All language subtitles for Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon! - S05E10 - War Game The Great Faction Battle WEBDL-1080p.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,792 --> 00:00:05,792 Hestia. 2 00:00:07,542 --> 00:00:08,792 I declare a War Game. 3 00:00:10,250 --> 00:00:12,125 If I win, Bell is mine. 4 00:00:12,833 --> 00:00:16,250 And if I lose, I'll go back to Heaven or whatever else you want. 5 00:00:17,125 --> 00:00:18,208 Don't be ridiculous! 6 00:00:18,625 --> 00:00:20,750 After what you did to everyone in Orario, you have no right to- 7 00:00:20,750 --> 00:00:22,542 No matter what penalty I face from the Guild, 8 00:00:23,458 --> 00:00:25,833 as long as the Three Great Quests remain incomplete, 9 00:00:26,583 --> 00:00:29,125 they would never dare to dissolve us. 10 00:00:30,792 --> 00:00:33,042 That's how strong my Familia is. 11 00:00:33,583 --> 00:00:35,625 And how influential my social status is. 12 00:00:36,792 --> 00:00:39,125 But I'm willing to wager all of that. 13 00:00:40,375 --> 00:00:43,458 You're more than welcome to form a faction with other Familias. 14 00:00:43,958 --> 00:00:46,917 I'll fight back with nothing but my own Familia. 15 00:00:47,875 --> 00:00:48,958 So come at me. 16 00:00:49,667 --> 00:00:52,167 Well, Bell, what do you think? 17 00:00:56,083 --> 00:00:59,750 If I win, will you also agree to do something for me? 18 00:01:00,208 --> 00:01:01,083 Fine. 19 00:01:01,375 --> 00:01:03,083 What exactly do you want? 20 00:01:03,417 --> 00:01:06,375 I want one more chance to meet with Ms. Syr. 21 00:01:07,875 --> 00:01:08,583 No. 22 00:01:09,417 --> 00:01:11,750 I want to meet with the real you. 23 00:01:17,250 --> 00:01:18,667 Whatever makes you happy. 24 00:01:20,708 --> 00:01:21,625 All right. 25 00:01:22,417 --> 00:01:23,792 You're on, Freya. 26 00:01:24,542 --> 00:01:25,625 It's a War Game! 27 00:01:29,500 --> 00:01:32,667 You are such a stupid woman. 28 00:01:36,375 --> 00:01:37,625 Just you wait, Syr. 29 00:01:39,083 --> 00:01:42,083 I won't rest until I've slapped you into tomorrow. 30 00:03:16,083 --> 00:03:18,875 The Freya Familia declared a War Game? 31 00:03:18,875 --> 00:03:21,042 Yeah, against some kind of allied army. 32 00:03:21,167 --> 00:03:23,792 It seems like everyone is really upset with them this time. 33 00:03:24,125 --> 00:03:27,125 Rumor has it a bunch of different Familia are going to participate. 34 00:03:27,417 --> 00:03:28,208 Thanks! 35 00:03:28,417 --> 00:03:31,292 Well, the Loki Familia has gotta be the first in line, right? 36 00:03:31,292 --> 00:03:33,625 It'll be a real nasty fight. 37 00:03:34,167 --> 00:03:36,375 This makes no sense! 38 00:03:36,375 --> 00:03:39,625 What do you mean you won't participate in the War Game, Loki? 39 00:03:39,917 --> 00:03:45,333 A bunch of other Familia that were raring to go have chickened out ever since you said you wouldn't join us! 40 00:03:46,000 --> 00:03:47,417 I don't got a choice. 41 00:03:47,417 --> 00:03:49,167 The Guild put the kibosh on us. 42 00:03:49,417 --> 00:03:52,208 The Loki Familia is officially banned from participating. 43 00:03:52,625 --> 00:03:55,875 Even if we try to ignore it, then our side insta-loses for breaking the rules! 44 00:03:56,042 --> 00:03:57,542 Grrrr... 