Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,810 --> 00:00:02,510
In the criminal justice system
2
00:00:02,580 --> 00:00:06,450
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:06,520 --> 00:00:08,320
the police
who investigate crime
4
00:00:08,390 --> 00:00:11,220
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,290 --> 00:00:13,260
These are their stories.
6
00:00:13,530 --> 00:00:18,520
Shirley Jackson's 1993 employee evaluation
said her motivation was above average.
7
00:00:19,330 --> 00:00:20,460
Jackson?
8
00:00:20,530 --> 00:00:22,260
That's the one who says
her boss snapped her bra?
9
00:00:22,330 --> 00:00:25,170
That's Malone.
Jackson had a boob pinched.
10
00:00:25,240 --> 00:00:28,530
You might want to try
keeping our clients straight.
11
00:00:30,410 --> 00:00:31,700
What is it?
12
00:00:31,780 --> 00:00:34,840
"Mattawin Studios
Executive Committee Meeting."
13
00:00:43,220 --> 00:00:46,520
Only in America is this something
that we have to put up with.
14
00:00:46,590 --> 00:00:48,720
You know, the Japanese,
they have the right idea.
15
00:00:48,790 --> 00:00:51,560
Their women serve tea in the
office and they leave them alone.
16
00:00:51,630 --> 00:00:53,790
Have you
seen the list of plaintiffs?
17
00:00:53,860 --> 00:00:57,230
They all got hired in the first
place because they had nice racks.
18
00:00:57,300 --> 00:00:59,770
I have a hunch this got put in
the discovery box by mistake.
19
00:00:59,840 --> 00:01:02,330
How about Heidi?
Is she testifying?
20
00:01:02,410 --> 00:01:04,570
I hope not.
She could hurt us.
21
00:01:04,640 --> 00:01:05,870
What the hell
is she gonna say?
22
00:01:05,940 --> 00:01:07,310
That she
witnessed harassment.
23
00:01:07,380 --> 00:01:08,970
Maybe that she
was harassed herself.
24
00:01:09,040 --> 00:01:12,040
Heidi harassed?
That's a joke, right?
25
00:01:12,110 --> 00:01:14,580
She slept with one of her
own male assistants.
26
00:01:14,650 --> 00:01:16,780
We still have to
deal with the eventuality.
27
00:01:16,850 --> 00:01:19,380
I'll tell
you how to deal with it.
28
00:01:19,790 --> 00:01:23,690
If she's gonna turn on us, somebody
should just kill the bitch.
29
00:01:25,590 --> 00:01:27,080
Heidi Ellison?
30
00:01:27,500 --> 00:01:29,230
That's the one who...
Yeah.
31
00:01:29,300 --> 00:01:30,990
The one that was killed.
32
00:01:31,070 --> 00:01:33,000
Mr. Gorton, it's 9:45.
33
00:01:33,530 --> 00:01:36,260
Oh, I'm sorry, Your Honor, but we just
need this table for our associates.
34
00:01:36,340 --> 00:01:37,770
Can't they sit in the
first row of the gallery?
35
00:01:37,840 --> 00:01:39,310
Oh, that's reserved
for the press.
36
00:01:39,370 --> 00:01:40,970
I allocated
rows two and three for them.
37
00:01:41,040 --> 00:01:44,270
That was before Mr. Dunne and Ms.
Brenner presented letters from their publishers.
38
00:01:44,350 --> 00:01:47,680
Also we need to keep a place for Dr.
Duval, Mr. Newman's psychiatrist.
39
00:01:47,750 --> 00:01:50,720
Are we going to be doing
therapy in the courtroom?
40
00:01:50,790 --> 00:01:54,620
It is in everyone's interest that Mr.
Newman stay in a calm and alert mental state.
41
00:01:54,690 --> 00:01:58,450
Also, Your Honor, have you had a chance to
consider our request for a fax machine?
42
00:01:58,530 --> 00:02:03,020
The People do not believe that a fax
machine is required in the courtroom.
43
00:02:04,360 --> 00:02:07,390
By the way,
we are ready to proceed.
44
00:02:07,470 --> 00:02:09,130
So are we.
Here's Ms. Joyner now.
45
00:02:09,200 --> 00:02:11,100
Ms. Joyner,
good morning.
46
00:02:11,170 --> 00:02:12,570
Good morning, Your Honor.
47
00:02:12,640 --> 00:02:16,300
These are my associates,
Mr. Nakamura and Mr. Levine.
48
00:02:24,020 --> 00:02:25,680
You and me, Jamie.
49
00:03:14,700 --> 00:03:18,100
They're from Dekom Flint Cummings.
Civil litigators.
50
00:03:18,940 --> 00:03:20,200
Play it.
51
00:03:20,440 --> 00:03:23,130
Our firm represents a group of
women suing Mattawin Studios
52
00:03:23,210 --> 00:03:25,670
for sexual harassment.
$100 million.
53
00:03:25,980 --> 00:03:28,670
This is a tape of a Mattawin
executive committee meeting.
54
00:03:28,750 --> 00:03:32,440
They were worried because Heidi Ellison
was gonna testify for the plaintiffs.
55
00:03:33,050 --> 00:03:35,210
We still have to
deal with the eventuality.
56
00:03:35,290 --> 00:03:37,750
I'll tell
you how to deal with it.
57
00:03:38,090 --> 00:03:41,420
If she's gonna turn on us, somebody
should just kill the bitch.
58
00:03:43,190 --> 00:03:47,190
That wouldn't, by any chance,
be the person just put on trial
59
00:03:47,530 --> 00:03:49,050
for killing the woman,
would it?
60
00:03:49,130 --> 00:03:50,260
It's not his voice.
61
00:03:50,330 --> 00:03:52,030
Yeah. I suppose it was
too much to hope for.
62
00:03:52,100 --> 00:03:55,870
All right. Thank you very much for
bringing this to our attention.
63
00:03:58,040 --> 00:03:59,740
Look into it.
See if it means anything.
64
00:03:59,810 --> 00:04:00,830
First thing in the morning.
65
00:04:00,910 --> 00:04:02,780
Neal Gorton's playing games
with our custody arrangement.
66
00:04:02,850 --> 00:04:04,010
I gotta be home by 8:00.
67
00:04:04,080 --> 00:04:05,170
Early, right?
68
00:04:05,250 --> 00:04:06,410
Right.
69
00:04:11,320 --> 00:04:13,180
I don't know what meeting
you're talking about.
70
00:04:14,360 --> 00:04:17,380
We have the minutes
you typed up, Mr. Canter.
71
00:04:17,460 --> 00:04:19,980
Except you left out the part
about the customs of Japan
72
00:04:20,060 --> 00:04:22,090
and killing the bitch.
73
00:04:22,430 --> 00:04:24,520
I suppose the plaintiffs
are gonna use it anyway?
74
00:04:24,600 --> 00:04:26,160
And so unfair.
75
00:04:26,670 --> 00:04:28,260
Who suggested
killing Heidi Ellison?
76
00:04:28,340 --> 00:04:29,560
Look, it doesn't mean anything.
77
00:04:29,640 --> 00:04:31,760
You've charged
that crazy husband of hers.
78
00:04:31,840 --> 00:04:33,270
Okay, Mr. Canter.
79
00:04:33,340 --> 00:04:36,070
I can ask you the same
question on the witness stand.
80
00:04:36,810 --> 00:04:38,240
Ben Hollings.
81
00:04:38,310 --> 00:04:39,780
Her boss?
82
00:04:40,950 --> 00:04:43,850
He's being sued
for $10 million personally.
83
00:04:44,180 --> 00:04:45,780
He felt betrayed,
84
00:04:46,490 --> 00:04:48,450
but the whole thing
turned out to be moot.
85
00:04:48,520 --> 00:04:49,550
Why?
86
00:04:49,620 --> 00:04:51,680
Heidi decided not to testify.
87
00:04:51,760 --> 00:04:54,450
We heard a couple of days
before she was killed.
88
00:04:54,530 --> 00:04:56,890
I already told the police everything
I know about Eddie Newman.
89
00:04:56,960 --> 00:04:59,760
I was just Heidi's assistant.
I didn't live with her.
90
00:04:59,830 --> 00:05:02,360
Actually, something's come
up about Ben Hollings.
91
00:05:02,440 --> 00:05:05,960
Really? Well, he usually finds a way to
bring the subject around to himself.
92
00:05:06,040 --> 00:05:07,840
We understand he was concerned
about some testimony
93
00:05:07,910 --> 00:05:10,030
Heidi might give in
a sexual harassment lawsuit.
94
00:05:10,110 --> 00:05:11,630
Yeah. He ought to be.
95
00:05:11,710 --> 00:05:13,270
Heidi started out
as his assistant.
96
00:05:13,350 --> 00:05:15,510
And nobody knows
a boss like an assistant.
97
00:05:15,580 --> 00:05:17,450
Well, especially a boss
who pops into your office
98
00:05:17,520 --> 00:05:19,210
naked every once in a while.
99
00:05:19,290 --> 00:05:20,880
Heidi was gonna
testify about that?
100
00:05:20,950 --> 00:05:24,440
About that, about the late night
summons to work sessions,
101
00:05:24,520 --> 00:05:26,850
stupid jokes,
the unsolicited back rubs...
102
00:05:26,930 --> 00:05:28,190
Was this still going on?
103
00:05:28,260 --> 00:05:31,630
Well, not to her, but it was to
two assistants who were fired.
104
00:05:31,700 --> 00:05:32,790
They asked for Heidi's help,
105
00:05:32,860 --> 00:05:34,350
and she knew it was
a very big risk,
106
00:05:34,430 --> 00:05:35,800
but she was gonna do it anyway.
107
00:05:35,870 --> 00:05:37,560
The studio said
she changed her mind,
108
00:05:37,640 --> 00:05:39,300
that she wasn't
going to testify.
109
00:05:45,010 --> 00:05:47,410
And where did Mr.
Newman ask you to take him?
110
00:05:47,480 --> 00:05:51,610
To Islip on Long Island.
A road near the airport.
