Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:01,760
I honestly didn't know that I'd made it
2
00:00:01,760 --> 00:00:01,770
I honestly didn't know that I'd made it
3
00:00:01,770 --> 00:00:02,929
I honestly didn't know that I'd made it
until I was across the street from this
4
00:00:02,929 --> 00:00:02,939
until I was across the street from this
5
00:00:02,939 --> 00:00:04,910
until I was across the street from this
house and after that everything happened
6
00:00:04,910 --> 00:00:04,920
house and after that everything happened
7
00:00:04,920 --> 00:00:06,889
house and after that everything happened
so quickly I stepped out onto the street
8
00:00:06,889 --> 00:00:06,899
so quickly I stepped out onto the street
9
00:00:06,899 --> 00:00:08,629
so quickly I stepped out onto the street
immediately getting pinned by Nicholas's
10
00:00:08,629 --> 00:00:08,639
immediately getting pinned by Nicholas's
11
00:00:08,639 --> 00:00:10,070
immediately getting pinned by Nicholas's
headlight my fault I should have been
12
00:00:10,070 --> 00:00:10,080
headlight my fault I should have been
13
00:00:10,080 --> 00:00:11,330
headlight my fault I should have been
more probably should have been speeding
14
00:00:11,330 --> 00:00:11,340
more probably should have been speeding
15
00:00:11,340 --> 00:00:12,950
more probably should have been speeding
either I told you I'm really sorry we
16
00:00:12,950 --> 00:00:12,960
either I told you I'm really sorry we
17
00:00:12,960 --> 00:00:14,419
either I told you I'm really sorry we
know you're sorry you're a sorry son of
18
00:00:14,419 --> 00:00:14,429
know you're sorry you're a sorry son of
19
00:00:14,429 --> 00:00:16,369
know you're sorry you're a sorry son of
a but you haven't finished the
20
00:00:16,369 --> 00:00:16,379
a but you haven't finished the
21
00:00:16,379 --> 00:00:19,130
a but you haven't finished the
ranks I mean why wouldn't your not wants
22
00:00:19,130 --> 00:00:19,140
ranks I mean why wouldn't your not wants
23
00:00:19,140 --> 00:00:20,510
ranks I mean why wouldn't your not wants
to walk out the truck well I have to
24
00:00:20,510 --> 00:00:20,520
to walk out the truck well I have to
25
00:00:20,520 --> 00:00:23,150
to walk out the truck well I have to
admit I mean it was a little distracting
26
00:00:23,150 --> 00:00:23,160
admit I mean it was a little distracting
27
00:00:23,160 --> 00:00:24,830
admit I mean it was a little distracting
ordinarily I'd call it even and not
28
00:00:24,830 --> 00:00:24,840
ordinarily I'd call it even and not
29
00:00:24,840 --> 00:00:26,689
ordinarily I'd call it even and not
throw stones but this situation is an
30
00:00:26,689 --> 00:00:26,699
throw stones but this situation is an
31
00:00:26,699 --> 00:00:29,750
throw stones but this situation is an
ordinary you still haven't told us why
32
00:00:29,750 --> 00:00:29,760
ordinary you still haven't told us why
33
00:00:29,760 --> 00:00:33,790
ordinary you still haven't told us why
you were so eager to go to Lucky's I
34
00:00:33,790 --> 00:00:33,800
you were so eager to go to Lucky's I
35
00:00:33,800 --> 00:00:54,540
you were so eager to go to Lucky's I
need to speak to Nichols alone okay
36
00:00:54,540 --> 00:00:54,550
37
00:00:54,550 --> 00:00:56,829
if you wanted lucky to know the truth
38
00:00:56,829 --> 00:00:56,839
if you wanted lucky to know the truth
39
00:00:56,839 --> 00:00:58,329
if you wanted lucky to know the truth
about Elizabeth and me and already be
40
00:00:58,329 --> 00:00:58,339
about Elizabeth and me and already be
41
00:00:58,339 --> 00:01:04,450
about Elizabeth and me and already be
done so what you want not I do want
42
00:01:04,450 --> 00:01:04,460
done so what you want not I do want
43
00:01:04,460 --> 00:01:06,880