45 00:03:57,542 --> 00:04:01,792 The bottom line is the Guild won't allow a war that tips the scales of power in Orario too far to one side. 46 00:04:02,042 --> 00:04:03,000 Well, listen. 47 00:04:03,208 --> 00:04:07,917 All you have to do is lay out the rules of the showdown so the allied army has a shot at winning. 48 00:04:08,458 --> 00:04:10,792 That's the whole reason this Denatus is being held. 49 00:04:10,792 --> 00:04:13,750 So do your best to argue your way to a beneficial position. 50 00:04:13,750 --> 00:04:15,083 Grrrr... 51 00:04:15,083 --> 00:04:16,542 Take it easy, Hestia. 52 00:04:16,875 --> 00:04:18,875 You won't get them to repeal that decision. 53 00:04:19,375 --> 00:04:21,792 But it doesn't change our feelings on the matter. 54 00:04:22,125 --> 00:04:23,875 We still stand with you. 55 00:04:25,292 --> 00:04:26,417 All right. 56 00:04:26,833 --> 00:04:32,083 But can we at least borrow Wallenwhatsit from you until the War Game starts? 57 00:04:32,583 --> 00:04:33,333 Nuh-uh. 58 00:04:33,333 --> 00:04:34,083 Wha? 59 00:04:35,750 --> 00:04:38,125 Ais has already been put in a tight spot. 60 00:04:45,208 --> 00:04:46,833 How many times must I say it! 61 00:04:47,000 --> 00:04:52,042 We cannot afford to have the Loki Familia and Freya Familia crushing each other in a War Game! 62 00:04:52,375 --> 00:04:53,792 It's like I keep telling you. 63 00:04:54,042 --> 00:04:56,000 Nobody from our Familia will be happy with that, 64 00:04:56,000 --> 00:04:57,625 and I'm not going to force it on them. 65 00:04:58,167 --> 00:05:00,667 That's how egregious the Freya Familia's actions are. 66 00:05:03,083 --> 00:05:04,250 Very well, then. 67 00:05:06,708 --> 00:05:07,792 What is that? 68 00:05:08,125 --> 00:05:12,167 We will provide information about the area down on the 60th floor, the Thalia Glacier. 69 00:05:12,708 --> 00:05:14,083 But in exchange... 70 00:05:14,083 --> 00:05:15,875 you must pull out of the War Game! 71 00:05:23,667 --> 00:05:27,042 So, is this yet another part of Goddess Freya's scheme? 72 00:05:27,542 --> 00:05:29,500 Stop with the rude accusations. 73 00:05:30,417 --> 00:05:35,375 Lady Freya proposed this battle with the full intent of defeating every Familia in Orario, including yours. 74 00:05:37,125 --> 00:05:39,708 Well, I'm siding with the Hestia Familia. 75 00:05:40,417 --> 00:05:42,375 We're not banned from providing assistance. 76 00:05:43,417 --> 00:05:46,500 In other words, you're going fill that Prum's head with your tricks. 77 00:05:47,292 --> 00:05:51,500 I wonder if she'll be able to maintain her composure without breaking down in tears. 78 00:05:52,583 --> 00:05:54,500 Master Bell! 79 00:05:55,000 --> 00:05:56,708 I'm so sorry! 80 00:05:56,708 --> 00:05:58,125 Forgive me! 81 00:05:58,542 --> 00:06:01,083 - It feels like I stabbed you in the back. - I said so many awful things to you. 82 00:06:01,292 --> 00:06:02,250 I failed to save you in a time of need. 83 00:06:02,250 --> 00:06:04,292 - I don't know how I can ever make it up to you! - I'm the worst Advisor ever! 84 00:06:04,292 --> 00:06:05,917 - My bad, Bell! I'm sorry! - No amount of apology can make up for it! 85 00:06:06,875 --> 00:06:07,750 Um... 86 00:06:09,458 --> 00:06:10,833 Listen, guys. 87 00:06:12,625 --> 00:06:15,583 This next fight is too big for me to handle alone. 