All language subtitles for Freeway 2 Confesiones 1999

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,207 --> 00:00:53,680 Crystal Van Meter, your life represents 2 00:00:53,704 --> 00:00:56,954 a juvenile justice system gone so awry. 3 00:00:58,218 --> 00:00:59,822 What a tragedy. 4 00:00:59,846 --> 00:01:02,921 Yet to continue allowing you to traffic in drugs, 5 00:01:02,945 --> 00:01:04,841 to rob and beat foolish men 6 00:01:04,865 --> 00:01:06,947 on the pretext of having a good time, 7 00:01:06,971 --> 00:01:10,407 that would only serve to compound that tragedy. 8 00:01:10,431 --> 00:01:13,156 Now in view of this eating disorder, 9 00:01:13,180 --> 00:01:15,143 I'm directing the Youth Authority to place you 10 00:01:15,167 --> 00:01:18,381 into a medical facility where you'll get some help. 11 00:01:18,405 --> 00:01:20,674 Then, on your 19th birthday, 12 00:01:20,698 --> 00:01:23,078 you'll be turned over to the Department of Corrections 13 00:01:23,102 --> 00:01:24,840 to serve a term of no less 14 00:01:24,864 --> 00:01:29,005 than 25 years Frontera Institute for Women. 15 00:01:30,398 --> 00:01:33,111 What kind of bullshit? 16 00:01:33,135 --> 00:01:35,109 Well, this ain't over, not by a long shot. 17 00:01:35,133 --> 00:01:36,833 We gonna reverse this bitch. 18 00:01:36,857 --> 00:01:37,988 Then I'm gonna get you off, baby. 19 00:01:38,012 --> 00:01:38,821 My word is bomb. 20 00:01:38,845 --> 00:01:39,845 Be strong. 21 00:01:51,826 --> 00:01:54,659 Don't push me, fucker! 22 00:02:17,900 --> 00:02:19,983 You just get sentenced? 23 00:02:22,223 --> 00:02:24,973 She's got a sentence, I can tell. 24 00:02:26,211 --> 00:02:27,294 What you got? 25 00:02:28,368 --> 00:02:31,313 I really don't wanna talk, all right? 26 00:02:31,337 --> 00:02:32,837 I just got life. 27 00:02:34,496 --> 00:02:35,445 All right. 28 00:02:35,469 --> 00:02:38,051 Gotta something to smile about. 29 00:02:46,409 --> 00:02:49,409 Crystal, says here you're bulimic. 30 00:02:51,775 --> 00:02:53,442 When'd you eat last? 31 00:02:55,521 --> 00:02:57,824 Well, we don't tolerate eating disorders here, miss. 32 00:02:57,848 --> 00:02:59,770 You're gonna have some supper. 33 00:02:59,794 --> 00:03:03,240 And someone's gonna sit down, make sure you eat every bite. 34 00:03:03,264 --> 00:03:04,264 Let's go. 35 00:04:49,455 --> 00:04:53,205 Hey, did you really get fed through a tube? 36 00:04:56,160 --> 00:04:59,660 I really don't wanna talk now. 37 00:05:17,422 --> 00:05:19,601 Want me to eat your pussy? 38 00:05:19,625 --> 00:05:21,060 No. 39 00:05:21,084 --> 00:05:22,084 Go to sleep. 40 00:05:23,609 --> 00:05:25,355 My name's Cyclona. 41 00:05:25,379 --> 00:05:27,721 Go to sleep, Cyclona. 42 00:05:27,745 --> 00:05:28,745 Hey. 43 00:05:29,871 --> 00:05:31,367 What? 44 00:05:31,391 --> 00:05:32,724 What's your name? 45 00:05:32,748 --> 00:05:35,476 My real name's Crystal. 46 00:05:35,500 --> 00:05:37,576 Most people call me White Girl. 47 00:05:37,600 --> 00:05:41,267 I like Crystal, but White Girl's more you. 48 00:05:45,374 --> 00:05:47,092 I love you. 49 00:05:47,116 --> 00:05:48,357 I love you. 50 00:05:48,381 --> 00:05:49,971 I love you, Sporty Spice. 51 00:05:52,191 --> 00:05:53,920 I love you, Sporty Spice. 52 00:05:53,944 --> 00:05:55,463 Oh yeah. 53 00:05:55,487 --> 00:05:56,437 Look, if you don't cut that out, 54 00:05:56,461 --> 00:05:59,210 I'm gonna bust your goddamn head! 55 00:06:06,623 --> 00:06:07,623 Aw, man. 56 00:06:19,186 --> 00:06:20,516 - Shh. - Hey. 57 00:06:20,540 --> 00:06:21,934 Hey you. 58 00:06:21,958 --> 00:06:24,259 Wanna tell me how you get life? 59 00:06:24,283 --> 00:06:25,858 Yeah, but if you laugh, 60 00:06:25,882 --> 00:06:27,658 you're gonna have a real bad night. 61 00:06:33,178 --> 00:06:36,256 It's not the sorta thing a person laughs at. 62 00:06:36,280 --> 00:06:40,284 I got up this morning, right, and I heard this voice. 63 00:06:40,308 --> 00:06:44,743 And so I'm looking to see where it's coming from. 64 00:06:44,767 --> 00:06:46,920 It told me so much shit. 65 00:06:49,274 --> 00:06:51,215 So who'd you kill? 66 00:06:51,239 --> 00:06:52,739 I'm not telling. 67 00:06:55,210 --> 00:06:56,210 Oh, man. 68 00:06:57,240 --> 00:06:59,464 25 years of this. 69 00:06:59,488 --> 00:07:00,455 Hey White Girl. 70 00:07:00,479 --> 00:07:02,811 - Huh? - You want a back rub? 71 00:07:08,416 --> 00:07:10,546 What's her story? 72 00:07:10,570 --> 00:07:13,297 You're asking me, goddammit? 73 00:07:13,321 --> 00:07:14,218 I had my period, okay? 74 00:07:14,242 --> 00:07:16,351 So don't have a fucking cow! 75 00:07:56,336 --> 00:07:57,653 Crystal. 76 00:07:57,677 --> 00:07:59,862 Just in time for lunch. 77 00:07:59,886 --> 00:08:01,469 You know the drill. 78 00:08:09,210 --> 00:08:10,296 What the hell is it? 79 00:08:10,320 --> 00:08:12,120 It's turkey, Blanca. 80 00:08:12,144 --> 00:08:13,144 Now eat. 81 00:08:14,471 --> 00:08:15,955 You too, Mousy, come on. 82 00:08:15,979 --> 00:08:18,594 Stop playing with your food. 83 00:08:18,618 --> 00:08:22,118 I want those plates clean when I get back. 84 00:08:59,081 --> 00:08:59,954 You keep on with that shit 85 00:08:59,978 --> 00:09:02,810 and you're just gonna end up dead. 86 00:09:05,975 --> 00:09:07,036 What, you think they're gonna let you off 87 00:09:07,060 --> 00:09:08,942 for humanitarian reasons? 88 00:09:08,966 --> 00:09:10,595 They ain't letting me out. 89 00:09:10,619 --> 00:09:12,247 I know that. 90 00:09:12,271 --> 00:09:14,943 So, who do you do it for? 91 00:09:14,967 --> 00:09:18,559 I'd tell you, but then I'd have to kill you. 92 00:09:18,583 --> 00:09:20,333 Y'all barfed again? 93 00:09:23,630 --> 00:09:27,026 You know, maybe you won't have to barf so much 94 00:09:27,050 --> 00:09:28,250 if you got yourself a little... 95 00:09:29,119 --> 00:09:31,952 Yeah, mine's as big as a bucket. 96 00:09:33,303 --> 00:09:35,578 It's too bad we're stuck in this place. 97 00:09:35,602 --> 00:09:38,347 I know this woman who'd straighten your shit out so fast. 98 00:09:38,371 --> 00:09:40,347 Like I need my shit straightened out. 99 00:09:40,371 --> 00:09:43,308 She's this nun named Sister Gomez. 100 00:09:43,332 --> 00:09:45,719 You oughta go to chapel with me next weekend. 101 00:09:45,743 --> 00:09:47,956 We could pray for her to intercede for you. 102 00:09:47,980 --> 00:09:50,760 You want me to pray to Sister Gomez? 103 00:09:50,784 --> 00:09:52,833 Sister Gomez's goodness could reach you 104 00:09:52,857 --> 00:09:54,281 even to this place. 105 00:09:54,305 --> 00:09:58,146 You girls have all been warned about purging. 106 00:09:58,170 --> 00:10:00,724 It's clear you didn't take the warning seriously. 107 00:10:00,748 --> 00:10:03,749 Now you're gonna see worst there is indeed. 108 00:10:06,849 --> 00:10:07,746 What is it? 109 00:10:07,770 --> 00:10:10,977 Oh, a little Prolixin, a little cortisone. 110 00:10:11,001 --> 00:10:13,008 It's gonna suppress your gag reflex. 111 00:10:13,032 --> 00:10:14,730 Pretty creative, don't you think? 112 00:10:14,754 --> 00:10:17,662 So we can't make ourselves throw up. 113 00:10:17,686 --> 00:10:19,601 You're aren't gonna feel very good tonight, Crystal, 114 00:10:19,625 --> 00:10:21,483 none of you girls are. 115 00:10:21,507 --> 00:10:22,983 If this is what it takes, 116 00:10:23,007 --> 00:10:25,303 guess it's what we're gonna have to do. 117 00:10:27,584 --> 00:10:28,584 Charming. 118 00:10:29,476 --> 00:10:30,286 Come on. 119 00:10:30,310 --> 00:10:31,892 You need some rest. 120 00:10:48,959 --> 00:10:50,977 Hey White Girl. 121 00:10:51,001 --> 00:10:53,039 Hey White Girl, you awake? 122 00:10:53,063 --> 00:10:56,942 You know, Cyclona, if this is a booty call, 123 00:10:56,966 --> 00:10:58,139 you're wasting your time. 124 00:10:58,163 --> 00:10:59,837 This ain't no booty call. 125 00:10:59,861 --> 00:11:01,733 I gotta get some sleep. 126 00:11:01,757 --> 00:11:03,156 Why don't you get the fuck outta here. 127 00:11:03,180 --> 00:11:05,677 Go play with yourself or something. 128 00:11:05,701 --> 00:11:10,086 You'll be going to state prison soon, huh? 129 00:11:10,110 --> 00:11:12,334 Yeah, so what? 130 00:11:12,358 --> 00:11:14,785 So you're gonna be all old when you get out, huh? 131 00:11:14,809 --> 00:11:18,297 You'll be in a fucking coffin, so there. 132 00:11:18,321 --> 00:11:21,544 Frontera's maximum security, okay? 133 00:11:21,568 --> 00:11:24,921 Once we get to Frontera, that's it, man, we're fucked. 134 00:11:24,945 --> 00:11:27,177 Check it out, the clinic is over by this fence. 135 00:11:27,201 --> 00:11:28,426 I got some shit buried there 136 00:11:28,450 --> 00:11:29,827 that we could use to get through it. 137 00:11:29,851 --> 00:11:31,169 Even if we got through the fence, 138 00:11:31,193 --> 00:11:33,086 we'd still need a place to go afterward. 139 00:11:33,110 --> 00:11:33,920 I know this place. 140 00:11:33,944 --> 00:11:35,600 It's so fucking rad. 141 00:11:36,604 --> 00:11:37,821 I don't know. 142 00:11:37,845 --> 00:11:40,881 I'm awful fucking recognizable these days. 143 00:11:40,905 --> 00:11:42,847 What, 'cause you've been on TV? 144 00:11:42,871 --> 00:11:46,018 I've been on America's Most Wanted three times. 145 00:11:46,042 --> 00:11:48,345 The place I'm talking about, that don't mean shit. 146 00:11:48,369 --> 00:11:49,656 Fuck. 147 00:11:49,680 --> 00:11:51,430 Think about it, okay? 148 00:12:01,326 --> 00:12:04,159 Take some orange juice, Crystal. 149 00:12:05,941 --> 00:12:06,915 Eat your breakfast burrito. 150 00:12:06,939 --> 00:12:09,026 I hate those fucking things. 151 00:12:09,050 --> 00:12:12,217 Eat your breakfast burrito, Crystal. 152 00:12:15,272 --> 00:12:17,145 Won't do you any good to look at it. 153 00:12:26,555 --> 00:12:28,776 I need some assistance here! 154 00:12:28,800 --> 00:12:29,610 Come on, Crystal, 155 00:12:29,634 --> 00:12:31,290 you're just making it harder on yourself. 156 00:12:31,314 --> 00:12:32,296 Sit down, Crystal! 157 00:12:32,320 --> 00:12:33,487 Eat your food! 158 00:12:35,078 --> 00:12:36,148 You want it through a tube again?! 159 00:12:36,172 --> 00:12:38,029 It's your choice! 160 00:12:38,932 --> 00:12:41,582 Now take her down, White Girl! 161 00:12:41,606 --> 00:12:42,689 Go, girl, go! 162 00:12:45,069 --> 00:12:46,393 Get her outta here! 163 00:12:49,388 --> 00:12:50,491 Get off me! 164 00:12:50,515 --> 00:12:51,404 Get off me! 165 00:12:51,428 --> 00:12:54,561 Get off me! 166 00:12:54,585 --> 00:12:55,395 Fucking let me go! 167 00:12:55,419 --> 00:12:57,757 Everyone down to number seven! 168 00:12:57,781 --> 00:12:59,531 I can't believe this! 169 00:13:01,825 --> 00:13:04,588 One month in isolation, Crystal! 170 00:13:04,612 --> 00:13:05,594 And another charge! 171 00:13:05,618 --> 00:13:06,705 I hope it's worth it. 172 00:13:06,729 --> 00:13:09,029 Yeah, it was, fucking vomit head! 173 00:13:14,517 --> 00:13:15,517 Fuck you! 174 00:13:42,513 --> 00:13:45,763 Ready to be a good girl now, Crystal? 175 00:14:04,242 --> 00:14:06,200 Yo, yo, man, I heard she got caught molesting 176 00:14:06,224 --> 00:14:08,315 that fucked up girl in the wheelchair. 177 00:14:08,339 --> 00:14:09,921 And all they managed to do is go to those stupid 178 00:14:09,945 --> 00:14:11,936 sexaholics classes they got on Wednesdays. 179 00:14:11,960 --> 00:14:12,884 You mean that bitch who got her 180 00:14:12,908 --> 00:14:14,075 spine shot up by the cops? 181 00:14:14,099 --> 00:14:16,786 No, that spazzy cholo with the coppertone hair 182 00:14:16,810 --> 00:14:17,785 and that brain disease, 183 00:14:17,809 --> 00:14:19,203 so she can't talk or move or nothing, 184 00:14:19,227 --> 00:14:20,888 but she thinks just fine. 185 00:14:20,912 --> 00:14:22,508 That bitch is a total perv. 186 00:14:22,532 --> 00:14:24,201 She better keep her ass away from me. 187 00:14:24,225 --> 00:14:25,535 You know, I don't get why 188 00:14:25,559 --> 00:14:27,137 that coppertone bitch is even here. 189 00:14:27,161 --> 00:14:29,378 I mean, she can't talk, she can't move, nothing. 190 00:14:29,402 --> 00:14:31,882 And what are they even fucking with us for? 191 00:14:31,906 --> 00:14:32,897 I mean, we're all going to the pen 192 00:14:32,921 --> 00:14:34,387 for the rest of our lives anyway. 193 00:14:34,411 --> 00:14:36,193 It's all a bunch of fucking perverts. 