111
00:05:52,780 --> 00:05:54,880
Next to a field
behind a school?
112
00:05:54,950 --> 00:05:56,780
Yes. I think so.
113
00:05:57,290 --> 00:05:59,720
The school where
the murder weapon was found.
114
00:05:59,790 --> 00:06:01,120
Thank you.
115
00:06:01,860 --> 00:06:03,220
Mr. Singh,
116
00:06:05,600 --> 00:06:08,830
how do you get from Manhattan
to the Islip airport?
117
00:06:08,900 --> 00:06:10,920
You take
the Long Island Expressway.
118
00:06:11,000 --> 00:06:12,830
Where do you get off?
119
00:06:12,900 --> 00:06:13,930
In Islip.
120
00:06:14,000 --> 00:06:15,130
At what exit?
121
00:06:15,200 --> 00:06:19,640
I don't really know because Mr.
Newman, he told me how to get there.
122
00:06:19,710 --> 00:06:21,400
Well, how did you
know it was Islip?
123
00:06:21,480 --> 00:06:23,240
Because he said
that's where he wanted to go.
124
00:06:23,310 --> 00:06:24,780
But he could have
said that it was Islip
125
00:06:24,850 --> 00:06:28,150
and pointed the way to Oyster Bay and
you wouldn't have known the difference.
126
00:06:28,220 --> 00:06:30,410
I don't know
where Oyster Bay is.
127
00:06:30,520 --> 00:06:33,850
Now when you dropped him off,
did you see the airport?
128
00:06:33,920 --> 00:06:36,720
No, no.
It was before the airport.
129
00:06:36,790 --> 00:06:38,560
Then how'd you know
that the airport was there?
130
00:06:38,630 --> 00:06:42,530
Because Mr. McCoy found me
because I went to a gas station
131
00:06:43,300 --> 00:06:45,860
and that gas station
is near the airport.
132
00:06:46,540 --> 00:06:48,470
The man remembered me.
133
00:06:49,140 --> 00:06:50,660
Mr. McCoy told me.
134
00:06:50,740 --> 00:06:53,540
So that's how you know where
you dropped off Mr. Newman.
135
00:06:53,610 --> 00:06:55,510
Because Mr. McCoy told you?
136
00:06:55,580 --> 00:06:57,370
Yes. That's correct.
137
00:06:58,310 --> 00:07:01,680
But I think Jack McCoy
definitely lost some points today.
138
00:07:01,750 --> 00:07:04,010
Jerry, it's part of his job
to prepare his witnesses.
139
00:07:04,090 --> 00:07:05,420
I did it myself
when I was a prosecutor.
140
00:07:05,490 --> 00:07:07,220
And I did it when I
was a defense attorney,
141
00:07:07,290 --> 00:07:11,490
but come on, Ben, it looked like McCoy
spoon-fed that guy his answers.
142
00:07:11,560 --> 00:07:15,050
Mr. McCoy didn't do anything
wrong or even unusual.
143
00:07:15,130 --> 00:07:17,860
The defense just made it
seem devious and sleazy.
144
00:07:18,270 --> 00:07:20,170
Yeah.
Wasn't it great?
145
00:07:23,340 --> 00:07:25,900
Who needs a jury?
We have commentators.
146
00:07:25,970 --> 00:07:28,500
Next time,
try the cartoon channel.
147
00:07:28,710 --> 00:07:30,540
That was the cartoon channel.
148
00:07:30,610 --> 00:07:32,480
What's happening
with Ben Hollings?
149
00:07:33,250 --> 00:07:36,700
His corporate flunky said he has no motive
since Heidi wasn't going to testify.
150
00:07:36,780 --> 00:07:39,750
Her assistant says she was and
the plaintiffs' lawyers do, too.
151
00:07:39,820 --> 00:07:41,050
What does Hollings say?
152
00:07:41,120 --> 00:07:44,060
I'm about to find out in 15 minutes.
His helicopter's due.
153
00:07:44,420 --> 00:07:46,650
I've heard about your behavior
toward women, Mr. Hollings,
154
00:07:46,730 --> 00:07:48,250
I'm prepared
to adjust our case.
155
00:07:48,330 --> 00:07:50,420
You know,
if Newman's convicted,
156
00:07:50,500 --> 00:07:52,560
it's going to cost us millions.
157
00:07:53,070 --> 00:07:55,430
Who's going to take their kids
to see a children's movie
158
00:07:55,500 --> 00:07:58,130
directed by a guy
who cuts off heads?
159
00:07:58,400 --> 00:08:01,310
So actually it's in your
financial interest to confess.
160
00:08:02,140 --> 00:08:03,940
We can write it off.
161
00:08:04,580 --> 00:08:08,380
I didn't kill Heidi.
I was in London at a film opening.
162
00:08:08,710 --> 00:08:13,780
If you want a list of 2,000
alibi witnesses, call my girl.
163
00:08:18,520 --> 00:08:20,720
Mr.
Newman told us he was in Los Angeles
164
00:08:20,790 --> 00:08:23,730
the night of the murder, but later
we determined he was in New York.
165
00:08:23,800 --> 00:08:26,420
Did Mr. Newman tell you
anything about his ex-wife?
166
00:08:26,500 --> 00:08:29,430
Yes. He said he suspected she was
having a sexual relationship
167
00:08:29,500 --> 00:08:31,470
with her personal trainer.
168
00:08:31,540 --> 00:08:32,870
Thank you.
169
00:08:35,270 --> 00:08:38,640
Did Mr. Newman seem upset about
this supposed relationship?
170
00:08:38,710 --> 00:08:40,200
He seemed to shrug it off,
171
00:08:40,880 --> 00:08:43,210
but later we determined he was
prone to fits of jealous violence
172
00:08:43,280 --> 00:08:44,270
while they were married.
173
00:08:44,350 --> 00:08:46,110
And you learned that from whom?
174
00:08:46,180 --> 00:08:48,650
The detective who planted
evidence against Mr. Newman?
175
00:08:48,720 --> 00:08:50,850
Objection.
I'll rephrase.
176
00:08:50,920 --> 00:08:54,050
From the detective who allegedly
planted evidence against Mr. Newman?
177
00:08:54,120 --> 00:08:56,060
It was corroborated
by other officers.
178
00:08:56,130 --> 00:08:57,290
Friends of the detective
179
00:08:57,360 --> 00:08:59,330
who allegedly planted
evidence against Mr. Newman?
180
00:08:59,400 --> 00:09:00,860
Objection.
181
00:09:01,060 --> 00:09:02,190
Sustained.
182
00:09:03,800 --> 00:09:05,770
Okay, Detective Curtis.
183
00:09:06,100 --> 00:09:08,000
Let's talk about your friends.
184
00:09:08,510 --> 00:09:11,800
When you first flew to California, you
weren't after Mr. Newman, were you?
185
00:09:11,880 --> 00:09:13,670
No. At that time
we had another suspect.
186
00:09:13,740 --> 00:09:16,210
Evan Grant, Heidi Ellison's
personal trainer?
187
00:09:16,280 --> 00:09:18,250
Yes.
But you changed your focus
188
00:09:18,310 --> 00:09:20,940
to Eddie Newman after you
began a sexual relationship
189
00:09:21,020 --> 00:09:23,950
with a woman who hates Eddie
Newman, isn't that right?
190
00:09:24,020 --> 00:09:25,850
I don't know
what you're talking about.
191
00:09:25,920 --> 00:09:27,910
You don't know Lisa Lundquist?
192
00:09:27,990 --> 00:09:29,690
Yes, she's an executive
at Mattawin Studios.
193
00:09:29,760 --> 00:09:33,820
Where Eddie Newman has consistently
thwarted her desire for promotion.
194
00:09:33,900 --> 00:09:34,990
I wouldn't know
anything about that.
195
00:09:35,060 --> 00:09:37,560
You don't know he refused to
have his movies supervised
196
00:09:37,630 --> 00:09:39,030
by the woman
you were sleeping with?
197
00:09:39,100 --> 00:09:40,860
Hey, I wasn't
sleeping with Ms. Lundquist.
198
00:09:40,940 --> 00:09:44,430
Oh? She spent the night in your
hotel room for a script conference?
199
00:09:44,510 --> 00:09:45,770
I wasn't even
in the room that night.
200
00:09:45,840 --> 00:09:48,370
Is that why she came to visit
you in New York a week later?
201
00:09:48,440 --> 00:09:50,740
Because she liked sleeping
in empty hotel rooms?
202
00:09:50,810 --> 00:09:52,340
Objection.
Sustained.
203
00:09:52,410 --> 00:09:54,780
Was Lisa Lundquist sleeping
with that other detective, too?
204
00:09:54,850 --> 00:09:56,710
Were you all framing
Eddie Newman together?
205
00:09:56,780 --> 00:09:58,550
Objection.
Sustained.
206
00:09:59,250 --> 00:10:00,620
That's enough, Ms. Joyner.
207
00:10:00,690 --> 00:10:02,550
I'm sorry, Your Honor.
208
00:10:02,620 --> 00:10:05,420
I have nothing further
for this witness.
209
00:10:08,960 --> 00:10:10,730
I don't think
Hollings killed Heidi Ellison,
210
00:10:10,800 --> 00:10:12,530
but remind me
never to go to work for him.
211
00:10:12,600 --> 00:10:14,500
Hey. What the hell's
the matter with you, McCoy?
212
00:10:14,570 --> 00:10:15,930
Why didn't you
stop that sooner?
213
00:10:16,000 --> 00:10:17,830
I might have been able to
if you'd told me about it.
214
00:10:17,910 --> 00:10:19,700
There's nothing to tell.
215
00:10:21,210 --> 00:10:22,800
What was that about?
216
00:10:22,880 --> 00:10:24,780
He's just a little upset
his wife's about to find out
217
00:10:24,850 --> 00:10:26,970
he had an affair
on the evening news.
218
00:10:28,080 --> 00:10:29,810
I told you, you should
have gone to bed with her.
219
00:10:29,880 --> 00:10:32,510
You're getting the grief,
you should've had the gravy.