done so what you want not I do want
something and you're gonna make sure I
44
00:01:06,880 --> 00:01:06,890
something and you're gonna make sure I
45
00:01:06,890 --> 00:01:13,750
something and you're gonna make sure I
get it
46
00:01:13,750 --> 00:01:13,760
47
00:01:13,760 --> 00:01:17,630
your initials right dr. Drake prescribed
48
00:01:17,630 --> 00:01:17,640
your initials right dr. Drake prescribed
49
00:01:17,640 --> 00:01:19,190
your initials right dr. Drake prescribed
a change of medication is death correct
50
00:01:19,190 --> 00:01:19,200
a change of medication is death correct
51
00:01:19,200 --> 00:01:45,760
a change of medication is death correct
dosage he got lucky
52
00:01:45,760 --> 00:01:45,770
dosage he got lucky
53
00:01:45,770 --> 00:01:48,469
dosage he got lucky
put 50 contra mistaken straight me down
54
00:01:48,469 --> 00:01:48,479
put 50 contra mistaken straight me down
55
00:01:48,479 --> 00:01:51,469
put 50 contra mistaken straight me down
with dr. Drake if she had mr. Murphy
56
00:01:51,469 --> 00:01:51,479
with dr. Drake if she had mr. Murphy
57
00:01:51,479 --> 00:01:54,980
with dr. Drake if she had mr. Murphy
could have died I need to know what's
58
00:01:54,980 --> 00:01:54,990
could have died I need to know what's
59
00:01:54,990 --> 00:01:56,180
could have died I need to know what's
going on with you
60
00:01:56,180 --> 00:01:56,190
going on with you
61
00:01:56,190 --> 00:01:58,609
going on with you
it's your brother and your boss where's
62
00:01:58,609 --> 00:01:58,619
it's your brother and your boss where's
63
00:01:58,619 --> 00:02:00,529
it's your brother and your boss where's
Davis is not me I don't normally make
64
00:02:00,529 --> 00:02:00,539
Davis is not me I don't normally make
65
00:02:00,539 --> 00:02:02,330
Davis is not me I don't normally make
mistakes like this that's exactly what
66
00:02:02,330 --> 00:02:02,340
mistakes like this that's exactly what
67
00:02:02,340 --> 00:02:04,609
mistakes like this that's exactly what
epiphany and dr. Drake said you've got a
68
00:02:04,609 --> 00:02:04,619
epiphany and dr. Drake said you've got a
69
00:02:04,619 --> 00:02:06,440
epiphany and dr. Drake said you've got a
strong support system at that hospital
70
00:02:06,440 --> 00:02:06,450
strong support system at that hospital
71
00:02:06,450 --> 00:02:09,259
strong support system at that hospital
not to mention an outstanding rep but
72
00:02:09,259 --> 00:02:09,269
not to mention an outstanding rep but
73
00:02:09,269 --> 00:02:10,669
not to mention an outstanding rep but
this was a major screw-up
74
00:02:10,669 --> 00:02:10,679
this was a major screw-up
75
00:02:10,679 --> 00:02:13,220
this was a major screw-up
now I don't want my first act as chief
76
00:02:13,220 --> 00:02:13,230
now I don't want my first act as chief
77
00:02:13,230 --> 00:02:16,000
now I don't want my first act as chief
of staff to be firing my little sister
78
00:02:16,000 --> 00:02:16,010
of staff to be firing my little sister
79
00:02:16,010 --> 00:02:20,140
of staff to be firing my little sister
she's got to help me I agree Lucy
80
00:02:20,140 --> 00:02:20,150
81
00:02:20,150 --> 00:02:21,729
this has anything to do with that
82
00:02:21,729 --> 00:02:21,739
this has anything to do with that
83
00:02:21,739 --> 00:02:24,339
this has anything to do with that
Rebecca oh god I hate her but no she's
84
00:02:24,339 --> 00:02:24,349
Rebecca oh god I hate her but no she's
85
00:02:24,349 --> 00:02:28,179
Rebecca oh god I hate her but no she's
at least of my problems right now is it
86
00:02:28,179 --> 00:02:28,189
at least of my problems right now is it
87
00:02:28,189 --> 00:02:31,509
at least of my problems right now is it
lucky I thought things were good there I