88 00:06:16,500 --> 00:06:21,542 So, forget about apologizing. I would rather have you all fight by my side instead. 89 00:06:23,042 --> 00:06:26,625 I've already caused my fair share of problems for you guys, haven't I? 90 00:06:27,625 --> 00:06:30,167 Now we can just consider it even, okay? 91 00:06:32,500 --> 00:06:33,833 Please, everyone. 92 00:06:34,250 --> 00:06:36,000 I need you to help me out! 93 00:06:39,250 --> 00:06:42,250 Sure! I'll help you, Master Bell! 94 00:06:42,500 --> 00:06:44,917 Yeah. The Captain has spoken. 95 00:06:45,208 --> 00:06:46,417 Let's make sure we have his back! 96 00:06:46,792 --> 00:06:47,458 Right! 97 00:06:47,708 --> 00:06:50,208 Helping Master Bell is our duty! 98 00:06:50,542 --> 00:06:52,583 I will work hard to repay all of your kindness! 99 00:06:52,792 --> 00:06:54,333 No matter what it takes! 100 00:06:54,542 --> 00:06:58,792 Oh, Bell! I promise that I'll leak all of the info that I get from the Guild to you! 101 00:06:59,000 --> 00:07:00,958 Wh-whoa, you don't have to go that far... 102 00:07:02,000 --> 00:07:02,958 Big news! 103 00:07:03,167 --> 00:07:05,375 The details of the War Game have been decided, guys! 104 00:07:06,375 --> 00:07:09,458 We're going to duke it out by playing Hide-and-Seek. 105 00:07:09,750 --> 00:07:10,875 Just like the kid's game. 106 00:07:10,875 --> 00:07:12,083 Hide-and-Seek? 107 00:07:12,083 --> 00:07:12,708 Yeah. 108 00:07:13,667 --> 00:07:16,292 The Gods will hide while the children seek them out. 109 00:07:16,583 --> 00:07:18,583 Whichever side finds the other first wins. 110 00:07:19,083 --> 00:07:21,167 We settled on this to compensate for the difference in strength. 111 00:07:21,583 --> 00:07:23,667 I'll explain in more detail later, but to sum it up: 112 00:07:24,042 --> 00:07:26,125 Bringing any harm to the Gods is banned. 113 00:07:26,875 --> 00:07:29,292 But children fighting and obstructing each other... 114 00:07:29,958 --> 00:07:30,667 is allowed. 115 00:07:33,958 --> 00:07:37,750 I'll get to work forging Crozzo magic swords. As many as time allows. 116 00:07:38,958 --> 00:07:39,917 Are you sure? 117 00:07:40,250 --> 00:07:42,708 We can't beat them without pulling out all the stops, right? 118 00:07:43,667 --> 00:07:45,083 Let's formulate a strategy. 119 00:07:45,458 --> 00:07:47,250 We'll use every means at our disposal. 120 00:07:48,625 --> 00:07:50,167 I said that so confidently... 121 00:07:50,458 --> 00:07:54,042 But it's impossible! There is no good strategy! 122 00:07:55,083 --> 00:07:56,667 Little Miss Supporter! 123 00:07:56,917 --> 00:07:58,250 You've got a guest! 124 00:07:59,583 --> 00:08:01,625 Hey. Sorry to barge in on you. 125 00:08:01,625 --> 00:08:03,542 Huh? Master Finn? 126 00:08:03,875 --> 00:08:06,250 What reason could a hero like you have to see me? 127 00:08:06,667 --> 00:08:09,500 Working all day and night to gather intelligence on the enemy, eh? 128 00:08:09,958 --> 00:08:13,875 That's certainly what any strategist worth their salt should be doing. 129 00:08:14,083 --> 00:08:15,917 But... you don't have to bother. 130 00:08:16,167 --> 00:08:18,833 Huh? Erm, well... 131 00:08:18,833 --> 00:08:21,917 Because I'm going to provide you with all the information I have. 132 00:08:22,750 --> 00:08:25,708 And I've fought against the Freya Familia plenty of times. 