52,210 --> 00:15:53,210
She knew the score.
407
00:15:53,280 --> 00:15:54,690
Maybe she didn't
like the score.
408
00:15:55,250 --> 00:15:57,060
So she killed Ryan?
409
00:15:57,120 --> 00:15:58,560
Hey, I've been there, pal.
410
00:15:58,650 --> 00:16:00,860
You make a few promises
under the sheets,
411
00:16:00,890 --> 00:16:02,270
the lady gets expectations.
412
00:16:02,560 --> 00:16:04,000
There were no expectations.
413
00:16:04,060 --> 00:16:07,340
Theresa kept giving notice to her
landlord, kept changing her mind.
414
00:16:07,660 --> 00:16:08,970
You were stringing
her along.
415
00:16:09,800 --> 00:16:11,210
Maybe it looked that way.
416
00:16:11,270 --> 00:16:14,440
Come on, Aaron. A single woman
investing the best years of her life
417
00:16:14,500 --> 00:16:15,910
in a married man.
418
00:16:15,970 --> 00:16:18,110
Maybe she got tired of waiting
for you to dump your wife.
419
00:16:20,510 --> 00:16:23,890
Theresa understood I had
no problem leaving my wife.
420
00:16:24,510 --> 00:16:26,390
But she knew
I'd never leave Ryan.
421
00:16:30,750 --> 00:16:31,790
No.
422
00:16:32,590 --> 00:16:34,330
No, that's crazy.
423
00:16:34,560 --> 00:16:36,230
Maybe she's crazy.
424
00:16:41,660 --> 00:16:43,400
I don't believe it.
425
00:16:44,570 --> 00:16:46,550
She couldn't do
something like that.
426
00:16:49,640 --> 00:16:50,710
Any headway?
427
00:16:50,770 --> 00:16:54,450
Well, he copped to the affair, but he
insists it was strictly recreational.
428
00:16:54,510 --> 00:16:56,650
Theresa's credit card
information came in.
429
00:16:56,710 --> 00:16:58,250
Any charges to
a bio-supply house?
430
00:16:58,350 --> 00:17:01,050
No, but check out her balance.
431
00:17:01,350 --> 00:17:03,890
Whoa. $20,000
on her Amex card.
432
00:17:03,990 --> 00:17:05,060
She's way in the hole.
433
00:17:05,120 --> 00:17:06,120
It's a credit.
434
00:17:06,190 --> 00:17:07,930
$20,000 on her MasterCard,
435
00:17:07,990 --> 00:17:09,730
$45,000
on her Visa.
436
00:17:09,790 --> 00:17:11,700
She's using her credit
cards as bank accounts.
437
00:17:11,760 --> 00:17:14,300
Where did she get
that kind of money?
438
00:17:15,600 --> 00:17:17,230
You'll talk to us
without a lawyer?
439
00:17:17,330 --> 00:17:19,070
I don't need a lawyer.
I didn't do anything.
440
00:17:19,130 --> 00:17:22,580
We got a witness puts you in the
park the day Ryan was injected.
441
00:17:23,140 --> 00:17:24,240
What?
442
00:17:25,970 --> 00:17:30,120
The closest I ever got to Ryan was
when Aaron showed me his picture.
443
00:17:30,680 --> 00:17:34,290
The needle you used on the kid was
found in your building's trash.
444
00:17:35,550 --> 00:17:37,330
Uh, I didn't put it there.
You have to believe me.
445
00:17:37,390 --> 00:17:40,090
Why? You were in deep
with Aaron Downing.
446
00:17:40,220 --> 00:17:43,460
He told you he'd never leave his
family as long as his son was around.
447
00:17:43,660 --> 00:17:44,660
Did Aaron say that?
448
00:17:44,730 --> 00:17:46,140
Come on, Theresa.
449
00:17:46,190 --> 00:17:48,170
He was going to
leave his wife.
450
00:17:48,430 --> 00:17:51,430
This wasn't just a fling We had
something special together.
451
00:17:51,670 --> 00:17:53,410
He told us it
was no big deal.
452
00:17:55,440 --> 00:17:56,440
No.
453
00:17:56,900 --> 00:18:00,280
Aaron needed me. He said there was
something missing until I came along.
454
00:18:00,370 --> 00:18:02,180
Yeah, a different bed
to jump into.
455
00:18:02,210 --> 00:18:04,020
You don't understand.
456
00:18:04,580 --> 00:18:06,890
We talked about
getting married.
457
00:18:07,320 --> 00:18:09,660
We found an apartment
with a room for Ryan...
458
00:18:09,720 --> 00:18:11,460
BRISCOE: He was
jerking you around.
459
00:18:11,520 --> 00:18:14,330
You gave notice on your apartment
three different times.
460
00:18:14,390 --> 00:18:16,800
You got tired of all his
promises, and you figured,
461
00:18:16,860 --> 00:18:18,060
hey, maybe without
the kid around...
462
00:18:18,130 --> 00:18:19,500
I didn't kill Ryan!
463
00:18:19,560 --> 00:18:20,660
CURTIS: He thinks you did.
464
00:18:20,730 --> 00:18:22,770
He wouldn't say that.
We had plans.
465
00:18:22,860 --> 00:18:24,280
Is that what
the money was for?
466
00:18:24,330 --> 00:18:25,330
What money?
467
00:18:25,400 --> 00:18:27,140
The cash balance
on your credit cards.
468
00:18:27,200 --> 00:18:28,700
BRISCOE:
We know all about you now.
469
00:18:28,770 --> 00:18:31,150
And we're gonna find out
how you got that bacteria.
470
00:18:31,210 --> 00:18:33,550
That's 25 years
minimum, Theresa.
471
00:18:33,610 --> 00:18:35,920
Your boyfriend is
selling you out.
472
00:18:35,980 --> 00:18:37,480
So if you have
something to say...
473
00:18:38,780 --> 00:18:40,420
I... I saved that money.
474
00:18:40,480 --> 00:18:42,890
From what?
Your $500 a week paycheck?
475
00:18:46,020 --> 00:18:47,560
I made some investments.
476
00:18:48,260 --> 00:18:50,600
This is bull, Lennie.
Let's book her for murder.
477
00:18:50,660 --> 00:18:52,540
Okay. Okay.
478
00:18:58,570 --> 00:19:00,240
We stole the money.
479
00:19:04,840 --> 00:19:06,320
Me and Aaron.
480
00:19:07,240 --> 00:19:08,720
From Foxbury.
481
00:19:11,310 --> 00:19:13,050
$100,000.
482
00:19:15,350 --> 00:19:18,460
That was our money, so we
could start a new life.
483
00:19:20,320 --> 00:19:22,530
He was gonna
leave his family.
484
00:19:24,060 --> 00:19:26,500
Ryan wasn't
a problem.
485
00:19:27,960 --> 00:19:30,200
She masterminded
a six-figure fraud
486
00:19:30,260 --> 00:19:32,140
from her cubicle
in the Claims department?
487
00:19:32,200 --> 00:19:33,770
Well, it looks like
she had help.
488
00:19:33,830 --> 00:19:35,210
JACK: Downing?
489
00:19:35,270 --> 00:19:39,310
Theresa paid in premiums for lapsed accounts,
submitted change of address forms.