194 00:14:36,217 --> 00:14:38,006 Why else do you think someone would work in a prison? 195 00:14:38,030 --> 00:14:42,907 - You know that's true. - This prison isn't that bad. 196 00:14:42,931 --> 00:14:43,931 - Oh! - Yeah! 197 00:14:50,419 --> 00:14:52,459 - Keep going. - Oh yeah, oh yeah! 198 00:14:52,483 --> 00:14:53,293 You go, girl. 199 00:14:53,317 --> 00:14:55,483 Get on with your bad self. 200 00:14:57,631 --> 00:14:58,964 Yeah, oh yeah! 201 00:15:00,358 --> 00:15:01,354 Come on, get it out. 202 00:15:01,378 --> 00:15:02,601 Give me that fucking bucket. 203 00:15:02,625 --> 00:15:04,208 Come on. 204 00:15:04,232 --> 00:15:05,175 Bring her out! 205 00:15:05,199 --> 00:15:06,853 Hurry up, I'm getting an urge to purge. 206 00:15:06,877 --> 00:15:08,073 - Keep going, girl! - Oh! 207 00:15:33,946 --> 00:15:36,092 I gotta get outta here, White Girl. 208 00:15:36,116 --> 00:15:37,615 I can't take it no more. 209 00:15:37,639 --> 00:15:40,783 Cyclona, you're here for murder. 210 00:15:40,807 --> 00:15:42,403 It was a mistake, okay?! 211 00:15:42,427 --> 00:15:44,029 Fuck! 212 00:15:44,053 --> 00:15:45,992 If I don't get outta here, I'm gonna kill myself. 213 00:15:46,016 --> 00:15:47,913 Will you give them that satisfaction? 214 00:15:47,937 --> 00:15:49,941 Hey, I'm only 19, okay? 215 00:15:49,965 --> 00:15:51,085 If I kill myself, 216 00:15:51,109 --> 00:15:53,019 those fuckers will lose their jobs so fast, 217 00:15:53,043 --> 00:15:54,136 they won't know what hit them. 218 00:15:54,160 --> 00:15:55,988 Oh, you think they'd cry over you? 219 00:15:56,012 --> 00:15:57,012 Fuck! 220 00:15:58,230 --> 00:16:00,335 What about this hideout you've been talking about? 221 00:16:00,359 --> 00:16:01,647 It's in Baja. 222 00:16:01,671 --> 00:16:02,829 Mexico? 223 00:16:02,853 --> 00:16:03,668 That's just great. 224 00:16:03,692 --> 00:16:05,907 Hey, we make it to Mexico, we're home free. 225 00:16:05,931 --> 00:16:07,578 What, you know people who'd help us? 226 00:16:07,602 --> 00:16:10,019 Yeah, that nun I told you about, 227 00:16:10,043 --> 00:16:11,511 Sister Gomez. - She's a nun. 228 00:16:11,535 --> 00:16:12,345 Fuckin' A. 229 00:16:12,369 --> 00:16:13,900 She's not gonna help us. 230 00:16:13,924 --> 00:16:15,014 Yeah, she will! 231 00:16:15,038 --> 00:16:17,204 Do you know what she used to call me when I was little? 232 00:16:17,228 --> 00:16:18,472 Her little movie star. 233 00:16:18,496 --> 00:16:21,100 Yeah, and now you're an all grownup convicted killer. 234 00:16:21,124 --> 00:16:23,268 You think she's just gonna greet you with open arms? 235 00:16:23,292 --> 00:16:26,384 Sister Gomez's arms are always open, 236 00:16:26,408 --> 00:16:29,075 and there's room for both of us. 237 00:16:31,454 --> 00:16:35,159 They can't keep me in this shithole, 238 00:16:35,183 --> 00:16:37,959 sticking me with their needles, 239 00:16:37,983 --> 00:16:40,400 running tubes down my throat. 240 00:16:42,279 --> 00:16:43,366 Problem is, 241 00:16:43,390 --> 00:16:45,376 you don't always have a real good grip on reality, 242 00:16:45,400 --> 00:16:48,370 and for this to work, everything you say has gotta be real. 243 00:16:48,394 --> 00:16:49,679 Hey, I can be straight. 244 00:16:49,703 --> 00:16:52,491 I mean, all I gotta do is take my Stelazine 245 00:16:52,515 --> 00:16:54,280 and my Thorazine and my Haldol... 246 00:16:54,304 --> 00:16:56,537 Yeah, yeah, yeah, yeah, you gotta take that shit everyday. 247 00:16:56,561 --> 00:16:58,477 Otherwise, you can forget about even riding with me. 248 00:16:58,501 --> 00:16:59,733 Yeah, but my mouth gets all dry 249 00:16:59,757 --> 00:17:01,372 and I can't turn my neck and... Do you know what you are? 250 00:17:01,396 --> 00:17:02,927 Just way too outta control. 251 00:17:02,951 --> 00:17:04,105 Hey, I gotta whole bunch. 252 00:17:04,129 --> 00:17:06,002 I was saving them to kill myself. 253 00:17:06,835 --> 00:17:08,595 Hey, you know you're not supposed to be here! 254 00:17:12,055 --> 00:17:13,050 Crystal? 255 00:17:13,074 --> 00:17:13,884 How you doing, baby? 256 00:17:13,908 --> 00:17:15,091 You felling all right, pumpkin? 257 00:17:15,115 --> 00:17:15,925 What are you crazy? 258 00:17:15,949 --> 00:17:17,414 I'm totally fucked here. 259 00:17:17,438 --> 00:17:20,017 I went before the State Board of Appeals yesterday, 260 00:17:20,041 --> 00:17:21,763 and Judge Calton's had some concerns 261 00:17:21,787 --> 00:17:24,787 of a very technical nature, made me feel quite optimistic. 262 00:17:24,811 --> 00:17:25,968 You know what me and you are gonna do? 263 00:17:25,992 --> 00:17:27,780 If everything starts going our way, 264 00:17:27,804 --> 00:17:29,083 we gonna do some ecstasy, 265 00:17:29,107 --> 00:17:31,694 then I'm gonna freak your ass hard. 266 00:17:31,718 --> 00:17:32,887 You down for that, baby? 267 00:17:32,911 --> 00:17:34,190 Hey, that's great, Mr. Butz, 268 00:17:34,214 --> 00:17:36,460 but I can't get by on just wishes. 269 00:17:36,484 --> 00:17:38,410 You get what I'm telling you? 270 00:17:38,434 --> 00:17:39,269 Wait, what's up, Crystal? 271 00:17:39,293 --> 00:17:40,429 What you trying to say? 272 00:17:40,453 --> 00:17:42,613 Look, I gotta go now. 273 00:17:42,637 --> 00:17:44,745 You have a real nice day now, Mr. Butz. 274 00:17:44,769 --> 00:17:47,201 Wait, wait, Crystal! 275 00:17:47,225 --> 00:17:48,225 Damn! 276 00:18:26,818 --> 00:18:29,501 Let me at that fucking thing! 277 00:18:44,154 --> 00:18:45,154 Ah, fuck! 278 00:18:54,792 --> 00:18:56,977 Take a seat, Junior, before everything gets cold. 279 00:18:57,001 --> 00:18:58,010 Oh, I can't, Grandma. 280 00:18:58,034 --> 00:18:59,233 I got a date with Patty tonight. 281 00:18:59,257 --> 00:19:02,176 Not in my car, you don't, Mr. DUI. 282 00:19:02,200 --> 00:19:04,491 And not looking like that, I hope. 283 00:19:04,515 --> 00:19:06,524 Ah, don't worry. 284 00:19:06,548 --> 00:19:08,536 She likes the Dodge anyway. 285 00:19:08,560 --> 00:19:09,376 Besides, I think I'm gonna have 286 00:19:09,400 --> 00:19:12,066 the fuel line fixed before dark. 287 00:19:13,134 --> 00:19:15,204 This fucking thing gonna kill me? 288 00:19:15,228 --> 00:19:16,927 I don't know, but it sure is gonna sting 289 00:19:16,951 --> 00:19:19,951 'cause of all the bug shit and piss. 290 00:19:22,709 --> 00:19:26,410 Hey, now I can tell everyone I got to see your ass. 291 00:19:26,434 --> 00:19:29,852 It's a nice tight, little ass too. 292 00:19:29,876 --> 00:19:32,811 Maybe I oughta suck out the poison like they do on TV. 293 00:19:32,835 --> 00:19:34,585 Yeah, you just try. 294 00:19:36,542 --> 00:19:37,736 Well, if this thing gets much worse, 295 00:19:37,760 --> 00:19:39,858 you might have to go it alone. 296 00:19:39,882 --> 00:19:40,692 Yeah? 297 00:19:40,716 --> 00:19:42,109 What would you do? 298 00:19:42,133 --> 00:19:43,936 I don't know. 299 00:19:43,960 --> 00:19:45,794 Kill myself, probably. 300 00:19:45,818 --> 00:19:46,939 I can do that. 301 00:19:46,963 --> 00:19:47,963 Do what? 302 00:19:48,657 --> 00:19:49,657 Kill you. 303 00:19:52,704 --> 00:19:54,213 Got any friends we could call? 304 00:19:54,237 --> 00:19:56,551 Whole world hates my guts. 305 00:19:56,575 --> 00:19:57,575 Oh. 306 00:19:58,511 --> 00:19:59,388 What about family? 307 00:19:59,412 --> 00:20:01,456 My family's all in jail. 308 00:20:01,480 --> 00:20:03,746 My family's all dead. 309 00:20:03,770 --> 00:20:06,241 Well, I'm sorry to hear that, Cyclona. 310 00:20:06,265 --> 00:20:07,467 Why don't you wait here, 311 00:20:07,491 --> 00:20:11,158 and I'll come back as soon as I can work it. 312 00:20:14,279 --> 00:20:15,824 White people unite. 313 00:20:15,848 --> 00:20:18,352 The traders, resplincers, and the New World Order 314 00:20:18,376 --> 00:20:19,991 threw us into dissent in the behest of... 315 00:20:21,264 --> 00:20:25,069 The satanic Jews to destroy the white race. 316 00:20:25,093 --> 00:20:26,597 I see here that you and Vanessa 317 00:20:26,621 --> 00:20:28,961 were arrested together twice. 318 00:20:28,985 --> 00:20:30,598 We needed money, thought it'd be all grownup 319 00:20:30,622 --> 00:20:33,519 turning tricks on Warren Avenue. 320 00:20:33,543 --> 00:20:36,785 Was only gonna jack them off is all. 321 00:20:36,809 --> 00:20:37,850 Did you ever see Vanessa... 322 00:20:39,414 --> 00:20:41,948 Don't move, don't you fucking move, puto cracker. 323 00:20:41,972 --> 00:20:45,139 I swear I'll drink your fucking blood. 324 00:20:47,410 --> 00:20:49,167 Are we alone? 325 00:20:49,191 --> 00:20:50,524 Don't lie to me, grandpa! 326 00:20:50,548 --> 00:20:52,381 My wife is upstairs. 327 00:20:53,910 --> 00:20:55,993 Get up slow, real slow. 328 00:21:00,589 --> 00:21:01,512 The hell, Cyclona? 329 00:21:01,536 --> 00:21:02,649 I've been freezing out here. 330 00:21:02,673 --> 00:21:03,482 I'm here, aren't I? 331 00:21:03,506 --> 00:21:04,316 Check it out! 332 00:21:04,340 --> 00:21:05,989 This will work. 333 00:21:06,013 --> 00:21:07,642 That house has got everything, White Girl. 334 00:21:07,666 --> 00:21:08,949 Come on, I wanna show you so bad. 335 00:21:08,973 --> 00:21:10,405 What about a gun, did you find a gun? 336 00:21:10,429 --> 00:21:12,739 No, but there's chicken, and all this doctor shit, 337 00:21:12,763 --> 00:21:13,868 and there's probably something there 338 00:21:13,892 --> 00:21:15,475 for that thing on your leg. 339 00:21:15,499 --> 00:21:17,243 And there's this old-fashioned vibrator, 340 00:21:17,267 --> 00:21:19,767 the kind you plug in the wall. 341 00:21:23,531 --> 00:21:24,531 Oh, man. 342 00:21:35,764 --> 00:21:38,320 Where you think they went, leaving this TV on? 343 00:21:38,344 --> 00:21:40,578 Who gives a shit, as long as they ain't here. 344 00:21:40,602 --> 00:21:42,379 Just don't want the three fucking bears blow in 345 00:21:42,403 --> 00:21:46,570 while I'm going through all their shit, all right? 346 00:21:48,392 --> 00:21:49,921 You check upstairs already? 347 00:21:49,945 --> 00:21:50,982 Of course I did, I mean, what do you think, 348 00:21:51,006 --> 00:21:52,589 I'm stupid or what? 349 00:21:55,325 --> 00:21:57,844 Hey, this shit's for infected cows. 350 00:21:57,868 --> 00:22:01,152 You want me to shoot you up? 351 00:22:01,176 --> 00:22:02,834 Just pull them panties down for Cyclona 352 00:22:02,858 --> 00:22:05,056 and I'll stick you real good. 353 00:22:05,080 --> 00:22:07,604 Would you stop hitting on me all the time? 354 00:22:07,628 --> 00:22:08,526 No, I'm serious. 355 00:22:08,550 --> 00:22:09,360 Every chance you get, 356 00:22:09,384 --> 00:22:11,546 you starting with all that fucking dyke shit. 357 00:22:11,570 --> 00:22:13,008 "You want me to eat you out?" 358 00:22:13,032 --> 00:22:14,594 "You want a fucking back rub?" 359 00:22:14,618 --> 00:22:16,075 "Oh, you got such a nice ass." 360 00:22:16,099 --> 00:22:19,136 "You look just like Sporty Spice when you bend over." 361 00:22:19,160 --> 00:22:21,229 Swear to fucking God, you're worse than a goddamn... 362 00:22:21,253 --> 00:22:22,692 I said I was sorry, okay? 363 00:22:22,716 --> 00:22:24,225 Why you wanna make me feel like a dog? 364 00:22:24,249 --> 00:22:26,168 Shoot myself up just fine. 365 00:22:26,192 --> 00:22:27,342 I like shooting up girls. 366 00:22:27,366 --> 00:22:28,699 It makes me hot. 367 00:22:31,159 --> 00:22:33,487 Fucking big ass cow needle. 368 00:22:33,511 --> 00:22:36,194 It's gonna be a moment to remember. 369 00:22:36,218 --> 00:22:37,028 Ow! 370 00:22:37,052 --> 00:22:38,381 Shit. 371 00:22:38,405 --> 00:22:39,721 Ow! 372 00:22:39,745 --> 00:22:41,294 Man, oh, man. 373 00:22:41,318 --> 00:22:43,985 These people really like to eat. 374 00:22:46,124 --> 00:22:49,162 I am stuffed like a motherfucking pig, White Girl, 375 00:22:49,186 --> 00:22:50,924 I swear to God. 376 00:22:50,948 --> 00:22:53,781 You know, we've only just begun. 377 00:22:54,840 --> 00:22:56,593 Yeah, well, you go, girl. 378 00:22:56,617 --> 00:22:58,937 You just do your thing, okay? 379 00:22:58,961 --> 00:23:02,224 I'm gonna go upstairs, take a shower, 380 00:23:02,248 --> 00:23:04,748 give myself a little makeover. 