133 00:08:26,583 --> 00:08:28,500 Why would you do that? 134 00:08:29,292 --> 00:08:30,500 Liliruca Arde. 135 00:08:31,125 --> 00:08:35,042 Figuring out my motives shouldn't be your concern right now. 136 00:08:35,500 --> 00:08:37,750 You face a nearly hopeless battle. 137 00:08:38,042 --> 00:08:40,208 So you need to make use of whatever advantage you can, right? 138 00:08:42,875 --> 00:08:45,625 I will train you on how to be a strategist. 139 00:08:47,167 --> 00:08:48,917 That would be amazing, Master Finn! 140 00:08:49,500 --> 00:08:51,667 Please share your expertise with me! 141 00:08:52,583 --> 00:08:55,708 I'm sure I'm not the only one who wants to lend you guys a hand. 142 00:08:56,708 --> 00:08:59,042 Everyone in the city is ready to do their part. 143 00:09:01,583 --> 00:09:03,625 So what if we can't fight in the War Game? 144 00:09:03,958 --> 00:09:05,917 I'll still help you out, Argonaut boy! 145 00:09:06,125 --> 00:09:09,792 We'll be your sparring partners right up until the big day. 146 00:09:11,375 --> 00:09:12,542 Thank you! 147 00:09:16,250 --> 00:09:18,667 We're throwing our full support behind them. 148 00:09:19,958 --> 00:09:24,333 I can't deny that I'm interested to see just how much my weapons can stand up... 149 00:09:25,542 --> 00:09:27,458 to the likes of the Freya Familia. 150 00:09:29,000 --> 00:09:31,458 We're gonna side with the Hestia Familia! 151 00:09:31,708 --> 00:09:36,750 The whole world has its eyes on this battle. This is our big chance to make a name for ourselves! 152 00:09:37,000 --> 00:09:40,750 Yeah, right. You just want to help Bell Cranel out of a tight spot. 153 00:09:40,750 --> 00:09:42,625 N-no way, man! 154 00:09:43,875 --> 00:09:47,750 Our Ganesha Familia will not participate in the War Game! 155 00:09:47,917 --> 00:09:49,083 We will be overseers. 156 00:09:49,458 --> 00:09:52,500 Our job is to keep watch over the battlefield and make sure the rules are followed! 157 00:09:53,500 --> 00:09:55,375 What are you two going to do? 158 00:09:56,292 --> 00:09:57,417 Stay out of it. 159 00:09:57,833 --> 00:09:59,250 Or at least that's what I wanted! 160 00:09:59,500 --> 00:10:04,458 But my damn kids won't listen to me! They're going to join the allied army! 161 00:10:04,625 --> 00:10:06,333 All cuz of that bonehead, Dormul! 162 00:10:06,958 --> 00:10:10,292 I have the same problem with Luvis; he keeps saying he "owes them"! 163 00:10:10,667 --> 00:10:14,125 This is the end! Our Familias are doomed! 164 00:10:14,417 --> 00:10:17,833 Now is the time for us to serve that bitch Freya her just desserts! 165 00:10:17,833 --> 00:10:20,708 Our Goddess Alliance will go all in on the War Game! 166 00:10:22,375 --> 00:10:25,417 Seems like a lot of people are rooting for them. 167 00:10:30,625 --> 00:10:31,917 I know they'll pull off a win. 168 00:10:33,833 --> 00:10:35,500 No way. They're screwed. 169 00:10:36,625 --> 00:10:40,792 It doesn't matter how much they bolster their forces, it's pointless without the Loki Familia on their side. 170 00:10:41,833 --> 00:10:44,000 So, we're not going to participate, then? 171 00:10:44,542 --> 00:10:45,583 Does that upset you? 172 00:10:46,000 --> 00:10:49,708 I think your decision is the right one given the circumstances, Master Hermes. 173 00:10:50,125 --> 00:10:50,750 However, 174 00:10:51,042 --> 00:10:52,583 you won't be able to stop Aisha. 