490
00:19:39,370 --> 00:19:41,680
Downing knew where to
channel the paperwork.
491
00:19:41,740 --> 00:19:43,690
Arrest them both
for embezzlement.
492
00:19:43,740 --> 00:19:46,990
Downing was also smart enough to have
his girlfriend do all the dirty work.
493
00:19:47,050 --> 00:19:49,620
CURTIS: And smart enough to keep
most of the money for himself.
494
00:19:49,680 --> 00:19:51,660
They embezzled
$450,000.
495
00:19:52,320 --> 00:19:53,320
$350,000 is missing.
496
00:19:53,960 --> 00:19:55,160
Downing's bank account?
497
00:19:55,220 --> 00:19:56,790
Not a bank account
on these shores.
498
00:19:56,860 --> 00:19:58,170
Maybe Theresa
killed the kid
499
00:19:58,230 --> 00:20:00,170
so she could shake
a bigger cut out of Downing?
500
00:20:00,730 --> 00:20:02,570
Then why fess up
to the embezzlement?
501
00:20:02,630 --> 00:20:04,630
That's handing us her
motive on a silver platter.
502
00:20:04,730 --> 00:20:05,730
Then who did it?
503
00:20:06,130 --> 00:20:07,370
Aaron Downing?
504
00:20:07,440 --> 00:20:09,920
Wait a second.
He murdered his own son?
505
00:20:09,970 --> 00:20:12,580
Don't rule it out.
He had opportunity.
506
00:20:12,670 --> 00:20:14,410
He was cheating on his wife,
507
00:20:14,680 --> 00:20:17,520
hiding money from his mistress,
who knows what he's capable of.
508
00:20:17,580 --> 00:20:19,020
CURTIS: Killing his kid?
509
00:20:19,180 --> 00:20:20,180
I don't believe it.
510
00:20:20,250 --> 00:20:22,820
You don't have to believe it.
Just prove it.
511
00:20:22,880 --> 00:20:26,890
Connect him to the syringe. Nail
down his movements to the minute.
512
00:20:27,360 --> 00:20:29,360
Your wife told us
you went to Syracuse.
513
00:20:29,420 --> 00:20:31,900
Right. I told you
that already.
514
00:20:31,960 --> 00:20:34,340
You never told us
you went that morning.
515
00:20:34,400 --> 00:20:35,400
You didn't ask.
516
00:20:35,500 --> 00:20:36,870
Didn't you think
that was important?
517
00:20:36,930 --> 00:20:38,970
Why would it matter
where I was?
518
00:20:39,030 --> 00:20:40,340
How'd you get
to the airport?
519
00:20:40,400 --> 00:20:41,440
Taxi.
520
00:20:41,500 --> 00:20:42,980
And where'd you get the cab?
In front of my building.
521
00:20:43,040 --> 00:20:44,240
Make any stops along the way?
522
00:20:44,310 --> 00:20:45,910
No. I had
a plane to catch.
523
00:20:45,970 --> 00:20:48,480
Good. You were on a business
trip means you got a receipt.
524
00:20:48,540 --> 00:20:51,720
We can get the hack number off
that and verify your story.
525
00:20:51,780 --> 00:20:54,560
I forgot to get a receipt.
526
00:20:54,620 --> 00:20:57,930
That's because you were at Theresa's place,
just like every other morning, yeah?
527
00:20:58,490 --> 00:21:01,230
That's where you dumped the
needle you used to kill your boy.
528
00:21:01,290 --> 00:21:02,290
No!
529
00:21:02,390 --> 00:21:03,890
Why don't you tell us
all about it, Aaron.
530
00:21:03,960 --> 00:21:05,300
Get it off your chest.
531
00:21:05,360 --> 00:21:06,500
There's nothing to tell.
532
00:21:06,560 --> 00:21:08,670
Well, how about the money you
embezzled with your sweetheart?
533
00:21:08,730 --> 00:21:10,940
I don't know what
you're talking about!
534
00:21:12,230 --> 00:21:13,970
Your little war chest?
535
00:21:14,040 --> 00:21:15,640
We know all about it.
536
00:21:15,700 --> 00:21:19,010
What were you gonna do? Skip out
on your wife, on your girlfriend?
537
00:21:19,070 --> 00:21:20,310
That's why you
killed your son, isn't it?
538
00:21:20,370 --> 00:21:21,510
That's enough!
539
00:21:21,880 --> 00:21:24,480
I know all about guys
like you, Aaron.
540
00:21:24,580 --> 00:21:27,320
Stuck with a wife,
a job, obligations.
541
00:21:27,480 --> 00:21:28,860
You can't hack it.
No.
542
00:21:28,920 --> 00:21:32,390
Yeah. You want to leave but you
can't run out on your kid.
543
00:21:32,450 --> 00:21:34,660
So you go into his room,
while he's sleeping,
544
00:21:35,090 --> 00:21:38,230
pull down the covers, maybe you
stroke his hair a few times
545
00:21:38,290 --> 00:21:40,140
before you stick the needle
in his leg.
546
00:21:43,530 --> 00:21:45,840
I did not hurt my son.
547
00:21:49,040 --> 00:21:50,810
You gonna arrest me?
548
00:21:51,740 --> 00:21:54,690
If not, get the hell
out of my office.
549
00:22:00,850 --> 00:22:03,890
Downing had to dump the needle at
Theresa's on the way to the airport.
550
00:22:03,950 --> 00:22:07,630
I know it's a long shot, but we could
start canvassing the cab companies.
551
00:22:07,690 --> 00:22:08,690
Hey, you know what?
552
00:22:08,760 --> 00:22:13,210
Theresa said there was a problem with
her shower on Monday morning, right?
553
00:22:13,690 --> 00:22:15,970
So you were in her apartment
fixing her pipes?
554
00:22:16,030 --> 00:22:19,270
Yeah. The girl left. She was
pissed I cut off her water.
555
00:22:20,100 --> 00:22:22,380
Did you happen to see a guy
come around the apartment,
556
00:22:22,440 --> 00:22:24,180
uh, would've been
around 9:00.
557
00:22:24,440 --> 00:22:27,820
Yeah. A guy with a suitcase. He was
there for a minute and he left.
558
00:22:27,940 --> 00:22:29,650
Uh, this the guy?
559
00:22:30,380 --> 00:22:31,750
Uh, could be.
560
00:22:31,810 --> 00:22:33,850
He would've been wearing
a suit and tie.
561
00:22:33,910 --> 00:22:36,450
Could be, but I dunno
if I could swear to it.
562
00:22:36,820 --> 00:22:38,820
Hey, fellas,
I was under a sink.
563
00:22:38,890 --> 00:22:40,920
Yeah. Okay. Thanks anyway.
564
00:22:42,120 --> 00:22:45,870
Guy with a suitcase in Theresa's
apartment who could be Downing?
565
00:22:45,930 --> 00:22:47,530
Sound like probable
cause to you?
566
00:22:47,600 --> 00:22:49,400
I'll call Carmichael.
567
00:22:50,500 --> 00:22:52,940
Downing, put the clothes down.
568
00:22:53,000 --> 00:22:54,410
Why?