381 00:23:05,790 --> 00:23:09,189 Anyone comes, you know what to do, don't you? 382 00:23:09,213 --> 00:23:10,023 Hey! 383 00:23:10,047 --> 00:23:11,777 You do know what you do, don't you? 384 00:23:11,801 --> 00:23:13,923 I know what to do better than you do. 385 00:23:13,947 --> 00:23:17,383 Just wanted to be sure. 386 00:23:17,407 --> 00:23:19,528 Now why don't you go upstairs and talk to your bunkies 387 00:23:19,552 --> 00:23:20,591 or whatever it is you do, all right? 388 00:23:20,615 --> 00:23:23,505 I don't want to fucking see your face right now. 389 00:23:23,529 --> 00:23:24,529 Fine. 390 00:23:44,727 --> 00:23:47,054 ♪ I wind you up ♪ 391 00:23:47,078 --> 00:23:51,681 ♪ Then I wait here for the melancholy ♪ 392 00:23:51,705 --> 00:23:54,055 ♪ I give you up ♪ 393 00:23:54,079 --> 00:23:58,714 ♪ While you sit here in all your glory ♪ 394 00:23:58,738 --> 00:24:02,206 ♪ I never thought you would ♪ 395 00:24:02,230 --> 00:24:05,722 ♪ I never knew you could ♪ 396 00:24:05,746 --> 00:24:08,312 ♪ But now you're gone ♪ 397 00:24:08,336 --> 00:24:11,028 ♪ And I don't think I care ♪ 398 00:24:11,052 --> 00:24:13,268 ♪ I sold your love ♪ 399 00:24:13,292 --> 00:24:17,882 ♪ Down the river for a bow and arrow ♪ 400 00:24:17,906 --> 00:24:20,259 ♪ Euphoria ♪ 401 00:24:20,283 --> 00:24:24,450 ♪ Has just been here and she's looking terrible ♪ 402 00:24:26,668 --> 00:24:30,193 ♪ I've never sunk this low ♪ 403 00:24:30,217 --> 00:24:33,731 ♪ It's better if you go ♪ 404 00:24:33,755 --> 00:24:36,292 ♪ When you're nearby ♪ 405 00:24:36,316 --> 00:24:39,882 ♪ I see you and want you to try ♪ 406 00:24:39,906 --> 00:24:43,585 ♪ To love me like a monster ♪ 407 00:24:43,609 --> 00:24:46,925 ♪ One last time ♪ 408 00:24:46,949 --> 00:24:50,559 ♪ Control me like a father ♪ 409 00:24:50,583 --> 00:24:53,868 ♪ One last time ♪ 410 00:24:53,892 --> 00:24:57,641 ♪ Stay with me till I'm stronger ♪ 411 00:24:57,665 --> 00:25:00,890 ♪ One last round ♪ 412 00:25:00,914 --> 00:25:04,447 ♪ To kick me when I'm down ♪ 413 00:25:04,471 --> 00:25:08,304 ♪ Don't kick me when I'm down ♪ 414 00:25:11,779 --> 00:25:12,946 Hey Cyclona. 415 00:25:14,467 --> 00:25:15,467 Hey Cyclona! 416 00:25:17,648 --> 00:25:19,648 Where's my little spick? 417 00:25:20,538 --> 00:25:21,538 Cyclona? 418 00:25:34,734 --> 00:25:37,194 What you doing here, Cyclona? 419 00:25:41,119 --> 00:25:44,053 Why are you so far away? 420 00:25:44,077 --> 00:25:47,435 I cannot see you all the way over there. 421 00:25:47,459 --> 00:25:49,991 Could've tied them up, Cyclona. 422 00:25:50,015 --> 00:25:51,310 Holy shit, we could've put them 423 00:25:51,334 --> 00:25:52,840 in the basement or something. 424 00:25:52,864 --> 00:25:55,197 He tried to rape me, okay? 425 00:25:59,466 --> 00:26:01,561 You don't know nothing! 426 00:26:01,585 --> 00:26:02,395 What's up with you fucking 427 00:26:02,419 --> 00:26:04,192 yourself with a goddamn vibrator? 428 00:26:04,216 --> 00:26:05,522 Answer me, goddammit! 429 00:26:05,546 --> 00:26:06,550 Don't be hitting me! 430 00:26:06,574 --> 00:26:08,991 You're not my fucking mother! 431 00:26:17,152 --> 00:26:19,395 Okay, listen, you and me are splitting up. 432 00:26:19,419 --> 00:26:21,730 Wait, you're leaving me? 433 00:26:21,754 --> 00:26:22,564 No. 434 00:26:22,588 --> 00:26:24,248 Just shut the fuck up and listen, okay? 435 00:26:24,272 --> 00:26:26,035 I'm talking to you like an adult. 436 00:26:26,059 --> 00:26:30,496 Only thing I want is to find some place quiet and blend in. 437 00:26:30,520 --> 00:26:32,303 All you wanna do is raise hell. 438 00:26:32,327 --> 00:26:33,470 Look, I know you're all smart 439 00:26:33,494 --> 00:26:35,488 'cause you always have your shit altogether, 440 00:26:35,512 --> 00:26:37,926 but I can't do that, okay? 441 00:26:37,950 --> 00:26:40,119 I know it, but I'm willing to learn. 442 00:26:40,143 --> 00:26:43,643 Cyclona, you just killed two senior citizens. 443 00:26:43,667 --> 00:26:45,387 Where's your fucking heart? 444 00:26:45,411 --> 00:26:49,559 Where's your fucking brain? 445 00:26:49,583 --> 00:26:51,782 You stopped taking your medicine, haven't you? 446 00:26:51,806 --> 00:26:54,581 Yeah, 'cause it makes me feel totally fucked! 447 00:26:54,605 --> 00:26:56,129 Look, I'm so sorry that I'm not all 448 00:26:56,153 --> 00:26:58,121 super happy and together like you, 449 00:26:58,145 --> 00:27:00,633 you fucking barbie ass punk! - Yeah, maybe you're too much 450 00:27:00,657 --> 00:27:01,690 of a bitch to try. 451 00:27:01,714 --> 00:27:02,628 Yeah, maybe you don't got 452 00:27:02,652 --> 00:27:04,763 fucking voices chasing you around, 453 00:27:04,787 --> 00:27:07,878 telling you shit, like, "You're just a dirty slut!" 454 00:27:07,902 --> 00:27:11,862 And how you got cancer in your heart and in your bones! 455 00:27:11,886 --> 00:27:15,173 It feels really okay to be all alone! 456 00:27:15,197 --> 00:27:17,806 I'm gonna blow it, and they're gonna catch me 457 00:27:17,830 --> 00:27:20,058 and put me in one of their cages forever. 458 00:27:20,082 --> 00:27:22,879 You're a goddamn serial killer. 459 00:27:22,903 --> 00:27:24,233 I don't need to be getting called 460 00:27:24,257 --> 00:27:26,032 names right now, White Girl. 461 00:27:26,056 --> 00:27:27,581 Right now, I'm really shaky. 462 00:27:27,605 --> 00:27:29,610 You belong in a fucking cage. 463 00:27:29,634 --> 00:27:32,540 Look, please, I won't do it again! 464 00:27:32,564 --> 00:27:34,356 I promise I won't! 465 00:27:34,380 --> 00:27:36,573 To even think about you and me being together, 466 00:27:36,597 --> 00:27:39,286 you'd have to do what I say and when I say it. 467 00:27:39,310 --> 00:27:40,823 Don't be running no power trip stuff 468 00:27:40,847 --> 00:27:41,657 here right now, okay? - Oh, you think 469 00:27:41,681 --> 00:27:42,757 it's about power?! 470 00:27:42,781 --> 00:27:45,117 This is about you being too fucking outta control! 471 00:27:45,141 --> 00:27:46,672 We go around killing people, 472 00:27:46,696 --> 00:27:47,611 they're just gonna pile up 473 00:27:47,635 --> 00:27:49,915 that many more cops until they catch us. 474 00:27:49,939 --> 00:27:50,942 Okay. 475 00:27:50,966 --> 00:27:52,363 You know what, okay, fine. 476 00:27:52,387 --> 00:27:53,507 You're the boss, okay? 477 00:27:53,531 --> 00:27:54,636 - Yeah? - Yeah. 478 00:27:54,660 --> 00:27:56,066 Yeah? 479 00:27:56,090 --> 00:27:58,423 Then take your medicine now. 480 00:28:01,549 --> 00:28:03,036 Open your mouth, goddammit. 481 00:28:03,060 --> 00:28:04,355 What for? 482 00:28:04,379 --> 00:28:05,629 So I can see! 483 00:28:07,266 --> 00:28:08,076 Yeah. 484 00:28:08,100 --> 00:28:09,704 Swallow those motherfucking pills 485 00:28:09,728 --> 00:28:12,819 before I kill you, goddammit. 486 00:28:14,610 --> 00:28:17,094 Okay, now listen to me! 487 00:28:17,118 --> 00:28:20,001 What you did in here has got nothing to do with me! 488 00:28:20,025 --> 00:28:23,282 We get pinched, you got a moral duty to let them know 489 00:28:23,306 --> 00:28:26,362 you was working strictly solo, you understand? 490 00:28:26,386 --> 00:28:29,847 I will fucking kill you if you betray me on this! 491 00:28:29,871 --> 00:28:31,334 Yeah. 492 00:28:31,358 --> 00:28:33,108 We ain't get pinched. 493 00:28:34,704 --> 00:28:36,263 Wanna leave here now or what? 494 00:28:36,287 --> 00:28:38,548 What, and go out there and freeze to death? 495 00:28:38,572 --> 00:28:40,969 What, you wanna do more sex shit with them dead people? 496 00:28:40,993 --> 00:28:43,362 No, I wanna clean up, okay? 497 00:28:43,386 --> 00:28:46,262 Why don't you just go downstairs and, like, rest your leg 498 00:28:46,286 --> 00:28:48,227 'cause it's probably the last chance you'll get. 499 00:28:48,251 --> 00:28:51,251 And I'll just come down later, okay? 500 00:28:59,073 --> 00:28:59,975 That'll be all for now. 501 00:28:59,999 --> 00:29:00,999 Thank you. 502 00:29:10,431 --> 00:29:12,150 We interrupt this program to bring you 503 00:29:12,174 --> 00:29:16,249 the latest news on the prison breakout, live on the scene. 504 00:29:16,273 --> 00:29:17,936 Despite their age and their appearance, 505 00:29:17,960 --> 00:29:19,106 I'd have to say these girls are 506 00:29:19,130 --> 00:29:20,745 about as dangerous a pair of customers 507 00:29:20,769 --> 00:29:23,122 this agency's ever had to contend with. 508 00:29:23,146 --> 00:29:26,395 The Garcia girl's a deviant, sexual psychopath. 509 00:29:26,419 --> 00:29:29,694 She killed and dismembered her entire family. 510 00:29:29,718 --> 00:29:31,164 What about the Van Meter girl? 511 00:29:31,188 --> 00:29:34,100 A lot of people think the system gave her a pretty raw deal. 512 00:29:34,124 --> 00:29:35,625 Excuse me? 513 00:29:35,649 --> 00:29:38,036 She burglarized her entire neighborhood. 514 00:29:38,060 --> 00:29:40,602 She's a car thief, a drug dealer, 515 00:29:40,626 --> 00:29:44,355 an armed robber that specializes in posing as a prostitute. 516 00:29:44,379 --> 00:29:46,390 This is not some angel we're talking about. 517 00:29:46,414 --> 00:29:47,574 This is a criminal. 518 00:29:47,598 --> 00:29:49,970 This is a dangerous felon. 519 00:29:49,994 --> 00:29:50,871 Hey Cyclona, 520 00:29:50,895 --> 00:29:52,195 are you coming down?! - Do you think 521 00:29:52,219 --> 00:29:54,736 an arrest is imminent? 522 00:29:54,760 --> 00:29:56,759 We've got two possible outcomes, 523 00:29:56,783 --> 00:30:01,665 either we find them and we arrest them, or we kill them. 524 00:30:01,689 --> 00:30:05,228 Better hope you don't find me, Mr. Cop. 525 00:30:05,252 --> 00:30:06,245 We will keep you up to date 526 00:30:06,269 --> 00:30:07,661 as this story unfolds. 527 00:30:07,685 --> 00:30:10,435 And now, back to tonight's movie. 528 00:30:12,007 --> 00:30:12,995 Rise and shine, 529 00:30:13,019 --> 00:30:14,671 you dirty slut. 530 00:30:14,695 --> 00:30:17,778 So, what do you think of my new look? 531 00:30:18,744 --> 00:30:20,738 Think you look like a big dyke. 532 00:30:20,762 --> 00:30:22,504 They're looking for two girls, White Girl. 533 00:30:22,528 --> 00:30:25,144 Now anyone asks, you can tell them I'm your little brother. 534 00:30:25,168 --> 00:30:26,274 If I tell them anything, 535 00:30:26,298 --> 00:30:28,140 you're just gonna kill them anyway. 536 00:30:28,164 --> 00:30:30,510 I'm not doing that shit no more, remember? 537 00:30:30,534 --> 00:30:31,381 How's your leg? 538 00:30:31,405 --> 00:30:32,410 Better. 539 00:30:32,434 --> 00:30:33,783 Man, that stuff worked good. 540 00:30:33,807 --> 00:30:35,853 It's 'cause I prayed for you. 541 00:30:35,877 --> 00:30:37,113 I found some clothes outside. 542 00:30:37,137 --> 00:30:38,158 I think you should wear the scarf. 543 00:30:38,182 --> 00:30:40,154 It'll make you look more girly. 544 00:30:40,178 --> 00:30:42,316 What do you care if I look all girly? 545 00:30:42,340 --> 00:30:46,507 The more you look like a girl, the more I feel like a boy. 546 00:30:47,352 --> 00:30:48,981 What's for breakfast? 547 00:30:49,005 --> 00:30:50,634 I ate everything. 548 00:30:50,658 --> 00:30:52,175 Damn, girl. 549 00:30:52,199 --> 00:30:55,949 Well, we better fire this place up and get. 550 00:30:57,774 --> 00:31:00,252 I'm glad we're gonna be together, White Girl. 551 00:31:02,933 --> 00:31:04,351 Hey, what's that you got there? 552 00:31:04,375 --> 00:31:06,412 Some shit we might need later. 553 00:31:06,436 --> 00:31:08,605 I can't believe they had no guns in there. 554 00:31:08,629 --> 00:31:09,806 Every white person in the world 555 00:31:09,830 --> 00:31:13,053 has a bunch of guns, you know? 556 00:31:13,077 --> 00:31:14,077 Ah, fuck. 557 00:31:23,746 --> 00:31:27,079 Give me the keys and shut up, all right? 558 00:31:39,478 --> 00:31:41,350 Man, what was he doing under this fucking thing, anyway? 559 00:31:41,374 --> 00:31:43,080 I mean, is this car even gonna work? 560 00:31:43,104 --> 00:31:44,530 Fixing the fuel line. 561 00:31:44,554 --> 00:31:46,138 It's okay, I took care of it. 562 00:31:46,162 --> 00:31:46,972 Jerk. 563 00:31:46,996 --> 00:31:50,242 Had it held together with a piece of string. 564 00:31:50,266 --> 00:31:51,835 He was fixing his fuel line? 565 00:31:51,859 --> 00:31:53,599 Look, that's before we talked, okay? 566 00:31:53,623 --> 00:31:57,874 I said I wasn't gonna do that shit anymore. 567 00:31:57,898 --> 00:31:59,370 Ah. 568 00:31:59,394 --> 00:32:00,204 God. 569 00:32:00,228 --> 00:32:01,769 I think you broke his legs. 570 00:32:01,793 --> 00:32:06,098 Ah, I'm so fucking mad at you, goddamn cholo bitch. 