220
00:10:35,660 --> 00:10:38,560
My specialties are victimology
and forensic psychology.
221
00:10:38,620 --> 00:10:41,530
I'm a member of the American
Psychological Association
222
00:10:41,590 --> 00:10:43,060
and the American Academy
of Forensic Sciences...
223
00:10:43,130 --> 00:10:44,490
Your Honor, approach?
224
00:10:44,560 --> 00:10:45,760
Over here.
225
00:10:52,240 --> 00:10:55,040
We can see no possible relevance
in this witness's testimony.
226
00:10:55,110 --> 00:10:56,730
She's never even
met the defendant.
227
00:10:56,810 --> 00:10:57,870
She's published three articles
228
00:10:57,940 --> 00:11:00,610
on the relationship between drug
abuse and violent behavior.
229
00:11:00,680 --> 00:11:02,410
There's no proof
Mr. Newman ever took drugs.
230
00:11:02,480 --> 00:11:04,450
Just the 2,000 pills
found in his apartment.
231
00:11:04,520 --> 00:11:06,780
If they were still in his apartment,
he obviously hadn't taken them.
232
00:11:06,850 --> 00:11:08,940
Is that a joke?
Let's take it into chambers.
233
00:11:09,920 --> 00:11:13,290
Eddie Newman had more flavors of
benzodiazepines in his medicine cabinet
234
00:11:13,360 --> 00:11:14,590
than Baskin Robbins.
235
00:11:14,660 --> 00:11:16,290
He also had methamphetamines,
236
00:11:16,360 --> 00:11:19,260
which taken in high doses can cause
episodes of violent paranoia.
237
00:11:19,330 --> 00:11:22,730
If taken in high doses. Dr.
Duval here is prepared to testify
238
00:11:22,800 --> 00:11:25,360
what doses of which drugs
he prescribed and why.
239
00:11:25,440 --> 00:11:27,270
Those would be the drugs
there's no proof that he took?
240
00:11:27,340 --> 00:11:30,210
The drugs taken in appropriate amounts under Dr.
Duval's medical supervision...
241
00:11:30,270 --> 00:11:32,540
Excuse me, but Dr. Duval apparently
prescribed two methamphetamines...
242
00:11:32,610 --> 00:11:34,510
Now, wait a minute...
...and six benzodiazepines.
243
00:11:34,580 --> 00:11:36,880
That could only be appropriate if
Eddie Newman weighed 1,200 pounds.
244
00:11:36,950 --> 00:11:40,510
Your Honor, these prescriptions are old.
You can see that for yourself.
245
00:11:40,580 --> 00:11:42,580
I adjusted the medications to
suit Eddie Newman's changing...
246
00:11:42,650 --> 00:11:44,350
Right, when he was high,
he needed to come down,
247
00:11:44,420 --> 00:11:46,250
and when he was down,
he wanted to get high.
248
00:11:46,320 --> 00:11:50,190
Dr. Olivet, where on earth is all
of this hostility coming from?
249
00:11:50,260 --> 00:11:52,820
From seeing a psychotherapist
turn into a two-legged pacifier
250
00:11:52,900 --> 00:11:54,690
for spoiled, rich...
Eddie Newman had insomnia.
251
00:11:54,760 --> 00:11:56,530
He had trouble
controlling his diet.
252
00:11:56,600 --> 00:12:00,800
He had a history of chronic pain and
a well-documented anxiety disorder.
253
00:12:00,870 --> 00:12:03,270
You know as well as I do
that every one of those drugs
254
00:12:03,340 --> 00:12:04,360
has a therapeutic use.
255
00:12:04,440 --> 00:12:08,340
All right. Mr. McCoy,
Ms. Joyner, Mr. Gorton,
256
00:12:10,050 --> 00:12:13,450
you can put on your witness
after Mr. McCoy puts on his.
257
00:12:13,520 --> 00:12:16,040
We'll hear Dr. Olivet's
testimony tomorrow.
258
00:12:17,490 --> 00:12:19,450
Score one for the good guys.
259
00:12:19,520 --> 00:12:21,490
Trembling in my boots, Jamie.
260
00:12:21,560 --> 00:12:23,150
I don't know which I'm
going to enjoy more,
261
00:12:23,230 --> 00:12:25,960
seeing Newman go free
or seeing you lose.
262
00:12:27,230 --> 00:12:28,990
Two vodka martinis.
263
00:12:29,360 --> 00:12:30,590
Is it all about me?
264
00:12:30,670 --> 00:12:31,790
You know I'm over that.
265
00:12:31,870 --> 00:12:34,360
Of course.
I've seen your new associate.
266
00:12:34,440 --> 00:12:36,530
Harvard Law Review.
267
00:12:36,610 --> 00:12:39,160
And a round butt.
Just the way you like them.
268
00:12:40,510 --> 00:12:44,000
What would you consider a
sufficiently satisfying defeat of me?
269
00:12:45,350 --> 00:12:46,710
Acquittal.
270
00:12:47,210 --> 00:12:49,080
The guy cut
his wife's head off.
271
00:12:49,150 --> 00:12:51,180
You'd look damn good
getting man one.
272
00:12:51,920 --> 00:12:55,790
Minimum sentence, three to six,
I could still look down on you.
273
00:12:56,360 --> 00:12:58,120
We'd never go for it.
274
00:12:58,190 --> 00:13:00,680
We are speaking
hypothetically, aren't we?
275
00:13:01,400 --> 00:13:03,060
Just between us.
276
00:13:04,760 --> 00:13:09,500
" Other members of the defense
team reacted with anger and confusion
277
00:13:09,940 --> 00:13:13,460
"to reports that Gorton had
discussed a plea bargain.
278
00:13:14,210 --> 00:13:16,540
"Gorton issued a heated denial,
279
00:13:16,610 --> 00:13:20,010
"but Hogan Place sources insisted
the discussion had taken place."
280
00:13:20,080 --> 00:13:21,270
Now this news I like.
281
00:13:21,350 --> 00:13:24,370
Shake her hand, Adam, I'm just
an old-fashioned prosecutor.
282
00:13:24,450 --> 00:13:25,920
I try cases.
283
00:13:25,990 --> 00:13:27,080
It makes them look weak.
284
00:13:27,190 --> 00:13:31,350
How things look to some general audience
is not relevant in a courtroom.
285
00:13:31,420 --> 00:13:33,480
Oh, will you wake him up,
Ms. Ross?
286
00:13:33,560 --> 00:13:35,460
We're approaching
the 21st century.
287
00:13:35,530 --> 00:13:38,760
It matters, Jack.
When are you gonna buy a new tie?
288
00:13:40,800 --> 00:13:43,830
You can't just turn off all
the cameras and the microphones.
289
00:13:43,900 --> 00:13:45,200
What's next?
290
00:13:45,270 --> 00:13:47,100
Timeouts for commercials?
291
00:13:47,170 --> 00:13:50,270
We go into court with
soft drink logos on our backs?
292
00:13:50,640 --> 00:13:52,670
The public'll get entertainment,
they won't get justice...
293
00:13:52,750 --> 00:13:54,910
Mr. McCoy, do you expect another
plea offer from the defense?
294
00:13:54,980 --> 00:13:55,970
That's up to them.
295
00:13:56,050 --> 00:13:58,850
Is it true Ms. Joyner and Mr.
Gorton aren't speaking to each other?
296
00:13:58,920 --> 00:13:59,910
Yeah.
Is that true?
297
00:13:59,980 --> 00:14:01,880
This is a trial,
not a soap opera.
298
00:14:01,950 --> 00:14:03,650
I wish you people
would remember that.
299
00:14:03,720 --> 00:14:05,280
Ms. Ross? I'm sorry.
I have no comment.
300
00:14:05,360 --> 00:14:06,650
That doesn't work, lady.
301
00:14:09,360 --> 00:14:10,620
Ms. Ross.
302
00:14:10,700 --> 00:14:12,250
You can't go in there.
303
00:14:12,760 --> 00:14:14,160
Ms. Ross?
304
00:14:17,970 --> 00:14:19,270
Jamie.
305
00:14:19,340 --> 00:14:21,000
Allow me
to introduce Mr. Chao.
306
00:14:21,070 --> 00:14:22,100
He's heading
our blood evidence team.
307
00:14:22,170 --> 00:14:23,430
You son of a bitch.
308
00:14:23,510 --> 00:14:24,530
I take it you got my notice.
309
00:14:24,610 --> 00:14:25,970
Yeah. Here it is.
310
00:14:28,150 --> 00:14:30,380
Not a legally persuasive
argument, Counselor.
311
00:14:31,620 --> 00:14:33,450
We have a custody arrangement,
you're in breach.
312
00:14:33,520 --> 00:14:35,210
How? By working late
once in a while?
313
00:14:35,290 --> 00:14:36,380
Every night
for the last two months.
314
00:14:36,450 --> 00:14:38,080
Katie thinks
Isabel is her mother.
315
00:14:38,160 --> 00:14:39,820
She'd be better off with me.
316
00:14:39,890 --> 00:14:41,380
She's my child.
317
00:14:41,460 --> 00:14:45,360
Well, I'm sure we can work out
plenty of times for you to visit.
318
00:14:49,870 --> 00:14:52,130
Coats everybody,
it's time to leave.
319
00:14:52,200 --> 00:14:53,460
Can't Daddy come home?
320
00:14:53,540 --> 00:14:55,940
Not tonight, baby.
Come on.
321
00:15:00,780 --> 00:15:01,830
So you don't believe me?
322
00:15:01,910 --> 00:15:04,350
I do believe you, Rey.
That's the problem.
323
00:15:04,410 --> 00:15:06,570
I've believed everything
you said for nine years.
324
00:15:06,650 --> 00:15:08,340
Then why don't
you believe me now?
325
00:15:08,420 --> 00:15:09,910
I don't like feeling like this.
326
00:15:10,420 --> 00:15:11,890
Everything is open to question.
327
00:15:11,950 --> 00:15:16,320
Not you and me. Not the girls.
That's real. You know that's real.
328
00:15:17,990 --> 00:15:19,390
Daddy, pick me up.