Just do it.
569
00:22:54,470 --> 00:22:57,140
You're under arrest for the
murder of Ryan Downing.
570
00:22:57,510 --> 00:22:59,310
You have the right
to remain silent.
571
00:22:59,410 --> 00:23:02,940
Anything you do say can and will be
used against you in a court of law.
572
00:23:02,980 --> 00:23:04,390
You have the right
to an attorney.
573
00:23:04,450 --> 00:23:05,620
If you cannot
afford one, one...
574
00:23:05,680 --> 00:23:07,390
You can skip
the next part Lennie.
575
00:23:07,450 --> 00:23:11,490
Mr. Downing's got a wad of cash,
passport, airline ticket.
576
00:23:12,450 --> 00:23:13,490
Fiji islands.
577
00:23:13,550 --> 00:23:14,730
Open return.
578
00:23:14,790 --> 00:23:16,790
Come on, Robinson Crusoe.
579
00:23:21,560 --> 00:23:24,170
Your Honor, Mr. Downing has
never been in trouble before.
580
00:23:24,230 --> 00:23:26,580
He's pleaded not guilty.
He's entitled to bail.
581
00:23:26,630 --> 00:23:28,610
The defendant murdered
his five-year-old.
582
00:23:29,070 --> 00:23:30,740
He's the child's
natural father?
583
00:23:30,800 --> 00:23:33,680
HARWOOD: Yes, Judge. And he
strenuously denies these allegations.
584
00:23:33,740 --> 00:23:36,980
Mr. Downing injected his
son with a deadly bacteria.
585
00:23:37,040 --> 00:23:39,180
Which can't be connected
to Mr. Downing.
586
00:23:39,250 --> 00:23:41,750
CARMICHAEL: We can connect
him to the murder weapon.
587
00:23:41,820 --> 00:23:45,420
A man fitting Mr. Downing's description
was seen where the syringe was discarded.
588
00:23:45,490 --> 00:23:48,130
By a plumber who couldn't
positively ID my client.
589
00:23:48,190 --> 00:23:49,570
Motive, Miss Carmichael.
590
00:23:49,620 --> 00:23:51,530
Mr. Downing was leading
a triple-life.
591
00:23:51,590 --> 00:23:53,440
He was deceiving his wife,
deceiving his mistress,
592
00:23:53,490 --> 00:23:55,100
embezzling money
from his employer.
593
00:23:55,160 --> 00:23:57,510
Yes, but murder
his own son? Why?
594
00:23:57,560 --> 00:24:00,100
CARMICHAEL: Motive isn't relevant
to Mr. Downing's bail status.
595
00:24:00,200 --> 00:24:02,810
He was one step away
from fleeing the country.
596
00:24:02,840 --> 00:24:04,910
He had a ticket to the Fiji
islands in the trunk of his car.
597
00:24:04,970 --> 00:24:07,540
My client's no longer
a flight risk, Judge.
598
00:24:07,610 --> 00:24:09,920
The police have seized his
passport, the ticket, his money...
599
00:24:09,980 --> 00:24:13,290
Except for $350,000 he probably
has stashed somewhere.
600
00:24:13,350 --> 00:24:14,380
Enough.
601
00:24:14,450 --> 00:24:17,090
The defendant clearly had
his traveling shoes on.
602
00:24:17,590 --> 00:24:21,730
But your murder allegation strains
the imagination, Miss Carmichael.
603
00:24:21,790 --> 00:24:24,070
I hope you have more
for the grand jury.
604
00:24:24,220 --> 00:24:26,470
I'm setting bail.
$1,000,000.
605
00:24:26,530 --> 00:24:27,530
(GAVEL POUNDING)
606
00:24:28,800 --> 00:24:29,930
(BUZZER BUZZING)
607
00:24:30,400 --> 00:24:33,340
He'll plead guilty to
embezzlement, that's it.
608
00:24:34,840 --> 00:24:36,780
With the evidence you got,
that's a gift.
609
00:24:36,840 --> 00:24:38,910
Then the three of us
took a long ride for nothing.
610
00:24:39,010 --> 00:24:40,350
Mr. McCoy,
611
00:24:40,540 --> 00:24:42,250
I didn't murder my son.
612
00:24:42,310 --> 00:24:43,550
JACK: Then who did?
613
00:24:44,040 --> 00:24:45,580
What about Theresa?
614
00:24:45,650 --> 00:24:47,820
You're the one who was
running away from his life.
615
00:24:49,980 --> 00:24:51,090
Okay.
616
00:24:51,450 --> 00:24:55,660
Okay, I just needed to get away
for a while, think things over.
617
00:24:56,720 --> 00:24:58,260
I was suffocating.
618
00:24:58,430 --> 00:25:00,930
My job, my wife, Theresa.
619
00:25:01,430 --> 00:25:03,700
I just needed
to get out of there.
620
00:25:03,930 --> 00:25:05,880
I'm not defending
that part of it.
621
00:25:06,700 --> 00:25:07,800
Ryan...
622
00:25:09,440 --> 00:25:10,440
No.
623
00:25:14,210 --> 00:25:17,660
Murder two. Maximum time. We
throw in the embezzlement.
624
00:25:20,450 --> 00:25:21,590
Can't do it.
625
00:25:21,650 --> 00:25:22,790
See you both in court.
626
00:25:22,850 --> 00:25:25,590
Oh, you may never
get to court, Mr. McCoy.
627
00:25:25,650 --> 00:25:28,600
You've got a grand jury
to worry about first.
628
00:25:29,420 --> 00:25:31,230
Downing can't raise
$1,000,000.
629
00:25:31,730 --> 00:25:33,000
He's not going anywhere.
630
00:25:33,060 --> 00:25:34,400
For the next six days.
631
00:25:34,460 --> 00:25:35,910
If we don't
indict him by then...
632
00:25:35,960 --> 00:25:37,740
You've got a bigger
problem than bail.
633
00:25:37,800 --> 00:25:40,240
Judge Fraser nailed
it on the head.
634
00:25:40,330 --> 00:25:42,310
If we can prove Downing
injected his son,
635
00:25:42,370 --> 00:25:44,080
we don't have to
explain his motive.
636
00:25:44,200 --> 00:25:46,710
You're positive it can't be
someone else?
637
00:25:46,770 --> 00:25:48,650
We exhausted
the other possibilities.
638
00:25:48,710 --> 00:25:51,490
It's not a terrorist, it's not
his wife or his girlfriend.
639
00:25:51,550 --> 00:25:53,820
Everything lines up
against Downing.
640
00:25:53,880 --> 00:25:55,450
ADAM: You have a smoking gun?
641
00:25:55,850 --> 00:25:57,060
Circumstantial evidence.
642
00:25:57,520 --> 00:25:59,230
CARMICHAEL: There's evidence
of intended flight.
643
00:25:59,320 --> 00:26:01,990
Downing made inquiries about
buying a restaurant in Fiji.
644
00:26:02,020 --> 00:26:03,760
He was cashing out
of his life.
645
00:26:04,930 --> 00:26:06,270
We can sell it, Adam.
646
00:26:06,330 --> 00:26:09,640
But first he injects his son
with a little bacteria?