571 00:32:06,122 --> 00:32:08,205 Stupid, sick ass asshole. 572 00:32:23,936 --> 00:32:25,688 Can I talk now? 573 00:32:25,712 --> 00:32:26,641 No. 574 00:32:26,665 --> 00:32:28,081 You wanna beer? 575 00:32:31,353 --> 00:32:32,586 You think they're gonna be able to tie us 576 00:32:32,610 --> 00:32:34,288 into those people back there? 577 00:32:34,312 --> 00:32:37,312 Oh, you're worried about that now? 578 00:32:43,046 --> 00:32:46,060 Tell me, how does a girl get into barfing? 579 00:32:46,084 --> 00:32:50,251 Look, it's just one subject I'm just not into, okay? 580 00:32:51,742 --> 00:32:53,671 What do you wanna get into all that shit for, huh? 581 00:32:53,695 --> 00:32:55,029 What, you wanna be entertained? 582 00:32:55,053 --> 00:32:56,744 You wanna laugh at what a sick fucking bitch I am? 583 00:32:56,768 --> 00:32:57,984 No. 584 00:32:58,008 --> 00:32:59,645 Just so stupid sometimes, I swear. 585 00:32:59,669 --> 00:33:00,942 What do you wanna know for? 586 00:33:00,966 --> 00:33:02,633 'Cause I love you. 587 00:33:03,896 --> 00:33:05,231 Can I not love you? 588 00:33:05,255 --> 00:33:07,774 Look, Cyclona, if I knew white girls barfed, 589 00:33:07,798 --> 00:33:09,548 I'd be a millionaire. 590 00:33:12,257 --> 00:33:15,302 So did you do it when you were little? 591 00:33:15,326 --> 00:33:19,634 Remember this one time, my mama was doing county time. 592 00:33:19,658 --> 00:33:22,697 Damn, she used to love her crank. 593 00:33:22,721 --> 00:33:25,554 I's how come she named me Crystal. 594 00:33:26,532 --> 00:33:29,767 Anyhow, I was staying with this foster family. 595 00:34:00,755 --> 00:34:04,642 That first time, I didn't throw up or nothing. 596 00:34:04,666 --> 00:34:06,931 Back then, that would've seem so crazy. 597 00:34:06,955 --> 00:34:09,214 Shit, White Girl, shit! 598 00:34:18,672 --> 00:34:20,617 Yeah! 599 00:34:20,641 --> 00:34:21,891 Shit! - Oh shit. 600 00:34:25,332 --> 00:34:27,249 Freak. - Got it, got it. 601 00:34:28,616 --> 00:34:30,063 I don't know, White Girl, 602 00:34:30,087 --> 00:34:31,272 barfing is just about the worst thing 603 00:34:31,296 --> 00:34:34,079 I could ever think of doing. 604 00:34:34,103 --> 00:34:37,068 Whenever I throw up, just before, 605 00:34:37,092 --> 00:34:39,098 I always get the same image in mind, 606 00:34:39,122 --> 00:34:42,442 right before I'm about to heave. 607 00:34:42,466 --> 00:34:44,549 Makes me think of the first time I blew my dad. 608 00:34:50,341 --> 00:34:52,430 Doing your dad definitely qualifies 609 00:34:52,454 --> 00:34:54,521 as some memorable shit. 610 00:34:54,545 --> 00:34:56,131 I know, I've been there. 611 00:34:56,155 --> 00:34:57,873 Before I threw up, I remember there being 612 00:34:57,897 --> 00:35:02,467 these really bright lights and they hurt my eyes so bad. 613 00:35:02,491 --> 00:35:05,537 And I never told nobody this, I swear, 614 00:35:05,561 --> 00:35:07,510 but there was a flying saucer 615 00:35:07,534 --> 00:35:09,929 and beings from another world there and everything. 616 00:35:09,953 --> 00:35:13,281 You're telling me aliens flew all the way down to Earth 617 00:35:13,305 --> 00:35:15,003 just to watch you blow your dad? 618 00:35:15,027 --> 00:35:16,555 I'm telling you, I think that they were doing 619 00:35:16,579 --> 00:35:19,149 medical experiments on me or something. 620 00:35:19,173 --> 00:35:22,096 I remember getting stuck with all these needles, 621 00:35:22,120 --> 00:35:24,700 and feeling like I was on dope and shit. 622 00:35:24,724 --> 00:35:27,530 And all these probes were going in and out of my body. 623 00:35:27,554 --> 00:35:29,760 I'm not gonna say what all those probes sound like. 624 00:35:29,784 --> 00:35:31,613 And then Sister Gomez was there, 625 00:35:31,637 --> 00:35:36,023 making them lights and monster people go away, 626 00:35:36,047 --> 00:35:38,047 making me feel all safe. 627 00:35:39,858 --> 00:35:40,978 That's what you brought along? 628 00:35:41,002 --> 00:35:42,397 Spray paint? 629 00:35:42,421 --> 00:35:43,967 After the number you did in the kitchen, 630 00:35:43,991 --> 00:35:45,723 this is all that was left. 631 00:35:45,747 --> 00:35:47,827 Lucky we got this. 632 00:36:10,318 --> 00:36:11,718 Oh shit. 633 00:36:11,742 --> 00:36:14,254 Oh shit, oh shit, oh shit! - Fuck! 634 00:36:14,278 --> 00:36:15,088 - Shit! - Think they saw us. 635 00:36:15,112 --> 00:36:17,271 Lie down. - Better fucking hope not! 636 00:36:17,295 --> 00:36:18,783 Don't even fucking look at them, Cyclona. 637 00:36:18,807 --> 00:36:22,140 Don't even look at their ugly pig faces. 638 00:36:23,126 --> 00:36:24,425 If I had a big fucking gun, 639 00:36:24,449 --> 00:36:27,623 I'd blow off his big, fat pig fucking... 640 00:36:27,647 --> 00:36:28,534 Yeah, but you fucking don't, 641 00:36:28,558 --> 00:36:32,023 so just keep your mouth shut and act normal. 642 00:36:32,047 --> 00:36:36,214 I'm gonna piss in my pants if they don't go away. 643 00:36:40,996 --> 00:36:42,246 Oh fuck, man. 644 00:36:43,965 --> 00:36:46,847 Crack me another one of those beers, all right? 645 00:36:46,871 --> 00:36:48,417 Fuck. 646 00:36:48,441 --> 00:36:51,358 Oh, what the fuck's matter with you? 647 00:36:51,382 --> 00:36:54,013 I pissed in my pants, okay? 648 00:36:55,713 --> 00:36:57,377 Cyclona, it's okay. 649 00:36:57,401 --> 00:36:58,848 It's fucked up. 650 00:36:58,872 --> 00:37:01,012 Now, I'm gonna smell like pee. 651 00:37:01,036 --> 00:37:02,985 You're not gonna tell nobody, are you? 652 00:37:03,009 --> 00:37:05,009 I'd never tell anyone. 653 00:37:06,784 --> 00:37:10,032 Look, Cyclona, we're playing for high stakes here. 654 00:37:10,056 --> 00:37:12,601 Sometimes when people play for high stakes, 655 00:37:12,625 --> 00:37:14,409 they piss their pants. 656 00:37:14,433 --> 00:37:17,596 I know, but it's still embarrassing. 657 00:37:17,620 --> 00:37:19,537 Man, look, come here. 658 00:37:22,650 --> 00:37:23,659 Come on now. 659 00:37:23,683 --> 00:37:24,493 Get in the car. 660 00:37:24,517 --> 00:37:26,426 We've better get, all right? 661 00:37:26,450 --> 00:37:27,867 Okay. 662 00:37:37,745 --> 00:37:39,916 Hey, you know we were on TV last night. 663 00:37:39,940 --> 00:37:41,023 Was it bad? 664 00:37:41,945 --> 00:37:43,778 It wasn't very nice. 665 00:37:45,028 --> 00:37:46,682 How come you never mentioned before that those people 666 00:37:46,706 --> 00:37:50,406 you killed just happened to be your family? 667 00:37:50,430 --> 00:37:53,504 'Cause I like being popular. 668 00:37:53,528 --> 00:37:56,004 I was so little the first time my dad got to me 669 00:37:56,028 --> 00:37:58,611 that I can't even have no kids. 670 00:37:59,467 --> 00:38:01,600 I'm supposed to act normal. 671 00:38:01,624 --> 00:38:03,400 This one time in Nogales, 672 00:38:03,424 --> 00:38:06,428 I had to go to the hospital and get my guts all stitched up. 673 00:38:06,452 --> 00:38:08,262 You used to live in Mexico? 674 00:38:08,286 --> 00:38:10,325 Yeah, but I ain't exactly no Mexican. 675 00:38:10,349 --> 00:38:11,361 Spick. 676 00:38:11,385 --> 00:38:12,806 Hey, I'm an Apache, okay? 677 00:38:12,830 --> 00:38:14,832 Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, spick! 678 00:38:15,665 --> 00:38:17,572 Everyone thinks we're all lazy and shit. 679 00:38:18,425 --> 00:38:22,199 And then when I turned 13, my dad brought us up permanent. 680 00:38:22,223 --> 00:38:23,503 Worst thing ever happened to me. 681 00:38:23,527 --> 00:38:25,062 What, moving to the US? 682 00:38:25,086 --> 00:38:26,557 'Cause we had to leave our church, 683 00:38:26,581 --> 00:38:27,707 and I didn't have Sister Gomez 684 00:38:27,731 --> 00:38:31,448 standing between me and my dad no more. 685 00:38:35,533 --> 00:38:37,943 So you think your dad's why you're all into women? 686 00:38:37,967 --> 00:38:38,967 No way. 687 00:38:39,672 --> 00:38:41,959 I was born to eat chocha. 688 00:38:41,983 --> 00:38:43,966 You're drooling. 689 00:38:43,990 --> 00:38:45,602 I think if I were to have my face all up 690 00:38:45,626 --> 00:38:50,163 in some woman's box, I'd probably barf in it. 691 00:38:50,187 --> 00:38:51,603 Don't talk anymore, White Girl. 692 00:38:51,627 --> 00:38:52,628 I'm huffing. 693 00:38:52,652 --> 00:38:55,328 Besides, you'd probably barf in anything. 694 00:39:12,738 --> 00:39:13,795 Shit, White Girl! 695 00:39:13,819 --> 00:39:15,819 Holy shit, we're flying! 696 00:39:17,844 --> 00:39:19,245 Fuck! 697 00:39:19,269 --> 00:39:20,269 Woo! 698 00:39:22,073 --> 00:39:23,073 We're flying! 699 00:39:30,912 --> 00:39:32,616 Wait, I think we're outta beer. 700 00:39:39,501 --> 00:39:40,501 Ah shit! 701 00:39:42,350 --> 00:39:43,350 Ow! 702 00:39:44,463 --> 00:39:45,463 Where are you? 703 00:39:47,193 --> 00:39:48,193 Come on! 704 00:39:51,675 --> 00:39:52,675 Ah! 705 00:39:53,529 --> 00:39:54,529 Ah, no more. 706 00:39:55,579 --> 00:39:57,564 This ain't hallow. 707 00:40:01,239 --> 00:40:02,822 Wait, I have paint. 708 00:40:08,785 --> 00:40:11,255 Well, we've got two options. 709 00:40:11,279 --> 00:40:14,616 We go up the hill, down the hill. 710 00:40:14,640 --> 00:40:15,676 Down the hill! 711 00:40:20,811 --> 00:40:22,694 White Girl, you being boss? 712 00:40:22,718 --> 00:40:25,353 Yeah, fuck it, I'll be a boss, bitch! 713 00:40:25,377 --> 00:40:26,427 I'm the boss, bitch! 714 00:40:26,451 --> 00:40:28,534 Hey, wait, wait, I got another can of paint! 715 00:40:28,558 --> 00:40:29,888 Ow! 716 00:40:29,912 --> 00:40:32,557 Yo, there's a can of paint in my pussy! 717 00:40:32,581 --> 00:40:33,581 Bitch. 718 00:40:35,429 --> 00:40:36,622 Yeah, that's it. 719 00:40:36,646 --> 00:40:38,275 Girl, I like to keep you out the joint, 720 00:40:38,299 --> 00:40:40,444 but you gotta keep your mouth shut. 721 00:40:40,468 --> 00:40:41,649 - I know... - Can't you see that you're 722 00:40:41,673 --> 00:40:43,551 your own worst enemy? 723 00:40:43,575 --> 00:40:45,371 I know I fucked up, Mr. Butz. 724 00:40:45,395 --> 00:40:46,780 Oof! 725 00:40:46,804 --> 00:40:47,932 Jeremy Butz? 726 00:40:47,956 --> 00:40:48,873 Yeah, what's up? 727 00:40:48,897 --> 00:40:50,396 My name's Crefilo. 728 00:40:50,420 --> 00:40:52,280 This is my partner, Detective Dollar. 729 00:40:52,304 --> 00:40:53,161 Yeah, I recognize you. 730 00:40:53,185 --> 00:40:54,810 You're Crystal's arresting officers, right? 731 00:40:54,834 --> 00:40:56,687 You wanna cut that out? 732 00:40:56,711 --> 00:40:57,821 This is a courthouse. 733 00:40:57,845 --> 00:40:59,650 Ease up, baby. 734 00:41:00,483 --> 00:41:01,667 What can I do for you? 735 00:41:01,691 --> 00:41:04,628 Are you aware that Crystal busted outta jail yesterday? 736 00:41:04,652 --> 00:41:06,019 Well, nobody contacted me. 737 00:41:06,043 --> 00:41:07,072 You haven't spoken to her? 738 00:41:07,096 --> 00:41:10,013 I did have a conversation by phone with her 739 00:41:10,037 --> 00:41:12,370 yesterday morning to explain the appeal. 740 00:41:12,394 --> 00:41:14,849 Look, neither of us has ever been comfortable 741 00:41:14,873 --> 00:41:16,105 with the sentence that Crystal got. 742 00:41:16,129 --> 00:41:17,451 Well, I wish you'd have brought that up 743 00:41:17,475 --> 00:41:18,914 during the sentencing phase. 744 00:41:18,938 --> 00:41:21,006 She slashed one of our people with a broken bottle. 745 00:41:21,030 --> 00:41:22,435 Do you know what the department would've done to us 746 00:41:22,459 --> 00:41:23,791 if we'd come up publicly for her? 747 00:41:23,815 --> 00:41:25,960 She stole a bag of crank from her mama, 748 00:41:25,984 --> 00:41:28,916 tried to cash it in, and y'all gave her 25 years? 749 00:41:28,940 --> 00:41:30,946 What the fuck kinda country are we living up in here?! 750 00:41:30,970 --> 00:41:32,452 Hey, just spare us the outrage. 