88
00:02:31,509 --> 00:02:31,519
lucky I thought things were good there I
89
00:02:31,519 --> 00:02:32,500
lucky I thought things were good there I
mean you guys are getting married again
90
00:02:32,500 --> 00:02:32,510
mean you guys are getting married again
91
00:02:32,510 --> 00:02:33,850
mean you guys are getting married again
do you really want to know what the
92
00:02:33,850 --> 00:02:33,860
do you really want to know what the
93
00:02:33,860 --> 00:02:35,559
do you really want to know what the
problem is of course I want to know okay
94
00:02:35,559 --> 00:02:35,569
problem is of course I want to know okay
95
00:02:35,569 --> 00:02:37,449
problem is of course I want to know okay
I'm gonna tell you I'm engaged to lucky
96
00:02:37,449 --> 00:02:37,459
I'm gonna tell you I'm engaged to lucky
97
00:02:37,459 --> 00:02:40,770
I'm gonna tell you I'm engaged to lucky
and I am sleeping with his brother I
98
00:02:40,770 --> 00:02:40,780
and I am sleeping with his brother I
99
00:02:40,780 --> 00:02:44,619
and I am sleeping with his brother I
know I know it's it's terrible I'm an
100
00:02:44,619 --> 00:02:44,629
know I know it's it's terrible I'm an
101
00:02:44,629 --> 00:02:46,360
know I know it's it's terrible I'm an
awful person but no matter how many
102
00:02:46,360 --> 00:02:46,370
awful person but no matter how many
103
00:02:46,370 --> 00:02:48,250
awful person but no matter how many
times I swear I will never see me close
104
00:02:48,250 --> 00:02:48,260
times I swear I will never see me close
105
00:02:48,260 --> 00:02:49,839
times I swear I will never see me close
again it keeps happening and I can't
106
00:02:49,839 --> 00:02:49,849
again it keeps happening and I can't
107
00:02:49,849 --> 00:02:51,569
again it keeps happening and I can't
make it stop
108
00:02:51,569 --> 00:02:51,579
make it stop
109
00:02:51,579 --> 00:02:53,770
make it stop
I've made a lot of mistakes since I've
110
00:02:53,770 --> 00:02:53,780
I've made a lot of mistakes since I've
111
00:02:53,780 --> 00:02:55,839
I've made a lot of mistakes since I've
been in Port Charles and I'm beginning
112
00:02:55,839 --> 00:02:55,849
been in Port Charles and I'm beginning
113
00:02:55,849 --> 00:02:58,539
been in Port Charles and I'm beginning
to realize that the worst was going
114
00:02:58,539 --> 00:02:58,549
to realize that the worst was going
115
00:02:58,549 --> 00:03:01,479
to realize that the worst was going
after you I'm lucky expressed interest
116
00:03:01,479 --> 00:03:01,489
after you I'm lucky expressed interest
117
00:03:01,489 --> 00:03:02,890
after you I'm lucky expressed interest
in me I mean I didn't realize at the
118
00:03:02,890 --> 00:03:02,900
in me I mean I didn't realize at the
119
00:03:02,900 --> 00:03:06,460
in me I mean I didn't realize at the
time how much better he is than you see
120
00:03:06,460 --> 00:03:06,470
time how much better he is than you see
121
00:03:06,470 --> 00:03:08,160
time how much better he is than you see
I was focused on the end result honey
122
00:03:08,160 --> 00:03:08,170
I was focused on the end result honey
123
00:03:08,170 --> 00:03:11,470
I was focused on the end result honey
and then I made a huge mistake number
124
00:03:11,470 --> 00:03:11,480
and then I made a huge mistake number
125
00:03:11,480 --> 00:03:17,319
and then I made a huge mistake number
two I fell in love with you am i clear
126
00:03:17,319 --> 00:03:17,329
two I fell in love with you am i clear
127
00:03:17,329 --> 00:03:19,649
two I fell in love with you am i clear
on that now see I get the difference
128
00:03:19,649 --> 00:03:19,659
on that now see I get the difference
129
00:03:19,659 --> 00:03:24,520
on that now see I get the difference