647
00:26:09,830 --> 00:26:13,140
CARMICHAEL: He said he'd
leave his wife, not his son.
648
00:26:14,130 --> 00:26:15,840
It doesn't make sense.
649
00:26:15,900 --> 00:26:17,510
We still have six days
650
00:26:17,570 --> 00:26:20,480
to present our case to the grand
jury before Downing's ROR'd.
651
00:26:20,540 --> 00:26:22,650
If you can't convince me how
are you gonna convince them?
652
00:26:24,040 --> 00:26:26,080
What do you know
about his background?
653
00:26:26,380 --> 00:26:29,190
Middle class, grew up
in Meriden, Connecticut.
654
00:26:29,550 --> 00:26:33,090
Uh, majored in Biology at Brown,
couldn't get into med school.
655
00:26:33,750 --> 00:26:35,360
Explains his interest
in microbes.
656
00:26:36,090 --> 00:26:38,260
JACK: Now he's counting beans
for an HMO.
657
00:26:39,530 --> 00:26:40,900
And stealing them.
658
00:26:40,960 --> 00:26:42,370
Any history of
abusing his son?
659
00:26:42,430 --> 00:26:45,430
Nothing. The parents at the pre-school
say Downing's a great father.
660
00:26:47,330 --> 00:26:48,840
What's he do for fun?
661
00:26:48,900 --> 00:26:52,280
His wife said he loved to golf,
but he quit that cold turkey.
662
00:26:52,840 --> 00:26:55,150
Came home drunk
once in awhile.
663
00:26:55,510 --> 00:26:56,750
He used to run
in the mornings,
664
00:26:56,810 --> 00:26:58,590
but he gave that up to shack
up with the girlfriend.
665
00:26:59,750 --> 00:27:01,060
You want an educated guess?
666
00:27:01,120 --> 00:27:04,360
Sounds like a guy whose whole life turned
out to be one huge disappointment.
667
00:27:04,420 --> 00:27:05,760
Stuck in a boring job,
668
00:27:05,820 --> 00:27:07,890
feels like he settled
when he married his wife.
669
00:27:07,960 --> 00:27:09,940
I know a lot of guys
feel that way.
670
00:27:10,360 --> 00:27:12,360
His whole life's a compromise.
671
00:27:12,430 --> 00:27:14,530
The embezzlement
and the mistress tell me
672
00:27:14,600 --> 00:27:16,870
he's groping for another
strategy to get by.
673
00:27:16,930 --> 00:27:19,270
By blowing off everything
and heading for Fiji.
674
00:27:20,100 --> 00:27:21,670
Jimmy Buffett syndrome.
675
00:27:21,740 --> 00:27:23,040
Pure fantasy, escapism.
676
00:27:23,470 --> 00:27:24,950
Yeah, everybody daydreams.
677
00:27:25,310 --> 00:27:26,720
But murdering your own son...
678
00:27:26,770 --> 00:27:28,880
He probably thinks
he did him a favor.
679
00:27:28,940 --> 00:27:31,250
Saved him from life's
inevitable pain,
680
00:27:31,310 --> 00:27:33,310
disappointments and betrayals.
681
00:27:33,380 --> 00:27:36,190
So Downing's
sullen, selfish...
682
00:27:36,250 --> 00:27:37,630
It's more than
a personality flaw.
683
00:27:37,680 --> 00:27:40,760
To do what he did, you have
to be one sick bastard.
684
00:27:40,820 --> 00:27:42,490
Like that guy in California,
685
00:27:42,560 --> 00:27:45,160
torched his kid rather
than lose custody.
686
00:27:45,230 --> 00:27:47,000
"I love you so much
I have to kill you."
687
00:27:48,430 --> 00:27:51,100
You think he has a viable
psychiatric defense?
688
00:27:51,470 --> 00:27:53,270
Viable, I don't know.
689
00:27:53,870 --> 00:27:55,310
If he's been in therapy
a few years,
690
00:27:55,370 --> 00:27:57,750
his lawyer would have a
platform for an argument.
691
00:28:01,710 --> 00:28:03,480
Aaron would never go
near a psychiatrist.
692
00:28:04,810 --> 00:28:07,660
I had to drag him
into marriage counseling.
693
00:28:08,320 --> 00:28:10,190
Anyway, he quit
after four months.
694
00:28:10,420 --> 00:28:12,620
What prompted you
to go in the first place?
695
00:28:12,690 --> 00:28:15,290
Well, he was having
a mid-life crisis.
696
00:28:16,160 --> 00:28:17,790
He hated his job
697
00:28:18,430 --> 00:28:20,300
he hated how we lived.
698
00:28:20,690 --> 00:28:23,040
CARMICHAEL:
Did it get any worse?
699
00:28:25,000 --> 00:28:26,270
The same.
700
00:28:26,900 --> 00:28:28,540
I just thought
he was moody.
701
00:28:30,040 --> 00:28:31,520
I mean, I didn't know.
702
00:28:33,570 --> 00:28:35,880
You ever get any hint he
might do something violent?
703
00:28:36,310 --> 00:28:38,520
No. Maybe if he'd
murdered me.
704
00:28:39,110 --> 00:28:41,420
At our sessions, I was
usually the scapegoat.
705
00:28:41,850 --> 00:28:43,350
The scapegoat for what?
706
00:28:43,420 --> 00:28:45,400
For Aaron's unhappiness.
707
00:28:46,120 --> 00:28:47,390
He, um...
708
00:28:49,290 --> 00:28:51,930
He said I didn't
stimulate him anymore.
709
00:28:53,860 --> 00:28:56,810
You know, that he'd
married the wrong person.
710
00:28:58,200 --> 00:29:01,180
That I'd trapped him in this
empty, materialistic life.
711
00:29:01,700 --> 00:29:03,410
Did he ever blame your son?
712
00:29:04,770 --> 00:29:05,770
No.
713
00:29:06,810 --> 00:29:09,150
No. He and Ryan
were the victims.
714
00:29:12,980 --> 00:29:14,790
There is something
he said once.
715
00:29:15,980 --> 00:29:18,090
Aaron knew I wanted
to have another child.
716
00:29:19,390 --> 00:29:21,590
A few months ago, I was late.
717
00:29:21,920 --> 00:29:24,870
And Aaron got this look
of panic on his face.
718
00:29:25,230 --> 00:29:28,670
He told Dr. Newman, "What's the
point in having more kids?
719
00:29:28,730 --> 00:29:31,940
"They're just going to
grow up miserable like me."
720
00:29:34,030 --> 00:29:37,850
Aaron said kids were better off
never seeing the light of day.
721
00:29:39,470 --> 00:29:42,280
He murdered his boy
because he was depressed?
722
00:29:42,340 --> 00:29:44,520
He's the man in
the gray flannel suit, Adam.
723
00:29:44,750 --> 00:29:46,350
With a syringe
in his pocket.
724
00:29:46,880 --> 00:29:50,120
When I'm in the dumps, I have a
scotch and put on Louis Armstrong.
725
00:29:50,520 --> 00:29:52,790
Downing had his back up
against the wall.
726
00:29:52,850 --> 00:29:54,490
He couldn't stay,
he couldn't leave.