751 00:41:32,476 --> 00:41:35,975 Fucking right wing piece of pig shit! 752 00:41:35,999 --> 00:41:37,732 This bitch is choking me. - Let him go. 753 00:41:37,756 --> 00:41:38,565 Give it up. 754 00:41:38,589 --> 00:41:39,456 Come on, here we go. - She's choking me. 755 00:41:39,480 --> 00:41:40,928 Bitch is choking me. 756 00:41:41,899 --> 00:41:43,012 Come on. 757 00:41:43,036 --> 00:41:44,109 Let that bitch go! 758 00:41:44,133 --> 00:41:45,513 This nigga's about to break you off 759 00:41:45,537 --> 00:41:46,620 a piece of some whoop ass! 760 00:41:46,644 --> 00:41:49,016 Oh, you didn't know I was a black belt in dim mak, did you? 761 00:41:49,040 --> 00:41:50,194 Come on, get you some! 762 00:41:50,218 --> 00:41:51,373 Let it go. 763 00:41:51,397 --> 00:41:52,415 You wait over there, okay? 764 00:41:52,439 --> 00:41:53,758 You know, y'all really got to do something about 765 00:41:53,782 --> 00:41:55,834 your psychological testing, man, goddamn. 766 00:41:55,858 --> 00:41:57,227 Your client's traveling with a little friend 767 00:41:57,251 --> 00:42:00,255 she met in lockup named Angela Garcia. 768 00:42:00,279 --> 00:42:02,019 Ever hear of her? 769 00:42:02,043 --> 00:42:04,192 You're talking about that serial killer from Apple Valley? 770 00:42:04,216 --> 00:42:05,414 Garcia bitch has murdered everyone 771 00:42:05,438 --> 00:42:06,711 who's ever been close to her. 772 00:42:06,735 --> 00:42:11,412 Family, social worker, shot them all in the face. 773 00:42:11,436 --> 00:42:14,877 She kills again, your client's going down with her, 774 00:42:14,901 --> 00:42:16,401 no doubt about it. 775 00:42:18,867 --> 00:42:21,473 We're out, totally out. 776 00:42:21,497 --> 00:42:23,025 Good 'cause I think I nearly killed 777 00:42:23,049 --> 00:42:27,295 half of my brain cells with huffing all of that shit. 778 00:42:27,319 --> 00:42:28,971 I'm getting cold. 779 00:42:28,995 --> 00:42:29,985 Aren't you getting cold? 780 00:42:30,009 --> 00:42:34,176 Yeah, so let's get away from this fucking water. 781 00:42:41,078 --> 00:42:42,745 Yo, man, it's close! 782 00:42:49,526 --> 00:42:52,367 Come on, let's go for it. 783 00:43:23,082 --> 00:43:24,652 You okay? 784 00:43:24,676 --> 00:43:26,168 Just thinking how stupid we're gonna look 785 00:43:26,192 --> 00:43:30,230 when we get strapped down for our lethal injections. 786 00:43:30,254 --> 00:43:32,434 Compared to what the state's got planned for us, 787 00:43:32,458 --> 00:43:34,625 that hot shot be kindness. 788 00:43:35,980 --> 00:43:38,603 When the state owns your ass, 789 00:43:38,627 --> 00:43:40,923 you gotta dance till the state's please you. 790 00:43:41,834 --> 00:43:43,417 Gotta light her up. 791 00:43:52,616 --> 00:43:53,570 Woo! 792 00:43:53,594 --> 00:43:54,803 Woo. 793 00:43:54,827 --> 00:43:57,160 Well, hello there, children. 794 00:43:58,637 --> 00:44:00,439 My name is Larry. 795 00:44:00,463 --> 00:44:02,974 That's Hansel and I'm Gretel, okay? 796 00:44:02,998 --> 00:44:05,969 Well, ain't that fucking cute? 797 00:44:05,993 --> 00:44:09,826 Looks like I got me some traveling companions! 798 00:44:14,964 --> 00:44:17,431 Do you have any money? 799 00:44:17,455 --> 00:44:19,801 What do you wanna know if we got any money for? 800 00:44:19,825 --> 00:44:21,987 Just so happens that I have something 801 00:44:22,011 --> 00:44:23,929 in my little bag of tricks here 802 00:44:23,953 --> 00:44:26,383 that might appeal to the lady of the house, 803 00:44:26,407 --> 00:44:30,453 some genuine rock, cocaine from California. 804 00:44:30,477 --> 00:44:32,743 We don't need your shit, mister. 805 00:44:32,767 --> 00:44:36,934 Just trying to be friendly and see what I can get. 806 00:44:38,094 --> 00:44:41,677 But in the end, I'm gonna take what I need. 807 00:44:42,705 --> 00:44:45,395 You mean you're gonna take what you want? 808 00:44:45,419 --> 00:44:47,950 You are a smart girl. 809 00:44:47,974 --> 00:44:49,890 Ain't she smart? 810 00:44:49,914 --> 00:44:51,885 You got a smart mouth too, don't you?! 811 00:44:51,909 --> 00:44:54,059 Got a little smart mouth! 812 00:44:54,083 --> 00:44:56,625 Why don't we get your spick brother over here, 813 00:44:56,649 --> 00:44:59,168 pull down them little smarty pants, 814 00:44:59,192 --> 00:45:02,759 you can get down on them wobbly wet knees of yours. 815 00:45:02,783 --> 00:45:05,033 Yeah, suck my big fucking... 816 00:45:35,687 --> 00:45:36,687 Goddamn! 817 00:45:44,252 --> 00:45:47,524 Oh, man, let's go through his fucking shit! 818 00:45:56,983 --> 00:45:58,486 Finally! 819 00:45:58,510 --> 00:46:01,277 Man, it's a good fucking thing he went for his pecker 820 00:46:01,301 --> 00:46:02,894 instead of these two things. 821 00:46:02,918 --> 00:46:07,085 Yeah, it's good thing he's so fucking stupid, man! 822 00:46:17,742 --> 00:46:18,711 Oh yes. 823 00:46:18,735 --> 00:46:20,613 Oh yes, oh yes, oh yes, indeed. 824 00:46:20,637 --> 00:46:23,647 I believe we have some crack cocaine. 825 00:46:23,671 --> 00:46:25,571 He was one fun guy, huh? 826 00:46:25,595 --> 00:46:27,012 Yeah, real fun. 827 00:46:32,519 --> 00:46:35,602 Watch out, I think he shit himself. 828 00:46:46,254 --> 00:46:49,151 I have never been able to take that guy on my own. 829 00:46:49,175 --> 00:46:51,779 And if I had had another man touching me again, 830 00:46:51,803 --> 00:46:55,944 I don't think I would've been able to stand it. 831 00:46:55,968 --> 00:46:59,551 I'm never gonna forget you fighting for me. 832 00:47:00,809 --> 00:47:04,976 The other person's ever fought for me was Sister Gomez. 833 00:47:15,174 --> 00:47:17,352 You sleep good, nina. 834 00:47:17,376 --> 00:47:20,399 Your angel Cyclona's watching over you tonight. 835 00:47:55,588 --> 00:47:57,464 Thought I lost you. 836 00:47:57,488 --> 00:47:58,738 Check it out. 837 00:48:05,155 --> 00:48:06,089 That's soup. 838 00:48:06,113 --> 00:48:07,113 Right on. 839 00:48:08,261 --> 00:48:10,844 I got some smokes, some change. 840 00:48:23,238 --> 00:48:25,609 So who'd you kill this time? 841 00:48:25,633 --> 00:48:29,058 Some kind of nightwatchman or something. 842 00:48:29,082 --> 00:48:30,832 He was gonna rape me. 843 00:48:34,540 --> 00:48:35,707 Wanna eat now? 844 00:49:02,993 --> 00:49:04,243 I'm so thirsty! 845 00:49:05,470 --> 00:49:09,637 It feels like somebody took a big, greasy shit in my mouth! 846 00:49:10,714 --> 00:49:12,464 Real nice, Cyclona. 847 00:49:13,338 --> 00:49:15,671 Here, have some more whisky. 848 00:49:18,606 --> 00:49:22,356 I'm really starting to hate this stuff now. 849 00:49:39,243 --> 00:49:42,045 Gonna die if this train don't stop soon. 850 00:49:42,069 --> 00:49:43,273 Oh shit. 851 00:49:43,297 --> 00:49:46,193 Oh Lord, please, please protect us from all the wicked 852 00:49:46,217 --> 00:49:48,342 and miserable people lurking in the shadows, 853 00:49:48,366 --> 00:49:50,384 seeking to harm me and my bunkie, White Girl. 854 00:49:50,408 --> 00:49:52,889 Oh holy Christian protector, Saint Barbara, 855 00:49:52,913 --> 00:49:55,209 do not permit any interruption on our journey. 856 00:49:55,233 --> 00:49:57,966 And please intercede on our behalf against the police 857 00:49:57,990 --> 00:49:59,972 with their guns and their helicopters, 858 00:49:59,996 --> 00:50:00,941 and their wicked thoughts 859 00:50:00,965 --> 00:50:03,111 and their motherfucking evil intentions. 860 00:50:03,135 --> 00:50:05,301 And protect us from all harm. 861 00:50:05,325 --> 00:50:06,388 Amen. 862 00:50:37,598 --> 00:50:39,016 All right, let's do it. 863 00:50:39,040 --> 00:50:40,394 What? 864 00:50:40,418 --> 00:50:41,542 I'm not going out there! 865 00:50:41,566 --> 00:50:43,655 Ah shit, what is your problem? 866 00:50:43,679 --> 00:50:45,863 Sister Gomez came to see me last night. 867 00:50:45,887 --> 00:50:47,844 Look, would you just get off the goddamn train? 868 00:50:47,868 --> 00:50:49,351 She told me how this train's taking us 869 00:50:49,375 --> 00:50:50,573 to a place of safety. 870 00:50:50,597 --> 00:50:52,285 And how if we get off, we're gonna be totally fucked 871 00:50:52,309 --> 00:50:53,630 and our souls are gonna belong to Satan. 872 00:50:53,654 --> 00:50:55,152 This train's been rolling for days. 873 00:50:55,176 --> 00:50:57,130 I mean, they gotta stop to crew changes 874 00:50:57,154 --> 00:50:59,888 or change the fucking gas, whatever the fuck it is they do! 875 00:50:59,912 --> 00:51:02,589 Yeah, but what if we can't find our way back?! 876 00:51:02,613 --> 00:51:06,043 Cyclona, don't worry about it, okay? 877 00:51:06,067 --> 00:51:07,150 I got a plan. 878 00:51:15,095 --> 00:51:16,423 You know, these rocks are worthy money. 879 00:51:16,447 --> 00:51:18,815 I mean, you could've sold them to some kids. 880 00:51:18,839 --> 00:51:20,532 Yeah, but we need a stash of crack 881 00:51:20,556 --> 00:51:23,723 like we need a case of the shits. 882 00:51:23,747 --> 00:51:27,095 Besides, I like robbing tricks. 883 00:51:27,119 --> 00:51:28,221 It's easier. 884 00:51:28,245 --> 00:51:31,162 A lot more satisfying too. 885 00:51:31,186 --> 00:51:34,269 Hey White Girl, I found some water! 886 00:51:41,103 --> 00:51:42,622 Why is it all fishy? 887 00:51:42,646 --> 00:51:44,479 Tastes like motor oil. 888 00:51:45,377 --> 00:51:47,362 'Cause it's bad. 889 00:51:47,386 --> 00:51:48,386 Blech! 890 00:51:49,615 --> 00:51:50,568 Wash it down with some of that. 891 00:51:50,592 --> 00:51:53,258 Maybe it'll help kill the germs. 892 00:51:54,899 --> 00:51:56,994 Can we go back now, please? 893 00:51:57,018 --> 00:52:00,166 We're gonna get all sick from this bad dog water. 894 00:52:00,190 --> 00:52:01,190 Come on. 895 00:52:18,535 --> 00:52:19,721 All the rocks are gone. 896 00:52:19,745 --> 00:52:21,174 What do you think could've happened to them? 897 00:52:21,198 --> 00:52:22,705 Just calm down, okay? 898 00:52:22,729 --> 00:52:23,758 Well, where are they? 899 00:52:23,782 --> 00:52:24,890 How about they're around the corner 900 00:52:24,914 --> 00:52:26,421 and not be a butt, Cyclona? 901 00:52:26,445 --> 00:52:27,746 We're totally fucked. 902 00:52:27,770 --> 00:52:28,637 We're totally fucked. 903 00:52:28,661 --> 00:52:29,470 We're doomed. 904 00:52:29,494 --> 00:52:30,494 Holy shit. 905 00:52:32,078 --> 00:52:34,742 Just shut your mouth already, okay?! 906 00:52:34,766 --> 00:52:35,675 God! 907 00:52:35,699 --> 00:52:38,048 If you can keep from being completely crazy, 908 00:52:38,072 --> 00:52:39,156 then I promise you everything 909 00:52:39,180 --> 00:52:41,010 will be okay, all right?! - I got the mark of the beast 910 00:52:41,034 --> 00:52:43,558 and now they're gonna put me in one of their cages for sure! 911 00:52:43,582 --> 00:52:44,802 Come look at me. 912 00:52:44,826 --> 00:52:45,911 Stop running around! 913 00:52:45,935 --> 00:52:47,241 I can't, I got the walkies. 914 00:52:47,265 --> 00:52:49,438 I got the walkies and I just can't stop! 915 00:52:49,462 --> 00:52:51,295 Look, you've lots of time, okay?! 916 00:52:51,319 --> 00:52:53,713 If I get pinched, you gotta kill me first, okay? 917 00:52:53,737 --> 00:52:54,695 You can't let them get to me! 918 00:52:54,719 --> 00:52:57,037 I won't let them get you, okay? 919 00:52:57,061 --> 00:52:59,162 Swear to me that you'll kill me first, okay? 920 00:52:59,186 --> 00:53:01,079 Otherwise, you can just go fuck yourself! 921 00:53:01,103 --> 00:53:03,146 Look, I swear! 922 00:53:03,170 --> 00:53:05,253 I'll kill you, I promise. 923 00:53:07,222 --> 00:53:09,033 Let's get the fuck outta here! 924 00:53:15,749 --> 00:53:17,413 It's the border patrol! 925 00:53:17,437 --> 00:53:19,353 That must be Mexico down there! 926 00:53:19,377 --> 00:53:22,130 I told you that train was taking us some place special. 927 00:53:27,419 --> 00:53:28,892 Hey officer, what's up? 928 00:53:28,916 --> 00:53:30,479 The hell you girls doing out here? 929 00:53:30,503 --> 00:53:31,313 Don't move! 930 00:53:31,337 --> 00:53:32,658 Don't you fucking move! 931 00:53:32,682 --> 00:53:33,748 Take it easy. 932 00:53:33,772 --> 00:53:35,401 Get their guns. 933 00:53:35,425 --> 00:53:38,027 Yo, put your hands behind your head now! 934 00:53:38,051 --> 00:53:40,700 You wanna get shot, goddammit? 935 00:53:40,724 --> 00:53:42,548 Let me have your backup! 936 00:53:42,572 --> 00:53:44,062 - I don't have a... - All you puto crackers 937 00:53:44,086 --> 00:53:45,670 all have backups, I've seen it on TV! 938 00:53:45,694 --> 00:53:46,510 Now let me have it! - Listen, I don't 939 00:53:46,534 --> 00:53:47,344 have a backup. 940 00:53:47,368 --> 00:53:50,493 I don't... 941 00:53:50,517 --> 00:53:51,517 No! 942 00:53:53,613 --> 00:53:55,659 You're such a pussy, White Girl. 943 00:53:55,683 --> 00:53:56,951 See, he could've raped us with that... 944 00:53:56,975 --> 00:53:59,274 See, I'm gonna kill you for that! 945 00:53:59,298 --> 00:54:01,880 Get on up, you psycho bitch! 