329
00:15:21,700 --> 00:15:23,430
Yeah, baby.
330
00:15:23,900 --> 00:15:25,460
You wanna see?
331
00:15:26,800 --> 00:15:27,960
Can you get that?
332
00:15:31,010 --> 00:15:32,200
Hello?
333
00:15:33,370 --> 00:15:35,370
Yes, he's here.
334
00:15:35,940 --> 00:15:37,310
Who is it?
335
00:15:37,680 --> 00:15:39,200
It's your girlfriend.
336
00:15:40,710 --> 00:15:41,840
Hi.
Hi.
337
00:15:41,920 --> 00:15:44,150
I usually have
a better sense of timing.
338
00:15:46,920 --> 00:15:49,890
You want me to tell her what
a loyal husband you were?
339
00:15:51,830 --> 00:15:53,220
Guess not.
340
00:15:53,860 --> 00:15:55,950
I'm gonna do whatever it takes.
341
00:15:56,030 --> 00:15:57,930
I gotta get back
with her and the kids.
342
00:16:00,100 --> 00:16:02,160
So, that's a "no"
on the job offer
343
00:16:03,800 --> 00:16:05,170
and on me.
344
00:16:05,710 --> 00:16:07,230
You know what's going on.
345
00:16:09,810 --> 00:16:11,710
Well, at least you didn't
turn out to be gay.
346
00:16:14,180 --> 00:16:16,770
I called Jack McCoy and told
him that I want to testify.
347
00:16:16,850 --> 00:16:20,010
About what, all the times
we almost had sex?
348
00:16:20,750 --> 00:16:22,480
No. About what
the defense said.
349
00:16:23,220 --> 00:16:25,520
How I influenced you
because I don't like Newman.
350
00:16:26,190 --> 00:16:27,280
You didn't influence me.
351
00:16:27,360 --> 00:16:28,990
I don't like Newman.
352
00:16:29,690 --> 00:16:33,030
He messed with my career.
He was mad at Heidi for messing with his.
353
00:16:33,100 --> 00:16:35,660
You think he wanted to be directing
A Tale of Two Yogis?
354
00:16:35,730 --> 00:16:36,790
He sure looked like he did.
355
00:16:36,870 --> 00:16:40,570
He spent five years developing an
American Madame Bovary.
356
00:16:41,740 --> 00:16:44,170
Heidi put it in turnaround.
He was furious.
357
00:16:44,340 --> 00:16:45,830
Why didn't you tell us before?
358
00:16:45,910 --> 00:16:49,370
I couldn't prove it without
accessing confidential files,
359
00:16:50,220 --> 00:16:53,050
which means
I'd be looking for a new job.
360
00:16:57,420 --> 00:16:58,410
Here.
361
00:17:00,360 --> 00:17:03,520
Everything Mattawin Studios
knows about Eddie Newman.
362
00:17:03,590 --> 00:17:04,620
Why?
363
00:17:04,700 --> 00:17:06,890
I'm in a funny business, Rey.
364
00:17:07,730 --> 00:17:10,000
Everybody talks like hippies
365
00:17:10,670 --> 00:17:13,160
and acts like
they're in the Sicilian mob.
366
00:17:14,070 --> 00:17:15,630
I'm tired of it.
367
00:17:20,340 --> 00:17:22,110
These memos are good.
368
00:17:22,610 --> 00:17:25,140
Heidi Ellison definitely
put the kibosh on Newman.
369
00:17:25,210 --> 00:17:27,240
So it was all worthwhile.
370
00:17:27,320 --> 00:17:29,410
I'll tell my kids in 20 years.
371
00:17:29,490 --> 00:17:32,550
Jack, Eddie Newman's
company credit card bill.
372
00:17:35,560 --> 00:17:36,650
Dinner at Le Lapin,
373
00:17:36,730 --> 00:17:39,350
$245, the night of the murder.
374
00:17:39,860 --> 00:17:41,830
He put his whole life
on the company card.
375
00:17:41,900 --> 00:17:44,200
It's a wonder he didn't
expense the murder weapon.
376
00:17:44,730 --> 00:17:47,630
$245 is pretty steep for one.
377
00:17:48,040 --> 00:17:49,500
Even at Le Lapin.
378
00:17:50,710 --> 00:17:51,760
His expense report.
379
00:17:51,840 --> 00:17:55,040
December 5, dinner with consultant
on Wilhelm Reich project,
380
00:17:55,680 --> 00:17:57,300
Dr. Dan Duval.
381
00:17:58,110 --> 00:18:00,910
He was with his shrink an hour
before he killed his wife?
382
00:18:01,320 --> 00:18:03,220
Yes, I had dinner
with Eddie Newman that night
383
00:18:03,290 --> 00:18:05,550
and then I took a cab
to Newark Airport.
384
00:18:05,620 --> 00:18:07,680
And you didn't mention
this dinner to the police?
385
00:18:07,760 --> 00:18:11,520
Well, Eddie had told the police
that he wasn't in New York.
386
00:18:11,590 --> 00:18:13,620
I didn't think
it was any of my business
387
00:18:13,690 --> 00:18:15,960
to cast undue suspicion
on a patient of mine.
388
00:18:16,030 --> 00:18:17,930
Undue? He lied
about his alibi.
389
00:18:18,000 --> 00:18:20,760
Yes, but he didn't
kill Heidi Ellison.
390
00:18:21,240 --> 00:18:22,630
I was still counseling
both of them.
391
00:18:22,700 --> 00:18:25,500
In fact, I spoke to Heidi
on the phone that morning.
392
00:18:25,640 --> 00:18:29,970
You see, my dinner with Eddie Newman
that night was part of the therapy.
393
00:18:30,040 --> 00:18:31,910
How do you know he didn't
kill her, Dr. Duval?
394
00:18:31,980 --> 00:18:33,910
From conversations
I had with him,
395
00:18:34,380 --> 00:18:36,180
which I can't repeat.
396
00:18:36,320 --> 00:18:39,380
Oh. Well, that's
convenient, isn't it?
397
00:18:39,450 --> 00:18:42,910
Your Honor, Mr. McCoy is aware
of the doctor-patient privilege.
398
00:18:43,160 --> 00:18:45,720
That doesn't apply
to social conversations.
399
00:18:46,230 --> 00:18:48,990
Dr. Duval, what did Eddie
Newman say to you that night
400
00:18:49,060 --> 00:18:50,460
in his capacity as your friend?
401
00:18:50,530 --> 00:18:52,590
It's impossible
for me to separate
402
00:18:52,670 --> 00:18:55,900
Eddie Newman, patient,
from Eddie Newman, friend.
403
00:18:55,970 --> 00:18:59,460
Everything he says to me is an
indicator of his mental state.
404
00:19:03,510 --> 00:19:04,640
All right, Doctor.
405
00:19:06,780 --> 00:19:09,110
You said you talked
to Heidi Ellison that day,
406
00:19:09,180 --> 00:19:10,770
what did she say to you
about Eddie Newman?
407
00:19:10,850 --> 00:19:12,040
Approach, Your Honor?
408
00:19:17,360 --> 00:19:19,520
Ms. Ellison's conversations
with her therapist
409
00:19:19,590 --> 00:19:21,390
are just as privileged
as Mr. Newman's.
410
00:19:21,460 --> 00:19:23,890
Her privilege is not
Mr. Gorton's to assert.
411
00:19:23,960 --> 00:19:25,830
It belongs to Heidi Ellison.
412
00:19:25,900 --> 00:19:27,800
As far as I'm aware,
she hasn't waived it.
413
00:19:30,540 --> 00:19:32,130
Her parents are in the gallery,
let me talk to them.
414
00:19:32,200 --> 00:19:33,230
They can waive her privilege.
415
00:19:33,300 --> 00:19:34,500
It's a wasted exercise.
416
00:19:34,570 --> 00:19:36,870
Anything Dr. Duval
says she said is hearsay.
417
00:19:36,940 --> 00:19:39,140
Why don't we fight about
one thing at a time?
418
00:19:40,580 --> 00:19:43,380
Take the rest of the day and
get your waiver, Mr. McCoy.
419
00:19:43,450 --> 00:19:45,040
We're in recess.
420
00:19:45,580 --> 00:19:46,880
For a two-legged pacifier,
421
00:19:46,950 --> 00:19:49,720
Duval kept pretty good
notes on his patients.
422
00:19:49,790 --> 00:19:51,910
Ellison hated Eddie Newman
423
00:19:52,190 --> 00:19:54,020
and she was afraid of him.
424
00:19:54,090 --> 00:19:56,060
Heidi Ellison's sexual history.
425
00:19:56,130 --> 00:19:59,290
Fifteen years in Hollywood,
I can only imagine.
426
00:19:59,600 --> 00:20:01,860
She slept with
one of her assistants.
427
00:20:03,200 --> 00:20:04,860
We've heard that before.
428
00:20:06,500 --> 00:20:08,900
The Mattawin Studios
executive committee tape.
429
00:20:11,810 --> 00:20:13,540
"Ben Hollings.
'Heidi harassed?
430
00:20:13,610 --> 00:20:16,740
"'T hat's a joke. She slept with
one of her own male assistants.'"
431
00:20:18,920 --> 00:20:20,710
You think she told Hollings?
432
00:20:20,780 --> 00:20:22,270
No, I don't.
433
00:20:22,350 --> 00:20:23,780
Then who did?
434
00:20:29,860 --> 00:20:33,590
Duval's notes on a therapy session
two days before Heidi died.
435
00:20:33,660 --> 00:20:37,620
They discussed whether she should
testify in the sexual harassment suit.
436
00:20:38,830 --> 00:20:40,460
She decided not to.
437
00:20:40,540 --> 00:20:42,400
Not even the plaintiffs'
lawyers knew that.
438
00:20:42,470 --> 00:20:45,130
Only Heidi Ellison
and Dr. Duval.
439
00:20:45,970 --> 00:20:48,500
And the top executives
at Mattawin Studios.
440
00:20:49,010 --> 00:20:50,910
I've been fired, you know.