175 00:10:53,375 --> 00:10:57,917 Her Guild registration lists her as belonging to a fake party anyways, so it shouldn't be a problem. 176 00:10:58,458 --> 00:11:02,750 I'm going to offer Liliruca Arde every item in our arsenal, except for those that are banned. 177 00:11:03,500 --> 00:11:04,458 That's fine with me. 178 00:11:04,917 --> 00:11:07,333 It won't be enough to tip the scales in their favor. 179 00:11:08,708 --> 00:11:10,958 If there's any hope of them winning, it's... 180 00:11:12,833 --> 00:11:15,417 Congratulations, Bell. You're level 5 now. 181 00:11:15,833 --> 00:11:18,792 And you've obtained a new skill called "Vanadis Tevere". 182 00:11:19,250 --> 00:11:20,917 It makes you stronger against charm. 183 00:11:21,292 --> 00:11:24,958 Also, your "Escape" ability has gone up from I rank to G rank. 184 00:11:24,958 --> 00:11:25,583 Huh? 185 00:11:25,583 --> 00:11:29,542 Oh, it boosts your speed whenever you're being chased. 186 00:11:32,500 --> 00:11:38,458 Goddess... do you think I stand any chance in battle against the Freya Familia's top brass? 187 00:11:40,333 --> 00:11:45,250 I'm not a Goddess of war, so I can't really say anything specific. 188 00:11:45,708 --> 00:11:47,000 But regardless... 189 00:11:49,083 --> 00:11:53,750 I don't think you'll actually be able to compete against Freya's children. 190 00:11:56,833 --> 00:11:58,375 I still have to try. 191 00:12:02,417 --> 00:12:05,667 The details of the War Game have been finalized, Lady Freya. 192 00:12:06,167 --> 00:12:09,792 It will begin 6 days from now. The battlefield will be the Olza City ruins. 193 00:12:10,583 --> 00:12:11,333 I see. 194 00:12:12,542 --> 00:12:14,417 May I ask you a question? 195 00:12:16,125 --> 00:12:19,625 What made you keep the Sword Princess away from the rabbit boy? 196 00:12:20,542 --> 00:12:26,125 Because training with the Sword Princess could potentially make him far stronger than he is now. 197 00:12:26,625 --> 00:12:31,417 Do you honestly believe we would have trouble dealing with him, even if that happened? 198 00:12:31,875 --> 00:12:34,500 I'm just doing whatever it takes to make sure he's mine. 199 00:12:36,792 --> 00:12:38,042 My apologies for speaking out of line. 200 00:12:38,667 --> 00:12:39,625 Excuse me. 201 00:12:46,333 --> 00:12:47,542 I'm such a joke. 202 00:12:48,333 --> 00:12:50,292 It was nothing but jealousy. 203 00:12:53,542 --> 00:12:56,583 Man, this sucks. I wanted to help Bell grow a bit more. 204 00:12:56,583 --> 00:12:58,708 Why are you whining like a little girl? 205 00:13:00,833 --> 00:13:04,500 I can't stop you from feeling an affinity for him, but remember that when push comes to shove... 206 00:13:04,958 --> 00:13:06,125 It's not a problem! 207 00:13:06,750 --> 00:13:08,833 When we face each other in battle, 208 00:13:08,833 --> 00:13:12,167 I shall not hesitate to brandish my blade and cut him limb from limb. 209 00:13:13,667 --> 00:13:15,125 Nothing is working. 210 00:13:15,667 --> 00:13:19,875 I obeyed Lady Freya's wishes and kept Horn alive by healing all her wounds. 211 00:13:20,792 --> 00:13:22,333 But she still won't wake up. 212 00:13:22,792 --> 00:13:24,542 So, she's just in a deathlike state? 213 00:13:24,958 --> 00:13:28,250 As a Healer, I find it very hard to accept that description, 214 00:13:28,750 --> 00:13:30,333 but it's not wrong. 