you're dark and you're moody and twisted
130
00:03:24,520 --> 00:03:24,530
you're dark and you're moody and twisted
131
00:03:24,530 --> 00:03:30,309
you're dark and you're moody and twisted
and disgusting and lucky is positive and
132
00:03:30,309 --> 00:03:30,319
and disgusting and lucky is positive and
133
00:03:30,319 --> 00:03:33,839
and disgusting and lucky is positive and
straightforward loyal sensitive
134
00:03:33,839 --> 00:03:33,849
straightforward loyal sensitive
135
00:03:33,849 --> 00:03:37,300
straightforward loyal sensitive
unselfish and way too good for that
136
00:03:37,300 --> 00:03:37,310
unselfish and way too good for that
137
00:03:37,310 --> 00:03:40,119
unselfish and way too good for that
that he's engaged to don't heap all the
138
00:03:40,119 --> 00:03:40,129
that he's engaged to don't heap all the
139
00:03:40,129 --> 00:03:41,559
that he's engaged to don't heap all the
blame on Elizabeth I'm one of those it
140
00:03:41,559 --> 00:03:41,569
blame on Elizabeth I'm one of those it
141
00:03:41,569 --> 00:03:45,490
blame on Elizabeth I'm one of those it
fall here isn't that sweet Nicholas the
142
00:03:45,490 --> 00:03:45,500
fall here isn't that sweet Nicholas the
143
00:03:45,500 --> 00:03:47,020
fall here isn't that sweet Nicholas the
way you're so willing to rush to her
144
00:03:47,020 --> 00:03:47,030
way you're so willing to rush to her
145
00:03:47,030 --> 00:03:48,210
way you're so willing to rush to her
defense
146
00:03:48,210 --> 00:03:48,220
defense
147
00:03:48,220 --> 00:03:51,900
defense
you obviously want her fine
148
00:03:51,900 --> 00:03:51,910
you obviously want her fine
149
00:03:51,910 --> 00:03:55,680
you obviously want her fine
okay take your shot I'm not going to
150
00:03:55,680 --> 00:03:55,690
okay take your shot I'm not going to
151
00:03:55,690 --> 00:03:57,650
okay take your shot I'm not going to
stand in your way
152
00:03:57,650 --> 00:03:57,660
stand in your way
153
00:03:57,660 --> 00:04:04,250
stand in your way
as long as I get my shot with lucky
154
00:04:04,250 --> 00:04:04,260
155
00:04:04,260 --> 00:04:07,589
you honestly expect me to believe that
156
00:04:07,589 --> 00:04:07,599
you honestly expect me to believe that
157
00:04:07,599 --> 00:04:10,410
you honestly expect me to believe that
you want to be with lucky why is that
158
00:04:10,410 --> 00:04:10,420
you want to be with lucky why is that
159
00:04:10,420 --> 00:04:12,780
you want to be with lucky why is that
such a shock to you because I think
160
00:04:12,780 --> 00:04:12,790
such a shock to you because I think
161
00:04:12,790 --> 00:04:16,080
such a shock to you because I think
you're playing games again just looking
162
00:04:16,080 --> 00:04:16,090
you're playing games again just looking
163
00:04:16,090 --> 00:04:21,719
you're playing games again just looking
for a way to hurt me and Elizabeth don't
164
00:04:21,719 --> 00:04:21,729
for a way to hurt me and Elizabeth don't
165
00:04:21,729 --> 00:04:23,760
for a way to hurt me and Elizabeth don't
kid yourself Nikolas so it would take is
166
00:04:23,760 --> 00:04:23,770
kid yourself Nikolas so it would take is
167
00:04:23,770 --> 00:04:25,500
kid yourself Nikolas so it would take is
blowing whistle all your sleazy a little
168
00:04:25,500 --> 00:04:25,510
blowing whistle all your sleazy a little
169
00:04:25,510 --> 00:04:26,700
blowing whistle all your sleazy a little
affair with Elizabeth and then being
170
00:04:26,700 --> 00:04:26,710
affair with Elizabeth and then being
171
00:04:26,710 --> 00:04:29,640
affair with Elizabeth and then being
around to pick up the pieces no I really
172
00:04:29,640 --> 00:04:29,650
around to pick up the pieces no I really
173
00:04:29,650 --> 00:04:31,320