946 00:54:01,904 --> 00:54:03,808 Get on up so I can fucking kill you! 947 00:54:03,832 --> 00:54:08,501 Get on up, you fucking psycho! 948 00:54:22,234 --> 00:54:23,456 You see that? 949 00:54:23,480 --> 00:54:26,523 If we stay here, our lives are over, White Girl. 950 00:54:26,547 --> 00:54:28,403 We gotta go to Mexico right now. 951 00:54:28,427 --> 00:54:30,344 Are you ready for that? 952 00:54:32,814 --> 00:54:33,814 Yeah. 953 00:54:34,594 --> 00:54:35,973 Let's do it. 954 00:54:46,749 --> 00:54:47,839 Come on! 955 00:54:47,863 --> 00:54:50,113 Come on, give me your hand. 956 00:54:55,277 --> 00:54:57,218 Oh, we're here! 957 00:54:57,242 --> 00:54:59,333 Oh, we're actually here! 958 00:54:59,357 --> 00:55:00,881 Man, what do you think, the law ain't gonna be after us 959 00:55:00,905 --> 00:55:02,980 just 'cause we're in Mexico?! 960 00:55:03,004 --> 00:55:06,147 Trust me, it ain't gonna be like up north! 961 00:55:06,171 --> 00:55:07,171 Come on. 962 00:55:09,880 --> 00:55:11,163 God. 963 00:55:11,187 --> 00:55:14,687 Really beat the shit outta me, White Girl. 964 00:55:15,542 --> 00:55:17,209 My face still hurts. 965 00:55:18,547 --> 00:55:20,482 Couldn't do worse. 966 00:55:20,506 --> 00:55:23,211 What were you thinking going off like that? 967 00:55:23,235 --> 00:55:24,826 I wasn't thinking. 968 00:55:24,850 --> 00:55:25,933 I was coming. 969 00:55:29,355 --> 00:55:31,370 I must've got off five or six times. 970 00:55:31,394 --> 00:55:32,394 Ah God. 971 00:55:33,186 --> 00:55:34,186 Ah Jesus. 972 00:55:35,345 --> 00:55:37,043 I'm a big pervert, huh? 973 00:55:37,067 --> 00:55:39,505 I really don't wanna hear it, okay? 974 00:55:39,529 --> 00:55:42,510 Made my chocha so wet, even through the Stelazine. 975 00:55:42,534 --> 00:55:43,922 And let me tell you, it's hard getting wet 976 00:55:43,946 --> 00:55:46,207 behind that Stelazine shit. 977 00:55:46,231 --> 00:55:47,648 Better shut up. 978 00:55:48,951 --> 00:55:49,910 Why am I like that? 979 00:55:49,934 --> 00:55:52,050 'Cause you're a piece of shit. 980 00:55:52,074 --> 00:55:53,074 Now shut up. 981 00:55:56,370 --> 00:55:58,665 How much money you get off of them old people? 982 00:55:58,689 --> 00:56:00,112 Who me? 983 00:56:00,136 --> 00:56:02,704 How much, goddammit? 984 00:56:02,728 --> 00:56:03,811 $400 maybe. 985 00:56:05,374 --> 00:56:07,562 When were you planning on telling me? 986 00:56:07,586 --> 00:56:09,120 I don't know, I woulda though. 987 00:56:09,144 --> 00:56:10,311 Yeah, right. 988 00:56:12,719 --> 00:56:14,851 How well you know this shithole, Cyclona? 989 00:56:14,875 --> 00:56:17,101 Hey, I know Tijuana like I know myself. 990 00:56:17,125 --> 00:56:18,587 And it ain't a shithole! 991 00:56:18,611 --> 00:56:20,694 Shouldn't be so negative. 992 00:56:28,443 --> 00:56:30,871 Are you gonna break my head now? 993 00:57:04,153 --> 00:57:05,531 Feels weird not worrying about 994 00:57:05,555 --> 00:57:07,390 no cops getting up in my face. 995 00:57:07,414 --> 00:57:08,231 I know! 996 00:57:08,255 --> 00:57:10,162 It even smells different. 997 00:57:10,995 --> 00:57:14,095 Yeah, it smells like garbage and dog shit. 998 00:57:14,119 --> 00:57:15,220 Oh, you're wrong. 999 00:57:15,244 --> 00:57:17,537 It smells like freedom. 1000 00:57:17,561 --> 00:57:19,700 This is your country now, White Girl. 1001 00:57:19,724 --> 00:57:21,068 You gotta look at her. 1002 00:57:21,092 --> 00:57:22,896 You gotta look at her, you gotta love her. 1003 00:57:22,920 --> 00:57:24,464 Now, come on, let's get something to eat. 1004 00:57:24,488 --> 00:57:27,354 And no barfing 'cause you don't need to do that no more. 1005 00:57:27,378 --> 00:57:29,697 You're the one in control now. 1006 00:57:33,820 --> 00:57:37,225 I can't wait to show you Tijuana tomorrow, White Girl. 1007 00:57:37,249 --> 00:57:38,832 We'll buy some new clothes. 1008 00:57:38,856 --> 00:57:40,435 We'll get our hair done. 1009 00:57:40,459 --> 00:57:43,474 We'll have a really nice lunch. 1010 00:57:43,498 --> 00:57:44,581 Check it out. 1011 00:57:51,302 --> 00:57:52,685 Gonna go for it? 1012 00:57:52,709 --> 00:57:54,813 Well, I figured I'd do the usual number on them. 1013 00:57:54,837 --> 00:57:55,863 Oh, come on. 1014 00:57:55,887 --> 00:57:57,387 We need the money. 1015 00:58:02,355 --> 00:58:03,165 Fuck that shit! 1016 00:58:03,189 --> 00:58:05,266 We're in TJ now! 1017 00:58:05,290 --> 00:58:07,207 Take them, goddammit. 1018 00:58:12,604 --> 00:58:13,871 Okay? 1019 00:58:13,895 --> 00:58:16,145 Let's do some fucking work. 1020 00:58:30,757 --> 00:58:31,658 White Girl, come on! 1021 00:58:31,682 --> 00:58:34,764 We're sleeping in a real bed tonight! 1022 00:58:41,839 --> 00:58:43,146 Feels good, don't it? 1023 00:58:43,170 --> 00:58:44,753 Yeah, feels good. 1024 00:58:49,352 --> 00:58:50,726 What are you thinking about? 1025 00:58:50,750 --> 00:58:54,417 I haven't been fucked in nearly two years. 1026 00:58:56,427 --> 00:58:59,216 Maybe you'll like the guys in Mexico. 1027 00:58:59,240 --> 00:59:02,083 I mean, they got nice manners. 1028 00:59:02,107 --> 00:59:04,103 I guess they're kinda cute. 1029 00:59:04,127 --> 00:59:05,726 Nah, it won't work. 1030 00:59:05,750 --> 00:59:07,667 I only date black guys. 1031 00:59:10,315 --> 00:59:12,715 How come you only date black guys? 1032 00:59:12,739 --> 00:59:14,572 Both hate white men. 1033 00:59:47,849 --> 00:59:52,849 ♪ Say hello ♪ 1034 00:59:54,446 --> 00:59:59,446 ♪ As if your life depended on it ♪ 1035 01:00:01,380 --> 01:00:06,380 ♪ Crack a joke, light his smoke ♪ 1036 01:00:07,977 --> 01:00:10,750 ♪ As if your life depended on it ♪ 1037 01:00:18,286 --> 01:00:23,286 ♪ You can't handle his beautiful eyes ♪ 1038 01:00:24,969 --> 01:00:29,969 ♪ And all they symbolize ♪ 1039 01:00:30,528 --> 01:00:33,930 ♪ No flowers in your bottles ♪ 1040 01:00:33,954 --> 01:00:38,137 ♪ No view of the moon from your room ♪ 1041 01:00:38,161 --> 01:00:41,828 ♪ No baby in your belly too ♪ 1042 01:00:48,073 --> 01:00:51,990 I guess this makes us kinda related now, huh? 1043 01:00:53,066 --> 01:00:54,399 Yeah, I guess. 1044 01:00:59,793 --> 01:01:01,543 Hey, what's so funny? 1045 01:01:02,645 --> 01:01:04,021 I was just thinking how glad I was 1046 01:01:04,045 --> 01:01:06,378 you didn't barf in my pussy. 1047 01:01:08,629 --> 01:01:10,212 Nah, it was okay. 1048 01:01:13,081 --> 01:01:15,926 Told you pussy's better. 1049 01:01:15,950 --> 01:01:17,950 Looks better, is better. 1050 01:01:20,762 --> 01:01:21,762 Pussy rocks. 1051 01:01:26,299 --> 01:01:29,910 Oh, it's one of them cheesy ass things. 1052 01:01:29,934 --> 01:01:32,449 I used to have one of these in my bed when I was little. 1053 01:01:34,183 --> 01:01:37,700 State of California verses Crystal Van Meter. 1054 01:01:37,724 --> 01:01:39,989 I understand your client escaped from custody 1055 01:01:40,013 --> 01:01:42,616 and is suspect in several brutal murders. 1056 01:01:42,640 --> 01:01:45,440 Your Honor, that is not an established fact. 1057 01:01:45,464 --> 01:01:47,145 Sit down! 1058 01:01:47,169 --> 01:01:50,294 Makes me sick to do this, it really does. 1059 01:01:50,318 --> 01:01:52,729 Nevertheless, despite overwhelming evidence 1060 01:01:52,753 --> 01:01:54,245 pointing to her guilt, 1061 01:01:54,269 --> 01:01:56,381 it is the decision of this court 1062 01:01:56,405 --> 01:01:58,708 that the convictions of Crystal Van Meter 1063 01:01:58,732 --> 01:02:01,258 in the California Superior Court are hereby reversed. 1064 01:02:01,282 --> 01:02:03,580 And I remind you, sir, 1065 01:02:03,604 --> 01:02:06,875 your client has been freed on purely a technicality. 1066 01:02:06,899 --> 01:02:08,278 You don't have to tell me twice. 1067 01:02:08,302 --> 01:02:09,812 Yes siree do, Bob. 1068 01:02:10,731 --> 01:02:12,900 Think this dress is tight enough? 1069 01:02:12,924 --> 01:02:16,078 Damn, I better not fart or I'll blow my shoes off. 1070 01:02:16,102 --> 01:02:17,567 What are you, crazy? 1071 01:02:17,591 --> 01:02:20,343 All the hookers in TJ wear stuff like that. 1072 01:02:20,367 --> 01:02:23,096 You got no sense of humor at all, you know that? 1073 01:02:23,120 --> 01:02:25,606 Look, you wanna rob tricks, you gotta blend in. 1074 01:02:25,630 --> 01:02:28,551 Besides, you only gotta wear it when you gotta do some work. 1075 01:02:42,956 --> 01:02:46,514 ♪ I wasn't born into royalty ♪ 1076 01:02:46,538 --> 01:02:49,620 ♪ But I can try to buy in ♪ 1077 01:02:49,644 --> 01:02:53,558 ♪ I live in the land of opportunity ♪ 1078 01:02:53,582 --> 01:02:57,322 ♪ And stealing, cheating, and lying ♪ 1079 01:02:57,346 --> 01:03:00,886 ♪ And I need you to want me ♪ 1080 01:03:00,910 --> 01:03:04,368 ♪ I lost my attitude ♪ 1081 01:03:04,392 --> 01:03:07,924 ♪ I got a tattoo ♪ 1082 01:03:07,948 --> 01:03:09,546 ♪ I showed some tit ♪ 1083 01:03:09,570 --> 01:03:11,705 ♪ And let you pinch my ass ♪ 1084 01:03:11,729 --> 01:03:14,972 ♪ I'll cut you some slack ♪ 1085 01:03:14,996 --> 01:03:18,742 ♪ So why don't you want me ♪ 1086 01:03:18,766 --> 01:03:22,057 ♪ Why don't you want me ♪ 1087 01:03:22,081 --> 01:03:27,081 ♪ It's not a sellout if nobody buys it ♪ 1088 01:03:29,171 --> 01:03:34,171 ♪ I cannot be blamed if nobody likes it ♪ 1089 01:03:36,172 --> 01:03:39,558 ♪ Should I keep smiling ♪ 1090 01:03:39,582 --> 01:03:43,234 ♪ Or should I start crying ♪ 1091 01:03:43,258 --> 01:03:46,684 ♪ I know that you love me 'cause you said you did ♪ 1092 01:03:46,708 --> 01:03:50,386 ♪ You said that I was the real thing ♪ 1093 01:03:50,410 --> 01:03:54,092 ♪ Hey, where are you going ♪ 1094 01:03:54,116 --> 01:03:57,107 - Ooh, work it. ♪ I thought that you told me ♪ 1095 01:03:57,131 --> 01:03:58,550 Yow! ♪ That if I learned ♪ 1096 01:03:58,574 --> 01:04:00,092 ♪ How to play the game ♪ 1097 01:04:00,116 --> 01:04:02,601 ♪ Then I would win ♪ 1098 01:04:02,625 --> 01:04:06,636 ♪ If I learned how to say all right to everything ♪ 1099 01:04:08,037 --> 01:04:11,890 ♪ So why don't they want me ♪ 1100 01:04:11,914 --> 01:04:14,813 ♪ Why don't they want me ♪ 1101 01:04:14,837 --> 01:04:19,533 I bet you didn't know Tijuana was so happening, did you? 1102 01:04:19,557 --> 01:04:20,557 Oh my God. 1103 01:04:21,712 --> 01:04:23,545 Oh my God, White Girl. 1104 01:04:24,434 --> 01:04:25,934 It's Sister Gomez. 1105 01:04:28,084 --> 01:04:29,917 She's here in Tijuana. 1106 01:04:30,770 --> 01:04:33,426 We don't gotta go to Nogales or nothing. 1107 01:04:34,853 --> 01:04:39,020 I knew that train was taking us some place special. 1108 01:04:40,049 --> 01:04:42,401 Are these the two females you saw? 1109 01:04:42,425 --> 01:04:44,838 That's the white girl. 1110 01:04:44,862 --> 01:04:46,345 I can't be sure about the other one, 1111 01:04:46,369 --> 01:04:49,588 but I'm pretty sure she was the shooter. 1112 01:04:49,612 --> 01:04:51,862 She blew those agents away. 1113 01:04:53,039 --> 01:04:55,182 Then the white girl get mad, 1114 01:04:55,206 --> 01:04:56,839 beat the living shit out of her. 1115 01:04:56,863 --> 01:04:57,952 What do you think? 1116 01:04:57,976 --> 01:05:01,508 I think we're going to Tijuana. 1117 01:05:01,532 --> 01:05:02,381 I'm so excited! 1118 01:05:02,405 --> 01:05:03,987 I can't believe it! 1119 01:05:11,928 --> 01:05:13,260 We're looking for Sister Gomez. 1120 01:05:15,338 --> 01:05:16,766 Don't fuck with me 1121 01:05:16,790 --> 01:05:19,343 or I'll kick your monkey ass all over the street! 1122 01:05:19,367 --> 01:05:20,177 Now where is she? 1123 01:05:20,201 --> 01:05:24,180 Sister Gomez deliver message tonight! 1124 01:05:24,204 --> 01:05:25,595 You come later! 1125 01:05:25,619 --> 01:05:26,619 Later! 1126 01:05:32,003 --> 01:05:34,708 Look around, is sleepy. 1127 01:05:36,411 --> 01:05:37,411 Go to sleep. 1128 01:05:45,898 --> 01:05:47,815 Go to bed, little mice. 1129 01:05:49,189 --> 01:05:51,811 Oh my God, Sister Gomez. 1130 01:05:51,835 --> 01:05:52,835 It's me. 1131 01:05:53,561 --> 01:05:55,317 Angela Garcia. 1132 01:05:55,341 --> 01:05:56,848 Don't you remember me? 1133 01:05:56,872 --> 01:05:57,872 Is you? 1134 01:06:00,142 --> 01:06:01,924 My little movie star. 1135 01:06:01,948 --> 01:06:03,615 Where have you been? 1136 01:06:05,528 --> 01:06:07,546 She used to call me her little movie star 1137 01:06:07,570 --> 01:06:09,070 when I was little. 