215 00:13:31,458 --> 00:13:35,667 I must say, you really are a problematic woman, Horn. 216 00:13:36,875 --> 00:13:40,208 What were you hoping to achieve by going as far as to betray Lady Freya? 217 00:13:42,750 --> 00:13:44,875 I can't make any sense of it. 218 00:13:45,583 --> 00:13:47,500 Do you know what's preventing her from waking up? 219 00:13:48,292 --> 00:13:51,333 Well, I'm only human, so the best I can do is guess. 220 00:13:51,792 --> 00:13:52,667 That's fine. 221 00:13:53,583 --> 00:13:58,833 Lady Freya tried to kill off her "Syr" persona, but now Horn is keeping it alive. 222 00:13:59,708 --> 00:14:02,583 The reason Vana Seith hasn't completely worn off 223 00:14:02,917 --> 00:14:08,042 is possibly because Horn is using her magic to maintain the spell and prevent something from being lost... 224 00:14:10,750 --> 00:14:12,375 It's utter nonsense. 225 00:14:13,292 --> 00:14:14,042 Right. 226 00:14:16,750 --> 00:14:19,833 What sort of dream are you having right now? 227 00:14:22,417 --> 00:14:23,542 Anya... 228 00:14:23,917 --> 00:14:25,458 How long are you gonna mope around for? 229 00:14:27,708 --> 00:14:29,458 Lady Freya is Syr, right? 230 00:14:29,750 --> 00:14:32,875 Then we gotta go talk things out with her, even if that means doing it the hard way! 231 00:14:36,292 --> 00:14:37,875 Say something, you dumb cat! 232 00:14:37,875 --> 00:14:38,833 Enough, Lunor. 233 00:14:39,458 --> 00:14:41,958 Then lay there like a sad sack and die for all I care! 234 00:14:47,458 --> 00:14:50,417 Don't you want the tavern to go back to how it used to be, Anya? 235 00:14:52,542 --> 00:14:54,167 That's what I want. 236 00:14:54,958 --> 00:14:57,417 The rest of us are going to fight in the War Game. 237 00:15:00,250 --> 00:15:01,458 We'll be waiting for you. 238 00:15:08,833 --> 00:15:11,167 It's impawssible for me to fight anymore... 239 00:15:11,708 --> 00:15:12,833 I'm too scared. 240 00:15:23,167 --> 00:15:24,375 Big Brother? 241 00:15:34,625 --> 00:15:35,625 All right. 242 00:15:35,625 --> 00:15:39,000 Seems like you've adjusted to your new level, and just in the nick of time. 243 00:15:39,500 --> 00:15:41,458 I seriously can't thank you two enough. 244 00:15:42,208 --> 00:15:44,583 If only Ais had been able to help out, too... 245 00:15:45,125 --> 00:15:46,167 Sorry about that. 246 00:15:46,542 --> 00:15:49,167 I know circumstances were beyond her control. And besides... 247 00:15:49,958 --> 00:15:53,042 I've already taken everything that Ms. Ais taught me to heart. 248 00:15:55,375 --> 00:15:56,458 Knock 'em dead, kid! 249 00:15:56,458 --> 00:15:57,333 Thanks! 250 00:16:00,000 --> 00:16:06,792 Good morning, folks! The day of the big War Game is finally upon us! 251 00:16:08,083 --> 00:16:11,250 I'm your play-by-play announcer, Ibly Archer. 252 00:16:11,542 --> 00:16:13,708 And here to provide commentary is... 253 00:16:13,708 --> 00:16:16,417 none other than our head honcho himself! 254 00:16:16,917 --> 00:16:19,667 I AM GANESHA! 255 00:16:19,667 --> 00:16:21,125 YEAH! 256 00:16:21,125 --> 00:16:23,750 This will be an unprecedented battle between factions! 257 00:16:23,750 --> 00:16:27,333 The Freya Familia, lauded as the strongest in the city, 258 00:16:27,333 --> 00:16:31,042 will be clashing against an allied army led by the Hestia Familia! 