441
00:20:52,050 --> 00:20:56,180
I think my secretary put that tape
in the discovery box to screw me.
442
00:20:56,250 --> 00:20:57,620
I'm sorry.
443
00:20:58,050 --> 00:21:01,150
You told me you knew Heidi Ellison
had decided not to testify.
444
00:21:01,220 --> 00:21:02,280
Right.
445
00:21:02,360 --> 00:21:04,150
And you thought
I was lying, didn't you?
446
00:21:04,230 --> 00:21:05,250
Yes.
447
00:21:05,330 --> 00:21:08,060
Now I know you weren't.
Who told you?
448
00:21:09,400 --> 00:21:10,920
Ben Hollings.
449
00:21:11,300 --> 00:21:13,160
He almost bragged about it.
450
00:21:13,470 --> 00:21:15,870
He said
Heidi had been "handled."
451
00:21:17,140 --> 00:21:19,260
I have no idea what he meant.
452
00:21:20,240 --> 00:21:21,940
Say it again, slowly.
453
00:21:22,010 --> 00:21:25,810
Ben Hollings was afraid Heidi
Ellison would testify against him.
454
00:21:26,410 --> 00:21:29,110
She talked about it with Dan
Duval and decided not to.
455
00:21:29,180 --> 00:21:31,150
And Hollings
found out immediately.
456
00:21:31,220 --> 00:21:32,740
And bragged that
he had her "handled."
457
00:21:32,820 --> 00:21:36,410
And he had personal information
on her from her psychiatric file.
458
00:21:36,720 --> 00:21:40,060
I assume that psychiatrist and Mr.
Hollings were acquainted.
459
00:21:40,130 --> 00:21:42,920
He's on the Mattawin Studios
payroll as a consultant.
460
00:21:43,200 --> 00:21:44,960
$3,000 a week.
461
00:21:45,030 --> 00:21:47,660
You think that Heidi
Ellison knew what was going on?
462
00:21:47,730 --> 00:21:49,100
I don't know.
463
00:21:49,840 --> 00:21:53,600
Well, if she did,
got a new murder suspect now?
464
00:21:53,770 --> 00:21:56,140
Duval is not a suspect.
He was on a plane to LA
465
00:21:56,210 --> 00:21:58,680
while Eddie Newman was
dumping a barong in Islip.
466
00:21:58,740 --> 00:22:01,040
I'm sure the defense
will be happy to tell you
467
00:22:01,110 --> 00:22:03,770
how Duval tossed it
out his airplane window.
468
00:22:03,850 --> 00:22:05,320
Why give them that chance?
469
00:22:05,380 --> 00:22:06,650
This whole thing's
just a dead end.
470
00:22:06,720 --> 00:22:08,710
None of it
has to go to the defense.
471
00:22:08,790 --> 00:22:12,090
It is one of the basic principles
of our system that the prosecution
472
00:22:12,160 --> 00:22:15,090
must provide the defense
with any evidence it possesses
473
00:22:15,160 --> 00:22:17,190
pointing to the innocence
of the accused.
474
00:22:17,260 --> 00:22:20,790
That the District Attorney has such
evidence but has failed to turn it over...
475
00:22:20,870 --> 00:22:23,270
How do you know that, Mr.
Gorton? That doesn't matter.
476
00:22:23,340 --> 00:22:25,000
What matters is what
we don't know
477
00:22:25,070 --> 00:22:26,730
because of the duplicity
of the prosecutors.
478
00:22:26,810 --> 00:22:28,400
Mr. McCoy,
what about this evidence?
479
00:22:28,470 --> 00:22:29,700
Are you gonna turn it over?
480
00:22:29,770 --> 00:22:32,640
We're going to do everything
that the law requires.
481
00:22:32,710 --> 00:22:34,700
What about this evidence,
Mr. McCoy?
482
00:22:34,780 --> 00:22:36,640
It doesn't come close
to meeting the standard
483
00:22:36,710 --> 00:22:38,050
of Brady v. Maryland,
Your Honor,
484
00:22:38,120 --> 00:22:40,950
since it is not material
to the guilt of the defendant.
485
00:22:41,020 --> 00:22:43,490
Someone other than the defendant
threatens to murder Ms. Ellison?
486
00:22:43,550 --> 00:22:45,390
Someone else has a compelling
motive to kill her?
487
00:22:45,460 --> 00:22:46,550
I'd say that's damn material.
488
00:22:46,620 --> 00:22:50,250
I assume Mr. Gorton is referring to Mr.
Hollings and Dr. Duval,
489
00:22:50,330 --> 00:22:52,590
neither of whom could have
possibly committed this crime.
490
00:22:52,660 --> 00:22:54,930
Thank you, Ms. Ross, but I
prefer to do my own analysis.
491
00:22:55,000 --> 00:22:56,120
At the very least,
492
00:22:56,200 --> 00:22:59,600
materials should be submitted to
you for an in camera inspection.
493
00:22:59,670 --> 00:23:02,470
That would be the Mattawin
Studios tape recording
494
00:23:02,540 --> 00:23:05,060
and Dr. Duval's records of his
sessions with Heidi Ellison?
495
00:23:05,140 --> 00:23:06,670
It's a waste of time.
496
00:23:06,740 --> 00:23:08,510
I'm not busy tonight.
497
00:23:08,780 --> 00:23:11,180
Have the materials
to me by 5:00.
498
00:23:11,350 --> 00:23:13,410
I'll hear additional
arguments tomorrow morning.
499
00:23:15,890 --> 00:23:18,050
Here are the rest
of the cases, Mr. McCoy.
500
00:23:18,120 --> 00:23:19,380
Thanks...
501
00:23:19,450 --> 00:23:20,850
Good luck.
502
00:23:22,320 --> 00:23:23,790
For nothing.
503
00:23:24,460 --> 00:23:28,120
Every decision with the word
"Brady" in it since 1963.
504
00:23:28,200 --> 00:23:30,220
She could have
narrowed the search.
505
00:23:31,030 --> 00:23:33,020
Apparently she couldn't.
506
00:23:34,240 --> 00:23:38,260
We can forget about Novoa and Gonzalez
, they're broad and pro defense.
507
00:23:38,340 --> 00:23:39,770
What about Simmons?
508
00:23:39,840 --> 00:23:42,000
It specifically mentions
exculpatory evidence.
509
00:23:42,080 --> 00:23:44,410
There's no reason to believe
this evidence is exculpatory.
510
00:23:44,480 --> 00:23:47,310
Neal will come back with Gonzalez.
He always comes back with Gonzalez.
511
00:23:47,380 --> 00:23:50,480
"The District Attorney must turn over
any evidence that might be exculpatory
512
00:23:50,550 --> 00:23:51,810
"even if he
believes it is not."
513
00:23:51,890 --> 00:23:53,080
Then I go to McMullen.
514
00:23:53,150 --> 00:23:56,680
I only have to turn over " that which is
likely to affect the judgment of the jury."
515
00:23:56,760 --> 00:24:00,630
Be careful how far you go with that, or he'll
slap you in the face with Jones.
516
00:24:00,960 --> 00:24:03,860
God, look at the time.
I've gotta go.
517
00:24:04,600 --> 00:24:06,120
We're not quite done here.
518
00:24:06,200 --> 00:24:07,760
I shouldn't have been away
from Katie this long.
519
00:24:07,840 --> 00:24:09,530
I'm due in family court
in three days.
520
00:24:09,600 --> 00:24:12,400
We have to go back
to Judge Callahan in 12 hours.
521
00:24:12,470 --> 00:24:14,670
I'm sorry.
Where are your priorities?
522
00:24:14,740 --> 00:24:16,640
If Gorton gets
a hold of this stuff,
523
00:24:16,710 --> 00:24:19,340
he'll come up with some cockamamie
alternate theory of the crime.
524
00:24:19,410 --> 00:24:20,640
A murderer could walk free.
525
00:24:20,710 --> 00:24:21,980
And I could lose my daughter.
526
00:24:22,050 --> 00:24:23,680
You know what, Jack?
That's an easy decision.
527
00:24:23,750 --> 00:24:25,810
Not for an assistant
district attorney!
528
00:24:25,890 --> 00:24:27,510
Fine, I quit.
529
00:24:29,660 --> 00:24:32,350
People v.
McMullen says we only have to turn over
530
00:24:32,430 --> 00:24:35,550
that which is likely to affect
the judgment of the jury.
531
00:24:35,630 --> 00:24:39,460
I'm still at a loss to imagine how
this material would accomplish that.
532
00:24:39,530 --> 00:24:43,330
People v. Jones addresses the issue of Mr.
McCoy's imagination.
533
00:24:43,900 --> 00:24:47,070
"It is not for the District
Attorney to speculate unilaterally
534
00:24:47,140 --> 00:24:49,700
"as to what evidence would be
helpful to the defendant."
535
00:24:49,780 --> 00:24:52,340
All right, Mr. Gorton,
let's speculate with him.
536
00:24:52,410 --> 00:24:55,180
How is this material likely to
affect the judgment of the jury?
537
00:24:55,250 --> 00:24:56,410
Very simply.
538
00:24:56,480 --> 00:24:59,110
It provides a basis for an
alternate theory of the crime.
539
00:24:59,180 --> 00:25:01,710
That Heidi Ellison was murdered by Dr.
Dan Duval.
540
00:25:01,790 --> 00:25:04,080
Her therapist?
I demand an offer of proof.
541
00:25:04,160 --> 00:25:06,120
She found out
he'd betrayed her confidences.
542
00:25:06,190 --> 00:25:07,890
She threatened to expose him
543
00:25:07,960 --> 00:25:09,690
and destroy his standing
in the Hollywood community.
544
00:25:09,760 --> 00:25:10,850
He killed her.
545
00:25:12,360 --> 00:25:13,850
Order. Order.
546
00:25:13,930 --> 00:25:15,460
Order. Order.
547
00:25:17,870 --> 00:25:19,860
Mr. Gorton, this theory
of yours is based on...
548
00:25:19,940 --> 00:25:21,730
The evidence
you received last night.