around to pick up the pieces no I really
do because then I'd be the rebound girl
174
00:04:31,320 --> 00:04:31,330
do because then I'd be the rebound girl
175
00:04:31,330 --> 00:04:34,020
do because then I'd be the rebound girl
and I already did that with you so you
176
00:04:34,020 --> 00:04:34,030
and I already did that with you so you
177
00:04:34,030 --> 00:04:35,909
and I already did that with you so you
can take that petrified for the look off
178
00:04:35,909 --> 00:04:35,919
can take that petrified for the look off
179
00:04:35,919 --> 00:04:37,590
can take that petrified for the look off
of your face I won't be telling your
180
00:04:37,590 --> 00:04:37,600
of your face I won't be telling your
181
00:04:37,600 --> 00:04:39,330
of your face I won't be telling your
brother how horrific Lee betrayed him
182
00:04:39,330 --> 00:04:39,340
brother how horrific Lee betrayed him
183
00:04:39,340 --> 00:04:42,120
brother how horrific Lee betrayed him
not because of you but because it gets
184
00:04:42,120 --> 00:04:42,130
not because of you but because it gets
185
00:04:42,130 --> 00:04:44,010
not because of you but because it gets
in the way of what I want I'm gonna make
186
00:04:44,010 --> 00:04:44,020
in the way of what I want I'm gonna make
187
00:04:44,020 --> 00:04:45,900
in the way of what I want I'm gonna make
sure I understand this correctly you
188
00:04:45,900 --> 00:04:45,910
sure I understand this correctly you
189
00:04:45,910 --> 00:04:49,020
sure I understand this correctly you
won't get in the way I mean Elizabeth as
190
00:04:49,020 --> 00:04:49,030
won't get in the way I mean Elizabeth as
191
00:04:49,030 --> 00:04:50,850
won't get in the way I mean Elizabeth as
long as you wind up with one look at you
192
00:04:50,850 --> 00:04:50,860
long as you wind up with one look at you
193
00:04:50,860 --> 00:04:54,360
long as you wind up with one look at you
already drooling this works out a ok for
194
00:04:54,360 --> 00:04:54,370
already drooling this works out a ok for
195
00:04:54,370 --> 00:04:56,730
already drooling this works out a ok for
you doesn't he got to keep having sex
196
00:04:56,730 --> 00:04:56,740
you doesn't he got to keep having sex
197
00:04:56,740 --> 00:04:58,260
you doesn't he got to keep having sex
with your brother's woman as often as
198
00:04:58,260 --> 00:04:58,270
with your brother's woman as often as
199
00:04:58,270 --> 00:04:59,610
with your brother's woman as often as
you want without pesky little
200
00:04:59,610 --> 00:04:59,620
you want without pesky little
201
00:04:59,620 --> 00:05:01,980
you want without pesky little
distractions like remorse or guilt even
202
00:05:01,980 --> 00:05:01,990
distractions like remorse or guilt even
203
00:05:01,990 --> 00:05:03,120
distractions like remorse or guilt even
that sync'd deserve each other
204
00:05:03,120 --> 00:05:03,130
that sync'd deserve each other
205
00:05:03,130 --> 00:05:07,110
that sync'd deserve each other
like he deserves better and that would
206
00:05:07,110 --> 00:05:07,120
like he deserves better and that would
207
00:05:07,120 --> 00:05:09,960
like he deserves better and that would
be you saint little Rebekah who didn't
208
00:05:09,960 --> 00:05:09,970
be you saint little Rebekah who didn't
209
00:05:09,970 --> 00:05:11,760
be you saint little Rebekah who didn't
try and run a con on me or sleep with
210
00:05:11,760 --> 00:05:11,770
try and run a con on me or sleep with
211
00:05:11,770 --> 00:05:13,370
try and run a con on me or sleep with
Ethan what she was supposed to be alone
212
00:05:13,370 --> 00:05:13,380
Ethan what she was supposed to be alone
213
00:05:13,380 --> 00:05:16,800
Ethan what she was supposed to be alone
insult me if I were you Nikolas
214
00:05:16,800 --> 00:05:16,810