259 00:16:31,250 --> 00:16:33,750 The name of the game is: Hide-and-Seek! 260 00:16:34,125 --> 00:16:36,833 The allied army will have territory on the east side of the island, 261 00:16:36,833 --> 00:16:39,583 while the west side will belong to the Freya Familia. 262 00:16:39,583 --> 00:16:43,958 Each God will hide somewhere in their respective territory while the children seek them out! 263 00:16:44,292 --> 00:16:45,958 Just like the name implies! 264 00:16:46,375 --> 00:16:49,250 Except this is no regular game of Hide-and-Seek. 265 00:16:49,625 --> 00:16:52,958 Members from opposing Familia will be allowed to fight and obstruct each other, 266 00:16:52,958 --> 00:16:55,083 which basically makes this a battle royale! 267 00:16:55,500 --> 00:16:57,125 Either fight to protect your patron God, 268 00:16:57,125 --> 00:16:59,375 or hunt down the opposing one! 269 00:16:59,500 --> 00:17:05,000 Who knows how gruesome and bloody this battle will turn out when the dust finally settles! 270 00:17:05,333 --> 00:17:06,958 But there's a catch! 271 00:17:06,958 --> 00:17:14,250 While the Freya Familia must find all of the Gods who are allied with Hestia in order to win, 272 00:17:14,458 --> 00:17:16,750 the allied army can claim victory by only finding Lady Freya! 273 00:17:16,750 --> 00:17:19,958 That seems to tip the advantage in their favor! 274 00:17:19,958 --> 00:17:22,333 What's your take on it, Master Ganesha? 275 00:17:22,542 --> 00:17:26,000 To be honest, I still don't think that's enough of a handicap. 276 00:17:26,375 --> 00:17:29,125 Master Ganesha dropping truth bombs! 277 00:17:32,833 --> 00:17:35,417 Listen up, everybody. This will be our last briefing. 278 00:17:36,875 --> 00:17:40,792 All Gods must openly wear the flowers they were given. Don't try to hide them. 279 00:17:41,250 --> 00:17:45,333 If your flower goes missing or gets stolen by the other side, then you're out. 280 00:17:45,667 --> 00:17:47,583 And all members of your Familia have to leave. 281 00:17:48,042 --> 00:17:52,167 That's why I want all the Gods to focus on staying in as long as possible by running or hiding. 282 00:17:53,292 --> 00:17:54,292 You're up, Miss Supporter. 283 00:17:57,625 --> 00:17:59,875 I would like the Gods to decide their own positions. 284 00:18:00,500 --> 00:18:05,500 Letting me dictate everything is a bad idea. That will just make it easier for the enemy to find patterns and flaws. 285 00:18:06,208 --> 00:18:11,250 So it's better for the Gods to choose their own hiding places independently from my strategy. 286 00:18:14,292 --> 00:18:16,917 Let me be perfectly blunt. 287 00:18:17,500 --> 00:18:19,042 We're going up against a brilliant strategist. 288 00:18:19,542 --> 00:18:21,250 Someone far smarter than I am. 289 00:18:21,708 --> 00:18:26,458 Despite our superior numbers, I know for a fact that we'll lose if we just try to attack them head-on. 290 00:18:26,875 --> 00:18:30,042 That's how powerful the Freya Familia is. 291 00:18:31,458 --> 00:18:32,292 But... 292 00:18:35,917 --> 00:18:38,250 But... even so! 293 00:18:47,250 --> 00:18:49,333 I want to win this! 294 00:18:50,417 --> 00:18:53,917 Lady Freya crossed a line and needs to learn a lesson! 295 00:18:54,250 --> 00:18:56,375 I don't want to be separated from Master Bell! 296 00:18:56,792 --> 00:19:00,167 I refuse to let her take away someone so important to us! 297 00:19:00,708 --> 00:19:02,833 So pull your weight, adventurers! 