727
00:29:54,560 --> 00:29:57,130
Make sure this crackpot
doesn't get out.
728
00:29:57,190 --> 00:29:58,970
Can you connect
him to the bacteria?
729
00:29:59,030 --> 00:30:01,470
Every supply house has
accounted for its shipments.
730
00:30:01,530 --> 00:30:03,700
Except the Allgen
Corporation.
731
00:30:03,760 --> 00:30:04,770
They're stalling.
732
00:30:04,830 --> 00:30:06,140
Or stonewalling.
733
00:30:06,200 --> 00:30:07,840
They mailed the stuff to
Downing, they won't come clean.
734
00:30:08,270 --> 00:30:10,250
Go easy. We need
their cooperation.
735
00:30:10,300 --> 00:30:11,810
You don't have a case
without them.
736
00:30:11,870 --> 00:30:14,750
JACK: We're putting Paula Downing in
front of the grand jury tomorrow.
737
00:30:14,810 --> 00:30:16,580
Mr. Downing said
some things in therapy
738
00:30:16,640 --> 00:30:19,060
that should convince them
he's capable of this.
739
00:30:19,110 --> 00:30:22,060
We can indict him by the end of the
week, we can keep him locked up.
740
00:30:22,120 --> 00:30:24,530
Thank you. That should
solve our 18080 problem.
741
00:30:28,590 --> 00:30:31,730
Motion to exclude Paula
Downing from the grand jury.
742
00:30:31,790 --> 00:30:33,470
Hearsay?
Privilege.
743
00:30:35,060 --> 00:30:36,410
Wonderful.
744
00:30:40,670 --> 00:30:43,740
Any statements my client made
are protected by privilege.
745
00:30:43,840 --> 00:30:47,280
The defendant's wife can't reveal her
husband's confidential communications.
746
00:30:47,340 --> 00:30:49,790
Marital privilege doesn't apply.
A third party was present.
747
00:30:50,040 --> 00:30:52,960
The third party was
a licensed psychologist.
748
00:30:53,010 --> 00:30:56,320
If there's no marital privilege, then
the doctor- patient privilege applies.
749
00:30:56,380 --> 00:30:57,450
We're not calling the doctor.
750
00:30:57,520 --> 00:30:58,690
What difference
does that make?
751
00:30:58,790 --> 00:31:02,060
You're calling the wife to breach the
confidentiality of the therapy session.
752
00:31:02,090 --> 00:31:04,400
JACK: Her presence
defeats the privilege.
753
00:31:04,460 --> 00:31:06,270
There was
no private communication
754
00:31:06,330 --> 00:31:07,740
between Mr. Downing
and his doctor.
755
00:31:07,790 --> 00:31:11,240
Your Honor, Mr. McCoy's playing
games here with rules of evidence.
756
00:31:11,300 --> 00:31:13,140
He's using one privilege
to defeat the other.
757
00:31:13,300 --> 00:31:14,840
It's defense counsel
who's playing games.
758
00:31:14,900 --> 00:31:17,510
He's trying to use the rules of
evidence to shield a murderer.
759
00:31:17,570 --> 00:31:19,680
Gentlemen, gentlemen, look.
760
00:31:20,040 --> 00:31:23,650
The law should encourage troubled
couples to seek counseling.
761
00:31:23,710 --> 00:31:27,780
What they say in therapy isn't fair
game for subsequent litigation.
762
00:31:27,950 --> 00:31:30,050
Mrs. Downing's testimony
is out.
763
00:31:30,820 --> 00:31:32,820
But he said my son
was better off dead!
764
00:31:32,890 --> 00:31:34,370
JUDGE: Please sit down,
Mrs. Downing.
765
00:31:34,420 --> 00:31:36,300
You killed him, you son of a
bitch, you killed my baby!
766
00:31:36,360 --> 00:31:37,600
JUDGE: Take her out.
767
00:31:37,660 --> 00:31:39,400
You killed my baby!
768
00:31:39,460 --> 00:31:40,730
(SOBBING)
769
00:31:52,670 --> 00:31:54,850
That's it?
I can't testify?
770
00:31:55,780 --> 00:31:58,350
We can take another shot
with the trial judge.
771
00:31:58,450 --> 00:32:00,690
You said if you can't indict him
the judge will let him out.
772
00:32:00,710 --> 00:32:02,560
In or out, we'll get him.
773
00:32:02,620 --> 00:32:04,360
He's going to jail.
774
00:32:04,480 --> 00:32:06,290
He'll run, Mr. McCoy.
775
00:32:06,820 --> 00:32:09,360
I hope you have
some way to stop him.
776
00:32:13,030 --> 00:32:14,560
What do you
want to do, Jack?
777
00:32:14,630 --> 00:32:16,670
Go to the grand jury
with what we have?
778
00:32:16,730 --> 00:32:19,010
Not until we can prove
he ordered the bacteria.
779
00:32:19,070 --> 00:32:21,480
It's time to play
hard ball with Allgen.
780
00:32:21,540 --> 00:32:23,410
Well, every time I call,
they refer me to their lawyer
781
00:32:23,470 --> 00:32:24,710
and he's always
with a client.
782
00:32:24,770 --> 00:32:26,270
Let's drop a subpoena on them.
783
00:32:26,340 --> 00:32:28,380
Let's get their attention.
784
00:32:31,040 --> 00:32:33,120
I don't understand
the problem.
785
00:32:33,180 --> 00:32:35,890
All we need is a few shipping
documents and a clerk for an hour.
786
00:32:35,950 --> 00:32:37,430
I'm sorry, it can't be done.
787
00:32:37,480 --> 00:32:39,360
Allgen was served
with a subpoena.
788
00:32:39,420 --> 00:32:40,660
You don't have a choice.
789
00:32:40,720 --> 00:32:42,720
Actually we do.
We're moving to quash.
790
00:32:43,060 --> 00:32:44,660
On what grounds?
791
00:32:44,720 --> 00:32:47,430
The board of directors
needs a little more time
792
00:32:47,490 --> 00:32:49,530
to consider the legal
ramifications of...
793
00:32:49,600 --> 00:32:50,800
Double talk.
794
00:32:50,860 --> 00:32:54,740
I want the documents in this
office 9:00 a.m. tomorrow.
795
00:32:56,140 --> 00:32:58,580
These decisions
can't be made overnight.
796
00:32:58,670 --> 00:33:00,350
What's wrong with you people?
797
00:33:00,370 --> 00:33:03,220
Either you sold Downing
the bacteria or you didn't.
798
00:33:03,340 --> 00:33:04,950
It's not that simple.
799
00:33:05,010 --> 00:33:06,350
It's about money, isn't it?
800
00:33:06,410 --> 00:33:07,620
Are you afraid of being sued?
801
00:33:07,680 --> 00:33:10,860
Not at all, Mr. McCoy. It's just
a matter of corporate procedure.
802
00:33:10,980 --> 00:33:12,590
JACK: Or corporate arrogance.
803
00:33:12,650 --> 00:33:15,760
You people mail bacteria
all around the country,
804
00:33:16,360 --> 00:33:17,770
you have to
answer for it.
805
00:33:17,820 --> 00:33:20,070
I'm not the company,
Mr. McCoy.