549
00:25:21,810 --> 00:25:24,430
Supported by the testimony of,
among others, Eddie Newman.
550
00:25:24,510 --> 00:25:26,140
Who has every reason to lie.
551
00:25:26,210 --> 00:25:27,970
A man is on trial for his life.
552
00:25:28,040 --> 00:25:29,600
I can't think
of more likely grounds
553
00:25:29,680 --> 00:25:31,150
for overturning
a guilty verdict
554
00:25:31,210 --> 00:25:32,770
than denying him
the defense of his choice.
555
00:25:32,850 --> 00:25:33,870
I'll take that chance.
556
00:25:33,950 --> 00:25:36,180
A reversal wouldn't blemish
your record, Mr. McCoy.
557
00:25:36,250 --> 00:25:38,120
If you don't like
his theory, rebut it.
558
00:25:39,160 --> 00:25:43,490
I order disclosure of all evidence and
all materials sought by the defense.
559
00:25:43,560 --> 00:25:45,720
They're in my chambers, Mr.
Gorton. Come by anytime.
560
00:25:50,570 --> 00:25:52,760
Your Honor, my client
and his ex-wife worked out
561
00:25:52,840 --> 00:25:54,600
a detailed custody arrangement.
562
00:25:54,670 --> 00:25:57,760
I've never seen one that specified which
television programs the child can watch.
563
00:25:57,840 --> 00:26:00,470
Mr. Gorton is very concerned
about Katie's well-being.
564
00:26:00,540 --> 00:26:03,480
He never contested primary custody
during the divorce proceedings...
565
00:26:03,550 --> 00:26:04,840
Because Ms. Ross assured him
566
00:26:04,910 --> 00:26:07,010
she would spend the requisite
number of hours with the client.
567
00:26:07,080 --> 00:26:10,070
And he never sought it, until Ms.
Ross began prosecuting one of his clients.
568
00:26:10,150 --> 00:26:11,950
Counselors, be quiet.
569
00:26:12,860 --> 00:26:14,650
Ms. Ross, Mr. Gorton.
570
00:26:20,530 --> 00:26:22,590
So, you're both working?
571
00:26:22,660 --> 00:26:26,360
I'm in private practice with
five partners and 16 associates.
572
00:26:26,430 --> 00:26:27,960
My schedule is flexible.
573
00:26:28,040 --> 00:26:30,660
I've quit my job.
I'll be looking for one with shorter hours.
574
00:26:30,740 --> 00:26:31,930
An empty promise.
She's made it before.
575
00:26:32,010 --> 00:26:33,700
Katie has lived
with me her entire life.
576
00:26:33,780 --> 00:26:36,070
Mr. Gorton is a weekend father.
I am her mother.
577
00:26:36,140 --> 00:26:37,840
Mothers no longer
get automatic preference.
578
00:26:37,910 --> 00:26:41,780
I get a whiff here of something
other than concern for the child.
579
00:26:41,880 --> 00:26:43,610
You two try to work this out.
580
00:26:43,690 --> 00:26:45,580
If you don't, I can't guarantee
that what I come up with
581
00:26:45,650 --> 00:26:47,640
will make
either one of you happy.
582
00:26:47,720 --> 00:26:49,310
We're adjourned.
583
00:26:49,390 --> 00:26:50,750
I'm sure going
to miss seeing you in court.
584
00:26:55,360 --> 00:26:58,660
How would I know what Heidi
Ellison might have said?
585
00:26:59,300 --> 00:27:02,130
Well, how did she react to
that tabloid newspaper story
586
00:27:02,200 --> 00:27:03,830
about her affair
with the actor Derek Morrow?
587
00:27:03,900 --> 00:27:06,170
She was furious,
and rightly so.
588
00:27:06,240 --> 00:27:09,900
The article implied that the affair
affected her business judgment.
589
00:27:09,980 --> 00:27:12,470
Wouldn't she have been even
more furious at the discovery
590
00:27:12,550 --> 00:27:15,910
that her psychiatrist was peddling her
confidences on Hollywood Boulevard?
591
00:27:15,980 --> 00:27:20,390
Objection. There's no evidence Ms.
Ellison was aware of any such alleged impropriety.
592
00:27:20,450 --> 00:27:22,920
Sustained.
Move on, Mr. Gorton.
593
00:27:25,560 --> 00:27:29,390
So, Ms. Heiss, as far as you know,
Heidi Ellison was not aware
594
00:27:29,460 --> 00:27:31,830
that Ben Hollings had hired
Dr. Duval to spy on her.
595
00:27:31,900 --> 00:27:32,890
That's right.
596
00:27:32,970 --> 00:27:35,430
And you were a very loyal
employee to Ms. Ellison.
597
00:27:35,500 --> 00:27:36,970
I hope I was.
598
00:27:37,040 --> 00:27:38,590
Whose loyal employee
are you now?
599
00:27:38,670 --> 00:27:40,830
I still work
for Mattawin Studios.
600
00:27:40,910 --> 00:27:42,310
For Ben Hollings?
601
00:27:42,370 --> 00:27:43,740
Indirectly.
602
00:27:43,810 --> 00:27:45,210
That's nice.
603
00:27:47,880 --> 00:27:50,400
In the four years that you
worked with Heidi Ellison,
604
00:27:50,480 --> 00:27:53,510
did you ever hear her say a
bad word about Dr. Duval?
605
00:27:53,590 --> 00:27:56,820
No. Up to and including
the day she was killed?
606
00:27:57,220 --> 00:27:58,590
No.
607
00:27:58,660 --> 00:27:59,780
Thank you.
608
00:28:02,230 --> 00:28:04,020
Redirect, Your Honor.
609
00:28:06,030 --> 00:28:09,970
Ms. Heiss, what other spies in her
employ was Heidi Ellison unaware of?
610
00:28:10,030 --> 00:28:12,830
I don't think anybody
was spying on Heidi.
611
00:28:12,900 --> 00:28:14,460
What about you?
612
00:28:15,040 --> 00:28:16,030
Me.
613
00:28:16,110 --> 00:28:17,230
You.
614
00:28:18,310 --> 00:28:19,780
What's this?
615
00:28:20,950 --> 00:28:25,310
Is it a check made out to you in the amount
of $10,000 from the National Tattler,
616
00:28:25,380 --> 00:28:28,440
dated one week after their
Derek Morrow story appeared?
617
00:28:28,520 --> 00:28:30,610
Objection. What possible
relevance does this have?
618
00:28:30,690 --> 00:28:33,550
One spy on Heidi Ellison might
cover up the discovery of another.
619
00:28:33,620 --> 00:28:35,720
The objection is overruled.
620
00:28:35,990 --> 00:28:37,720
Answer his question,
Ms. Heiss.
621
00:28:39,930 --> 00:28:43,130
You don't understand.
I needed the money.
622
00:28:47,540 --> 00:28:48,830
Ms. Heiss.
623
00:28:52,480 --> 00:28:55,310
You never told Ms. Ellison
what you had done, did you?
624
00:28:55,380 --> 00:28:56,400
No.
625
00:28:56,480 --> 00:28:59,710
Because she would have destroyed
your career, wouldn't she?
626
00:28:59,780 --> 00:29:00,810
Yes.
627
00:29:00,880 --> 00:29:05,220
Just as she would have ruined Dr.
Duval if she'd known what he had done.
628
00:29:24,340 --> 00:29:26,270
You're making me dizzy.
629
00:29:27,440 --> 00:29:29,310
We're getting creamed.
630
00:29:29,680 --> 00:29:33,440
It's nice that you and the media
finally agree on something.
631
00:29:33,510 --> 00:29:34,850
The media.
632
00:29:35,780 --> 00:29:40,380
There are reporters working full time
digging up dirt on Hollings and Duval,
633
00:29:40,860 --> 00:29:43,090
making Gorton's case for him.
634
00:29:43,360 --> 00:29:46,880
You're scared of some tabloid hacks?
Or is it Gorton?
635
00:29:49,130 --> 00:29:53,530
He has an army of associates, racking
up billable hours in two time zones.
636
00:29:53,600 --> 00:29:57,130
It'll take Jamie's replacement at
least a week just to get up to speed.
637
00:29:57,200 --> 00:30:01,330
Gorton whispers the word "appeal,"
and the judge chokes on his gavel.
638
00:30:03,680 --> 00:30:06,310
Murder two,
15-to-life, I'll be happy.
639
00:30:08,250 --> 00:30:11,880
I'm not ready to concede victory
to Eddie Newman's wallet.
640
00:30:13,620 --> 00:30:15,280
But I need some help.
641
00:30:15,350 --> 00:30:19,090
Call Ms. Ross.
Maybe you could share the babysitting.
642
00:30:21,490 --> 00:30:23,050
Katie, honey, you go upstairs
and start your video,
643
00:30:23,130 --> 00:30:24,290
and I'll be up
in a second, okay?
644
00:30:24,360 --> 00:30:25,390
Okay.
645
00:30:25,460 --> 00:30:26,450
Bye.
646
00:30:27,830 --> 00:30:29,230
Have a seat.
647
00:30:29,770 --> 00:30:31,740
I don't have
a lot of time, Jamie.
648
00:30:31,800 --> 00:30:33,100
We've been over this.
649
00:30:33,170 --> 00:30:34,830
You know Gorton
better than anyone.
650
00:30:34,910 --> 00:30:35,930
Jack.
651
00:30:36,010 --> 00:30:38,810
He's doing everything
you loathe to win,
652
00:30:39,540 --> 00:30:42,170
and he's getting away with it
because he scammed you.
653
00:30:42,250 --> 00:30:45,770
I am afraid if I look away for
one minute, he'll take her.
654
00:30:45,850 --> 00:30:46,870
The first week
we worked together,
655
00:30:46,950 --> 00:30:50,220
you told me you believed in monsters
and things that go bump in the night.
656
00:30:50,290 --> 00:30:52,780
You said they should rot in
hell, along with their lawyers.
657
00:30:52,860 --> 00:30:54,880
Eddie Newman is a monster.
658
00:30:57,930 --> 00:31:00,590
I can't send him to hell
without you.