1138 01:06:10,963 --> 01:06:15,130 Hi, my name is Crystal, mostly called White Girl. 1139 01:06:17,044 --> 01:06:18,536 Check it out. 1140 01:06:18,560 --> 01:06:21,693 She's looking into your soul. 1141 01:06:21,717 --> 01:06:25,993 You have a demon inside you, little gringa. 1142 01:06:26,017 --> 01:06:28,767 And your demon is a hungry demon, 1143 01:06:31,667 --> 01:06:34,167 which is never ever satisfied. 1144 01:06:35,225 --> 01:06:39,191 Told you she'd take care of your shit. 1145 01:06:39,215 --> 01:06:41,882 And your demon is angry demon, 1146 01:06:43,518 --> 01:06:47,685 which is thirsty for the blood of the human being. 1147 01:06:49,084 --> 01:06:50,105 Can you help me? 1148 01:06:50,129 --> 01:06:51,659 Can you intercede with Saint Jude 1149 01:06:51,683 --> 01:06:53,478 and make my life bearable again? 1150 01:06:53,502 --> 01:06:55,660 Oh, si, si, si, 1151 01:06:55,684 --> 01:06:59,101 but first, you no bring something for me? 1152 01:07:01,835 --> 01:07:05,605 This is all we've got right now, but we can get more. 1153 01:07:05,629 --> 01:07:07,962 I beseech you, Sister Gomez. 1154 01:07:08,909 --> 01:07:10,362 We need a place of sanctuary 1155 01:07:10,386 --> 01:07:13,879 where we'll be safe from the police. 1156 01:07:13,903 --> 01:07:16,153 You run from the policia? 1157 01:07:17,441 --> 01:07:21,274 You have done many, many bad things, my child, 1158 01:07:22,246 --> 01:07:23,996 but I saw your demon. 1159 01:07:25,081 --> 01:07:26,800 When can you start? 1160 01:07:26,824 --> 01:07:29,907 Your demon must be kept in bondage, 1161 01:07:30,841 --> 01:07:33,174 and you will suffer greatly, 1162 01:07:34,519 --> 01:07:36,550 but when we finish, 1163 01:07:36,574 --> 01:07:40,741 your demon will go back to his true home, in the darkness. 1164 01:07:43,511 --> 01:07:45,490 What about my bunkie, White Girl? 1165 01:07:45,514 --> 01:07:48,963 Your little gringa's friend is a hungry demon. 1166 01:07:48,987 --> 01:07:49,987 Must be fed. 1167 01:07:51,066 --> 01:07:53,401 Mucho, mucho, mucho. 1168 01:07:53,425 --> 01:07:55,932 And when it is satisfied and off his guard, 1169 01:07:55,956 --> 01:07:58,792 we can send it into the darkness too. 1170 01:07:58,816 --> 01:08:00,418 I don't know, Sister. 1171 01:08:00,442 --> 01:08:02,636 Her demon can eat so much. 1172 01:08:02,660 --> 01:08:04,630 You gotta see it to believe it. 1173 01:08:04,654 --> 01:08:06,620 Trust Sister Gomez. 1174 01:08:06,644 --> 01:08:08,311 She know what to do. 1175 01:08:09,707 --> 01:08:11,501 The little mice come to me 1176 01:08:11,525 --> 01:08:14,849 with the hunger in their tummies. 1177 01:08:14,873 --> 01:08:17,956 I feed them with many cakes and pies. 1178 01:08:19,616 --> 01:08:21,949 I know I ask nothing for me. 1179 01:08:23,084 --> 01:08:27,337 To keep their tummies full cost mucho dinero. 1180 01:08:27,361 --> 01:08:29,491 We can make so much money. 1181 01:08:29,515 --> 01:08:30,762 Not you. 1182 01:08:30,786 --> 01:08:34,189 You must stay within these walls 1183 01:08:34,213 --> 01:08:38,296 once sexo season begins, my pretty, pretty bunny. 1184 01:08:42,155 --> 01:08:44,744 White Girl could get you the money. 1185 01:08:44,768 --> 01:08:46,980 You could do that, couldn't you? 1186 01:08:47,004 --> 01:08:48,004 I guess. 1187 01:09:12,377 --> 01:09:16,805 Oh, hey, Mr. Mexican, wanna get some frenching going? 1188 01:09:16,829 --> 01:09:19,706 Gringa. 1189 01:09:19,730 --> 01:09:21,072 Si, Americano. 1190 01:09:21,096 --> 01:09:22,717 Muy bueno. 1191 01:09:25,151 --> 01:09:27,738 Oh yeah, blonde pussy, 1192 01:09:27,762 --> 01:09:30,526 all soft and wet and yummy. 1193 01:09:30,550 --> 01:09:32,449 Taste just like candy. 1194 01:09:32,473 --> 01:09:36,884 Oh, and I need something to put inside it so bad! 1195 01:09:39,410 --> 01:09:40,907 Dick sucked? 1196 01:09:40,931 --> 01:09:42,488 Si, dick suck. 1197 01:09:42,512 --> 01:09:43,930 Dick sucked. 1198 01:09:43,954 --> 01:09:45,325 Dick suck. 1199 01:09:45,349 --> 01:09:47,081 Oh, si, si! 1200 01:09:47,105 --> 01:09:49,042 I'll light your motherfucking nose up! 1201 01:09:49,066 --> 01:09:50,066 Come on now. 1202 01:10:32,103 --> 01:10:34,378 So, how's a little gal from up north 1203 01:10:34,402 --> 01:10:37,152 end up turning tricks in Tijuana? 1204 01:10:38,335 --> 01:10:42,502 Well, just 'cause I like sucking strange dick so much. 1205 01:10:44,803 --> 01:10:45,875 Boy, you're just a little... 1206 01:10:45,899 --> 01:10:47,109 Aren't ya? 1207 01:10:47,133 --> 01:10:48,133 Mm-hm! 1208 01:10:50,308 --> 01:10:53,505 Okay, now let me see your wiener! 1209 01:11:22,523 --> 01:11:27,136 Oh, you are very good at the making of the money, no? 1210 01:11:27,160 --> 01:11:29,730 Huh, yeah, had a lot of practice. 1211 01:11:29,754 --> 01:11:32,626 How much you keep for yourself? 1212 01:11:32,650 --> 01:11:34,270 About $300. 1213 01:11:34,294 --> 01:11:36,782 You think it's right you keep this money? 1214 01:11:43,862 --> 01:11:48,159 I'll bust you open like a goddamn watermelon. 1215 01:11:48,183 --> 01:11:51,418 Come, sit down, little gringa. 1216 01:11:51,442 --> 01:11:52,442 It's time now. 1217 01:11:56,388 --> 01:11:59,927 This is for you and your hungry demon. 1218 01:11:59,951 --> 01:12:01,234 Where's Cyclona? 1219 01:12:01,258 --> 01:12:02,622 You just think about 1220 01:12:02,646 --> 01:12:04,812 the wonderful. 1221 01:12:04,836 --> 01:12:06,586 Sweet, creamy butter, 1222 01:12:07,970 --> 01:12:10,720 fresh milk from a jet black goat, 1223 01:12:11,828 --> 01:12:13,161 the finest pork, 1224 01:12:14,136 --> 01:12:16,803 the rarest red and green chilis, 1225 01:12:17,768 --> 01:12:19,435 and my special flan. 1226 01:12:25,230 --> 01:12:28,149 Shows from. 1227 01:12:28,173 --> 01:12:29,790 In ingles. 1228 01:12:29,814 --> 01:12:31,064 Thanks a lot. 1229 01:13:10,424 --> 01:13:12,204 Authorities now believe the two escapees 1230 01:13:12,228 --> 01:13:13,849 from the California Youth Authority, 1231 01:13:13,873 --> 01:13:16,033 Angela Garcia and Crystal Van Meter, 1232 01:13:16,057 --> 01:13:17,427 are responsible for the shooting deaths 1233 01:13:17,451 --> 01:13:21,380 of those two INS agents outside of San Diego yesterday. 1234 01:13:21,404 --> 01:13:22,961 I have no doubt 1235 01:13:22,985 --> 01:13:25,259 that my client will be exonerated, 1236 01:13:25,283 --> 01:13:28,535 that she was last week by the Court of Appeals. 1237 01:13:28,559 --> 01:13:30,911 Have you heard from Crystal since her escape? 1238 01:13:30,935 --> 01:13:31,744 No, I have not. 1239 01:13:31,768 --> 01:13:32,578 In the hope your client 1240 01:13:32,602 --> 01:13:33,776 is watching this program, 1241 01:13:33,800 --> 01:13:36,091 is there anything you'd like to say to her? 1242 01:13:36,115 --> 01:13:39,690 Crystal, baby, sister came through for us, girl. 1243 01:13:40,525 --> 01:13:41,803 Come on home now! 1244 01:13:41,827 --> 01:13:44,467 It's time to stop running, turn yourself in! 1245 01:13:44,491 --> 01:13:46,640 Don't do this to yourself, baby. 1246 01:13:46,664 --> 01:13:48,499 Let's let the healing begin, okay? 1247 01:13:48,523 --> 01:13:49,497 Anymore questions? 1248 01:13:49,521 --> 01:13:51,201 All right, get the camera outta my face, man. 1249 01:13:51,225 --> 01:13:52,917 No... 1250 01:13:52,941 --> 01:13:56,803 You enjoy my sweet pork, little gringa? 1251 01:13:56,827 --> 01:13:58,322 Right now, I wanna see Cyclona, 1252 01:13:58,346 --> 01:14:00,509 so let's cut the bullshit, okay? 1253 01:14:00,533 --> 01:14:03,749 She struggling to save her soul. 1254 01:14:03,773 --> 01:14:05,254 You no see her now. 1255 01:14:05,278 --> 01:14:07,552 - Shit. - I clean up here. 1256 01:14:07,576 --> 01:14:09,506 We have big day tomorrow. 1257 01:14:09,530 --> 01:14:10,877 What's up for tomorrow? 1258 01:14:10,901 --> 01:14:15,806 You must continue to feed, but you must no throw up. 1259 01:14:15,830 --> 01:14:18,474 You want me to eat like this everyday? 1260 01:14:18,498 --> 01:14:21,145 Then the demon will be careless 1261 01:14:21,169 --> 01:14:24,808 and stick his head out from your tummy. 1262 01:14:24,832 --> 01:14:28,769 And we can pull on his head till he's out of your stomach. 1263 01:14:28,793 --> 01:14:31,036 How much weight are we talking about here? 1264 01:14:31,060 --> 01:14:32,781 Many kilos. 1265 01:14:32,805 --> 01:14:35,888 But many senors like the heavy woman, 1266 01:14:37,120 --> 01:14:40,123 so choose to be prostitute. 1267 01:14:40,147 --> 01:14:41,556 Come, little gringa. 1268 01:14:41,580 --> 01:14:43,169 You must go on the scale. 1269 01:14:56,987 --> 01:14:58,676 Come, hungry one. 1270 01:15:00,380 --> 01:15:01,555 You know, back in jail, 1271 01:15:01,579 --> 01:15:05,179 I got kinda allergic to having people tell me what to eat 1272 01:15:05,203 --> 01:15:07,725 and weigh me out like some kind an animal. 1273 01:15:07,749 --> 01:15:11,916 You know what may help, little hungry one? 1274 01:15:16,053 --> 01:15:17,983 I don't wanna be bulimic no more. 1275 01:15:25,182 --> 01:15:27,146 I just wanna be pretty. 1276 01:15:27,170 --> 01:15:28,170 Oh. 1277 01:15:31,536 --> 01:15:32,869 Go on the scale. 1278 01:15:38,160 --> 01:15:39,160 Good. 1279 01:15:41,138 --> 01:15:41,988 Flacco? 1280 01:15:42,012 --> 01:15:43,531 Si. 1281 01:15:43,555 --> 01:15:45,967 Flacco will take you to your room. 1282 01:15:45,991 --> 01:15:48,950 He will give you some water and vinegar, 1283 01:15:48,974 --> 01:15:51,895 and you can clean your little white chocha. 1284 01:15:53,938 --> 01:15:56,380 Hey, I didn't fuck nobody out there, okay? 1285 01:16:01,885 --> 01:16:03,635 I didn't fuck nobody! 1286 01:16:06,519 --> 01:16:07,329 Hey! 1287 01:16:07,353 --> 01:16:09,019 Hey, what the hell?! 1288 01:16:45,323 --> 01:16:48,067 The gringo was seen last night at La Adelitas. 1289 01:16:48,091 --> 01:16:51,152 Many men reported being robbed by a young Americana, 1290 01:16:51,176 --> 01:16:54,854 promising a night of very, very good sex. 1291 01:16:54,878 --> 01:16:57,845 We'd like to be part of your investigation. 1292 01:16:57,869 --> 01:16:59,603 We'll show you how we treat 1293 01:16:59,627 --> 01:17:01,285 the criminals here in Mexico, huh? 1294 01:17:01,309 --> 01:17:02,119 Wait, hold up. 1295 01:17:02,143 --> 01:17:03,309 What, you just gonna shoot them? 1296 01:17:03,333 --> 01:17:04,795 Do you want no shoot? 1297 01:17:04,819 --> 01:17:06,893 No, we don't wanna shoot. 1298 01:17:06,917 --> 01:17:07,920 I'm carrying a weapon. 1299 01:17:07,944 --> 01:17:08,753 You got a problem with that? 1300 01:17:08,777 --> 01:17:09,629 Si. 1301 01:17:09,653 --> 01:17:11,652 It's passable, you know? 1302 01:17:12,746 --> 01:17:13,746 No problem. 1303 01:17:30,118 --> 01:17:32,356 Why'd you lock me up last night? 1304 01:17:32,380 --> 01:17:36,547 It is muy necessary to contain your demon. 1305 01:17:38,039 --> 01:17:42,561 Look, lady, I wanna see Cyclona, and I wanna see her now. 1306 01:17:42,585 --> 01:17:46,007 Tonight, you can bring more , 1307 01:17:46,031 --> 01:17:49,918 then I make you my delicious tamales. 1308 01:17:49,942 --> 01:17:53,055 They are the finest in all of Baha. 1309 01:17:53,079 --> 01:17:55,966 Why can't you talk straight for just one second? 1310 01:17:55,990 --> 01:18:00,275 Why you care so much for my baby Angela? 1311 01:18:00,299 --> 01:18:03,482 There's nothing you can do for her. 1312 01:18:03,506 --> 01:18:05,756 Why you not just walk away? 1313 01:18:07,282 --> 01:18:08,282 Mm. 1314 01:18:11,003 --> 01:18:14,253 'Cause I feel like I owe her something. 1315 01:18:17,216 --> 01:18:19,257 Gracias, gracias. 1316 01:18:19,281 --> 01:18:20,876 Gracias. 1317 01:18:20,900 --> 01:18:24,067 We are Mexicanos, beloved of the Gods. 1318 01:18:26,111 --> 01:18:30,278 We have the second sight, which no other people possesses. 1319 01:18:32,380 --> 01:18:35,797 We see backwards and forward in the time. 1320 01:18:37,520 --> 01:18:41,020 And we know in the most natural properties 1321 01:18:42,255 --> 01:18:44,672 that everything is connected, 1322 01:18:47,685 --> 01:18:49,685 our future and our past. 1323 01:18:56,283 --> 01:18:57,849 How you like my country, senor? 1324 01:18:57,873 --> 01:19:00,290 There sure a lot of whores. 