806
00:33:20,660 --> 00:33:22,000
I just work for them.
807
00:33:23,800 --> 00:33:25,300
(DOOR OPENING)
808
00:33:25,400 --> 00:33:26,430
(DOOR CLOSING)
809
00:33:26,500 --> 00:33:28,480
We just ran out of time.
810
00:33:29,040 --> 00:33:31,480
I'm moving for
my client's release.
811
00:33:31,710 --> 00:33:33,180
JUDGE: Do the people
have an indictment
812
00:33:33,240 --> 00:33:35,020
on either the murder
or the embezzlement?
813
00:33:35,080 --> 00:33:37,390
No, Judge. We're moving to
extend 18080.
814
00:33:37,810 --> 00:33:38,810
Grounds?
815
00:33:38,880 --> 00:33:41,590
Exceptional circumstances. We
have an uncooperative witness.
816
00:33:41,650 --> 00:33:45,120
The people need time to secure the
witness's attendance in the grand jury.
817
00:33:45,250 --> 00:33:47,130
The witness is Allgen.
818
00:33:47,790 --> 00:33:49,990
My client shouldn't
sit in jail while Mr. McCoy
819
00:33:50,060 --> 00:33:51,630
wrestles with
corporate America.
820
00:33:53,060 --> 00:33:54,540
Is that it, Mr. McCoy?
821
00:33:54,590 --> 00:33:56,540
If Mr. Downing is released,
he intends to flee.
822
00:33:56,760 --> 00:33:57,800
(SLAMMING FIST)
823
00:33:58,500 --> 00:34:01,540
Judge, I know
my responsibilities.
824
00:34:01,800 --> 00:34:04,180
I'm not gonna run
from my responsibilities.
825
00:34:04,240 --> 00:34:06,950
They took my passport
and my plane ticket.
826
00:34:07,310 --> 00:34:10,290
Mr. Downing has
$350,000 stashed away.
827
00:34:14,710 --> 00:34:16,350
I loved Ryan.
828
00:34:17,580 --> 00:34:19,190
Ryan was my boy.
829
00:34:19,450 --> 00:34:20,950
Aaron. Please.
830
00:34:21,020 --> 00:34:24,300
JUDGE: I'm sorry, Mr. McCoy,
but the statute is clear.
831
00:34:24,360 --> 00:34:27,460
You don't have an indictment.
My hands are tied.
832
00:34:27,790 --> 00:34:28,970
Mr. Downing,
833
00:34:29,030 --> 00:34:30,910
you're released on
your own recognizance.
834
00:34:30,960 --> 00:34:34,280
However, I suggest that you
stay very close to home.
835
00:34:37,070 --> 00:34:38,810
I had the police
put a car on Downing.
836
00:34:38,870 --> 00:34:40,010
They can't watch him forever.
837
00:34:40,610 --> 00:34:42,380
You need to get him
behind bars.
838
00:34:42,440 --> 00:34:44,580
CARMICHAEL: Allgen is still
ignoring our subpoena.
839
00:34:44,880 --> 00:34:46,260
Since Downing was released,
840
00:34:46,310 --> 00:34:48,220
they even managed to push
back their motion to quash.
841
00:34:49,420 --> 00:34:51,190
They know how to play
the four corners.
842
00:34:51,250 --> 00:34:53,060
I've had enough
of their stall tactics.
843
00:34:53,250 --> 00:34:55,200
Downing takes off,
they're responsible.
844
00:34:55,560 --> 00:34:57,130
We can start
a contempt proceeding.
845
00:34:57,190 --> 00:35:00,500
What they've done is more than contempt.
They're complicit and now they're covering up.
846
00:35:01,260 --> 00:35:03,240
ADAM: Planning on charging
them as accomplices?
847
00:35:03,460 --> 00:35:06,240
Why not? They send out
V.R.S.A. at the drop of a hat.
848
00:35:06,430 --> 00:35:08,500
No verification.
No bona fides.
849
00:35:08,570 --> 00:35:10,010
It's harder to
get penicillin.
850
00:35:10,070 --> 00:35:12,810
A tactic to get
the documentation you need.
851
00:35:12,870 --> 00:35:14,050
You never learn, do you?
852
00:35:14,140 --> 00:35:15,640
This is not a tactic, Adam.
853
00:35:16,510 --> 00:35:18,550
They sent V.R.S.A.
to a murderer.
854
00:35:18,610 --> 00:35:20,490
One of their products
gets in the wrong hands,
855
00:35:20,550 --> 00:35:22,320
there'll be 10,000
Ryan Downings.
856
00:35:22,520 --> 00:35:23,860
Good luck.
857
00:35:24,920 --> 00:35:26,690
We can charge Allgen with
858
00:35:26,920 --> 00:35:29,800
criminally negligent homicide
in the death of Ryan Downing.
859
00:35:30,160 --> 00:35:31,500
It's an E felony.
860
00:35:31,560 --> 00:35:33,540
What about manslaughter?
861
00:35:33,860 --> 00:35:35,000
Reckless homicide?
862
00:35:35,560 --> 00:35:38,630
Allgen makes two phone calls,
they find out he's not a doctor.
863
00:35:38,700 --> 00:35:40,140
Ryan Downing's
in school tomorrow.
864
00:35:40,200 --> 00:35:42,270
Or his father would've found
another way of killing him.
865
00:35:43,970 --> 00:35:45,880
We go for manslaughter.
866
00:35:46,870 --> 00:35:49,620
I'll draw up a search warrant
for Allgen.
867
00:35:50,210 --> 00:35:53,520
Worst case scenario, we get the
documents we need to nail Downing.
868
00:35:56,350 --> 00:35:57,830
Anything interesting?
869
00:35:57,880 --> 00:35:59,800
Allgen's sales records
indicate they sold
870
00:35:59,890 --> 00:36:02,490
17 units of V.R.S.A
in the last year.
871
00:36:02,520 --> 00:36:05,260
But we could only find
16 order forms.
872
00:36:05,630 --> 00:36:08,040
Yeah. They sanitized their files
before we could get to them.
873
00:36:08,830 --> 00:36:10,330
That the corporate minutes?
Yeah.
874
00:36:11,160 --> 00:36:12,510
Thank you.
875
00:36:15,970 --> 00:36:18,950
Huh. At a board meeting last
year, an Allgen VP
876
00:36:19,010 --> 00:36:21,680
opposed the company's sales
polices as being too lax.
877
00:36:22,440 --> 00:36:23,940
Hyram Jenkins.
878
00:36:24,980 --> 00:36:25,980
(SOFTLY) Jenkins.
879
00:36:27,950 --> 00:36:30,260
Here. Jenkins left
the company last year.
880
00:36:30,550 --> 00:36:32,030
Golden parachute?
881
00:36:32,090 --> 00:36:34,690
Hmm. Three weeks
accrued vacation pay.
882
00:36:35,290 --> 00:36:36,790
No wristwatch?
883
00:36:37,590 --> 00:36:40,830
A lab in Pakistan wants a small
amount of anthrax precursor.
884
00:36:41,230 --> 00:36:43,260
It's got legitimate
research applications.
885
00:36:43,500 --> 00:36:45,980
Allgen should have put
the order under a microscope.