659
00:31:06,770 --> 00:31:09,360
Heidi harassed?
That's a joke, right?
660
00:31:09,770 --> 00:31:12,210
She slept with one of her
own male assistants.
661
00:31:12,280 --> 00:31:14,470
We still have
to deal with the eventuality.
662
00:31:14,540 --> 00:31:16,510
I'll tell you...
663
00:31:16,580 --> 00:31:20,880
Mr. Hollings, how did you know Heidi
Ellison slept with her assistant?
664
00:31:21,720 --> 00:31:23,380
Dr. Duval told me.
665
00:31:23,850 --> 00:31:26,880
He breached the confidentiality of
the patient-doctor relationship
666
00:31:26,960 --> 00:31:28,750
to tell you
her intimate secrets?
667
00:31:28,820 --> 00:31:30,620
I don't know what he breached.
668
00:31:30,690 --> 00:31:32,790
His ethics weren't my concern.
669
00:31:32,860 --> 00:31:34,090
Nor his, apparently.
670
00:31:34,800 --> 00:31:37,430
Did he quote handle unquote
Ms. Ellison for you
671
00:31:37,500 --> 00:31:39,430
by convincing her
not to testify against you?
672
00:31:39,500 --> 00:31:40,490
Yes.
673
00:31:40,570 --> 00:31:41,560
Why did he do this?
674
00:31:41,640 --> 00:31:42,660
For money.
675
00:31:42,740 --> 00:31:48,470
His consulting fee, plus I optioned
a screenplay he wrote for $100,000.
676
00:31:48,910 --> 00:31:50,000
Why so much?
677
00:31:50,080 --> 00:31:52,170
He said he was taking a chance.
678
00:31:52,250 --> 00:31:55,680
If somebody found out what he
was doing, he'd be ruined.
679
00:32:04,560 --> 00:32:06,080
Mr. Hollings,
680
00:32:07,000 --> 00:32:09,160
Dr. Duval
handled Heidi Ellison
681
00:32:09,230 --> 00:32:12,860
without her being aware of what
was going on, isn't that right?
682
00:32:12,930 --> 00:32:14,270
That was the idea.
683
00:32:14,340 --> 00:32:18,100
Because if she knew what he was
doing, the plan wouldn't work.
684
00:32:18,170 --> 00:32:19,330
I wouldn't think so.
685
00:32:19,410 --> 00:32:21,000
But the plan did work,
didn't it?
686
00:32:21,070 --> 00:32:23,800
Yes. She decided
not to testify.
687
00:32:24,710 --> 00:32:26,040
Thank you.
688
00:32:27,280 --> 00:32:28,980
Jamie found the flaw
in their theory,
689
00:32:29,050 --> 00:32:30,480
and drew a big
red circle around it.
690
00:32:30,550 --> 00:32:33,450
Yeah. It's a good start.
I wish it were enough.
691
00:32:33,520 --> 00:32:34,780
Look what Gorton's done.
692
00:32:35,690 --> 00:32:40,350
The jury sees Ms. Ellison surrounded
by backstabbers and megalomaniacs.
693
00:32:40,990 --> 00:32:42,430
The usual Hollywood crowd.
694
00:32:42,500 --> 00:32:46,590
Any of whom the jury could
reasonably believe killed her.
695
00:32:46,900 --> 00:32:49,330
Only Eddie Newman's
capable of it.
696
00:32:49,770 --> 00:32:52,640
When he takes the stand, I'll try
to get the jury to see that, too.
697
00:32:52,710 --> 00:32:54,900
It won't be that easy.
I know the drill.
698
00:32:54,970 --> 00:32:57,880
Gorton's put Newman through boot camp.
Mock juries,
699
00:32:57,940 --> 00:33:01,940
rehearsed cross examinations by
former prosecutors on videotape,
700
00:33:02,320 --> 00:33:05,340
keeping eye contact with the
jury, what tie to wear.
701
00:33:05,420 --> 00:33:09,910
If she's right, you better bring
something besides your boyish charm.
702
00:33:14,460 --> 00:33:17,360
I had a couple of drinks
at the restaurant.
703
00:33:18,260 --> 00:33:19,290
I was feeling pretty buzzed,
704
00:33:19,360 --> 00:33:20,920
and I wanted
to go to see Heidi.
705
00:33:21,000 --> 00:33:24,440
Dan, Dr. Duval,
said he'd come along.
706
00:33:24,740 --> 00:33:27,300
And what happened when you and he
got to your ex-wife's apartment?
707
00:33:27,370 --> 00:33:30,310
I had a new draft
of the Madame Bovary script.
708
00:33:30,380 --> 00:33:32,100
I thought Heidi
might change her mind,
709
00:33:32,180 --> 00:33:36,480
but she didn't even hear what I was saying.
She just laced into Dr. Duval.
710
00:33:36,550 --> 00:33:37,570
About what?
711
00:33:37,650 --> 00:33:38,840
I didn't really
quite follow it.
712
00:33:38,920 --> 00:33:42,940
Something about calling his patients,
something about suing him.
713
00:33:43,020 --> 00:33:45,050
I wasn't feeling too good.
714
00:33:45,620 --> 00:33:48,720
I had a glass of scotch
from Heidi's bar,
715
00:33:48,790 --> 00:33:50,890
Dr. Duval gave me
a couple of tranquilizers.
716
00:33:52,160 --> 00:33:53,890
What happened next?
717
00:33:56,100 --> 00:34:00,700
Heidi was yelling,
and he was yelling,
718
00:34:02,140 --> 00:34:04,130
and I felt very tired.
719
00:34:05,210 --> 00:34:08,140
The next thing I knew
I woke up on the bed.
720
00:34:08,580 --> 00:34:10,070
Was Dr. Duval
still there?
721
00:34:10,150 --> 00:34:11,370
Yeah.
722
00:34:12,320 --> 00:34:13,940
And so was Heidi.
723
00:34:14,220 --> 00:34:17,520
And she was lying next to me
with a big gash in her head.
724
00:34:17,590 --> 00:34:21,350
She wasn't moving, and Dr.
Duval told me that I had done it.
725
00:34:22,490 --> 00:34:23,690
And you believed him?
726
00:34:23,760 --> 00:34:24,950
Yes.
727
00:34:28,700 --> 00:34:30,820
I have blackouts sometimes.
728
00:34:32,430 --> 00:34:34,270
What did you do next?
729
00:34:36,000 --> 00:34:40,670
I panicked.
I didn't wanna get caught.
730
00:34:42,180 --> 00:34:47,510
And Dr. Duval told me
that if I cut her up,
731
00:34:47,580 --> 00:34:48,880
if I got rid of the body,
732
00:34:48,950 --> 00:34:50,710
everybody would think
it was some kind of lunatic,
733
00:34:50,790 --> 00:34:52,880
that I'd be safe.
734
00:34:54,590 --> 00:34:56,820
He told me exactly what to do.
735
00:34:56,890 --> 00:34:58,880
He told you where to
dispose of her body parts?
736
00:34:58,960 --> 00:34:59,950
Yes.
737
00:35:01,730 --> 00:35:05,290
And her clothes and her rings.
738
00:35:08,570 --> 00:35:12,060
On the plane, when I was
looking at Heidi's ring, I...
739
00:35:12,910 --> 00:35:17,780
The one I gave her.
I couldn't believe what I had done.
740
00:35:20,850 --> 00:35:22,610
I still loved her.
741
00:35:22,680 --> 00:35:24,080
Your witness.
742
00:35:26,750 --> 00:35:28,850
Your grief might be
a little more convincing, sir,
743
00:35:28,920 --> 00:35:32,480
if you hadn't just admitted
you cut off your wife's head.
744
00:35:32,890 --> 00:35:34,150
Objection.
745
00:35:34,230 --> 00:35:35,520
Withdrawn.
746
00:35:36,730 --> 00:35:38,100
Mr. Newman.
747
00:35:40,800 --> 00:35:41,930
Mr. Newman?
748
00:35:43,500 --> 00:35:46,200
How long did it take
you to cut her up?
749
00:35:49,240 --> 00:35:52,510
I don't remember.
I was in a daze.
750
00:35:59,120 --> 00:36:01,810
Please show us
how you held the barong.
751
00:36:08,430 --> 00:36:10,550
I told you,
I don't remember. I...
752
00:36:11,060 --> 00:36:14,520
I was high on drugs, I was out
of my mind with fear and grief.
753
00:36:14,600 --> 00:36:17,330
I'd just been told
I killed someone I loved.
754
00:36:17,400 --> 00:36:21,300
Did Mr. Gorton warn you I'd put
the murder weapon in your hand?
755
00:36:21,670 --> 00:36:23,330
It's an old prosecutor's trick.
756
00:36:23,410 --> 00:36:25,140
Objection. Relevance?
757
00:36:26,140 --> 00:36:28,040
I'll allow it.
758
00:36:28,110 --> 00:36:29,140
Yes.
759
00:36:29,210 --> 00:36:32,510
During one of your prep
sessions for today's testimony?
760
00:36:32,580 --> 00:36:36,780
Maybe while you were watching a videotape
of yourself practicing your story?
761
00:36:36,850 --> 00:36:38,340
No, I...
762
00:36:39,860 --> 00:36:40,910
Yes.
763
00:36:41,530 --> 00:36:45,660
Was that when you rehearsed maintaining
eye contact with the jury?
764
00:36:46,060 --> 00:36:48,830
Mr. Gorton told you to
do that, didn't he? Yes.
765
00:36:48,900 --> 00:36:50,330
Did he also tell you
766
00:36:50,400 --> 00:36:53,130
to suddenly remember
this alleged argument
767
00:36:53,200 --> 00:36:55,640
between your former wife
and Dr. Duval?
768
00:36:55,710 --> 00:36:57,970
No. I always remembered that.
769
00:36:58,280 --> 00:37:00,110
You just never thought
it was important?
770
00:37:00,180 --> 00:37:02,110
Well, I didn't know
everything then.
771
00:37:02,180 --> 00:37:04,940
But now Mr. Gorton
has filled you in?