1325 01:19:01,841 --> 01:19:02,870 There she is. 1326 01:19:02,894 --> 01:19:03,704 Let's do it. 1327 01:19:03,728 --> 01:19:07,193 No, no, we wait, senor, because there's two criminals. 1328 01:19:07,217 --> 01:19:10,449 We watch, we follow, then we catch them both. 1329 01:19:10,473 --> 01:19:12,175 Here she comes. 1330 01:19:12,199 --> 01:19:13,128 Now she rob him. 1331 01:19:13,152 --> 01:19:15,832 That has not been established as fact. 1332 01:19:15,856 --> 01:19:17,023 Yeah, right. 1333 01:19:18,688 --> 01:19:20,521 It's true, we watch. 1334 01:19:25,968 --> 01:19:26,778 Oh. 1335 01:19:26,802 --> 01:19:27,807 Gracias. 1336 01:19:27,831 --> 01:19:28,872 Adios. 1337 01:19:28,896 --> 01:19:29,717 Gracias. 1338 01:19:29,741 --> 01:19:31,856 Muy mucho, mucho gracias, senor. 1339 01:19:31,880 --> 01:19:33,047 Mucho gracias. 1340 01:19:55,797 --> 01:19:57,187 , senor. 1341 01:19:57,211 --> 01:20:00,287 First, we go for the backup, okay? 1342 01:20:06,051 --> 01:20:08,468 You bring something for me? 1343 01:20:09,622 --> 01:20:10,622 Oh. 1344 01:20:17,262 --> 01:20:18,262 Money? 1345 01:20:21,603 --> 01:20:24,853 Where'd all the kids go? 1346 01:20:26,114 --> 01:20:27,947 No more little mice. 1347 01:21:43,581 --> 01:21:47,748 Go! 1348 01:21:52,282 --> 01:21:56,365 Go! 1349 01:22:24,075 --> 01:22:25,075 Oh shit. 1350 01:22:33,453 --> 01:22:34,502 Just hold on. 1351 01:22:34,526 --> 01:22:35,896 White Girl. It's me. 1352 01:22:35,920 --> 01:22:38,037 It's me, White Girl, Cyclona. 1353 01:22:38,061 --> 01:22:39,061 Calm down. 1354 01:22:39,786 --> 01:22:40,786 Calm down. 1355 01:22:41,840 --> 01:22:43,173 Okay, it's okay. 1356 01:22:52,655 --> 01:22:53,557 Shh. 1357 01:22:53,581 --> 01:22:54,898 Shh. 1358 01:22:54,922 --> 01:22:56,121 Shh. 1359 01:22:56,145 --> 01:22:57,079 Come here. 1360 01:22:57,103 --> 01:22:58,103 Come on. 1361 01:22:58,796 --> 01:22:59,796 It's okay. 1362 01:23:01,710 --> 01:23:04,688 She's a cannibal, White Girl. 1363 01:23:04,712 --> 01:23:06,907 She killed these two kids right in front of me 1364 01:23:06,931 --> 01:23:08,445 and she was gonna feed them to you. 1365 01:23:08,469 --> 01:23:12,479 She was gonna make tamales. 1366 01:23:13,529 --> 01:23:15,250 She was gonna try and make you fat, 1367 01:23:15,274 --> 01:23:17,061 and when you couldn't get fat no more, 1368 01:23:17,085 --> 01:23:20,455 she was gonna make you into gordita tamales. 1369 01:23:21,549 --> 01:23:23,812 She beat the fuck outta me with this whip 1370 01:23:23,836 --> 01:23:26,844 and she made me watch all these videos 1371 01:23:26,868 --> 01:23:30,650 of all these guys molesting me when I was little. 1372 01:23:30,674 --> 01:23:33,195 That's why she always called you her little movie star. 1373 01:23:33,219 --> 01:23:34,714 That's what you were! 1374 01:23:34,738 --> 01:23:37,552 And all those lights and shit you're always talking about, 1375 01:23:37,576 --> 01:23:39,932 what do you think all this shit is?! 1376 01:23:39,956 --> 01:23:44,123 That flying saucer and all those fucking aliens, fuck, man! 1377 01:23:45,198 --> 01:23:47,964 Damn, this is where it all started! 1378 01:23:47,988 --> 01:23:50,187 This is where she worked you so you'd get fucked 1379 01:23:50,211 --> 01:23:53,271 by a bunch of suck ass grownups. 1380 01:23:53,295 --> 01:23:57,462 She was making videos and selling them to perverts. 1381 01:23:59,554 --> 01:24:03,721 You and me are gonna go upstairs and kill everybody. 1382 01:24:04,974 --> 01:24:06,557 You ready for that? 1383 01:24:07,576 --> 01:24:08,466 I can't. 1384 01:24:08,490 --> 01:24:09,878 I'm scared of her. 1385 01:24:09,902 --> 01:24:12,069 Don't be scared no more. 1386 01:24:31,951 --> 01:24:34,701 Come on, get the fuck outta here. 1387 01:25:06,158 --> 01:25:09,192 You people lived way too long. 1388 01:25:09,216 --> 01:25:11,799 I have lived 1,000 centuries, 1389 01:25:13,985 --> 01:25:16,235 and I will live 1,000 more. 1390 01:25:18,226 --> 01:25:20,861 You think you are a killer? 1391 01:25:20,885 --> 01:25:23,718 Bitch, I am a minister of death. 1392 01:25:47,751 --> 01:25:49,354 Watch out, White Girl! 1393 01:26:08,181 --> 01:26:10,337 There's your Sister Gomez! 1394 01:26:10,361 --> 01:26:13,380 Fucking a pecker, goddammit! 1395 01:26:13,404 --> 01:26:15,166 She's a man! 1396 01:26:15,190 --> 01:26:16,190 She's a man! 1397 01:26:17,270 --> 01:26:19,461 I trusted you so much! 1398 01:26:19,485 --> 01:26:21,032 My little movie star. 1399 01:26:21,056 --> 01:26:22,880 You fucking hell cunt! 1400 01:26:41,267 --> 01:26:44,017 Help me drag this bitch, Cyclona. 1401 01:26:48,568 --> 01:26:51,739 Why'd you kill all them kids, huh?! 1402 01:26:51,763 --> 01:26:54,074 Why'd you kill all them kids?! 1403 01:26:54,098 --> 01:26:56,153 Why'd you kill all them kids?! 1404 01:26:56,177 --> 01:27:00,344 They're muy necessary for the sexo and the blood. 1405 01:27:01,997 --> 01:27:04,469 You piece of shit! 1406 01:27:04,493 --> 01:27:07,226 I'm gonna ruin you for what you did, you hear?! 1407 01:27:07,250 --> 01:27:08,833 I'm gonna ruin you! 1408 01:27:16,144 --> 01:27:17,451 She's a cannibal, right? 1409 01:27:17,475 --> 01:27:19,648 She chopped up them kids right in front of me 1410 01:27:19,672 --> 01:27:21,621 so she could make them into tamales! 1411 01:27:21,645 --> 01:27:24,726 Ah, in the fucking oven she goes! 1412 01:27:27,348 --> 01:27:29,496 No, no. 1413 01:27:33,716 --> 01:27:36,133 Piece of shit! 1414 01:27:39,953 --> 01:27:44,080 My baby Angela, you'll do this thing to me? 1415 01:27:44,104 --> 01:27:47,974 My father, Jupiter, will send many armies 1416 01:27:47,998 --> 01:27:50,889 to put you to your death! 1417 01:27:50,913 --> 01:27:52,017 No! 1418 01:28:10,921 --> 01:28:12,338 Roast in peace. 1419 01:28:17,323 --> 01:28:18,906 What a trip, huh? 1420 01:28:22,205 --> 01:28:23,094 At least now you know 1421 01:28:23,118 --> 01:28:25,200 how you got so fucked up. 1422 01:28:29,207 --> 01:28:30,707 It was her, huh? 1423 01:28:32,147 --> 01:28:33,449 She played her part. 1424 01:28:33,473 --> 01:28:36,390 Your fucked up family did the rest. 1425 01:28:40,792 --> 01:28:44,292 It was right to kill your family, Cyclona. 1426 01:28:45,995 --> 01:28:48,828 Nobody ever told me that before. 1427 01:28:49,684 --> 01:28:53,290 Once you started, you couldn't stop. 1428 01:28:53,314 --> 01:28:55,350 It's not your fault. 1429 01:28:55,374 --> 01:28:57,424 It's natural what you did. 1430 01:28:57,448 --> 01:28:59,833 I would've done the same. 1431 01:28:59,857 --> 01:29:01,754 Come out with your hands on your head now! 1432 01:29:02,587 --> 01:29:04,104 I hear pigs outside. 1433 01:29:04,128 --> 01:29:05,709 What do the pigs want? 1434 01:29:05,733 --> 01:29:08,963 What do you think they want? 1435 01:29:08,987 --> 01:29:11,363 Remember what you promised me? 1436 01:29:11,387 --> 01:29:13,009 Remember you promised me that you weren't gonna 1437 01:29:13,033 --> 01:29:15,084 let them put me in one of their little cages? 1438 01:29:15,108 --> 01:29:18,660 Come out with your hands over your head now! 1439 01:29:18,684 --> 01:29:20,476 Maybe we can shoot our way out. 1440 01:29:20,500 --> 01:29:23,750 I don't give a fuck no more, Crystal. 1441 01:29:26,481 --> 01:29:28,658 I'm ready for my new life. 1442 01:29:28,682 --> 01:29:32,384 Maybe in Nueva, La Soloca this time! 1443 01:30:07,482 --> 01:30:10,065 Don't worry about it, Crystal. 1444 01:30:10,089 --> 01:30:12,506 In my new life, I have wings! 1445 01:30:13,449 --> 01:30:14,749 And claws! 1446 01:30:21,150 --> 01:30:25,317 I look good, huh, ? 1447 01:31:25,994 --> 01:31:29,081 Come out with your hands over your head now! 1448 01:31:42,755 --> 01:31:44,823 Don't move, you motherfucking pig. 1449 01:31:44,847 --> 01:31:46,568 Don't you fucking move. 1450 01:31:48,896 --> 01:31:52,345 Tell them to put their guns down now. 1451 01:31:52,369 --> 01:31:55,276 You don't escape from here, gringita. 1452 01:31:55,300 --> 01:31:56,779 I know that. 1453 01:31:56,803 --> 01:31:58,929 I just wanna talk about a deal. 1454 01:31:58,953 --> 01:32:03,255 You motherfuckers know how to deal, don't you? 1455 01:32:28,489 --> 01:32:30,526 Many bodies in, huh? 1456 01:32:30,550 --> 01:32:34,717 Sister Gomez, she was a man who was eating human beings. 1457 01:32:36,314 --> 01:32:38,268 She committed suicide in the oven. 1458 01:32:38,292 --> 01:32:39,878 What about the Garcia girl? 1459 01:32:39,902 --> 01:32:42,166 Shot to death with a. 1460 01:32:42,190 --> 01:32:45,759 But before she die, she make a declaration of murders, 1461 01:32:45,783 --> 01:32:50,160 make all the murders in the. 1462 01:32:50,184 --> 01:32:53,255 The gringa is very, very innocent, you know? 1463 01:32:53,279 --> 01:32:54,783 Hero for a time. 1464 01:32:54,807 --> 01:32:56,549 You aren't gonna hold her? 1465 01:32:56,573 --> 01:32:57,832 The man she robbed, 1466 01:32:57,856 --> 01:33:01,961 after promising a night of very, very good sex, 1467 01:33:01,985 --> 01:33:04,051 you know, they got familias. 1468 01:33:04,075 --> 01:33:06,875 They no testify, so there's no reason to keep her. 1469 01:33:06,899 --> 01:33:08,751 Crystal, how you doing, baby doll? 1470 01:33:08,775 --> 01:33:09,585 Hi. 1471 01:33:09,609 --> 01:33:11,441 I'm okay, how are you? 1472 01:33:12,797 --> 01:33:14,375 Hey Detective Dollar. 1473 01:33:14,399 --> 01:33:16,399 Hey Detective Crefilo. 1474 01:33:16,423 --> 01:33:17,838 How you all doing? 1475 01:33:17,862 --> 01:33:19,326 Hello Crystal. 1476 01:33:19,350 --> 01:33:20,772 You thirsty? 1477 01:33:20,796 --> 01:33:22,336 You hungry? 1478 01:33:22,360 --> 01:33:24,527 You want something to eat? 1479 01:33:27,501 --> 01:33:28,501 Nah. 1480 01:33:35,932 --> 01:33:37,448 I ain't hungry no more. 1481 01:33:49,505 --> 01:33:52,166 ♪ Sleep in late a day ♪ 1482 01:33:52,190 --> 01:33:54,449 ♪ A week, a year ♪ 1483 01:33:57,460 --> 01:34:02,460 ♪ Open my eyes, how'd I get here ♪ 1484 01:34:05,282 --> 01:34:10,282 ♪ Order food and turn on Oprah ♪ 1485 01:34:13,087 --> 01:34:15,673 ♪ Things are clean in Canada ♪ 1486 01:34:15,697 --> 01:34:17,679 ♪ I think I just might ♪ 1487 01:34:17,703 --> 01:34:19,600 ♪ I think I just might ♪ 1488 01:34:19,624 --> 01:34:21,581 ♪ I think I just might ♪ 1489 01:34:21,605 --> 01:34:23,317 ♪ I think I just might ♪ 1490 01:34:23,341 --> 01:34:25,224 ♪ I think I just might ♪ 1491 01:34:25,248 --> 01:34:27,157 ♪ I think I just might ♪ 1492 01:34:27,181 --> 01:34:28,943 ♪ I think I just might ♪ 1493 01:34:28,967 --> 01:34:31,994 ♪ I think I just might ♪ 1494 01:34:32,018 --> 01:34:37,018 ♪ Ooh ♪ 1495 01:34:41,771 --> 01:34:46,771 ♪ Thieves are on the loose again, yeah ♪ 1496 01:34:49,371 --> 01:34:54,371 ♪ Thought you were my friend, you are not ♪ 1497 01:34:57,055 --> 01:35:02,055 ♪ Finding what you're heart is after ♪ 1498 01:35:04,736 --> 01:35:05,862 ♪ Bite your tongue ♪ 1499 01:35:05,886 --> 01:35:09,261 ♪ You fucking bastard ♪ ♪ I think I just might ♪ 1500 01:35:09,285 --> 01:35:11,085 ♪ I think I just might ♪ 1501 01:35:11,109 --> 01:35:12,954 ♪ I think I just might ♪ 1502 01:35:12,978 --> 01:35:14,842 ♪ I think I just might ♪ 1503 01:35:14,866 --> 01:35:16,692 ♪ I think I just might ♪ 1504 01:35:16,716 --> 01:35:18,509 ♪ I think I just might ♪ 1505 01:35:18,533 --> 01:35:20,381 ♪ I think I just might ♪ 1506 01:35:20,405 --> 01:35:23,434 ♪ I think I just might ♪ 1507 01:35:23,458 --> 01:35:28,458 ♪ Ooh ♪ 1508 01:35:31,121 --> 01:35:36,121 ♪ Ooh ♪ 1509 01:35:38,794 --> 01:35:43,794 ♪ Ooh ♪ 1510 01:35:46,461 --> 01:35:51,461 ♪ Ooh ♪ 1511 01:35:54,170 --> 01:35:59,170 ♪ Ooh ♪ 1512 01:36:01,874 --> 01:36:06,874 ♪ Ooh ♪ 1513 01:36:09,582 --> 01:36:14,478 ♪ Ooh ♪ 1514 01:36:14,502 --> 01:36:18,904 ♪ I'm taking Europe with me ♪ 1515 01:36:18,928 --> 01:36:23,066 ♪ So there'll be one less soul to rescue ♪ 1516 01:36:23,090 --> 01:36:26,678 ♪ You come with me ♪ 1517 01:36:26,702 --> 01:36:30,232 ♪ So they'll find two less freaks at sea ♪ 1518 01:36:30,256 --> 01:36:34,343 ♪ I'm taking Europe with me ♪ 1519 01:36:34,367 --> 01:36:38,514 ♪ So there'll be one less soul to rescue ♪ 1520 01:36:38,538 --> 01:36:42,026 ♪ You come with me ♪ 1521 01:36:42,050 --> 01:36:46,217 ♪ So they'll find two less freaks at sea ♪ 100437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.