886
00:36:46,130 --> 00:36:47,170
Why is that?
887
00:36:47,270 --> 00:36:50,010
It turned up in the hands of
an Iraqi national in Paris.
888
00:36:50,700 --> 00:36:52,780
That really sent
a shiver down my spine.
889
00:36:53,210 --> 00:36:54,650
When I asked
the obvious questions,
890
00:36:54,710 --> 00:36:56,350
the company honchos laughed.
891
00:36:56,410 --> 00:36:57,750
Laughed about what?
892
00:36:57,880 --> 00:37:00,880
I suggested a protocol
for handling pathogen orders.
893
00:37:01,050 --> 00:37:04,050
Routine credential checks.
Interface with law enforcement.
894
00:37:04,320 --> 00:37:06,300
Waiting periods
for the really nasty stuff.
895
00:37:06,350 --> 00:37:07,800
All sounds reasonable.
896
00:37:07,850 --> 00:37:09,860
They did
a cost/benefits analysis.
897
00:37:10,020 --> 00:37:11,970
My suggestions were
too expensive.
898
00:37:12,130 --> 00:37:13,660
Cut into company profits.
899
00:37:13,760 --> 00:37:15,470
Buyers would go
to the competition.
900
00:37:16,030 --> 00:37:18,070
When I took it to
the president of the company,
901
00:37:18,300 --> 00:37:19,300
they let me go.
902
00:37:19,900 --> 00:37:22,210
They fired you and you didn't
complain to anyone?
903
00:37:22,400 --> 00:37:24,350
That would look really good
on my resume.
904
00:37:24,970 --> 00:37:26,580
I got a wife and kids.
905
00:37:26,840 --> 00:37:28,680
Besides, who would
I complain to?
906
00:37:29,580 --> 00:37:32,390
I know 26 people who
would love to listen.
907
00:37:32,650 --> 00:37:35,750
Let's block some time
on the Downing grand jury.
908
00:37:40,250 --> 00:37:42,820
Your Honor, the president
and CEO of Allgen
909
00:37:42,890 --> 00:37:45,730
have interrupted their busy
schedules, waived extradition,
910
00:37:45,790 --> 00:37:48,860
and traveled here at their own expense
to answer this frivolous charge.
911
00:37:48,930 --> 00:37:50,700
The manslaughter
charge is not frivolous.
912
00:37:50,760 --> 00:37:53,470
It's a ploy by the district
attorney to get document production
913
00:37:53,530 --> 00:37:54,770
on the Downing
murder case.
914
00:37:54,830 --> 00:37:57,540
Allgen's lax
customer screening policies
915
00:37:57,600 --> 00:38:00,590
caused Ryan Downing's death. These
men should be held responsible.
916
00:38:00,740 --> 00:38:02,620
Can you make out
the charge Mr. McCoy.
917
00:38:02,680 --> 00:38:04,090
Allgen's behavior
was reckless.
918
00:38:04,410 --> 00:38:07,820
They refused to adopt safeguards
in their distribution of bacteria.
919
00:38:08,250 --> 00:38:09,780
It caused
Ryan Downing's death.
920
00:38:09,850 --> 00:38:13,490
The boy's father injected him
with a bacteria, not Allgen.
921
00:38:13,820 --> 00:38:17,890
If Allgen hadn't sent V.R.S.A to Mister
Downing, his son would be alive today.
922
00:38:18,160 --> 00:38:21,200
Mr. McCoy can't even say for sure that
the bacteria came from the company.
923
00:38:21,390 --> 00:38:22,960
JACK:
Allgen has never denied it.
924
00:38:23,260 --> 00:38:25,570
There's a V.R.S.A.
order that's unaccounted for.
925
00:38:26,900 --> 00:38:30,010
If you're moving to dismiss,
Mr. Axtell, forget it.
926
00:38:30,570 --> 00:38:32,910
Arraign the defendants on the
manslaughter indictment.
927
00:38:33,810 --> 00:38:34,810
What?
928
00:38:36,140 --> 00:38:37,490
Mr. McCoy,
929
00:38:39,480 --> 00:38:41,390
do you really think
you can prove this?
930
00:38:42,050 --> 00:38:44,050
Hyram Jenkins is
ready to testify.
931
00:38:44,750 --> 00:38:47,990
You risked thousands of lives to
put a few dollars in your pockets.
932
00:38:48,090 --> 00:38:49,930
This is just about
the Downing child.
933
00:38:49,990 --> 00:38:51,700
Yeah, only one
dead little boy.
934
00:38:51,760 --> 00:38:52,790
Does that help you
sleep better?
935
00:38:52,860 --> 00:38:55,240
We'll sleep better when we get the
hell out of your jurisdiction.
936
00:38:55,460 --> 00:38:56,600
JACK:
If you don't get jail time.
937
00:38:57,500 --> 00:39:00,570
I'm going to paint the jury a picture
of a boat cruising down the Hudson,
938
00:39:00,670 --> 00:39:02,770
spraying Allgen's products
into the wind.
939
00:39:02,970 --> 00:39:05,470
Maybe we can dispose
of this quietly.
940
00:39:06,070 --> 00:39:07,140
What do you have in mind?
941
00:39:08,740 --> 00:39:10,280
Downing's V.R.S.A. order.
942
00:39:10,810 --> 00:39:12,350
Maybe we can locate it.
943
00:39:12,980 --> 00:39:14,050
We do, and we're
off the hook?
944
00:39:14,580 --> 00:39:15,580
Not quite.
945
00:39:16,320 --> 00:39:18,190
You plead down to
negligent homicide.
946
00:39:19,150 --> 00:39:20,630
JACK: No jail
No jail.
947
00:39:21,960 --> 00:39:23,370
Mr. Buckner?
948
00:39:24,190 --> 00:39:26,930
You'd make a good
businessman, Mr. McCoy.
949
00:39:30,260 --> 00:39:32,400
And what was that all about?
950
00:39:32,770 --> 00:39:34,710
You just dealt a C felony
down to an E.
951
00:39:35,440 --> 00:39:37,780
We got the documents we need
to prosecute Downing.
952
00:39:38,240 --> 00:39:40,310
You made a devil's bargain
to get them.
953
00:39:40,370 --> 00:39:42,650
Or I killed two vultures
with one stone.
954
00:39:43,510 --> 00:39:46,220
Let's get the Downing jury
off its ass.
955
00:39:59,230 --> 00:40:02,700
The only V.R.S.A. shipment to the New
York area in the past 12 months.
956
00:40:02,760 --> 00:40:03,870
It just turned up.
957
00:40:03,930 --> 00:40:06,270
Filed in our archives
by mistake.
958
00:40:09,470 --> 00:40:11,110
Faxed order form.
959
00:40:11,240 --> 00:40:13,740
Under the name of
Medical Diagnostic Labs.
960
00:40:14,170 --> 00:40:15,710
Probably phony.
961
00:40:16,280 --> 00:40:18,020
On Allgen's invoice
962
00:40:18,380 --> 00:40:20,450
to a private mailbox on
28th street.
963
00:40:21,080 --> 00:40:23,530
I'll send Briscoe and Curtis
over there with Downing's photo.