298 00:19:03,250 --> 00:19:05,792 Because I'm gonna lead your sorry asses to victory! 299 00:19:12,042 --> 00:19:14,667 All right! 300 00:19:14,667 --> 00:19:16,875 Hell yeah! Let's do this! 301 00:19:16,875 --> 00:19:19,083 That kid sure knows how to egg us on! 302 00:19:19,083 --> 00:19:22,292 Ah! Lili is just phenomenal! 303 00:19:27,208 --> 00:19:30,292 That was amazing! I felt like I was watching Mr. Finn! 304 00:19:30,708 --> 00:19:33,375 Well, it was actually Master Finn who came up with the whole idea for me. 305 00:19:33,917 --> 00:19:37,917 "You have the advantage of a cute face, so start off by being charming and sweet, 306 00:19:38,167 --> 00:19:41,083 "then follow it up with some tough words to galvanize them into action." 307 00:19:43,958 --> 00:19:45,125 What's the matter? 308 00:19:45,667 --> 00:19:50,083 Can I talk to you? I have a hunch about something that might happen during the war. 309 00:19:52,208 --> 00:19:54,500 After all the allied forces reach the island, 310 00:19:54,708 --> 00:19:57,375 they must move to their assigned territory on the east side! 311 00:19:58,458 --> 00:20:01,500 I didn't think you were the type to get in on the action, Bors. 312 00:20:01,833 --> 00:20:06,875 Aw, shaddap! This is the last thing I wanted to do, but I owe one to Rabbit's Foot! 313 00:20:07,500 --> 00:20:08,792 Open the gate! 314 00:20:17,042 --> 00:20:19,792 Honestly, I find that idea pretty hard to swallow... 315 00:20:20,042 --> 00:20:21,708 Yeah, I figured. 316 00:20:22,167 --> 00:20:25,333 But keep it somewhere in the back of your mind for me, okay? 317 00:20:25,792 --> 00:20:26,667 All right. 318 00:20:27,333 --> 00:20:28,625 U-um... 319 00:20:29,083 --> 00:20:32,250 Can I speak with you for a little bit, too? 320 00:20:33,167 --> 00:20:37,292 Ms. Cassandra? Let me guess, did you have another dream? 321 00:20:37,292 --> 00:20:38,458 Y-yes! 322 00:20:39,250 --> 00:20:42,708 I saw a bunch of different things happening across a twilight-colored plain... 323 00:20:43,125 --> 00:20:44,667 There was an Elf and a Prum! 324 00:20:44,958 --> 00:20:46,625 Then a boar and a chariot! 325 00:20:48,875 --> 00:20:50,375 But the wind will blow in our favor! 326 00:20:54,167 --> 00:20:56,042 The "wind", huh...? 327 00:21:00,333 --> 00:21:03,000 Lady Freya. Your flower has arrived. 328 00:21:03,625 --> 00:21:05,167 Please wear it on your chest. 329 00:21:05,833 --> 00:21:07,500 Talk about ironic. 330 00:21:09,208 --> 00:21:10,042 What is? 331 00:21:18,875 --> 00:21:20,500 You must win, Ottarl. 332 00:21:20,708 --> 00:21:21,292 Yes ma'am. 333 00:21:21,708 --> 00:21:23,792 Bell is going to be mine. 334 00:21:24,417 --> 00:21:26,750 This is the only way left to claim him. 335 00:21:27,875 --> 00:21:30,292 I am wholly devoted to Her Ladyship. 336 00:21:31,583 --> 00:21:34,083 So you better heed my every beck and call! 337 00:21:34,625 --> 00:21:36,000 To war, comrades! 338 00:21:49,292 --> 00:21:51,875 Come. Show me why you're her favorite. 339 00:21:53,458 --> 00:21:54,958 Without further ado... 340 00:21:55,167 --> 00:21:59,292 let the War Game begin! 341 00:23:36,875 --> 00:23:39,167 Next time: "Fรณlkvangr". 36603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.