772
00:37:05,010 --> 00:37:07,680
He told me to tell the truth.
773
00:37:14,760 --> 00:37:16,750
Then let's try this again.
774
00:37:18,430 --> 00:37:21,260
Please show us
how you butchered your wife.
775
00:37:30,140 --> 00:37:31,130
Take it.
776
00:37:36,980 --> 00:37:40,440
One hand or two hands,
Mr. Newman?
777
00:37:42,250 --> 00:37:43,740
Two hands.
778
00:37:43,820 --> 00:37:45,010
Show us.
779
00:37:47,860 --> 00:37:49,920
How many times did you
strike Heidi's neck?
780
00:37:49,990 --> 00:37:51,250
I'm not sure.
781
00:37:51,330 --> 00:37:54,920
The Medical Examiner testified
there were two blows to the neck.
782
00:37:55,000 --> 00:37:57,620
Did you do that?
Yes, that's possible.
783
00:37:57,700 --> 00:37:58,960
You were very angry,
weren't you?
784
00:37:59,030 --> 00:38:00,090
No, what do you mean?
785
00:38:00,170 --> 00:38:02,530
The Medical Examiner testified
786
00:38:02,970 --> 00:38:06,870
you struck her with such force,
you took her head clean off.
787
00:38:06,940 --> 00:38:07,960
I don't know.
788
00:38:08,040 --> 00:38:11,530
The same with her hands
and her feet.
789
00:38:11,610 --> 00:38:13,270
You were in a rage.
No.
790
00:38:13,350 --> 00:38:16,610
And you had plenty to be angry
at her for, didn't you?
791
00:38:16,680 --> 00:38:18,380
She was keeping you
from making a movie.
792
00:38:18,450 --> 00:38:20,210
It was just a movie.
793
00:38:20,290 --> 00:38:23,780
Just a movie that you had been
trying to get made for five years?
794
00:38:23,860 --> 00:38:25,880
It wasn't that important.
795
00:38:26,790 --> 00:38:29,890
Eight years ago,
you won an honorable mention
796
00:38:30,130 --> 00:38:32,500
from the New York Film
Festival, isn't that right?
797
00:38:32,570 --> 00:38:34,500
Yes, for my film
Crooked Street.
798
00:38:34,570 --> 00:38:40,010
The critics said your " daring foray
into a new American Neorealism
799
00:38:40,070 --> 00:38:45,300
"marked you as one of the most promising
artists of the American cinema."
800
00:38:45,710 --> 00:38:47,180
That's right.
801
00:38:49,980 --> 00:38:52,950
What's your current
movie about, Mr. Newman?
802
00:38:53,950 --> 00:38:55,180
Talking bears?
803
00:38:55,250 --> 00:38:56,310
Yes.
804
00:38:56,390 --> 00:39:00,090
A daring Neorealist foray
into Jellystone Park?
805
00:39:00,630 --> 00:39:03,320
Does that fulfill your
promise as an artist? No.
806
00:39:03,400 --> 00:39:06,890
Heidi Ellison was keeping you from
fulfilling that promise, wasn't she?
807
00:39:06,970 --> 00:39:08,430
Not just her.
808
00:39:08,500 --> 00:39:10,330
Do you know what kind of
crap they wanted me to make?
809
00:39:10,400 --> 00:39:12,200
But especially her.
810
00:39:12,300 --> 00:39:14,100
She could have let you make
Madame Bovary, couldn't she?
811
00:39:14,170 --> 00:39:15,330
Yes.
But she didn't, did she?
812
00:39:15,410 --> 00:39:17,200
She gave me a choice.
813
00:39:17,440 --> 00:39:21,170
The bears or a picture about a
dog who's granted three wishes.
814
00:39:21,250 --> 00:39:22,540
I couldn't believe it.
815
00:39:22,610 --> 00:39:24,140
You couldn't believe what,
Mr. Newman?
816
00:39:24,220 --> 00:39:28,480
I had an actress, a bankable actress,
who was attached to Bovary,
817
00:39:28,720 --> 00:39:32,750
but Heidi gives her $12 million
to do an asteroid movie instead,
818
00:39:32,820 --> 00:39:35,420
because our marriage
didn't work out.
819
00:39:36,230 --> 00:39:39,390
That vindictive bitch.
I could've made something...
820
00:39:55,210 --> 00:39:59,810
Dr. Dan Duval had a motive.
He had opportunity.
821
00:40:00,820 --> 00:40:04,340
And he had a confused, dependent
patient to manipulate,
822
00:40:04,520 --> 00:40:07,110
just as he manipulated
Heidi Ellison.
823
00:40:09,590 --> 00:40:12,390
Now, maybe some of you
aren't convinced.
824
00:40:13,400 --> 00:40:16,090
It doesn't say anywhere
that you have to be convinced.
825
00:40:16,160 --> 00:40:19,130
All you have to have
is a reasonable doubt.
826
00:40:19,600 --> 00:40:22,570
Somebody else might have
committed the crime.
827
00:40:25,470 --> 00:40:28,530
Reasonable doubt,
ladies and gentlemen.
828
00:40:30,110 --> 00:40:33,170
If you have it,
you must acquit.
829
00:40:34,480 --> 00:40:36,880
Everyone likes a good story.
830
00:40:37,720 --> 00:40:41,620
Eddie Newman has made a career
of putting stories on film.
831
00:40:42,660 --> 00:40:46,990
And the defense in this case
has told you a very good story
832
00:40:48,560 --> 00:40:50,830
about a sleazy psychiatrist
833
00:40:51,430 --> 00:40:54,030
and a man who believed
he'd committed a murder,
834
00:40:54,100 --> 00:40:56,630
but recently realized
that he didn't.
835
00:40:57,740 --> 00:41:02,400
What actually happened here is less
complicated and far more sordid.
836
00:41:04,210 --> 00:41:07,910
A bitter, angry man
viciously killed his ex-wife,
837
00:41:08,750 --> 00:41:12,840
dismembered her while she was still
alive, and then lied about it.
838
00:41:13,650 --> 00:41:16,420
There's no clever twist
to the plot.
839
00:41:17,660 --> 00:41:21,420
It's just the messy,
ugly truth.
840
00:41:27,530 --> 00:41:32,370
Mr. Gorton has appealed to what
he calls reasonable doubt.
841
00:41:33,070 --> 00:41:36,100
But reasonable doubt
is not any doubt.
842
00:41:39,910 --> 00:41:42,970
God has given you all
the gift of common sense.
843
00:41:43,050 --> 00:41:44,280
Use it.
844
00:41:46,950 --> 00:41:51,250
Eddie Newman used this weapon
845
00:41:52,820 --> 00:41:57,390
to hack to death, not the
woman he claimed he loved,
846
00:41:58,730 --> 00:42:01,600
but the woman
he calls a vindictive bitch.
847
00:42:03,500 --> 00:42:05,560
Find him guilty of murder.
848
00:42:38,130 --> 00:42:41,330
Madam Forewoman, has
the jury reached a verdict?
849
00:42:41,540 --> 00:42:43,270
Yes,
Your Honor, we have.
850
00:42:43,340 --> 00:42:45,740
Will the defendant
please rise?
851
00:42:46,740 --> 00:42:50,140
On the sole count of the indictment,
murder in the first degree,
852
00:42:50,210 --> 00:42:52,150
how does the jury find?
853
00:42:52,210 --> 00:42:55,650
We, the jury, find the defendant
Edward Newman guilty.
854
00:43:17,370 --> 00:43:18,530
You beat me.
855
00:43:18,610 --> 00:43:19,770
Not where it counts.
856
00:43:19,840 --> 00:43:22,940
Family court?
I'm ready to cry uncle there, too.
857
00:43:24,180 --> 00:43:27,740
A letter to Judge Barone,
withdrawing my custody motion.
858
00:43:34,660 --> 00:43:35,680
It's not signed.
859
00:43:35,760 --> 00:43:37,880
I'll sign it as soon
as McCoy announces
860
00:43:37,960 --> 00:43:39,950
he won't seek the death
penalty for Eddie Newman.
861
00:43:41,860 --> 00:43:43,230
You're a bastard.
862
00:43:43,300 --> 00:43:45,490
I'm a zealous advocate
for my client.
863
00:43:45,830 --> 00:43:47,530
I'm trying to save his life.
864
00:43:47,600 --> 00:43:52,260
The People of the State of New York will
decide what's right for your client.
865
00:43:52,440 --> 00:43:56,640
Neal, all these years, and you still
don't know anything about me.
866
00:43:58,780 --> 00:44:00,010
Jamie.
867
00:44:15,190 --> 00:44:17,530
Yeah, the property clerk's
been dying to get this back.
868
00:44:17,600 --> 00:44:19,430
I think he makes
his sandwiches with it.
869
00:44:19,500 --> 00:44:21,730
Guilty and the death penalty.
870
00:44:21,800 --> 00:44:23,670
You know, I thought
he was gonna walk.
871
00:44:23,740 --> 00:44:25,290
Anybody wanna
go out for a drink?
872
00:44:25,370 --> 00:44:27,340
Not me. I'm gonna have
supper with my wife.
873
00:44:27,410 --> 00:44:31,810
Yeah. And I've got a date.
She's no Lisa Lundquist, but she's all right.
874
00:44:33,910 --> 00:44:35,540
I know.
Dinner with Katie.
875
00:44:35,610 --> 00:44:38,210
Whenever possible.
Tonight it's possible.
876
00:44:42,650 --> 00:44:45,950
Started with a killing,
ending with an execution.
877
00:44:46,490 --> 00:44:50,050
You got what you wanted.
Take the rest of the week off.
878
00:44:52,000 --> 00:44:54,520
It's Friday, Adam.
879
00:44:54,600 --> 00:44:56,660
So it is. See you Monday.
880
00:45:32,770 --> 00:45:35,900
Justice Week in Review
with Ben Tanner and Jerry Vance.
881
00:45:35,970 --> 00:45:37,030
The big story this week
882
00:45:37,110 --> 00:45:41,840
has to be the death sentence handed down
by the jury in the Heidi Ellison case.
70970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.