964
00:40:25,820 --> 00:40:28,860
Your Honor, my clients don't
want to belabor this matter.
965
00:40:28,920 --> 00:40:31,730
Without admitting
any specific wrongdoing,
966
00:40:31,790 --> 00:40:33,430
they would like to enter
guilty pleas
967
00:40:33,490 --> 00:40:35,440
to the lesser
included offense
968
00:40:35,500 --> 00:40:37,270
of criminally
negligent homicide.
969
00:40:37,800 --> 00:40:39,540
You've secured
Mr. McCoy's approval?
970
00:40:39,970 --> 00:40:41,100
Yes, Judge.
971
00:40:41,170 --> 00:40:42,170
The plea's accepted.
972
00:40:42,740 --> 00:40:45,270
Defendants waive
a pre-sentence report?
973
00:40:45,710 --> 00:40:48,740
It's my understanding that
the maximum fine is $10,000.
974
00:40:49,240 --> 00:40:51,950
Or double the profits
from the criminal conduct.
975
00:40:52,250 --> 00:40:54,560
Right. Which comes to
about $18.
976
00:40:55,320 --> 00:40:58,920
JACK: I'm asking the court to
fine the Allgen corporation
977
00:40:59,450 --> 00:41:01,630
twice their corporate profits
978
00:41:01,690 --> 00:41:03,960
for as long as they've
been selling V.R.S.A.
979
00:41:05,960 --> 00:41:08,030
That's five years' profits.
$11,000,000.
980
00:41:08,090 --> 00:41:10,540
Your Honor,
we are being sandbagged.
981
00:41:10,600 --> 00:41:13,440
The only promise on sentence
was no jail.
982
00:41:13,500 --> 00:41:15,600
Right, but that's not what
double the profits means.
983
00:41:15,670 --> 00:41:18,310
Read the statute.
Penal law section 80.
984
00:41:18,440 --> 00:41:19,970
Point ten.
I know where it is.
985
00:41:20,040 --> 00:41:21,580
Then you have
no reason to complain.
986
00:41:21,640 --> 00:41:23,810
Interesting interpretation
Mr. McCoy.
987
00:41:23,880 --> 00:41:26,480
Allgen doesn't have
that kind of cash.
988
00:41:27,350 --> 00:41:28,490
(WHISPERING INAUDIBLY)
989
00:41:28,680 --> 00:41:30,850
Yes. Then the court
can appoint a receiver
990
00:41:30,920 --> 00:41:33,900
to run the company
until the fine is recouped.
991
00:41:33,950 --> 00:41:35,230
He can't be serious.
992
00:41:35,360 --> 00:41:37,530
Well, if he's not, I am.
993
00:41:37,660 --> 00:41:39,030
This is outrageous.
994
00:41:39,090 --> 00:41:42,040
Submit a list of candidates
for receivership, Mr. McCoy.
995
00:41:42,360 --> 00:41:44,740
I'll take the matter of
sentencing under advisement.
996
00:41:45,200 --> 00:41:46,800
(GAVEL POUNDING)
997
00:41:49,470 --> 00:41:51,510
Home field advantage,
Mr. McCoy.
998
00:41:51,570 --> 00:41:53,140
Let's see how you do
on the road.
999
00:42:01,010 --> 00:42:03,090
The grand jury voted
murder two on Downing.
1000
00:42:03,150 --> 00:42:04,630
Call the police,
have them pick him up.
1001
00:42:04,680 --> 00:42:06,290
I just got this.
1002
00:42:07,320 --> 00:42:08,960
A federal restraining order?
1003
00:42:09,020 --> 00:42:12,330
Mmm-hmm. Prohibiting Judge Schreiber
from imposing sentence on Allgen.
1004
00:42:13,160 --> 00:42:16,270
They must've raced their limos
over to US District Court.
1005
00:42:17,330 --> 00:42:20,330
Jack, it's just a temporary
restraining order.
1006
00:42:25,000 --> 00:42:27,380
The good news is
we indicted Aaron Downing.
1007
00:42:27,610 --> 00:42:29,520
A clerk in the mailbox
store recognized him.
1008
00:42:29,780 --> 00:42:31,380
You have him back in custody?
1009
00:42:31,440 --> 00:42:32,790
Police are on their way.
1010
00:42:32,850 --> 00:42:34,290
Allgen dodged the bullet.
1011
00:42:34,350 --> 00:42:35,690
Let it go.
1012
00:42:36,680 --> 00:42:40,390
Companies make business decisions
everyday that kill people.
1013
00:42:41,190 --> 00:42:44,790
Spend a few bucks more on a brake
assembly, save a hundred lives.
1014
00:42:45,860 --> 00:42:47,600
A car is not a deadly weapon.
1015
00:42:47,660 --> 00:42:51,230
Do we prosecute the gun
manufacturers for shooting deaths?
1016
00:42:51,300 --> 00:42:52,370
Well, maybe we should.
1017
00:42:52,900 --> 00:42:56,710
Hiding behind a corporate logo doesn't
absolve these people of responsibility.
1018
00:42:56,800 --> 00:42:58,480
Where does it end?
1019
00:42:59,140 --> 00:43:03,310
The paper mill that makes the boxes that
holds the bullets lock up the criminals.
1020
00:43:03,410 --> 00:43:06,250
Let the legislators
and the civil juries
1021
00:43:06,310 --> 00:43:08,160
worry about
the other nonsense.
1022
00:43:08,210 --> 00:43:09,350
(KNOCKING ON DOOR)
1023
00:43:10,150 --> 00:43:12,060
Downing sniffed out the arrest
and took off.
1024
00:43:12,220 --> 00:43:13,530
He's been spotted in
New Jersey.
1025
00:43:13,590 --> 00:43:14,890
JACK: The airport?
1026
00:43:15,020 --> 00:43:16,970
At the Eden motel
in Secaucus.
1027
00:43:17,020 --> 00:43:18,200
Curtis wants us
to meet him there.
1028
00:43:18,260 --> 00:43:20,330
Route three.
West of the Turnpike.
1029
00:43:24,600 --> 00:43:26,910
You can see it
from the highway.
1030
00:43:27,870 --> 00:43:30,210
Hudson county PD
spotted his car.
1031
00:43:30,270 --> 00:43:32,180
Clerk said he
checked in two hours ago.
1032
00:43:32,240 --> 00:43:33,740
Alone?
He's in number four.
1033
00:43:52,660 --> 00:43:54,430
Well, it ain't Fiji.
1034
00:43:59,270 --> 00:44:01,800
Send your materials
to Paula Downing.
1035
00:44:02,400 --> 00:44:04,540
She has a civil suit
against Allgen.
1036
00:44:05,270 --> 00:44:07,310
They've got a battalion
of lawyers on their side.
1037
00:44:07,370 --> 00:44:10,290
Allgen'll wear her down.
They'll walk away from this.
1038
00:44:10,340 --> 00:44:11,580
Just like Aaron Downing.
1039
00:44:11,640 --> 00:44:12,680
Not quite.
1040
00:44:12,750 --> 00:44:15,350
Got that Louis Armstrong
record handy?
1041
00:44:15,850 --> 00:44:16,950
Yeah.
79940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.