insult me if I were you Nikolas
215
00:05:16,810 --> 00:05:18,180
insult me if I were you Nikolas
I'm gonna be the one who's gonna make it
216
00:05:18,180 --> 00:05:18,190
I'm gonna be the one who's gonna make it
217
00:05:18,190 --> 00:05:19,670
I'm gonna be the one who's gonna make it
possible for you to get what you want
218
00:05:19,670 --> 00:05:19,680
possible for you to get what you want
219
00:05:19,680 --> 00:05:22,129
possible for you to get what you want
however long that lasts
220
00:05:22,129 --> 00:05:22,139
however long that lasts
221
00:05:22,139 --> 00:05:24,180
however long that lasts
so just don't get an attack of
222
00:05:24,180 --> 00:05:24,190
so just don't get an attack of
223
00:05:24,190 --> 00:05:26,070
so just don't get an attack of
conscience and try to spoil this for me
224
00:05:26,070 --> 00:05:26,080
conscience and try to spoil this for me
225
00:05:26,080 --> 00:05:29,670
conscience and try to spoil this for me
because if you do I swear I will bury
226
00:05:29,670 --> 00:05:29,680
because if you do I swear I will bury
227
00:05:29,680 --> 00:05:44,900
because if you do I swear I will bury
you and your little I just had a
228
00:05:44,900 --> 00:05:44,910
you and your little I just had a
229
00:05:44,910 --> 00:05:52,560
you and your little I just had a
conversation with Rebecca
230
00:05:52,560 --> 00:05:52,570
231
00:05:52,570 --> 00:05:57,700
it seems a change of heart oh she
232
00:05:57,700 --> 00:05:57,710
it seems a change of heart oh she
233
00:05:57,710 --> 00:06:01,000
it seems a change of heart oh she
doesn't have a heart maybe didn't hear
234
00:06:01,000 --> 00:06:01,010
doesn't have a heart maybe didn't hear
235
00:06:01,010 --> 00:06:04,440
doesn't have a heart maybe didn't hear
me she's not gonna tell my kid about us
236
00:06:04,440 --> 00:06:04,450
me she's not gonna tell my kid about us
237
00:06:04,450 --> 00:06:06,730
me she's not gonna tell my kid about us
well I don't believe that neither should
238
00:06:06,730 --> 00:06:06,740
well I don't believe that neither should
239
00:06:06,740 --> 00:06:08,560
well I don't believe that neither should
you I think she was she was pretty
240
00:06:08,560 --> 00:06:08,570
you I think she was she was pretty
241
00:06:08,570 --> 00:06:11,530
you I think she was she was pretty
serious she says that we deserve each
242
00:06:11,530 --> 00:06:11,540
serious she says that we deserve each
243
00:06:11,540 --> 00:06:11,830
serious she says that we deserve each
other
244
00:06:11,830 --> 00:06:11,840
other
245
00:06:11,840 --> 00:06:13,750
other
and that lucky deserves better than the
246
00:06:13,750 --> 00:06:13,760
and that lucky deserves better than the
247
00:06:13,760 --> 00:06:17,969
and that lucky deserves better than the
both of us that she's right about
248
00:06:17,969 --> 00:06:17,979
both of us that she's right about
249
00:06:17,979 --> 00:06:19,920
both of us that she's right about
about her primary reason for not telling
250
00:06:19,920 --> 00:06:19,930
about her primary reason for not telling
251
00:06:19,930 --> 00:06:24,719
about her primary reason for not telling
lucky is what she stands to gain and
252
00:06:24,719 --> 00:06:24,729
lucky is what she stands to gain and
253
00:06:24,729 --> 00:06:27,540
lucky is what she stands to gain and
that would be lucky
254
00:06:27,540 --> 00:06:27,550
that would be lucky
255
00:06:27,550 --> 00:06:30,410
that would be lucky
excuse me
256
00:06:30,410 --> 00:06:30,420
excuse me
257
00:06:30,420 --> 00:06:33,300
excuse me
she wants another shot
258
00:06:33,300 --> 00:06:33,310
she wants another shot
259
00:06:33,310 --> 00:06:36,810
she wants another shot
insane
23165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.